SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ PROVOZU PORTÁLU SPOŘICÍCH STÁTNÍCH DLUHOPISŮ
Xxxxx Xxxxxxx MF
9009/059/2016
Toto číslo uvádějte při fakturaci
SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ PROVOZU PORTÁLU SPOŘICÍCH STÁTNÍCH DLUHOPISŮ
uzavřená v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“) a se zákonem
č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o veřejných zakázkách“) na základě výzvy k jednání v jednacím řízení bez uveřejnění
pod č.j.: MF-31072/2016/6602-1/Se
(dále jen „Smlouva“)
Smluvní strany
Česká republika - Ministerstvo financí
sídlo: Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0
IČ: 00006947 DIČ: CZ00006947
banka: Česká národní banka č. účtu: 3328001/0710
ID datové schránky: xxxxxxx
jejímž jménem jedná: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx – ředitelka odboru Rozvoj ICT MF (dále jen „Ministerstvo“)
a
Centrální depozitář cenných papírů, a.s.,
sídlo: Xxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0,
zapsaná v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B., pod spisovou značkou 4308
IČ: 25081489
DIČ: CZ699000864
banka: č. účtu 35-6582180247/0100, vedený u Komerční banky, a.s.
ID datové schránky: 9ffs4yk
zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva, a Ing. Xxxxxxx Xxxxxx, členem představenstva
(dále jen „Centrální depozitář“)
(Ministerstvo a Centrální depozitář dále společně jen „Smluvní strany“ a jednotlivě rovněž jen „Smluvní strana“)
Preambule
a) Centrální depozitář poskytuje na základě Smlouvy o poskytování služeb technického zabezpečení vedení samostatné evidence státních dluhopisů, č. Smlouvy 201/08/2011, uzavřené mezi smluvními stranami dne 31. srpna 2011, vybrané služby k vedení
samostatné evidence státních dluhopisů vedené Ministerstvem financí (dále jen „evidence Ministerstva“).
b) Na základě Smlouvy o vybudování informačního systému pro distribuci spořicích státních dluhopisů prostřednictvím elektronického přístupu ke správě majetkového účtu a jeho provozu v prvních dvou letech, č. smlouvy 3302/092/2013, uzavřené mezi smluvními stranami dne 29.10.2013 byl rozšířen rozsah výše uvedených služeb o zřízení portálu, kterým jsou poskytovány služby provozu privátní části Informačního systému pro distribuci spořicích státních dluhopisů, který umožňuje vlastníkům státních dluhopisů elektronický přístup a základní správu jejich účtů v evidenci Ministerstva jejíž účinnost skončí 31.8.2016.
c) Ministerstvo má zájem na pokračování služeb provozu Portálu, kterým jsou poskytovány služby provozu privátní části Informačního systému pro distribuci spořicích státních dluhopisů, které umožní vlastníkům státních dluhopisů elektronický přístup a základní správu jejich účtů v evidenci Ministerstva.
d) Xxxxxxx se uzavírá na základě výsledků zadávacího řízení v jednacím řízení bez uveřejnění na veřejnou zakázku „Provoz Portálu spořicích státních dluhopisů“ (dále též
„Zadávací řízení“). Pokud se v této Smlouvě odkazuje na zadávací podmínky, zadávací dokumentaci či nabídku Centrálního depozitáře, míní se tím dokumenty související se Zadávacím řízením (dále jen „Dokumenty Zadávacího řízení“).
Článek I
Předmět Smlouvy
1. Předmětem této Smlouvy je závazek Centrálního depozitáře zajistit pro Ministerstvo možnost užívat Portál, kterým jsou poskytovány služby privátní části Informačního systému pro distribuci spořicích státních dluhopisů (dále jen „Portál IS DSSD“ nebo
„Portál“) užívaného Ministerstvem, (dále jen „Předmět plnění“) a dále závazek Ministerstva zaplatit Centrálnímu depozitáři za řádné a včasné poskytnutí Předmětu plnění cenu dle čl. III této Smlouvy.
