SMLOUVA O DÍLO
Sportovní přístav Hluboká nad Vltavou provozní infrastruktura přístavu (kapitanát)
(číslo projektu 000 000 0000)
SMLOUVA O DÍLO
Evidenční číslo OBJEDNATELE: S/ŘVC/095/R/SoD/14
Evidenční číslo ZHOTOVITELE: 07/2016
I. SMLUVNÍ STRANY
Česká republika - Ředitelství vodních cest ČR
se sídlem na adrese nábř. X. Xxxxxxx 1222/12, 110 15 Praha 1
Organizační složka státu zřízená Ministerstvem dopravy České republiky, a to Rozhodnutím ministra dopravy a spojů České republiky č. 849/98-KM ze dne 12.3.1998 (Zřizovací listina č. 849/98-MM ze dne 12.3.1998, ve znění Dodatků č.1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11)
IČ: 67981801
Osoba oprávněná k podpisu SMLOUVY: Xxx. Xxxxxxx Xxxxx, ředitel Peněžní ústav: Česká národní banka, pobočka Praha 1
Číslo účtu: 2006-8322071/0710 („OBJEDNATEL“)
na straně jedné a
STAVITELSTVÍ XXXXX XXXXX A SYN s.r.o.
se sídlem na adrese Xxxxxxxx 0000, Xxxxxxx xxx Vltavou,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u KS v Českých Budějovicích, vložka C, složka 2362,
IČ:48201952
Osoba oprávněná k podpisu SMLOUVY: Xx. Xxxxxx Xxxxxxx Peněžní ústav: MONETA Money Bank
Číslo účtu:
(„ZHOTOVITEL“)
(OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL společně jako „SMLUVNÍ STRANY“ nebo
„STRANY“, jednotlivě též jako „SMLUVNÍ STRANA“ nebo „STRANA“)
uzavírají
tuto SMLOUVU O DÍLO, kterou se ZHOTOVITEL zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí DÍLO specifikované v článku V. a v Příloze 1 této SMLOUVY a OBJEDNATEL se zavazuje DÍLO převzít a zaplatit SMLUVNÍ CENU podle článku XI. této SMLOUVY za řádné a včasné provedení DÍLA, a to za podmínek dále v této SMLOUVĚ uvedených.
Účelem SMLOUVY je zhotovení stavby KAPITANÁT v rámci investiční akce SPORTOVNÍ PŘÍSTAV HLUBOKÁ NAD VLTAVOU – PROVOZNÍ INFRASTRUKTURA PŘÍSTAVU, číslo projektu 000 000 0000.
II. DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
Pro účely této SMLOUVY a její výklad budou níže uvedené pojmy a výrazy vykládány tímto způsobem:
„OBJEDNATEL“ je SMLUVNÍ STRANA v této SMLOUVĚ uvedená v článku I. této SMLOUVY
a zahrnuje i jeho právní nástupce;
„ZÁSTUPCE OBJEDNATELE“ znamená konkrétní osobu jmenovanou OBJEDNATELEM, aby vykonávala práva nebo povinnosti delegované na ni OBJEDNATELEM, např. správce stavby, se kterým OBJEDNATEL uzavřel smlouvu o výkonu činnosti správce stavby apod.;
„ZHOTOVITEL“ je SMLUVNÍ STRANA v této SMLOUVĚ uvedená v článku I. této SMLOUVY a zahrnuje i jeho právní nástupce;
„ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE“ znamená konkrétní osobu jmenovanou ZHOTOVITELEM, aby vykonávala povinnosti nebo práva delegované na ni ZHOTOVITELEM;
„SUBDODAVATEL“ je osoba, která byla ZHOTOVITELEM pověřena dodáním jakýchkoli MATERIÁLŮ nebo realizací jakékoli části DÍLA pro ZHOTOVITELE v souladu s článkem XVI. této SMLOUVY;
„SMLOUVA O DÍLO“ nebo „SMLOUVA“ znamená tuto smlouvu o dílo;
„DÍLO“ znamená zhotovení předmětu této SMLOUVY, zahrnující MATERIÁLY, které mají být dodány a SLUŽBY, které budou provedeny ZHOTOVITELEM podle této SMLOUVY;
„SLUŽBY“ znamenají práce a činnosti prováděné ZHOTOVITELEM při realizaci DÍLA, jako jsou zejména, doprava, pojištění, skladování, terénní úpravy, demontáž, a ostatní takovéto závazky stanovené touto SMLOUVOU k úspěšné realizaci a dokončení DÍLA v souladu s touto SMLOUVOU;
„SMLUVNÍ CENA“ znamená nejvýše přípustnou peněžní částku uvedenou v článku
XI. této SMLOUVY, splatnou ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM podle této SMLOUVY za řádné provedení a předání DÍLA;
„POSTUPOVÁ ZPRÁVA“ je sdělení o postupu prací na DÍLE, předávané
OBJEDNAVATELI ZHOTOVITELEM v souladu s čl. XV. této SMLOUVY;
„DOKUMENTY SMLOUVY“ znamenají dokumenty uvedené v článku III. této SMLOUVY;
„MATERIÁLY“ jsou zařízení, přístroje, materiály, hmotné produkty, položky a věci všech druhů, které musí být obstarány, dodány, zabudovány a odzkoušeny ZHOTOVITELEM DÍLA v rámci této SMLOUVY, avšak nezahrnují MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ;
„MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ“ jsou zařízení, přístroje a pomůcky nutné k realizaci DÍLA pro stavební, montážní, kontrolní a jiné účely, které však netvoří součást DÍLA a jejich vlastnictví nepřechází ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE;
„STAVENIŠTĚ“ zahrnuje montážní pracoviště, pozemek a ostatní místa, na nichž, v nichž, pod nimiž nebo přes něž bude DÍLO prováděno a každé takové místo nebo území používané ZHOTOVITELEM k pracím na provedení DÍLA, a to včetně sousedících ploch pro dopravu, vykládku a skladování MATERIÁLŮ a MONTÁŽNÍHO ZAŘÍZENÍ;
„ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ” zahrnuje dočasné objekty a zařízení, která v době provádění DÍLA slouží provozním a sociálním účelům účastníků výstavby. ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ zahrnuje dále též objekty a zařízení OBJEDNATELE nebo jiné osoby, které jsou propůjčeny k plnění výše uvedených funkcí. ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ zahrnuje i činnosti dále specifikované zadávací dokumentaci.
„PŘEVZETÍ“ nebo „PŘEVZETÍ DÍLA“ znamená převzetí DÍLA OBJEDNATELEM v souladu s článkem XXIV. této SMLOUVY, které je završeno podpisem Protokolu o předání a převzetí DÍLA;
„ZÁRUČNÍ LHŮTA“ je lhůta, ve které ZHOTOVITEL ručí za vady dle článku XXVII. této
SMLOUVY;
„SMLUVNÍ POKUTA“ znamená pokutu dohodnutou v této SMLOUVĚ mezi
OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM, placenou ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI v případě
nesplnění závazku ZHOTOVITELE specifikovaného v této SMLOUVĚ;
„INDIVIDUÁLNÍ ZKOUŠKA“ je povinnost ZHOTOVITELE, respektive dodavatele dodávky smontovaného výrobku nebo montáže, případně montážních prací, spočívající ve vyzkoušení stroje, zařízení nebo technického systému v rozsahu nutném pro prověření jeho úplnosti a jeho funkcí a současně ověření řádného provedení montáže, případně jen ověření řádného provedení montáže (jedná-li se jen o montáže nebo montážní práce);
„KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY“ jsou zkoušky DÍLA, které zásadně tvoří soubor strojů a zařízení; DODAVATEL jimi prokazuje, že DÍLO je kvalitní a že je schopno zkušebního provozu;
„OVĚŘOVACÍ PROVOZ“ navazuje na KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY a ověřuje, zda DÍLO bude za předpokládaných provozních podmínek schopno provozu v rozsahu stanoveném pro ověřovací provoz v dokumentaci.
III. DOKUMENTY SMLOUVY O DÍLO
Tato SMLOUVA se skládá z níže uvedených DOKUMENTŮ SMLOUVY, které tvoří nedílnou součást této SMLOUVY:
Text SMLOUVY obsahující 42 článků
Příloha 1 – Technická část ZADÁVACÍ DOKUMENTACE - PROJEKT
Příloha 2 – Časový harmonogram realizace DÍLA
Příloha 3 - Organizace DÍLA
Příloha 4 – Kontrolní kniha stavby
Příloha 5 – Systém zajištění jakosti vč. plánu jakosti Příloha 6 – Seznam hlavních subdodavatelů Příloha 7 – Bankovní záruka za provedení DÍLA Příloha 8 – Cenové specifikace
Příloha 9 – Platební kalendář Příloha 10 – Publicita
IV. PRÁVNÍ ÚKONY A ZASTUPOVÁNÍ
Ve vzájemném styku SMLUVNÍCH STRAN jsou mimo osoby uvedené v článku I. této SMLOUVY dále oprávněni jednat o realizaci závazků dohodnutých ve SMLOUVĚ, ale nejsou oprávněni SMLOUVU měnit či rušit, tito zaměstnanci (osoby):
ZA OBJEDNATELE:
Ve věcech obchodních: Xxx. Xxxxxxx Xxxxx
tel.: x000 000 000 000
Ve věcech technických a realizačních:
Xxx. Xxxx Xxxxxx
tel.: x000 0000 000 00
ZA ZHOTOVITELE:
Ve věcech obchodních: Xx. Xxxxxx Xxxxxxx
tel.: fax:
e-mail:
Ve věcech technických a realizačních:
Xxxxx Xxxxx tel.:
fax:
e-mail:
V. PŘEDMĚT DÍLA
1. DÍLEM dle této SMLOUVY je v rámci PROJEKTU „Sportovní přístav Hluboká nad Vltavou“ zhotovení následující stavby:
KAPITANÁT
spočívající v realizaci veškerých dodávek MATERIÁLŮ, PRACÍ a SLUŽEB v rozsahu a provedení definovaném v Zadávací dokumentaci stavby – Dokumentace pro provedení stavby – Sportovní přístav Hluboká nad Vltavou, provozní infrastruktura přístavu, Kapitanát, vypracované fa. VPÚ DECO PRAHA a.s., Praha, Xxxxxxxxx 0000/00, Xxxxx 6, PSČ 160 00, v březnu 2013, zak. č. 0-0000-00/30 - pro stavbu KAPITANÁT
2. Nedílnou součástí díla je zajištění související projektové a inženýrské činnosti, tj. zajištění výrobní dokumentace pro vlastní provádění stavby a zajištění související inženýrské činnosti ve smyslu podkladů a průzkumů nutných případně pro výše uvedenou projekční činnost a jiné se stavbou související činnosti (zajištění souhlasu dotčených orgánů státní správy a samosprávy, např. dopravně inženýrská opatření, ohlášení dočasných staveb zařízení staveniště, zajištění vytyčení všech inženýrských sítí apod.).
Předpokládané dopracování zadávacího projektu pro provádění stavby je:
- u provozního souboru K30 bude dopracována dokumentace v rozsahu: konkrétní prvky (výrobce – typ) budovaného zařízení, SW vybavení řídicího systému a monitoringu vodní cesty;
- podrobný statický výpočet;
- stavební objekty budou dopracovány do realizační dokumentace tj. výkresy kotvení jednotlivých konstrukcí, podrobné výkresy výztuže jednotlivých konstrukcí;
Celé DÍLO bude provedeno v souladu s požadavky, podmínkami, specifikacemi a ostatními údaji a informacemi obsaženými nebo zmíněnými v této SMLOUVĚ.
3. Řádné provedení DÍLA zahrnuje zejména:
(a) Dodání a provedení DÍLA v rozsahu a za podmínek stanovených touto SMLOUVOU
a projektovou dokumentací odsouhlasenou OBJEDNATELEM;
(b) Nejpozději do 14 dnů ode dne předání a převzetí STAVENIŠTĚ vypracování Protipovodňového a havarijního plánu včetně protipovodňových opatření, jeho
odsouhlasení přísl. orgány a předání OBJEDNATELI před zahájením stavebních prací;
(c) Vytýčení stávajících inženýrských sítí na STAVENIŠTI;
(d) Trvalé zajištění vytyčovacích bodů obvodu STAVENIŠTĚ a záborů;
(e) Provedení zemních prací, stavebních prací, provedení úpravy terénu, provedení geodetických zaměření na úrovni pro vklad do katastru nemovitostí;
(f) Řízení, sledování, provádění, kontrola a dokumentování přípravy a realizace DÍLA, včetně aktualizací a dodání potřebné organizačně - plánovací dokumentace podle této SMLOUVY, zabezpečení provozu, koordinace prací a činností s činnostmi ostatních uživatelů vodního toku, zejména pak se Státní plavební správou – pobočka Praha, se sídlem: Jankovcova 4 PO BOX 28,170 04 Praha 7, a správcem vodního toku Povodím Vltavy, státní podnik závod Horní Vltava se sídlem: Litvínovická silnice 5, 370 01 České Budějovice;
(g) Vedení stavebního deníku, dle zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů, dozor při provádění DÍLA;
(h) Obstarání a zajištění správy a přepravy na a ze STAVENIŠTĚ, proclení, zdanění, pojištění, ostraha a skladování veškerých MATERIÁLŮ, věcí, komponent apod. nutných k provedení DÍLA;
(i) Zneškodnění a likvidace veškerých odpadů vzniklých ve spojení s realizací DÍLA, jakož i předcházení jejich zbytečnému vzniku;
(j) Provedení všech předepsaných kontrol a zkoušek;
(k) Získání a dodání potřebných revizních zpráv, protokolů, povolení, potvrzení, atestů, schválení a certifikátů nutných pro provedení DÍLA v rozsahu a za podmínek požadovaných touto SMLOUVOU;
(l) Zpracování dokumentace skutečného provedení v rozsahu dle bodu 4. níže včetně zaměření skutečného stavu (zajištění geodetických výkonů);
(m) Poskytnutí záruk na DÍLO v rozsahu stanoveném v této SMLOUVĚ a odstranění případných vad vzniklých v ZÁRUČNÍ LHŮTĚ;
(n) Dodání dalších nezbytných MATERIÁLŮ, UŽÍVACÍCH PRÁV a SLUŽEB (které vyplynou např. ze změn v projektu), nezbytných pro dosažení kompletnosti a splnění jeho účelu v souladu s touto SMLOUVOU;
(o) K termínu předání a převzetí dokončené stavby předání ze strany ZHOTOVITELE stavby geometrického plánu pro účely zápisu dokončené stavby do evidence příslušného Katastrálního úřadu;
(p) Nejpozději do týdne od předání a převzetí staveniště provedení pasportizace staveniště a ostatních ploch, jež v budoucnu budou využívány ZHOTOVITELEM pro realizaci stavby;
(q) Ze strany ZHOTOVITELE stavby pro kontrolní činnost OBJEDNATELE a dalších oprávněných osob zajištění dostatečného počtu (do 10ks) základních osobních ochranných pomůcek v zimním a letním provedení dle povětrnostních podmínek a bez označení firmy pro vstup na STAVENIŠTĚ dle nařízení vlády 495/2001 Sb.;
(r) Dodávka a instalace plavebního značení dle projektové dokumentace;
(s) Zajištění nezbytných prostředků publicity dle Přílohy 10 této SMLOUVY.
4. Dokumentaci skutečného provedení DÍLA (samostatně pro jednotlivé stavební objekty a provozní soubory) předá ZHOTOVITEL OBJEDNATELI za následujících podmínek:
(a) Po dokončení veškerých prací majících vliv na konstrukce zakreslené v dokumentaci, nejpozději však 30 dnů před termínem předání a převzetí DÍLA (viz. čl. VIII. bod 1. a čl. XXIV. této SMLOUVY), předá ZHOTOVITEL OBJEDNATELI způsobem uvedeným v čl. XXXIX. bod 1. této SMLOUVY k vyjádření a ke schválení koncept dokumentace skutečného provedení DÍLA, ve kterém budou zaznamenány veškeré změny realizované oproti původní projektové dokumentaci DÍLA. Koncept dokumentace skutečného provedení DÍLA bude OBJEDNATELI předán 1x (jedenkrát) v písemné formě a 1x (jedenkrát) ve formě elektronické. Správnost dokumentace skutečného provedení DÍLA ověří technický dozor stavebníka a projektant PROJEKTU, pověření OBJEDNATELEM. Případné požadavky OBJEDNATELE na jeho úpravu (opravy, doplnění apod.) musí být ZHOTOVITELEM zapracovány do upravené verze dokumentace skutečného provedení DÍLA a předloženy k opětovnému schválení. Po schválení ZHOTOVITEL vypracuje konečnou verzi dokumentace skutečného provedení DÍLA.
OBJEDNATEL je povinen vyjádřit se k předloženému konceptu dokumentace skutečného provedení DÍLA do 21 dnů. Nedoručí-li OBJEDNATEL ZHOTOVITELI v této lhůtě svoje vyjádření, má se za to, že s předloženým konceptem dokumentace skutečného provedení DÍLA souhlasí.
(b) Schválenou orazítkovanou dokumentaci skutečného provedení DÍLA, předá ZHOTOVITEL OBJEDNATELI současně s podpisem Protokolu o předání a převzetí DÍLA.
Dokumentace skutečného provedení DÍLA bude OBJEDNATELI předána 6x (šestkrát) v písemné formě (čistopis ve vyhotoveních) a dále 2x (dvakrát) ve formě elektronické.
Požadavky na zpracování dokumentace skutečného provedení DÍLA
Dokumentace skutečného provedení DÍLA musí být zpracována v souladu s obecně závaznými právními a jinými předpisy vč. nejnovějších technických norem. Dokumentace skutečného provedení DÍLA musí být zpracována tak, aby byla logická, přehledná, věcná, srozumitelná, komplexní a jazykově správná. Dokumentace skutečného provedení DÍLA musí být zpracována v českém jazyce. Dokumentace skutečného provedení DÍLA musí dále splňovat následující náležitosti:
Titulní strana
Titulní strana dokumentace skutečného provedení DÍLA nebo čelní strana hlavních desek bude obsahovat následující údaje:
Celý název investiční akce; Název dokumentace; Stupeň dokumentace;
ZADAVATEL: Česká republika – Ministerstvo dopravy + logo; OBJEDNATEL: Název + logo;
ZHOTOVITEL: Název společnosti [+ logo];
Vypracoval: Jména projektantů, u širšího týmu pouze zodpovědný projektant; Datum: Měsíc, rok.
Titulní strany dílčích částí dokumentace skutečného provedení DÍLA budou obsahovat kromě výše uvedených údajů také název příslušné části dokumentace („textová část“, „výkresová část“ apod.).
Na rubové straně čelního listu každých desek musí být uveden seznam příloh vložených do těchto desek. Pokud budou uvnitř těchto desek desky další, musí zde být uveden pouze název vložených dílčích částí dokumentace skutečného provedení DÍLA.
Každá volně vložená příloha dokumentace skutečného provedení DÍLA musí mít na vrchní straně rámeček nebo vrchní list obsahující všechny popisné údaje jako na titulní straně dokumentace skutečného provedení DÍLA, navíc zde musí být uveden název přílohy, její číslo a dle potřeby stavební objekt a měřítko.
Desky a přílohy dokumentace skutečného provedení DÍLA budou označeny číslem paré.
