Všeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky
GORDIC spol. s r.o., se sídlem Erbenova 4, 586 01 Jihlava, IČO: 47903783, DIČ: CZ47903783, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl C, xxxxxx č. 9313.
1. Úvodní ustanovení
1.1 Všeobecné obchodní podmínky společnosti GORDIC spol. s r.o. jsou závazné pro všechny smluvní strany, tj. účastníky obchodně-závazkových vztahů a vycházejí ze všeobecně závazných právních předpisů platných na území České republiky.
1.2 Tyto všeobecné obchodní podmínky jsou nedílnou součástí smluv uzavřených mezi zákazníky a společností
GORDIC spol. s r.o. a použijí se v celém rozsahu, pokud nejsou upraveny ustanoveními Smlouvy jinak.
1.3 V případě rozdílných ujednání ve Smlouvě a ve všeobecných obchodních podmínkách mají přednost ujednání ve Smlouvě.
1.4 Za součást Smlouvy nejsou považovány žádné obchodní podmínky Objednatele, a to ani v případě, kdy takové obchodní podmínky nebyly ze strany Zhotovitele v uzavřeném smluvním vztahu výslovně odmítnuty.
2. Definice pojmů
2.1 Důvěrné informace – jsou veškeré informace bez ohledu na formu jejich zachycení, které se účastníci obchodně- závazkového vztahu dozvěděli v souvislosti s jednáním o uzavření Smlouvy, se samotným uzavřením Smlouvy a následně s jejím plněním (zejména informace o předmětu plnění, právech a povinnostech smluvních stran, cenách za plnění a o průběhu plnění), které se týkají účastníků obchodně-závazkových vztahů (zejména jejich Obchodní tajemství, know-how, hospodářské výsledky) a dále to mohou být takové informace, které za důvěrné označí právní předpisy (zejména Obchodní tajemství, bankovní tajemství, utajované skutečnosti). Za důvěrné informace mohou být označeny i všechny další informace, na kterých se účastníci obchodně-závazkových vztahů výslovně dohodli.
Za důvěrné informace nejsou považovány informace, které jsou nebo se stanou prokazatelným způsobem veřejně dostupnými, aniž by došlo k porušení povinností vyplývajících ze Smlouvy, dále informace, které byly účastníkům prokazatelně známy před svým vzájemným poskytnutím, pokud jejich znalost nezískali porušením jakékoliv právní povinnosti, a také informace poskytnuté účastníkům prokazatelně Třetí osobou (fyzickou nebo právnickou), která neměla povinnost mlčenlivosti a nedozvěděla se takovou informaci porušením povinnosti vyplývající ze Smlouvy.
2.2 Informační systém (IS) – je systém pro zpracování informací v organizaci pro podporu řízení a provozu, zahrnuje software, hardware a ostatní příslušenství.
2.3 Kontaktní osoby – pracovníci Objednatele či Zhotovitele, kteří jsou oprávněni řešit požadavky.
2.4 Legislativní compatibility list - dokument, který pro definované období specifikuje závazné normy nebo části norem, které v daném období určují závazné procesní postupy podporované v legislativně závislé funkcionalitě Software. Legislativní compatibility list je vystaven pouze pro legislativní prostředí České republiky, pokud není smlouvou stanoveno jinak.
2.5 Legislativně závislá funkcionalita - pro definované období taková funkcionalita Software, která je zdokumentovaná v základní dokumentaci Software, která je ve formě konkrétní verze Software v daném období uvedena Zhotovitelem na trh, a u které by v případě prokázané Vady mohlo dojít k porušení použitelnosti.
2.6 Obchodní tajemství – jsou konkurenčně významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných obchodních kruzích či mezi osobami, které by mohly obchodní tajemství prozradit, běžně nedostupné skutečnosti, které souvisejí se závodem, s výrobou, obchodem, distribucí, marketingem, logistikou, jednáním, podnikovou strategií atd. a jejichž vlastník zajišťuje ve svém zájmu odpovídajícím způsobem jejich utajení.
Za Obchodní tajemství se považují zejména, nikoli však výlučně: cenové kalkulace, rozklady ceny díla a služeb, hodinové sazby, zdrojové kódy, seznamy zákazníků, dodavatelů či zástupců, technické plány a výkresy, nová technická řešení, technologické postupy a vzory, projektová dokumentace, podnikatelské plány a strategie, výrobní náklady, nákupní zdroje, výrobní programy. Smlouva může nad rámec výše uvedeného neuzavřeného výčtu stanovit též další údaje považované za Obchodní tajemství.
Údaje považované za Obchodní tajemství těmito všeobecnými obchodními podmínkami nebo Smlouvou nepodléhají zákonu č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, v platném znění, ani zákonu č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, v platném znění.
