Smlouva o Obhospodařování Individuálního portfolia Investičních nástrojů UZAVŘENÁ mezi stranami:
Smlouva o obhospodařování individuálního portfolia investičních nástrojů
Smlouva o Obhospodařování Individuálního portfolia Investičních nástrojů
č. 883/2018
UZAVŘENÁ mezi stranami:
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
a
Conseq Investment Management, a.s.
Přílohy: |
|
č. 1 |
Investiční politika |
č. 2 |
Oceňování portfolia |
č. 3 |
Vzor pokynu k převzetí aktiv |
č. 4 |
Vzor avíza o výběru aktiv |
č. 5 |
Podpisové vzory |
Č. 6 Č. 7 Č. 8 |
Adresy pro doručování / Bankovní spojení Informace zákazníkům Obhospodařovatele Žádost o zacházení se Zákazníkem jako s profesionálním zákazníkem včetně souhlasu Obhospodařovatele s touto žádostí |
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s., se sídlem Sokolovská 394/17, Karlín, 186 00 Praha 8, IČO: 492 41 494, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2130,
zastoupená Ing. Xxxxxxx Xxxxxxx, předsedou představenstva
a
Conseq Investment Management, a.s., se sídlem Rybná 682/14, Staré Město, 110 00 Praha 1; IČO: 264 42 671, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7153,
zastoupená Ing. Xxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva
(dále jen „Obhospodařovatel“)
Vzhledem k tomu, že
Zákazník má v úmyslu pověřit Obhospodařovatele obhospodařováním části svého majetku sestávající z Finančních aktiv (jak je tento pojem níže definován) a v souvislosti s tím uzavřít se Správcem smlouvu o úschově a správě cenných papírů a vypořádání obchodů s nimi;
Obhospodařovatel je obchodníkem s cennými papíry ve smyslu § 5 Zákona o podnikání na kapitálovém trhu (jak je tento pojem níže definován) a je oprávněn na základě povolení ČNB poskytovat investiční službu dle § 4 odst. (2) písm. d) Zákona o podnikání na kapitálovém trhu, tedy obhospodařovat majetek zákazníka, je-li jeho součástí investiční nástroj, na základě volné úvahy v rámci smluvního ujednání;
Smluvní strany se dohodly na spolupráci a rozhodly, že podrobně upraví svá práva a povinnosti touto smlouvou o obhospodařování individuálního portfolia investičních nástrojů;
UZAVŘELY NÍŽE UVEDENÉHO DNE TUTO SMLOUVU O OBHOSPODAŘOVÁNÍ INDIVIDUÁLNÍHO PORTFOLIA INVESTIČNÍCH NÁSTROJŮ:
Předmět Smlouvy
Předmětem Smlouvy je úprava práv a povinností Smluvních stran v souvislosti s Obhospodařováním Portfolia Zákazníka tvořeného Investičními nástroji a Peněžními prostředky určenými k investování do Investičních nástrojů.
Obhospodařováním Portfolia se ve smyslu Smlouvy rozumí obstarávání koupě, prodeje a prvotního nabytí Investičních nástrojů Obhospodařovatelem jménem Zákazníka na účet Zákazníka nebo jménem Obhospodařovatele na účet Zákazníka, a to na základě volné úvahy Obhospodařovatele v rámci ujednání této Smlouvy.
Místem plnění Smlouvy je hlavní město Praha.
Pověření a závazky Obhospodařovatele
Zákazník zmocňuje Obhospodařovatele ke všem právním jednáním nezbytným k zajištění plnění povinností Obhospodařovatele v rozsahu podle této Smlouvy. Obhospodařovatel svým podpisem toto zmocnění udělené Zákazníkem výslovně přijímá. Toto zmočnění nabývá účinnosti dnem převzetí prvních Finančních aktiv k Obhospodařování v souladu s čl. III a pozbývá účinnosti v okamžiku výběru veškerých Finančních aktiv z Obhospodařování v souladu s čl. IV nebo ukončením Smlouvy.
Obhospodařovatel je povinen při výkonu povinností stanovených touto Smlouvou jednat v souladu s platnými právními předpisy, Smlouvou včetně Investiční politiky uvedené v příloze č. 1 Smlouvy.
Ke krátkodobému překročení limitů Investiční politiky může dojít v následujících případech:
kdy k odchýlení od Investiční politiky došlo v důsledku převzetí Finančních aktiv k Obhospodařování, nejdéle však po dobu 1 měsíce od data převzetí Finančních aktiv k Obhospodařování;
kdy k odchýlení od Investiční politiky došlo v důsledku výběru Finančních aktiv z Obhospodařování, nejdéle však po dobu 1 měsíce od data výběru Finančních aktiv z Obhospodařování;
kdy k odchýlení od Investiční politiky došlo v důsledku pohybů tržních cen Investičních nástrojů a/nebo směnných kurzů cizích měn, nejdéle však po dobu 5 pracovních dnů od data překročení limitu;
kdy k odchýlení od Investiční politiky došlo v důsledku změny investičních limitů, nejdéle však po dobu 3 měsíců od nabytí platnosti změny investičních limitů;
výše uvedené lhůty lze dohodou Smluvních stran prodloužit o přiměřenou dobu, pokud je to v zájmu Zákazníka s ohledem na tržní podmínky.
Za porušení povinnosti Obhospodařovatele jednat v souladu s Investiční politikou se dále nepovažují případy, kdy k odchýlení od Investiční politiky došlo v důsledku (i) okolností či skutečností na straně Emitentů, o kterých Obhospodařovatel v době obstarání obchodu neměl a nemohl vědět, (ii) nesplnění smluvního závazku třetí stranou, (iii) nemožnosti nakládat s Investičním nástrojem z důvodu zřízení zástavního práva k tomuto Investičnímu nástroji nebo (iv) jiných nepředvídatelných okolností, které nastaly nezávisle na vůli Obhospodařovatele, přestože Obhospodařovatel jednal v souladu se Smlouvou s odbornou péčí ve snaze dodržovat Investiční politiku a Obhospodařovatel vynaloží veškeré úsilí, které po něm lze rozumně požadovat, aby uvedl skutečný stav bez zbytečného odkladu do souladu s Investiční politikou. Obhospodařovatel je povinen bez zbytečného odkladu informovat Zákazníka o nedodržení Investiční politiky z výše uvedených důvodů a informovat Zákazníka o opatřeních pro eliminaci překročení limitů Investiční politiky.
Zákazník je oprávněn v průběhu trvání Smlouvy změnit Investiční politiku dle svých potřeb a vývoje na finančních trzích. Obhospodařovatel se zavazuje uzavřít se Zákazníkem dohodu o změně Investiční politiky a uzavřít příslušný dodatek Smlouvy, pokud to bude při zachování ostatních ustanovení této Smlouvy možné.
Obhospodařovatel se zavazuje, že bude provádět Obhospodařování Portfolia s odbornou péčí, kvalifikovaně, čestně a spravedlivě, v nejlepším zájmu Zákazníka a za nejvýhodnějších podmínek, zejména za nejvýhodnější ceny, které je možno při vynaložení odborné péče dosáhnout. Obhospodařovatel se rovněž zavazuje, že bude vynakládat přiměřené úsilí, které lze na něm spravedlivě požadovat, aby dosáhl investičního cíle zvoleného Zákazníkem v souladu s Investiční politikou uvedenou v příloze č. 1 Smlouvy, avšak v žádném případě Zákazníkovi za dosažení investičního cíle neručí a není při Obhospodařování Portfolia povinen brát zřetel na daňovou pozici Zákazníka (optimalizovat daňové zatížení).
Obhospodařovatel není bez předchozího písemného souhlasu Zákazníka oprávněn zmocnit další osobu, aby místo něj jednala při plnění této Smlouvy.
V případě, že Obhospodařovatel bude část předmětu plnění této Smlouvy zajišťovat podle čl. 2.4 (prostřednictvím subdodavatelů), bude Zákazníkovi odpovídat, jako by dané činnosti vykonával sám. Ustanovení čl. XII. není tímto dotčeno.
Obhospodařovatel může za účelem plnění předmětu Smlouvy zmocnit na základě písemného souhlasu Zákazníka k určitým právním jednáním přímo své určené zaměstnance. Za právní jednání výše uvedených zmocněných zaměstnanců je odpovědný Obhospodařovatel.
Obhospodařovatel je povinen při plnění Smlouvy postupovat v souladu s metodikou postupu v oblasti obhospodařování investičních nástrojů, kterou předložil v rámci své nabídky na Veřejnou zakázku, při současném zohlednění případných výhrad uvedených v dokladech o hodnocení nabídky Obhospodařovatele o neuplatnění určité části jeho metodiky postupu.
Na realizaci Smlouvy se budou za Obhospodařovatele podílet osoby uvedené v seznamu členů odborného týmu uvedeného v metodice postupu dle čl. 2.7, a to na v metodice uvedených pozicích, resp. v rozsahu odpovídajícím požadovaným zkušenostem a potřebám při plnění Smlouvy. Určení členové odborného týmu budou po celou dobu trvání Smlouvy Zákazníkovi k dispozici osobně ke konzultacím v sídle Zákazníka v termínech stanovených Zákazníkem.
Změna člena odborného týmu je přípustná pouze tak, aby nevznikaly z těchto důvodů vícenáklady na straně Zákazníka a změna člena odborného týmu negativně neovlivnila výkon služeb Obhospodařovatele a nezpůsobila Zákazníkovi škodu. Náklady vzniklé Obhospodařovateli v souvislosti se změnou člena odborného týmu nelze požadovat po Zákazníkovi k úhradě. Obhospodařovatel je povinen zajistit, aby nový člen odborného týmu minimálně splňoval kvalifikaci člena, kterého v týmu nahrazuje a případně kvalifikaci Zákazníkem požadovanou v rámci Zadávacího řízení pro původního člena odborného týmu. Změna osoby portfolio manažera je přípustná pouze po předchozím písemném souhlasu Zákazníka.
Obhospodařovatel zachází se Zákazníkem na základě jeho žádosti jako s profesionálním zákazníkem na žádost dle §2b Zákona o podnikání na kapitálovém trhu. Žádost o zacházení se Zákazníkem jako s profesionálním zákazníkem včetně souhlasu Obhospodařovatele s touto žádostí je uvedena v příloze č. 8.
Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že Obhospodařovatel je oprávněn pokyny prováděné na účet Zákazníka sdružit s pokyny prováděnými na účty dalších svých zákazníků a že, dojde-li k takovému sdružení, Obhospodařovatel zajistí rozdělení nakoupených Investičních nástrojů (resp. výtěžku prodeje Investičních nástrojů) mezi všechny zákazníky, na jejichž účty byly takto sdružené pokyny provedeny, a to podle poměrů částek určených k Nákupu (resp. poměru objemů prodaných Investičních nástrojů) na účty jednotlivých zákazníků. Při sdružování pokynů postupuje Obhospodařovatel v souladu s platnými právními předpisy.
Všechny výnosy z Portfolia Obhospodařovatel reinvestuje, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak.
Za Obhospodařování Portfolia podle této Smlouvy náleží Obhospodařovateli odměna stanovená v čl. IX. této Smlouvy.
Zákazník předává Finanční aktiva Obhospodařovateli k Obhospodařování na základě písemného Pokynu k převzetí Finančních aktiv, jehož vzor tvoří přílohu č. 3 Smlouvy.
Pokyn musí mít písemnou formu a musí obsahovat:
identifikaci Zákazníka;
identifikaci Portfolia, obhospodařuje-li Obhospodařovatel Zákazníkovi více Portfolií;
formu předávaných Finančních aktiv (Peněžní prostředky a/nebo Investiční nástroje);
jednoznačnou identifikaci Investičních nástrojů, předává-li Investiční nástroje;
částku a měnu předávaných Peněžních prostředků a/nebo počet a hodnotu předávaných Investičních nástrojů;
datum, k němuž má Obhospodařovatel Finanční aktiva převzít k Obhospodařování;
číslo Smlouvy.
