VŠ EO B ECN É OB CH O D N Í P O DM ÍN K Y PRO PO S K Y TOVÁN Í S LU ŽE B P ROVOZ U A ÚD R ŽBY H OZ
VŠ EO B ECN É OB CH O D N Í P O DM ÍN K Y PRO PO S K Y TOVÁN Í S LU ŽE B P ROVOZ U A ÚD R ŽBY H OZ
1. DEFINICE
V těchto Všeobecných obchodních podmínkách a také ve Smlouvě a jejích přílohách mají následující slova nebo slovní spojení začínající velkým písmenem následující význam:
HOZ - hlavní odvodňovací zařízení, tj. stavby využívané k vodohospodářským melioracím pozemků a související vodní díla ve vlastnictví státu a příslušnosti hospodařit Státního pozemkového úřadu, přičemž pro účely této smlouvy se jedná zejména o odvodňovací čerpací stanice (ČS nebo ČSO) a související, příp. další zařízení, přehrážky a objekty, sloužící k regulaci a odvodnění pozemků; HOZ jsou v souladu s § 55 odst. 1 písm. e) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů, vodním dílem a stavbou;
Produkt - hmotná movitá věc, zejména náhradní díl, hutní, stavební nebo elektromateriál, apod. nebo nehmotná movitá věc poskytovaná třetí osobou, např. revize, průzkumné práce, technická pomoc, apod., jejíž objednání a dodání může být součástí plnění dle Smlouvy;
Provoz HOZ - opakující se a pravidelně poskytované opakující se Služby označené Smlouvou jako Provoz HOZ;
Údržba HOZ - opakující se a pravidelně poskytované opakující se Služby označené Smlouvou jako Údržba HOZ;
Služby ad hoc - Služby jednorázové, poskytované pouze v případě vzniku potřeby jejich poskytnutí, zejména v případě havárií či mimořádných situací či k zamezení vzniku havarijní situace, jejíž součástí může být i Produkt;
Služby - společně služby označené Smlouvou jako Provoz HOZ, Údržba HOZ a Služby ad hoc;
Smlouva - je smlouva uzavřená mezi
Objednatelem a Poskytovatelem;
VOP - Všeobecné obchodní podmínky pro poskytování služeb provozu a údržby staveb k odvodnění pozemků, Příloha č. 4 Xxxxxxx;
2. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
2.1 Tyto VOP upravují práva a povinnosti Smluvních stran a stanoví způsob a podmínky pro zajištění poskytování Služeb specifikovaných Smlouvou a jejími přílohami, které jsou nezbytné pro efektivní a flexibilní plnění úkolů Objednatele ve vztahu k HOZ.
2.2 Prostřednictvím poskytování Služeb dle Smlouvy bude zajištěn spolehlivý a bezpečný provoz, bezvadný (bezporuchový) stav a pravidelná péče a údržba o stavební, strojní a elektrotechnické části HOZ tak, aby HOZ mohly plnit účel, k jakému byly zřízeny, a to v souladu s právními předpisy, stavebně- technickou dokumentací a souvisejícími vodoprávními dokumenty.
3. PŘEDMĚT SMLOUVY
3.1 Předmětem Smlouvy je závazek Poskytovatele poskytovat Objednateli Služby dle Smlouvy. Specifikace jednotlivých Služeb a podmínky jejich poskytování jsou uvedeny ve Smlouvě a jejích přílohách.
4. ZPŮSOB POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
4.1 Provoz HOZ a Údržba HOZ jsou Poskytovatelem poskytovány automaticky ode dne zahájení jejich poskytování ve smyslu odst. 8.3 těchto VOP, přičemž jsou průběžně a opakovaně poskytovány v rozsahu, četnosti a termínech stanovených v Příloze č. 6 Smlouvy.
4.2.2 Pokud bude Objednatel mít zájem poptat Službu ad hoc, učiní tak písemnou objednávkou, jejíž součástí bude popis Služby ad hoc, místo (konkrétní HOZ nebo jeho část), kde má být Služba ad hoc poskytnuta, požadovaný termín poskytnutí Služby ad hoc (který nesmí být stanoven tak, aby byl kratší než pět (5) pracovních dnů ode dne doručení objednávky Poskytovateli (není-li ve Smlouvě nebo v těchto VOP stanoveno jinak či nedohodnou-li se Smluvní strany v konkrétním případě jinak), předpokládaný rozsah objednaných Služeb ad hoc (s uvedením počtu jednotek a celkové ceny objednané Služby ad hoc), vč. Produktů, číslo objednávky, datum jejího vystavení, určení osob odpovědných za provedení dané objednávky za každou Smluvní stranu a popř. další údaje, podpis oprávněné osoby na straně Objednatele a odkaz na Smlouvu. Objednávka může být Poskytovateli zaslána v elektronické formě.
4.2.4 V případě, že Poskytovatel nepotvrdí objednávku způsobem a ve lhůtě dle odst.
4.2.3 těchto VOP z důvodu, že nesouhlasí
s předpokládaným rozsahem objednaných
Služeb ad hoc, je povinen ve lhůtě do tří (3) pracovních dnů toto odmítnutí objednávky Objednateli písemně odůvodnit.
4.2.5 V případě, že Objednatel odůvodnění odmítne, je Poskytovatel bez zbytečného odkladu od doručení oznámení o odmítnutí odůvodnění povinen oslovit oprávněnou osobu Objednatele a vyvinout maximální úsilí k dosažení shody o rozsahu objednaných Služeb ad hoc, tedy o jednotkách a celkové ceně objednávané Služby ad hoc.
4.3 Smluvní strany výslovně sjednávají, že Poskytovatel je oprávněn poskytnout Službu ad hoc i bez písemné objednávky Objednatele ve smyslu odst. 4.2.1 těchto VOP, avšak pouze v takovém případě, kdy hrozí nebezpečí vzniku škody z prodlení, a to na životě, zdraví či majetku, zejména v případě havárií na HOZ, nebo v případě vzniku jiné závady vyžadující neodkladnou opravu či jiný zásah ze strany Poskytovatele. Pro vyloučení pochybností se určuje, že rozsah takovéto Služby ad hoc musí být omezen na nezbytné minimum potřebné pro zabránění vzniku dalších škod na životě, zdraví, HOZ nebo na jiném majetku. Shora uvedené se vztahuje rovněž na službu spočívající v poskytování součinnosti při zjištění poškození majetku třetí osobou nebo vlivem vyšší moci (zejména zjištění rozsahu škody, odhad škody, spolupráce s Policií ČR). Zjistí-li Poskytovatel vznik události vyžadující bezodkladné poskytnutí Služby ad hoc, která znemožňuje její řádné objednání postupem dle odst. 4.2 těchto VOP, je povinen takovouto Službu ad hoc bez zbytečného odkladu poskytnout a ve stejné lhůtě je povinen Objednatele telefonicky a následně písemně uvědomit o vzniku takové události. Objednatel
řešení Služeb ad hoc touto formou následně písemně (postačí emailem) odsouhlasí. Následně je Poskytovatel povinen bez zbytečného odkladu sdělit Objednateli soupis jednotek a celkovou cenu takto poskytnuté Služby ad hoc. Další práce na odstranění havárie nebo opravě, tedy práce nad nezbytně nutný rozsah ve smyslu předchozích vět, budou provedeny pouze na základě objednávky Objednatele postupem dle odst.