2.7 Objednatel – je účastník jmenovaný ve Xxxxxxx, jemuž je poskytován předmět Plnění.
2.8 Okolnost vylučující odpovědnost – je mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka, která nastala nezávisle na vůli povinné strany a zabránila ji tak dočasně nebo trvale ve splnění její povinnosti a přitom nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila či překonala a také, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla ze škůdcových hospodářských poměrů nebo až v době, kdy byl škůdce s plněním smluvené povinnosti v prodlení. Odpovědnost nevylučuje ani překážka, kterou byl škůdce povinen dle smlouvy překonat. Účinky vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, ve které překážka trvala.
2.9 Plnění – je předané zboží, služby či zhotovené dílo dle Xxxxxxx.
2.10 Použitelnost - bezproblémové užití Software v technologickém prostředí specifikovaném časově odpovídajícím Technologickým compatibility listem a v legislativním prostředí specifikovaným časově odpovídajícím Legislativním compatibility listem.
2.11 Pracovní den – dny pondělí – pátek mimo zákonem stanovených svátků a dnů pracovního klidu.
2.12 Pracovní doba – doba v čase od 8:00 – 16:00 hodin v Pracovních dnech.
2.13 Smlouva – je písemná dohoda uzavřená mezi Xxxxxxxxxxxx a Objednatelem, která je podepsaná jejich oprávněnými zástupci, v příslušném počtu vyhotovení, zahrnující její přílohy, dodatky a všechny další dokumenty, na které se smlouva odkazuje a které jsou její nedílnou součástí. Smlouva je zásadním dokumentem, který vymezuje předmět Plnění, způsob a rozsah poskytování Plnění, práva a povinnosti smluvních stran, sankce atd.
2.14 Software (programové vybavení) – počítačový program spolu s dalšími souvisejícími prvky (knihovny, databáze apod.) a příslušnou dokumentací.
2.15 Softwarová údržba (maintenance) – služba Zhotovitele spojená s dodáním modifikací Software, které byly v době účinnosti Smlouvy uvolněny Zhotovitelem na trh za účelem přizpůsobení Software skutečnostem, které před jeho poslední modifikací neexistovaly a které současně zachovávají jeho použitelnost. Softwarová údržba je poskytována po sjednanou dobu na základě úhrady poplatku ve sjednané výši. Maintenance nezahrnuje doplnění funkcionality (tj. nové funkčnosti související s novou legislativou), kterou stávající Software nepokrýval.
2.16 Technologický compatibility list - dokument, který pro konkrétní modifikaci Software specifikuje potřebné technologické prostředí a jeho verze, v rámci kterého je daný Software, při dodržení všech pokynů poskytovatele uvedených v systémové a provozní dokumentaci, schopný bezproblémového provozování.
2.17 Třetí osoba – je fyzická nebo právnická osoba, odlišná od Zhotovitele nebo Objednatele.
2.18 Update – poskytnutí vyšší verze softwaru, která zpravidla řeší větší množství problémů.
2.19 Upgrade – poskytnutí nové verze softwaru, která zpravidla řeší dodání dalších/nových funkcionalit.
2.20 Vada – faktický i právní stav, který vykazuje rozpor mezi vlastnostmi Plnění dle Smlouvy a skutečnými vlastnostmi Plnění, přičemž z hlediska faktického stavu jde o takové chování Softwaru, které je odlišné od vlastností uvedených v oficiální dokumentaci nebo v popisu Plnění k Softwaru, je-li takový popis součástí Smlouvy nebo součástí dokumentu vypracovaného na základě Smlouvy, případně nemožnost provozovat Software podle dokumentovaných vlastností a postupů.
2.21 Zhotovitel – je společnost GORDIC spol. s r.o., která poskytuje předmět Plnění.
3. Vznik a změna smlouvy
3.1 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti k okamžiku podpisu oběma smluvními stranami, resp. jejich oprávněnými zástupci.
3.2 V případě, že je Objednatelem subjekt povinný zveřejňovat smlouvy v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, a nespadá-li Smlouva do výjimek z povinnosti uveřejnění dle tohoto zákona, nabývá Smlouva účinnosti až jejím zveřejněním. Rovněž pokud v takovém případě dojde k plnění předmětu Smlouvy před účinností Smlouvy, považuje se toto plnění za plnění podle Smlouvy a práva a povinnosti z něj vzniklá se řídí Smlouvou.
3.3 Při právních jednáních týkajících se uzavírání, doplnění, změny nebo ukončení Smlouvy jsou smluvní strany zastupovány svými oprávněnými zástupci, resp. pověřenými zástupci, kteří svými podpisy potvrzují správnost, úplnost a pravdivost údajů uvedených ve Smlouvě, jejích přílohách a dodatcích.