2. Předmět plnění zahrnuje následující činnosti:
a) přístup majitele účtu k privátním informacím evidovaným na majetkovém účtu, zejména k informacím o státních dluhopisech evidovaných na jeho účtu;
b) úpravu dovolených osobních údajů majitelem účtu, zejména těch, které ministerstvo používá při komunikaci s ním (adresa, číslo platebního účtu, apod.);
c) zabezpečenou elektronickou komunikaci mezi ministerstvem a majitelem majetkového účtu (výhradně protokolem https);
d) předávání požadavků zájemců o úpis na úpis nových emisí a tranší, předávání požadavků vlastníků státních dluhopisů na předčasné splacení, předávání požadavků na reinvestici či úplatný i bezúplatný převod státních dluhopisů, poskytování elektronicky podepsaných výpisů z majetkového účtu;
e) automatické odhlášení majitelů účtů, kteří po dobu delší než bezpečnou budou v informačním systému nečinní;
f) archivaci požadavků vložených majiteli účtů do privátní část IS DSSD, jejich pozdější zobrazení majitelům účtů a informaci majitelům o stavu zpracování požadavků;
g) archivaci výpisů, které budou generovány a uloženy v IS DSSD ve formě PDF po celou dobu existence majetkového účtu;
h) evidenci dokumentů, záznamu komunikace a pokynů mezi centrálním depozitářem a majiteli účtů, která bude uchovávána v informačním systému a bude online k dispozici ministerstvu v tzv. datovém úložišti.
3. Privátní část IS DSSD je vytvořena a provozována jako součást IS DSSD, jehož veřejná část je představována internetovými stránkami xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx.
4. Privátní část IS DSSD pracuje s důvěrnými informacemi právě přihlášených uživatelů, které jsou získávány pomocí standardních služeb evidence ministerstva, a představuje aplikační prostředí informačního systému. Důvěrná data jsou trvale umístěna výhradně na serverech, které nejsou z internetu adresovatelné.
5. Privátní část IS DSSD musí nabízet dostupnost v režimu 24x7 a musí být dimenzována tak, aby nedocházelo k přetížení systému zejména z důvodů vysokého počtu přihlášených majitelů účtů.
6. Uživatel privátní části IS DSSD bude mít svůj účet privátní části IS DSSD rozdělen do funkčních celků - profil uživatele a portfolio uživatele. Přihlašování majitele účtu k privátní části IS DSSD bude dvoustupňové. V prvním kroku uživatel zadá své osobní číslo a PIN. Privátní část IS DSSD vygeneruje sekundární heslo přihlášení a odešle ho ve formě SMS na mobilní zařízení. Ve druhém stupni uživatel použije SMS heslo. Ověřovací SMS se bude používat i při vybraných aktivitách v rámci privátní části IS DSSD, zejména při zadávání požadavků na předčasné splacení státních dluhopisů, převody, reinvestice či změny osobních údajů.
7. V případě služeb majitelům účtů, které jsou spojeny s převody peněžních prostředků z jejich strany (např. úhrada ceny státního dluhopisu při úpisu či různé poplatky za služby evidence ministerstva), bude privátní část IS DSSD umožňovat párování požadavků s platbami provedenými na platební účet ministerstva. Spárování požadavku bude jako stav požadavku možné zobrazit majiteli účtu.
8. V případě služeb majitelům účtů, které jsou spojeny s převody peněžních prostředků z jejich strany (např. úhrada ceny státního dluhopisu při úpisu či různé poplatky za služby evidence ministerstva), bude privátní část IS DSSD umožňovat generování platebních formulářů s údaji potřebnými k provedení platby, včetně konstantních, variabilních nebo specifických symbolů. Privátní část IS DSSD sama platby zprostředkovávat nebude. Platební formuláře budou generovány ke stažení ve formátu pdf.
9. Privátní část IS DSSD bude umožňovat zadání příkazu majitele účtu k převodu vlastnictví státních dluhopisů na účtu evidovaných. Vlastníkovi požadujícímu zadání příkazu vygeneruje privátní část IS DSSD formulář příkazu, po autentizaci prostřednictvím SMS kódu umožní zadat příkaz k převodu a provést tak zápis převodu vlastnictví do evidence ministerstva.
10. Privátní část IS DSSD bude umožňovat při prvním přihlášení majitele účtu k privátní část IS DSSD potvrzení souhlasu s nakládáním s osobními údaji, souhlasu s provozním řádem privátní části IS DSSD a se zrušením práva zasílání listinných výpisů a případně jiná potvrzení souhlasu dle požadavků ministerstva. Souhlasy se zapíší do logu.