4.2 těchto VOP. Objednatel je oprávněn vyzvat Poskytovatele k poskytnutí Služby ad hoc bez písemné objednávky, zjistí-li skutečnosti nasvědčující vzniku některé z výše uvedených hrozeb. Poskytovatel je povinen takovou Službu za podmínek tohoto odstavce VOP poskytnout.
4.4 Poskytovatel je povinen Služby Provozu HOZ a Údržby HOZ poskytovat sám, nebo s využitím poddodavatelů uvedených v nabídce podané v rámci veřejné zakázky. Jakákoliv dodatečná změna osoby poddodavatele, nebo rozsahu plnění svěřeného poddodavateli musí být předem písemně schválena Objednatelem, ledaže by plnění původně svěřené poddodavateli realizoval Poskytovatel sám. Objednatel se zavazuje odůvodněnou změnu poddodavatele neodmítnout bez uvedení vážného důvodu. Smluvní strany výslovně uvádějí, že při poskytování Služeb jinou osobou má Poskytovatel odpovědnost, jako by Služby poskytoval sám.
4.5 Poskytovatel je při poskytování Služeb dále povinen:
4.5.2 poskytovat Provoz HOZ a Údržbu HOZ v rozsahu a četnosti definovanými v Příloze č. 6 Smlouvy a Služby ad hoc v rozsahu dle
příslušné objednávky. Spočívají-li některé ze Služeb v provádění revizí, četnost revizí se řídí příslušnými právními předpisy; v případech, kdy zákonem požadované revize již pozbyly platnosti, je Poskytovatel povinen zajistit příslušné revize dle Přílohy č. 6 Smlouvy nejpozději ve lhůtě do tří (3) měsíců ode dne předání a převzetí příslušného HOZ. V případech, kdy zákonem požadované revize pozbydou platnosti v průběhu účinnosti Xxxxxxx, je Poskytovatel povinen nejdéle dva
(2) měsíce před vypršením platnosti revize
upozornit na tuto skutečnost Objednatele.
4.5.3 v četnosti stanovené v Příloze č. 6 Smlouvy provést povinnou kontrolu každého jednoho (1) objektu HOZ a provést o zjištěních z této kontroly a o provedených činnostech (Službách) písemný záznam do provozního deníku (ve smyslu Smlouvy). Poskytovatel je povinen vést samostatný provozní deník ke každému jednomu HOZ nebo souboru objektů ve vazbě na Přílohu č. 6 Xxxxxxx;
4.5.4 neprodleně upozorňovat Objednatele na všechny hrozící vady svého plnění či potenciální výpadky plnění, dále na hrozící či vzniklé havárie a jiné závady HOZ, jakož i poskytovat Objednateli veškeré informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné;
4.5.5 na své náklady a s péčí řádného hospodáře řádně podporovat, spravovat a udržovat veškeré technické prostředky Objednatele, které Poskytovatel v souvislosti s poskytováním Služeb převzal do užívání;
4.5.6 neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, které mu brání v plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s plněním předmětu Smlouvy;
4.5.7 upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku škod a včas a řádně dle svých možností provést taková opatření, která riziko vzniku škod zcela vyloučí nebo sníží;
4.5.8 i bez pokynů Objednatele provést nutné úkony, které, ač nejsou předmětem Smlouvy, budou s ohledem na nepředvídané okolnosti pro plnění Smlouvy nezbytné nebo jsou nezbytné pro zamezení vzniku škody; jde- li o zamezení vzniku škod nezapříčiněných
Poskytovatelem, má Poskytovatel právo na úhradu nezbytných a účelně vynaložených nákladů dle odst. 4.3 těchto VOP;
4.5.9 opatřit věci a pomůcky, které jsou potřebné k poskytování Služeb. Náklady na pořízení a opatření takových věcí nese Poskytovatel;
4.5.10 dodržovat bezpečnostní, hygienické, požární, organizační a ekologické předpisy na pracovištích Objednatele, se kterými byl seznámen nebo které jsou všeobecně známé;
4.5.11 dodržovat veškeré technické normy vč. jejich změn, právní předpisy a související vydaná rozhodnutí vztahující se k jím poskytovanému plnění;
4.5.12 postupovat při poskytování plnění
podle Xxxxxxx s odbornou péčí;
4.5.13 informovat Objednatele o plnění svých povinností podle Xxxxxxx a o důležitých skutečnostech, které mohou mít vliv na výkon práv a plnění povinností Smluvních stran;
4.5.14 zajistit, aby všechny osoby podílející se na poskytování Služeb, dodržovaly účinné právní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a veškeré interní předpisy Objednatele, s nimiž Objednatel Poskytovatele předem obeznámil nebo které jsou všeobecně známé;
4.5.15 upozorňovat Objednatele na možné či vhodné rozšíření či změny Služeb za účelem jejich lepšího využívání v rozsahu Smlouvy;
4.5.16 pokud Smlouva či VOP nestanoví jinak (např. odst. 4.8 VOP), zajistit na vlastní náklady likvidaci všech odpadů, a to včetně odpadů nebezpečných, ve smyslu zákona č. 541/2020 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů a souvisejících právních předpisů, vzniklých v souvislosti s poskytováním Služeb Provozu HOZ a Údržby HOZ;
4.5.17 zajistit přístup k HOZ v součinnosti
s vlastníky pozemků, na nichž jsou HOZ
Objednatele), rozsah a termín provádění Služeb ve smyslu § 56 odst. 4 písm. a) vodního zákona1 a projedná s vlastníkem, případně s uživatelem pozemku, způsob zpřístupnění pozemku, bude-li to nezbytné. Poskytovatel rovněž projedná s vlastníky pozemků sousedících s pozemkem, na němž je umístěn příslušný HOZ, případně s uživateli pozemků, podmínky vstupu a vjezdu na tyto sousedící pozemky v rozsahu nezbytném za účelem provádění Služeb ve smyslu § 60 odst. 1 vodního zákona1. V případě, že vlastníci, případně uživatelé, pozemků ve výše uvedeném smyslu odmítnou splnit své povinnosti vyplývající z citovaných ustanovení vodního zákona1, doloží tuto skutečnost Poskytovatel bezodkladně Objednateli. Náklady na zajištění přístupu k HOZ jsou součástí celkové ceny za poskytování Služeb ve smyslu Přílohy č. 6 Smlouvy.