3.4 Veškeré změny či doplnění Smlouvy lze provést pouze na základě písemné dohody smluvních stran, a to prostřednictvím číslovaných a datovaných dodatků Smlouvy, které musí být řádně podepsány oběma smluvními stranami. Za změnu Smlouvy se nepovažuje změna identifikačních údajů smluvních stran a změna Kontaktních osob smluvních stran. Tyto údaje lze měnit jednostranným oznámením dle čl. 13.2.
4. Důvěrnost informací a ochrana osobních údajů
4.1 Smluvní strany mají povinnost zajistit utajení Důvěrných informací způsobem obvyklým. Smluvní strany mají povinnost zavázat k utajení Důvěrných informací i u své zaměstnance, distributory, zástupce a jiné spolupracující Třetí strany, pokud jim takové informace byly poskytnuty. Smluvní strany mají právo navzájem požadovat doložení způsobů utajení Důvěrných informací.
4.2 Důvěrné informace smějí smluvní strany užívat, poskytovat a zpřístupnit pouze v rozsahu a za podmínek nezbytných pro řádné plnění práv a povinností vyplývajících ze Smlouvy.
4.3 Pozbude-li některé smluvní ujednání platnosti či účinnosti, ustanovení o ochraně Důvěrných informací zůstávají nadále v platnosti a účinnosti, neujednají-li si strany jinak.
4.4 Smluvní strany se zavazují zachovávat přísně důvěrný charakter veškerých poskytnutých materiálů a nesdělit je Třetím osobám. Je-li takové sdělení informací z důvěrných materiálů Třetím osobám nezbytné pro řádné plnění Smlouvy, pak je možné tyto informace sdělit pouze za následujících podmínek, že:
a) Třetí osoba, které mají být Důvěrné informace některou ze stran poskytnuty, je odsouhlasena druhou stranou předem a
b) zároveň Třetí osoba písemně potvrdí svůj závazek zachovávat důvěrnost informací, které jí byly poskytnuty jako důvěrné ve stejném rozsahu jako smluvní strana, jež jí tyto informace sdělila.
4.5 Za porušení povinnosti utajení Důvěrných informací nebude považováno zveřejnění informací, které:
a) jsou nebo se staly veřejně známými, aniž by došlo k porušení Smlouvy,
b) musely být zveřejněny na základě platného příkazu soudu či orgánu veřejné moci.
4.6 Po ukončení Plnění může každá strana požadovat vrácení příslušných dokumentů obsahujících informace důvěrného charakteru nebo tvořících Obchodní tajemství, které byly poskytnuty ke zhotovení předmětu Smlouvy, a druhá strana je povinna takovéto dokumenty neprodleně vrátit, pokud nebudou součástí předmětu Plnění.
4.7 Povinnosti stran vyplývající z tohoto článku budou platit po celou dobu existence Důvěrných informací, a to jak po dobu účinnosti Smlouvy, tak i po ukončení účinnosti Smlouvy.
na ochranu dle ustanovení § 2988 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
4.9 Předmětem Plnění Smlouvy není zpracování osobních údajů, kterých je Objednatel správce (dále jen „osobní údaje“), zpracování osobních údajů nepatří dle Smlouvy ani mezi povinnosti Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxxx se vyvaruje toho, aby jakkoliv přišel do styku s osobními údaji. Pokud na základě zvláštního písemného zmocnění Objednatele získá Zhotovitel k osobním údajům přístup, jedná se výhradně o zpracování z pověření správce dle článku 29 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (GDPR).
4.10 Xxxxxxxxxx se zavazuje zachovávat mlčenlivost o osobních údajích, se kterými by mohl přijít do styku dle bodu 4.9. Zhotovitel se zejména zavazuje:
• nesdělovat nebo nezpřístupňovat osobní údaje třetím stranám bez předchozího souhlasu Objednatele,
• zajistit, že jeho zaměstnanci a další osoby, které přijdou do styku s osobními údaji v souvislosti s plněním Smlouvy, budou zavázány povinností mlčenlivosti ve stejném rozsahu, v jakém je mlčenlivostí vázán on sám, a aby tato povinnost mlčenlivosti trvala i po skončení jejich zaměstnání nebo provádění prací (minimálně po dobu 1 roku),
• zajistit, aby osoby, které se budou podílet na plnění Smlouvy, při styku nebo nakládání s osobními údaji nepořizovaly kopie osobních údajů bez předchozího písemného souhlasu Objednatele a aby jejich činností nebo opomenutím nedošlo k náhodnému nebo protiprávnímu zničení, ztrátě či pozměnění osobních údajů, nebo k jejich neoprávněnému zpřístupnění třetím osobám.
