VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
PRO RENOVACE FILTRŮ PEVNÝCH ČÁSTIC DPF METODOU HEAT AIR
1. Obecná ustanovení
1.1. Tyto obchodní podmínky (dále jen „OP“) upravují v souladu s § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen „občanský zákoník"), smluvní vztahy vznikající mezi dodavatelem, kterým je DPF technology s.r.o., IČ: 242 68 429, se sídlem Zemědělců 72, Tuchlovice, zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. C 199251 (dále jen „dodavatel"), na straně jedné a objednatelem na straně druhé na základě smlouvy, jejímž předmětem jsou renovace a úpravy filtru pevných částic (dále jen „filtr DPF“) motorových vozidel.
1.2. Uzavřením smlouvy o dílo objednatel stvrzuje, že měl možnost se s těmito OP seznámit před zahájením jednání o uzavření smlouvy o dílo, že tak učinil, obsahu OP rozuměl a vyslovil s nimi souhlas.
1.3. OP jsou součástí každé smlouvy o dílo uzavírané mezi dodavatelem a objednatelem a upravují část práv a povinností plynoucích z každé takové smlouvy. OP jsou pro objednatele závazné od okamžiku jeho podpisu smlouvy o dílo. Smlouvou o dílo se rozumí též dodavatelem akceptovaný Zakázkový list.
1.4. Renovací a úpravou filtru DPF se rozumí takové nakládání s filtrem DPF, jehož hlavní vlastností je, že za využití technologie HeatAir směřuje ke snížení obsahu provozních nečistot z filtru DPF a ke zlepšení jeho funkčních vlastností.
2. Prohlášení objednatele
2.1. Objednatel prohlašuje, že je důkladně obeznámen s podstatou renovací a úprav filtru DPF podle čl. 1.4. a že se seznámil se všemi informacemi, které jsou ve věci takových renovací a úprav uvedeny na internetových stránkách dodavatele. Objednatel prohlašuje, že je plně seznámen s rozsahem a povahou díla, že si je vědom všech rizik souvisejících s realizací díla a že dodavateli nezatajil žádné vady nebo překážky, které by mohly realizaci díla negativně ovlivnit.
2.2. Objednatel prohlašuje, že byl ze strany dodavatele před podpisem smlouvy o dílo důkladně seznámen se všemi souvislostmi týkajícími se renovací a úprav filtru DPF, vč. zásahů do konstrukce motorového vozidla, které s tímto souvisí. Prohlašuje dále, že byl dodavatelem informován o povinnostech souvisejících s řádným provozem motorového vozidla po realizaci díla, zejm. že (1) musí zajišťovat včasnou a aktivní regeneraci filtru DPF, která je v motorovém vozidlu spouštěna automaticky v závislosti na aktuálním obsahu prachových částic ve filtru DPF, a že
(2) pro zajištění delší životnosti filtru DPF musí minimálně každých 400 km ujet s motorovým vozidlem vzdálenost odpovídající délce jízdy 15-20 minut za konstantní rychlosti a konstantních otáček (2500-3500 ot./min.).
2.3. Objednatel, který současně není vlastníkem či provozovatelem motorového vozidla, na němž má dojít k realizaci díla, svým podpisem na smlouvě o dílo prohlašuje, že je oprávněn v zastoupení vlastníka či provozovatele takového vozidla k uzavření smlouvy o dílo dle těchto OP.
3. Uzavření a předmět smlouvy o dílo, práva a povinnosti sml. stran
3.1. Smlouva o dílo se uzavírá výhradně písemně a je uzavřena v okamžiku, kdy dodavatel akceptuje Zakázkový list. Místem uzavření smlouvy o dílo je provozovna dodavatele uvedená na Zakázkovém listu.
3.2. Předmětem smlouvy o dílo je závazek dodavatele provést dílo dle smlouvy a těchto OP a závazek objednatele převzít motorové vozidlo, na němž došlo k realizaci díla, a zaplatit dodavateli smluvenou cenu. Místem provedení díla, předání a převzetí
motorového vozidla, na němž došlo k realizaci díla, a místem placení smluvené ceny je provozovna dodavatele uvedená na Zakázkovém listu.