Textová část
Jednotlivé kapitoly textové části dokumentace skutečného provedení DÍLA musí být označeny a číslovány v souladu s doporučenou osnovou, stránky musí být číslovány, v záhlaví stránky musí být vždy uveden název investiční akce včetně názvu dokumentace, v zápatí text: Název objednatele, název zhotovitele a číslo stránky.
V dokumentaci skutečného provedení DÍLA musí být řádně uvedeny všechny podklady pro vypracování dokumentace skutečného provedení DÍLA. Seznam všech použitých podkladů pro vypracování dokumentace skutečného provedení DÍLA musí být uveden v samostatné kapitole, tyto podklady musí být v textu vhodně zmíněny, např. formou poznámky pod čarou. Jako podklad lze kromě projektových dokumentací a studií uvádět i literaturu, technické normy apod. U každého nepůvodního textu, tabulky, grafu, schématu nebo podobného objektu, který pracuje s převzatými údaji, musí být vždy uveden zdroj.
Výkresy
Druh použitých mapových nebo situačních podkladů, jejich zpracovatel a rok zaměření musí být vždy uveden přímo na příslušném výkrese a/nebo v textové části dokumentace skutečného provedení DÍLA.
Jako souřadnicový systém u situací lze používat pouze soustavu S-JTSK, výškový systém Balt po vyrovnání. Tyto údaje musí být uvedeny na každém výkrese u rozpisky. Každý situační výkres musí obsahovat severku.
Ostatní požadavky na výkresy, mapy a situace vyplývají z obecně závazných právních předpisů a technických norem.
Digitální forma dokumentace skutečného provedení DÍLA
Digitální forma odevzdávané dokumentace skutečného provedení DÍLA musí zcela odpovídat její tištěné verzi a musí obsahovat celý text včetně všech příloh a výkresů. V případě rozporů mezi digitální a tištěnou formou dokumentace skutečného provedení DÍLA má přednost tištěná verze dokumentace skutečného provedení DÍLA. Soubory musí být zaznamenány na nosiči DVD-ROM, názvy příslušných souborů musí být natolik výstižné a vzájemně nezaměnitelné, aby byl zřejmý jejich obsah a umístění v dokumentaci skutečného provedení DÍLA. Je nutno dodržet členění dokumentace dle tištěné podoby. Pokud je dokumentace skutečného provedení DÍLA rozsáhlá s velkým počtem souborů, musí ZHOTOVITEL přiložit textový soubor "readme.txt", kterém je specifikace obsahu přiložených souborů a vazba na seznam příloh.
Titulní strana DVD-ROMu
Vrchní strana nosiče DVD-ROM musí obsahovat minimálně zkrácený název dokumentace skutečného provedení DÍLA, který musí být uveden na nalepeném DVD-labelu, nebo napsán hůlkovým písmem přímo na nosič měkkým fixem.
Nosič musí být uložen v plastovém DVD boxu (tlustý). DVD s dokumentací skutečného provedení DÍLA nesmí být ukládán do slimboxu (tenký box na DVD). Pokud je nutné uložit data na dva či více DVD, je třeba použít box na odpovídající počet DVD.
Titulní strana DVD boxu bude obsahovat následující údaje:
Celý název investiční akce Název dokumentace Stupeň dokumentace
Objednatel: Název + logo Zhotovitel: Název společnosti + logo Datum: Měsíc, rok
Hřbet DVD boxu bude obsahovat název řešené investiční akce, název dokumentace a stupeň dokumentace, přičemž text lze zkrátit tak, aby byl v jenom řádku a přitom byl dostatečně výstižný.
Povolené datové formáty Text a obrázky:
*.doc – Microsoft Word 2000-2007
V rámci tohoto textového formátu je dovoleno používat všechny typy objektů a prvků, které neobsahují propojení s jinými soubory nebo aplikacemi. Typ písma (font) "Arial CE", "Times New Roman CE" a "Symbol".
Součástí souborů nesmí být žádná makra. Formát papíru je výhradně A4. V rámci jednoho odstavce nesmí být použity tvrdé konce řádků, odsazení části textu musí být prováděno výhradně pomocí tabulátoru nebo nastavení odsazení ve formátu odstavce, v textu nesmí být použita řada mezer.
*.rtf - Rich text format
stejné podmínky jako u formátu *.doc
*.xls - Microsoft Excel 2000-2007
V rámci tohoto textového formátu je dovoleno používat všechny typy objektů, prvků a funkcí, které neobsahují propojení s jinými soubory nebo aplikacemi. Propojení s jinými sešity musí být ve finální verzi deaktivováno. Typ písma (font) "Arial CE", "Times New Roman CE" a "Symbol". Součástí souborů nesmí být žádná makra. Doporučený formát papíru je A4, v případě nutnosti užití většího formátu musí být tabulky strukturovány tak, aby byl možný jejich tisk po částech na formát A4 bez ztráty smyslu a základní přehlednosti dokumentu.
*.txt - text ve formátu ANSI
Formát *.txt smí být použit pouze u textových výstupů ze specializovaných programů, u kterých je vhodné tento formát použít. Zároveň musí být zajištěna základní přehlednost dokumentu, u souvislého textu nesmí být nepoužity tvrdé konce řádků.
*.tif - Tage Image File Format
Formát *.tif je doporučen pro všechny typy obrázků. Přílohy, které nejsou zpracovateli k dispozici v digitální formě, musí být nascanovány a zaznamenány na
DVD-ROM rovněž ve formátu *.tif. Rozlišení obrázků a fotografií musí být min. 300 dpi v True color 24 bit, čistý text 100 dpi v barvě RGB.
*.jpg – JPEG
Ve formátu *.jpg je přípustné ukládat pouze fotografie. Rozlišení obrázků je min. 300 dpi v True color 24 bit, komprese je max. 50 %, doporučená je komprese minimální.
*.pdf - Adobe Acrobat dokument
Použití formátu *.pdf je přípustné pouze tehdy, když je nezbytné zabezpečit fixní podobu dokumentu bez ohledu na způsob výstupu. Zároveň je ale nutné zaznamenat kompletní dokument na DVD-ROM rovněž v některém z výše uvedených kompatibilních formátů (*.doc, *.rtf, *.xls, *.txt, *.tif, *.jpg). Výjimka z tohoto ustanovení je možná pouze v případě datových výstupů ze specializovaného softwaru, které jsou pouze podkladem pro další v dokumentaci uvedenou analýzu.
Výkresy:
Veškeré situační výkresy je nutné zpracovávat v souřadnicové soustavě S-JTSK, při nutnosti užít jiný souřadný systém musí být tato skutečnost odůvodněna v textu. Ostatní stavební výkresy zpracovávat v základních jednotkách m nebo mm. Je nutné, aby projektant maximálně využíval třídění entit do vrstev (layerů) dle jejich skutečné funkce (hrany stavebních konstrukcí, inženýrské sítě, popis) a dle charakteru jejich zobrazení v tiskovém výstupu (plná, čárkovaná apod.)
V případě dokumentace, která plní nebo má plnit funkci Generelu vodní cesty, je nutno dodržet v první řadě požadavky uvedené v Metodice zpracování generelu vodních cest ČR.
*.dgn – MicroStation
Výkresy ve formátu *.dgn musí být ukládány výhradně zkomprimované a zkontrolované nástrojem EDG. Veškeré referenční výkresy, které jsou nutné pro korektní výstup, musí být rovněž přiloženy. Skladba referenčních výkresů je specifikována v souboru readme.txt.
Při použití rastrových referenčních výkresů musí být v hlavním výkresovém souboru nebo v pomocném vektorovém výkrese zakresleny běžnou čarou okraje použitých rastrů. Musí být použita buď standardní tabulka barev vodních cest defaultní MicroStation, nebo defaultní AutoCAD. Rozsah používaných vrstev 1-63, smí být použity pouze standardní typy čar, nesmí být používány uživatelské typy čar. V případě potřeby je třeba značky uvedené v tomto odstavci nahradit kresbou, je-li to vhodné. Vložené buňky musí být rozloženy. Tloušťky čar smí být použity pouze standardní, pro tisk nesmí být použita pentabulka. Písma je nutno volit přednostně standardní MicroStation, při užití TrueType fontů musí být takové texty uloženy do samostatné vrstvy a do souboru readme.txt musí být přidána legenda (vrstva+font).
Soubor nesmí obsahovat makra.
*.dwg - AutoCAD 2004 - 2008
Veškeré referenční výkresy, které jsou nutné pro korektní výstup, musí být rovněž přiloženy. Skladba referenčních výkresů je specifikována v souboru readme.txt. Při použití rastrových referenčních výkresů je třeba v hlavním výkresovém souboru nebo v pomocném vektorovém výkrese zakreslit běžnou čarou okraje použitých rastrů. Rozsah vrstev smí být použit pouze 63, typy čar smí být použity pouze standardní, nesmí být použity uživatelské typy čar. V případě potřeby je třeba příslušné značky nahradit kresbou, je-li to vhodné.
5. ZHOTOVITEL provede také všechny SLUŽBY a zajistí dodávky všech MATERIÁLŮ, které nejsou výslovně uvedeny v této SMLOUVĚ, ale o nichž je možno s ohledem na účel této SMLOUVY odůvodněně předpokládat, že jsou nutné pro řádnou funkci a dokončení DÍLA tak, jako kdyby tyto SLUŽBY a/nebo MATERIÁLY byly v této SMLOUVĚ výslovně uvedeny. V takovém případě bude rozsah SLUŽEB a DODÁVEK SMLUVNÍMI STRANAMI projednán a OBJEDNATELEM písemně odsouhlasen.
VI. TECHNICKÉ A KVALITATIVNÍ PODMÍNKY DÍLA
1. Celé DÍLO bude dodáno v souladu s normou ČSN EN ISO 9001:2001 (případně jiným osvědčením kvality splňující minimálně požadavky normy ČSN EN ISO 9001:2001) a obecně závaznými právními předpisy a nejnovějšími technickými normami. ZHOTOVITEL musí plně respektovat aktuální technické normy, pracovně- bezpečnostní a jiné předpisy platné v ČR a Technické kvalitativní podmínky OBJEDNATELE, v platném znění.
2. ZHOTOVITEL zajistí a předloží OBJEDNATELI všechny nutné certifikáty a dokumenty vydané příslušnými úřady v ČR, které prokazují, že vyprojektované, vyrobené, vyzkoušené a dodané DÍLO je v souladu s technickými normami, předpisy bezpečnosti práce a ostatními předpisy, které jsou platné v ČR a které jsou nutné k tomu, aby proběhla úspěšná kolaudace DÍLA a OBJEDNATEL obdržel veškeré veřejnoprávní souhlasy potřebné k provozu DÍLA. Tyto certifikáty a dokumenty budou součástí protokolu o PŘEVZETÍ DÍLA, pokud předpisy nevyžadují jejich předložení dříve. Náklady na získání těchto certifikátů jsou obsaženy ve SMLUVNÍ CENĚ.
ZHOTOVITEL je povinen dodržovat ustanovení zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, ve znění pozdějších předpisů, a jeho prováděcích předpisů. ZHOTOVITEL předá potvrzenou kopii prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, ve znění pozdějších předpisů, jako přílohu protokolu o PŘEVZETÍ DÍLA.
3. Pro případ sporu mezi ZHOTOVITELEM a OBJEDNATELEM, zda DÍLO odpovídá dohodnuté kvalitě nebo aplikovaným technickým normám, se OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL dohodli, že bude vzato v úvahu stanovisko odborného znalce v příslušném oboru nebo nezávislé autorizované zkušebny v ČR. V případě, že ani potom se SMLUVNÍ STRANY nedohodnou, bude spor řešen podle ustanovení článku
XXXIII. této SMLOUVY.
VII. MÍSTO PLNĚNÍ
Místem plnění DÍLA je stavba „Sportovní přístav Hluboká nad Vltavou“ v k.ú. Hluboká nad Vltavou.
VIII. ČASOVÝ POSTUP REALIZACE DÍLA
1. ZHOTOVITEL zahájí práce na DÍLE tak, aby splnil veškeré dílčí i konečné termíny uvedené v časovém harmonogramu realizace DÍLA, který tvoří Přílohu 2 této SMLOUVY.
Níže jsou uvedeny hlavní závazné termíny plnění DÍLA:
(a) Předání STAVENIŠTĚ, zahájení prací ………………………………. do 10 dnů od data účinnosti smlouvy
(b) Ukončení staveb, PŘEVZETÍ DÍLA do 15.12.2016.
2. XXXXXXXXXX je povinen splnit své povinnosti v souladu s dobami plnění uvedenými v časových harmonogramech realizace DÍLA (Příloha 2 SMLOUVY).
3. Dodávka dokumentace skutečného provedení DÍLA podle této SMLOUVY bude považována za splněnou v okamžiku jejího převzetí a odsouhlasení OBJEDNATELEM.
Dodávka MATERIÁLŮ potřebných pro realizaci DÍLA bude považována za splněnou v okamžiku zabudování MATERIÁLŮ do stavby.
SLUŽBY na STAVENIŠTI budou považovány za splněné v okamžiku jejich řádného provedení na STAVENIŠTI.
Dodávka smontovaného a odzkoušeného zařízení ve smyslu této SMLOUVY je splněna v okamžiku podpisu protokolu o PŘEVZETÍ DÍLA (ETAPY DÍLA) a odstranění vad a nedodělků.
IX. ODPOVĚDNOSTI ZHOTOVITELE
1. ZHOTOVITEL je povinen provést a dokončit DÍLO řádně a ve stanovené lhůtě.
2. ZHOTOVITEL potvrzuje, že uzavřel tuto SMLOUVU na základě řádného přezkoumání údajů vztahujících se k DÍLU předaných mu OBJEDNATELEM a informací, které mohl získat vizuální inspekcí STAVENIŠTĚ a jiných jemu dostupných dat, vztahujících se k DÍLU, a potvrzuje, že jeho zanedbání či opomenutí seznámit se všemi těmito údaji a informacemi ho nezbavuje odpovědnosti za řádný odhad obtížnosti nebo ceny úspěšné realizace DÍLA.
3. Jestliže jakákoli data předaná OBJEDNATELEM jako část této SMLOUVY nejsou dostatečná nebo kompletní pro provádění této SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen obstarat si chybějící data. OBJEDNATEL je povinen poskytnout ZHOTOVITELI nezbytnou součinnost. ZHOTOVITEL nemá nárok na žádné dodatečné platby a prodloužení termínu dokončení DÍLA či jeho části z důvodu chybné interpretace jakýchkoliv podkladů vztahujících se k DÍLU.
4. ZHOTOVITEL odpovídá za dodržování obecně závazných právních předpisů a nejnovějších technických norem při realizaci DÍLA. ZHOTOVITEL odpovídá OBJEDNATELI za veškerá ručení, škody, reklamace, pokuty a výlohy jakékoli povahy, vznikajícími nebo vyplývajícími z porušení právních a/nebo technických norem ZHOTOVITELEM a/nebo jeho SUBDODAVATELI.
X. SOUČINNOST OBJEDNATELE
1. OBJEDNATEL předá ZHOTOVITELI STAVENIŠTĚ bez právních vad v termínu uvedeném v čl. VII. bod 1. písm. a) SMLOUVY.
2. OBJEDNATEL předá při předání STAVENIŠTĚ ZHOTOVITELI platná stavební povolení včetně dokumentace potvrzené stavebním úřadem. Ostatní povolení, souhlasy, schválení a licence příslušných veřejnoprávních orgánů, institucí či soukromoprávních subjektů, které jsou požadovány veřejnoprávními orgány a které jsou potřebné pro realizaci a udělení souhlasu s užíváním DÍLA (včetně těch, které jsou nutné pro realizaci příslušných smluvních závazků ZHOTOVITELE a / nebo OBJEDNATELE) obstará ZHOTOVITEL. OBJEDNATEL je však povinen v případě potřeby poskytnout ZHOTOVITELI součinnost pro obstarání výše uvedených povolení, souhlasů, schválení, licencí apod.
3. OBJEDNATEL zajistí bezplatně pro ZHOTOVITELE 2 (dvě) paré projektu pro stavební povolení plus 2 paré PD pro provádění stavby.
XI. SMLUVNÍ CENA
1. SMLUVNÍ STRANY se dohodly na SMLUVNÍ CENĚ DÍLA, která činí:
cena bez DPH: …………………… 8.157.798,5
(slovy: osmmilionůjednostopadesátsedmtisícsedmsetdevadesátosmkorun českých)
sazba DPH: [21]%
DPH: ……………………………………… 1.713.137,69
(slovy: [jedenmilionsedmsettřinácttisícjednostotřicetsedmkorun českých
Celková cena DÍLA včetně DPH: 9 870.936,19
(slovy: [devětmilionůosmsetsedmdesáttisícdevětsettřicetšestkorun českých)
2. SMLUVNÍ CENA uvedená v bodě 1. tohoto článku SMLOUVY, je stanovena jako cena pevná a nepřekročitelná, zahrnuje veškeré náklady ZHOTOVITELE spojené s realizací DÍLA, včetně provedení všech zkoušek, dopravy do místa plnění předmětu SMLOUVY, likvidace odpadů atd. a je platná po celou dobu realizace DÍLA.
3. Specifikace SMLUVNÍ CENY s rozdělením na položky je uvedena v Příloze 8 této
SMLOUVY.
4. Všechny daně, cla, pojištění a další poplatky, jež jsou a / nebo mají být placeny
ZHOTOVITELEM v souvislosti s realizací DÍLA, jsou zahrnuty do SMLUVNÍ CENY.
5. XXXXXXXXXX uvedl v této SMLOUVĚ správnou a dostatečnou cenu DÍLA, která je SMLUVNÍ CENOU dle bodu 1. tohoto článku SMLOUVY, a která bude krýt veškeré jeho závazky vyplývající z této SMLOUVY.
6. V případě změny sazby DPH dané právními předpisy bude k ceně bez DPH přiúčtována daň dle sazby platné ke dni zdanitelného plnění.
XII. PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Platby budou probíhat bezhotovostní formou na bankovní účet ZHOTOVITELE uvedený v této SMLOUVĚ. SMLUVNÍ STRANY se dohodly, že změnu bankovního spojení a čísla účtu ZHOTOVITELE lze provést pouze písemným dodatkem k této SMLOUVĚ, nebo písemným sdělením prokazatelně doručeným ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI, a to nejpozději spolu s příslušnou fakturou / daňovým dokladem. Sdělení ZHOTOVITELE o změně jeho bankovního spojení a čísla účtu musí být doručeno v originále a musí být podepsáno osobami oprávněnými k podpisu této SMLOUVY nebo statutárním orgánem ZHOTOVITELE.
2. Veškeré platby spojené s DÍLEM budou provedeny v Kč. OBJEDNATEL nebude ZHOTOVITELI poskytovat žádné zálohy na cenu za plnění předmětu této smlouvy v jakékoliv formě.
3. ZHOTOVITELI vzniká právo na zaplacení SMLUVNÍ CENY DÍLA po řádném zhotovení
DÍLA a převzetí DÍLA OBJEDNATELEM v souladu s článkem XXIV. této SMLOUVY.
4. Na základě vzájemné dohody poskytne OBJEDNATEL ZHOTOVITELI platby za provedení dílčích plnění v rámci realizace DÍLA v níže uvedeném členění.