5. Poskytnutí Plnění
5.1 Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat, zejména si poskytovat včasné, úplné a pravdivé informace potřebné k řádnému plnění svých závazků vyplývajících ze Smlouvy a plnit řádně a včas tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů pro poskytnutí věcného plnění, ani k prodlení s úhradou jednotlivých finančních závazků. Dostane-li se některá ze smluvních stran do prodlení s plněním svých závazků, je povinna tuto skutečnost oznámit bez zbytečného odkladu druhé smluvní straně včetně způsobu a termínu jeho odstranění. Toto oznámení nevylučuje nárok Zhotovitele na úhradu úroku z prodlení dle ust. 9.2.
5.2 Plnění je poskytováno výhradně Zhotovitelem a prostřednictvím certifikovaných pracovníků obchodně-servisní sítě Zhotovitele.
5.3 Je-li Plnění předáváno Objednateli na instalačním médiu, je jeho instalaci oprávněn provádět pouze certifikovaný
pracovník Zhotovitele a jeho obchodně-servisní sítě.
5.4 Dojde-li ke změně podstatných okolností, které mají nebo mohou mít vliv na řádné plnění Smlouvy, jsou Smluvní strany povinny písemnou či elektronickou formou informovat o takové změně druhou smluvní stranu nejpozději do pěti (5) Pracovních dnů od uskutečnění se takové změny.
5.5 Místem Plnění je rozuměno sídlo Objednatele, pokud není Smlouvou stanoveno jinak.
5.6 Smluvní strany se zavazují plnit závazky v souladu se všemi platnými a účinnými právními normami a dále jsou oprávněny plnit své závazky prostřednictvím Třetích osob, přičemž však nesou odpovědnost, jakoby plnily samy.
5.7 Je-li v prodlení jedna smluvní strana, nemůže být v prodlení druhá smluvní strana. Žádná ze smluvních stran tedy neodpovídá za prodlení způsobené prodlením s plněním závazků druhé smluvní strany.
5.8 V případě, že Objednatel neposkytne sjednanou součinnost řádně a včas (tedy ve stanoveném rozsahu, ve stanoveném termínu a dle Smlouvy), dochází k automatickému prodloužení termínu pro poskytnutí Plnění o dobu, po kterou byl Objednatel v prodlení s poskytnutím této součinnosti. Po tuto dobu není Zhotovitel v prodlení.
5.9 Smluvní strany se zavazují poskytovat si vzájemnou součinnost umožňující řádné plnění závazků ze Smlouvy. Objednatel je povinen na své náklady poskytnout Zhotoviteli zejména, nikoliv však výlučně, lidské zdroje, operační prostředí včetně jeho údržby, data a telekomunikační zařízení, podklady a informace nezbytné pro poskytnutí Plnění, součinnost při řízení prací na Plnění, vhodné organizační a provozní podmínky na straně Objednatele, které umožní Zhotoviteli řádné poskytnutí Plnění, umožnit konzultace Zhotovitele s budoucími uživateli předmětu Plnění, zajistit součinnost případných Třetích stran spolupracujících na straně Objednatele a neprodleně informovat Zhotovitele o veškerých skutečnostech, které mohou mít vliv na poskytnutí Plnění. Objednatel musí dále Zhotoviteli umožnit přímý i vzdálený přístup k Softwaru a operačnímu prostředí, zodpovídat dotazy, kontrolovat výsledky a zaručit, že veškeré materiály, které Zhotoviteli poskytne za účelem plnění Smlouvy, budou prosté právních vad, které by Zhotoviteli bránily v plnění Smlouvy. Tuto součinnost je Objednatel povinen poskytovat dle požadavků Zhotovitele, a to v termínech dle schváleného harmonogramu či neprodleně dle požadavků Zhotovitele, pokud schválený harmonogram termín pro poskytnutí konkrétní součinnosti neobsahuje.
5.10 Jakékoli Plnění dle Smlouvy, či jakákoli jeho část, které Objednatel začal používat v produktivním či jiném než testovacím provozu, se v každém případě bez dalšího považují za Objednatelem převzaté a akceptované. Za převzaté a akceptované se Plnění či jeho část považuje i tehdy, pokud akceptační řízení nebo akceptační testy prokázaly, že Plnění nebo jeho část splnily akceptační kritéria akceptačního řízení, případně akceptačního testu, a to ke dni provedení akceptačního řízení či akceptačních testů.