4. Cena díla, platební podmínky, zadržovací právo
4.1. Cena díla a způsob její úhrady jsou mezi smluvními stranami sjednány ve smlouvě o dílo. Objednatel svým podpisem smlouvy o dílo potvrzuje, že byl seznámen s aktuálním zněním ceníku dodavatele, který je zveřejněn na internetových stránkách dodavatele xxx.xxx-xxxx.xx a který je veřejně přístupný též v provozovně dodavatele.
4.2. Cena díla se může navýšit o náklady dodavatele na práci a materiál potřebné k (a) odstranění vad či překážek, o nichž nebyl dodavatel ze strany objednatele informován, a (b) použití nevhodných věcí dodaných objednatelem nebo k realizaci nevhodných pokynů objednatele, na nichž objednatel i přes ústní či písemné upozornění dodavatele trvá. O takovémto navýšení ceny díla je dodavatel povinen objednatele informovat a vyžádat si jeho souhlas s navýšením ceny. Do doby poskytnutí souhlasu objednatele je dodavatel oprávněn přerušit realizaci díla, aniž by se ocitnul v prodlení s plněním smlouvy o dílo.
4.3. Cenu díla lze uhradit v hotovosti či na bankovní účet dodavatele, a je splatná při převzetí motorového vozidla, na němž došlo k realizaci díla, objednatelem. Xxxx díla se považuje za uhrazenou v okamžiku, kdy bude zaplacena v plné své výši. V případě bezhotovostní úhrady je okamžikem zaplacení okamžik připsání platby na bankovní účet dodavatele.
4.4. Cena díla uvedená ve smlouvě o dílo je cenou konečnou. Údaj o tom, zda je dodavatel plátcem daně z přidané hodnoty (DPH), je uveden ve smlouvě o dílo. Cena díla uvedená ve smlouvě o dílo je v takovém případě uváděna rovněž s přičtením DPH.
4.5. Náklady objednatele na zaplacení ceny díla jdou k tíži objednatele a nese si je sám.
4.6. Dodavatel je oprávněn zadržet motorové vozidlo, na němž došlo k realizaci díla, do doby úplného uhrazení dluhů objednatele vyplývajících ze smlouvy o dílo a z účelně vynaložených nákladů dodavatele spojených s uchováním motorového vozidla. Zadržovací právo dodavatele zaniká zánikem zajištěného dluhu nebo zadržené věci, vzdá-li se zadržovacího práva jednostranně či ujednáním s vlastníkem zadržené věci, dostane-li se věc trvale z moci dodavatele, nebo dá-li se mu dostatečná jistota.
5. Realizace díla, předání a převzetí díla
5.1. Způsob a lhůtu pro realizaci díla, stejně jako termín pro předání a převzetí motorového vozidla, na němž došlo k realizaci díla, stanoví smlouva o dílo. Bod
2.1. těchto OP není tímto dotčen. Objednatel souhlasí s tím, aby dodavatel na takovém motorovém vozidlu provedl všechny kontroly a zkoušky, které jsou nezbytné k realizaci díla.
5.2. Lhůta pro provedení díla se prodlužuje (a) o dobu potřebnou k poskytnutí účinné součinnosti objednatele, pokud byl objednatel ze strany dodavatele o potřebě takové součinnosti informován, (b) o dobu potřebnou k odstranění vad či překážek, o nichž nebyl dodavatel ze strany objednatele informován, (c) o dobu potřebnou k použití nevhodných věcí dodaných objednatelem nebo k realizaci nevhodných pokynů objednatele, na nichž objednatel i přes ústní či písemné upozornění dodavatele trvá, (d) dobu potřebnou k provedení nových pokynů objednatele, a (e) dobu způsobenou vyšší mocí.
5.3. O předání a převzetí motorového vozidla, na němž došlo k realizaci díla, je sepsán předávací protokol; převzetí motorového vozidla objednatel stvrzuje svým
podpisem na předávacím protokolu. Svým podpisem na předávacím protokolu rovněž objednatel potvrzuje, že si měl při převzetí motorového vozidla možnost toto osobně vyzkoušet, že je převzal plně funkční a že mu byla předvedena způsobilost díla sloužit svému účelu. Každou zjištěnou vadu a poškození způsobené dodavatelem je objednatel povinen písemně uvést do předávacího protokolu. Náklady objednatele na převzetí díla jdou k jeho tíži a nese si je sám. Dodavatel žádné náklady za předání díla neúčtuje.