4.5.18 upozorňovat Objednatele v odůvodněných případech na případnou nevhodnost pokynů Objednatele.
4.5.19 poskytovat součinnost při zjištění poškození majetku třetí osobou nebo vlivem vyšší moci (zejména zjištění rozsahu škody, odhad škody, spolupráce s Policií ČR);
4.5.20 sdělovat formou měsíčního hlášení stav objektů čerpacích stanic (zapnuto - vypnuto) v rámci kontroly spotřeby elektrické energie v měsících listopad-březen běžného roku.
4.6 Objednatel je povinen poskytnout ke splnění smluvních závazků Poskytovatele nezbytnou součinnost.
4.7 V případě, že některý HOZ nebo jeho část bude Objednatelem dlouhodobě vyřazen z provozu, oznámí Objednatel tuto skutečnost bezodkladně Poskytovateli. V tomto oznámení o nefunkčnosti Objednatel uvede, které ze služeb Provozu HOZ a Údržby HOZ nebude Poskytovatel ve vztahu k HOZ, které se stalo nefunkčním, poskytovat od data určeného
umístěny či které s těmito pozemky sousedí.
Dle tohoto ustanovení Poskytovatel zejména oznámí vlastníku pozemku, na němž je příslušný HOZ umístěn (pokud je odlišný od
1 Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů.
v oznámení. V případě, že se tak stane v důsledku jiné příčiny (např. převod či zánik HOZ), bude postupováno obdobně. V případě postupu dle tohoto odstavce je Poskytovatel povinen snížit cenu Služeb Provozu HOZ a Údržby HOZ fakturované dle odst. 5.2 těchto VOP odpovídající částce za Služby Provozu HOZ a Údržby HOZ nerealizované na základě oznámení o nefunkčnosti či z jiné příčiny. Základem pro určení výše snížení ceny bude Rozpis činností služeb uvedených v Příloze č. 6 Smlouvy.
4.8 Dojde-li v průběhu účinnosti Smlouvy ke vzniku kovového odpadu (např. po demontáži zámečnických konstrukcí a zařízení - čerpadla nebo jejich části, kovové poklopy, oplocení apod.), bude tento odpad na náklady a odpovědnost Poskytovatele dočasně uložen v provozních prostorách Poskytovatele nebo Objednatele, přičemž jeho využitelná část může být v průběhu účinnosti Smlouvy průběžně používána Poskytovatelem a evidována v provozním deníku příslušného objektu HOZ a jeho nevyužitelná část bude jednou za běžný kalendářní rok (frekvenci lze v návaznosti na jeho aktuální množství upravit) odvezena na základě objednávky dle odst. 4.2 těchto VOP do sběrny či jiného k tomu určeného zařízení a finanční částku obdrženou za jeho prodej následně Poskytovatel zašle bezhotovostním převodem na bankovní účet Objednatele. O odvozu bude sepsán protokol, který bude obsahovat zejména datum a místo odvozu, váhu odpadu a cenu za jeho prodej a bude podepsán odpovědnými osobami.
5. CENA SLUŽEB A PLATEBNÍ PODMÍNKY
5.1 Cena Služeb, tj. Provozu HOZ, Údržby HOZ a Služeb ad hoc, je stanovena v Příloze č. 5a a Příloze č. 5b Smlouvy, přičemž u služeb Provozu HOZ a Údržby HOZ jde o maximální konečnou jednotkovou cenu platnou po celou dobu poskytování Služeb (s ohledem na skutečný rozsah čerpání těchto Služeb dle Přílohy č. 6 a Přílohy č. 7 Smlouvy). U Služeb ad hoc se jedná o maximální konečnou jednotkovou cenu za příslušnou jednotku
poskytování Služby ad hoc v závislosti na charakteru Služby ad hoc platnou po celou dobu účinnosti Smlouvy.
5.3 Fakturu za služby Provozu HOZ a Údržby HOZ Poskytovatel vystaví vždy za dvě fakturační období. První fakturační období končí k 30.6. běžného roku a faktura bude vystavena do patnácti (15) kalendářních dnů od ukončení období. Druhé fakturační období končí k 31.12. běžného roku, a faktura bude vystavena do patnácti (15) kalendářních dnů od ukončení období, za které byly služby poskytovány.
5.4 Cena za Služby ad hoc vychází ze součinu rozsahu plnění poskytnutého na základě příslušné objednávky ve smyslu odst. 4.2 těchto VOP vyjádřeného v jednotkách a příslušné sazby za toto plnění uvedené v Příloze č. 5b Smlouvy vč. ceny případných Produktů a dopravy. Objem jednotek vykázaný v příslušné faktuře nepřevýší objem jednotek sjednaný postupem dle odst. 4.2 těchto VOP, pokud k tomu oprávněný zástupce Objednatele nedá svůj předchozí výslovný písemný souhlas nebo nejde-li o plnění dle odst. 4.3 těchto VOP.
5.5 Fakturu za Služby ad hoc je Poskytovatel povinen vystavit nejpozději do pěti (5) kalendářních dnů od podpisu předávacího protokolu ve smyslu odst. 4.2.6 těchto VOP.
5.6 Podmínkou vystavení faktur za Služby Provozu HOZ a Údržby HOZ je potvrzení provozních deníků Objednatelem ve smyslu odst. 5.9 VOP. Cena za poskytování Služeb Provozu HOZ a Údržby HOZ bude stanovena na základě Objednatelem potvrzených provozních deníků. Objem jednotek vykázaný v příslušné faktuře nepřevýší objem jednotek skutečně provedených, v provozním deníku
vykázaných a Objednatelem odsouhlasených Služeb, vše v souladu s Přílohou č. 6 Smlouvy.
