Všeobecné obchodní podmínky TOM TRAVEL s.r.o.
Všeobecné obchodní podmínky TOM TRAVEL s.r.o.
Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“) upravují práva a povinnosti smluvních stran vyplývající ze smlouvy o zájezdu (dále jen „SoZ“) uzavřené mezi zákazníkem a cestovní kanceláří TOM TRAVEL s.r.o., IČ: 19181191, se sídlem Družstevní 140, Pardubice, (dále jen „CK“). Kompletní identifikační údaje CK jsou uvedeny na internetových stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx. Tyto VOP jsou nedílnou součástí SoZ, případně jiné smlouvy, která na ně odkazuje. Tyto VOP byly aktualizovány 16.9.2024.
1. SMLOUVA O ZÁJEZDU
1.1. CK poskytuje zákazníkovi zájezd na základě platné a účinné SoZ, jakož i nabídky a popisu zájezdu v katalogu na internetových stránkách CK a veškerých ujednání obsažených v e-mailové komunikaci mezi CK a zákazníkem. Všechny tyto dokumenty a ujednání spolu nezbytně souvisí a jsou pro smluvní strany závazné.
1.2. Sdělení týkající se SoZ si strany zasílají na emailové adresy uvedené v SoZ.
2. UZAVŘENÍ SMLOUVY, VÍZA A ZDRAVOTNÍ PŘEDPOKLADY
2.1. Prodejem zájezdu se rozumí okamžik uzavření SoZ. SoZ je uzavřena v okamžiku, kdy zákazník v procesu komunikace s CK závazně potvrdí nabídku zájezdu. Za závazné potvrzení nabídky zájezdu se považuje:
• podpis předložené SoZ zákazníkem ve lhůtě určené CK;
• jiný výslovný souhlas zákazníka s nabídkou CK zachycený v emailové, telefonické nebo jiné komunikaci.
2.2. SoZ je účinná zaplacením zálohy nebo celé ceny zájezdu ve lhůtě stanovené CK;
2.3. Po zaplacení zálohy nebo celkové ceny zájezdu zašle CK zákazníkovi vyúčtování – doklad o zaplacení.
2.4. Zákazník uzavřením SoZ osvědčuje že:
a) mu byly spolu s návrhem SoZ zaslány všeobecné obchodní podmínky CK, které tvoří nedílnou součást SoZ, že s těmito podmínkami seznámil sebe i ostatní cestující a že s nimi všichni zákazníci souhlasí,
b) mu byly předány informace s podrobným vymezením zájezdu,
c) mu byl předán doklad o pojištění CK proti úpadku,
d) mu byl předán příslušný formulář dle vyhlášky č. 122/2018 Sb., o vzorech formulářů pro jednotlivé typy zájezdů a spojených cestovních služeb,
e) mu byly poskytnuty obecné údaje o pasových a vízových požadavcích pro cestu včetně přibližných lhůt pro vyřízení víz (platí pro občany EHP), respektive byl za účelem zjištění těchto informací odkázán na jeho příslušný zastupitelský úřad (občané třetích zemí), údaje o zdravotních požadavcích státu určení, a tranzitní destinace,
f) byl informován o totožnosti provozujícího leteckého dopravce nebo dopravců, v případě, že byli již známi,
g) je oprávněn SoZ uzavřít, a to nejen za sebe, ale také za osoby, které jej k uzavření SoZ zřejmě zmocnily. Pokud zákazník uzavírá SoZ v plné moci za jiné osoby, odpovídají za splnění povinností tyto osoby a on za splnění jejich závazku ručí. Pokud zákazník uzavírá SoZ ve prospěch třetích osob, odpovídá za splnění povinností ze smlouvy on, včetně včasné úhrady ceny zájezdu a předání potřebných informací. Pokud zákazník uzavírá SoZ ve prospěch osoby mladší 18 let, prohlašuje, že je jejím zákonným zástupcem, případně, že disponuje jejím souhlasem, nebo souhlasem jejího zákonného zástupce, pokud souhlas nezletilého není dostatečný.
2.6. Není-li v podrobném vymezení zájezdu nebo v SoZ uvedeno jinak, zájezdy CK nejsou vhodné pro osoby s omezenou schopností pohybu.