5.4. Je-li součástí realizace díla demontáž částí konstrukce motorového vozidla, souhlasí smluvní strany s tím, že takto demontované části se okamžikem demontáže stávají vlastnictvím dodavatele.
5.5. Nebezpečí škody na motorovém vozidle přechází na objednatele okamžikem převzetí díla. Dodavatel neodpovídá za škody na motorovém vozidle, na němž došlo k realizaci díla, je-li objednatel v prodlení s jeho převzetím.
6. Odpovědnost za vady, záruky, reklamace
6.1. Práva a povinnosti plynoucí smluvním stranám z odpovědnosti za vady se řídí příslušnými obecně závaznými právními předpisy, a to zejm. § 1914 až 1925 a § 2099 až 2117 občanského zákoníku. Práva plynoucí z odpovědnosti za vady uplatňuje objednatel v sídle nebo provozovně dodavatele.
6.2. Dodavatel odpovídá objednateli za to, že dílo je ve shodě se smlouvou o dílo a těmito OP, zejm. že má vlastnosti stanovené smlouvou nebo dodavatelem popisované či na základě reklamy očekávané, jinak je plněno vadně a objednatel má práva z vadného plnění.
6.3. Právo objednatele z vadného plnění zakládá vada, kterou má dílo při přechodu nebezpečí škody na objednatele, byť se projeví až později, jakož i později vzniklá vada, kterou dodavatel způsobil porušením své povinnosti.
6.4. Je-li vadné plnění podstatným porušením smlouvy, má objednatel právo na dodání chybějící věci, na odstranění vady opravou věci, na přiměřenou slevu z ceny díla, nebo má právo odstoupit od smlouvy. Objednatel sdělí dodavateli, jaké právo si zvolil, při oznámení vady, nebo bez zbytečného odkladu po oznámení vady. Neodstraní-li dodavatel vadu v přiměřené lhůtě či oznámí-li objednateli, že vady neodstraní, může objednatel požadovat místo odstranění vady přiměřenou slevu z ceny díla, nebo může od smlouvy o dílo odstoupit. Je-li vadné plnění nepodstatným porušením smlouvy, má objednatel právo na odstranění vady, anebo na přiměřenou slevu z ceny díla.
6.5. Dodavatel poskytuje na dílo záruku 6 měsíců (základní záruka). Jako záruční list slouží daňový doklad o zaplacení ceny díla.
6.6. V případě, že objednatel vyhoví podmínkám uvedeným v tomto čl. 6.6., může mu dodavatel poskytnout záruku na dílo v trvání 3 let, nebo do ujetí 100.000 km, podle toho, co nastane dříve (rozšířená záruka). Pro poskytnutí rozšířené záruky je objednatel povinen dodavateli doložit provedení takové kontroly správné funkce filtru DPF a jeho přilehlých komponent autorizovaným dealerem značky motorového vozidla, na němž bylo/má být realizováno dílo, která byla provedena maximálně 14 dnů před či po realizaci díla, a v případě, že kontrolou byly zjištěny vady, také doložit jejich odstranění a zajištění správné funkce systému jako celku. Doložení kontroly a odstranění vad provádí objednatel příslušnými výpisy z fyzických a elektronických kontrol, měření, originální diagnostiky značkové diagnostiky a oprav motorového vozidla, vč. faktur za provedené úkony. Zajištěním správné funkce systému jako celku se rozumí dosažení takového stavu motorového vozidla, na kterém bylo/má být realizováno dílo, které spočívá zejm. ve správné funkci turbodmychadla, MAF senzoru (váha vzduchu), EGR ventilu, vstřikovačů paliva, vstřikovacího, vysokotlakého a podávacího čerpadla paliva (pokud je jimi
motorové vozidlo vybaveno), systému aditivace filtru DPF, snímačů diferenciálního tlaku, teplotních čidel výfukového systému, lambdasondy, v zajištění dostatečného množství aditiv pro regeneraci filtru DPF a v řešetu nastavení všech adaptačních hodnot po regeneraci filtru DPF originální diagnostikou.