5.7 S ohledem na to, že v rámci Služeb ad hoc může být objednáno i dodání Produktu, Smluvní strany se v takovém případě dohodnou na typu Produktu a jeho ceně způsobem uvedeným níže. Pro účely dosažení dohody dle předchozí věty je Poskytovatel povinen v rámci předložení podkladů pro vystavení objednávky dle odst. 4.2 VOP předat Objednateli přehled tří (3) vhodných Produktů a jejich cen (v Kč bez DPH) od tří (3) prokazatelně spolehlivých dodavatelů v České republice, kteří nabízejí nejnižší cenu na českém trhu, je-li to s ohledem na povahu Produktu objektivně možné. Mezi těmito dodavateli může figurovat i Poskytovatel. Objednatel má v případě pochybností
o údajích uvedených v přehledu právo na svůj náklad přezkoumat pravdivost a správnost takovýchto údajů. Na základě tohoto přehledu zvolí Objednatel Produkt, který bude následně Poskytovatelem dodán spolu s příslušnou Službou ad hoc. Toto vyhodnocení Produktu je možné provést Poskytovatelem na základě písemné poptávky nebo prověřením aktuálně nabízených cen na internetových stránkách dodavatelů. O vyhodnocení ceny produktu bude poskytovatelem sepsán záznam, v němž bude uveden zejména popis produktu, kontaktní údaje oslovených dodavatelů, ceny produktu v Kč bez DPH a datum poptávky. V případě využití odst. 4.3 VOP či v případě činností vázaných výhradními právy se předchozí ustanovení nepoužije, tzn., že ze strany Poskytovatele nemusí být zjišťován cenově nejvýhodnější Produkt.
5.8 Součástí ceny příslušné Služby Provozu HOZ a Údržby HOZ je i Poskytovatelem spotřebovaný drobný spotřební materiál druhem a rozsahem orientačně vymezený v Příloze č. 9 Smlouvy. Rozsah drobného spotřebního materiálu bude řádně doložen v provozních denících. V ceně Služeb Provozu HOZ a Údržby HOZ jsou zahrnuty také náklady na dopravu do a z místa plnění, režijní náklady, náklady na likvidaci odpadu (nevztahuje se postup dle odst. 4.8 VOP), náklady na zajištění přístupu k HOZ a veškeré další náklady
související s poskytnutím Služby Provozu HOZ
a Údržby HOZ.
5.9 Pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak, předá Poskytovatel ke konci každého kalendářního pololetí Objednateli kopie listů provozních deníků připadajících na služby Provozu HOZ a Údržby HOZ, případně Služby ad hoc, poskytnuté v příslušném pololetí, vztahující se ke všem HOZ, k nimž se fakturace vztahuje. Objednatel je povinen provozní deníky potvrdit nebo uvést, ve které části neodpovídají skutečnosti, a to nejdéle do 30.6. a 31.12. běžného roku. Uvede-li Objednatel ve stanovené lhůtě k těmto provozním deníkům připomínky, zahájí Smluvní strany jednání o jejich bezodkladném vyřešení. Objednatel se zavazuje potvrzení provozních deníků bez vážného důvodu neodmítnout.
5.11 Cena bude Objednatelem zaplacena v souladu s platebními podmínkami stanovenými ve Smlouvě a v tomto článku VOP.
5.12 Poskytovatel je povinen ve faktuře za poskytování Služeb vždy zohlednit a výslovně uvést a vyčíslit příslušný nárok Objednatele na případné snížení ceny dle Smlouvy a v souladu s těmito VOP.
5.13 V případě, že podle Xxxxxxx a VOP vznikne Objednateli nárok na zaplacení smluvní pokuty, zašle Objednatel na částku ve výši smluvní pokuty Poskytovateli výzvu k úhradě smluvní pokuty.
5.14 Lhůta splatnosti fakturovaných částek je
stanovena na třicet (30) kalendářních dnů od
doručení faktury Objednateli. Poskytovatel odešle daňový doklad Objednateli nejpozději v následující pracovní den po jeho vystavení.
5.15 Poskytovatel bere na vědomí, že Objednatel je organizační složkou státu a stav jeho účtu závisí na převodu finančních zdrojů ze státního rozpočtu. V případě nedostatku finančních prostředků se Smluvní strany zavazují jednat o vyřešení této situace. Časová prodleva z těchto důvodů nemůže být považována za zavinění prodlení na straně Objednatele a z tohoto důvodu nelze vůči Objednateli uplatňovat žádné sankce. Objednatel se zavazuje, že v případě, že tato skutečnost nastane, oznámí ji Poskytovateli nejpozději do pěti (5) pracovních dnů před původním termínem splatnosti faktury.
5.16 Veškeré faktury musí být vystaveny v souladu s § 435 zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů a musí splňovat všechny náležitosti požadované zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů účinných v době fakturace, zejména jeho § 28 odst. 2, a náležitosti požadované zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, účinných v době fakturace, zejména jeho § 11, avšak výslovně musí faktury vždy obsahovat následující údaje: označení Smluvních stran (Poskytovatel a Objednatel) a jejich adresy, IČO, DIČ, označení Smlouvy a předmětu plnění, období, za které se fakturuje, číslo objednávky v případě Služeb ad hoc, číslo faktury, den vystavení a lhůtu splatnosti faktury, označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit, fakturovanou částku, razítko vystavovatele a podpis jeho oprávněné osoby.
5.17 Přílohou faktury za služby Provozu HOZ a Údržby HOZ bude rozpis činností za dané fakturační období potvrzený oprávněnými osobami obou smluvních stran. Přílohou faktury za Služby ad hoc bude předávací protokol potvrzený oprávněnými osobami obou smluvních stran, kopie potvrzené objednávky je-li vystavena nebo email odsouhlasující postup dle odst. 4.3 VOP,
soupis provedených prací, případně také fotodokumentace či kopie provozního deníku.
5.18 Nebude-li faktura obsahovat stanovené náležitosti, nebo v ní nebudou správně uvedené údaje dle Smlouvy a těchto VOP, je Objednatel oprávněn vrátit ji ve lhůtě její splatnosti Poskytovateli. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti začne běžet doručením opravené faktury.
5.19 Platby peněžitých částek se provádí bankovním převodem na účet Poskytovatele uvedený ve faktuře. Peněžitá částka se považuje za zaplacenou okamžikem jejího odepsání z účtu odesílatele ve prospěch účtu příjemce.
5.20 Pro vyloučení pochybností Smluvní strany potvrzují, že nestanoví-li Smlouva nebo tyto VOP výslovně jinak, Poskytovatel nemá v souvislosti s poskytováním Služeb na základě Smlouvy nárok na úhradu nákladů, které mu s poskytováním Služeb vznikly a rovněž nemá v této souvislosti nárok na úhradu jakéhokoliv jiného peněžitého plnění, než je cena Služeb dle Xxxxxxx. Náklady na dopravu a režijní náklady jsou již zahrnuty v Ceně Služeb Provozu HOZ a Údržby HOZ dle Smlouvy. Objednatel neposkytuje Poskytovateli na plnění předmětu Smlouvy zálohy.
