Cwitrilnf podiMni
Soi
Cwitrilnf podiMni
Smlouva o vzájemné spolupráci
B006153124
Ev. 6.: fiQ Sf4>14i2018-3
Lwtyřpm.: 1/1 r 4.4J01J čtolojcdnaol:
DIAMO, státní podnik
Sídlo:
IČO:
DIČ:
Bankovní spojení: Číslo účtu: Zastoupený: Zástupce projednání:
Máchova 201,471 27 Stráž pod Ralskem
00002739
CZ00002739
................. .
......................................
........................................... ředitelem státního podniku
ve věcech technických ve věcech smluvních:
.........................
............................
a
Česká geologická služba, státní příspěvková organizace
Sídlo: Zřízena:
IČO:
DIČ:
Bankovní spojení: Číslo účtu: Zastoupená: Zástupce projednání:
Klárov 3/131, 118 21 Praha 1 Zřizovací listina - Opatření MŽP 00025798
CZ00025798
.................................
........................
................................................. ředitelem
ve věcech technických: ve věcech smluvních:
.............................
...................................
(společně též jako „smluvní strany" nebo jednotlivě jako „smluvní strana“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku následující smlouvu o vzájemné spolupráci (dále jen „Smlouva“).
Preambule
Česká geologická služba, státní příspěvková organizace (dále jen „ČGS“), je instituce zřízená Opatřením Ministerstva životního prostředí č. 16/17, o vydání úplného znění zřizovací listiny státní příspěvkové organizace Česká geologická služba (dále jen „zřizovací listina“) ze dne 4. 10. 2017, k výkonu státní geologické služby na území České republiky.
DIAMO, státní podnik (dále jen „s. p. DIAMO“), je státní organizací řízenou Ministerstvem průmyslu a obchodu, která byla zřízena Zakládací listinou vydanou rozhodnutím ministra paliv a energetiky č. 10/1988 ze dne 28. 6. 1988 v platném znění za účelem mj. provádění průzkumu, těžby a úpravy nerostů.
Usnesením vlády České republiky ze dne 11. října 2017 č. 713 ke Zprávě o nutnosti zajištění ekonomických zájmů státu v oblasti využití kritických superstrategických surovin Evropské unie a některých dalších surovin (dále jen „Usnesení vlády") bylo v bodě II/4
Stránka 1 z 7
stanoveno, že vláda souhlasí se zapojením s. p. DIAMO a ČGS, případně dalších státních subjektů, do plnění záměrů a cílů státu v oblasti využití kritických superstrategických surovin Evropské unie a některých dalších surovin, uvedených v bodě 11/1 tohoto Usnesení vlády (dále jen „Strategické suroviny').
Vláda zároveň v bodě III/2 Usnesení vlády uložila ministru průmyslu a obchodu prostřednictvím s. p. DIAMO a 1. místopředsedovi vlády a ministru životního prostředí prostřednictvím ČGS zajistit realizaci úkolů uvedených v části III kapitole 7. materiálu čj. 1066/17 k Usnesení vlády (dále jen „Materiál“). Jedná se zejména o tyto úkoly:
1. realizaci záměrů a cílů ČR v oblasti hospodárného využití Strategických surovin,
2. zajištění realizace návrhové etapy osvojování ložisek Strategických surovin s ingerencí státu, a to včetně odvalů a odkališť, podle kap. 3 Materiálu,
3. provedení analýzy významu Strategických surovin v surovinové bilanci ČR (včetně prognózních zdrojů), pro ekonomiku ČR,
4. účast na zahraničních a mezinárodních aktivitách zaměřených na využití nerostných zdrojů.
Osvojování ložisek v souladu s postupem podle kapitoly 3 Materiálu a získání přímé kontroly státu nad hájením vlastnických, ekonomických a environmentálních zájmů státu při osvojování ložisek Strategických surovin je podle kapitoly č. 3 Materiálu veřejným zájmem.
Pro potřeby smlouvy jsou za Strategické suroviny považovány:
Sb, baryt, Be, Bi, fluorit, Ge, grafit, Hf, He, In, Co, Li, Nb, prvky skupiny platiny, prvky vzácných zemin, Y, Sc, Ta, Ti, U, V, W, Zr a Au. Strategické suroviny mohou být doplněny o další suroviny tak, jak budou schváleny po projednání Materiálu k úkolu III, 3 c) uloženého Usnesením vlády.