6.7. Záruka se nevztahuje na případy, kdy
6.7.1. došlo k neodbornému či nepřiměřenému zacházení či provozu motorového vozidla či k jeho neodborné či nepřiměřené obsluze, k užívání motorového vozidla způsobem či v podmínkách, k nimž není dle výrobce určen, k používání dílů, které nejsou pro motorové vozidlo schváleny jeho výrobcem, k projevům vyšší moci, k nedodržení servisních intervalů motorového vozidla a jeho součástí/příslušenství, k provedení neautorizovaných zásahů do motorového vozidla po provedení a předání díla objednateli, k nedodržení doporučení předaných dodavatelem objednateli podle bodu 2.2. těchto OP, k zásahům do díla ze strany jiných osob než dodavatelem;
6.7.2. k jiným vadám motorového vozidla, jako jsou např. nefunkční nebo poškozený snímač diferenciálního tlaku, čidlo teploty výfukových plynů nebo lambdasondy určující bohatost směsi, nízká hladina nebo nefunkční aditivace, pokud je jí vozidlo vybaveno, únik provozní kapaliny do výfukového systému (olej, antifreeze ad.), neodborné chemické čištění filtru DPF, zejména ve formě jeho zanesení, neodborné vodní čištění filtru DPF tlakovou vodou, špatná funkce vstřikovačů paliva motoru (zvýšená kouřivost), EGR ventilu (zvýšená kouřivost) nebo řídící jednotky motoru, popř. řídícího software motoru, mechanické poškození keramické vložky filtru DPF, nedodržení pravidel doporučených výrobcem vozidla pro regeneraci filtru DPF, použití neautorizovaných komponentů pro zvýšení výkonu vozidla (powerbox, chiptuning ad.), manipulace s tachometrem a počtem najetých kilometrů vozidla.
6.8. Smluvní strany souhlasí s tím, že po dobu odstraňování vad díla nemá objednatel právo na poskytnutí náhradního motorového vozidla.
6.9. Nároky z vadného plnění i nároky plynoucí z poskytované záruky uplatňuje objednatel v sídle či v provozovně dodavatele, a to zpravidla písemně. V případě oprávněné reklamace má objednatel právo na náhradu přiměřených nákladů dopravy reklamované věci. Dodavatel vydá objednateli písemné potvrzení o tom, kdy své právo uplatnil, co je obsahem reklamace a jaký způsob vyřízení reklamace objednatel požaduje. Dále dodavatel vydá objednateli písemné potvrzení o datu a způsobu vyřízení reklamace, vč. potvrzení o provedení opravy a o době jejího trvání, a v případě zamítnutí reklamace odůvodnění takového zamítnutí. Dodavatel vyřídí reklamaci a odstraní vady díla nejpozději do 30 dnů ode dne uplatnění reklamace a v téže lhůtě rovněž emailem či telefonicky informuje objednatele o způsobu vyřízení reklamace; neodstraní-li dodavatel odstranitelné vady díla v této lhůtě, má se za to, že vadu nelze odstranit.
7. Odpovědnost za škodu
7.1. Odpovědnost smluvních stran za způsobenou škodu se řídí obecně závaznými právními předpisy.
7.2. Je-li součásti realizace díla zkušební jízda motorovým vozidlem, na němž má být nebo bylo dílo realizováno, odpovídá dodavatel objednateli za škodu způsobenou takovou jízdou, ledaže takové motorové vozidlo řídil objednatel nebo osoba jím pověřená; v takovém případě přechází nebezpečí škody i odpovědnost za škodu na objednatele.
7.3. Dodavatel neodpovídá za škodu způsobenou na věcech nacházejících se v
motorovém vozidlu, na němž má dojít nebo došlo k realizaci díla, ledaže takové věci převzal do své úschovy.
7.4. Všechny nároky z odpovědnosti za škodu vůči dodavateli je objednatel povinen uplatnit písemně u dodavatele.
8. Odstoupení od smlouvy o dílo uzavřené se spotřebitelem
8.1. Objednatel, který uzavírá smlouvu o dílo mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu svého povolání nebo jinak jedná s dodavatelem (dále jen „spotřebitel"), může od smlouvy o dílo odstoupit ve všech případech, které mu pro tento účel stanoví zákon, a to bez jakékoliv sankce.