Předává-li Zákazník Obhospodařovateli k Obhospodařování Finanční aktiva ve formě Peněžních prostředků, je povinen bez zbytečného odkladu po vydání Pokynu tyto Peněžní prostředky poukázat ve prospěch příslušného Bankovního účtu; liší-li se částka (resp. součet částek) skutečně poukázaná Zákazníkem ve prospěch Bankovního účtu od částky uvedené v Pokynu, má se za to, že v Pokynu byla od počátku uvedena částka, která byla skutečně připsána ve prospěch Bankovního účtu.
Ve variabilním symbolu plateb Peněžních prostředků ve prospěch Bankovního účtu musí být uvedeno číslo Smlouvy. Je-li na Bankovní účet připsána platba, která není takto označena, platí, že byla připsána dnem, kdy byla identifikována jako platba náležející ke Smlouvě. Obhospodařovatel není povinen činit kroky k identifikaci plateb připsaných na Bankovní účet, které nejsou řádně označeny. Není-li platba identifikována do 3 měsíců ode dne připsání na Bankovní účet, Obhospodařovatel ji vrátí na účet odesílatele, je-li to rozumně možné a nejde-li zjevně o sběrný účet platební instituce nebo obdobný účet.
Předává-li Zákazník Obhospodařovateli k Obhospodařování Finanční aktiva ve formě Investičních nástrojů, je povinen bez zbytečného odkladu po vydání Pokynu udělit Obhospodařovateli plnou moc, která mu umožní disponovat s Investičními nástroji v rámci ujednání této Smlouvy.
Obhospodařovatel je povinen předávaná Finanční aktiva převzít a zahájit Obhospodařování bez zbytečného odkladu poté, co nabyla účinnosti ujednání o Správě příslušných Investičních nástrojů a Správce obdržel od Zákazníka pokyn, případně plnou moc umožňující mu s příslušnými Investičními nástroji uvedenými v Pokynu disponovat dle instrukcí Obhospodařovatele, pokud se takový pokyn, případně plná moc vyžadují.
Obhospodařovatel je oprávněn odmítnout převzít Finanční aktiva k Obhospodařování v těchto případech:
z důvodů uvedených v Zákoně proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo souvisejících právních předpisech, zejména odmítne-li se Zákazník podrobit identifikaci nebo neposkytne-li potřebnou součinnost při kontrole;
má-li za to, že prohlášení Zákazníka učiněná v souvislosti s touto Smlouvou pozbyla platnosti nebo nejsou nadále svým obsahem ve všech ohledech přesná či úplná;
má-li pochybnosti o tom, zda Pokyn byl vydán Zákazníkem či osobou oprávněnou Zákazníka zastupovat;
má-li důvodné obavy, že by převzetím Finančních aktiv k Obhospodařování mohlo dojít k porušení jakýchkoli právních předpisů.
O odmítnutí převzetí Finančních aktiv je Obhospodařovatel povinen Zákazníka bez odkladu informovat a případně je povinen Finanční aktiva Zákazníkovi v souladu s jeho instrukcemi neprodleně vrátit, nestanoví-li příslušný právní předpis jinak.
Zákazník je po dobu účinnosti této Smlouvy oprávněn po dohodě s Obhospodařovatelem předávat k Obhospodařování další Peněžní prostředky nebo Investiční nástroje, minimální hodnota dalších jednotlivých vkladů činí 1 mil. Kč. Obhospodařovatel je povinen vždy po převzetí Peněžních prostředků a při zohlednění nejlepších zájmů Zákazníka, postupovat tak, aby byla bez zbytečného odkladu dosažena struktura Portfolia dle Investiční politiky.
Zákazník se zavazuje vydat Obhospodařovateli na základě jeho žádosti plné moci potřebné k řádnému Obhospodařovaní Portfolia dle této Smlouvy a tyto plné moci udržovat v platnosti po celou dobu trvání této Smlouvy.
Zákazník se zavazuje, s výjimkou uvedenou v čl. 4.5, že po dobu trvání této Smlouvy nebude disponovat ani on ani jakákoli Zákazníkem zmocněná třetí osoba Finančními aktivy, která jsou součástí Portfolia, jinak, než v souladu s touto Smlouvou nebo podle pokynů Obhospodařovatele.
V případě, že jakýkoli závazek, který má některá ze Smluvních stran splnit z titulu této Smlouvy, lze objektivně splnit pouze se součinností druhé Smluvní strany, druhá Smluvní strana na požádání poskytne veškerou potřebnou součinnost.
Výběr Finančních aktiv z Obhospodařování
Obhospodařovatel je povinen umožnit Zákazníkovi výběr Finančních aktiv z Obhospodařování na základě písemného Avíza o výběru Finančních aktiv, jehož vzor tvoří přílohu č. 4 Smlouvy, a to nejpozději ke dni plánovaného výběru uvedeného v Avízu. Výběrem Finančních aktiv se rozumí okamžik, od kterého je Zákazník oprávněn disponovat v souladu se Smlouvou s Peněžními prostředky a Investičními nástroji, které byly součástí Obhospodařování. Výběr Finančních aktiv v Peněžních prostředcích oznamuje Zákazník Obhospodařovateli nejméně 30 pracovních dnů před plánovaným výběrem v případě výběru Finančních aktiv, které nepřesahují 10 % celkové nominální hodnoty Obhospodařovaných aktiv, a nejméně 60 pracovních dnů před plánovaným výběrem v případě výběru Finančních aktiv, které nepřesahují 50 % celkové nominální hodnoty Obhospodařovaných aktiv a nejméně 3 roky v ostatních případech. Není-li výběr Finančních aktiv dle první věty tohoto článku vzhledem k charakteru Investičních nástrojů nebo aktuálním tržním podmínkám možný, nebo je-li možný pouze za podmínky vzniku významné cenové ztráty při prodeji Finančních aktiv, poskytne Obhospodařovatel součinnost při realizaci převodu nebo zajišťovacího převodu Investičních nástrojů, které jsou součástí Finančních aktiv, dle pokynu Zákazníka.
Avízo musí mít písemnou formu a musí obsahovat:
identifikaci Zákazníka;
identifikaci Portfolia, obhospodařuje-li Obhospodařovatel Zákazníkovi více Portfolií;
formu vybíraných Finančních aktiv (Peněžní prostředky a/nebo Investiční nástroje);
jednoznačnou identifikaci Investičních nástrojů, vybírá-li Investiční nástroje;
částku a měnu vybíraných Peněžních prostředků a/nebo počet a hodnotu vybíraných Investičních nástrojů;
datum, k němuž má Zákazník Finanční aktiva obdržet;
číslo Smlouvy;
specifikaci účtu, ve prospěch kterého mají být poukázány vybírané Peněžní prostředky.
Chybí-li údaj o měně, má se za to, že Zákazník žádá vyplatit Peněžní prostředky v Základní měně. Chybí-li údaj o účtu, má se za to, že Zákazník žádá poukázat vybírané Peněžní prostředky na Bankovní účet; žádá-li Zákazník vyplatit Peněžní prostředky na jiný než Bankovní účet, je Obhospodařovatel oprávněn požadovat, aby podpis Zákazníka na Avízu byl ověřen.
V případě významného výběru Finančních aktiv z Obhospodařování může Zákazník po dohodě s Obhospodařovatelem ustanovit přechodné období, po které nebude měřena výkonnost obhospodařovaných Finančních aktiv. Po výše uvedené období nenáleží Obhospodařovateli Výkonnostní odměna.
Obhospodařovatel je oprávněn odmítnout převést Finanční aktiva vybraná z Obhospodařování dle instrukcí Zákazníka,
má-li pochybnosti o tom, zda Avízo o výběru bylo vydáno Zákazníkem či osobou oprávněnou Zákazníka zastupovat;
mohlo-li by převodem dojít k porušení jakýchkoli právních předpisů, zejména Zákona proti legalizaci výnosů z trestné činnosti;
má-li vůči Zákazníkovi jakoukoli splatnou neuhrazenou pohledávku.
O odmítnutí a jeho důvodech musí Obhospodařovatel Zákazníka neprodleně telefonicky a písemně informovat, nestanoví-li příslušný právní předpis jinak. Poté, co důvod odmítnutí pominul, je Obhospodařovatel povinen bez zbytečného prodlení, nejpozději však do 2 (dvou) pracovních dnů od pominutí důvodu, Finanční aktiva vybraná z Obhospodařování převést dle pokynů Zákazníka, nestanoví-li příslušný právní předpis jinak.
Bez ohledu na jakékoli jiné ujednání této Smlouvy je Zákazník oprávněn zadávat Obhospodařovateli pokyny k nakládání s Finančními aktivy tvořícími Portfolio v případě náhlé potřeby likvidity Portfolia nebo jeho části související s předmětem činnosti Zákazníka ve smyslu Zákona o bankách, tak aby Zákazník mohl dostát svým závazkům dle tohoto zákona; o takové potřebě likvidity Zákazník Obhospodařovatele prokazatelně informuje. Obdrží-li Obhospodařovatel sdělení Zákazníka podle předchozí věty, je Zákazník oprávněn nakládat s Finančními aktivy nebo jejich částí uvedenou ve sdělení dle své volné úvahy, případně může po Obhospodařovateli požadovat provedení výběru Finančních aktiv nebo jejich části v režimu odlišném od režimu upraveného v čl. 4.1 až 4.4 výše, nebo může pověřit třetí osobu nakládáním s Finančními aktivy nebo jejich částí, a Obhospodařovatel k výše uvedenému nakládání poskytne veškerou nezbytnou součinnost a sám nebude od takového okamžiku s Finančními aktivy nebo jejich částí bez dalšího pokynu Zákazníka jakkoli nakládat. Finanční aktiva nebo jejich část dle předchozí věty již dále nebudou od takového okamžiku součástí Portfolia a Obhospodařovatel neprovádí jejich Obhospodařování.
Požaduje-li Zákazník výběr Finančních aktiv ve formě Peněžních prostředků, je Obhospodařovatel povinen vynaložit veškeré úsilí, které po něm lze rozumně požadovat, aby prodal část Investičních nástrojů obsažených v Portfoliu tak, aby k datu výběru uvedenému v Avízu byly ve prospěch příslušného bankovního účtu připsány požadované Peněžní prostředky, nebo, není-li to vzhledem k charakteru Investičních nástrojů nebo aktuálním tržním podmínkám možné, v nejbližším možném následujícím termínu. Při výběru, které Investiční nástroje z Portfolia prodá, a při prodeji Obhospodařovatel postupuje na základě své volné úvahy s odbornou péčí a v nejlepším zájmu Zákazníka.
Požaduje-li Zákazník výběr Finančních aktiv ve formě Investičních nástrojů tvořících Portfolio, je Obhospodařovatel povinen k datu výběru přestat pro Zákazníka obstarávat dle vlastní úvahy obchody s Investičními nástroji, jejichž výběr Zákazník na základě Avíza požaduje. Je ovšem povinen vypořádat veškeré obchody, které pro Zákazníka obstaral před datem výběru Finančních aktiv. Obhospodařovatel je dále povinen uvolnit Investiční nástroje k volné dispozici Zákazníka, a to v termínu uvedeném v Avízu, nebo, není-li to vzhledem k charakteru Investičních nástrojů nebo aktuálním tržním podmínkám možné, v nejbližším možném následujícím termínu. I poté, co Zákazník vybral Investiční nástroje z Obhospodařování, není dotčena povinnost Správce podle jiné smlouvy pro Zákazníka nadále vést Investiční účet a vykonávat Úschovu a správu těchto Investičních nástrojů, a to do doby jejich převedení/předání jinému správci.
Vypořádání obchodů, evidence, úschova a správa cenných papírů
Úschovu a Správu Cenných papírů, vypořádání obchodů a další související činnosti bude pro Zákazníka zajišťovat Správce a Agent na základě zvláštních smluvních ujednání.
Vypořádání obchodů, které Obhospodařovatel na účet Zákazníka v rámci Obhospodařování uzavřel, bude zajišťováno Správcem, Agentem dle instrukcí Obhospodařovatele a v souladu s pravidly stanovenými emisními podmínkami Cenných papírů (nebo obdobným dokumentem), prospekty a dále podle podmínek Převodních míst, Vypořádacích systémů, Emitentů, Registrů nebo správců, kteří vypořádání obchodů a změny v evidenci Cenných papírů provádí.