2.7. Není-li v podrobném vymezení zájezdu nebo SoZ uvedeno jinak, jsou služby průvodce poskytovány až v destinaci.
2.8. Pro účely účasti na zájezdu musí zákazník počítat s tím, že destinace nebo tranzitní země požadují nebo mohou kdykoli před zahájením zájezdu zavést jako podmínku vstupu očkování, testy či jiná zdravotní omezení.
3. PODROBNÉ POKYNY A DOKLADY PRO CESTU
3.1. CK doručí zákazníkovi vhodným způsobem nejpozději sedm dnů před zahájením zájezdu podrobné pokyny pro cestu. Jedná se o údaje, které jsou pro cestu důležité, zejména údaje o plánovaných časech odjezdu, popřípadě o lhůtách pro odbavení, plánovaných časech zastávek, dopravním spojení a příjezdu, a které nebyly zákazníkovi předány před uzavřením SoZ. Ve stejné lhůtě předá CK zákazníkovi nezbytné stvrzenky, poukázky a přepravní doklady, zejména letenku, poukaz k ubytování nebo stravování, doklad nutný pro poskytnutí fakultativních výletů nebo jiný doklad, jehož je pro uskutečnění zájezdu třeba. Je-li SoZ uzavřena v době kratší než sedm dnů před zahájením zájezdu, splní CK uvedené povinnosti již při uzavření SoZ.
3.2. Pokud zákazník neobdrží Podrobné pokyny 7 dní před odjezdem zájezdu, zavazuje se neprodleně kontaktovat CK. V opačném případě se má za to, že zákazník Podrobné pokyny k zájezdu obdržel.
3.3. Zákazník se zavazuje respektovat informace a doporučení uvedená v Podrobných pokynech.
4. LETENKY
4.1. Cena letenek včetně všech poplatků je zahrnuta v ceně zájezdu, není-li v konkrétním případě uvedeno jinak.
4.2. CK kupuje letenky nejdříve v okamžiku dosažení minimálního počtu zákazníků potřebného k uskutečnění zájezdu.
4.3. V případě požadavku zákazníka na jiné odletové či návratové místo zájezdu či jiný termín odletu nebo návratu se smluvní strany vždy předem dohodnou na příslušné změně celkové ceny zájezdu.
4.4. CK se zavazuje informovat zákazníka o identitě skutečného či pravděpodobného leteckého dopravce. Jakmile bude tato informace známa, bude publikována na www-stránce zájezdu nebo sdělena na vyžádání a upřesněna v Podrobných pokynech.
4.5. Množství zavazadel je při všech zájezdech omezené. Detaily ohledně limitů zavazadel jsou k dispozici na podstránce každého zájezdu na xxx.xxxxxxxxx.xx v sekci “Časté dotazy” v kolonce “Jak poletíme?”.
4.6. CK neodpovídá za ztrátu, zpoždění či poškození nebo zničení zavazadel při zájezdech a náhradu škody (odškodnění) je zákazník povinen uplatnit u příslušného provozovatele daného typu přepravy podle příslušných předpisů. Případnou ztrátu či poškození zavazadla při letecké přepravě je třeba ihned nahlásit na reklamačním oddělení letiště v tranzitní hale, kde se podepisuje protokol P. I. R., který je nezbytný pro uplatnění nároku zákazníka na odškodnění, v opačném případě nárok zákazníka na náhradu za vzniklou škodu zaniká. Náklady spojené s vyřizováním reklamace hradí zákazník. V případě poškození nebo ztráty zavazadel během letecké přepravy se na reklamaci zavazadel vztahují obecně závazná pravidla dané letecké společnosti a reklamaci si cestující musí uplatnit přímo u nich.
5. ZMĚNA SMLOUVY
5.1. CK si vyhrazuje právo k provedení nepodstatných změn ve svých smluvních závazcích. Údaje o změně je CK povinna zákazníkovi oznámit písemně. O nepodstatnou změnu se jedná také v případě změny pasových a vízových požadavků pro cestu nebo změny zdravotních požadavků pro čerpání zájezdu (například testy, karanténa, očkování). Nepodstatná změna nezakládá zákazníkovi právo na poskytnutí slevy nebo na odstoupení od smlouvy.
5.2. Pro vyloučení pochybností, změna pořadí navštívených míst či změna dne navštívení určitého místa se považuje za nepodstatnou změnu zájezdu. CK a zákazník se dohodli, že termín začátku zájezdu (odletu) může být posunut, a to až o 2 dny dříve nebo později, a že celková délka zájezdu může prodloužena či zkrácena až o 1 den; tyto změny se považují za nepodstatné.