5. Platby na základě postupu DÍLA („DÍLČÍ PLATBY“)
DÍLČÍ PLATBY (za činnosti specifikované v čl. V. této SMLOUVY) budou placeny
OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI v celkové výši max. do 90% SMLUVNÍ CENY DÍLA. DÍLČÍ
PLATBY budou ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM placeny postupně měsíčně vždy po skončení příslušného kalendářního měsíce za práce řádně provedené v daném kalendářním měsíci v souladu s touto SMLOUVOU. ZHOTOVITEL je oprávněn vystavit a zaslat OBJEDNATELI fakturu na DÍLČÍ PLATBU (dále jen „DÍLČÍ FAKTURA“) vždy po skončení daného kalendářního měsíce pouze za práce a činnosti provedené řádně a v souladu s touto SMLOUVOU a to poté co ZHOTOVITEL doručí OBJEDNATELI následující dokumenty :
(i) Postupové zprávy, vydané po splnění příslušných povinností a podmínek nutných pro zaplacení dílčí platby, potvrzené OBJEDNATELEM a technickým dozorem stavebníka;
(j) Veškeré kompletně vyplněné listy Kontrolní knihy stavby spolu se všemi podpůrnými doklady (o provedení měření, zkoušek atd.) vztahující se k dané DÍLČÍ PLATBĚ.
6. Dílčí platby jsou vázány na řádné věcné plnění ZHOTOVITELE. ZHOTOVITEL bude vystavovat DÍLČÍ FAKTURY v souladu s věcným plněním dle cenových specifikací (Příloha 8 této SMLOUVY) a ve smyslu časového harmonogramu (Příloha 2 této SMLOUVY). Zaplacení DÍLČÍ FAKTURY za příslušné období bude OBJEDNATELEM provedeno vždy až po vystavení a zaplacení DÍLČÍ FAKTURY za předcházející období dle časového harmonogramu v souladu s Přílohou 2 této SMLOUVY. Kontrola řádného věcného plnění ve smyslu Přílohy 4 této SMLOUVY, která je podkladem pro potvrzení dílčí platby OBJEDNATELEM a technickým dozorem stavebníka, probíhá v místě plnění dle čl. VII. Pokud řádné provedení předepsaných kontrol dle Přílohy 4 této SMLOUVY vyžaduje úkony OBJEDNATELE nebo technického dozoru stavebníka mimo místo plnění dle čl. VII. SMLOUVY, ZHOTOVITEL kryje veškeré náklady zástupce OBJEDNATELE nebo technického dozoru stavebníka vyvolané cestou z místa plnění dle čl. VII. SMLOUVY do místa, kde reálně kontroly musí probíhat.
7. Při neplnění termínů daných časovým harmonogramem (Příloha 2), kvalitativních, a
/ nebo jiných závazků ZHOTOVITELE vyplývajících z této SMLOUVY má OBJEDNATEL právo pozastavit platbu DÍLČÍ FAKTURY až do splnění závazku, resp. předchozího dílčího plnění dle časového harmonogramu ZHOTOVITELEM. ZHOTOVITEL, však i v případě dle předchozí věty bude pokračovat v plnění svých závazků dle této SMLOUVY.
8. Konečná platba
Konečné vyrovnání do výše SMLUVNÍ CENY DÍLA bude OBJEDNATELEM provedeno po PŘEVZETÍ DÍLA podle této SMLOUVY jako konečná platba po obdržení následujících dokumentů od ZHOTOVITELE:
(i) Faktura vystavená ZHOTOVITELEM do 15 dnů od PŘEVZETÍ DÍLA na celkovou částku SMLUVNÍ CENY DÍLA (včetně DPH), v níž bude proveden odpočet všech dříve zaplacených DÍLČÍCH PLATEB s uvedením částek jednotlivých DÍLČÍCH PLATEB a datem jejich zaplacení;
(ii) Protokol o předání a PŘEVZETÍ DÍLA podepsaný OBJEDNATELEM a
ZHOTOVITELEM, dokládající řádné splnění předmětu této SMLOUVY.
V případě, že se OBJEDNATEL rozhodne podepsat protokol o PŘEVZETÍ DÍLA s drobnými vadami a nedodělky, které nebudou bránit řádnému a bezpečnému provozu a užívání DÍLA, bude u konečné platby uplatněno zádržné ve výši deseti
(10) procent SMLUVNÍ CENY DÍLA. Toto zádržné bude OBJEDNATELEM uvolněno po odstranění všech vad a nedodělků DÍLA.
9. ZHOTOVITEL použije v DÍLČÍCH FAKTURÁCH, jakož i ve faktuře na celkovou částku SMLUVNÍ CENY DÍLA identické názvy pro jednotlivé činnosti a dílčí plnění, tak jak jsou uvedeny v cenových specifikacích dle této SMLOUVY.
10. Za předčasné dokončení DÍLA nebo jeho části nebude ZHOTOVITELI poskytnuta žádná odměna nad rámec SMLUVNÍ CENY.
11. Splatnost faktur
Platby budou provedeny bezhotovostním převodem z účtu OBJEDNATELE na účet ZHOTOVITELE do 60 dnů počínaje dnem následujícím po doručení faktury ZHOTOVITELE na adresu OBJEDNATELE.
12. Faktury budou pro OBJEDNATELE vyhotoveny vždy v jednom (1) originálu a 1 kopii.
13. Faktura bude obsahovat veškeré náležitosti a data, které jsou dle českých právních předpisů nezbytné pro daňový doklad, zejména podle § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a § 435 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „občanský zákoník“), a bude zejména obsahovat:
- označení „faktura“ a její číslo;
- jméno osoby, která vystavuje fakturu;
- obchodní firmu a sídlo, u fyzické osoby jméno a bydliště (popř. místo podnikání) ZHOTOVITELE a OBJEDNATELE, podpis ZHOTOVITELE;
- evidenční číslo této SMLOUVY OBJEDNATELE;
- datum vystavení faktury a datum uskutečnění zdanitelného plnění;
- lhůtu splatnosti dle této SMLOUVY;
- označení DÍLA včetně názvu investiční akce a čísla projektu (ISPROFOND), jeho rozsah a datum provedení DÍLA a odevzdání DÍLA, kopie dokladu o předání a převzetí;
- IČ a DIČ ZHOTOVITELE;
- IČ objednatele;
- označení peněžního ústavu a číslo účtu ZHOTOVITELE;
- celkovou fakturovanou částku k proplacení včetně DPH;
- vypořádání poskytnutých dílčích plateb;
- razítko ZHOTOVITELE a podpis oprávněného zástupce ZHOTOVITELE.
14. Faktury musí být vyhotoveny výhradně v listinném formátu (A4), jednostranného tisku, na standardním kancelářském papíru, scannovatelné (kopírovatelné) černobíle bez ztráty informační hodnoty, čitelné a o maximálním rozsahu do 5 stran, vyjma příloh.
15. V případě že faktura nebude obsahovat náležitosti dle této SMLOUVY a / nebo bude uvedeno bankovní spojení a číslo účtu ZHOTOVITELE v rozporu s touto SMLOUVOU a / nebo v rozporu s písemným sdělením o jeho změně a / nebo tyto náležitosti budou uvedeny chybně, má OBJEDNATEL právo fakturu vrátit ZHOTOVITELI se žádostí o provedení opravy a / nebo doplnění. S vrácenou fakturou musí být ZHOTOVITELI sdělen důvod jejího vrácení. Ode dne doručení nové, doplněné a / nebo opravené faktury OBJEDNATELI běží nová lhůta splatnosti.
16. V případě, že OBJEDNATEL zaplatí ZHOTOVITELI fakturu, kterou později shledá jako vydanou v rozporu s ustanoveními této SMLOUVY, ZHOTOVITEL vystaví dobropis na zpochybněnou částku do 15 dnů po obdržení písemného vyrozumění o tom, že faktura byla nesprávně vydána.
17. Žádná platba provedená OBJEDNATELEM v rámci tohoto ustanovení se nepovažuje za převzetí DÍLA nebo jakékoli jeho části OBJEDNATELEM.
18. OBJEDNATEL není v prodlení se zaplacením faktury, pokud nejpozději v poslední den její splatnosti byla účtovaná částka odeslána z účtu OBJEDNATELE ve prospěch účtu ZHOTOVITELE. Veškeré bankovní výlohy a poplatky banky OBJEDNATELE spojené s platbou SMLUVNÍ CENY hradí OBJEDNATEL, ostatní bankovní výlohy a poplatky hradí ZHOTOVITEL a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
19. SMLUVNÍ STRANY se dohodly, že v případě, že OBJEDNATEL nebo ZHOTOVITEL nesplní povinnost zaplatit určitou řádně podloženou platbu v době její splatnosti nebo ve lhůtě stanovené ve SMLOUVĚ, zaplatí dlužník věřiteli úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení až do úplného zaplacení pohledávky.
20. Adresa pro doručení faktury:
Česká republika - Ředitelství vodních cest ČR nábřeží L. Svobody 1222/12
110 15 Praha 1
XIII. DANĚ A POPLATKY
1. SMLUVNÍ CENA DÍLA zahrnuje všechna cla, dovozní daně, obchodní přirážky a ostatní poplatky, které jsou a mohou být vyžadovány v souvislosti s plněním této SMLOUVY.
2. Žádné ustanovení této SMLOUVY nezbavuje ZHOTOVITELE jeho odpovědnosti a povinnosti k placení jakýchkoliv poplatků a / nebo daní v souvislosti s realizací této SMLOUVY.
3. Všechny daně, poplatky, cla a ostatní výlohy, uvalené v zahraničí nebo v ČR na MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ (jako např. zařízení pro zvedání, dopravu a manipulaci se zeminami, dočasné pracovní budovy na STAVENIŠTI, vybavení kanceláří, a ostatní zařízení, přístroje a pomůcky nutné k realizaci DÍLA pro stavební, montážní, kontrolní a jiné účely, které však netvoří součást DÍLA) pokud vlastnická práva k němu podle této SMLOUVY nepřecházejí na OBJEDNATELE, jdou k tíži ZHOTOVITELE.
XIV. ZÁSTUPCI SMLUVNÍCH STRAN
1. ZÁSTUPCE OBJEDNATELE
Jestliže ZÁSTUPCE OBJEDNATELE není jmenován v této SMLOUVĚ, pak do 10 dnů od data účinnosti této SMLOUVY jej OBJEDNATEL jmenuje a oznámí písemně ZHOTOVITELI jméno ZÁSTUPCE OBJEDNATELE. OBJEDNATEL může v průběhu realizace DÍLA jmenovat jinou osobu ZÁSTUPCEM OBJEDNATELE místo osoby dříve jmenované a je
povinen toto bezodkladně ZHOTOVITELI oznámit. Jmenování ZÁSTUPCE OBJEDNATELE nabývá účinnost až poté, kdy ZHOTOVITEL obdrží písemné oznámení o tomto jmenování. ZÁSTUPCE OBJEDNATELE bude zastupovat a jednat za OBJEDNATELE vždy v průběhu trvání této SMLOUVY v souladu se svým zmocněním. Všechna sdělení, instrukce, příkazy, schválení a všechna ostatní oznámení v rámci této SMLOUVY budou poskytována ZHOTOVITELI ZÁSTUPCEM OBJEDNATELE, pokud v této SMLOUVĚ není uvedeno něco jiného.
Všechna sdělení, instrukce, certifikáty, informace a jiná oznámení předávaná ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI v rámci realizace této SMLOUVY budou předávána ZÁSTUPCI OBJEDNATELE, pokud v této SMLOUVĚ není uvedeno něco jiného.
2. ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE A VEDOUCÍ STAVBY
V případě, že ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE není jmenován v této SMLOUVĚ, pak do 10 dnů od data účinnosti této SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen jmenovat ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE a písemně oznámit jeho jmenování OBJEDNATELI. Jmenování ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE nabývá účinnosti až poté, kdy OBJEDNATEL obdrží písemné oznámení o tomto jmenování. ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE zastupuje a jedná za ZHOTOVITELE po celou dobu trvání této SMLOUVY a podává OBJEDNATELI všechna ZHOTOVITELOVA sdělení, instrukce, informace a všechna ostatní oznámení podle této SMLOUVY.
Všechna sdělení, oznámení, instrukce, informace i ostatní údaje podávané OBJEDNATELEM podle ustanovení této SMLOUVY se předávají ZÁSTUPCI ZHOTOVITELE, pokud v této SMLOUVĚ není uvedeno něco jiného. ZHOTOVITEL má povinnost nerušit zmocnění ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE, který nebude bez závažných důvodů odepřen.
3. ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE se souhlasem OBJEDNATELE může v průběhu realizace DÍLA předat určité osobě (osobám) pravomoci, možnost rozhodování, funkce i zplnomocnění, které sám má, a může kdykoli takové předání odvolat. Každé takové předání nebo jeho zrušení musí být dáno písemně s podpisem ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE a každé oznámení o předání musí specifikovat plné moci, možnosti rozhodování a funkce tímto předané. Toto předání nebo jeho zrušení vstoupí v platnost pouze tehdy, když jeho kopie je prokazatelně předána OBJEDNATELI. Jakýkoli čin nebo jednání jakékoli osoby, které byly předány pravomoci rozhodování, funkce a plné moci v souladu s tímto bodem 3. se budou považovat za čin nebo rozhodnutí ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE.
4. Pro období od zahájení prací na STAVENIŠTI až do PŘEVZETÍ DÍLA OBJEDNAVATELEM ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE jmenuje vedoucího stavby, který má náležitou kvalifikaci k vedení stavby dle zákona č. 183/2006 Sb., stavební zákon, ve znění pozdějších předpisů. Vedoucí stavby řídí výstavbu, provádí dozor nad veškerými pracemi prováděnými na STAVENIŠTI ZHOTOVITELE a je povinen být přítomen na STAVENIŠTI během pracovní doby, pokud není na dovolené, nemocen nebo nepřítomný z důvodů spojených s řádnou realizací této SMLOUVY, a to po celou dobu trvání činnosti ZHOTOVITELE na STAVENIŠTI. OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE dávají veškerá oznámení, instrukce, informace a jiná sdělení, týkající se realizace prací na STAVENIŠTI vedoucímu stavby, nebo v době jeho nepřítomnosti jeho zástupci. ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE na STAVENIŠTI bude vybaven veškerými rozhodovacími pravomocemi a bude zodpovídat za řádné vedení Kontrolní knihy stavby ve smyslu Přílohy 4 SMLOUVY.
5. OBJEDNATEL může písemným oznámením adresovaným ZHOTOVITELI vznést námitku proti kterémukoli zástupci a / nebo osobám zaměstnaným či pověřeným
ZHOTOVITELEM při realizaci DÍLA, kteří se podle rozumného uvážení OBJEDNATELE nechovají řádně a / nebo jsou nekompetentní a / nebo nedbalí a / nebo vážným způsobem porušují staveništní řád, ustanovený podle článku XXI. této Smlouvy. OBJEDNATEL je povinen předložit důkaz pro své tvrzení, načež ZHOTOVITEL takovou osobu odvolá ze STAVENIŠTĚ.
XV. INFORMACE PRO OBJEDNATELE
1. Organizace ZHOTOVITELE
ZHOTOVITEL předložil organizační schéma znázorňující navrženou organizaci, kterou
ZHOTOVITEL zřídí k realizaci DÍLA, v Příloze 3. ZHOTOVITEL je povinen nejpozději do tří
(3) pracovních dnů před uvažovanou změnou informovat OBJEDNATELE o změně tohoto schématu. OBJEDNATEL si vyhrazuje právo takovouto změnu odsouhlasit, tzn. změnu schématu organizace nelze provést bez písemného souhlasu OBJEDNATELE.
ZHOTOVITEL je povinen zajistit pro všechny své pracovníky a pracovníky jeho SUBDODAVATELŮ veškeré náležitosti, související s jejich činností na STAVENIŠTI, jako jsou např. pracovní povolení pro zahraniční pracovníky atd. Náklady za tuto činnost jsou obsaženy ve SMLUVNÍ CENĚ.
2. Časový harmonogram realizace DÍLA
ZHOTOVITEL zpracoval v Příloze 2 časový harmonogram realizace DÍLA, udávající sled, ve kterém bude provádět DÍLO.
Jestliže se kdykoli stane, že skutečný pracovní postup ZHOTOVITELE se zpožďuje za časovým harmonogramem DÍLA nebo je zcela zřejmé, že se zpozdí, je ZHOTOVITEL povinen přijmout veškerá opatření vedoucí k nápravě a neprodleně zpracovat a předat OBJEDNATELI k odsouhlasení revidovaný časový harmonogram realizace DÍLA, který bere v úvahu existující okolnosti.
3. Stavební deník
ZHOTOVITEL je povinen vést ode dne převzetí STAVENIŠTĚ (montážního pracoviště) nebo jeho části stavební deník. Do deníku se zapisují všechny skutečnosti rozhodné pro plnění této SMLOUVY.
DENÍK se skládá z úvodního listu, denních záznamů a příloh. Úvodní list obsahuje:
(a) základní list, ve kterém jsou uvedeny obchodní firma a sídlo OBJEDNATELE,
ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ a změny těchto údajů
(b) identifikační údaje stavby podle projektové dokumentace
(c) přehled smluvních dokumentů včetně dodatků a změn
(d) seznam dokladů a úředních opatření týkajících se DÍLA
(e) seznam projektové dokumentace týkající se DÍLA, včetně změn a doplňků
Denní záznamy se píší do knihy s očíslovanými listy se dvěma oddělitelnými průpisy.
V deníku se průběžně vyznačují doklady, které se v jednom vyhotovení ukládají přímo na STAVENIŠTI nebo montážním pracovišti. Jde zejména o smlouvy, záznamy, výkresy dokumentující odchylky od projektové dokumentace. U každého dokladu se uvede, kde je uložen.
Denní záznamy čitelně zapisuje a podepisuje vedoucí stavby a to zásadně v ten den, kdy byly práce provedeny, nebo kdy nastaly okolnosti, které jsou předmětem zápisu. Při denních záznamech nesmějí být vynechána volná místa. Mimo
vedoucího stavby mohou provádět potřebné záznamy ve stavebním deníku ZÁSTUPCI SMLUVNÍCH STRAN, technického dozoru OBJEDNATELE, autorského dozoru projektanta, orgány státního stavebního dohledu, popřípadě i jiné orgány k tomu řádně zmocněné.
Jestliže vedoucí stavby nesouhlasí s provedeným záznamem OBJEDNATELE nebo technického dozoru OBJEDNATELE, je povinen připojit k záznamu do tří (3) pracovních dnů svoje vyjádření, jinak se má za to, že s obsahem záznamu souhlasí.
Výkon SPRÁVCE STAVBY (ve smyslu mj. „technický dozor stavebníka“ a „koordinátora BOZP na staveništi“) bude prováděn zaměstnanci (osobami) určenými v deníku resp. osobami, jejichž jména OBJEDNATELI písemně oznámí ZHOTOVITELI.
Vedoucí stavby je povinen předložit technickému dozoru OBJEDNATELE denní záznamy nejpozději následující pracovní den a odevzdat mu první průpis.