Finanční aktiva tvořící Portfolio budou vedena v příslušné evidenci, Bankovním účtu nebo v jiné relevantní registraci jako majetek ve vlastnictví Zákazníka odděleně od vlastního majetku Obhospodařovatele.
Obhospodařovatel je oprávněn uzavírat a vypořádávat pokyny k Nákupu nebo Prodeji Cenných papírů pouze formou převodu DVP (Delivery Versus Payment). V případě, že pokyn k Nákupu nebo Prodeji Cenného papíru nesplňuje výše uvedenou podmínku, je Obhospodařovatel oprávněn jej realizovat pouze s předchozím výslovným souhlasem Zákazníka.
Obhospodařovatel není oprávněn disponovat s volnými Peněžními prostředky Zákazníka jinak než v souvislosti s vypořádáním obchodů, inkasem splatných odměn a nákladů spojených s vypořádáním Investičních nástrojů nebo instrukcemi Zákazníka. Tyto Peněžní prostředky nejsou úročeny.
Informační povinnosti Obhospodařovatele
Obhospodařovatel bude předávat Zákazníkovi v níže uvedených intervalech zprávu o vývoji hodnoty Obhospodařovaných Finančních aktiv spolu s dalšími informacemi požadovanými Zákazníkem a právními předpisy.
Měsíční zprávy
Obhospodařovatel je povinen do patnácti dnů po skončení každého kalendářního měsíce předložit Zákazníkovi zprávu, která bude zaslána Zákazníkovi emailem. Zpráva bude obsahovat následující informace (dále jen "Měsíční zpráva"):
přehled uskutečněných transakcí na Portfoliu obsahující informace o všech obstaraných obchodech, proběhlých speciálních operacích a příp. dalších pohybech na Portfoliu, ke kterým došlo v příslušném měsíci;
složení a ocenění Finančních aktiv v Portfoliu k poslednímu dni měsíce obsahující údaje o počtu Investičních nástrojů v Portfoliu, jejich tržní hodnotě, hodnotě závazků a pohledávek atd.,
přehled naběhlých Investičních nákladů, manažerských odměn a dalšího cash flow na Portfoliu za příslušný měsíc,
informace o výplatě kuponů nebo o splátce jistiny dluhopisů za příslušný měsíc;
informace o výkonnosti Portfolia a jeho srovnání s Benchmarkem;
informace o dalších parametrech Portfolia jako jsou durace, průměrná doba do splatnosti, výnos do splatnosti;
informaci o plnění investičních limitů dle přílohy č. 1 této Smlouvy;
komentář k vývoji na finančních trzích a ke změnám v Portfoliu za příslušný měsíc.
Čtvrtletní zprávy
Obhospodařovatel je povinen do dvaceti dnů po skončení kalendářního čtvrtletí předat Zákazníkovi zprávu (dále jen "Čtvrtletní zpráva"), která bude zaslána Zákazníkovi emailem. Čtvrtletní zpráva bude obsahovat následující informace:
informace o výkonnosti Portfolia a jeho dalších parametrech za příslušné čtvrtletí;
komentář ke změnám ve struktuře Portfolia a vývoji jednotlivých parametrů Portfolia za příslušné čtvrtletí;
analýza výkonnosti Portfolia za příslušné čtvrtletí;
výhled vývoje finančních trhů pro další období;
strategický plán na příští čtvrtletí;
výši Fixní a Výkonnostní odměny za příslušné čtvrtletí a její výpočet dle čl. 9.1 této Smlouvy.
Roční zprávy
Obhospodařovatel je povinen do jednoho měsíce po skončení příslušného kalendářního roku předložit Zákazníkovi zprávu (dále jen "Roční zpráva"), která bude Zákazníkovi zaslána emailem. Roční zpráva bude obsahovat následující informace:
informace o výkonnosti Portfolia a jeho dalších parametrech za příslušný kalendářní rok;
souhrnný přehled uskutečněných transakcí za příslušný kalendářní rok;
komentář ke změnám ve struktuře Portfolia a vývoji jednotlivých parametrů Portfolia za příslušný kalendářní rok;
analýzu výkonnosti Portfolia včetně uvedení důvodů překonání či nepřekonání Benchmarku za příslušný kalendářní rok;
komentář k situaci na finančních trzích za uplynulý rok;
výhled pro další období;
plány a cíle na příští kalendářní rok;
výši Fixní a Výkonnostní odměny za příslušný kalendářní rok a její výpočet dle čl. 9.1 této Smlouvy.
Jiné zprávy
Obhospodařovatel bude informovat Zákazníka, na základě jeho žádosti, o jakýchkoli údajích, které se týkají Portfolia (dále jen "Ad-hoc zprávy").
Obhospodařovatel je povinen vyhotovit Zákazníkovi dokumenty uvedené v písm. (b)(i) až (b)(iv) čl. 6.1 také k datu výběru veškerých Finančních aktiv z Obhospodařování a zaslat je Zákazníkovi vždy do osmého pracovního dne po výběru Finančních aktiv z Obhospodařování emailem a v listinné podobě poštou.
Obhospodařovatel je povinen vyhotovit Zákazníkovi dokumenty uvedené v písm. (b)(i) až (b)(iv) a (d)(i) až (d)(iv) čl. 6.1 včetně vyúčtování Fixní odměny a Výkonnostní odměny vždy do dvaceti pracovních dnů od ukončení účinnosti této Smlouvy.
Nastane-li změna v akcionářské struktuře Obhospodařovatele, následkem čehož přestane být osoba/osoby, která byla v rámci zadávacího řízení na Veřejnou zakázku Zákazníkovi doložena jako ovládající osoba Obhospodařovatele, ovládající osobou Obhospodařovatele, nebo změní-li se jiným významným způsobem akcionářská struktura Obhospodařovatele, tj. dojde-li ke Změně kontroly, je Obhospodařovatel povinen o takové změně informovat Zákazníka neprodleně poté, co se o ní dozví. Pokud Zákazník doručí do 30 dnů ode dne oznámení Změny kontroly Obhospodařovatele svůj nesouhlas se Změnou kontroly, skončí tato Smlouva 10. pracovním dnem po oznámení nesouhlasu se Změnou kontroly Obhospodařovateli. Pro nakládání s majetkem v Portfoliu po takovémto skončení Smlouvy platí obdobně příslušná ustanovení této Smlouvy související se skončením smlouvy.
Obhospodařovatel je povinen poskytovat auditorovi Zákazníka veškerou součinnost při ověřování skutečností týkajících se Obhospodařování Portfolia podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a to za předpokladu, že Zákazník udělil Obhospodařovateli výslovný souhlas s poskytnutím informací týkajících se Obhospodařovaného Portfolia takovému externímu auditorovi.
Pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak, jednou ročně, nejpozději do 30. června každého roku, se uskuteční porada členů odborného týmu Obhospodařovatele a kontaktních osob Zákazníka, na které budou projednány případné změny Investiční politiky.
Komunikace Smluvních stran
Vzájemná komunikace Smluvních stran v souvislosti s touto Smlouvou bude probíhat v českém jazyce. S výjimkou případů, kdy tato Xxxxxxx stanoví něco jiného, budou Pokyny, potvrzení o převzetí Finančních aktiv, Avíza o výběru nebo jiné zprávy, žádosti, instrukce nebo oznámení (souhrnně "Oznámení"), jejichž zaslání tato Smlouva vyžaduje nebo povoluje, považována za náležitě učiněná, budou-li podepsána některou zmocněnou osobou v souladu s podpisovými vzory uvedenými v příloze č. 5 Smlouvy a doručena faxem nebo emailem opatřeným elektronickým podpisem, datovou zprávou doručenou do datové schránky nebo v listinné podobě osobně, kurýrem nebo poštou na adresu pro doručování uvedenou v Příloze č. 6 Smlouvy.
V případě souhlasu Smluvních stran je možno ze strany Obhospodařovatele učinit oznámení nebo sdělení méně závažného charakteru (např. dotazy a vysvětlení, avíza korporátních akcí, výplaty plnění z Cenných papírů) zasláním na e-mailovou adresu Zákazníka uvedenou ve Smlouvě.
Smluvní strany tímto berou na vědomí a souhlasí s tím, že druhá Smluvní strana může nahrávat telefonické rozhovory týkající se uzavírání smluv, přijímání a realizace Pokynů a všech záležitostí s touto Smlouvou souvisejících jako důkazní materiál pro jakékoli řízení vedené v souvislosti s touto Smlouvou, a to i bez předchozího upozornění. Smluvní Strany prohlašují, že tyto záznamy budou uchovávat a archivovat v souladu se zvláštními předpisy, zejm. se Zákonem o podnikání na kapitálovém trhu, Zákonem o ochraně osobních údajů a Zákonem o archivnictví.
V případě změny kontaktní osoby nebo v případě změny adresy pro doručování bude druhé Smluvní straně doručena informace o nové kontaktní osobě nebo nová adresa pro doručování faxem nebo emailem opatřeným elektronickým podpisem, datovou zprávou doručenou do datové schránky nebo v listinné podobě osobně, kurýrem, nebo poštou na platnou adresu pro doručování. Nestanoví-li Smlouva jinak, nastávají účinky Oznámení vůči druhé Smluvní straně dnem doručení. Dnem doručení při poštovním doručování se pro účely této Smlouvy rozumí třetí pracovní den následující po odeslání písemnosti, není-li Smluvní stranou, které je doručováno, prokázán opak.
V případě změny zmocněné osoby uzavřou Smluvní strany písemný dodatek k této Smlouvě upravující nové znění podpisových vzorů oprávněných osob.
Případné náklady na tlumočníka nese ta Smluvní strana, které vznikly, a to bez nároku na jakoukoli náhradu.
Obhospodařovatel neodpovídá za škodu vzniklou Zákazníkovi v důsledku jednání Obhospodařovatele učiněného na základě Oznámení Zákazníka doručeného výše popsaným způsobem, které je Obhospodařovatelem při dodržení veškeré odborné péče a v dobré víře považováno za pravé nebo za podepsané osobami oprávněnými jednat za Zákazníka.
Zákazník se zavazuje reklamovat u Obhospodařovatele zjištěné nesprávnosti údajů uvedených v Oznámeních zaslaných Obhospodařovatelem do dvaceti (20) dnů po jejich doručení. Neobdrží-li Obhospodařovatel v uvedené lhůtě od Zákazníka reklamaci, považují se údaje tam uvedené za správné a Zákazníkem schválené.
Vyžaduje-li Smlouva ověření podpisu Zákazníka, ověření může provést osoba k tomu Obhospodařovatelem pověřená nebo musí být podpis Zákazníka ověřen úředně.
Výpočet hodnoty Finančních aktiv Portfolia
Ocenění Finančních aktiv tvořících Portfolio je prováděno Obhospodařovatelem v souladu se standardy stanovenými Zákazníkem uvedenými v příloze č. 2 Smlouvy a s obecně závaznými právními předpisy, zejména s podmínkami stanovenými vyhláškou č.163/2014 Sb., o výkonu činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry, v platném znění.
Odměna
Fixní odměna je stanovena jako fixní poplatek ve výši 0,07 % p.a. Fixní odměna bude vypočítávána v alikvótní výši měsíčně z koncové hodnoty spravovaného portfolia v daném měsíci. Fixní odměna bude dále účtována čtvrtletně jako součet fixních odměn za jednotlivé měsíce v daném čtvrtletí.
Výše měsíční fixní části odměny se určí tak, že se hodnota portfolia ke konci měsíce, která se dále sníží o aktuální tržní hodnotu podílových fondů Obhospodařovatele ke konci daného měsíce a časově vážené cash flow v daném měsíci, vynásobí 0,07 % a následně vynásobí počtem dní v daném měsíci a vydělí počtem dní v daném roce.
kde
F … fixní odměna (Kč)
A(X) … tržní hodnota portfolia ke konci X-tého měsíce ponížená o aktuální tržní hodnotu fondů Obhospodařovatele ke konci X-tého měsíce mínus časově vážené cash flow v X-tém měsíci (Kč)
n … počet dní v daném měsíci
N … počet dní v daném roce
Výkonnostní odměna
Výkonnostní odměna se stanovuje ve výši 14 %. Klient zaplatí Obhospodařovateli odměnu, která je stanovena ve výši 14 % z čistého výnosu (po odečtení fixní odměny) přesahující Benchmark (srovnávací etalon). Obhospodařovatel předloží Klientovi výpočet odměny spolu s roční zprávou.