ČGS a s. p. DIAMO uzavírají tuto Smlouvu v souladu s ustanovením § 12 zákona č. 134/2016 Sb., zákon o zadávání veřejných zakázek (dále jen „ZZVZ“), v platném znění, a to za účelem spolupráce pro dosažení společných cílů, které směřují k zajištění veřejných potřeb a veřejných zájmů, jež jsou definovány ve zřizovacích listinách obou subjektů a dále v Usnesení vlády. Spolupráce ČGS a s. p. DIAMO se řídí výlučně ohledy souvisejícími s veřejným zájmem a směřuje k naplnění úkolů definovaných v části III kapitoly 7. Materiálu. ČGS a s. p. DIAMO v souladu s ustanovením §12 písm. c) ZZVZ prohlašují, že na trhu vykonávají méně než 20 % svých činností, kterých se spolupráce, jež je v souladu s ustanovením článku I. předmětem Smlouvy, týká.
Článek I.
Účel a předmět Xxxxxxx
1.1. Předmětem plnění Smlouvy je spolupráce smluvních stran, která směřuje k naplnění následujících společných cílů v souladu s Usnesením vlády:
1.1.1. Spolupráce při zajištění realizace návrhové etapy osvojování ložisek strategických surovin s ingerencí státu, a to včetně odvalů a odkališť, hodnocení ložiskového potenciálu do stádia prognóz, mineralogický výzkum pro úpravárenství a vyhodnocení geologických a strukturních poměrů ložisek.
1.1.2. Provedení analýzy významu strategických surovin v surovinové bilanci ČR (včetně prognózních zdrojů), pro ekonomiku ČR
(dále jen „Společné cíle“).
1.2. ČGS se ve vazbě na Usnesení vlády zavazuje zajistit v rámci naplnění Společných cílů realizaci níže uvedených činností:
1.2.1. Plnit záměry a cíle ČR v oblasti hospodárného využití Strategických surovin ČR.
a) V oblasti Strategických surovin
Stránka 2 z 7
1. Provést rešeršní práce jednotlivých Strategických surovin zahrnující zhodnocení kvality a úplnosti dosud provedených průzkumných prací, vyhodnocení dosavadní prozkoumanosti, stavu zásob na jednotlivých ložiskách a odhad stavu zdrojů na vybraných lokalitách podle geologických a současných ekonomických parametrů, vymezení a zdůvodnění kritérií podmiňujících klasifikaci jednotlivých lokalit pro aplikovaný výzkum v rámci návazných etap geologického průzkumu.
2. V rámci rešeršních prací pro jednotlivé komodity provést vyhodnocení jednotlivých ložisek, prognózních zdrojů a výskytů včetně lokalit s uloženými odpady z minulé těžební činnosti na území ČR z hlediska perspektivy jejich využití v budoucnosti a provedení dalších geologicko-průzkumných prací.
3. V rámci rešeršních prací provést pasportizaci vybraných výhradních ložisek, prognózních zdrojů a výskytů (dále jen „perspektivních zdrojů“) strategických surovin na území ČR.
4. U vybraných perspektivních zdrojů na území ČR provádět práce geologického výzkumu za účelem zajištění potřebných podkladů k doplnění znalostí geologické stavby území ve vazbě na zákonitost výskytu těchto zdrojů, na jejich parametry výskytu a potenciál jejich budoucího využití.
5. Spolupracovat na zjišťování mineralogických a geochemických vlastností pro jejich technologické zpracování, při využití inovačních těžebních postupů a rozvinutí metody ekologického monitoringu zpracování a těžby.
b) Při geologickém výzkumu perspektivních zdrojů strategických surovin
1. Dávat doporučení pro další etapu ověření geologickým průzkumem.
2. Navrhovat a doporučovat minimální požadavky na kvalitativní a kvantitativní parametry jednotlivých perspektivních zdrojů a oblastí jako limity pro vyhodnocování geologicko-průzkumných prací pro etapy geologického průzkumu.
3. Provádět mineralogické a geochemické vyhodnocení pro následný technologický výzkum surovin z jednotlivých perspektivních zdrojů Strategických surovin.
4. U vybraných perspektivních zdrojů vyhodnotit strukturní poměry ložisek.
c) V oblasti těžebních odpadů
1. Vypracovat návrh metodiky na hodnocení surovinového potenciálu odvalů a od kališť ve vlastnictví ČR se zaměřením na Strategické suroviny ČR.