11. Privátní část IS DSSD bude umožňovat sledování stavu zpracování požadavků po jednotlivých krocích (např. při úpisu budou takovými stavy zpracování údaje o odeslání, zaplacení a vyřízení).
12. Grafická podoba privátní část IS DSSD bude v souladu s grafickou podobou veřejné části informačního systému.
13. Centrální depozitář se dále zavazuje, na základě písemné výzvy ministerstva, rozšířit náležitosti privátní části IS DSSD o možnost komunikace s platební bránou vybranou ministerstvem. Výzva musí být učiněna nejméně 3 měsíce před požadovaným dnem implementace služby. Centrální depozitář se zavazuje provést tuto úpravu bezúplatně. Náklady na provozování služby platební brány, které bude poskytovatel služeb platební brány účtovat, hradí ministerstvo.
14. Centrální depozitář se zavazuje v případě služeb majitelům účtů, které jsou spojeny s převody peněžních prostředků z jejich strany, zajistit možnost placení služby pomocí SMS platby. Náklady na provozování služby SMS brány, které bude poskytovatel služeb SMS brány účtovat, nehradí centrální depozitář.
15. Centrální depozitář se zavazuje vynaložit veškeré přiměřené úsilí směřující k implementaci dalších funkcionalit IS DSSD dle požadavků ministerstva, jako například implementaci informační aplikace pro mobilní zařízení Apple a Android.
Článek II Doba plnění
1. Provoz Portálu IS DSSD bude zajištěn po celou dobu trvání Smlouvy po dobu 40 měsíců ode dne počátku trvání této Smlouvy dle článku IX, a to řádně a za použití odborných znalostí Centrálního depozitáře.
2. Řádné poskytování Předmětu plnění bude vždy na konci kalendářního čtvrtletí potvrzeno podpisem schváleného protokolu o provedené službě za rozhodné období (dále jen
„Protokol“). Protokol bude podepsán oprávněnými zástupci obou Smluvních stran.
3. V případě poskytování Předmětu plnění s vadami budou v Protokolu vady označeny, bude stanoven termín pro jejich odstranění a níže bližší podmínky jejich odstranění. Obsah Protokolu bude potvrzen čitelnými vlastnoručními podpisy Oprávněných osob obou Smluvních stran.
Článek III
Cena a platební podmínky
1. Smluvní strany se dohodly, že za poskytování částí Předmětu plnění dle čl. I odst. 2. této Smlouvy bude hrazena paušální cena v celkové výši 724 000,- Kč bez DPH, a to za každé celé kalendářní čtvrtletí trvání Smlouvy (dále jen „Paušální cena“). K Paušální ceně bude připočtena DPH ve výši sazby daně platné ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
Smluvní strany se dohodly, že v případě, kdy Smlouva nebude trvat po celé kalendářní čtvrtletí, se Paušální cena poměrně krátí.
2. Výše uvedená Paušální cena je sjednána dohodou Smluvních stran podle zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, a je cenou maximální a nepřekročitelnou, která zahrnuje veškeré náklady spojené s realizací Předmětu plnění, včetně všech nákladů s ním souvisejících.
3. Paušální cena bude hrazena vždy za každé uplynulé kalendářní čtvrtletí trvání Smlouvy, s výjimkou prvního měsíce poskytování služby a to na základě Ministerstvem schváleného Protokolu. Centrální depozitář se zavazuje, že nejpozději do pěti (5) pracovních dnů od skončení každého kalendářního čtvrtletí trvání Smlouvy zašle prostřednictvím e-mailové zprávy Oprávněné osobě Ministerstva ke schválení Protokol za uplynulé kalendářní čtvrtletí. Ministerstvo se zavazuje nejpozději do pěti (5) pracovních dnů od doručení Protokolu zaslat Oprávněné osobě Centrálního depozitáře e-mailovou zprávu, kterou buď schválí obsah zaslaného Protokolu, anebo uvede k němu výhrady. Centrální depozitář se zavazuje vypořádat výhrady nejpozději do pěti (5) pracovních dnů od jejich doručení a následně Centrální depozitář doručí Ministerstvu k podpisu Protokol, bez výhrad.