Výkonnostní odměna se vypočte:
V = (r – f - B) * H * 0,14 nebo 0 Kč v případě, že se jedná o záporné číslo,
kde
V … výkonnostní odměna (Kč)
r … výkonnost Portfolia za sledované období (%)
f … procentuální sazba fixní odměny (%)
B ... výkonnost Benchmarku za sledované období (%)
H … časově vážený průměr tržní hodnoty Portfolia za sledované období, očištěný o cash flow (Kč)
V případě, že výsledkem výpočtu bude záporné číslo, nebude roční výkonnostní odměna vyplacena, ale bude převedena do následujícího roku a v tomto roce bude přičtena k ročnímu vypočtenému výsledku (princip „High water mark“).
Investiční perioda může být kratší nebo delší než kalendářní rok zejména v případě, že bude Obhospodařování Portfolia dle Smlouvy Obhospodařovatelem zahájeno či případně ukončeno v průběhu kalendářního roku. V takovém případě má Obhospodařovatel za takovou Investiční periodu nárok pouze na poměrnou část příslušné odměny za Obhospodařování Portfolia uvedené v čl. 9.1.
Vyúčtování Fixní odměny se Obhospodařovatel zavazuje zasílat Zákazníkovi nejpozději do 20 dnů po konci příslušného kalendářního čtvrtletí. Fixní odměna je splatná do 15 dnů od data doručení vyúčtování Zákazníkovi.
Vyúčtování Výkonnostní odměny se Obhospodařovatel zavazuje zasílat Zákazníkovi nejpozději do 20 dnů po skončení Investiční periody. Výkonnostní odměna je splatná do 30 dnů od data doručení vyúčtování Zákazníkovi.
Vyúčtování Fixní odměny a Výkonnostní odměny musí být odsouhlaseno Zákazníkem. Neobdrží-li Obhospodařovatel od Zákazníka potvrzení vyúčtování do 15 dnů ode dne jeho doručení Zákazníkovi, je Obhospodařovatel povinen upomenout Zákazníka o vydání potvrzení vyúčtování odměny. Neobdrží-li Obhospodařovatel potvrzení vyúčtování odměny do 7 dnů od upomenutí Zákazníka, bude vyúčtování považováno za schválené Zákazníkem. V opačném případě jsou strany povinny projednat Zákazníkovy připomínky a v nejkratší době se pokusit situaci smírně vyřešit.
Fixní odměna a Výkonnostní odměna jsou stanoveny jako částky denominované v Kč bez DPH.
Zákazník je povinen třetím stranám hradit Investiční náklady spojené s Obhospodařováním Portfolia účtované třetími stranami v souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy. Jedná se zejména o:
registrační, převodní a jiné poplatky Převodních míst, resp. jejich organizátorů (BCPP, RMS, SKD a další), Vypořádacích systémů (Centrálního depozitáře cenných papírů, a.s., a další) a Registrů (Centrálního depozitáře cenných papírů, a.s., a další);
poplatky za Úschovu, Správu a vypořádání Obchodů a s tím související služby;
poplatky bank za realizované bankovní operace.
Zákazník není povinen hradit náklady Obhospodařovatele vyplývající z jeho povinnosti odvádět příspěvek do Garančního fondu obchodníků s cennými papíry.
Obhospodařovatel je oprávněn Investiční náklady a svou odměnu inkasovat z Investičního účtu. Není-li na Investičním účtu dostatek Peněžních prostředků k úhradě splatných Investičních nákladů a odměny, je Obhospodařovatel oprávněn prodat část Investičních nástrojů tvořících Portfolio Zákazníka a z utržené částky uspokojit svoji pohledávku. Při výběru Investičních nástrojů k prodeji Obhospodařovatel postupuje na základě své volné úvahy s odbornou péčí a v nejlepším zájmu Zákazníka.
je osobou mající právní způsobilost k uzavření Smlouvy a plnění závazků z ní vyplývajících;
uzavření Smlouvy ze strany Obhospodařovatele bylo řádně schváleno v souladu s jeho vnitřními pravidly upravujícími proces přijímání rozhodnutí a po uzavření Smlouvy budou závazky Obhospodařovatele z ní vyplývající platné a vynutitelné;
osoba nebo osoby podepisující Smlouvu jménem Obhospodařovatele má nebo mají plnou způsobilost Obhospodařovatele zavazovat ve smyslu závazků vyplývajících ze Smlouvy pro Obhospodařovatele;
uzavřením Smlouvy, plněním povinností a výkonem práv z ní vyplývajících neporušuje právní předpisy ani jakékoli závazkové vztahy, jimiž je vázán;
je v souladu s obecně závaznými právními předpisy držitelem příslušného povolení nebo licence (dále jen "Povolení") k činnosti Obhospodařovatele, a že je oprávněn provádět činnosti, které jsou předmětem Smlouvy;
zavedl a udržuje veškerá opatření, postupy a systémy, které jsou vyžadovány Zákonem o podnikání na kapitálovém trhu k zajištění obezřetného poskytování investičních služeb;
dle nejlepšího vědomí Obhospodařovatele neexistují ani nehrozí žádné okolnosti, jako např. insolvenční řízení, jehož předmětem je úpadek nebo hrozící úpadek Obhospodařovatele, soudní, rozhodčí nebo správní řízení, likvidace apod., jež by zabránily Obhospodařovateli v plnění jeho závazků ze Smlouvy, zejména že není vedeno správní řízení ČNB, jehož výsledkem by mohlo být opatření k nápravě nebo jiné opatření, které by mohlo bránit Obhospodařovateli v plnění této Smlouvy,
při plnění předmětu Smlouvy bude dodržovat řádně veškeré použitelné právní předpisy;
je si vědom právního postavení Zákazníka ve smyslu Zákona o bankách, zejména skutečnosti, že Zákazník je povinen investovat Peněžní prostředky pouze bezpečným způsobem a je připraven poskytnout součinnost k zajištění likvidity Portfolia v případě výplat z Fondu pojištění vkladů způsobem a ve lhůtách uvedených v Zákoně o bankách,
veškeré informace, které Zákazníkovi poskytl v souvislosti s uzavřením a plněním Smlouvy, jsou úplné, přesné a správné.
Obhospodařovatel se zavazuje:
ihned Zákazníka uvědomit, zjistí-li, že prohlášení a skutečnosti uvedené ve Xxxxxxx nejsou již nadále ve všech ohledech přesné, úplné a pravdivé;
nahradit Zákazníkovi veškeré škody, které mu vzniknou z důvodu, že uvedené prohlášení a skutečnosti nebudou ve všech ohledech pravdivé, úplné nebo budou zavádějící a
bez zbytečného odkladu informovat Zákazníka o změně nebo odebrání Povolení dle čl. 10.1 e) výše.
Prohlášení Zákazníka
Zákazník prohlašuje, že:
je osobou mající právní způsobilost k uzavření Smlouvy a plnění závazků z ní vyplývajících;
uzavření Smlouvy ze strany Zákazníka bylo řádně schváleno v souladu s jeho vnitřními pravidly upravujícími proces přijímání rozhodnutí a po uzavření Smlouvy budou závazky Zákazníka z ní vyplývající platné a vynutitelné;
osoba nebo osoby podepisující Smlouvu jménem Zákazníka a udělující jménem Zákazníka pokyny má nebo mají plnou způsobilost Zákazníka zavazovat ve smyslu závazků vyplývajících ze Smlouvy pro Zákazníka;
uzavřením Smlouvy, plněním povinností a výkonem práv z ní vyplývajících neporušuje právní předpisy ani jakékoli závazkové vztahy, jimiž je Zákazník vázán;
dle Zákazníkova nejlepšího vědomí neexistují ani nehrozí žádné okolnosti, jako např. soudní, rozhodčí nebo správní řízení, likvidace apod., které by zabránily Zákazníkovi v plnění jeho závazků ze Smlouvy;
je výlučným vlastníkem Finančních aktiv, které předává Obhospodařovateli k Obhospodařování, přičemž tato Finanční aktiva nejsou zatížena právy třetích osob a na základě jakékoli právní skutečnosti není jakkoli omezena jejich převoditelnost;
veškerá Finanční aktiva Zákazníka, která předává Obhospodařovateli k Obhospodařování, nepocházejí z trestné činnosti a že se jedná o Finanční aktiva nabytá v souladu s právními předpisy;
není americkou osobou nebo neamerickou právnickou osobou (entitou) s jednou nebo více ovládajícími osobami, které jsou americkou osobou. Americkou osobu se rozumí i) občan Spojených států amerických (USA), ii) fyzická osoba, která je rezidentem USA, iii) osobní společnost nebo obchodní společnost založená v USA nebo zřízená podle právních předpisů USA, nebo iv) svěřenský fond, jestliže soud v USA by byl podle platného právního předpisu oprávněn vydávat příkazy nebo rozsudky týkající se všech podstatných záležitostí správy fondu a jedna nebo více amerických osob mají oprávnění kontrolovat všechna podstatná rozhodnutí ohledně fondu nebo majetku zesnulého, který byl občanem nebo rezidentem USA. Za rezidenta USA je považována fyzická osoba, která i) je nebo v průběhu aktuálního kalendářního roku byla držitelem zelené karty, nebo která ii) splňuje tzv. test podstatné přítomnosti v USA. Test podstatné přítomnosti v USA je splněn, pokud je osoba fyzicky přítomna v USA alespoň 31 dnů v průběhu aktuálního kalendářního roku a 183 dnů v průběhu 3 let, jejichž součástí je aktuální rok a dva jemu bezprostředně předcházející roky; do výpočtu 183 dnů se zahrnují všechny dny, během nichž byla osoba přítomna v USA během aktuálního kalendářního roku, 1/3 počtu dní, během nichž byla osoba přítomna v USA v prvním roce, který předchází aktuálnímu roku a 1/6 počtu dní, během nichž byla osoba přítomna v USA v druhém roce, který předchází aktuálnímu roku, a to za předpokladu, že se na danou fyzickou osobu nevztahuje výjimka stanovená americkou legislativou, jako např. studenty nebo učitele držící příslušná víza. Zákazník se rovněž zavazuje, že změnu jakékoliv z výše uvedených skutečností neprodleně oznámí Obhospodařovateli a v případě potřeby doplnění informací mu poskytne patřičnou součinnost, zejména vyplní prohlášení o svém FATCA statusu, nebo jiné prohlášení, které mu za tímto účelem Obhospodařovatel zašle. Zákazník se rovněž zavazuje, že Finanční aktiva v Portfoliu nepřevede v rámci území USA ani na osobu, která je americkou osobou;
poskytne Obhospodařovateli součinnost při plnění povinností vyplývajících pro Obhospodařovatele z této Smlouvy a příslušných právních předpisů;
veškeré informace, které Obhospodařovateli poskytl v souvislosti s uzavřením a plněním Smlouvy, jsou úplné, přesné a správné;
informoval Obhospodařovatele o svém finančním zázemí, svých odborných znalostech a zkušenostech v oblasti investic a o investičních cílech, kterých chce předáním Finančních aktiv Obhospodařovateli k Obhospodařování dosáhnout;
Xxxxxxx uzavírá a při jejím plnění jedná vlastním jménem a nikoliv za třetí osobu nebo na její účet;
není osobou, kterou by legislativa Spojených států amerických omezovala v uzavření Smlouvy, plnění povinností a výkonu práv z ní vyplývajících a nabývání Investičních nástrojů podle Smlouvy, a taková osoba není ani skutečným vlastníkem Investičních nástrojů, které Zákazník na základě Smlouvy nabude.