6. POJIŠTĚNÍ
6.2 Pro vyloučení pochybností se stanoví, že skutečnost, zda Poskytovatel je či není povinen uzavřít podle Xxxxxxx pojištění
xxxxxxxx xxxxxx, nemá vliv na to, kdo má nést finanční důsledky takového rizika. Pro vyloučení pochybností se dále stanoví, že takové finanční důsledky nese Poskytovatel.
6.3 Žádná ze stran se nesmí dopustit jednání nebo opomenutí nebo umožnit jiné osobě, aby se dopustila takového jednání nebo opomenutí, jehož následkem by neměl pojistitel povinnost poskytnout pojistné plnění v celé výši či by měl Poskytovatel nebo Objednatel povinnost pojistné plnění, byť jen zčásti, vrátit.
6.4 Poskytovatel je povinen předložit Objednateli kopie všech pojistných smluv, které uzavřel na základě Smlouvy, a to do patnácti (15) pracovních dnů ode dne doručení písemné žádosti Objednatele o takové předložení. Poskytovatel je dále povinen bezodkladně informovat Objednatele o všech pojistných událostech nastalých v souvislosti se Smlouvou.
7. VLASTNICKÁ A JINÁ UŽÍVACÍ PRÁVA, ODBĚR ELEKTRICKÉ ENERGIE
7.1 Vlastníkem příslušných objektů HOZ, specifikovaných v Příloze č. 2 Smlouvy, všech jejich součástí a veškerého jejich zařízení a vybavení je Objednatel.
7.2 Poskytovatel má uzavřením Smlouvy právo přístupu k příslušnému HOZ za účelem poskytování Služeb v rozsahu, který je k řádnému poskytnutí Služeb nezbytný. Poskytovatel má rovněž právo umístit u objektu HOZ v prostorech k tomu určených svá zařízení a jiné movité věci, které k poskytování Služeb potřebuje.
7.3 Objednateli nevzniká podle Xxxxxxx vlastnické právo k věcem, které Poskytovatel umístí u příslušného HOZ dle předchozího odstavce těchto VOP. Poskytovatel je povinen tyto věci nejpozději do pěti (5) pracovních dní ode dne ukončení účinnosti Smlouvy (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak) odvézt na svůj náklad.
7.4 Poskytovatel není oprávněn přenechat žádný objekt HOZ, ani jeho část do užívání třetí osobě. Pokud tak učiní Objednatel, bude
o tom bez zbytečného odkladu písemně informovat Poskytovatele, přičemž mu sdělí rozsah užívacích práv a kontaktní údaje na uživatele. Rozsah užívání nesmí být v rozporu s předmětem Xxxxxxx.
7.5 Pro vyloučení pochybností Smluvní strany uvádějí, že smluvní stranou smluv na dodávku elektrického proudu ze sítě nízkého napětí (maloodběr) zůstává Objednatel a náklady spojené s jeho spotřebou nese a platí Objednatel. Naopak, smluvní stranou smluv na dodávku elektrického proudu ze sítě vysokého napětí (velkoodběr) se stává Poskytovatel, přičemž cenu za spotřebu takového proudu nese Objednatel a platí Poskytovatel, přičemž po zaplacení je Poskytovatel oprávněn tento náklad přefakturovat Objednateli. Výše uvedené platí, není-li mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak.
7.6 Pokud je odběrné místo velkoodběru dle odst. 7.5 VOP ke dni účinnosti Smlouvy evidováno na Objednatele, zavazuje se Objednatel k součinnosti Poskytovateli ve věci zajištění přepisu odběrného místa na Poskytovatele. Pokud není odběrné místo velkoodběru ke dni účinnosti Smlouvy evidováno na Objednatele, zavazuje se Objednatel zajistit součinnost stávajícího odběratele ve věci zajištění přepisu odběrného místa na Poskytovatele. Poskytovatel se zavazuje poskytnout při přepisu nezbytnou součinnost.
7.7 Poskytovatel je povinen přistupovat k odběru elektrické energie šetrně a nezvyšovat její spotřebu nad míru nezbytně nutnou k poskytování Služeb.
7.8 Poskytovatel je povinen na písemnou žádost Objednatele předat nejpozději do 15 kalendářních dnů od jejího doručení Objednateli informace o spotřebě elektrické energie na jednotlivých odběrných místech.
8. PŘEDÁNÍ DO UŽÍVÁNÍ A ZAHÁJENÍ
POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
8.1 Smluvní strany provedou úkony potřebné ke zpřístupnění všech příslušných HOZ uvedených v Příloze č. 2 Smlouvy
Poskytovateli, včetně předání nezbytné dokumentace a klíčů, popř. jiných prostředků umožňujících přístup k HOZ a všem jeho součástem a veškerému jeho zařízení a vybavení Objednatelem Poskytovateli tak, aby Poskytovatel mohl zahájit poskytování Služeb dle Smlouvy neprodleně. O tomto předání do užívání sepíšou Smluvní strany předávací protokol, jehož vzor je obsažen v Příloze č. 8 Smlouvy. Součástí protokolu o předání HOZ do užívání budou doplňující informace k jednotlivým stavbám HOZ nad rámec již poskytnutých údajů v Příloze č. 2 Smlouvy, včetně všech jeho součástí a veškerého jeho zařízení a vybavení a jeho stavu v době předání do užívání.
8.2 Poskytovatel bere na vědomí, že je nejpozději do pěti (5) pracovních dní ode dne ukončení účinnosti Smlouvy (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak) povinen Objednateli vrátit veškerou dokumentaci a všechny prostředky ke vstupu, které mu byly při předání do užívání předány a v průběhu účinnosti Smlouvy měněny či obnovovány, a to včetně všech kopií a duplikátů, které z nich zhotovil či nechal zhotovit, jakož i další dokumentaci, kterou za dobu trvání Xxxxxxx pořídil (zejména provozní deníky a revizní zprávy apod.).
8.3 Poskytovatel je povinen zahájit poskytování Služeb neprodleně, přičemž o zahájení poskytování Služeb učiní Poskytovatel záznam v provozním deníku.
9. ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ
9.1 Kterákoliv ze Smluvních stran je oprávněna písemně navrhnout změnu předmětu Smlouvy. Žádná ze Smluvních stran však není povinna navrhovanou změnu akceptovat.