4. Vzhledem k tomu, že první měsíc poskytování služby je druhým měsícem kalendářního čtvrtletí, bude faktura za poslední čtvrtletí roku 2016 vystavena na celkovou částku ve výši 482 667,- Kč bez DPH.
5. Centrální Depozitář je oprávněn vystavit fakturu na Paušální cenu nejdříve po obdržení Protokolu podepsaného Ministerstvem. Přílohu faktury na Paušální cenu musí tvořit kopie Protokolu, podepsaného oběma Smluvními stranami.
6. Poslední faktura za příslušný kalendářní rok, která má být v témže kalendářním roce proplacena, musí být doručena Ministerstvu nejpozději do 15. prosince příslušného kalendářního roku. Veškeré faktury doručené po tomto datu mohou být uhrazeny až po donastavení všech rozpočtových prostředků ve státní pokladně a lhůta splatnosti u nich počíná běžet až od 1.2. následujícího kalendářního roku. Centrální depozitář bere tuto skutečnost na vědomí a souhlasí, že Ministerstvo není v takových případech v prodlení. Ministerstvo se zavazuje potvrdit příslušný podklad pro fakturaci začátkem prosince daného kalendářního roku a v mimořádném protokolu počátkem ledna následujícího roku bude Ministerstvem potvrzeno poskytnutí Předmětu plnění v celém rozsahu i za měsíc prosinec předchozího roku.
7. Faktura bude obsahovat náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku a v případě, že jde o daňový doklad, také náležitosti dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí dále obsahovat:
a) přesnou identifikaci Předmětu plnění dle čl. I. odst. 2 Smlouvy,
b) specifikaci čtvrtletí, za které se fakturuje,
c) zakázkové číslo Smlouvy (uvedené v záhlaví Smlouvy), které louží jako identifikátor xxxxxx,
d) úplné bankovní spojení Centrálního depozitáře, přičemž číslo účtu musí odpovídat číslu účtu uvedenému v záhlaví Smlouvy nebo číslu účtu v registru plátců DPH, popř. číslu účtu postupem dle Smlouvy řádně změněnému.
8. Splatnost řádně vystavené faktury činí 30 kalendářních dnů ode dne doručení Ministerstvu.
9. Centrální depozitář bude doručovat faktury na adresu Ministerstva:
Ministerstvo financí ČR Samostatné oddělení 9009
Letenská 15, 118 10 Praha 1
10. Ministerstvo má právo fakturu Centrálnímu depozitáři před uplynutím lhůty splatnosti vrátit, aniž by došlo k prodlení s její úhradou, obsahuje-li nesprávné náležitosti nebo údaje, chybí-li na faktuře některá z náležitostí nebo údajů nebo chybí-li originál protokolu nebo obsahuje jiné cenové údaje nebo jiný Předmět plnění než dohodnutý v této Smlouvě. Ode dne doručení opravené faktury běží Ministerstvu nová lhůta splatnosti v délce 30 kalendářních dnů.
11. Platby budou probíhat v korunách českých a to bezhotovostním převodem na peněžní účet Centrálního depozitáře. Rovněž veškeré cenové údaje budou uvedeny v této měně.
12. V případě uvedení odlišných bankovních údajů na faktuře mají přednost údaje uvedené v záhlaví této Smlouvy, a to až do doby řádného oznámení změny bankovních údajů postupem dle této Smlouvy.
Článek IV
Sankce – smluvní pokuta a úrok z prodlení
1. V případě prodlení Centrálního depozitáře s plněním některé ze lhůt vyplývajících z této Smlouvy má Ministerstvo právo uplatnit vůči Centrálnímu depozitáři smluvní pokutu ve výši 0,05 % z Paušální ceny uvedené v čl. III odst. 1 za každý i započatý den prodlení.
2. V případě porušení některé z povinností Centrálního depozitáře má Ministerstvo právo uplatnit vůči Centrálnímu depozitáři smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každý i jednotlivý případ porušení.
3. Při prodlení Ministerstva se zaplacením řádně vystavené a doručené faktury je Centrální depozitář oprávněn požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené právními předpisy.
4. V případě, že některá ze Smluvních stran poruší některou z povinností mlčenlivosti dle čl.
VI. této Smlouvy, je druhá Smluvní strana oprávněna požadovat smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení.