Zákazník si je vědom, že:
Obhospodařovatel podléhá povinnostem podle Zákona proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, které zahrnující mimo jiné identifikaci a kontrolu Zákazníka a přezkoumávání zdrojů Peněžních prostředků;
předpokládané či možné výnosy z Obhospodařování Portfolia nejsou zaručené a nemusí být zaručena ani návratnost Finančních aktiv předaných k Obhospodařování; v souvislosti s tím si je vědom, že informace mu poskytnuté Obhospodařovatelem o minulé výkonnosti portfolií Obhospodařovaných Obhospodařovatelem či jednotlivých Investičních nástrojů slouží pouze pro informaci a nejsou zárukou jakéhokoli budoucího výnosu, a že Tržní hodnota jednotlivých Investičních nástrojů v Portfoliu, stejně jako Tržní hodnota Portfolia jako celku, může v čase jak růst, tak i klesat;
nese úvěrové riziko banky nebo jiné úvěrové instituce, u níž budou uloženy Peněžní prostředky Zákazníka, nebo s níž budou uzavřeny operace s Investičními nástroji, které Zákazník svěří Obhospodařovateli za účelem poskytnutí investiční služby podle Xxxxxxx, resp. které Obhospodařovatel při poskytování takové investiční služby pro Zákazníka získá; v případě selhání této banky nebo jiné úvěrové instituce Zákazník nemá právo požadovat vydání těchto Peněžních prostředků nebo Investičních nástrojů od Obhospodařovatele;
nese úvěrové riziko Emitenta cenného papíru, do kterého budou v souladu s Investiční politikou investovány Peněžní prostředky.
Zákazník se zavazuje:
ihned Obhospodařovatele uvědomit, zjistí-li, že prohlášení a skutečnosti uvedené ve Xxxxxxx nejsou již nadále ve všech ohledech přesné, úplné a pravdivé, a
nahradit Obhospodařovateli veškeré škody, které mu vzniknou z důvodu, že uvedené prohlášení a skutečnosti nebudou ve všech ohledech pravdivé, úplné nebo budou zavádějící.
Odpovědnost
Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku závazku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání ve splnění povinnosti.
Obhospodařovatel odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů, a/nebo Evidenčních míst, které Obhospodařovateli znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 12.1 výše. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu způsobenou opomenutím nebo jednáním Zákazníka či třetích stran.
Obhospodařovatel neodpovídá za jakýkoli pokles Tržní hodnoty Investičních nástrojů nebo nedosažení očekávaného výnosu nebo kapitálového zhodnocení; to neplatí, dojde-li k nim z důvodu porušení povinnosti jednat s odbornou péčí či jiného porušení právní povinnosti Obhospodařovatele.
Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí ustanoveními Občanského zákoníku.
Mlčenlivost
Důvěrnou informací se rozumí každá informace, která souvisí se Smlouvou, jejím plněním nebo kterou se Smluvní strana dozvěděla v souvislosti s plněním Smlouvy, s výjimkou informací které jsou obecně známy nebo byly zveřejněny jinak než porušením povinnosti mlčenlivosti Smluvní strany. Důvěrnou informací jsou dále informace, jejichž zveřejnění nebo sdělení třetí osobě by mohlo Zákazníkovi způsobit jakoukoliv škodu nebo újmu včetně újmy reputační.
Obhospodařovatel se zavazuje:
zachovat mlčenlivost o důvěrných informacích;
zajistit ochranu důvěrných informací před jejich vyzrazením (například nahodilé vyzrazení nebo neoprávněný přístup třetí osoby);
nevyužít důvěrnou informaci ve svůj prospěch nebo ve prospěch jiné osoby.
Jako výjimka z výše uvedených povinností se stanoví, že Obhospodařovatel je oprávněn poskytnout důvěrnou informaci v nezbytném rozsahu
svým zaměstnancům či případně svým subdodavatelům za účelem plnění jejich pracovních nebo smluvních povinností souvisejících se splněním závazku Obhospodařovatele dle Smlouvy;
osobám, které jsou samy ze zákona vázány povinností mlčenlivosti (advokáti, daňoví poradci apod.);
je-li to nutné za účelem plnění právní povinnosti.
Povinnosti podle tohoto článku trvají po neomezenou dobu. Tyto povinnosti končí jen, pokud se tak Smluvní strany dohodnou.
V případě, že dojde k nedovolenému zpřístupnění důvěrné informace, zavazují se Smluvní strany, že podniknou okamžité kroky k zabránění jejímu dalšímu šíření.
Zákazník se zavazuje zachovávat mlčenlivost o důvěrných informacích, které tvoří obchodní tajemství Obhospodařovatele a Obhospodařovatel je jako takové označí, pokud to není v rozporu s právní povinností Zákazníka; čl. 13.3 platí pro Zákazníka obdobně.
Podstatné porušení smlouvy
Podstatným porušením Smlouvy ze strany Obhospodařovatele je zejména:
nedodrží-li Obhospodařovatel závazky uvedené v čl. 2.4, 3.5, 5.3 nebo 10.2;
neposkytne-li Obhospodařovatel součinnost při převodu nebo zajišťovacím převodu Investičních nástrojů dle poslední věty čl. 4.1 nebo součinnost dle čl. 4.5;
dostane-li se Obhospodařovatel opakovaně do prodlení delším než 30 dní se zasláním Měsíční zprávy podle čl. 6.1.a), nebo Čtvrtletní zprávy podle č. 6.1.b);
neinformuje-li Obhospodařovatel Zákazníka o Změně kontroly dle čl. 6.2;
porušení povinnosti Obhospodařovatele uvedené v čl. XIII.;
porušení povinnosti jednat v souladu s Investiční politikou; nebo
porušení povinnosti uvedené v čl. 2.3 nebo 2.7, pokud se jedná o opakované porušení stejného charakteru nebo pokud se jedná o hrubé porušení povinnosti dle čl. 2.3 nebo 2.7; o hrubé porušení povinnosti dle předchozí věty se jedná v případě porušení povinnosti, v jehož důsledku Zákazníkovi vznikne škoda ve výši nejméně 100.000,- Kč, nejedná-li se o porušení uvedené výše v bodech a) až f).
Podstatným porušením Smlouvy ze strany Zákazníka je zejména:
neuhrazení odměny sjednané ve smlouvě dle čl. IX., pokud k uhrazení nedojde do 30 dnů po splatnosti závazku Zákazníka, a to za podmínky, že bude před vypršením výše uvedeného termínu (nejméně však 7 dní) písemně upozorněn Obhospodařovatelem na prodlení s úhradou odměny;
nedodrží-li Zákazník závazky sjednané ve Smlouvě dle čl. 3.9;
porušení povinnosti Zákazníka uvedené v čl. XIII.; nebo
nedodrží-li Zákazník závazky uvedené v čl. 11.3.
Opakovaným porušením se pro účely tohoto článku rozumí opětovné porušení stejné povinnosti v průběhu 12 po sobě jdoucích měsíců.
Sankce
Zákazník je oprávněn po Obhospodařovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,01 % hodnoty Obhospodařovaných Finančních aktiv, nedodrží-li Obhospodařovatel:
Povinnost jednat v souladu s Investiční politikou;
Povinnost poskytnout součinnost dle čl. 4.1 nebo 4.5;
Povinnost uvedenou v čl. 5.3 nebo 5.4; nebo
Povinnost uvedenou v čl. 2.3, pokud se jedná o opakované porušení stejného charakteru nebo o hrubé porušení povinnosti dle čl. 2.3; o hrubé porušení povinnosti dle předchozí věty se jedná v případě porušení povinnosti, v důsledku něhož Zákazníkovi vznikne škoda ve výši nejméně 500.000,- Kč, nejedná-li se o porušení uvedené výše v bodu a) nebo c),
a to za každé jednotlivé porušení. Hodnota Finančních aktiv pro účely výpočtu smluvní pokuty je stanovena jako tržní cena Finančních aktiv ke konci měsíce předcházejícího měsíc, ve kterém došlo k porušení výše uvedených ustanovení Smlouvy.
Zákazník je oprávněn po Obhospodařovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 100.000,- Kč,
neoznámí-li Obhospodařovatel Zákazníkovi dle podmínek uvedených v čl. 3.6 odmítnutí převzetí Finančních aktiv k Obhospodařování,
neoznámí-li Obhospodařovatel Zákazníkovi dle podmínek uvedených v čl. 4.4 odmítnutí převedení Finančních aktiv z Obhospodařování, nebo
poruší-li Obhospodařovatel opakovaně povinnost předat Zákazníkovi kteroukoliv zprávu nebo informaci dle této Smlouvy,
a to za každé jednotlivé porušení.
Splatnost smluvních pokut dle tohoto článku nastává 15. dnem po dni doručení písemného oznámení druhé straně o porušení smluvní povinnosti a výzvy k zaplacení smluvní pokuty. Zaplacení smluvní pokuty v případě porušení jedné povinnosti dle této Smlouvy se nedotýká povinnosti zaplatit smluvní pokutu při opětovném porušení stejné povinnosti nebo při porušení jiné povinnosti dle této Smlouvy. Smluvní strany tímto berou na vědomí, že zaplacením smluvní pokuty nezaniká povinnost Strany povinné splnit závazek zajištěný smluvní pokutou.
Uhrazením smluvní pokuty dle této Smlouvy není dotčen nárok Zákazníka ani Obhospodařovatele na náhradu škody v plné výši.
Opakovaným porušením se pro účely tohoto článku rozumí opětovné porušení stejné povinnosti v průběhu 12 po sobě jdoucích měsíců.
V případě prodlení s úhradou odměny Obhospodařovatele dle čl. IX. delším než 30 dní po splatnosti je Obhospodařovatel oprávněn po Zákazníkovi požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
Trvání a skončení Smlouvy
Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
Smlouva může být ukončena:
písemnou dohodou Smluvních stran;
písemnou výpovědí kterékoli Smluvní strany, a to i bez udání důvodu, s tříměsíční výpovědní dobou doručenou druhé Smluvní straně. Výpovědní lhůta začíná běžet prvního dne měsíce následujícího po doručení výpovědi;
odstoupením od Xxxxxxx při jejím podstatném porušení. V takovém případě vyzve Smluvní strana, která své závazky neporušila, druhou Smluvní stranu, aby ve lhůtě deseti pracovních dnů ode dne doručení výzvy splnila své závazky; tato výzva se nevyžaduje, pokud je zjevné, že k dodatečnému splnění závazku nedojde nebo takovým splněním závazku nebude odvrácen nebo napraven vznik významné újmy Smluvní straně, která závazek neporušila. Po marném uplynutí této lhůty je Smluvní strana, která své závazky neporušila, oprávněna odstoupit od Smlouvy, a to písemným oznámením doručeným druhé Smluvní straně. Odstoupení od Xxxxxxx je účinné dnem doručení oznámení;
odstoupením od Smlouvy z důvodu účinného ukončení smluvního vztahu Zákazníka a Správce či Zákazníka a Agenta, a to písemným oznámením doručeným druhé Smluvní straně. Odstoupení od Xxxxxxx je účinné dnem doručení oznámení nebo pozdějším dnem uvedeným v oznámení.
Smluvní strany se zavazují, že ke dni skončení Xxxxxxx vyrovnají své vzájemné závazky podle Xxxxxxx. Nebude-li to z objektivních důvodů možné, Smluvní strany vyrovnají své vzájemné závazky v co nejkratší lhůtě;
Dnem skončení Smlouvy zanikají plné moci udělené Zákazníkem Obhospodařovateli nebo třetím osobám v souladu se Smlouvou s výjimkou těch plných mocí, které jsou nezbytné k učinění jednání podle předchozího odstavce tohoto článku.
Do 20 pracovních dnů od ukončení účinnosti této Smlouvy je Obhospodařovatel povinen zaslat Zákazníkovi závěrečnou zprávu o Obhospodařování Portfolia. Zákazník je povinen nejpozději do 30 dní od skončení Smlouvy písemně oznámit Obhospodařovateli osobu správce, kterému má Obhospodařovatel Investiční nástroje vedené na Investičním účtu převést, resp. předat; neučiní-li tak, je Obhospodařovatel oprávněn Investiční nástroje Zákazníka prodat, přičemž utržené peníze po odečtení své odměny a Investičních nákladů Obhospodařovatel Zákazníkovi vyplatí.