Jestliže technický dozor OBJEDNATELE nesouhlasí s obsahem zápisu, zapíše svůj nesouhlas do tří (3) pracovních dnů do deníku s uvedením důvodů, jinak se má za to, že s obsahem souhlasí.
ZHOTOVITEL je povinen uložit druhý průpis denních záznamů odděleně od originálu tak, aby byl k dispozici v případě ztráty nebo zničení originálu.
Povinnost ZHOTOVITELE vést stavební deník končí podpisem protokolu o zpětném převzetí STAVENIŠTĚ OBJEDNATELEM. Při podpisu protokolu předá ZHOTOVITEL uzavřené Stavební deníky OBJEDNATELI (popř. po odstranění všech vad a nedodělků), přičemž jeden průpis si ponechá.
Zhotovitel zabezpečí plný soulad všech záznamů v SD s kontrolní knihou stavby viz. Příloha 4.
4. Týdenní postupové schůzky
ZÁSTUPCE OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE se budou, pokud nebude dohodnuto jinak, týdně scházet v prostorách a na náklady ZHOTOVITELE v termínech naplánovaných ZÁSTUPCEM OBJEDNATELE.
Na těchto schůzkách bude diskutován stav plnění této SMLOUVY ZHOTOVITELEM. Týdenních postupových schůzek se zúčastní ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE a další s věcí obeznámení pracovníci ZHOTOVITELE.
Programem těchto schůzek bude posouzení dosaženého postupu prací na DÍLE, posouzení plánů a návrhů budoucích činností, stavu pracovních sil, inženýringu, bezpečnosti, dodávek MATERIÁLŮ, současné i předpokládané těžkosti, spolupráce s ostatními SUBDODAVATELI, požadavky na vícepráce a další účelné náměty. Záznamy ze schůzek připraví ZHOTOVITEL, záznamy budou odsouhlaseny a/nebo doplněny ZÁSTUPCEM OBJEDNATELE a poté vydány ZHOTOVITELEM, a to do dvou (2) pracovních dnů po schůzce resp. jejich odsouhlasení a/nebo doplnění ZÁSTUPCEM OBJEDNATELE. OBJEDNATEL si rovněž vyhrazuje právo pověřit přípravou záznamů ze schůzek ZÁSTUPCE OBJEDNATELE.
Před předáním STAVENIŠTĚ se budou pravidelné postupové schůzky konat dle potřeby, avšak vždy, pokud o to OBJEDNATEL požádá.
5. Měsíční postupová zpráva
ZHOTOVITEL vypracuje a předá OBJEDNATELI měsíční postupovou zprávu zahrnující přehled činností ZHOTOVITELE a vykonaných prací v průběhu předcházejícího MĚSÍCE do pěti (5) DNŮ po skončení každého MĚSÍCE. Postupová zpráva bude
objednateli předána 1x (jedenkrát) v tištěné formě a 1x (jedenkrát) elektronicky formou e-mailu (elektronické pošty).
Zpráva shrne ostatní zprávy a informace vyžadované touto SMLOUVOU a bude obsahovat jako minimum:
- hlášení o postupu prací, které bude dále obsahovat:
(a)komentář k plnění časového harmonogramu DÍLA a zdůvodnění případných odchylek v plnění časového harmonogramu DÍLA včetně přijatých nápravných opatření,
(b)případné aktualizované časové harmonogramy DÍLA dle bodu 2. výše tohoto článku, aktualizovaný časový harmonogram bude v elektronické podobě v programu Microsoft Project,
(c) seznam skutečně provedených prací za příslušný kalendářní měsíc, provedený po položkách odpovídajících Příloze 8 SMLOUVY a dokladům ve smyslu Přílohy 4 SMLOUVY;
- přehled smluvních dokumentů včetně případných dodatků;
- přehled projektů a jejich dodatků;
- seznam platné dokumentace;
- přehled plánovaných činností pro příští MĚSÍC;
- souhrnný přehled ztraceného času vlivem nehod, nepředvídaných událostí a jiných mimořádností;
- různé.
Mohou se konat případné další nepravidelné schůzky, bude-li to zapotřebí. Čas konání těchto schůzek bude vzájemně dohodnut mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM.
XVI. UZAVÍRÁNÍ SMLUV SE SUBDODAVATELI
1. Příloha 6 SMLOUVY uvádí seznam SUBDODAVATELŮ pro hlavní položky SLUŽEB a dodávek MATERIÁLU. ZHOTOVITEL může navrhnout jakoukoli úpravu těchto seznamů, vždy však předkládá tyto úpravy OBJEDNATELI k odsouhlasení, tzn. změnu SUBDODAVATELE lze provést pouze na základě předchozího souhlasu OBJEDNATELE.
Každá taková úprava má být předána včas tak, aby nezdržovala postup DÍLA. Pokud se týká položek neuvedených v příloze 6 SMLOUVY, ZHOTOVITEL může použít SUBDODAVATELE tak, jak je dle svého uvážení vybere s podmínkou odsouhlasení OBJEDNATELEM.
2. DÍLO musí být prováděno kromě zaměstnanců ZHOTOVITELE pouze těmito schválenými SUBDODAVATELI, tj. pracovníky SUBDODAVATELŮ, kteří budou splňovat kvalifikační požadavky stanovené v zadávací dokumentaci veřejné zakázky, pokud těmito SUBDODAVATELI je prokazováno splnění kvalifikačních požadavků.
3. OBJEDNATEL si vyhrazuje právo odmítnout ty SUBDODAVATELE, kteří nemají podle jeho hodnocení dostatečné schopnosti a zkušenosti s dílem obdobného charakteru, nebo u nichž mu jsou známy případy, kdy nedostáli svým závazkům, nebo kdy jejich finanční a technická pozice spolehlivě negarantuje plnění závazků z této SMLOUVY.
4. ZHOTOVITEL musí písemně oznámit OBJEDNATELI uzavření odsouhlasených subdodavatelských smluv v rámci této SMLOUVY nejpozději do deseti (10) DNŮ od uzavření příslušné subdodavatelské smlouvy.
5. Plnění předmětu smlouvy prostřednictvím SUBDODAVATELŮ žádným způsobem nezbavuje ZHOTOVITELE závazků, povinností a odpovědností vyplývajících z této SMLOUVY. ZHOTOVITEL je odpovědný za stanovení, specifikování a schválení
příslušných požadavků na jakost (ve smyslu požadavků na jakost celého DÍLA) pro každou část DÍLA a/nebo dodávaného zařízení zajištěných u jeho SUBDODAVATELŮ a za zajištění naprostého souladu s těmito požadavky. Z tohoto důvodu musí ZHOTOVITEL zajistit v subdodavatelských smlouvách, aby jeho SUBDODAVATELÉ postupovali podle jím odsouhlasených plánů jakosti, programů kontrol a zkoušek, plánů odběratelských kontrol.
ZHOTOVITEL zodpovídá za správnost a úplnost přenesení všech relevantních smluvních povinností na své SUBDODAVATELE a za jejich splnění, tzn. na DÍLO resp. jeho část provedenou SUBDODAVATELI bude nahlíženo, jako kdyby tyto úkony provedl sám ZHOTOVITEL.
ZHOTOVITEL je povinen zajistit OBJEDNATELI právo provést audit systému jakosti u
ZHOTOVITELEM navrhovaných SUBDODAVATELŮ.
6. OBJEDNATEL je oprávněn odmítnout přijetí MATERIÁLŮ nebo SLUŽEB, k jejichž dodání, provedení nebo zhotovení použil ZHOTOVITEL SUBDODAVATELE, který nesplňuje požadavky tohoto článku XVI.
XVII. PROJEKTOVÉ INŽENÝRSKÉ PRÁCE
Specifikace a výkresy
1. ZHOTOVITEL zpracuje základní i podrobné projektové a inženýrské práce v souladu s ustanoveními této SMLOUVY, nebo tam kde tyto nejsou specifikovány, v souladu s příslušnými právními předpisy a normami a inženýrskou praxí. ZHOTOVITEL nese odpovědnost za jakékoli neshody, omyly nebo opomenutí ve specifikacích, výkresech a jiné technické dokumentaci, kterou vypracoval, ať již tyto specifikace, výkresy nebo jiná dokumentace byly schváleny OBJEDNATELEM nebo jeho ZÁSTUPCEM či nebyly, za předpokladu, že tyto rozdílnosti, omyly nebo opomenutí nejsou zaviněny nepřesnými informacemi, dodanými písemně ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM nebo jménem OBJEDNATELE, na které ZHOTOVITEL upozornil ve smyslu bodu 2. níže.
2. V souladu s § 2594 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ZHOTOVITEL není zodpovědný za nesprávné příkazy nebo informace, které mu byly předány OBJEDNATELEM nebo jménem OBJEDNATELE za předpokladu, že upozornil OBJEDNATELE, písemně prokazatelným způsobem bez zbytečného odkladu, nejpozději však do deseti (10) pracovních dnů od jejich obdržení, na nesprávnost takových příkazů a informací a OBJEDNATEL trval na jejich provedení.
Schvalování/revize technické dokumentace OBJEDNATELEM
3. ZHOTOVITEL vypracuje (nebo zajistí, aby jeho SUBDODAVATELÉ vypracovali) a dodá objednateli dokumentaci ke schválení nebo revizi, podle toho, čeho se věc týká. Jakákoli část DÍLA, která je v dokumentaci obsažena, nebo na kterou se dokumentace, která má být schválena OBJEDNATELEM nebo jeho jménem vztahuje, může být realizována pouze po schválení této dokumentace OBJEDNATELEM, ZÁSTUPCEM OBJEDNATELE, popř. projektantem, jenž bude zajišťovat na díle dohled. Aby umožnil OBJEDNATELI resp. projektantovi průběžné odsouhlasování, bude ZHOTOVITEL předkládat příslušnou dokumentaci dle bodu 10. níže uvedeném pro odsouhlasení průběžně s ohledem na časový harmonogram DÍLA.
Dále uvedené body 4. až 9. (včetně) se vztahují na dokumentaci vyžadující schválení objednatele v souladu s bodem 10. níže uvedeným, nikoli však na dokumentaci předanou OBJEDNATELI pouze k prostudování.
4. Do čtrnácti (14) DNŮ po obdržení jakékoli dokumentace ke schválení OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE buď vrátí jednu kopii této dokumentace se svým písemným souhlasem na dokumentaci uvedeným, nebo oznámí ZHOTOVITELI písemně svůj nesouhlas, jeho zdůvodnění a změny i úpravy, které navrhuje.
Jestliže OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE toto neprovede během výše uvedené lhůty čtrnácti (14) DNŮ, pak příslušná se dokumentace považuje za schválenou.
5. OBJEDNATEL nezamítne jakoukoliv dokumentaci, pokud jeho stanovisko nespočívá na tom, že dokumentace neodpovídá určitému specifikovanému opatření této SMLOUVY, NEBO že protiřečí příslušným právním předpisům a normám nebo není vypracována podle nejnovějších vědeckých a technických poznatků a dobré inženýrské praxi.
6. Jestliže OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE dokumentaci zamítne, ZHOTOVITEL buď může tuto dokumentaci změnit nebo opravit a znovu ji předložit ke schválení podle bodu 4. výše uvedeného, nebo může rozporovat odmítnutí v souladu s bodem 7. dále uvedeným. Jestliže OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE schválí dokumentaci s výhradou úpravy (úprav), ZHOTOVITEL může úpravu (úpravy) buď přijmout, načež se bude dokumentace považovat za schválenou, nebo upravit dokumentaci a znovu ji předložit ke schválení v souladu s bodem 4. výše uvedeným, nebo rozporovat úpravu (úpravy) v souladu s bodem 7. dále uvedeným.
7. Jestliže vznikne jakýkoli rozpor nebo rozdílnost názorů mezi SMLUVNÍMI STRANAMI v souvislosti se zamítnutím jakékoli dokumentace ze strany OBJEDNATELE a nebo jakoukoli změnou (změnami) této dokumentace, kteréžto rozpory nelze vyřídit mezi smluvními stranami v přiměřené lhůtě, pak bude takovýto rozpor nebo rozdílnost názorů předána odbornému znalci nebo odborné organizaci dohodnuté smluvními stranami pro vyřešení.
Jestliže tento rozpor nebo rozdílnost názorů je předán smluvními stranami společně vybranému odbornému znalci, pak OBJEDNATEL je povinen dát instrukce, zda práce mají pokračovat nebo ne; a pokud ano, jak mají pokračovat a ZHOTOVITEL je povinen pokračovat s pracemi podle instrukcí OBJEDNATELE.
Jmenování odborného znalce musí být odsouhlaseno oběma smluvními stranami písemně. Odborný znalec posoudí rozpor nebo rozdílnost názorů a rozhodnutí, které učiní, bude smluvními stranami akceptováno. SMLUVNÍ STRANA, která spor prohraje, nese veškeré náklady, které vzniknou znalci s přípravou stanoviska. v případě, že nemůže být dosaženo dohody o jmenování odborného znalce, pak bude takový rozpor řešen podle článku XXXIII. této SMLOUVY.
8. Schválení dokumentace předané ZHOTOVITELEM ze strany OBJEDNATELE nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE nezbavuje ZHOTOVITELE odpovědnosti nebo ručení daného jakýmikoli ustanoveními této SMLOUVY, a to bez ohledu na případné změny dokumentace navržené kteroukoliv SMLUVNÍ STRANOU.
9. ZHOTOVITEL se nesmí odchýlit od schválené dokumentace, pokud dříve nepředá OBJEDNATELI opravenou dokumentaci a pokud neobdrží schválení OBJEDNATELE podle ustanovení článku XXXV. níže uvedeného. Jestliže OBJEDNATEL požaduje jakoukoli změnu v dokumentaci již schválené anebo v jakékoli dokumentaci na ní založené, pak pro tuto změnu platí ustanovení článku XXXV. níže uvedeného.
10. ZHOTOVITEL předloží OBJEDNATELI ke schválení veškerou dokumentaci vytvořenou speciálně pro DÍLO dle této SMLOUVY nebo mající i částečný vliv na provedení DÍLA.
XVIII. DOPRAVA
1. ZHOTOVITEL dopraví na své vlastní riziko a náklady veškeré MATERIÁLY na STAVENIŠTĚ tím způsobem dopravy, který ZHOTOVITEL považuje za nejvhodnější a který neodporuje právním předpisům ani ustanovením této SMLOUVY.
2. Pokud není v této SMLOUVĚ stanoveno jinak, ZHOTOVITEL je oprávněn vybrat způsob dopravy dle svého uvážení, tento však musí být v souladu se stavebním povolením a právními předpisy.
3. ZHOTOVITEL odpovídá za dopravu MATERIÁLŮ na STAVENIŠTĚ, a pokud to bude potřebné i za získání souhlasu kompetentních úřadů se způsobem dopravy. OBJEDNATEL poskytne ZHOTOVITELI veškerou nezbytnou součinnost, aby získal toto schválení, pokud ZHOTOVITEL o to požádá. ZHOTOVITEL odpovídá za to, že OBJEDNATELI nevzniknou žádné škody vyplývající z jakékoli reklamace, týkající se poškození silnic, mostů nebo jakýchkoli dopravních zařízení, které by mohly být způsobeny přepravou MATERIÁLŮ na STAVENIŠTĚ.
4. ZHOTOVITEL se musí řídit při přepravě nadměrných nákladů zvláštními předpisy platnými v České republice.
XIX. DOPROVODNÉ SLUŽBY
1. ZHOTOVITEL bude v rámci této SMLOUVY provádět veškeré doprovodné služby, nutné pro řádné provedení DÍLA.
2. ZHOTOVITEL zajistí odborný dozor za účelem řádné realizace DÍLA na STAVENIŠTI po celou dobu realizace DÍLA vlastními zaměstnanci ve všech potřebných funkcích (např. vedoucí stavby, hlavní inženýr projektu, bezpečnostní technik, specialista pro řízení jakosti, ostraha atd.).
3. XXXXXXXXXX provede veškerá odpovídající opatření, aby zabezpečil pro své zaměstnance a/nebo zaměstnance SUBDODAVATELŮ na STAVENIŠTI zejména ubytování, stravování, lékařskou péči, bezpečnost práce apod.
4. Ceny za veškeré doprovodné služby nutné pro řádné provedení DÍLA v rámci této smlouvy jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ DÍLA.
XX. HAVARIJNÍ PRÁCE
1. Jestliže v důsledku určitého nouzového stavu vznikajícího ve spojitosti s realizací DÍLA v jeho průběhu, bude potřebná nějaká ochranná nebo opravná práce na DÍLE vyžadující okamžitý zásah, aby se zabránilo poškození DÍLA, jiného majetku nebo zdraví lidí, je ZHOTOVITEL povinen tuto práci okamžitě provést.
2. Jestliže ZHOTOVITEL není schopen tuto práci okamžitě provést, OBJEDNATEL je oprávněn tuto práci provést sám, nebo zajistit, aby byla provedena takovým způsobem, jaký OBJEDNATEL považuje za potřebný, aby se zabránilo škodám DÍLA, jiném majetku nebo zdraví lidí, a to na náklady ZHOTOVITELE. V takovém případě OBJEDNATEL co nejdříve po vzniku jakékoli takové situace písemně ZHOTOVITELE uvědomí o tomto nouzovém stavu, jím přijatých opatřeních a v této souvislosti vynaložených nákladech. Veškeré prokazatelně a účelně vynaložené náklady, které OBJEDNATELI v této souvislosti vznikly, uhradí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI na základě faktury vystavené OBJEDNATELEM.
XXI. STAVENIŠTĚ
1. STAVENIŠTĚ (pracoviště)
STAVENIŠTĚM se rozumí prostor určený v projektu (v zadávacích podkladech) pro realizaci díla a pro zařízení STAVENIŠTĚ.
Při vymezení a přípravě STAVENIŠTĚ respektuje ZHOTOVITEL veškeré aktuální právní předpisy (vč. ustanovení zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci a nařízení Vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích) a technické normy.
2. Podepsáním protokolu o předání a převzetí STAVENIŠTĚ předá OBJEDNATEL ZHOTOVITELI STAVENIŠTĚ. V záznamu se uvádí zejména:
- že STAVENIŠTĚ bylo předáno ve stavu umožňujícím zahájení prací ve lhůtě stanovené touto SMLOUVOU, popř. se uvedou závady a lhůty jejich odstranění;
- že v podkladech, popř. v projektové dokumentaci jsou uvedeny všechny podzemní a nadzemní rozvody a zařízení, popř. jiné překážky;
- specifikace míst, kde dochází k souběhu stavby s jiným provozem, který musí být zachován včetně vymezení podmínek;
3. OBJEDNATEL je povinen viditelně vyznačit ve vytyčovacím výkresu prostory, které z hlediska protipožární ochrany, hygieny a bezpečnosti práce, ochrany životního prostředí a ochrany proti vlivu provozu vyžadují zvláštní opatření. v zápisu o odevzdání STAVENIŠTĚ musí být vymezeny vzájemné vztahy, závazky a povinnosti v oblasti bezpečnosti práce a podmínky součinnosti ZHOTOVITELE.