9.2 Jakékoliv změny Služeb musí být sjednány v souladu se ZZVZ a písemně ve formě dodatku k této Smlouvě, podepsaného osobami oprávněnými zavazovat Smluvní strany, nestanoví-li Smlouva nebo tyto VOP výslovně jinak.
10. KONTROLA POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
10.1 Smluvní strany se dohodly, že Objednatel je kdykoliv během účinnosti Smlouvy oprávněn kontrolovat způsob a řádnost poskytování Služeb.
10.2 Každá ze Smluvních stran jmenuje osoby, které za ni budou oprávněny komunikovat ve věcech kontroly plnění podle Smlouvy.
10.3 Poskytovatel je povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, v platném znění, a dále je povinen obdobně zavázat i své případné poddodavatele (v rámci plnění předmětu Smlouvy). Obdobně je Poskytovatel povinen spolupůsobit i při výkonu kontroly nakládání Objednatele s veřejnými prostředky dle Smlouvy na základě jiných veřejnoprávních předpisů či interních předpisů a vnitřních kontrolních postupů Objednatele.
10.4 Poskytovatel je povinen průběžně monitorovat způsob a řádnost poskytování Služeb, přičemž svá zjištění eviduje v provozním deníku ve smyslu těchto VOP.
11. PRÁVA Z VADNÉHO PLNĚNÍ A ZÁRUKY
11.1 Poskytovatel odpovídá za všechny faktické i právní vady, které mají výstupy jím poskytovaných Služeb, přičemž Objednatel je oprávněn vytknout takové vady ve lhůtě dvou
(2) let ode dne poskytnutí příslušných Služeb, nebo v záruční lhůtě poskytované na Produkt nebo jinou věc dodanou v rámci poskytování Služeb, je-li na takový Produkt nebo věc poskytována záruka výrobce v trvání delším dvou (2) let.
11.2 Nebude-li Objednatelem stanoveno jinak, je Poskytovatel povinen zahájit odstraňování a bezplatně odstranit vady výstupů Služeb bez zbytečného odkladu po výzvě Objednatele nebo poté, co sám vady zjistí, jinak může být provedeno jejich odstranění Objednatelem nebo třetí osobou na náklady Poskytovatele.
11.3 Poskytovatel je povinen Objednateli bezodkladně oznámit úplné odstranění oznámené nebo zjištěné vady.
12. SANKCE
12.1 Poskytovatel je v případě porušení své povinnosti stanovené ve Smlouvě nebo v těchto VOP povinen Objednateli uhradit a Objednatel je oprávněn po Poskytovateli v takovém případě požadovat uhrazení smluvních pokut, a to i opakovaně za každé jednotlivé porušení povinnosti, takto:
12.1.1 při prodlení Poskytovatele s řádným provedením Služby nebo její části ve stanoveném termínu je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 1.000,- Kč za každý i započatý den prodlení;
12.1.2 při prodlení Poskytovatele se splněním jiného termínu, než je termín provedení Služby nebo její části uvedený v předchozím bodě, stanoveného ve Smlouvě nebo v těchto VOP, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 2.000,- Kč za každý i započatý den prodlení;
12.1.3 při prodlení Poskytovatele se splněním dodatečné lhůty poskytnuté Objednatelem nebo dohodnuté Smluvními stranami pro odstranění vad výstupů poskytovaných Služeb nebo jejich části, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 2.000,- Kč za každý i započatý den prodlení;
12.1.4 při porušení povinnosti Poskytovatele řádně vést provozní deník anebo povinnosti zaznamenávat do provozního deníku údaje ve smyslu odst. 4.5.3 těchto VOP, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 2.000,- Kč za každý jeden případ porušení této povinnosti;
12.1.5 při porušení povinnosti Poskytovatele poskytnout Služby dle odst. 4.3 těchto VOP v nezbytném rozsahu v případě, kdy hrozí nebezpečí vzniku škody z prodlení, a to na životě, zdraví či majetku, zejména v případě havárií na HOZ, nebo v případě vzniku jiné závady vyžadující neodkladnou opravu či jiný zásah ze strany Poskytovatele, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 50.000,- Kč za každý jeden případ porušení této povinnosti;
12.1.6 při porušení povinnosti Poskytovatele mít uzavřenou pojistnou smlouvu ve smyslu odst. 6.1 těchto VOP, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 5.000,- Kč za každý jeden den porušení této povinnosti.
12.1.7 Při porušení povinnosti Poskytovatele uvedené v odst. 4.5 těchto VOP, která není uvedena v předchozích odstavcích, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 5.000,- Kč za každý jeden případ porušení této povinnosti.
12.2 Zjistí-li Objednatel porušení kterékoliv povinnosti vyplývající z čl. 4 bodu 4.5 a čl. 9 bodu 9.1 Xxxxxxx, je oprávněn po Poskytovateli požadovat a Poskytovatel je povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každý zjištěný případ.
12.3 Smluvní pokuta nebo náhrada škody dle Smlouvy, resp. dle těchto VOP, je splatná ve lhůtě čtrnácti (14) kalendářních dnů ode dne, kdy povinná Smluvní strana obdržela výzvu k její úhradě.
12.4 Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo na náhradu škody v celém rozsahu. Výše smluvních pokut se do výše náhrady škody nezapočítává.
13. SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ
KOMUNIKACE
13.1 Smluvní strany jsou povinny vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou Smluvní stranu
o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění Smlouvy.
13.2 Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající ze Smlouvy, jakož i z těchto VOP tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a se splatností jednotlivých peněžních závazků.
13.3 Poskytovatel je povinen informovat včas Objednatele o důležitých skutečnostech souvisejících s poskytováním Služeb a poučit
jej o jeho oprávněných nárocích, lhůtách, v nichž je třeba je uplatňovat, jakož i o jeho povinnostech vyplývajících z právních a jiných předpisů.
13.4 Veškerá komunikace mezi Smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob nebo jimi pověřených pracovníků nebo statutárních zástupců Smluvních stran.
13.5 Všechna oznámení mezi Smluvními stranami, která se vztahují ke Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě Smlouvy nebo na základě těchto VOP musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena buď osobně nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku na adresu uvedenou na titulní stránce Smlouvy, není-li stanoveno nebo mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak. Nemá-li komunikace dle předchozí věty mít vliv na platnost a účinnost Xxxxxxx, připouští se též doručení prostřednictvím e-mailu na adresy oprávněných osob uvedených ve Smlouvě. Poskytovatel a Objednatel mohou vzájemně komunikovat i prostřednictvím datové schránky. Tento způsob komunikace se však nevyužije zejména v případě postupu dle odst.