Ukončením účinnosti Smlouvy není dotčena účinnost ustanovení Smlouvy, která se týkají odpovědnosti, mlčenlivosti, práv a povinností Smluvních stran pro případ ukončení účinnosti Smlouvy, rozhodného práva, řešení sporů a všech ostatních ustanovení Smlouvy, která podle projevené vůle Smluvních stran nebo vzhledem ke své povaze mají trvat i po ukončení účinnosti Smlouvy. Odstoupením od Smlouvy není dotčeno právo odstoupivší Smluvní strany na náhradu škody a nákladů účelně vynaložených v souvislosti s ukončením Smlouvy.
Závěrečná ustanovení
Tato Xxxxxxx představuje úplné ujednání mezi Smluvními stranami ohledně předmětu v ní popsaného, a nahrazuje tak všechny předchozí dohody mezi Smluvním stranami týkající se tohoto předmětu.
Tato Smlouva a vztahy Smluvních stran z ní vyplývající se řídí Zákonem o podnikání na kapitálovém trhu, Zákonem o investičních společnostech a investičních fondech, Občanským zákoníkem, popřípadě jinými obecně závaznými právními předpisy České republiky.
Veškeré spory, které vzniknou na základě Smlouvy nebo v souvislosti s ní, budou řešeny u soudů České republiky.
Pokud se některá ustanovení této Smlouvy stanou neplatnými, zůstávají ostatní ustanovení Smlouvy v platnosti. Smluvní strany v co nejkratší době neplatné ustanovení nahradí platným ustanovením se stejným nebo alespoň obdobným právním nebo obchodním smyslem.
Opomenutí uplatnit jakákoli práva nebo nároky z této Smlouvy, stejně jako jejich pozdní nebo neúplné uplatnění, nebude chápáno jako vzdání se těchto práv nebo nároků. Jakékoli vzdání se práv nebo nároků z této Smlouvy může být učiněno pouze v písemné formě a ke své platnosti a účinnosti vyžaduje připojení podpisů osob k tomu plně způsobilých.
Není-li v této Smlouvě stanoveno jinak, žádná ze Smluvních stran není oprávněna bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany postoupit nebo převést svá práva nebo povinnosti vyplývající z této Smlouvy.
Tato Smlouva může být měněna či doplňována pouze formou písemných dodatků, které budou odsouhlaseny a podepsány oběma Smluvními stranami, není-li dále stanoveno jinak.
Tato Xxxxxxx nabyde platnosti dnem jejího podpisu Smluvními stranami a účinnosti dnem zveřejnění v Registru smluv. Smluvní strany berou na vědomí a výslovně souhlasí s tím, že úplné znění této Smlouvy bude v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), uveřejněno v Registru smluv. Zveřejnění provede Zákazník a druhá strana provede kontrolu zveřejnění. Smlouva může být rovněž zveřejněna na Profilu zadavatele (se znečitelněním předepsaných údajů).
Nedílnou součástí této Smlouvy budou následující přílohy:
příloha č. 1 – Investiční politika,
příloha č. 2 – Oceňování portfolia,
příloha č. 3 – Vzor pokynu k převzetí aktiv,
příloha č. 4 – Vzor avíza o výběru aktiv,
příloha č. 5 – Podpisové vzory,
příloha č. 6 – Adresy pro doručování / Bankovní spojení a
Příloha č. 7 – Informace zákazníkům Obhospodařovatele
Příloha č. 8 – Žádost o zacházení se Zákazníkem jako s profesionálním zákazníkem včetně souhlasu Obhospodařovatele s touto žádostí.
Součástí této Smlouvy je zadávací dokumentace Veřejné zakázky. V případě rozporu platí, že přednost má znění zadávací dokumentace Veřejné zakázky.
Tato Smlouva bude vyhotovena ve čtyřech stejnopisech. Každá ze Smluvních stran obdrží po dvou vyhotoveních.
Smluvní strany prohlašují, že v souladu s ustanovením § 630 odst. 1 Občanského zákoníku prodlužují promlčecí dobu veškerých práv vzniklých straně oprávněné vůči straně povinné z této Smlouvy na dobu deseti (10) let od okamžiku, kdy začne tato doba běžet, a že prodloužení promlčecí doby se vztahuje i na práva vzniklá odstoupením od této Smlouvy.
Následující pojmy, jsou-li psány s počátečním velkým písmenem, mají ve Smlouvě tento význam:
"Agent" je společnost Conseq Investment Management, a.s., se sídlem Rybná 682/14, Staré Město, 110 00 Praha 1; IČO: 264 42 671, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7153, jejíž nabídka byla vybrána jako nejvhodnější v rámci Veřejné zakázky a provádí zprostředkování účasti Zákazníka na primárním a sekundárním trhu cenných papírů organizovaném Registračním centrem ČNB.
"Avízo" je písemné avízo Zákazníka o výběru Finančních aktiv z Obhospodařování ve smyslu čl. 4.1 a s náležitostmi dle čl. 4.2.
"Bankovní účet" je libovolný z bankovních účtů Zákazníka vedený Správcem; číslo Bankovního účtu bude doplněno Zákazníkem po podpisu Smlouvy v příloze č. 6 Smlouvy.
"Benchmark" (srovnávací etalon). Výkonnost portfolia Zákazníka je měřena ročně v porovnání s průměrnou hodnotou mezibankovních úrokových sazeb peněžního trhu. Srovnávacím etalonem je průměr referenčních sazeb PRIBOR, který se vypočte jako vážený průměr denních kotací Referenční sazby 12M PRIBOR v rámci Investiční periody. V případě, že výše uvedená hodnota Referenční sazby není k dispozici, bude nahrazena poslední předchozí platnou fixací Referenční sazby.
"Cenné papíry" jsou cenné papíry, které jsou součástí Portfolia Zákazníka, a to jak tuzemské tak i zahraniční; cennými papíry se pro účely Smlouvy rozumí rovněž zaknihované cenné papíry, není-li výslovně uvedeno jinak.
"ČNB" je Česká národní banka
"Datum zahájení obhospodařování" je datum, kdy Obhospodařovatel zahájil v souladu Smlouvou Obhospodařování Zákazníkova Portfolia.
"Dluhopis" je cenný papír uvedený v § 3 odst. (2) písm. b) Zákona o podnikání na kapitálovém trhu.
"Durace Portfolia" - åDi*Hi/H, kde Di je durace i-té pozice portfolia, Hi je hodnota i-té pozice portfolia a H je celková hodnota portfolia, i = 1, ..., N, N = počet pozic v portfoliu. Durace jednotlivých instrumentů je počítána podle finanční funkce DURATION v obecně dostupném uživatelském programu Excel (při dosazování proměnných použita rovněž funkce YIELD stejného programu). Pro dluhopisy s variabilním kupónem je durace kalkulována do data splatnosti nejbližšího kuponu. Pro dluhopisy, v jejichž prospektu si emitent vyhradil právo dřívějšího splacení (call opce), je durace kalkulována do data jedné z call opcí, případně do data splatnosti, a to do takového data, ke kterému vychází nejnižší možný výnos do splatnosti (yield-to-worst). Pro uzavřené pozice je durace kalkulována do data vypořádání prodeje. Pro termínované vklady je durace kalkulována ke dni ukončení příslušného vkladu. Pro hotovost je durace rovna nule.
"Emitent" je osoba, která vydala Investiční nástroje.
"Evidenční místo" je osoba oprávněná k vedení evidence Investičních nástrojů na Účtech vlastníků nebo Účtech zákazníků.
"Finanční aktiva" jsou Investiční nástroje a/nebo Peněžní prostředky, které jsou součástí Portfolia.
"Investiční náklady" jsou náklady uvedené v čl. 9.7.
"Investiční nástroj" je nástroj uvedený v § 3 Zákona o podnikání na kapitálovém trhu.
"Investiční perioda" je základní časový úsek, stanovený pro hodnocení výsledků poskytovaných služeb, návrh revize investiční strategie a pro výpočet, Výkonnostní odměny. Investiční perioda začíná každého prvního ledna a končí třicátého prvního prosince každého kalendářního roku nebo datem výběru, resp. datem účinnosti výběru veškerých Finančních aktiv Zákazníka z Obhospodařování. První Investiční perioda začíná Datem zahájení obhospodařování Portfolia dle této Smlouvy.
"Investiční politika" je investiční politika Zákazníka, která tvoří přílohu č. 1 této Smlouvy.
"Investiční účet" je investiční účet Zákazníka, jímž se rozumí soustavná a jednoznačná identifikace Investičních nástrojů a Peněžních prostředků Zákazníka, které má Obhospodařovatel ve své moci na základě Smlouvy, vedený v systému vnitřní evidence Obhospodařovatele.
"Nákup" je úplatné nabytí Investičních nástrojů včetně jejich upsání.
"Obhospodařovatel" je společnost definovaná v preambuli Smlouvy, jejíž nabídka byla vybrána jako nejvhodnější v rámci Veřejné zakázky a provádí Obhospodařování Portfolia na základě této Smlouvy.
"Obhospodařování" je činnost Obhospodařovatele podle § 4 odst. 2 písm. d) Zákona o podnikání na kapitálovém trhu.
"Občanský zákoník" je zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
"Oznámení" je definováno v čl. 7.1.
"Peněžní prostředky" jsou zůstatek peněžních prostředků ve volně směnitelných měnách na bankovním účtu splatný na požádání.
"Pokyn" je pokyn k převzetí Finančních aktiv k Obhospodařování ve smyslu čl. 3.1 a s náležitostmi dle čl. 3.2.
"Portfolio" je soubor majetkových hodnot Zákazníka tvořený Investičními nástroji, Peněžními prostředky, pohledávkami a závazky, které Obhospodařovatel na základě Smlouvy pro Zákazníka Obhospodařuje.
"Povolení" je definováno v čl. 10.1 písm. e).
"Prodej" je úplatné zcizení Investičních nástrojů včetně zpětného prodeje Emitentovi.
"Převodní místo" je místo uvedené v § 2 odst. (2) Zákona o podnikání na kapitálovém trhu.
"Referenční sazba 12M PRIBOR" Referenční sazba 12M PRIBOR definovaná jako hodnota fixingu úrokových sazeb na mezibankovním trhu depozit České národní banky pro dvanáctiměsíční období zveřejněná na webových stránkách xxx.xxx.xx nebo v jiném oficiálním zdroji, kde bude sazba uvedena.
"Smluvní strany" jsou Zákazník a Obhospodařovatel.
"Správce" je Obhospodařovatel; jeho nabídka byla vybrána jako nejvhodnější v rámci Veřejné zakázky a provádí Úschovu a Správu Cenných papírů a vypořádání obchodů s nimi.
"Speciální operace" jsou operace s Investičními nástroji vyvolané jednáním jejich Emitenta. Jedná se zejména o: změnu ISIN Investičního nástroje (identifikační označení podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci cenných papírů), výplatu výnosů z Investičních nástrojů, splacení jmenovité hodnoty Investičních nástrojů, splynutí cenných papírů, štěpení cenných papírů, změnu jmenovité hodnoty Investičních nástrojů, bezplatné vydání nových Investičních nástrojů apod.
"Tržní hodnota" je hodnota Cenného papíru vypočtená dle pravidel uvedených v čl. 8.1.
"Účet vlastníka" znamená majetkový účet ve smyslu § 94 odst. (1) Zákona o podnikání na kapitálovém trhu vedený pro osobu, která je vlastníkem Investičních nástrojů evidovaných na tomto účtu.
"Účet zákazníků" je majetkový účet ve smyslu § 94 odst. (1) Zákona o podnikání na kapitálovém trhu vedený pro osobu, která není vlastníkem Investičních nástrojů evidovaných na tomto účtu a která vede v samostatné evidenci nebo v navazující evidenci majetkové Účty vlastníků.
"Úschova" je činnost uvedená v § 4 odst. 3 písm. a) Zákona o podnikání na kapitálovém trhu.
"Veřejná zakázka" je veřejná zakázka s názvem „Obhospodařování portfolia investičních nástrojů, související úschova a správa cenných papírů a vypořádání obchodů s nimi“, uveřejněná ve věstníku veřejných zakázek pod evidenčním číslem Z2017-004674 jejímž zadavatelem byl Zákazník.