5.11 Předání a převzetí předmětu Plnění probíhá na základě akceptačního řízení. Jestliže příslušná část Plnění splní akceptační kritéria akceptačního řízení, případně akceptačního testu, má se za to, že tato část Plnění byla řádně předána a Objednatel je povinen ji převzít a akceptovat. Žádné akceptační kritérium akceptačního řízení, případně akceptačního testu se nebude považovat za nesplněné, jestliže daný nedostatek nebyl způsoben Zhotovitelem. Objednatel nejvýše do (10) deseti Pracovních dnů od předání Plnění schválí Plnění Zhotovitele svým podpisem na akceptačním protokolu, případně oznámí Zhotoviteli Vady bránící převzetí. Bylo-li Plnění akceptováno, je Objednatel povinen vyznačit v akceptačním protokolu výrok „akceptováno bez výhrad“, popřípadě výrok
„akceptováno s výhradami“, tedy s Vadami, které nebrání převzetí. Zhotovitel je však zavázán odstranit tyto Vady v přiměřených lhůtách stanovených v akceptačním protokolu. Za den převzetí se považuje den podpisu akceptačního protokolu Objednatelem. V případě, že Plnění nebylo akceptováno, je Objednatel povinen v akceptačním protokolu vyznačit výrok „neakceptováno“ a poskytnout Zhotoviteli přiměřenou lhůtu k odstranění
Vad bránících převzetí. Po odstranění Vad předá Zhotovitel znovu Plnění k novému akceptačnímu řízení. Neposkytne-li Objednatel potřebnou součinnost pro provedení akceptačního řízení či neuplatní výhrady bránící převzetí Plnění do (10) deseti Pracovních dnů od předání Plnění k akceptaci, Plnění bude považováno uplynutím této lhůty za převzaté a akceptované.
6. Cena a fakturační podmínky
6.1 Cena za Plnění je stanovena dohodou smluvních stran, je uváděna v českých korunách a nezahrnuje daň z přidané
hodnoty.
6.2 Cena je vždy splatná na základě vystavených faktur. V případě pochybností platí, že cena je splacena připsáním celé částky na účet Zhotovitele.
6.3 Faktura musí obsahovat všechny náležitosti účetních a daňových dokladů dle platných právních předpisů, jinak je Objednatel oprávněn vrátit Zhotoviteli fakturu k opravě či doplnění údajů, čímž dojde k přerušení běhu lhůty splatnosti.
6.4 Zhotovitel je oprávněn každoročně vždy k počátku každého kalendářního roku navýšit cenu o hodnotu meziroční inflace spotřebitelských cen (míra inflace vyjádřená průměrným ročním vývojem spotřebitelských cen posledního kalendářního roku proti průměru roku předchozího), kterou pro předchozí kalendářní rok stanoví Český statistický úřad. O provedeném navýšení cen je Zhotovitel povinen Objednatele písemně informovat.
7. Odpovědnost za Vady
7.1 Zhotovitel odpovídá Objednateli za Vady v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
7.2 Vady Plnění zjištěné do šesti (6) měsíců od převzetí Plnění se považují za Vady, které měl předmět Plnění při přechodu nebezpečí na věci na Objednatele, tyto Vady odstraní Zhotovitel neprodleně na vlastní náklady.
7.3 Odpovědná osoba Objednatele oznamuje Vady písemně prostřednictvím nástrojů a aplikací vzdáleného přístupu, příp. prostřednictvím datové schránky či elektronické pošty se zaručeným elektronickým podpisem Objednatele a dále prostřednictvím provozovatele poštovních služeb na kontaktní údaje uvedené ve Smlouvě. Nebudou-li ve Smlouvě tyto kontaktní údaje uvedeny, pak bude Objednatel zasílat oznámení na kontaktní údaje uvedené na webových stránkách Zhotovitele. V oznámení musí být Vada dostatečně specifikována, aby mohl Zhotovitel bezodkladně začít pracovat na odstranění Vady.
7.4 Objednatel může Zhotovitele požádat i o opravu Vady, na kterou nemá zákonný nárok, přičemž její oprava bude účtována dle aktuálních cen služeb Xxxxxxxxxxx.
7.5 Zhotovitel nenese odpovědnost za Vady vzniklé:
- neoprávněným či neodborným zásahem nebo nesprávným užitím včetně zanedbání předepsané údržby a obsluhy,
- užitím či manipulací neproškolenou osobou,
- užíváním v rozporu s uživatelskou (příp. technickou) dokumentací,
- mechanickým poškozením včetně vad způsobených přírodními vlivy (požár, voda, úder blesku, elektrostatický výboj atd.),
- úpravou či jiným zásahem do poskytnutého Plnění (včetně úpravy Software, které je v rozporu s podmínkami
Smlouvy, licenčními podmínkami či právními předpisy),
- metodicky nevhodnou implementací či nastavením Software v rozporu s právními předpisy,
- užíváním Software v rozporu s Technologickým compatibility listem, tj. užíváním Software v rozporu s aktuální verzí podporovanou Zhotovitelem a užíváním Software v jiném operačním či databázovém prostředí podporovaném Zhotovitelem, změnou nastavení parametrů prostředí Informačního systému Objednatele bez souhlasu Zhotovitele,
- vlivem počítačových virů, škodlivých kódů a provozu za neobvyklých podmínek (tedy nestanovených Zhotovitelem) včetně nesprávného skladování a vystavování nepříznivým vnějším vlivům.