4. OBJEDNATEL je povinen postarat se o to, aby práce ZHOTOVITELE nebyly nad rozsah stanovený v projektové dokumentaci omezovány právy třetích osob a je povinen zabezpečit ZHOTOVITELI bezplatné užívání prostoru STAVENIŠTĚ po dobu prací na DÍLE a dobu potřebnou k vyklizení STAVENIŠTĚ. Povolení k užívání veřejných ploch a k výkopovým pracím obstarává ZHOTOVITEL a případné poplatky za ně jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ DÍLA. Poplatky a případné pokuty za delší než smluvenou dobu užívání veřejných ploch hradí ZHOTOVITEL po dobu, po kterou je v prodlení, pokud je za zpoždění zodpovědný.
5. Oprávněni zaměstnanci OBJEDNATELE (zejména pak zaměstnanci uvedeni v čl. I a čl.
IV. této SMLOUVY) a kontrolních orgánů jsou oprávněni vstupovat na pracoviště ZHOTOVITELE za účelem kontroly pořádku a řádného hospodaření s odpady, požární prevence, ochrany životního prostředí, hospodaření s předaným majetkem, dodržování bezpečnostních předpisů. Za tímto účelem zajistí ZHOTOVITEL pro OBJEDNATELE stavební buňku následujících parametrů:
- stavební buňka kanceláře minimálních rozměrů 6 x 2,4 m, včetně potřebného nábytku v podobě pracovních stolů včetně pracovních židlí a skříní na dokumenty, se zabezpečením osvětlení, elektrické energie pro připojení kancelářské techniky, internetového připojení,vytápění a úklidu,
- stavební buňka zabezpečeného skladu, pro uložení vybavení správy přístavu po dobu stavby - do předání a převzetí dokončeného díla;
- přístup do hygienického zázemí;
6. ZHOTOVITEL je povinen udržovat na převzatém STAVENIŠTI pořádek a čistotu, je povinen odstraňovat odpady a nečistoty vzniklé jeho pracemi nebo jinou činností. Za ekologické škody vzniklé prováděním DÍLA odpovídá ZHOTOVITEL, pokud vznikly jeho zaviněním.
7. HOSPODAŘENÍ S ODPADY
Pokud vznikne činností ZHOTOVITELE odpad, je povinen:
- shromažďovat jej, třídit a nakládat s ním v souladu s platnými předpisy;
- odděleně shromažďovat nebezpečné odpady podle druhů, označovat je předepsaným způsobem a nakládat s nimi v souladu se zvláštními předpisy;
- zabezpečovat odpady před znehodnocením odcizením nebo jinými nežádoucími úniky;
- ohlašovat ZÁSTUPCI OBJEDNATELE vznik, množství a charakter zvláštního odpadu;
- uschovávat doklady o zneškodňování odpadu a předat je OBJEDNATELI
nejpozději k datu převzetí DÍLA;
- určit místo pro shromažďování odpadů;
- určit na pracovišti odpovědnou osobu za třídění, shromažďování a předávání odpadů;
- prokazatelně proškolit své zaměstnance o zacházení s odpady vybavit pracoviště potřebnými prostředky pro shromažďování odpadů;
- umožnit kontrolním orgánům vstup na pracoviště . Tyto činnosti jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ DÍLA.
8. ZHOTOVITEL bude ekologicky likvidovat na své náklady odpady vzniklé jeho činností.
9. Všechny materiály vzniklé demolicí/demontáží staveb a zařízení OBJEDNATELE nebo jiných vlastníků staveb a zařízení jsou vlastnictvím OBJEDNATELE resp. jejich vlastníků. Je na rozhodnutí OBJEDNATELE, které materiály si ponechá a které označí jako odpad. Materiály označené jako odpad zneškodní ZHOTOVITEL v souladu s bodem 7. výše.
10. OBJEDNATEL má právo jednostranně zastavit práce ZHOTOVITELE, které jsou v rozporu s předpisy na ochranu životního prostředí. ZHOTOVITEL může pokračovat v takto zastavených pracích pouze po odstranění závad poškozujících životní prostředí. Takovéto zastavení prací OBJEDNATELEM nezbavuje ZHOTOVITELE povinností daných touto SMLOUVOU a nemá vliv na termín předání DÍLA OBJEDNATELI.
11. Úklid STAVENIŠTĚ v průběhu prací
V průběhu realizace prací je ZHOTOVITEL povinen udržovat STAVENIŠTĚ na své náklady uklizené, bez jakýchkoli nepotřebných překážek a uskladní nebo odstraní jakýkoli přebytečný materiál, odstraní ze STAVENIŠTĚ jakékoli nečistoty nebo zbytky nebo dočasné objekty a odstraní veškeré MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ, které již nepotřebuje pro realizaci DÍLA. ZHOTOVITEL bude dbát na čistotu komunikací vně STAVENIŠTĚ, které používá k plnění DÍLA, případně je povinen tyto komunikace uvést neprodleně do původního stavu.
Po celou dobu provádění stavebních prací prostor STAVENIŠTĚ směrem k zástavbě obce ZHOTOVITEL oplotí neprůhledným plotem jednotného designu.
12. Úklid STAVENIŠTĚ po převzetí DÍLA
Nejpozději do pěti (5) dnů po podpisu protokolu o PŘEVZETÍ DÍLA OBJEDNATELEM, odstraní ZHOTOVITEL na své náklady ze STAVENIŠTĚ všechny zbytky, nečistoty a odpad jakéhokoliv druhu a předá a opustí STAVENIŠTĚ a DÍLO jako celek v čistém a bezpečném stavu.
XXII. PRÁCE V NOCI A O SVÁTCÍCH
1. Pokud není v této SMLOUVĚ stanoveno jinak, nebudou žádné práce prováděny během nočního klidu nebo během státních svátků ČR bez písemného předchozího souhlasu OBJEDNATELE, vyjma těch případů, kdy daná práce je potřebná nebo požadovaná, aby byla zajištěna bezpečnost práce nebo ochrana života nebo se zabránilo ztrátám či poškození majetku, o čemž je ZHOTOVITEL povinen okamžitě informovat OBJEDNATELE. Tento článek neplatí pro práce, které se obvykle provádějí v nepřetržitých, střídavých nebo dvojitých směnách a taková činnost neodporuje právních předpisům.
2. Bez narušení všeobecné zásady uvedené v bodě 1. výše, jestliže ZHOTOVITEL považuje za nutné pracovat v noci nebo o státních svátcích, aby splnil lhůty dle této SMLOUVY, taková činnost nebude odporovat právním předpisům a požádá o souhlas OBJEDNATELE, nebude OBJEDNATEL souhlas bez závažných důvodů odmítat.
3. Veškeré činnosti o vysoké hlučnosti (např. beranění štětovnicových svařenců apod.) budou prováděny pouze v době mezi 800 - 1800 hod.
XXIII. ZPŮSOB PROVÁDĚNÍ DÍLA
1. Při provádění prací se ZHOTOVITEL řídí touto SMLOUVOU, příslušnými aktuálními právními předpisy a technickými normami.
2. Zjistí-li OBJEDNATEL, že ZHOTOVITEL provádí DÍLO vadně, je OBJEDNATEL oprávněn zasáhnout do postupu provádění DÍLA a dožadovat se (např. zápisem ve stavebním deníku) v průběhu provádění DÍLA zajištění nápravy, odstranění vady, a provádění DÍLA řádným způsobem.
3. ZHOTOVITEL nese plnou odpovědnost za provedení DÍLA podle této SMLOUVY. Přitom musí dodržovat příslušné právní předpisy, interní předpisy OBJEDNATELE a odpovídá za řízení prací při provádění DÍLA a za pořádek na STAVENIŠTI.
4. Jestliže OBJEDNATEL bude trvat na použití jím dodaných věcí nebo na dodržení jím určených příkazů ohledně způsobu provádění DÍLA či postupů práce, musí tyto příkazy ZHOTOVITEL dodržet - pokud tomu nebrání předpisy bezpečnosti práce apod. ZHOTOVITEL má však povinnost neprodleně písemně upozornit OBJEDNATELE na nesprávný příkaz, vadný materiál či komponentu a případné škody, které v důsledku dodržení nesprávných příkazů, použití vadného materiálu či komponenty OBJEDNATELE hrozí. Pokud OBJEDNATELE přesto trvá na svém příkazu, použití vadného materiálu či komponenty, nenese ZHOTOVITEL odpovědnost za vady DÍLA způsobené užitím těchto věcí nebo příkazů.
5. Jestliže zaměstnanci ZHOTOVITELE poruší při práci bezpečnostní předpisy platné pro příslušné pracoviště, má OBJEDNATEL právo dát ZHOTOVITELI příkaz k přerušení prací po dobu, pokud nebude ze strany ZHOTOVITELE sjednána náprava. Toto přerušení nezbavuje ZHOTOVITELE odpovědnosti za dodržení dohodnuté lhůty splnění DÍLA, případně dohodnutých dílčích lhůt.
6. Za všechny škody, které vzniknou v důsledku provádění prací dle této SMLOUVY třetím, na stavbě nezúčastněným osobám, případně OBJEDNATELI, odpovídá ZHOTOVITEL, který je povinen hradit vzniklou škodu. To se týká i škod, vzniklých z důvodů nedostatečného obnovení původního stavu STAVENIŠTĚ, stavebního pozemku, a podobně. ZHOTOVITEL se může vůči OBJEDNATELI vyvinit, jen pokud prokáže, že škodu ani z nedbalosti nezpůsobil.
7. Domnívá-li se ZHOTOVITEL, že pro řádné provádění prací existují překážky způsobené OBJEDNATELEM, musí je neprodleně oznámit písemně OBJEDNATELI. Opomene-li toto oznámení, může uplatnit jen ty okolnosti, které byly OBJEDNATELI prokazatelně známy včetně jejich účinků.
8. ZHOTOVITEL je povinen dodržovat při provádění DÍLA na úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci příslušné obecně závazné právní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, zvláště plnit veškeré povinnosti vyplývající pro něj ze zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, zejména ve vztahu ke koordinátorovi bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (byl-li OBJEDNATELEM určen). Dále je povinen dodržovat interní předpisy OBJEDNATELE, ať již zmíněné v přílohách této SMLOUVY a předané mu OBJEDNATELEM nebo mu jinak doručené. Plní-li na jednom pracovišti úkoly zaměstnanci dvou a více zaměstnavatelů, jsou zaměstnavatelé povinni vzájemně se písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením. Dále je ZHOTOVITEL povinen zavázat jiné fyzické osoby působící s jeho vědomím na stavbě:
- k dodržování předpisů v bezpečnosti a ochraně zdraví a k povinnosti používat osobní ochranné prostředky, technické zařízení, přístroje a nářadí splňující požadavky zvláštních předpisů,
- k povinnosti 5 dnů před převzetím pracoviště informovat ZHOTOVITELE o všech okolnostech, které by mohly vést ke zvýšení rizika ohrožení života a poškození zdraví jiných pracovníků.
Neplnění výše uvedených povinností se považuje za neplnění povinností
ZHOTOVITELE podle SMLOUVY.
9. Veškeré odpadní nebezpečné látky jako jsou např. odpadní vody, ropné produkty, fekálie, ředidla, barvy, nebezpečné chemické látky a obaly od nich, které by mohly způsobit znečištění zeminy a podzemních vod nesmí být vypouštěny do kanalizace ani ukládány volně do terénu. Pokud dojde k úniku ropných látek a nebezpečných chemických látek je ZHOTOVITEL povinen tuto skutečnost ihned nahlásit OBJEDNATELI a všem příslušným orgánům.
10. ZHOTOVITEL je dále povinen při své činnosti dodržovat právní předpisy na ochranu životního prostředí, jakož i jiné právní předpisy s ochranou životního prostředí související. S touto povinností ZHOTOVITEL prokazatelně seznámí všechny své zaměstnance i zaměstnance příp. SUBDODAVATELŮ. Veškeré škody způsobené porušením této Smlouvy či právních předpisů ZHOTOVITELEM a/nebo jeho SUBDODAVATELI hradí poškozenému, tj. OBJEDNATELI nebo třetím osobám, ZHOTOVITEL.
11. ZHOTOVITEL má povinnost odpady, které vznikají jeho činností a jsou jeho majetkem, třídit a shromažďovat. Se souhlasem OBJEDNATELE si může vybudovat místa pro shromažďování odpadů tak, aby byla tato místa řádně označena a aby tato místa splňovala právní požadavky a byla zabezpečena proti zneužití. Spalování odpadů je v areálu STAVENIŠTĚ a jeho okolí zakázáno.
12. OBJEDNATEL má právo jednostranně zastavit práce ZHOTOVITELE, které jsou v rozporu s předpisy na ochranu životního prostředí, aniž by tím byl dotčen termín nebo dílčí termíny pro dokončení DÍLA.
13. V případě zneškodňování a/nebo dalšího využití odpadů přímo ZHOTOVITELEM nebo jeho smluvním partnerem, který má k této činnosti oprávnění, je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELI předložit na vyžádání ke kontrole doklad o zneškodnění nebo o dalším využití odpadů.
14. Veškeré škody a náklady vzniklé nesprávným nakládáním s odpady ze strany ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ jdou k tíži ZHOTOVITELE. ZHOTOVITEL rovněž nese náhradu veškerých uložených pokut a nápravných opatření, které uplatní na OBJEDNATELI orgány státní správy a jsou uplatněny v důsledku nesprávného nakládání s odpady ze strany ZHOTOVITELE.
15. XXXXXXXXXX je povinen po celou dobu realizace DÍLA koordinovat své pracovní činnosti v rámci svého předmětu plnění na pracovišti tak, aby nedošlo ke změně předmětu plnění, termínů realizace atd. a přitom dbát pokynů OBJEDNATELE.
16. Zaměstnanci ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ zajišťující plnění DÍLA budou mít viditelné firemní označení na pracovních oděvech. Dále pak bude toto značení na strojích užívaných ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI.
17. ZHOTOVITEL je zodpovědný za zachování funkce stávajícího plavebního značení, na vlastní náklady osadí dočasné plavební značení a provede veškerá opatření pro zajištění bezpečnosti plavby.
XXIV. UVÁDĚNÍ DÍLA DO PROVOZU, ŠKOLENÍ PERSONÁLU A PŘEVZETÍ DÍLA
1. Jakmile je DÍLO dle čl. V., bod 1. této SMLOUVY dokončeno a připraveno ke komplexnímu vyzkoušení a zahájení ověřovacího provozu oznámí to ZHOTOVITEL písemně OBJEDNATELI s návrhem termínu uskutečnění kontroly provedení DÍLA oprávněnými zástupci SMLUVNÍCH STRAN dle čl. IV. této SMLOUVY.
2. Podmínkou k zahájení komplexního vyzkoušení je potvrzený protokol o ukončení montáže.
3. Komplexním vyzkoušením se rozumí vyzkoušení funkčnosti DÍLA za normálních a mezních podmínek na základě programu stanoveného zhotovitelem a odsouhlaseného objednatelem před dokončením prací (díla) v součinnosti s budoucími provozovateli stavby, resp. staveb souvisejících. Budou ověřeny všechny projektované provozní režimy, zejména uvedení do provozu, provoz a odstavení. Bude ověřena správná funkce všech řídících, regulačních a ochranných systémů v celém rozsahu provozních podmínek. Rovněž bude ověřena funkce všech zařízení pro styk s obsluhou.
4. Podmínkou zahájení ověřovacího provozu je podpis protokolu o úspěšném ukončení komplexního vyzkoušení dle bodu 3. výše.
5. Délka trvání ověřovacího provozu je stanovena harmonogramem v projektové dokumentaci za podmínky, že v této době budou ZHOTOVITELEM odstraněny veškeré případné vady a nedodělky.
6. Po provedení úspěšného ověřovacího provozu bude podepsán protokol o předání a převzetí DÍLA. SMLUVNÍ STRANY se výslovně dohodly na vyloučení použití § 2628 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, s tím, že OBJEDNATEL je oprávněn odmítnout převzetí DÍLA, které má vady, včetně ojedinělých drobných vad, které samy o sobě nebo ve spojení s jinými nebrání užívání DÍLA, nebo je neomezují.
7. Předpokladem pro vystavení předávacího protokolu je kompletní provedení DÍLA v souladu s podmínkami této SMLOUVY, právních předpisů a technických norem včetně zhotovení dokumentace dle čl. V., odst. 4. této SMLOUVY a zaškolení personálu OBJEDNATELE dle bodu 8. níže, a dále předání příslušných manuálů a příruček pro provoz a údržbu a výchozích revizních zpráv k zařízením na DÍLE ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI. K podpisu protokolu jsou ze strany OBJEDNATELE oprávněni
zaměstnanci OBJEDNATELE oprávnění jednat ve věcech technických (viz. čl. IV. této
SMLOUVY).
8. ZHOTOVITEL vyškolí veškerý personál OBJEDNATELE nutný pro obsluhu a údržbu DÍLA nejpozději do ukončení ověřovacího provozu. Náklady spojené se zaškolením jsou zahrnuty do SMLUVNÍ CENY.
Školení bude provedeno v rozsahu odpovídajícímu požadavkům na provoz a obsluhu zařízení na DÍLE se zdůrazněním zejména na oblast technologickou a informační. Počet osob na zaškolení bude oznámen OBJEDNATELEM do jednoho (1) měsíce před zahájením školení. Pracovníci ZHOTOVITELE budou vyškoleni tak, aby byli schopni zvládat veškeré úkoly vyplývající z jejich pracovního zařazení v souvislosti s provozem a obsluhou DÍLA, což bude doloženo příslušnými doklady a potvrzeno Protokolem o proškolení podepsaným SMLUVNÍMI STRANAMI po ukončení školení. Účastníci školení obdrží před zahájením školení od ZHOTOVITELE veškeré školící materiály.
Dále jako součást přípravy pro budoucí provoz a údržbu DÍLA budou mít pracovníci provozu a údržby OBJEDNATELE možnost být přítomni s pracovníky ZHOTOVITELE při uvádění DÍLA do provozu, a to bez jakýchkoliv dalších finančních požadavků ZHOTOVITELE.
9. ZHOTOVITEL nese veškerou odpovědnost za případné zcizení, poškození a zničení materiálu, zařízení, mechanismů a pomůcek, jakož i za rozpracovanou část DÍLA, a to až do okamžiku převzetí DÍLA OBJEDNATELEM.
XXV. SMLUVNÍ POKUTY
1. ZHOTOVITEL odpovídá za dodržení všech termínů plnění DÍLA nebo jeho určité části v době realizace, uvedených v článku VIII. této SMLOUVY, nebo stanovených OBJEDNATELEM.
2. V případě prodlení se splněním termínu PŘEVZETÍ DÍLA (viz. článek VIII., bod 1. této SMLOUVY) z důvodů na straně ZHOTOVITELE vzniká OBJEDNATELI nárok NA SMLUVNÍ POKUTU za každý i započatý den prodlení, a to až do okamžiku řádného splnění této povinnosti. SMLUVNÍ POKUTA bude v takovém případě činit 50 000,- Kč za každý i započatý den prodlení.
3. ZHOTOVITEL dále zaplatí OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU za prodlení s vyklizením STAVENIŠTĚ dle článku XXI., bod 12. této SMLOUVY ve výši 10 000,- Kč, a to za každý i započatý den prodlení.
4. ZHOTOVITEL zaplatí OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU za porušení povinností uvedených v článku XXVIII. této SMLOUVY (Ochrana a použití informací a smluvních dokumentů) ve výši 20 000,- Kč, a to za každý případ porušení povinností.