„Výkonnost Portfolia“ je vypočtena za dané období pomocí Dietzovy metody z počáteční a koncové hodnoty Portfolia se zahrnutím peněžních toků (vkladů a výběrů z Portfolia) podle vzorce:
Kde
r – výkonnost Portfolia v % za danou periodu
VE – tržní hodnota Portfolia na konci periody
VS – tržní hodnota Portfolia na počátku periody
Ct – peněžní toky v Portfoliu za danou periodu
CD – celkový počet dní za sledované období
Di – celkový počet dní od začátku období do uskutečnění CashFlow
"Vypořádací systém" je systém ve smyslu § 82 odst. (2) Zákona o podnikání na kapitálovém trhu.
"Zákazník" nebo též "Klient" je definován v preambuli Xxxxxxx.
"Základní měna" je měna zvolená Zákazníkem, ve které Zákazník žádá oceňovat Portfolio a měřit jeho výkonnost. Není-li uvedeno jinak, je Základní měnou CZK.
"Fixní odměna" znamená odměna uvedená v čl. 9.1.1.
"Zákon o archivnictví" je zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě, ve znění pozdějších předpisů.
"Zákon o bankách" je zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.
"Zákon o ochraně osobních údajů" je zákon č. 101/2000, o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů.
"Zákon o podnikání na kapitálovém trhu" je zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů.
"Zákon o investičních společnostech a investičních fondech" je zákon č. 240/2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech, ve znění pozdějších předpisů.
"Zákon proti legalizaci výnosů z trestné činnosti" je zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů.
"Změna kontroly" je změna v akcionářské struktuře Obhospodařovatele, následkem čehož přestane být osoba/osoby, která byla v rámci zadávacího řízení na Veřejnou zakázku Zákazníkovi doložena jako ovládající osoba, ovládající osobou Obhospodařovatele, nebo změní-li se jiným významným způsobem akcionářská struktura Obhospodařovatele.
Smluvní strany Smlouvu pečlivě přečetly a na důkaz souhlasu s jejím obsahem připojily své podpisy.
Příloha č. 1
INVESTIČNÍ POLITIKA
ii. Povolené investiční instrumenty
České státní dluhopisy v CZK nebo zajištěné do CZK
Korporátní (nestátní) dluhové cenné papíry v CZK nebo zajištěné do CZK s ratingem investičního stupně BBB- či lepším
Zahraniční státní dluhopisy (v PLN, EUR, USD) s ratingem investičního stupně BBB- či lepším
Zahraniční korporátní (nestátní) dluhopisy (v CZK, PLN, EUR, USD) s ratingem investičního stupně BBB- či lepším
Pokladniční poukázky, termínované nebo depozitní vklady
Depozitní a vlastní směnky, depozitní certifikáty a jiné úročené nástroje finančního trhu
Buy-sell back a sell-buy back operace, REPO a reverzní REPO operace
Akcie a podílové fondy investující do akcií
Akciové likvidní Exchange Traded Funds (ETF), navázané na indexy vyspělých akciových trhů EU a USA
Podílové fondy investující do dluhopisů
Podílové fondy investující do komodit, nemovitostní nebo realitní podílové fondy
FX operace zajišťující měnové riziko cizích měn, zejména FX forwardy a swapy, případně další zajišťovací operace.
iii. Omezující ustanovení a limity
Minimum Maximum
České státní dluhopisy v CZK nebo zajištěné do CZK xxx xxx
Nestátní dluhové cenné papíry v CZK nebo zajištěné do CZK
s ratingem investičního stupně BBB- či lepším xxx xxx
Cizoměnové dluhopisy (v EUR, PLN, USD) s ratingem
investičního stupně BBB- či lepším xxx xxx
Státní pokladniční poukázky a hotovost
a ostatní povolené instrumenty peněžního trhu xxx xxx
Akcie, podílové fondy investující do akcií, akciové ETF,
podílové fondy investující do komodit, realit nebo nemovitostí xxx xxx
Dluhové cenné papíry hodnocené ratingem investičního stupně skupiny BBB (tj. od BBB+ do BBB-) mohou tvořit max. 20 % portfolia. Ve všech případech se musí jednat o dluh řádný, nikoliv podřízený. V případě nákupu dluhových cenných papírů bez stanoveného ratingu je Obhospodařovatel oprávněn provést transakci pouze na písemný pokyn Klienta. V tomto limitu budou zahrnuty i podílové fondy investující do dluhopisů.
Přímé akciové investice (akcie) mohou být reprezentovány pouze akciemi na regulovaných akciových trzích EU a USA. Veškeré podílové fondy mohou být zastoupeny pouze fondy odsouhlasenými Zadavatelem.
Pro expozice v každém z povolených podílových fondů bude uplatňován maximální limit do výše 5 % objemu spravovaného portfolia.
Jiné než povolené investiční instrumenty smějí být použity pouze se souhlasem nebo na přímý pokyn Zadavatele.
iv. Měnové riziko
99,5 % portfolia musí být denominováno v CZK nebo zajištěno FX obchody do CZK.
Zajištění měnového rizika bude realizováno zejména prostřednictvím FX forwardů / swapů, případně dalších zajišťovacích operací.
v. Expozice na jednoho emitenta
Expozice na jednoho emitenta s výjimkou států s vysokým ratingem (třídy AAA – A dle S&P) může v kumulaci všech instrumentů v portfoliu dosahovat maximálně 5 % objemu portfolia.
Příloha č. 2
OCEŇOVÁNÍ PORTFOLIA
Pro účely ocenění portfolia jsou jednotlivá aktiva portfolia oceňována reálnou hodnotou. Při oceňování reálnou hodnotu postupuje správce v souladu s platnými právními předpisy. Ocenění je provedeno metodou „trade date“, kdy do portfolia vstupují cenné papíry ke dni zobchodování.
Jako zdroje cen pro oceňování majetku, cenných papírů a derivátů jsou používány zejména ceny z informačního systému Bloomberg a kurzovní lístek ČNB. Výběr poskytovatele ceny ze systému Bloomberg (např. Bloomberg Generic BGN, Bloomberg Valuation BVAL nebo konkrétní obchodník s cennými papíry) je proveden tak, aby nejlépe vystihoval reálnou hodnotu. Na vyžádání Zákazníka Obhospodařovatel zdůvodní konkrétní výběr poskytovatele ceny.
Dluhopisy
Dluhopisy jsou v souladu s tržní praxí oceňovány hodnotou z obecně uznávaného informačního systému, např. Bloomberg, a to cenou střed.
V případě, že dluhopis nemá transparentní tržní cenu, je oceňován tzv. expertní cenou, stanovenou Obhospodařovatelem s vynaložením odborné péče. O této skutečnosti je Zákazník informován. Na vyžádání poskytne Obhospodařovatel Zákazníkovi model expertní ceny.
Akcie a ETF
Akcie jsou oceňovány v souladu s tržní praxí závěrečnými cenami z relevatního Obchodnícho systému získanými z obecně uznávaného informačního systému, např. Bloomberg.
Investiční fondy
Investiční fondy jsou oceňovány hodnotou vlastního fondového kapitálu na podílový list vyhlášenou a platnou ke dni ocenění.
Cizí měny
Kurzy cizích měn vůči české koruně jsou oceňovány kurzovním lístken ČNB, platným pro den ocenění.
FX forwardy / swapy
FX forwardy / swapy jsou oceňovány reálnou hodnotou metodikou využívající relevantních diskontních faktorů a s vynaložením odborné péče. Na vyžádání Obhospodařovatel předloží Zákazníkovi konkrétní způsob ocenění.
Ostatní investiční nástroje
Ostatní investiční nástroje jsou oceňovány v souladu s tržní praxí pro daný investiční nástroj, případně s obecně uznávaných metodik a nástrojů stanovení reálné hodnoty např. za pomocí informačního systému Bloomberg.
Pokyn k převzetí aktiv
vystavený na základě Smlouvy o obhospodařování portfolia investičních nástrojů (dále jen "Smlouva") ze dne ………………………………….. uzavřené mezi:
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s., se sídlem
Xxxxxxxxxx 000/00, Karlín, 186 00 Praha 8, IČO: 492 41 494
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2130
(dále jen "Zákazník")
a
Conseq Investment Management, a.s.
se sídlem Rybná 000/00, 000 00 Xxxxx 0; IČO: 26442671
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7153
(dále jen "Obhospodařovatel")
Zákazník tímto dává Obhospodařovateli pokyn k Obhospodařování dále uvedených Finančních aktiv:
Peněžní prostředky:
Název a číslo účtu Zákazníka |
Částka |
Měna |
|
|
|
|
|
|
Investiční nástroje:
Přesná identifikace (Xxxxx, ISIN, ..) |
Množství (ks) |
Poznámka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvedená aktiva převezměte k obhospodařování ke dni …………………………..
V ……………………………. dne ………………..
………………..………………………..
Příloha č. 4
Avízo o výběru aktiv
vystavené na základě Smlouvy o obhospodařování portfolia investičních nástrojů (dále jen "Smlouva") ze dne …………………………………. uzavřené mezi:
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s., se sídlem
Xxxxxxxxxx 000/00, Karlín, 186 00 Praha 8, IČO: 492 41 494
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2130
(dále jen "Zákazník")
a
Conseq Investment Management, a.s.
se sídlem Rybná 000/00, 000 00 Xxxxx 0; IČO: 26442671
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7153
(dále jen "Obhospodařovatel")
Zákazník tímto žádá Obhospodařovatele o výběr dále uvedených Finančních aktiv z Obhospodařování:
Peněžní prostředky:
Název a číslo účtu Zákazníka |
Částka |
Měna |
|
|
|
|
|
|
Investiční nástroje:
Přesná identifikace (Xxxxx, ISIN, ..) |
Množství (ks) |
Poznámka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žádáme o výběr uvedených aktiv z obhospodařování ke dni …………………………..
V ……………………………. dne ………………..
………………..………………………..
Zákazník
Příloha č. 5
Podpisové vzory
Zákazník zmocňuje dále uvedené osoby, aby jménem Zákazníka podávaly a podepisovaly Oznámení ve smyslu článku 7.1 Smlouvy. Zmocněné osoby budou veškeré dokumenty podepisovat v souvislosti se Smlouvou dle následujících podpisových vzorů (v poznámce je případně specifikován způsob podepisování, např. 2 osoby společně, popř. omezení ve zmocnění):
-
Identifikace zmocněné osoby
Poznámka
Podpisový vzor
Skupina A – smí podepisovat s kýmkoliv jak ze skupiny A tak ze skupiny B
-----------------------------------------------------------
Jméno, příjmení: xxx
2 společně s kýmkoliv ze skupiny A i B
Xxxxx, příjmení: xxx
Adresa: xxx
Dat. nar.: xxx
Xxxxx, příjmení: xxx
Adresa: xxx
Dat. nar.: xxx
Omezeno do 31.8.2018
Xxxxx, příjmení: xxx
Adresa: xxx
Dat. nar. xxx
Skupina B – smí podepisovat pouze společně s někým ze skupiny A – nikoliv spolu ve skupině B
-----------------------------------------------------
2 společně s někým ze skupiny A
Xxxxx, příjmení: xxx
Xxxxx, příjmení: xxx
Adresa: xxx
Dar. nar.: xxx
-
V Praze dne 27.6.2018
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, předseda představenstva
Příloha č. 6
Adresy pro doručování
Conseq Investment Management, a.s.
oddělení Administrace portfolií a institucionálních transakcí
E-mail: xxx (obecná Oznámení)
xxx (pro informaci o zaslání Pokynu či Avíza elektronickou poštou)
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
Xxxxxxxxxx 000/00, Xxxxxx
186 00 Praha 8
Bankovní spojení
Příloha č. 7
Informace zákazníkům Obhospodařovatele
(InfoZ-1704)
Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon“) ukládá obchodníkům s cennými papíry informovat zákazníky včetně potenciálních o své osobě, poskytovaných investičních službách, investičních nástrojích, možných rizicích spojených s investiční službou nebo investičním nástrojem, ceně poskytované investiční služby, režimu ochrany majetku zákazníků, obsahu závazkového vztahu, kategorizaci zákazníků, pravidlech provádění pokynů, povaze nebo zdroji střetu zájmů a povaze přijímaných nebo poskytovaných pobídek. Tyto informace jsou každému zákazníkovi sděleny před uzavřením smlouvy resp. před poskytnutím investiční služby. Těm zákazníkům, kteří k tomu dali svůj souhlas, jsou změny v těchto informacích předkládány prostřednictvím internetových stránek na adrese xxx.xxxxxx.xx.