5.3. Nutí-li vnější okolnosti CK podstatně změnit některou z hlavních náležitostí cestovních služeb nebo nemůže-li CK splnit zvláštní požadavky zákazníka, může zákazník návrh přijmout, nebo může odstoupit od SoZ ve lhůtě 5 dnů, aniž by musel hradit odstupné za předčasné ukončení závazku. Lhůta pro odstoupení musí skončit před zahájením zájezdu. Společně s předložením návrhu na změnu závazku předloží CK zákazníkovi jasným, srozumitelným a zřetelným způsobem a bez zbytečného odkladu informace zaznamenané v textové podobě, a to:
a) dopad navrhovaných změn na cenu zájezdu
b) lhůtu, v níž může zákazník odstoupit od SoZ,
c) důsledky pro zákazníka, neodstoupí-li včas od SoZ, a
d) údaje o případném náhradním zájezdu a jeho ceně.
5.4. Neodstoupí-li zákazník od SoZ v určené lhůtě, platí, že se změnou závazku souhlasí.
5.5. Jestliže se v situaci podle 5.3. v důsledku změny závazku z SoZ sníží jakost nebo náklady zájezdu, má zákazník právo na přiměřenou slevu.
5.6. Zákazník bere na vědomí, že na číslo pasu, které uvedl v SoZ, jsou vázány služby, které pro něj CK zajišťuje, změna čísla pasu je možná pouze po předchozí dohodě s CK. CK je v tomto případě oprávněna účtovat případné vícenáklady, které by touto změnou vznikly (nové letenky, jízdenky na vlak apod.) Výše uvedené platí obdobně, pokud zákazník uvedl chybně jméno, příjmení nebo datum narození.
5.7. V případě, že si zákazník na základě vlastního přání zajišťuje vybrané služby k zájezdu sám (zejména letenky), nebo realizuje z vlastní iniciativy jakékoli odchylky od vlastností zájezdu vymezených v SoZ (např. dřívější nebo pozdější samostatný návrat), činí tak i po souhlasu CK na vlastní odpovědnost a vlastní náklady. CK zákazníkovi nehradí žádné vícenáklady vzniklé mu v té souvislosti.
6. PRÁVO ZÁKAZNÍKA NA POSTOUPENÍ SMLOUVY
6.1. Splňuje-li třetí osoba podmínky účasti na zájezdu, může jí zákazník SoZ postoupit. Změna v osobě zákazníka je vůči CK účinná, doručí-li jí zákazník o tom včas oznámení v textové podobě spolu s prohlášením nového zákazníka, že s uzavřenou XxX souhlasí a že splní podmínky účasti na zájezdu. Oznámení je včasné, je-li doručeno alespoň 7 dnů před zahájením zájezdu.
6.2. CK sdělí zákazníkovi skutečné náklady spojené s postoupením SoZ; tyto náklady nesmějí být nepřiměřené a nesmějí překročit náklady skutečně vynaložené na postoupení SoZ, a tyto náklady zákazníkovi doloží.
6.3. Zákazník a nový zákazník jsou zavázáni společně a nerozdílně k zaplacení celkové ceny zájezdu a manipulačního poplatku za změnu účastníka zájezdu ve výši 1500 Kč, případně úhrady dalších nákladů, které CK v souvislosti se změnou zákazníka vzniknou (zejména poplatku za změnu letenky).
7. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
7.1. Zákazník může před zahájením zájezdu od SoZ odstoupit vždy, avšak CK jen tehdy, byl-li zájezd zrušen, anebo porušil-li zákazník podstatně svou povinnost.
7.2. CK může zájezd zrušit:
a) pro nedosažení minimálního počtu zákazníků,
b) jí v plnění závazku brání nepřekonatelné mimořádné okolnosti.
7.3. Zákazník podstatně porušuje svou povinnost zejména tím, že ani na výzvu nezaplatí zálohu, doplatek nebo celou cenu zájezdu, nedostaví se včas na místo odjezdu, nedodržuje opakovaně pokyny vedoucího zájezdu, opakovaně hrubě porušuje přepravního řád, ubytovacího řád nebo jiná pravidla stanovená poskytovateli jednotlivých služeb, průvodcem či úředních osob navštěvované země, opakovaně nastupuje k programu pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových látek, dopouští se výtržnictví, krádeže, týrání, poškozování cizí věci a obdobných společensky nebezpečných jednání nebo jinak závažně narušuje průběh cesty nebo pobytu.