5. Smluvní pokuta je splatná ve lhůtě 7 dnů od doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany Smluvní straně povinné ze smluvní pokuty.
6. Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Centrální depozitář povinnosti splnit závazek utvrzený smluvní pokutou.
7. Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo Smluvních stran domáhat se náhrady škody v plné výši.
Článek V Náhrada škody
1. Smluvní strany sjednávají, že náhrada škody se bude řídit právními předpisy, není-li v této Smlouvě sjednáno jinak.
2. Centrální depozitář odpovídá mimo jiné za veškerou škodu, která vznikne v důsledku vadného poskytování Předmětu plnění nebo v důsledku porušení jiné právní povinnosti Centrálního depozitáře.
3. Škodu hradí škůdce v penězích, nežádá-li poškozený uvedení do předešlého stavu.
4. Náhrada škody je splatná ve lhůtě 7 dnů od doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany Smluvní straně povinné z náhrady škody.
Článek VI
Ochrana informací
1. Smluvní strany se zavazují udržovat v tajnosti, podniknout všechny nezbytné kroky k zabezpečení a nezpřístupnit třetím osobám diskrétní informace (dále jen „Diskrétní informace“). Povinnost poskytovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, není tímto ustanovením dotčena. Za Diskrétní informace se považují veškeré následující informace:
a) veškeré informace poskytnuté Centrálnímu depozitáři Ministerstvem v souvislosti s plněním této Smlouvy (pokud nejsou výslovně obsaženy v Dokumentech zadávacího řízení);
b) informace, na které se vztahuje zákonem uložená povinnost mlčenlivosti;
c) veškeré další informace, které budou Ministerstvem označeny jako diskrétní ve smyslu ustanovení § 152 Zákona o veřejných zakázkách.
2. Povinnost zachovávat mlčenlivost, uvedená v předchozím článku, se nevztahuje na informace:
a) které je Ministerstvo povinno poskytnout třetím osobám podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů;
b) jejichž sdělení vyžaduje jiný právní předpis;
c) které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak než porušením právních povinností ze strany některé ze Smluvních stran;
d) u nichž je Centrální depozitář schopen prokázat, že mu byly známy ještě před přijetím těchto informací od Ministerstva, avšak pouze za podmínky, že se na tyto informace nevztahuje povinnost mlčenlivosti z jiných důvodů;
e) které budou Centrálnímu depozitáři po uzavření této Smlouvy sděleny bez závazku mlčenlivosti třetí stranou, jež rovněž není ve vztahu k těmto informacím nijak vázána.
3. Jako s Diskrétními informacemi musí být nakládáno také s informacemi, které splňují podmínky uvedené v odst. 1. tohoto článku, i když byly získané náhodně nebo bez vědomí Ministerstva, a dále s veškerými informacemi získanými od jakékoliv třetí strany, pokud se týkají Ministerstva či plnění této Smlouvy.
4. Centrální depozitář se zavazuje, že Diskrétní informace užije pouze za účelem plnění této Smlouvy. K jinému použití je třeba předchozí písemné svolení Ministerstva.
5. Centrální depozitář je povinen svého případného subdodavatele zavázat povinností mlčenlivosti a respektováním práv Ministerstva nejméně ve stejném rozsahu, v jakém je v tomto smluvním vztahu zavázán sám.
6. Povinnost zachování mlčenlivosti trvá ještě po dobu 5 let od skončení záruční doby ve smyslu čl. VII. této Smlouvy bez ohledu na zánik ostatních závazků ze Smlouvy.
7. Xxxxxxx vyplývající z tohoto článku není žádná ze Smluvních stran oprávněna vypovědět ani jiným způsobem jednostranně ukončit.
Článek VII
Záruční podmínky a sankce za prodlení s odstraněním vady předmětu plnění
1. S ohledem na to, že Předmět plnění je svou podstatou poskytnutím služeb, záruční doba činí 24 měsíců a počíná běžet ve vztahu k jednotlivým částem Předmětu plnění okamžikem podepsání příslušného Protokolu Ministerstvem.
2. Centrální depozitář se zavazuje v záruční době bezplatně odstranit vady Předmětu plnění do deseti (10) dnů od prokazatelného nahlášení vady.