7.6 Za Vadu Plnění není považována skutečnost, kdy Software v souladu se svojí dokumentací technicky neumožní, aby jeho funkcionalita podporovala úplný výklad právních předpisů.
8. Vlastnické právo a licence
8.1 Vlastnické právo k předmětu Plnění přechází na Objednatele až úplným zaplacením ceny za předmět Plnění.
8.2 Nebezpečí škody na věci přechází na Objednatele dnem předání Plnění.
8.3 Vykazuje-li Plnění znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., autorský zákon, poskytne Zhotovitel Objednateli ke dni úplného zaplacení ceny za předmět Plnění nevýhradní licenci k užití díla, které podléhá ochraně podle právních předpisů upravujících práva duševního vlastnictví.
8.4 Vykonavatelem majetkových autorských práv k tomuto dílu je výlučně Zhotovitel. Udělením nevýhradní licence vzniká Objednateli právo k užití díla v souladu s podmínkami stanovenými ve Smlouvě nebo v licenčních ujednáních týkajících se takového díla. Objednatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Zhotovitele postoupit právo k užití díla Třetí osobě. Toto se vztahuje nejen na Software dodaný na základě Smlouvy, ale i na veškeré další produkty, díla a informace poskytnuté Objednateli před uzavřením Smlouvy.
8.5 Pokud není výslovně stanoveno odlišně, právo k užití díla nezahrnuje právo na provádění změn díla, jeho zapracovávání do dalších autorských děl či jeho zařazování do děl souborných nebo databází, právo udělovat podlicence k užití díla třetí osobě, právo zpřístupnit dílo třetí osobě, právo užít dílo ve prospěch třetí osoby, právo
dílo distribuovat, prodávat či pronajímat, ani právo licenci postoupit. V případě, kdy je dílem počítačový program, bude tento dodán pouze ve strojovém kódu, přičemž Objednatel není oprávněn tento program dekompilovat, provádět jeho zpětnou analýzu, ani do něj jakkoli zasahovat či jej rozmnožovat, pokud k tomuto není výslovně oprávněn ustanovením zákona, od kterého se dohodou stran nelze odchýlit.
8.6 V případech, kdy je nositelem majetkových autorských práv k dílu Třetí osoba, zavazuje se Zhotovitel poskytnout Objednateli k tomuto dílu podlicenci nebo zprostředkovat licenci v rozsahu nutném k užívání díla v souladu se Smlouvou.
9. Sankce
9.1 Pro každý případ porušení podmínek užití díla podle ustanovení 8.3 či 8.4 se stanovuje smluvní pokuta ve výši sto
tisíc (100 000) Kč.
9.2 V případě prodlení Objednatele se zaplacením ceny za poskytnutá Plnění uhradí Zhotoviteli úrok z prodlení ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý den prodlení.
9.3 V případě porušení povinnosti ochrany Důvěrných informací (článek 4.) je stanovena smluvní pokuta ve výši pět set tisíc (500 000) Kč; u Smluv, jejichž celková cena Plnění je menší než 1 000 000,- Kč, pokuta činí 40 % z celkové ceny Plnění.
9.4 Smluvní pokuta je splatná do 21 kalendářních dnů od doručení písemné výzvy k jejímu zaplacení.
9.5 Zaplacením smluvní pokuty nebo úroků z prodlení není dotčeno právo na náhradu škody.
10. Náhrada škody
10.1 Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
10.2 Smluvní strany nesou odpovědnost za způsobenou škodu v rámci platných právních předpisů a Smlouvy. Žádná ze smluvních stran však neodpovídá za škodu způsobenou v důsledku věcně nesprávného či jinak chybného zadání, které obdržela od druhé smluvní strany.
10.3 Hradí se pouze skutečně vzniklá škoda, nikoliv ušlý zisk, výnosy či jiná ztráta. Žádná ze smluvních stran nenese v rozsahu povoleném platnými právními předpisy odpovědnost za jakékoli nepřímé, nahodilé nebo následné škody, škody způsobené na datech či škody vyplývající z nedodržení či porušení zákonné nebo smluvní povinnosti vůči správním orgánům.
10.4 Objednatel je povinen po vzniku škodné události učinit veškeré kroky směřující k minimalizaci výše škody a dále Zhotovitele o vzniku škodné události bezodkladně vyrozumět a poskytnout mu veškeré požadované dokumenty vztahující se ke vzniku škodné události, jinak není oprávněn uplatňovat u Zhotovitele jakékoli nároky na náhradu škody.