7.4. Zákazník má právo kdykoliv od této smlouvy odstoupit z jakéhokoliv důvodu či bez udání důvodu. Pořadatel má v takovém případě právo po Zákazníkovi požadovat odstupné (storno poplatek) ve výši:
40% z celkové ceny zájezdu v případě, že k odstoupení dojde alespoň 45 dní před plánovaným začátkem zájezdu,
85% z celkové ceny zájezdu v případě, že ke zrušení dojde méně než 45 dní před plánovaným začátkem zájezdu.
7.5. Účinky odstoupení od SoZ nastávají doručením oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
8. PRÁVA Z VADNÉHO PLNĚNÍ ZÁJEZDU (REKLAMAČNÍ ŘÁD) A POMOC V NESNÁZÍCH
8.1. CK odpovídá za řádné poskytnutí zájezdu a má povinnost poskytnout zákazníkovi pomoc v nesnázích.
8.2. Zájezd má vadu, není-li některá ze služeb cestovního ruchu zahrnutých do zájezdu poskytována v souladu se SoZ.
8.3. Má-li zájezd vadu, je zákazník povinen ji vytknout CK bez zbytečného odkladu, ideálně na místě samém. Zákazník zároveň určí přiměřenou lhůtu k odstranění vady, ledaže CK odmítne odstranit vadu nebo je zapotřebí okamžité nápravy. Zákazník má právo vytknout vadu rovněž prostřednictvím zprostředkovatele prodeje zájezdu.
8.4. CK odstraní vadu zájezdu, ledaže to není možné, anebo odstranění vady vyžaduje nepřiměřené náklady s ohledem na rozsah vady a hodnotu dotčených cestovních služeb. Neodstraní-li CK vadu v určené lhůtě, má zákazník právo odstranit vadu sám a požadovat náhradu nezbytných nákladů. Jde-li o podstatnou vadu, může zákazník odstoupit od SoZ bez zaplacení odstupného.
8.5. Vyskytnou-li se po odjezdu podstatné vady zájezdu, nabídne CK bez dodatečných nákladů pro zákazníka vhodné náhradní řešení, pokud možno stejné nebo vyšší jakosti než jaká byla sjednána v SoZ, aby zájezd mohl pokračovat; to platí i v případech, kdy je návrat zákazníka do místa odjezdu uskutečněn jiným než sjednaným způsobem. Je-li navrhované náhradní řešení nižší jakosti než jakou určuje SoZ, poskytne CK zákazníkovi přiměřenou slevu. Zákazník může navrhované náhradní řešení odmítnout pouze tehdy, není-li srovnatelné s tím, co bylo v SoZ sjednáno, nebo není-li poskytnutá sleva přiměřená. V této situaci je CK povinna, pokud zájezd zahrnuje přepravu, poskytnout zákazníkovi bez zbytečného odkladu a bez dodatečných nákladů pro zákazníka rovnocennou přepravu do místa odjezdu, nebo do jiného místa, na němž se smluvní strany dohodly.
8.6. Má-li zájezd vadu a vytkl-li ji zákazník bez zbytečného odkladu, má právo na slevu z ceny ve výši přiměřené rozsahu a trvání vady. Žádá-li zákazník slevu, měl by svůj požadavek uplatnit u CK nebo zprostředkovatele bez zbytečného odkladu po skončení zájezdu. Promlčecí lhůta pro právo zákazníka na slevu je dva roky.