4.3 VOP.
13.6 Smluvní strany jsou povinny v případě změny své poštovní adresy nebo e-mailové adresy o této změně druhou Smluvní stranu informovat nejpozději do pěti (5) kalendářních dnů.
14. OPRÁVNĚNÉ OSOBY
14.1 Každá ze Smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu či osoby. Oprávněné osoby budou zastupovat Smluvní stranu ve smluvních, obchodních a administrativních záležitostech souvisejících s plněním dle Smlouvy (potažmo dle těchto VOP).
14.2 Oprávněné osoby jsou oprávněny jménem Smluvních stran provádět veškeré úkony v souvislosti se Smlouvou, s výjimkou úkonů majících vliv na další trvání Smlouvy nebo úkonů ji měnících, které jsou vyhrazeny k provedení osobami oprávněnými zavazovat
Smluvní strany, nebo jejími zplnomocněnými zástupci. Zmocnění zástupce oprávněné osoby musí být písemné s uvedením rozsahu zmocnění.
14.3 Oprávněné osoby nejsou zmocněny k jednání, jež by mělo za přímý následek změnu Smlouvy nebo jejího předmětu.
14.4 Jména oprávněných osob jsou uvedena ve Smlouvě a jejich role stanoví tyto VOP takto:
14.4.1 Oprávněná osoba ve věcech smluvních je oprávněna uzavírat dodatky ke Smlouvě.
14.4.2 Oprávněná osoba ve věcech obchodních je zejména oprávněna k podpisu objednávek Služeb ad hoc dle odst. 4.2 VOP.
14.4.3 Oprávněná osoba ve věcech technických je zejména oprávněna oznamovat závažné situace vyžadující řešení dle odst. 4.3 VOP, odsouhlasovat je, protokolárně převzít provedené Služby, provádět jejich kontrolu, odsouhlasovat provedená plnění, žádat informace a podklady ke spotřebě el. energie nebo k objektům HOZ, provádět zápis do provozního deníku, projednávat rozsah Služeb ad hoc, apod.
14.4.4 Oprávněná osoba ve věcech administrativních zejména připravuje podklady pro objednávky na Služby ad hoc, zajišťuje podpis objednávek a jejich odeslání protistraně, kontroluje správnost vystavených faktur, zajišťuje jejich reklamaci apod.
14.5 Konkrétní oprávnění oprávněných osob si smluvní strany mohou vzájemně upřesnit, nesmí však být v rozporu se Smlouvou či těmito VOP. Není vyloučeno, aby oprávněná osoba zastávala více rolí, a to zejména na straně Poskytovatele.
14.6 Smluvní strany jsou oprávněny změnit oprávněné osoby, jsou však povinny na takovou změnu druhou Smluvní stranu písemně upozornit ve lhůtě pěti (5) kalendářních dnů. Změna oprávněné osoby není důvodem pro uzavření dodatku ke Smlouvě.
15. NÁHRADA ŠKODY
15.1 Každá ze Smluvních stran je povinna nahradit způsobenou škodu v rámci platných právních předpisů, Smlouvy a těchto VOP. Poskytovatel plně odpovídá za plnění povinností dle Smlouvy a dle těchto VOP rovněž v případě, že příslušnou část plnění poskytuje prostřednictvím poddodavatele (třetí osoby). Smluvní strany jsou povinny vyvinout maximální úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
15.2 Žádná ze Smluvních stran není povinna nahradit škodu, která vznikla v důsledku věcně nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé Smluvní strany. V případě, že Objednatel poskytl Poskytovateli chybné zadání a Poskytovatel s ohledem na svou povinnost poskytovat plnění s odbornou péčí mohl a měl chybnost takového zadání zjistit, smí se ustanovení předchozí věty dovolávat pouze v případě, že na chybné zadání Objednatele písemně upozornil a Objednatel trval na původním zadání.
15.3 Žádná ze Smluvních stran není povinna nahradit škodu a není ani v prodlení, pokud k tomuto došlo výlučně v důsledku prodlení s plněním závazků druhé Smluvní strany nebo v důsledku okolností vylučujících odpovědnost (§ 2913 odst. 2 občanského zákoníku).
15.4 Smluvní strany jsou povinny upozornit druhou Smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé okolnosti vylučující odpovědnost bránící řádnému plnění Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny vyvinout maximální úsilí k odvrácení a překonání okolností vylučujících odpovědnost.
15.5 Výše uvedeným není dotčeno právo
Objednatele dle odst. 4.5.1 těchto VOP.
16. OCHRANA INFORMACÍ
16.1 Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků ze Smlouvy, resp. z těchto VOP:
16.1.1 si mohou vzájemně vědomě nebo
opomenutím poskytnout informace, které
budou považovány za důvěrné (dále jen
„důvěrné informace“),
16.1.2 mohou jejich zaměstnanci a osoby v obdobném postavení získat vědomou činností druhé Smluvní strany nebo i jejím opominutím přístup k důvěrným informacím druhé Smluvní strany.
16.3 Za třetí osoby podle odst. 16.2 těchto VOP se nepovažují:
16.3.1 zaměstnanci Smluvních stran a osoby v obdobném postavení,
16.3.2 orgány Smluvních stran a jejich členové,
16.3.3 poddodavatelé Poskytovatele,
za předpokladu, že se podílejí na plnění Smlouvy, důvěrné informace jsou jim zpřístupněny výhradně za tímto účelem a zpřístupnění důvěrných informací je provedeno v rozsahu nezbytně nutném pro naplnění jeho účelu a za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny Smluvním stranám ve Smlouvě a v těchto VOP.
16.4 Veškeré důvěrné informace předávající strany jsou chráněny a přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. S výjimkou rozsahu, který je nezbytný pro plnění Smlouvy, je Poskytovatel povinen neduplikovat žádným způsobem důvěrné informace druhé strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli plnit Smlouvu. Poskytovatel je zároveň povinen nepoužít důvěrné informace jinak, než za účelem plnění Smlouvy.
16.5 Nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně písemnou formou jinak, považují se za důvěrné implicitně všechny informace, které jsou anebo by mohly být součástí obchodního tajemství, tj. například, ale nejenom, popisy nebo části popisů
technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how, informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky, kontrakty, smlouvy, dohody nebo jiná ujednání s třetími stranami, informace o výsledcích hospodaření, o vztazích s obchodními partnery,
o pracovněprávních otázkách a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně mohlo způsobit škodu.
16.6 Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se veškeré informace vztahující se k předmětu Xxxxxxx a příslušné dokumentaci považují výlučně za důvěrné informace Objednatele a Poskytovatel je povinen tyto informace chránit v souladu s touto Smlouvou.