3. Ohlášení vady provádí Oprávněná osoba Ministerstva prostřednictvím e-mailové zprávy na Oprávněnou osobu Centrálního depozitáře. Centrální depozitář je povinen potvrdit přijetí oznámení vady nejpozději do jednoho (1) pracovního dne od jeho doručení, případně zaslat žádost o jeho doplnění.
4. Centrální depozitář je povinen vady odstranit opravou, opětovným provedením nebo jiným způsobem stanoveným právními předpisy, a to podle volby Ministerstva.
5. V případě prodlení Centrálního depozitáře s odstraněním vady Předmětu plnění je Centrální depozitář povinen uhradit Ministerstvu smluvní pokutu uvedenou v článku IV. (Sankce – smluvní pokuta a úrok z prodlení).
6. Centrální depozitář v rámci záruky odpovídá za to, že předmět plnění bude v souladu s touto Smlouvou a podmínkami stanovenými platnými právními předpisy. Centrální depozitář zejména odpovídá za shodu funkčního chování a vlastností Předmětu plnění s dokumenty Zadávacího řízení a Protokolem a za použitelnost Předmětu plnění pro účely vyplývající z této Smlouvy.
7. Ministerstvo je oprávněno uplatnit vady u Centrálního depozitáře kdykoliv během záruční doby bez ohledu na to, kdy Ministerstvo takové vady zjistilo nebo mohlo zjistit. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že převzetím jednotlivých částí Předmětu plnění není dotčeno právo Ministerstva uplatňovat práva z vad, které byly zjistitelné, ale nebyly zjištěny při převzetí.
8. Ustanoveními tohoto článku Smlouvy nejsou dotčena ani omezena práva Ministerstva z vadného plnění vyplývající z právních předpisů.
Článek VIII
Práva třetích osob a licenční ujednání
1. Centrální depozitář prohlašuje, že Předmět plnění bude bez právních vad, zejména nebude zatížen žádnými právy třetích osob, z nichž by pro Ministerstvo vyplynul finanční nebo jakýkoliv jiný závazek ve prospěch třetí strany nebo která by jakkoliv omezovala užívání Předmětu plnění. V případě porušení tohoto závazku je Centrální depozitář v plném rozsahu odpovědný za případné následky takového porušení, přičemž právo Ministerstva na případnou náhradu škody a smluvní pokutu zůstává nedotčeno.
2. Centrální depozitář se zavazuje, že při poskytování Předmětu plnění bude postupovat tak, aby nedošlo k neoprávněnému zásahu do práv třetích osob.
Článek IX
Doba trvání a ukončení Smlouvy
1. Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to na období od 1.11.2016 do 29.2.2020. Tato Smlouva může být ukončena dohodou Smluvních stran.
2. Smluvní strany jsou oprávněny od této Smlouvy odstoupit, nastanou-li okolnosti předvídané ustanovením § 2002 Občanského zákoníku.
3. Za podstatné porušení Smlouvy Centrálním depozitářem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje zejména:
a) prodlení Centrálního depozitáře s plněním jakýchkoliv lhůt ze Smlouvy o více než deset (10) kalendářních dní;
b) opakované (tj. nejméně druhé) porušování smluvních či jiných právních povinností v souvislosti s plněním Smlouvy;
c) jakékoliv jiné porušení povinností Centrálním depozitářem, které nebude odstraněno či napraveno ani do deseti (10) kalendářních dnů ode dne doručení výzvy Ministerstva k nápravě (popř. od uplynutí lhůty ve výzvě stanovené), je-li náprava možná.
4. Za podstatné porušení Smlouvy Ministerstvem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje zejména prodlení Ministerstva s úhradou faktury o více než třicet (30) kalendářních dní.
5. Ministerstvo je dále oprávněno odstoupit od Smlouvy v následujících případech:
a) bude rozhodnuto o likvidaci Centrálního depozitáře;
b) Centrální depozitář podá insolvenční návrh ohledně své osoby, bude rozhodnuto o úpadku Centrálního depozitáře nebo bude ve vztahu k Centrálnímu depozitáři vydáno jiné rozhodnutí s obdobnými účinky;
c) Centrální depozitář bude pravomocně odsouzen za úmyslný majetkový nebo hospodářský trestný čin;
d) Česká národní banka odebere Centrálnímu depozitáři povolení k činnosti Centrálního depozitáře.