2. V souladu s metodikou předkládat návrhy na realizaci průzkumu a vyhodnocování surovinového potenciálu vybraných perspektivních lokalit.
d) Realizace surovinové diplomacie
1. Informovat o řešení mezinárodních projektů se zaměřením na hodnocení surovinového potenciálu, zásob podzemní vody, či posouzení environmentálních rizik souvisejících s realizací náplně Smlouvy.
2. Informovat o projektech zahraniční rozvojové spolupráce souvisejících s realizací náplně Smlouvy.
3. Sledovat aktivity v rámci mezinárodních odborných kongresů souvisejících s realizací náplně Smlouvy.
1.2.2. Podílet se na realizaci návrhové etapy osvojování ložisek strategických nerostných surovin ČR s ingerencí státu (včetně odvalů a odkališť).
a) V případě doporučení provedení etapy geologického průzkumu připomínkovat a hodnotit práce navrhované v rámci projektu geologicko-průzkumných prací.
Stránka 3 z 7
b) Hodnotit a připomínkovat navrhované kvalitativní a kvantitativní parametry podmínek využitelnosti pro vyhodnocování výsledků geologicko-průzkumných prací.
1.2.3. Provést analýzu významu Strategických surovin v surovinové bilanci ČR (včetně prognózních zdrojů), pro ekonomiku ČR, a to pro suroviny baryt, vanad, hafnium, helium, skandium, zirkonium, bismut a prvky skupiny platiny.
1.2.4. Na základě průběžných výsledků upřesňovat rozsah prací v Plánech prací a v dodatcích ke Smlouvě.
1.3. S. p. DIAMO se ve vazbě na Usnesení vlády zavazuje zajistit v rámci naplnění Společných cílů realizaci níže uvedených činností:
1.3.1. Zajištění návrhové etapy osvojování ložisek u ložisek strategických surovin, předběžné vyhodnocení ložisek a prognózních zdrojů, návrhy na provedení realizační etapy ložiskového průzkumu, včetně zajištění účasti externích organizací.
1.3.2. Provedení analýzy významu superstrategických/kritických surovin EU v surovinové bilanci ČR (včetně prognózních zdrojů), pro ekonomiku ČR, a to pro uran a zlato.
1.3.3. Zastávat funkci koordinátora ve vztahu k ČGS pro zajištění odpovídajících podkladů pro zpracování každoroční zprávy pro vládu.
1.3.4. Koordinovat financování činností dle Smlouvy.
1.3.5. Další činnosti nezbytné k naplnění Společných cílů neuvedených ve Smlouvě.
1.4. Účelem Smlouvy je stanovení podmínek spolupráce smluvních stran při naplňování Společných cílů.
1.5. Smluvní strany se zavazují k vzájemné součinnosti tak, aby došlo k naplnění Společných cílů.
Článek II.
Koordinace vzájemných činností a plnění
2.1. X. x. XXXXX zajistí koordinaci činností dle Xxxxxxx, aktuálních požadavků vlády a výsledků společného díla. V souladu se Smlouvou s. p. DIAMO vyzve ČGS k provedení činností dle Smlouvy.
2.2. Na základě výzvy s. p. DIAMO smluvní strany sestaví společný Plán prací pro konkrétní období, zpravidla pro období jednoho roku (dále jen „Plán prací“). Plány prací musí obsahovat zejména způsob a postup řešení společných úkolů, termíny, personální zajištění, předpokládané objemy prací a předpokládané finanční náklady. Na základě Plánů prací bude Smlouva upřesněna dodatky.
Článek III.
Cena, platební podmínky
3.1. Smluvní strany se dohodly, že s. p. DIAMO bude zastávat funkci koordinátora ve vztahu k zajištění financování činností dle Smlouvy.
3.2. S. p. DIAMO se zavazuje při naplňování Společných cílů zajistit financování své činnosti, i činnosti ČGS za níže uvedených podmínek.
3.3. S. p. DIAMO se zavazuje vést přehled předpokládaných a vzniklých nákladů při naplňování Společných cílů.
3.4. ČGS vyúčtuje s. p. DIAMO cenu za realizaci činností dle Xxxxxxx v souladu se závěry, které vyplynou z koordinační schůzky, a to do týdne od jejího konání, formou daňového dokladu (dále jen „Faktura“), nejpozději však do 12. dne měsíce následujícího po
Stránka 4 z 7
měsíci, kdy byly vynaloženy a zúčtovány náklady související s předmětem Xxxxxxx. Součástí faktury bude soupis provedených prací a souhrnný protokol k faktuře odsouhlasený a podepsaný zástupcem s. p. DIAMO.