5. V případě, že ZHOTOVITEL nedodrží sjednaný termín pro odstranění vad a nedodělků DÍLA v rámci této SMLOUVY nebo jakýkoliv dohodnutý termín pro odstranění vad během záruční LHŮTY, z důvodů které leží na straně ZHOTOVITELE, může OBJEDNATEL požadovat SMLUVNÍ POKUTU za každý započatý DEN prodlení ve výši 2 000,- Kč, a to za každý nesplněný termín pro odstranění každé jednotlivé vady.
6. Pokud ZHOTOVITEL nedodržuje při provádění díla své povinnosti vyplývající z právních předpisů na úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a nezajistí nápravu ani po písemném upozornění ze strany OBJEDNATELE, v rámci něhož mu bude poskytnuta přiměřená dodatečná lhůta k zajištění nápravy, může OBJEDNATEL požadovat od ZHOTOVITELE SMLUVNÍ POKUTU ve výši 50.000,-Kč za každý započatý
den, v němž po uplynutí dodatečné lhůty k zajištění nápravy ZHOTOVITEL tuto nápravu účinným způsobem nezajistí.
7. OBJEDNATEL má právo započíst SMLUVNÍ POKUTU vůči splatné pohledávce ZHOTOVITELE bez jeho předchozího souhlasu, ale musí informovat ihned ZHOTOVITELE o důvodech, proč tak činí, nebo má právo použít bankovní záruku za provedení DÍLA.
8. Jakmile vyúčtovaná SMLUVNÍ POKUTA dosáhne výše deseti procent (10 %) SMLUVNÍ CENY DÍLA (bez DPH), má OBJEDNATEL právo odstoupit od této SMLOUVY podle článku XXXVII., bod 1., písm. c) této SMLOUVY, aniž by tím byly jakkoliv dotčeny jeho práva podle této SMLOUVY, a to včetně nároku na úhradu SMLUVNÍ POKUTY a náhradu škody vůči ZHOTOVITELI.
9. Zaplacení jakékoliv SMLUVNÍ POKUTY specifikované výše nezbavuje ZHOTOVITELE POVINNOSTI odstranit vzniklou škodu, uhradit náhradu za vzniklé škody způsobené OBJEDNATELI či třetím stranám vadným plněním této SMLOUVY, ani odpovědnosti za splnění závazků ze SMLOUVY vyplývajících.
10. ZHOTOVITEL je povinen uhradit SMLUVNÍ POKUTU na účet OBJEDNATELE do patnácti (15) dnů po obdržení vyúčtování SMLUVNÍ POKUTY. OBJEDNATEL je oprávněn, zejména v případě, kdy ZHOTOVITEL ve stanovené lhůtě neuhradí SMLUVNÍ POKUTU, jednostranně započíst svoji pohledávku na úhradu SMLUVNÍ POKUTY oproti pohledávkám ZHOTOVITELE nebo, dle svojí volby, použít bankovní záruku za provedení DÍLA.
XXVI.NÁHRADA ŠKODY
OBJEDNATEL je oprávněn požadovat na ZHOTOVITELI a ZHOTOVITEL je povinen poskytnout OBJEDNATELI náhradu škody, kterou ZHOTOVITEL nebo jeho SUBDODAVATELÉ způsobili OBJEDNATELI porušením povinností daných právními předpisy a technických norem, touto SMLOUVOU nebo v souvislosti s prováděním této SMLOUVY, včetně případu, kdy se jedná o takové porušení povinnosti dané touto SMLOUVOU, na které se vztahuje SMLUVNÍ POKUTA, a to ve výši, která přesahuje tuto SMLUVNÍ POKUTU. Náhrada škody zahrnuje skutečnou škodu a ušlý zisk.
XXVII. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKA JAKOSTI
1. ZHOTOVITEL poskytuje OBJEDNATELI záruku, že celé DÍLO bude provedeno v požadované jakosti a tuto si min. po určenou dobu zachová, že bude prosto jakýchkoliv vad, věcných i právních. DÍLO nebo jeho část má vady, jestliže neodpovídá této SMLOUVĚ, účelu jeho využití, případně nemá vlastnosti výslovně stanovené touto SMLOUVOU nebo obecně závaznými právními předpisy a/nebo technickými normami. ZHOTOVITEL poskytuje OBJEDNATELI na DÍLO a PROVEDENÍ DÍLA ZÁRUČNÍ LHŮTU v délce (60 měsíců) a tato ZÁRUČNÍ LHŮTA počíná běžet dnem PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ dokončené stavby ve smyslu článku XXIV. výše.
Na projekt a software poskytuje ZHOTOVITEL ZÁRUČNÍ LHŮTU po dobu životnosti DÍLA.
2. Za vady zjištěné v ZÁRUČNÍ LHŮTĚ ZHOTOVITEL neodpovídá, pouze pokud prokáže, že vada vznikla jako přímý důsledek toho, že DÍLO nebo ČÁST DÍLA nebyla v této ZÁRUČNÍ LHŮTĚ provozována v souladu s podmínkami stanovenými projektovou dokumentací a za technických podmínek stanovených touto SMLOUVOU.
Do prokázání odpovědnosti za vadu na straně OBJEDNATELE se má za to, že za vadu odpovídá ZHOTOVITEL a ZHOTOVITEL je povinen v této době do prokázání odpovědnosti za vady zahájit a pokračovat na pracích spojených s odstraněním vady, jako kdyby za vadu odpovídal.
3. Oznámení vady (reklamace), včetně popisu jak se vada projevuje nebo projevila, zašle objednatel ZHOTOVITELI písemně faxem anebo doporučeným dopisem poté, kdy vadu zjistil a umožní ZHOTOVITELI potřebný přístup k DÍLU a na STAVENIŠTĚ, aby ZHOTOVITEL mohl realizovat své závazky dané odpovědností za vady. V oznámení vady bude uvedena volba mezi následujícími nároky OBJEDNATELE:
(a) v případě neopravitelných vad má OBJEDNATEL právo požadovat odstranění vady bezplatným dodáním nového DÍLA nebo jeho části - ZHOTOVITEL je povinen tak učinit neprodleně, nejpozději však ve lhůtě stanovené mu OBJEDNATELEM podle povahy vady; nebo
(b) požadovat odstranění vady bezplatnou opravou DÍLA nebo jeho části -
ZHOTOVITEL je povinen tak učinit neprodleně, nejpozději však do čtyřiceti osmi
(48) hodin od oznámení vady, pokud nebude v oznámení vady stanoveno jinak s ohledem na povahu vady; nebo
(c) požadovat přiměřenou slevu ze SMLUVNÍ CENY dle čl. XI., bod 1. této SMLOUVY, která bude vyčíslena jako prokázané zvýšené náklady vzniklé OBJEDNATELI v důsledku vady; nebo
(d) odstoupit od této SMLOUVY pro podstatné porušení SMLOUVY.
4. Neodstraní-xx XXXXXXXXXX vady DÍLA nebo jeho části ve lhůtě stanovené mu OBJEDNATELEM, může OBJEDNATEL rovněž vadu odstranit sám nebo ji nechat odstranit, a sice na náklady ZHOTOVITELE, aniž by tím OBJEDNATEL omezil jakákoliv svá práva daná mu touto SMLOUVOU. ZHOTOVITEL je povinen nahradit OBJEDNATELI výdaje a ušlý zisk, které byly s odstraněním vady zajišťovaným OBJEDNATELEM spojeny, a to do patnácti (15) dnů po obdržení příslušné faktury OBJEDNATELE. V případě neproplacení této faktury řádně a včas má OBJEDNATEL právo jednostranně započíst svoji pohledávku na úhradu takové faktury oproti pohledávkám ZHOTOVITELE nebo, dle svojí volby, použít bankovní záruku za provedení DÍLA.
Na vyměněnou nebo nově dodanou část DÍLA v ZÁRUČNÍ LHŮTĚ se vztahuje ZÁRUČNÍ LHŮTA v původní délce dle bodu 1. výše, která začíná běžet dnem výměny vadné části.
Odstraněním vady není dotčen nárok OBJEDNATELE na SMLUVNÍ POKUTU a náhradu škody.
5. SMLUVNÍ STRANY berou na vědomí, že pokud stavba, která je předmětem DÍLA, byla plněna vadně, je se ZHOTOVITELEM ve smyslu § 2630 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, zavázán společně a nerozdílně
(a) SUBDODAVATEL ZHOTOVITELE, ledaže prokáže, že vadu způsobilo jen rozhodnutí ZHOTOVITELE nebo toho, kdo nad stavbou vykonával dozor,
(b) kdo dodal stavební dokumentaci, ledaže prokáže, že vadu nezpůsobila chyba ve stavební dokumentaci, a
(c) kdo prováděl dozor nad stavbou, ledaže prokáže, že vadu stavby nezpůsobilo selhání dozoru.
ZHOTOVITEL se zprostí povinnosti z vady stavby, prokáže-li, že vadu způsobila jen chyba ve stavební dokumentaci dodané osobou, kterou si OBJEDNATEL zvolil, nebo selhání dozoru nad stavbou vykonávanou osobou, kterou si OBJEDNATEL zvolil.
XXVIII. OCHRANA A POUŽITÍ INFORMACÍ A SMLUVNÍCH DOKUMENTŮ
1. OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL považují za důvěrné a bez písemného souhlasu druhé SMLUVNÍ STRANY nezpřístupní třetí straně s výjimkou případného konzultanta OBJEDNATELE jakékoli dokumenty, údaje nebo jiné informace, poskytnuté přímo nebo nepřímo druhou SMLUVNÍ STRANOU v souvislosti se SMLOUVOU a DÍLEM, ať již tyto informace byly předány před, v průběhu, nebo po skončení SMLOUVY.
2. Bez ohledu na výše uvedené, ZHOTOVITEL může předat svému SUBDODAVATELI takové dokumenty, údaje nebo jiné informace, které obdrží od OBJEDNATELE, a to v rozsahu, který potřebuje SUBDODAVATEL k realizaci prací v rámci SMLOUVY. V takovém případě je však ZHOTOVITEL povinen získat nejprve od SUBDODAVATELE závazek důvěrnosti se stejným rozsahem, kterému podléhá ZHOTOVITEL podle tohoto článku.
3. Závazek mlčenlivosti/nezpřístupnění dokumentů uvedený výše, se nevztahuje na ty informace, údaje a dokumenty které:
a) nyní nebo později se staly veřejně dostupnými bez zavinění příslušné SMLUVNÍ STRANY;
b) je možno prokázat, že byly v držení příslušné SMLUVNÍ STRANY v době prozrazení a které nebyly dříve získány přímo nebo nepřímo od druhé příslušné SMLUVNÍ STRANY; nebo
c) jejich zveřejnění vychází z požadavků zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
d) se dostanou jiným zákonným způsobem k dispozici příslušné SMLUVNÍ STRANĚ
od třetí strany mimo jakýkoli závazek důvěrnosti,
e) byly poskytnuty státnímu orgánu nebo jiné třetí osobě na základě pravomocného rozhodnutí nebo na základě právního předpisu.
4. Všechny podklady, které OBJEDNATEL předal nebo předá ZHOTOVITELI pro provádění DÍLA, zůstávají ve vlastnictví OBJEDNATELE a ZHOTOVITEL je musí po předání DÍLA vrátit objednateli včetně všech kopií. Digitální podklady na záznamových prostředcích zhotovitele musí být smazány s výjimkou podkladů, které jsou nedílnou součástí originálů dokumentací zpracovaných ZHOTOVITELEM.
5. Předmětem ochrany jsou i veškeré projektové dokumenty včetně dokumentů souvisejících s veřejnoprávním projednáním stavby. Poskytování částí nebo celých dokumentů je možno jen s předchozím písemným souhlasem OBJEDNATELE. ZHOTOVITEL povede evidenci poskytnutých podkladů, kterou musí na vyžádání OBJEDNATELI během smluvního vztahu kdykoli předložit a na konci smluvního vztahu ji předá OBJEDNATELI. Toho ustanovení se týká i veškerých osob, které jsou se ZHOTOVITELEM při provádění DÍLA ve smluvním vztahu.
6. Při publikování výsledků prací musí být vždy uvedeno, že DÍLO vzniklo v rámci smluvního vztahu s obejdnatelem. Tato informace bude uvedena ve formátu: Přesný název akce, zpracováno pro Ředitelství vodních cest ČR, měsíc a rok.
7. Výše uvedená ustanovení tohoto článku nemění žádným způsobem jakýkoli převzatý závazek důvěrnosti daný kteroukoliv ze SMLUVNÍCH STRAN před podpisem této SMLOUVY.
8. Ustanovení tohoto článku trvají i po skončení SMLOUVY, ať už k němu dojde z jakéhokoli důvodu.
XXIX.PŘECHOD VLASTNICTVÍ
1. Vlastníkem DÍLA je OBJEDNATEL (v případě OBJEDNATELE – vlastníkem je stát s příslušností hospodařit s majetkem státu pro Ředitelství vodních cest ČR).
2. Vlastnické právo (v případě OBJEDNATELE – vlastnické právo státu a příslušnost hospodařit s majetkem státu pro Ředitelství vodních cest ČR) k dodávkám MATERIÁLŮ a výsledkům provedených SLUŽEB, přechází ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE okamžikem zabudování MATERIÁLŮ do stavby (v případě provádění stavby), provedením, poskytnutím, či předáním výsledků SLUŽEB (které nespočívají v provádění stavby).
3. Vlastnické právo ke stavebnímu a montážnímu zařízení používanému ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI ve spojitosti s DÍLEM zůstává ZHOTOVITELI a jeho SUBDODAVATELŮM.
XXX. PŘECHOD NEBEZPEČÍ ŠKODY NA DÍLE
1. ZHOTOVITEL má odpovědnost za škodu nebo zničení DÍLA nebo jakékoli jeho části až do data převzetí DÍLA podle článku XXIV. SMLOUVY nebo do odstranění vad a nedodělků dle článku XXVII. SMLOUVY a zavazuje se na své vlastní náklady odstranit jakoukoli škodu, ke které dojde na DÍLE nebo na jakékoli jeho části z jakéhokoli důvodu v této lhůtě.
2. ZHOTOVITEL má rovněž odpovědnost za jakoukoli škodu nebo zničení DÍLA nebo na jakékoli jeho části způsobené ZHOTOVITELEM nebo jeho SUBDODAVATELI v průběhu jakékoli práce prováděné dle čl. XXVII. SMLOUVY.
3. XXXXXXXXXX je povinen mít po dobu zhotovování DÍLA až do data převzetí DÍLA podle článku XXIV. SMLOUVY nebo do odstranění vad a nedodělků dle článku XXVII. SMLOUVY sjednáno odpovídající pojištění pro případ vzniku škody v souvislosti se zhotovováním DÍLA či jiné škody na DÍLE po tuto dobu, s pojistným krytím ve výši, která odpovídá smluvní ceně díla ZHOTOVITEL je povinen neprodleně na výzvu OBJEDNATELE OBJEDNATELI prokázat, že má pojistnou smlouvu podle předchozí věty řádně uzavřenou.
XXXI.ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ MAJETKU/NEHODA NEBO ZRANĚNÍ ZAMĚSTNANCŮ/ODŠKODNĚNÍ
1. ZHOTOVITEL odškodní OBJEDNATELE a jeho zaměstnance za jakékoli řízení, akce nebo administrativní správní řízení, reklamace, nároky, škody, ztráty a náklady i výdaje jakéhokoli charakteru včetně nákladů na právní zastoupení ve věcech úmrtí nebo zranění jakékoli osoby, nebo ztráty nebo poškození jakéhokoli majetku, (tzn. i jiného než DÍLO, na věcech převzatých i nepřevzatých) vzniklých v souvislosti s realizací DÍLA a z důvodu zanedbání povinností ZHOTOVITELE nebo jeho SUBDODAVATELŮ, s výjimkou zranění, úmrtí nebo poškození majetku způsobeného zanedbáním OBJEDNATELE.
2. Jestliže bude z důvodů na straně ZHOTOVITELE zahájeno jakékoli řízení nebo uplatněna jakákoli reklamace proti OBJEDNATELI, je OBJEDNATEL povinen ZHOTOVITELI písemně oznámit tuto skutečnost a ZHOTOVITEL musí na své náklady a jménem OBJEDNATELE vést tato řízení nebo vyřizovat tyto reklamace, jakož i další jednání, potřebná pro vyřízení těchto správních a jiných řízení nebo reklamací a nároků.
3. Jestliže ZHOTOVITEL nebude písemně reagovat na výše uvedené oznámení ani do pěti (5) dnů po jeho obdržení tak, že bude vést takovéto řízení nebo vyřizovat takové nároky, pak je na zvážení OBJEDNATELE vést toto řízení svým jménem na
náklady ZHOTOVITELE. Jestliže však ZHOTOVITEL ve výše uvedené lhůtě uvědomí písemně OBJEDNATELE, OBJEDNATEL nesmí provést žádný úkon, který by mohl poškodit obhajobu v tomto řízení nebo při vyřizování tohoto nároku, není-li to nezbytně nutné (např. z důvodu uplynutí lhůty pro podání opravného prostředku apod.).
4. OBJEDNATEL je povinen na požadavek ZHOTOVITELE poskytnout mu veškerou možnou podporu při vedení takového řízení nebo při vyřizování nároku a ZHOTOVITEL za to uhradí OBJEDNATELI všechny prokázané náklady, jež mu v této souvislosti vzniknou.
XXXII. ROZHODNÉ PRÁVO
SMLOUVA a veškeré vztahy z ní vyplývající se řídí právem České republiky, a to zejména příslušnými ujednáními o smlouvě o dílo obsaženými v zákoně č. 89/2012 Sb., občanském zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.
XXXIII. ŘEŠENÍ SPORŮ
1. V případě vzniku jakéhokoli rozporu nebo rozdílných názorů mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM ve spojitosti s touto SMLOUVOU nebo vztahů z ní vyplývajících, se budou SMLUVNÍ STRANY snažit vyřešit tento rozpor nebo rozdílný názor vzájemnými jednáními.
2. Nedojde-li do třiceti (30) dnů od data zahájení jednání dle výše uvedeného bodu 1. ke smírnému řešení, nebo zmaří-li některá ze SMLUVNÍCH STRAN jednání, bude spor předložen k projednání příslušnému soudu.
3. V průběhu soudního řízení, pokud nastane, je ZHOTOVITEL povinen pokračovat v plnění smluvních povinností v souladu s původním časovým harmonogramem až do pravomocného rozhodnutí příslušného soudu.
XXXIV. VYŠŠÍ MOC
1. Ani OBJEDNATEL ani ZHOTOVITEL nebudou odpovědni za nesplnění svých smluvních závazků podle této SMLOUVY v případě vyšší moci.
2. Za vyšší moc se považují nepředvídané události, které se stanou po vstoupení této smlouvy v účinnosti, a které jsou mimo rozumnou kontrolu SMLUVNÍ STRAN, nebo proti kterým SMLUVNÍ STRANY nemohly učinit rozumná opatření, jako jsou např. blokády, válka, nebezpečí války, mobilizace, revoluce nebo povstání, přírodní katastrofy, jiná úřední opatření nebo omezení, pokud brání některé ze SMLUVNÍCH STRAN v plnění jakýchkoliv jejích závazků podle této SMLOUVY.