9. DALŠÍ POVINNOSTI ZÁKAZNÍKŮ
9.1. Zákazník je mimo jiné povinen:
• poskytovat CK součinnost při plnění jejích povinností podle XxX, zejména je povinen být dostupný na telefonním a emailovém kontaktu, který CK
poskytl v přihlášce na zájezd;
• mít platný cestovní doklad splňující požadavky k návštěvě cílových států a území; sdělit CK s dostatečným předstihem číslo cestovního pasu, se kterým pojede na zájezd, a pokud tak neučiní, uhradit případné vícenáklady v důsledku toho vzniklé (obvyklá minimální platnost pasu je 6 měsíců po návratu ze zájezdu a pro každou navštívenou zemi s vízovou povinností je třeba v pase 1 volná dvoustrana);
• aktivně se informovat o změnách pasových, vízových a zdravotních požadavků země určení;
• dodržovat právní předpisy navštívených států, přepravní řád, ubytovací řád a další pravidla stanovená poskytovateli jednotlivých služeb ;
• dodržet místo nástupu, které mu sdělí CK;
• dbát pokynů průvodce, dodržovat stanovený program a v případě individuálního programu informovat průvodce o své plánované trase;
• předložit souhlas zákonného zástupce v případě, že se zájezdu účastní osoba mladší 18 let bez jeho doprovodu a u osob mladších 15 let zajistit doprovod a dohled dospělého účastníka v průběhu zájezdu;
• v případě, že CK zajišťuje víza, poskytnout zástupci CK cestovní pas a veškeré potřebné podklady pro jejich zajištění v termínu určeném CK;
• sdělit CK veškeré informace důležité pro posouzení vhodnosti účasti zákazníka na konkrétním zájezdu, zejména případná zdravotní omezení, přičemž CK je v případě zjištění těchto omezení oprávněna SoZ se zákazníkem odmítnout uzavřít nebo od SoZ bez jakýchkoli sankcí odstoupit;
• chovat se během zájezdu v souladu s kulturními zvyklostmi navštívené země a jednat tak, aby nepoškozoval a negativně neovlivňoval přírodu a okolní prostředí.
9.2. Zákazník, resp. každý účastník zájezdu, se zúčastňuje zájezdu, případně sportovního programu (např. raftingu, vodní turistiky, horské a vysokohorské turistiky, cyklistiky aj.) na vlastní nebezpečí a odpovědnost a bere na vědomí, že tyto aktivity mohou být i při vynaložení veškeré odborné péče, kterou lze požadovat, rizikové. Průvodce, respektive CK, neposkytuje služby horského vůdce - předpokládá se schopnost zákazníka samostatně se pohybovat i v horském terénu po značených cestách. V případě potřeby, na vyžádání zákazníka a za poplatek zajistí CK doprovod horského vůdce. CK nenese jakoukoliv odpovědnost za škody na zdraví, životě či majetku, které zákazníkovi mohou v souvislosti s účastí na zájezdu nastat.
9.3. Je-li účastník pod vlivem alkoholu nebo jiných omamných látek, nebo pokud jeho vybavení a okamžitý fyzický a psychický stav neodpovídají náročnosti programu zájezdu, je průvodce oprávněn vyloučit účastníka ze sportovního programu či mu zakázat trasu nebo přijmout jiné přiměřené opatření k zajištění bezpečnosti. V krajním případě může vedoucí zákazníka vyloučit ze zájezdu, zejména pokud hrubě ruší jeho průběh nebo ostatní účastníky, a to bez náhrady. Toto přiměřeně platí i pro případy porušování ubytovacího řádu v ubytovacích zařízeních. V těchto případech se neúčast na zájezdu nebo jeho části nepovažuje za porušení SoZ ze strany CK.
9.4. Zákazník, resp. každý účastník zájezdu, nese plnou odpovědnost za svoji sportovní a zdravotní přípravu na zájezd, zejména očkování.Případné informace o očkování, uvedené v materiálech CK, jsou pouze informační, zákazník je povinen ověřit si jejich správnost a aktuálnost.
9.5. Zákazník prohlašuje (i ve vztahu ke všem jím přihlášeným účastníkům), že:
• si není vědom žádných omezení, která by mu bránila v řádné účasti na zájezdu;
• bude respektovat pokyny vedoucího, průvodců a instruktorů zájezdu;
• v případě, že se chce zúčastnit programu na vodě (např. rafting, vodní turistika, jachting), umí plavat;
• bude řádně používat veškeré bezpečnostní vybavení – především helmu, plovací vestu a další potřebné vybavení (např. při raftingu, vodní či vysokohorské turistice, cyklistice a lyžování);
• se před a během sportovního programu v průběhu zájezdu zdrží požívání alkoholu a omamných látek.
10. POJIŠTĚNÍ
10.1. CK doporučuje zákazníkům, aby si pro zájezd sjednali cestovní pojištění a pojištění storna cesty. V případě, že si zákazník sjedná pojištění prostřednictvím CK, vyjadřuje souhlas s Všeobecnými pojistnými podmínkami pro cestovní pojištění příslušné pojišťovny.
10.2. CK je pojištěna pro případ úpadku u České podnikatelské pojišťovny, a. s., Vienna Insurance Group, se sídlem Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 8, IČ 63998530.
11. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
11.1. Pro účely ochrany osobních údajů se smlouvou rozumí jakákoliv smlouva, kterou CK uzavírá se zákazníkem.
11.2. Zákazník je srozuměn s tím, že CK je oprávněna pro účely plnění smlouvy a za účelem plnění zákonných povinností zpracovávat jeho osobní údaje v rozsahu zejména: jméno, příjmení, datum narození, nezbytné pasové údaje v rozsahu smlouvy, bankovní spojení, bydliště, příp. jiná kontaktní adresa, e-mailová adresa, telefonní spojení, číslo letu, PNR kód rezervace letu, údaje o alergiích, lécích a jiných zdravotních potížích. Všechny osobní údaje budou uloženy pouze po dobu stanovenou zákonem, případně po dobu nezbytně nutnou. Zákazník souhlasí s tím, že v průběhu zájezdu mohou být pořizovány fotografie či videa, na kterých je vyobrazen, a která budou použita na sociálních sítích či internetových stránkách CK pro marketingové účely. Tento souhlas může zákazník kdykoliv písemně odvolat.
11.3. Pro účely plnění smlouvy budou informace uvedené v předchozím odstavci v nezbytném rozsahu poskytnuty též dodavatelům CK (zejména hotelům, přepravním společnostem, průvodcům). Identifikační údaje o těchto dodavatelích jsou uvedeny zejména ve smlouvě, pokynech k zájezdu, případně je obdrží zákazník nejpozději během čerpání služby či zájezdu. Pokud se zákazníkova destinace nachází mimo země Evropského hospodářského prostoru, bere zákazník na vědomí, že jeho osobní údaje budou poskytnuty příjemcům osobních údajů v této třetí zemi (zejména hotelům a zahraničním partnerům) či v jiné třetí zemi (zejména leteckým společnostem). Informace o tom, zda existuje rozhodnutí Evropské komise o odpovídající ochraně osobních údajů při předání osobních údajů do třetí země, poskytne CK na žádost zákazníka.
11.4. Zákazník bere na vědomí, že CK bude zpracovávat jeho osobní údaje v rozsahu jméno, příjmení, adresa, telefonní číslo a e-mailová adresa za účelem zasílání obchodních sdělení. Obchodní sdělení je CK oprávněna zasílat formou SMS, MMS, e-mailem, poštou či sdělovat telefonicky. Proti zasílání obchodních sdělení může zákazník vznést kdykoliv námitku, a to buď na adrese CK nebo e-mailem zaslaným na e-mail: xxxx@xxxxxxxxx.xx. V tomto případě nebude CK zákazníkovi dále zasílat obchodní sdělení, ani jinak zpracovávat jeho osobní údaje zákazníka pro účely přímého marketingu.
11.5. Zákazník bere na vědomí, že jako subjekt údajů má zejména následující práva:
• odvolat souhlas s pořizováním a zveřejňováním fotografií;
• požadovat přístup ke svým osobním údajům;
• požadovat opravu nepřesných či neúplných osobních údajů;
• požadovat výmaz osobních údajů;
• požadovat omezení zpracování svých osobních údajů;
• vznést námitku proti zpracování osobních údajů;
• podat stížnost u dozorového orgánu, kterým je Úřad pro ochranu osobních údajů, Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7.
12. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
12.1. Smlouvy, na které se použijí tyto VOP, se řídí českým právem.
12.2. Případná neplatnost jednotlivých ustanovení těchto VOP nemá vliv na platnost ustanovení smluv, na něž se tyto VOP použijí.
12.3. Všechny spory vzniklé ze smluv, na které se použijí tyto VOP, budou s konečnou platností řešeny obecnými soudy České republiky.
12.4. V případě sporu vzniklého v souvislosti se smlouvou, na kterou se vztahují tyto VOP, má zákazník, který je spotřebitelem, právo na jeho mimosoudní řešení u České obchodní inspekce. Podrobné informace o podmínkách mimosoudního řešení sporu jsou uvedeny na xxx.xxx.xx.
12.5. Zákazník, který si zakoupil zboží či službu přes internet a je spotřebitelem, může k řešení vzniklého sporu využít platformu pro řešení sporů online. Podrobnější informace o podmínkách řešení sporu online jsou uvedeny na xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx.
12.6. V případě rozporu mezi VOP a SoZ platí ujednání obsažené v SoZ.