3.5. Při ukončení Smlouvy ČGS vyúčtuje s. p. DIAMO cenu za realizaci činností dle Smlouvy, které do doby ukončení Smlouvy nebyly vyúčtovány dle čl. 3.4. Smlouvy.
3.6. K cenám bude připočítána daň z přidané hodnoty dle zákona č. 235/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
3.7. Vyúčtování nákladů proběhne formou daňového dokladu. Faktury dle Smlouvy budou splňovat náležitosti daňového dokladu (dle § 28 zákona č. 235/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů) a náležitosti účetního dokladu. Faktury budou odesílány elektronicky na adresu xxxxxxxxxx@xxxxx.xx. Doba splatnosti vystavené Faktury je 30 dnů ode dne, kdy byla Faktura prokazatelně doručena s. p. DIAMO. S. p. DIAMO není v prodlení se zaplacením Faktury, pokud nejpozději v poslední den její splatnosti dal příkaz svému peněžnímu ústavu k jejímu zaúčtování.
3.8. V případě, že Faktura nebude mít náležitosti dle Smlouvy, je s. p. DIAMO oprávněn vrátit ji ČGS. Nová lhůta splatnosti počíná běžet od obdržení opravené nebo nově vyhotovené Faktury.
Článek IV.
Komunikace smluvních stran, podmínky a způsob provádění plnění
4.1. Komunikace ve věcech naplňování Společných cílů bude probíhat mezi zástupci projednání ve věcech technických obou smluvních stran, pokud nebude na koordinačních schůzkách dohodnuto jinak.
4.2. Na koordinačních schůzkách bude konzultován stav plnění Plánů prací. Smluvní strany budou společně hodnotit dosažený postup a výsledky, budou plánovat a navrhovat další činnosti, budou stanovovat současná a předpokládaná rizika a činit návrhy na jejich snížení či eliminaci.
4.3. Koordinačních schůzek se účastní zástupci obou smluvních stran a konají se v jejich sídlech dle předchozí domluvy.
4.4. Pokud na základě činnosti jedné ze smluvních stran dle Smlouvy vznikne právo duševního vlastnictví, které je způsobilé vést, či přispět k naplnění Společných cílů, je druhá smluvní strana oprávněna k výkonu těchto duševních práv v neomezeném rozsahu za účelem naplnění Společných cílů (oprávnění k výkonu duševních práv dále jen jako „Licence “).
4.5. Licence dle Xxxxxxx je k veškerým známým způsobům užití, časově neomezená, neodvolatelná, územním či množstevním rozsahem neomezená. Užití Licence je omezeno tak, že způsob nebo rozsah užití musí vždy, alespoň potenciálně směřovat k naplnění Společných cílů. Smluvní strana není povinna Licenci využít. Licence jsou postupovány bezúplatně.
4.6. Poskytovatel Licence se zavazuje předat oprávněné smluvní straně veškerou dokumentaci, či zdrojové kódy k předmětu Licence, na základě výzvy oprávněné smluvní strany.
Stránka 5 z 7
Článek V.
Odpovědnost za vady, záruka za jakost
5.1 Každá ze smluvních stran odpovídá za ty práce, které sama vykonala.
5.2 Práva a závazky smluvních stran neupravené výslovně ve Smlouvě se řídí občanským zákoníkem.
Článek VI.
Ochrana obchodního tajemství a duševního vlastnictví
6.1. Smluvní strany se vzájemně zavazují, že budou chránit a utajovat před třetími osobami důvěrné údaje nebo sdělení podle § 1730 odst. 2 ObčZ (důvěrné informace) a skutečnosti tvořící obchodní tajemství, které byly vzájemně stranami poskytnuty, pokud se jedná o konkurenčně významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných obchodních kruzích běžně nedostupné skutečnosti, které byly smluvními stranami při předání druhé smluvní straně jako důvěrné zřetelně označeny. Za účelem zabezpečení důvěrných informací se obě smluvní strany zavazují přijmout odpovídající technická a organizační opatření. Smluvní strany se dále zavazují, že nezpřístupní důvěrné informace třetím stranám bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany a nepoužijí tyto informace a materiály k jiným účelům než k plnění Smlouvy.