3. SMLUVNÍ STRANY jsou povinny do pěti (5) dnů písemně ohlásit druhé SMLUVNÍ STRANĚ VZNIK nebo ukončení případu vyšší moci. Na požádání předloží SMLUVNÍ STRANA, dovolávající se vyšší moci, druhé SMLUVNÍ STRANĚ doklady prokazující takovou skutečnost.
4. V případě prodlení s plněním povinností z těchto důvodů bude čas pro provedení práce prodloužen o dobu rozumně nezbytnou k překonání účinků vyšší moci. Hrazení případných dodatečných nákladů vyplývajících z jakékoliv události v rámci vyšší moci bude dohodnuto mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM vzájemným jednáním. V případě trvání vyšší moci delším než šest (6) MĚSÍCŮ se OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL dohodnou na dalším postupu.
5. Při události charakteru povodně nemá ZHOTOVITEL nárok na úhradu žádných dodatečných nákladů.
XXXV. ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ
1. V kteroukoliv dobu před provedením DÍLA nebo během realizace DÍLA má OBJEDNATEL právo požadovat a následně i nařídit ZHOTOVITELI, aby provedl určitou změnu, úpravu nebo dodatek z rozsahu prací, za předpokladu, že tato změna je ve shodě s celkovým rozsahem DÍLA a že touto změnou nevznikají vícepráce nebo práce bez jakéhokoli vztahu k předchozím pracím a že změna je technicky proveditelná, bere-li se v úvahu pokročilost DÍLA, JAKOŽ i technická kompatibilita zamýšlené změny s povahou DÍLA tak, jak tyto byly původně dohodnuty mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM. Kromě toho může objednatel navrhnout a následně i nařídit ZHOTOVITELI, aby provedl jakékoli další změny, které jsou nezbytné pro provozuschopnost, obsluhovatelnost a bezpečnost předmětu DÍLA v důsledku chyby či zanedbání ZHOTOVITELE při realizaci jeho povinností v rámci této SMLOUVY, případně souvisejí s běžným procesem provádění DÍLA a postupnými korekcemi projektové dokumentace prováděnými ZHOTOVITELEM. Ustanovení tohoto odstavce nevylučují oprávnění OBJEDNATELE navrhnout provedení víceprací, popř. opčního plnění v souladu s § 23 odst. 7 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů.
2. ZHOTOVITEL může v průběhu realizace DÍLA navrhnout OBJEDNATELI jakoukoli změnu, kterou ZHOTOVITEL považuje za potřebnou a žádoucí, aby se zvýšila jakost, účinnost nebo bezpečnost DÍLA. ZHOTOVITEL může navrhnout případně i jiné změny předmětu DÍLA. OBJEDNATEL může dle svého uvážení schválit nebo zamítnout takovouto ZHOTOVITELEM navrženou změnu.
3. Důsledkem odsouhlasení a provedení případných změn, které jsou nezbytné pro provozuschopnost, obsluhovatelnost a bezpečnost předmětu DÍLA v důsledku chyby či zanedbání ZHOTOVITELE při realizaci jeho povinností v rámci této SMLOUVY, případně souvisejí s běžným procesem provádění DÍLA a postupnými korekcemi projektové dokumentace prováděnými ZHOTOVITELEM, nemůže být navýšení SMLUVNÍ CENY.
4. Jestliže kterákoli ze SMLUVNÍCH STRAN navrhuje změnu v souladu s výše uvedenými body 1. a 2. tohoto článku, ZHOTOVITEL je povinen zpracovat a předat OBJEDNATELI co nejdříve písemné hlášení, udávající všechny podrobnosti této změny, její důvody (pokud je navržena ZHOTOVITELEM), práci a nebo MATERIÁLY, které jsou nezbytné nebo naopak nebudou použity, odhad zvýšení nebo snížení SMLUVNÍ CENY, jakoukoli potřebnou úpravu při dokončení a jakékoli navrhované změny této SMLOUVY a nebo dopad, který by tato změna měla na DÍLO a nebo na jiná ustanovení této SMLOUVY po realizaci uvažované změny, podle toho, co přichází v úvahu. Toto bude řešeno formou dodatku k této SMLOUVĚ. K uzavření dodatku ke smlouvě a ke zvýšení ceny veřejné zakázky může dojít v případě tzv. dodatečných prací ve smyslu § 23 odst. 7 písm. a) zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, za předpokladu kumulativního splnění všech zákonných podmínek.
5. Xxxxxxx, která se má ke smluvní ceně přidat nebo odečíst z hlediska určité změny, bude kalkulována podle přílohy 8 - Cenové specifikace, této smlouvy. Pro položky neuvedené v příloze 8 této smlouvy budou pro stanovení nejvýše přípustné ceny použity ceny vydané v aktuálních cenících společnosti ÚRS PRAHA, a.s., IČ: 47115645, platných a účinných v okamžiku uzavření této SMLOUVY. Pro položky neuvedené v cenících společnosti ÚRS PRAHA , a.s., budou použity ceny v místě a čase obvyklé. Skutečnost, že cena dané položky odpovídá ceně v místě a čase obvyklé, je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELI prokázat..
6. Jestliže ZHOTOVITEL nepředá hlášení specifikovaná ve výše uvedeném bodě 4. tohoto článku ve lhůtě 10 dnů od okamžiku, kdy mu byl návrh na provedení změny
doručen, nebo jestliže OBJEDNATEL po jednání se ZHOTOVITELEM nedá svůj souhlas k úpravě SMLUVNÍ CENY, úpravě lhůty pro dokončení anebo jakékoli změně této SMLOUVY, OBJEDNATEL má právo rozhodnout, zda tuto změnu provést nebo neprovést, ať již tato změna byla navržena podle výše uvedených bodů 1. nebo 2. tohoto článku.
7. Jestliže OBJEDNATEL požaduje změnu a později se rozhodne tuto změnu neobjednat, zhotovitel je oprávněn žádat náhradu veškerých nákladů, které mu vznikly s prací na vypracování hlášení uvedeného v bodě 4. tohoto článku, za předpokladu, že ZHOTOVITEL předem písemně sdělil OBJEDNATELI přibližné náklady a jeho záměr vyžadovat jejich uhrazení a jestliže OBJEDNATEL písemně souhlasil s jejich výší a s tím, že ZHOTOVITEL má pokračovat ve vypracování hlášení na takovém základě.
8. V případě, že ZHOTOVITEL provede jakoukoliv změnu DÍLA bez písemného souhlasu objednatele, má OBJEDNATEL právo požadovat, aby ZHOTOVITEL bezplatně neprodleně odstranil závadný stav a provedl DÍLO v souladu s touto smlouvou a zadávací dokumentací stavby.
XXXVI. PŘERUŠENÍ PRACÍ
1. ZHOTOVITEL je povinen na výzvu OBJEDNATELE přerušit práce na DÍLE nebo jeho části na takovou dobu a takovým způsobem, jaký považuje OBJEDNATEL za nezbytný a současně bude ZHOTOVITEL během takového přerušení prací řádně chránit a zajišťovat DÍLO.
2. OBJEDNATEL uhradí ZHOTOVITELI v této souvislosti nezbytné a účelně vynaložené, prokazatelné a řádně účetně doložené náklady vzniklé mu z pozastavení prací na DÍLE, jako jsou náklady na skladování, konzervaci, repasi, přesun kapacit a pojištění, není-li pozastavení prací:
(a) nezbytné pro řádné provedení DÍLA;
(b) způsobené v důsledku ZHOTOVITELOVA nedodržení nebo porušení této
SMLOUVY;
(c) nezbytné pro bezpečnost osob, DÍLA nebo jeho části.
Jestliže takovéto přerušení trvá déle než jeden (1) MĚSÍC, jsou SMLUVNÍ STRANY
povinny projednat změnu termínu plnění.
3. Během doby přerušení nesmí ZHOTOVITEL odvážet ze STAVENIŠTĚ žádné MATERIÁLY, žádné součásti DÍLA nebo MONTÁŽNÍHO ZAŘÍZENÍ bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE.
4. SMLUVNÍ STRANY se výslovně dohodly na vyloučení aplikace ustanovení § 2627 odst. 1 věta druhá občanského zákoníku, tj. dohodly se, že ZHOTOVITEL není oprávněn přerušit provádění díla v případě skrytých překážek. SMLUVNÍ STRANY se výslovně dohodly tak, že ZHOTOVITELI nenáleží právo odstoupit od SMLOUVY podle ustanovení
§ 2627 odst. 2 občanského zákoníku.
XXXVII. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ZE STRANY OBJEDNATELE
1. Není-li v této SMLOUVĚ stanoveno jinak, je OBJEDNATEL kromě zákonných důvodů odstoupení oprávněn od této SMLOUVY odstoupit bez dalšího z důvodů podstatného porušení SMLOUVY ze strany ZHOTOVITELE. OBJEDNATEL od SMLOUVY odstoupí tak, že odešle ZHOTOVITELI písemné oznámení o odstoupení, jehož účinky nastávají dnem doručení tohoto oznámení. K podstatnému porušení SMLOUVY ze strany ZHOTOVITELE dojde:
(a) jestliže v průběhu plnění této SMLOUVY bylo se ZHOTOVITELEM zahájeno insolvenční řízení dle zákona č.182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších předpisů; nebo
(b) jestliže ZHOTOVITEL v rozporu s ustanovením článku XLI., bod 1. níže převede své závazky, povinnosti nebo práva plynoucí z této SMLOUVY na jiný subjekt bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE; nebo
(c) jestliže SMLUVNÍ POKUTA účtovaná ZHOTOVITELI na základě výše uvedeného článku XXV., bod 8. dosáhla úhrnem deset procent (10%) SMLUVNÍ CENY DÍLA bez DPH; nebo
(d) jestliže ZHOTOVITEL nedodržuje časový postup realizace DÍLA dle čl. VIII. bod 1. a časového harmonogramu definovaného v příloze 2 této SMLOUVY.
2. Objednatel je dále oprávněn od SMLOUVY odstoupit:
(a) jestliže ZHOTOVITEL okamžitě nezahájil práce na DÍLE, nebo jestliže přerušil bez závažného důvodu práce na DÍLE na dobu delší čtrnácti (14) dnů a ani po upozornění OBJEDNATELE, aby v pracích pokračoval, v pracích nepokračuje; nebo
(b) jestliže ZHOTOVITEL opakovaně, tj. nejméně dvakrát (2x) po sobě, zanedbává své povinnosti dané touto SMLOUVOU; nebo
(c) jestliže ZHOTOVITEL neobstarává, zanedbává obstarávání, odmítá nebo není schopen obstarat potřebné MATERIÁLY, SLUŽBY nebo pracovní síly na realizaci a ukončení DÍLA v souladu s touto SMLOUVOU; nebo
(d) jestliže ZHOTOVITEL nedosáhne resp. pozbude garantované parametry a požadované funkce dle DOKUMENTACE pro výběr zhotovitele; nebo
(e) jestliže i přes opakovaná upozornění OBJEDNATELE ZHOTOVITEL brání nebo jinak znemožní provádění kontrol a zkoušek plnění DÍLA nebo jeho části; nebo
(f) jestliže ZHOTOVITEL opakovaně nebo zvlášť hrubým způsobem poruší na STAVENIŠTI nebo v areálu OBJEDNATELE pravidla bezpečnosti práce, protipožární ochrany, ochrany zdraví při práci či jiné bezpečnostní předpisy a pravidla nebo jedná způsobem, jímž může OBJEDNATELI nebo třetí osobě způsobit škodu na majetku nebo na zdraví osob; nebo
(g) jestliže ZHOTOVITEL opakovaně nedodržuje technologické postupy, vyplývající ze SMLOUVY, obecně závazných právních předpisů anebo technických norem.
V takových případech OBJEDNATEL nejprve odešle ZHOTOVITELI písemné oznámení určující povahu zanedbání jeho smluvních povinností a požadavek sjednání nápravy vč. stanovení lhůty, do kdy má k nápravě dojít. Jestliže ze strany ZHOTOVITELE nedojde v požadované lhůtě k nápravě ani nebudou přijata opatření k nápravě směřující, může OBJEDNATEL bez dalšího odstoupit od SMLOUVY tak, že odešle ZHOTOVITELI písemné oznámení o odstoupení.
3. Po obdržení oznámení o odstoupení podle bodů 1. nebo 2. výše uvedených, je
ZHOTOVITEL povinen okamžitě nebo k datu stanovenému v oznámení o odstoupení:
(a) přestat se všemi dalšími pracemi na DÍLE, vyjma těch prací, které OBJEDNATEL
uvedl v oznámení o odstoupení za účelem ochránit již realizované části DÍLA;
(b) ukončit všechny subkontrakty se SUBDODAVATELI, kromě těch, které se postupují OBJEDNATELI podle bodu d) níže;
(c) předat OBJEDNATELI části DÍLA realizované ZHOTOVITELEM do data odstoupení;
(d) postoupit OBJEDNATELI všechna práva, výhody a zisky ZHOTOVITELE vyplývající z DÍLA a z MATERIÁLŮ k datu odstoupení, a pokud o to OBJEDNATEL požádá,
také práva ze subkontraktů uzavřeným mezi ZHOTOVITELEM a jeho
SUBDODAVATELI;
(e) předat OBJEDNATELI všechny výkresy, specifikace a ostatní dokumentaci vypracovanou ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI k datu odstoupení v souvislosti s DÍLEM.
4. Pokud jsou dány důvody pro odstoupení od SMLOUVY ze strany OBJEDNATELE, může OBJEDNATEL ze STAVENIŠTĚ vypovědět s okamžitou účinností ZHOTOVITELE a zároveň OBJEDNATEL může dokončit práce na DÍLE sám nebo prostřednictvím nového zhotovitele. OBJEDNATEL může, s vyloučením práva ZHOTOVITELE, převzít a používat bez platby ZHOTOVITELI jakékoli MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ, které se na STAVENIŠTI nachází ve spojitosti s realizací DÍLA, a to na dobu, kterou OBJEDNATEL považuje za nezbytně nutnou pro realizaci a dokončení DÍLA. Po dokončení DÍLA nebo v dřívější době, dle uvážení OBJEDNATELE, OBJEDNATEL informuje ZHOTOVITELE o tom, že toto MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ bude vráceno ZHOTOVITELI na STAVENIŠTI, resp. v místě blízkém STAVENIŠTI. ZHOTOVITEL je povinen neodkladně a na své náklady odstranit nebo zajistit odvoz tohoto MONTÁŽNÍHO ZAŘÍZENÍ ze STAVENIŠTĚ resp. daného místa.
5. V případě odstoupení OBJEDNATELE od této SMLOUVY dle čl. XXXVII., bodu 1. či 2. této
SMLOUVY:
(a) Nemá ZHOTOVITEL nárok na náhradu jakýchkoli svých byť i účelně vynaložených nákladů na realizaci DÍLA nebo jeho části („NÁKLADY");
(b) Je ZHOTOVITEL povinen zaplatit OBJEDNATELI smluvní pokutu ve výši NÁKLADŮ. Tuto smluvní pokutu je OBJEDNATEL oprávněn započíst vůči případnému nároku ZHOTOVITELE na úhradu NÁKLADŮ či jen jejich části, pokud by ZHOTOVITELI i přes ujednání v předchozím odst. a) vznikl takový právně vymahatelný nárok;
(c) Je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELI vrátit veškeré xxxxxx, přijaté ZHOTOVITELEM od OBJEDNATELE dle této SMLOUVY (zejm. platby na SMLUVNÍ CENU DÍLA).
6. Odstoupením od této SMLOUVY nezaniká nárok OBJEDNATELE na zaplacení SMLUVNÍ POKUTY a náhradu škody ZHOTOVITELEM ani povinnost SMLUVNÍCH STRAN ochrany důvěrných informací jak vyplývá z této SMLOUVY.
ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ZE STRANY ZHOTOVITELE
7. ZHOTOVITEL může od této SMLOUVY odstoupit písemným oznámením odeslaným
OBJEDNATELI, jestliže:
(a) v průběhu plnění této SMLOUVY bylo s OBJEDNATELEM zahájeno insolvenční řízení dle zákona č.182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších předpisů a současně došlo k prohlášení úpadku na majetek OBJEDNATELE, nebo pokud se OBJEDNATEL ocitne v likvidaci nebo se stane jinak platebně neschopným;
(b) OBJEDNATEL neuhradí oprávněně vystavenou fakturu ani do šesti (6) měsíců od data její splatnosti.
8. V případě odstoupení ZHOTOVITELE od této SMLOUVY dle čl. XXXVII., bodu 7. této
SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen neprodleně:
(a) zastavit veškeré další práce na DÍLE kromě prací prováděných za účelem ochrany již realizované části DÍLA;
(b) odstoupit od všech subkontraktů kromě těch, o kterých se SMLUVNÍ STRANY
dohodnou, že je převedou na OBJEDNATELE podle bodu 8., (d) (ii) níže;
(c) odstranit ze STAVENIŠTĚ všechno MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ a odvolat své zaměstnance a SUBDODAVATELE ze STAVENIŠTĚ;
(d) za úhradu plateb stanovených v dále uvedeném bodě 10:
(i) předat OBJEDNATELI realizovanou část DÍLA k datu odstoupení,
(ii) dohodnout s OBJEDNATELEM další podrobnosti předání již existujících práv a povinností ze smluv se SUBDODAVATELI k datu odstoupení, pokud o to OBJEDNATEL požádá, a to pro všechny subkontrakty uzavřené mezi ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI,
(iii) vydat OBJEDNATELI veškeré výkresy, specifikace a jinou dokumentaci vypracovanou ZHOTOVITELEM nebo jeho SUBDODAVATELI k datu odstoupení, v souvislosti s DÍLEM.
9. Jestliže ZHOTOVITEL odstoupí od této SMLOUVY dle čl. XXXVII., bodu 7. této
SMLOUVY, uhradí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI dále specifikované platby:
(a) SMLUVNÍ CENU odpovídající dosud nezaplaceným a již provedeným pracím, službám a dodávkám DÍLA popř. částem DÍLA k datu odstoupení;
(b) náhradu nákladů prokazatelně a účelně vynaložených, které v rozumné výši vyplynou ZHOTOVITELI při odstraňování MONTÁŽNÍHO ZAŘÍZENÍ ze STAVENIŠTĚ;
(c) náhradu prokazatelně a odůvodněně vynaložených nákladů (tyto náklady se odvodí od časového harmonogramu v příloze 3 této SMLOUVY) uhrazených ZHOTOVITELEM SUBDODAVATELŮM ve spojitosti s ukončením subkontraktů;
(d) náhradu nezbytných, prokazatelně a účelně vynaložených nákladů, vzniklých
ZHOTOVITELI při ochraně DÍLA podle bodu 8., (a) výše.
10.Proti veškerým platbám OBJEDNATELE vyplývajícím z článku XII. této SMLOUVY budou započteny veškeré realizované platby OBJEDNATELE ZHOTOVITELI v rámci této SMLOUVY, včetně jakýchkoli zaplacených dílčích plateb.
11.Odstoupením od této SMLOUVY nezaniká nárok OBJEDNATELE na zaplacení SMLUVNÍ POKUTY a náhradu škody ZHOTOVITELEM.