10.5 Účastníci tohoto závazkového vztahu stanovují, že výše předvídatelné škody, která může případně vzniknout porušením povinnosti Zhotovitele, představuje částku maximálně do výše ceny předmětu Plnění, ohledně něhož došlo ke škodné události, není-li sjednána jiná výše. Dále účastníci stanovují, že celková výše náhrady škody z jedné škodní události nebo skupiny vzájemně propojených škodných událostí, která by v příčinné souvislosti s plněním Smlouvy mohla vzniknout, se omezuje u skutečné škody celkem do výše 40 % z ceny předmětu Plnění.
10.6 Objednatel je povinen provádět bezpečnostní zálohy dat v Informačním systému a je plně odpovědný za vytváření, využívání a provozování dat v Informačním systému. Zhotovitel nenese odpovědnost za ztrátu či poškození dat a datových struktur Objednatele.
10.7 Zhotovitel neodpovídá za nesplnění regulatorních požadavků dopadajících na Objednatele či předmět Plnění, pokud poskytování Plnění v souvislosti s těmito požadavky či plnění těchto požadavků není výslovně zakotveno ve Smlouvě jako povinnost Zhotovitele.
10.8 Zhotovitel neodpovídá Objednateli zejména za škodu vzniklou v důsledku údržby předmětu Plnění jinou osobou než Zhotovitelem či jím pověřeným subjektem, nesprávného nebo neadekvátního užití předmětu Plnění, metodicky nevhodné implementace či nastavení Software v rozporu s právními předpisy, jakož i užití předmětu Plnění v jiném než doporučeném prostředí.
10.9 Účastníci tohoto závazkového vztahu neodpovídají, mimo případů stanovených zákonem, za porušení závazků způsobených okolnostmi nastalými nezávisle na vůli účastníků, které nebylo možné odvrátit ani s vynaložením veškerého možného úsilí.
10.10 Riziko, že služby nebudou odpovídat Objednatelovým přáním a potřebám, nese Objednatel. V případě pochybností je Objednatel povinen si v dostatečném časovém předstihu vyžádat radu od Zhotovitele nebo Třetích stran. Je povinností Objednatele posoudit, zda bude v důsledku dokončení služeb podle Xxxxxxx třeba rozšířit stávající licence či poskytnout jakékoliv další licence, a to nikoliv pouze licence k užití Software Zhotovitele, či rozšířit funkčnosti a vlastnosti Software.
11. Okolnosti vylučující odpovědnost
11.1 Žádná ze smluvních stran není odpovědná za prodlení s plněním svých závazků, které je způsobené Okolnostmi vylučujícími odpovědnost.
11.2 Za okolnost vylučující odpovědnost jsou považovány zejména živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje, epidemie, chybějící výklad právního předpisu, pozdní zveřejnění legislativního předpisu či jeho výkladu, nejednoznačný výklad legislativního předpisu, nejednoznačné zadání Plnění, rozdílné chápání zadání Plnění, vzájemná rozpora mezi legislativními předpisy a jejich výklady. Za živelní pohromy se zejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení.
11.3 Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k tomu, aby odvrátily a překonaly Okolnosti vylučující odpovědnost. Nastane-li taková Okolnost vylučující odpovědnost, jsou Smluvní strany povinny navzájem informovat druhou smluvní stranu o takové skutečnosti, a to bez zbytečného odkladu.
11.4 Opozdí-li se Zhotovitel s Plněním z důvodu Okolnosti vylučující odpovědnost, platí, že není v prodlení po dobu trvání takové překážky. Zhotovitel má však povinnost Objednatele o výskytu překážky neprodleně informovat. Termín Plnění se posouvá o dobu opoždění.
12. Společná ustanovení
12.1 Jakékoli spory, které vzniknou mezi smluvními stranami, se smluvní strany zavazují řešit přednostně vzájemným jednáním s cílem vyřešit spor dohodou. V případě, že se smluvním stranám nepodaří dosáhnout v předmětu sporu dohody, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna obrátit se s návrhem na řešení sporu na věcně a místně příslušný soud v České republice.
12.2 Všechna oznámení a další úkony včetně právních jednání, která mají být podle Smlouvy nebo příslušných právních předpisů učiněna písemně nebo budou učiněna písemně, se budou doručovat druhé smluvní straně osobně s potvrzením o převzetí, doporučeným dopisem prostřednictvím provozovatele poštovních služeb na poslední známou adresu této smluvní strany nebo prostřednictvím datové schránky, nedohodnou-li si v konkrétním případě smluvní strany jiný způsob doručování. Dokumenty jsou doručené dnem převzetí zásilky nebo dnem odmítnutí převzetí zásilky. Smluvní strany se dohodly, že pokud adresát odmítne zásilku převzít nebo se zásilka odesílateli vrátí jako nedoručená, považuje se zásilka za doručenou třetí (3.) Pracovní den následující po dni jejího odeslání.