8.2. Spotřebitel má zejména právo odstoupit bez zbytečného odkladu od smlouvy o dílo, poruší-li dodavatel takovou smlouvu podstatným způsobem. Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž strana porušující smlouvu již při uzavření smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá strana smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala; v ostatních případech se má za to, že porušení podstatné není. Za podstatné porušení smlouvy o dílo se považuje stav, kdy se dodavatel ocitl v prodlení s dokončením díla po dobu delší než 14 dnů.
8.3. Spotřebitel může od smlouvy o dílo odstoupit i bez zbytečného odkladu poté, co z chování dodavatele nepochybně vyplyne, že poruší smlouvu podstatným způsobem, a nedá-li dodavatel na výzvu spotřebitele přiměřenou jistotu.
8.4. Smlouva o dílo, od níž bylo odstoupeno, se ruší od samého počátku, a práva a povinnosti stran v rozsahu odstoupení zanikají. K odstoupení od smlouvy se vyžaduje písemná forma. Odstoupení od smlouvy je účinné dnem, kdy bylo jeho písemné odstoupení doručeno druhé smluvní straně.
8.5. Práva spotřebitele na odstoupení od smlouvy o dílo v případě, kdy vadné plnění představuje podstatné porušení smlouvy, upravuje čl. 6 těchto OP.
9. Ochrana osobních údajů
10. Mimosoudní řešení spotřebitelských sporů
11. Ustanovení společná a závěrečná
11.1. Xxxxxxx o dílo se uzavírá na dobu neurčitou a zaniká způsoby, které stanoví zákon, zejm. splněním, písemnou dohodou smluvních stran a odstoupením. Dodavatel má právo odstoupit od smlouvy o dílo (a) v případě, že se objednatel ocitl v prodlení s úhradou ceny díla po dobu delší než 14 dnů, a (b) v případě, že během realizace díla zjistí existenci vad či překážek na straně objednatele, o kterých nebyl objednatelem informován, a které znemožňují realizaci díla. V obou případech je dodavatel oprávněn požadovat po objednateli náhradu svých nákladů souvisejících s přípravou a realizací díla anebo uvedením motorového vozidla do stavu před zahájením realizace díla.
11.2. Smluvní vztahy vznikající mezi dodavatelem a objednatelem se řídí právním řádem české republiky, a to zejména občanským zákoníkem a zákonem o
ochraně spotřebitele. Smlouvu o dílo lze uzavřít pouze v českém jazyce.
11.3. Dodavatel je oprávněn k poskytování plnění objednaného objednatele na základě živnostenského oprávnění a kontrolu provádí příslušný živnostenský úřad. Dozor nad dodržováním zákona o ochraně spotřebitele provádí v rámci své působnosti Česká obchodní inspekce. Dozor nad oblastí ochrany osobních údajů vykonává Úřad pro ochranu osobních údajů. Dodavatel není ve vztahu k objednateli vázán žádnými kodexy chování ve smyslu §1826 odst. 1, písm. e) občanského zákoníku.
11.4. Smlouva o dílo je dodavatelem archivována v listinné podobě a není přístupná.
11.5. Komunikace mezi stranami bude probíhat dle kontaktních údajů uvedených na smlouvě o dílo. O změně kontaktních údajů je objednatel povinen dodavatele bez zbytečného odkladu písemně informovat.
11.6. Mimosoudní vyřizování stížností objednatele vyřizuje dodavatel přes e- mailovou adresu. Informaci o vyřízení stížnosti zašle dodavatel objednateli na jeho e-mailovou adresu, kterou mu objednatel pro tento účel sdělil.
11.7. Dodavatel si vyhrazuje právo měnit OP bez předchozího upozornění, čímž nejsou dotčena práva a povinnosti vzniklé po dobu účinnosti předchozích OP.
11.8. OP s účinností od 17.1.2023 nahrazují všechny předchozí Všeobecné obchodní a záruční podmínky pro renovace a čištění filtrů pevných částic DPF.
V Tuchlovicích dne 17.1.2023.