XXXVIII. BANKOVNÍ (FINANČNÍ) ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA
1. Bankovní (finanční) záruka za provedení DÍLA dle čl. V. této SMLOUVY bude vystavena (min. ve výši 10 %) SMLUVNÍ CENY DÍLA bez DPH. Bankovní záruka slouží k zajištění jakýchkoliv pohledávek a nároků OBJEDNATELE, vyplývajících z případného neplnění povinností ZHOTOVITELE v rozsahu stanoveném touto SMLOUVOU. Zajištění bankovní zárukou trvá od data podpisu této SMLOUVY po dobu ZÁRUČNÍ LHŮTY stanovené čl. XXVII. odst. 1 SMLOUVY..
2. Bankovní záruka bude splňovat následující podmínky:
(a) bankovní záruka musí být vystavena prvotřídní bankou. Za prvotřídní bankou se považuje banka, která dosahuje dlouhodobý rating lepší nebo rovný A3 od agentury Moody's nebo rating A- od agentury Standard Poors nebo agentury Fitch IBCA, tuzemská banka rating Baa3 od agentury Moody's nebo rating BBB- od agentury Standard Poors nebo agentury Fitch IBCA Fitch IBCA. V případě, že byla bankovní záruka vystavena zahraniční bankou, musí být zároveň potvrzena tuzemskou bankou nebo tuzemskou pobočkou zahraniční banky. Všechny zúčastněné banky musí splňovat požadavky na prvotřídní banku;
(b) prohlášení banky o udělení bankovní licence a dosaženém ratingu musí být vystaveno nejpozději ve stejný den, jako je vystavena bankovní záruka, ne však dříve, než 90 dnů před jejím vystavením, a musí být vydáno toutéž bankou, která vystavila bankovní záruku;
(c) bankovní záruka musí být zcela v souladu s podmínkami uvedenými ve vzorovém formuláři bankovní záruky za provedení DÍLA, který je uveden v příloze 7 této SMLOUVY;
(d) bankovní záruka bude vystavena v Českém jazyce a právní vztahy z ní vyplývající se budou řídit výhradně právem České republiky;
(e) bankovní záruka bude vydána ve prospěch OBJEDNATELE a bude splatná na jeho první výzvu, bezodkladně a bez možnosti uplatnění námitek ze strany banky s tím, že ze strany OBJEDNATELE postačí, pokud vůči bance prohlásí, že ZHOTOVITEL nebo kterýkoliv jeho SUBDODAVATEL nesplnil povinnosti vyplývající z této SMLOUVY;
(f) bankovní záruka bude bezpodmínečná a neodvolatelná;
přičemž ZHOTOVITEL se zavazuje tento stav bankovní záruky udržovat po celou dobu trvání této záruky, tj. od data podpisu této SMLOUVY po dobu trvání ZÁRUČNÍ LHŮTY, a v případě čerpání bankovní záruky ze strany OBJEDNATELE záruku neprodleně, nejpozději však do [10] pracovních dní doplnit do její původní výše.
XXXIX. SDĚLENÍ
1. Jakákoli sdělení, která podle ustanovení této SMLOUVY mají být doručena, musí být zaslána doručitelem, doporučenou poštou, faxem nebo e-mailem na adresu příslušné SMLUVNÍ STRANY, tak jak je níže uvedeno.
Jakékoli sdělení pro OBJEDNATELE dle této SMLOUVY bude zasláno na následující adresu:
Česká republika - Ředitelství vodních cest ČR, nábřeží L. Svobody 1222/12, 110 15 Praha 1
tel.: x000000000000, fax: x000000000000, e-mail: xxxxx@xxxxx.xx
Jakékoli sdělení pro ZHOTOVITELE dle této SMLOUVY bude zasláno na následující adresu:
Vltavská 1010, Hluboká nad Vltavou 373 41
tel.: 000 000 000, fax: 000 000 000, e-mail: xxxxxxx@xxxxxxxx.xx
2. Každé sdělení (vyjma bodu 3. tohoto článku) zaslané faxem nebo e-mailem musí být potvrzeno, pokud to je požadováno jednou ze SMLUVNÍCH STRAN, do 2 pracovních dnů po odeslání tohoto sdělení, a to písemně doporučenou poštou.
3. Každé sdělení odeslané faxem nebo e-mailem se považuje za odeslané k datu a času jeho odeslání za předpokladu, že příjem jakéhokoliv sdělení odeslaného faxem majícího vztah k
- převzetí díla (článek XXIV. této SMLOUVY);
- Ztrátě nebo poškození majetku/nehoda nebo zranění pracovníků/odškodnění (článek XXXI. této SMLOUVY Přerušení prací (článek XXXVI. této SMLOUVY);
- Přerušení prací (článek XXXVI. této SMLOUVY);
- Odstoupení od SMLOUVY (článek XXXVII. této SMLOUVY);
bude potvrzen zpětným faxem nebo e-mailem příslušnou SMLUVNÍ STRANOU během dvou (2) pracovních dnů od jejího obdržení. V tomto zpětném faxu nebo e-mailu bude příslušnou SMLUVNÍ STRANOU potvrzeno v souladu s příslušnými ustanoveními této SMLOUVY konečné datum (dny pracovního klidu, soboty a neděle se pro tyto účel nepovažují za den) pro schválení dokumentů a / nebo vydání příslušných dokumentů a / nebo předání připomínek. V případě, že nebude dodržen výše popsaný postup, pak ZHOTOVITEL a OBJEDNATEL projednají kroky vedoucí k řešení vzniklé situace.
4. Každé sdělení dodané osobně bude považováno za dodané k datu napsanému na potvrzení o převzetí podepsaném pověřenou osobou příslušné SMLUVNÍ STRANY.
5. Obě SMLUVNÍ STRANY musí oznámit neprodleně, nejpozději však do tří (3) dnů po změně, druhé SMLUVNÍ STRANĚ písemně změnu své poštovní nebo faxové nebo e- mailové adresy určené pro přijímání sdělení dle této SMLOUVY.
XL. LICENCE/POUŽÍVÁNÍ TECHNICKÝCH INFORMACÍ
1. Pro účely provozu a údržby DÍLA (ETAP DÍLA) zahrnující proces (procesy) stanovené v této SMLOUVĚ uděluje ZHOTOVITEL OBJEDNATELI neexkluzivní a nepřevoditelnou licenci (bez práva udílení licence) v rámci patentu nebo jiných práv duševního vlastnictví náležících ZHOTOVITELI nebo třetí straně, od které ZHOTOVITEL obdržel právo udělovat licenci, a udělí rovněž OBJEDNATELI neexkluzivní a nepřevoditelné právo (bez práva udělovat další licenci) používat know-how a jiné technické informace předané OBJEDNATELI v souvislosti s touto SMLOUVOU. Žádné ustanovení obsažené v těchto dokladech nebude vykládáno jako převod práva k jakémukoli patentu, obchodní značce, konstrukce, autorského práva, know-how a / nebo práva k jinému duševnímu vlastnictví od ZHOTOVITELE nebo kterékoli třetí strany na OBJEDNATELE.
2. Autorská práva ke všem výkresům, dokladům a jiným materiálům obsahujícím údaje a informace dodané OBJEDNATELI ZHOTOVITELEM, zůstávají nezcizitelné a právně zaručené ZHOTOVITELI, nebo pokud jsou výkresy, doklady a jiné materiály poskytnuty OBJEDNATELI přímo nebo prostřednictvím ZHOTOVITELE jakoukoli třetí stranou včetně majitele licence k procesu nebo výrobců MATERIÁLŮ, autorské právo k těmto výkresům, dokladům a jiným materiálům zůstává právně zachováno této třetí straně.
3. XXXXXXXXXX je povinen zajistit průmyslově-právní, resp. autorskoprávní nezávadnost DÍLA a před jeho předáním tuto nezávadnost ověřit a předat OBJEDNATELI s DÍLEM příslušnou zprávu, dokládající právní nezávadnost DÍLA. Pokud se jedná o DÍLO technické povahy, musí být tato zpráva rešeršní zprávou, vztahující se k dokumentaci platných průmyslových práv.
4. ZHOTOVITEL se zavazuje, že řádně uplatní právo na patent nebo právo na užitný vzor, resp. právo podat přihlášku průmyslového vzoru vůči svým zaměstnancům, kteří ho písemně vyrozumí, že při práci na PŘEDMĚTU DÍLA vytvořili řešení na úrovni vynálezu, užitného vzoru, resp. průmyslového vzoru. ZHOTOVITEL bude dbát na řádné plnění uvedené zákonné oznamovací povinnosti svých zaměstnanců o vytvoření potenciálního podnikového předmětu průmyslového vlastnictví.
5. Jestliže ZHOTOVITEL při provádění DÍLA uplatní své podnikové vynálezy, užitné vzory nebo průmyslové vzory, vytvořené před uzavřením SMLOUVY O DÍLO, nabývá OBJEDNATEL právo na jejich využívání bez zvláštní smlouvy a úhrady, dnem zhotovení DÍLA a jeho převzetí. Získání práva na využívání těchto předmětů průmyslového vlastnictví k účelu vyplývajícímu ze SMLOUVY O DÍLO, je zahrnuto v ceně DÍLA, dohodnuté ve SMLOUVĚ O DÍLO.
ZHOTOVITEL odpovídá za porušení práva jiné osoby z průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví v důsledku využití nebo použití DÍLA, jestliže k tomuto porušení dojde podle právního řádu České republiky nebo právního řádu státu, kde má být DÍLO využito.
6. ZHOTOVITEL se zavazuje informovat OBJEDNATELE o všech svých podnikových vynálezech, užitných vzorech či průmyslových vzorech, přihlášených k ochraně nebo chráněných příslušným ochranným dokumentem, vytvořeným při provádění DÍLA a / nebo existujících před uzavřením SMLOUVY O DÍLO, využitých nebo jinak uplatněných v provedeném DÍLE. Tato povinnost se vztahuje i na řešení, vytvořená zaměstnanci ZHOTOVITELE při provádění DÍLA, u nichž ZHOTOVITEL pouze uplatnil právo na patent nebo právo na užitný vzor.
7. ZHOTOVITEL je povinen vyžádat si písemný souhlas OBJEDNATELE s případným zakoupením nevýlučné licence na využití předmětu průmyslového vlastnictví nebo na získání práva vlastníka předmětu průmyslového vlastnictví smluvním převodem, jestliže je jeho použití při provádění DÍLA účelné nebo nezbytné a promítne se do výše ceny DÍLA. Nevýlučnou licencí je míněna licence zahrnující právo nabyvatele (ZHOTOVITELE), poskytnout sublicenci OBJEDNATELI DÍLA.
8. Případné právní vady DÍLA, spočívající v zatížení DÍLA právem z průmyslového vlastnictví třetí osoby, se považují za podstatné porušení SMLOUVY O DÍLO. Odpovědnost za škodu, která takto vznikne nebo může následně po převzetí díla vzniknout OBJEDNATELI, bude posuzována podle občanského zákoníku.
9. ZHOTOVITEL je povinen s výhradou toho, že OBJEDNATEL dodrží ustanovení bodu 10. tohoto článku, odškodnit OBJEDNATELE za všechny a jakékoli škody, reklamace, nároky, ztráty a výlohy, které OBJEDNATEL může utrpět následkem jakéhokoli porušení práva, registrované konstrukce, obchodní značky, autorského práva nebo jiného práva k duševnímu vlastnictví v souvislosti se zařízením, pracemi nebo MATERIÁLY použitými pro DÍLO nebo v souvislosti s DÍLEM, registrovaných nebo jinak existujících k datu podpisu této SMLOUVY v důsledku použití DÍLA V České republice.
10.Dojde-li k jakémukoli procesu nebo reklamaci proti OBJEDNATELI v důsledku záležitostí uvedených v bodě 9. tohoto článku, OBJEDNATEL je povinen toto ZHOTOVITELI písemně oznámit a ZHOTOVITEL je povinen na své vlastní náklady a jménem OBJEDNATELE vést takovéto procesy nebo vyřizovat takovéto reklamace a projednat vyřízení takového procesu nebo reklamace.
Jestliže ZHOTOVITEL neoznámí OBJEDNATELI do 10 dnů po obdržení tohoto oznámení, že začal vést jakákoli taková řízení nebo vyřizovat reklamace, pak má OBJEDNATEL možnost vést tato řízení svým vlastním jménem a na ZHOTOVITELI požadovat náhradu veškerých nákladů řízení nebo reklamace a vzniklou škodu. Pokud ZHOTOVITEL 10 dnů OBJEDNATELE informuje, nesmí OBJEDNATEL učinit jakékoli vyjádření, které by mohlo prejudikovat obranu proti vzneseným nárokům nebo reklamacím.
11.Ustanovením tohoto článku XL. nejsou a nemohou být jakýmkoliv způsobem dotčena nebo omezena práva k průmyslovému nebo jinému duševnímu vlastnictví kterékoliv ze SMLUVNÍCH STRAN, zejména práva k vynálezům, užitným vzorům, průmyslovým vzorům ochranným známkám a licencím.
XLI. OSTATNÍ USTANOVENÍ
1. ZHOTOVITEL ani OBJEDNATEL nesmí bez předchozího výslovného písemného souhlasu druhé SMLUVNÍ STRANY postoupit či převést třetí straně tuto SMLOUVU nebo jakoukoli její část nebo jakékoli právo, závazek nebo zájem z této SMLOUVY
vyplývající. Toto ustanovení se však nevztahuje na právní nástupce OBJEDNATELE a
ZHOTOVITELE.
2. ZHOTOVITEL je povinen jednat jako nezávislý ZHOTOVITEL, realizující tuto SMLOUVU. V souladu s touto SMLOUVOU je ZHOTOVITEL výlučně sám odpovědný za způsob, kterým se DÍLO realizuje. Všichni zaměstnanci, zástupci, nebo SUBDODAVATELÉ najatí ZHOTOVITELEM pro realizaci této SMLOUVY jsou zcela řízeni ZHOTOVITELEM a nejsou považováni za zaměstnance OBJEDNATELE a nic co je obsaženo v této SMLOUVĚ a / nebo jakémkoliv subkontraktu uděleném ZHOTOVITELEM, nesmí být vykládáno jako jakýkoli přímý smluvní vztah mezi tímto zaměstnancem, zástupcem nebo SUBDODAVATELEM a OBJEDNATELEM.
3. V případě, že se stane a / nebo se ukáže některé ustanovení této SMLOUVY jako neplatné, neúčinné nebo nevykonatelné, nemá tato skutečnost vliv na platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ustanovení této SMLOUVY. SMLUVNÍ STRANY se zavazují nahradit takové ustanovení ustanovením platným, účinným a vykonatelným, které v co nejvyšší možné míře respektuje hospodářský účel neplatného, neúčinného nebo nevykonatelného ustanovení.
4. Při povodních, během kterých byl překročen průtok v řece odpovídající Q1 vyhlášené vodoprávním orgánem, má ZHOTOVITEL nárok na prodloužení času pro provedení práce o dobu rozumně nezbytnou k překonání účinků povodně.
5. ZHOTOVITEL je v souladu s § 147a odst. 4 a 5 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, povinen OBJEDNATELI jako veřejnému zadavateli předložit seznam subdodavatelů, ve kterém uvede subdodavatele, jímž za plnění subdodávky uhradil více než 10 % z části ceny veřejné zakázky uhrazené OBJEDNATELEM jako veřejným zadavatelem z celkové ceny veřejné zakázky, a to nejpozději do 60 dnů od splnění smlouvy. Má-li subdodavatel formu akciové společnosti, je přílohou seznamu i seznam vlastníků akcií, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota přesahuje 10 % základního kapitálu, vyhotovený ve lhůtě 90 dnů před dnem předložení seznamu subdodavatelů. ZHOTOVITEL dále bere na vědomí, že OBJEDNATEL je povinen v souladu s § 147a odst. 1 SMLOUVU včetně jejích příloh, změn a dodatků zveřejnit a s tímto zveřejněním souhlasí.
6. ZHOTOVITEL je povinen řádně uchovávat veškeré originály účetních dokladů a originály dalších dokumentů souvisejících s realizací předmětu této SMLOUVY. Účetní doklady budou uchovány způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
7. ZHOTOVITEL je povinen umožnit osobám oprávněným k výkonu kontroly projektu, z něhož je veřejná zakázka hrazena, provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním zakázky, a to po dobu danou právními předpisy ČR k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů).
XLII. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. SMLUVNÍ STRANY se dohodly na písemné formě SMLOUVY, všech jejích příloh a dodatků. Změny a dodatky této SMLOUVY nebo jejích příloh mohou být prováděny pouze po dohodě SMLUVNÍCH STRAN ve formě písemného číslovaného dodatku řádně podepsaného oběma SMLUVNÍMI STRANAMI, který bude tvořit nedílnou součást této SMLOUVY.
2. Tato SMLOUVA nabývá platnosti a účinnosti jejím podpisem SMLUVNÍMI STRANAMI.
3. Veškerá vzájemná ujednání mezi SMLUVNÍMI STRANAMI, ať ústní nebo písemná předcházející podpisu této SMLOUVY a vztahující se k této SMLOUVĚ, pokud se nestala součástí této SMLOUVY, ztrácejí podpisem této SMLOUVY platnost. Tato SMLOUVA včetně příloh tvoří úplnou dohodu mezi SMLUVNÍMI STRANAMI v záležitostech touto smlouvou upravených a nahrazuje ve vztahu k těmto záležitostem veškerá předchozí ústní, konkludentní i písemná ujednání a dohody.
4. Tato SMLOUVA je vyhotovena v českém jazyce ve pěti (5) vyhotoveních s platností originálu, z nichž OBJEDNATEL obdrží tři a ZHOTOVITEL dvě.
5. SMLUVNÍ STRANY považují smluvní pokuty sjednané v této SMLOUVĚ za přiměřené zajišťované povinnosti.
6. ZHOTOVITEL není oprávněn k jakékoli věci předané OBJEDNATELEM či získané při plnění této SMLOUVY uplatnit zadržovací či obdobné právo.
7. Tato SMLOUVA obsahuje celkem deset (10) příloh, které jsou její nedílnou součástí. Jedná se o tyto přílohy:
Příloha 1 – Technická část ZADÁVACÍ DOKUMENTACE-PROJEKT
Příloha 2 – Časový harmonogram realizace DÍLA
Příloha 3 - Organizace DÍLA
Příloha 4 – Kontrolní kniha stavby
Příloha 5 – Systém zajištění jakosti vč. plánu jakosti Příloha 6 – Seznam hlavních subdodavatelů Příloha 7 – Bankovní záruka za provedení DÍLA Příloha 8 – Cenové specifikace
Příloha 9 – Platební kalendář Příloha 10 – Publicita
8. Osoby jednající jménem SMLUVNÍCH STRAN /za SMLUVNÍ STRANY/ prohlašují, že mají veškerá jednatelská oprávnění k platnému uzavření této SMLOUVY, a že tudíž tato SMLOUVA zakládá platné a vymahatelné závazky jednotlivých SMLUVNÍCH STRAN.
Za a jménem OBJEDNATELE Za a jménem ZHOTOVITELE
Místo: Praha Datum:
Místo: Hluboká nad Vltavou Datum:
Jméno: Xxx. Xxxxxxx Xxxxx Funkce: ředitel
Jméno: Xx. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx: jednatel