13. Komunikace smluvních stran
13.1 Komunikace smluvních stran probíhá na úrovni Kontaktních osob uvedených ve Smlouvě.
13.2 Smluvní strany jsou povinny po celou dobu trvání smluvního vztahu si vzájemně oznamovat změny všech identifikačních a jiných údajů, vyplývajících ze smluvního vztahu, a to písemně nejpozději do 7 Pracovních dnů ode dne, kdy k takové změně došlo. Jedná se zejména o změny jména, příjmení, obchodní firmy či názvu smluvní strany, adresy trvalého pobytu, sídla či místa podnikání, právní formy a bankovního spojení. Změna údajů dle tohoto článku a změna Kontaktních osob se nepovažuje za změnu Smlouvy; takovou změnu lze provést jednostranným oznámením.
14. Závěrečná ustanovení
14.1 Zhotovitel je oprávněn tyto obchodní podmínky jednostranně měnit a upravovat vydáním nových obchodních podmínek. Zhotovitel je povinen informovat Objednatele o změnách obchodních podmínek nejméně jeden (1) měsíc před datem účinnosti, a to vhodnou formou např. oznámením na svých internetových stránkách, elektronickou zprávou, oznámením na daňovém dokladu apod.
14.2 Dojde-li změnou obchodních podmínek k podstatné změně Smlouvy a zhorší-li se postavení Objednatele, má Objednatel právo změny obchodních podmínek odmítnout, a to do 30 dnů ode dne, kdy se o takové změně dozvěděl; pokud strany nedosáhnou dohody na změně obchodních podmínek a Zhotovitel bude na této změně trvat, je Objednatel oprávněn Smlouvu z tohoto důvodu vypovědět, a to do 60 dnů ode dne, kdy se o takové změně dozvěděl; poté toto právo bez dalšího zaniká. Výpovědní doba v takovém případě činí tři (3) měsíce a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena; do skončení účinnosti Smlouvy se v takovém případě na smluvní vztah nové obchodní podmínky nepoužijí. Výpovědí z tohoto důvodu není dotčena účinnost Smlouvy v rozsahu, ve kterém má být dle Smlouvy dodáno zboží, provedeno určité dílo či poskytnuto jiné neopakující se Plnění; do skončení účinnosti Smlouvy se v takovém případě na smluvní vztah nové obchodní podmínky nepoužijí.
14.3 Smluvní vztahy mezi smluvními stranami se řídí českým právním řádem, jednotlivé smlouvy se pak řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
14.4 V případě, že se některá ustanovení obchodních podmínek stanou zcela nebo zčásti neplatná, neúčinná nebo nevykonatelná, vztahuje se neplatnost, neúčinnost nebo nevykonatelnost pouze na tato ustanovení, pokud tím není dotčena platnost a účinnost ostatních ustanovení. Smluvní strany se zavazují nahradit takováto ustanovení ustanovením novým platným a účinným.
14.5 Smluvní strany se dohodly, že žádná z nich není oprávněna postoupit svá práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy Třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany, s výjimkou peněžitých pohledávek za druhou smluvní stranou.
14.6 Smluvní strany se dohodly, že žádná z nich není oprávněna započíst své pohledávky za druhou smluvní stranou bez předchozího souhlasu druhé smluvní strany.
14.7 Smlouva může být ukončena:
a) písemnou dohodou smluvních stran, jejíž součástí je i vypořádání vzájemných závazků a pohledávek,
b) písemnou výpovědí jedné ze stran s výpovědní lhůtou šest (6) měsíců, která počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla doručena výpověď; Smlouva může být vypovězena i bez uvedení důvodu,
c) písemným odstoupením od Smlouvy v případě podstatného porušení Smlouvy jednou ze smluvních stran.
14.8 Smluvní strany mohou odstoupit od Smlouvy v případě podstatného porušení Smlouvy jednou ze smluvních stran, jímž se rozumí zejména prodlení smluvní strany s plněním peněžitých závazků delší než tři (3) měsíce, popřípadě prodlení smluvní strany s plněním nepeněžitých závazků delší než tři (3) měsíce.
14.9 Smluvní strana je oprávněna od Xxxxxxx odstoupit pouze v případě, že druhou smluvní stranu písemně upozornila na porušení závazku a poskytla jí dodatečnou lhůtu ke zjednání nápravy, která nesmí být kratší než třicet (30) kalendářních dnů a tato smluvní strana přesto nápravu nezjednala.
14.10 Smluvní strana je oprávněna odstoupit od Xxxxxxx bez dodržení povinnosti upozornění dle čl. 14.8 v případě, že proti druhé straně bylo zahájeno insolvenční řízení.
14.11 Odstoupení od Xxxxxxx musí být druhé smluvní straně doručeno písemně s účinností jednoho (1) měsíce následujícího po dni jeho doručení.
14.12 Odstoupením od Smlouvy nejsou dotčena ustanovení článků 4.,5.,6., 9. a 10.