6. Nastane-li některý z případů uvedených v odst. 5. písm. a) až d) tohoto článku Smlouvy, je Centrální depozitář povinen informovat o této skutečnosti Ministerstvo písemně do dvou (2) dnů od jejího vzniku, společně s informací o tom, o kterou ze skutečností jde, a s uvedením bližších údajů, které by Ministerstvo mohl v této souvislosti potřebovat pro
své rozhodnutí o odstoupení od Xxxxxxx. Nedodržení této povinnosti je podstatným porušením této Smlouvy.
7. Odstoupením od této Smlouvy se závazek touto Smlouvou založený zrušuje jen ohledně nesplněného zbytku plnění okamžikem účinnosti odstoupení od Smlouvy (ex nunc). Smluvní strany si jsou povinny vyrovnat dosavadní vzájemné závazky ze Xxxxxxx, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od doručení oznámení Smluvní strany o odstoupení od této Smlouvy.
8. Odstoupení od Xxxxxxx nabývá právní účinnosti dnem doručení písemného oznámení
o odstoupení od Xxxxxxx druhé Smluvní straně.
9. Ukončením Smlouvy se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud už dospěl, práva na náhradu škody, ani ujednání, která mají vzhledem ke své povaze zavazovat Smluvní strany i po ukončení této Smlouvy.
Článek X
Rozhodné právo, řešení sporů
1. Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky.
2. Smluvní strany pro vyloučení pochybností sjednávají, že tato Xxxxxxx se řídí subsidiárně ustanoveními Občanského zákoníku upravujícími smlouvu o dílo.
3. Smluvní strany se dohodly, že všechny spory vyplývající z této Smlouvy nebo spory o existenci této Smlouvy (včetně otázky vzniku a platnosti této Smlouvy) budou rozhodovány s konečnou platností před věcně a místně příslušným soudem České republiky.
Článek XI. Závěrečná ustanovení
1. Oznámení nebo jiná sdělení podle této Smlouvy musí být učiněna písemně v českém jazyce. Jakékoliv úkony směřující ke skončení této Smlouvy musí být doručeny druhé Smluvní straně datovou schránkou nebo formou doporučeného dopisu. Oznámení nebo jiná sdělení podle této Smlouvy se budou považovat za řádně učiněná, pokud budou doručena osobně, poštou, kurýrem či prostřednictvím datové schránky, není-li dohodnuto jinak na adresy uvedené v tomto odstavci nebo na jinou adresu, kterou příslušná Smluvní strana v předstihu písemně oznámí druhé Smluvní straně.
2. Ministerstvo:
Centrální depozitář:
Název: Ministerstvo financí ČR
Adresa: Xxxxxxxx 00, Xxxxx 0, PSČ 118 10
K rukám: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx, ředitelka odboru Rozvoj ICT MF E-mail: Xxxxxx.Xxxxxxxx@xxxx.xx
Datová schránka: xxxxxxx
Název: Centrální depozitář cenných papírů, a.s. Adresa: Xxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
K rukám: Xxx. Xxxxxx Xxxxx, generální ředitelky E-mail: xxxxx@xxx.xx
Datová schránka: 9ffs4yk
3. Účinnost oznámení nastává v pracovní den následující po dni doručení tohoto oznámení druhé Smluvní straně.
4. Smluvní strany se dohodly na určení Oprávněné osoby za každou Smluvní stranu (dále jen
„Oprávněná osoba“). Oprávněné osoby jsou oprávněné ke všem jednáním týkajícím se této Smlouvy, s výjimkou změn nebo ukončení Smlouvy, není-li dále stanoveno jinak. V případě, že Smluvní strana má více Oprávněných osob, zasílají se veškeré e-mailové zprávy na adresy všech Oprávněných osob v kopii.