16.7 Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na elektronických nosičích dat (médiích), je předávající strana povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce nebo přední straně média. Absence takovéhoto upozornění však nezpůsobuje zánik povinnosti ochrany takto poskytnutých informací.
16.8 Bez ohledu na výše uvedená ustanovení
se za důvěrné nepovažují informace, které:
16.8.1 se staly veřejně známými, aniž by jejich zveřejněním došlo k porušení závazků přijímající Smluvní strany či právních předpisů,
16.8.2 měla přijímající strana prokazatelně legálně k dispozici před uzavřením Smlouvy, pokud takové informace nebyly předmětem jiné, dříve mezi Smluvními stranami uzavřené smlouvy o ochraně informací,
16.8.3 jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající strana dospěje nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy nebo důvěrnými informacemi třetí strany,
16.8.4 po podpisu Xxxxxxx poskytne přijímající straně třetí osoba, jež není omezena v takovém nakládání s informacemi,
16.8.5 mají být zpřístupněny na základě zákona či jiného právního předpisu včetně práva EU nebo závazného rozhodnutí oprávněného orgánu veřejné moci.
16.9 Poruší-li Poskytovatel povinnosti vyplývající ze Smlouvy nebo z těchto VOP ohledně ochrany důvěrných informací, je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč (slovy: padesát tisíc korun českých) za každé porušení takové povinnosti.
16.10 Ukončení účinnosti Smlouvy z jakéhokoliv důvodu se nedotkne ustanovení tohoto čl. 16 těchto VOP a jejich účinnost přetrvá i po ukončení účinnosti Smlouvy.
17. ŘEŠENÍ SPORŮ
17.1 Práva a povinnosti Smluvních stran výslovně neupravené Smlouvou nebo těmito VOP se řídí občanským zákoníkem a příslušnými právními předpisy souvisejícími.
17.2 Smluvní strany jsou povinny vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě Smlouvy, resp. těchto VOP, nebo v souvislosti s ní, včetně sporů o jejich výklad či platnost a usilovat o smírné vyřešení těchto sporů nejprve prostřednictvím jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců.
17.3 Nebude-li sporná záležitost vyřešena do šedesáti (60) kalendářních dnů ode dne doručení výzvy k smírnému vyřešení sporu zaslané kteroukoliv Smluvní stranou druhé Smluvní straně, bude tento spor rozhodován s konečnou platností u příslušného obecného soudu České republiky.
18. PLATNOST A ÚČINNOST SMLOUVY
18.1 Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění smlouvy v registru smluv.
18.2 Předčasně ukončit účinnost Smlouvy lze
písemnou dohodou Smluvních stran.
18.3 Každá smluvní strana je oprávněna odstoupit od Smlouvy pouze z důvodů stanovených Smlouvou nebo těmito VOP.
18.4 Objednatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy, pokud:
18.4.1 bylo příslušným soudem rozhodnuto o úpadku Poskytovatele nebo byl insolvenční návrh nebo návrh na prohlášení konkursu ohledně Poskytovatele zamítnut pro nedostatek majetku; nebo
18.4.2 pravomocným rozhodnutím soudu byl Poskytovatel, vedoucí zaměstnanec nebo člen orgánu Poskytovatele anebo osoby jednající s Poskytovatelem ve shodě odsouzen za trestný čin, který spáchal v souvislosti s uzavřením či plněním Smlouvy; nebo
18.4.3 Poskytovatel uvedl v rámci zadávacího řízení, na jehož základě byla uzavřena Smlouva, nepravdivé či zkreslené informace, které by měly zřejmý vliv na výběr Poskytovatele pro uzavření Smlouvy; nebo
18.4.4 došlo k jinému podstatnému porušení Smlouvy, resp. těchto VOP, Poskytovatelem ve smyslu § 2002 odst. 1 občanského zákoníku, nebo pokud z chování Poskytovatele nepochybně plyne, že poruší Smlouvu podstatným způsobem, a na výzvu Objednatele nedá přiměřenou jistotu.
18.5 Poskytovatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy v případě prodlení Objednatele se zaplacením jakékoliv splatné částky dle Smlouvy, resp. těchto VOP, po dobu delší než šedesát (60) kalendářních dnů, pokud Objednatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Poskytovatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než patnáct (15) kalendářních dnů od doručení takovéto výzvy.
18.6 Odstoupení od Xxxxxxx je účinné okamžikem doručení písemného oznámení o odstoupení příslušné Smluvní straně.
18.7 Dojde-li k odstoupení od Xxxxxxx ze strany Objednatele, Smluvní strany postupují dle ustanovení § 2004 odst. 3 občanského zákoníku, dle nějž má odstoupení účinky pouze do budoucna. Objednatel si tedy plnění
již poskytnuté Poskytovatelem na základě Xxxxxxx ponechá a Poskytovatel není povinen vrátit protiplnění, které od Objednatele v této souvislosti přijal.
18.8 Předčasně ukončit účinnost Smlouvy lze písemnou výpovědí bez udání důvodu s výpovědní dobou 6 měsíců, která začne běžet kalendářní měsíc následující po měsíci, kdy byla výpověď druhé straně doručena.
18.9 Ukončením účinnosti Smlouvy nejsou dotčeny nároky z odpovědnosti za vady, nároky z odpovědnosti za škodu a nároky ze smluvních pokut, ustanovení o ochraně informací, ani další ustanovení a nároky, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti Smlouvy.
19. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
19.1 Tyto VOP se řídí českým právním řádem, zejména pak občanským zákoníkem.
19.2 Pokud vznikne rozpor mezi ustanoveními Smlouvy a těmito VOP, mají vždy přednost ustanovení Smlouvy.
19.3 Pokud by se kterékoliv ustanovení Smlouvy ukázalo být neplatným nebo nevynutitelným nebo se jím stalo po uzavření Smlouvy, pak tato skutečnost nepůsobí neplatnost ani nevynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy, nevyplývá-li z donucujících ustanovení právních předpisů jinak. Smluvní strany jsou povinny takové neplatné či nevynutitelné ustanovení nahradit platným a vynutitelným ustanovením, které je svým obsahem nejbližší účelu neplatného či nevynutitelného ustanovení.
19.4 Veškerá práva a povinnosti vyplývající ze Xxxxxxx přecházejí, pokud to povaha těchto práv a povinností nevylučuje, na právní nástupce Smluvních stran. Poskytovatel není oprávněn bez písemného souhlasu Objednatele postoupit jakákoliv práva, vyplývající ze Smlouvy, resp. z těchto VOP na třetí osobu.