6.2. Povinnost obchodního utajení se vztahuje i na třetí strany, kterým informace uvedené v ustanovení článku 6.1 poskytne s. p. DIAMO/ČGS se souhlasem ČGS/s. p. DIAMO v souvislosti s plněním Smlouvy a za zde uvedených podmínek. Příslušná smluvní strana jednající s třetí stranou vždy odpovídá za to, že takovéto osoby budou smluvně zavázány k této povinnosti utajení minimálně ve stejném rozsahu, jako jednající smluvní strana sama.
6.3. Příslušná smluvní strana je bez souhlasu druhé smluvní strany oprávněna sdělit v nezbytném rozsahu informace označené druhou smluvní stranou jako obchodní tajemství, které pro účely Smlouvy:
• budou vyžadovány státními orgány, úřady a institucemi včetně finančních nebo jinými úřady zabývajícími se veřejnoprávním posuzováním plnění Smlouvy, pokud jsou oprávněny tyto informace vyžadovat;
• budou vyžadovány třetími stranami zúčastněnými na plnění Smlouvy, s tím, že příslušná smluvní strana zajistí, aby tyto třetí strany byly seznámeny s povinnostmi týkajícími se obchodního utajení podle tohoto ustanovení a byly zavázány k jejich plnění.
6.4. Povinnost ochrany obchodního tajemství potrvá po dobu určenou stranou, která takové informace za obchodní tajemství označila. Pokud tato strana lhůtu neurčila, trvá povinnost ochrany důvěrných informací po celou dobu trvání skutečností tvořících obchodní tajemství. Poruší-li některá ze stran tuto povinnost, je povinna k náhradě škody vzniklé druhé straně za každé porušení povinnosti ochrany důvěrných informací a obchodního tajemství.
6.5. Po ukončení Smlouvy, případně po dosažení účelu Smlouvy, může každá ze stran žádat od druhé strany vrácení všech poskytnutých materiálů obsahující obchodní tajemství, a druhá strana je povinna tyto materiály včetně jejich případně pořízených kopií neprodleně vrátit.
6.6. Ustanoveními článků 6.1. až 6.5. Smlouvy nejsou a nemohou být jakýmkoliv způsobem dotčena nebo omezena práva k duševnímu vlastnictví kterékoliv ze smluvních stran, zejména práva k vynálezům, průmyslovým vzorům, ochranným známkám, licencím apod.
Stránka 6 z 7
Článek VII. Doba trvání Smlouvy
7.1. Smlouvaje uzavřena na dobu do 31. 12. 2021.
7.2. Smlouva zaniká též naplněním Společných cílů, nebo zrušením pověření k činnostem dle Smlouvy u alespoň jedné smluvní strany.
7.3. Smlouva může být smluvními stranami písemně vypovězena, a to i bez udání důvodu.
7.4. Výpovědní doba činí 3 měsíce a plyne od posledního dne kalendářního měsíce, ve kterém byla výpověď doručena druhé smluvní straně.
Článek Vlil.
Závěrečná ustanovení
8.1. Měnit nebo doplňovat text Smlouvy, jejích příloh a doplňků lze jen formou pořadově číslovaných písemných dodatků, odsouhlasených a řádně podepsaných k tomu oprávněnými zástupci obou smluvních stran. K platnosti dodatků a změn Xxxxxxx se vyžaduje dohoda o celém obsahu dodatku nebo změny.
8.2. Práva a závazky smluvních stran neupravené výslovně ve Smlouvě se řídí občanským zákoníkem.
8.3. Smluvní strany souhlasí se zveřejněním Smlouvy včetně dodatků Smlouvy v registru smluv. Zveřejnění provede s. p. DIAMO.
8.4. Platnost Xxxxxxx nastává dnem jejího oboustranného podpisu oprávněnými zástupci smluvních stran a účinnost Smlouvy nastává dnem zveřejnění v registru smluv.
8.5. Smlouva je vyhotovena ve čtyřech vyhotoveních, z nichž ČGS obdrží dvě vyhotovení a s. p. DIAMO obdrží dvě vyhotovení.
V Praze dne 14. 3. 2018
Za s. p. DIAMO
Za ČGS
a o*, m
DIAMO. státní podnik Máchova 201
471 27 Stráž puo Ralskem O
Česká g e o lo g ic k á služba
ředitel
............ ........... ...... . 1 Praha 1