a) Oprávněnými osobami Ministerstvo jsou:
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, vedoucí oddělení 3802 – finanční a kontrolní systémy tel.: 000 000 000, e-mail: xxxxxxx.xxxxxxxxx@xxxx.xx
Xxx. Xxxx Xxxxxxx, Ph.D., náměstek pro řízení sekce Veřejné rozpočty, tel.: 000 000 000, e-mail: xxxx.xxxxxxx@xxxx.xx
b) Oprávněnými osobami Centrální depozitáře jsou:
Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx, ředitelka Odboru klientského servisu a služeb emitentům tel.: 000 000 000, e-mail: xxxxxxxxx@xxxx.xx
Xxx. Xxxxxx Xxxxx, právní odbor
tel.: 000 000 000, e-mail: xxxxx@xxxx.xx
5. Ke změně Smlouvy nebo ukončení Smlouvy je za Ministerstvo oprávněn ředitel odboru Rozvoj ICT MF, a dále ministr financí a osoby pověřené ministrem financí. Ke změně Smlouvy nebo ukončení Smlouvy je za Centrální depozitář oprávněn Centrální depozitář sám (je-li fyzickou osobou podnikající) nebo statutární orgán Centrálního depozitáře, příp. prokurista, a to dle způsobu jednání uvedeném v obchodním rejstříku. Jiné osoby mohou tato právní jednání činit pouze s písemným pověřením osoby či orgánu vymezených v předchozí větě (dále jen „Oprávněné osoby pro věci smluvní“). Oprávněné osoby pro věci smluvní mají současně všechna oprávnění Oprávněných osob.
6. Jakékoliv změny kontaktních údajů, bankovních údajů a Oprávněných osob je příslušná Smluvní strana oprávněna provádět jednostranně a je povinna tyto změny neprodleně písemně oznámit druhé Smluvní straně.
7. Obě Smluvní strany souhlasí s tím, že podepsaná Smlouva, jakož i její text, může být v elektronické podobě zveřejněn na internetových stránkách Ministerstva financí ČR, na profilu Ministerstva ve smyslu Zákona o veřejných zakázkách, a dále v souladu s povinnostmi vyplývajícími z právních předpisů (zákon o Registru smluv), a to bez časového omezení. Ministerstvo se zavazuje, že Xxxxxxx v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv, uveřejní v registru smluv.
8. Stane-li se kterékoli ustanovení této Smlouvy neplatným, neúčinným nebo nevykonatelným, zůstává platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy neovlivněna a nedotčena, nevyplývá-li z povahy daného ustanovení, obsahu Smlouvy nebo okolností, za nichž bylo toto ustanovení vytvořeno, že toto ustanovení nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit po vzájemné dohodě dotčené ustanovení jiným ustanovením, blížícím se svým obsahem nejvíce účelu neplatného či neúčinného ustanovení.
9. Jestliže kterákoli ze Smluvních stran neuplatní nárok nebo nevykoná právo podle této Smlouvy, nebo je vykoná se zpožděním či pouze částečně, nebude to znamenat vzdání se těchto nároků nebo práv. Vzdání se práva z titulu porušení této Smlouvy nebo práva na nápravu anebo jakéhokoliv jiného práva podle této Smlouvy musí být vyhotoveno písemně a podepsáno Smluvní stranou, která takové vzdání se činí.
10. Žádná ze Smluvních stran není oprávněna bez souhlasu druhé Smluvní strany postoupit Smlouvu, jednotlivý závazek ze Smlouvy ani pohledávky vzniklé v souvislosti s touto Smlouvou na třetí osoby, ani učinit jakékoliv právní jednání, v jehož důsledku by došlo k převodu či přechodu práv či povinností vyplývajících z této Smlouvy.
11. Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou vyhotoveních v českém jazyce, přičemž každá ze Smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení.
12. Změny nebo doplňky této Smlouvy musejí být vyhotoveny písemně formou dodatku v listinné podobě, datovány a podepsány oběma Smluvními stranami s podpisy Smluvních stran na jedné listině.
13. Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem podpisu oběma Smluvními stranami.
Česká republika – Ministerstvo financí | Centrální depozitář cenných papírů, a.s. |
V Praze dne 31. 10. 2016 | V Praze dne 31. 10. 2016 |
Podpis: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx v. r. | Podpis: Xxx. Xxxx Xxxxxx v. r. |
Xxxxx: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx Funkce: ředitelka odboru | Jméno: Xxx. Xxxx Xxxxxx Funkce: předseda představenstva |
Podpis: Xxx. Xxxxxx Xxxxx v. r. | |
Jméno: Xxx. Xxxxxx Xxxxx Funkce: místopředsedkyně představenstva |