I. Conseq Investment Management, a.s., a poskytované investiční služby
Společnost Conseq Investment Management, a.s., se sídlem Rybná 000/00, 000 00 Xxxxx 0, XX 00000000, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7153, (dále jen „Conseq“) je obchodníkem s cennými papíry ve smyslu § 5 Zákona s povolením České národní banky, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, (dále jen „ČNB“) k poskytování těchto investičních služeb:
- přijímání a předávání pokynů týkajících se investičních nástrojů;
- provádění pokynů týkajících se investičních nástrojů na účet zákazníka;
- obchodování s investičními nástroji na vlastní účet;
- obhospodařování majetku zákazníka, je-li jeho součástí investiční nástroj, na základě volné úvahy v rámci smluvního ujednání;
- investiční poradenství týkající se investičních nástrojů;
- upisování nebo umisťování investičních nástrojů se závazkem jejich upsání;
- umisťování investičních nástrojů bez závazku jejich upsání;
- úschova a správa investičních nástrojů včetně souvisejících služeb;
- poskytování úvěru nebo půjčky zákazníkovi za účelem umožnění obchodu s investičním nástrojem, na němž se poskytovatel úvěru nebo půjčky podílí;
- poskytování investičních doporučení a analýz investičních příležitostí nebo podobných obecných doporučení týkajících se obchodování s investičními nástroji;
- provádění devizových operací souvisejících s poskytováním investičních služeb.
Při poskytování investičních služeb Conseq podléhá dohledu ČNB.
Kontaktní údaje:
Conseq Investment Management, a.s.
Burzovní palác, Rybná 682/14, 110 00 Praha 1
tel.: x000 000 000 000
fax: x000 000 000 000
e-mail: xxxxx@xxxxxx.xx
internetové stránky: xxx.xxxxxx.xx
Komunikace s Conseq a poskytování informací zákazníkovi probíhá v českém jazyce. Způsob komunikace zákazníka s Conseq včetně zadávání pokynů stanoví smlouva se zákazníkem a/nebo příslušný právní předpis. Není-li způsob komunikace takto určen, může zákazník s Conseq komunikovat osobně, telefonicky, písemně nebo elektronickou formou.
Conseq poskytuje zákazníkům informace o poskytovaných investičních službách v rozsahu, četnosti a termínech smluvně sjednaných se zákazníkem při respektování pravidel stanovených Zákonem a vyhláškou č. 303/2010 Sb., o podrobnější úpravě některých pravidel při poskytování investičních služeb. Jde zejména o informace obsažené v tomto dokumentu a informace o provedených pokynech a o stavu majetku zákazníka.
Zjišťování a řízení střetu zájmů
Conseq v souladu se Zákonem zjišťuje a řídí střety zájmů mezi ním, včetně vedoucích osob a zaměstnanců Conseq, a jeho zákazníky nebo mezi jeho zákazníky navzájem v souvislosti s poskytováním investičních služeb. Conseq zjišťuje a řídí střety zájmů i s ohledem na všechny předvídatelné okolnosti, které mohou vyvolat střet zájmů v důsledku struktury podnikatelského uskupení, jehož je členem, a předmětu podnikání členů tohoto uskupení. K řízení a předcházení střetu zájmů Conseq zejména organizačně odděluje činnosti s rizikem střetu zájmů, stanoví zákaz výměny informací, se kterými je spojeno nebezpečí střetu zájmů, provádí nezávislou kontrolu osob podílejících se na poskytování investičních služeb zákazníkům, navzájem nezávisle odměňuje osoby vykonávající činnosti, ze kterých může vzniknout střet zájmů, stanoví pravidla pro obchody zaměstnanců a pravidla pro provádění pokynů (viz níže). Nelze-li ani přes přijatá opatření zamezit nepříznivému vlivu střetu zájmů na zájmy zákazníka, sdělí Conseq před poskytnutím investiční služby zákazníkovi informace o povaze nebo zdroji střetu zájmů a umožní mu tak učinit rozhodnutí s ohledem na tuto skutečnost.
Podrobnější informace ke zjišťování a řízení střetu zájmů poskytne Conseq na požádání.
Přijímané a poskytované pobídky
Conseq může v mezích § 15 odst. 3 Zákona poskytovat třetím stranám nebo přijímat od třetích stran poplatky, odměny nebo nepeněžité výhody (pobídky), o nichž byl zákazník předem informován, které přispívají ke zlepšení kvality poskytované služby a které nejsou v rozporu s povinností Conseq jednat v nejlepším zájmu zákazníka, anebo pobídky, které umožní poskytování investičních služeb nebo jsou pro tento účel nutné a jejichž povaha není v rozporu s povinností Conseq jednat kvalifikovaně, čestně a spravedlivě a v nejlepším zájmu zákazníka.
Conseq přijímá od obhospodařovatelů, administrátorů či správcovských společností investičních fondů a obdobných subjektů či institutů kolektivního investování podle zahraniční právní úpravy (dále jen „fondy“), popř. od jejich generálních distributorů, odměny za umisťování investičních nástrojů vydávaných těmito fondy.
Odměna je zpravidla stanovena procentem z objemu majetku ve fondu připadajícího na investiční nástroje, jejichž umístění Conseq zprostředkuje, a činí 0 až 0,5 % u fondů peněžního trhu a fondů krátkodobých dluhopisů, 0 až 1,0 % u fondů dluhopisových a 0 až 1,5 % u fondů akciových, fondů smíšených a fondů nemovitostních. Conseq prohlašuje, že přijímání těchto pobídek přispívá ke zlepšení kvality poskytovaných investičních služeb a nebrání jeho povinnosti jednat v nejlepším zájmu zákazníka.
Conseq využívá k distribuci investičních nástrojů investiční zprostředkovatele, jimž vyplácí provize, které jsou stanoveny procentem z poplatků inkasovaných od zákazníků, případně z provizí inkasovaných od třetích stran, přičemž toto procento se pohybuje v rozmezí 50 – 100 % u vstupních poplatků a v rozmezí 0 – 100 % u ostatních poplatků inkasovaných od zákazníka a u provizí inkasovaných od třetích stran.
Podrobnější informace k pobídkám poskytne Conseq na požádání.
II. Investiční nástroje a možná rizika
Investiční služby, které poskytuje Conseq, se týkají zejména dále uvedených investičních nástrojů:
Akcie je cenný papír nebo zaknihovaný cenný papír (dále pro účely tohoto článku II. oba společně jen jako „cenný papír“), s nímž jsou spojena práva akcionáře jako společníka podílet se podle zákona a stanov akciové společnosti na jejím řízení, jejím zisku a na likvidačním zůstatku při jejím zrušení s likvidací.
Derivát je investiční nástroj, jehož hodnota se odvozuje od kurzu nebo hodnoty podkladového aktiva, kterým mohou být například cenné papíry, měnové kurzy, finanční indexy, úrokové míry nebo komodity. Mezi deriváty patří mimo jiné futures, opce a swapy.
Dluhopis je zastupitelný cenný papír, s nímž je spojeno právo na splacení určité dlužné částky jeho emitentem, popřípadě i další práva plynoucí ze zákona nebo z emisních podmínek dluhopisu.
Futures je standardizovaným derivátem, s nímž se obchoduje na organizovaných trzích a se kterým je spojena povinnost prodávajícího derivátu k určitému budoucímu datu prodat určité množství podkladového aktiva za určitou cenu a povinnost kupujícího derivátu podkladové aktivum za těchto podmínek od prodávajícího koupit.
Indexový certifikát je derivát, jehož emitentem je zpravidla banka či jiná finanční instituce a jehož hodnota se odvíjí od hodnoty určitého (akciového) indexu.
Opce je derivát, jehož vlastník má právo, nikoliv však povinnost k určitému budoucímu datu koupit (call opce) nebo prodat (put opce) určité množství podkladového aktiva za určitou cenu a povinnost prodávajícího opce za těchto podmínek podkladové aktivum prodat nebo koupit.
Podílový list je cenný papír, který představuje podíl na majetku v podílovém fondu a se kterým jsou spojena další práva plynoucí ze zákona nebo statutu podílového fondu.
Strukturované nástroje jsou nástroje, které jsou složeny z více finančních nástrojů (např. strukturovaný dluhopis, jehož výnos je odvozen od vývoje akciového trhu).
Swap je dohoda dvou stran o vzájemném nákupu a prodeji podkladových aktiv za určitou cenu, která je vypořádávána k určitým budoucím datum. Mezi nejčastější podkladová aktiva swapů patří určité částky denominované v odlišných měnách (měnový swap, FX swap), úrokové nároky s pevnou a pohyblivou úrokovou sazbou (úrokový swap, IRS) nebo úvěrové selhání určitého dlužníka, například emitenta dluhopisu (swap úvěrového selhání, CDS).
Před rozhodnutím uzavřít smlouvu o poskytnutí investiční služby by potenciální zákazníci měli věnovat zvýšenou pozornost rizikům spojeným s investičními nástroji, které jsou popsány níže.
VŠEOBECNÉ UPOZORNĚNÍ NA RIZIKA SPOJENÁ S INVESTICEMI
Není jisté, že se hodnota investičních nástrojů v budoucnu zvýší, nebo že bude dosaženo vytýčených investičních cílů. Hodnota investičních nástrojů a výnosy z nich mohou v čase klesat i stoupat a není vyloučeno, že zákazník nezíská zpět celou investovanou částku. Minulé výnosy z investičních nástrojů nezaručují výnosy budoucí. Investovat do investičních nástrojů by proto měly pouze ty osoby, které jsou schopny případnou ztrátu finančně unést.
KATEGORIZACE RIZIK
S investicemi do investičních nástrojů mohou být spojena zejména tato rizika:
Úvěrové riziko je riziko ztráty v případě, že emitent (protistrana) nedostojí při splatnosti svému závazku (platebnímu či závazku dodat investiční nástroj). Riziko je typické pro dluhopisy, bankovní vklady a cenné papíry fondů zaměřených na investice do dluhopisů a nástrojů peněžního trhu.
Tržní riziko je rizikem ztráty v důsledku nepříznivé změny tržních podmínek, zejména úrokových měr (úrokové riziko), cen akcií (akciové riziko), cen komodit (komoditní riziko) nebo měnových kurzů (měnové riziko). Tržní rizika se vyskytují u všech investičních nástrojů a u všech typů fondů.
Riziko likvidity trhu je rizikem ztráty v případě malé likvidity trhů, kdy investiční nástroj není možné v daném časovém okamžiku prodat či koupit, protože chybí protistrana ochotná jej za požadovanou cenu koupit či prodat. Toto riziko je významné pro všechny investiční nástroje, se kterými není spojena povinnost jejich emitenta či třetí osoby je zpětně odkoupit.
Rizika alternativních investic jsou rizika spojená s investicemi mimo investiční nástroje, například s investicemi do nemovitostí, pohledávek, drahých kovů, umění, starožitností, vína, poštovních známek apod.
Makroekonomická rizika jsou rizika spojená s makroekonomickým vývojem (inflace, HDP, vývoj jednotlivých odvětví ekonomiky).
Politické riziko je riziko zestátnění, vyvlastnění či jiného zásahu do vlastnických práv a jejich výkonu, které zpravidla doprovází investice do rozvojových či politicky nestabilních zemí.
Právní riziko je riziko spojené s vývojem právního systému, nevymahatelností smluv, dohod a jiných právních jednání v důsledku jejich právních vad nebo nízké vymahatelnosti práva.
Operační riziko je riziko ztráty v důsledku úmyslného či neúmyslného selhání lidského faktoru (podvodné jednání, chyba) nebo technických prostředků (selhání ICT - informačních a telekomunikačních - systémů, výpadky dodávek elektřiny aj.). K operačním rizikům se řadí i custody riziko (riziko ztráty majetku svěřeného třetí osobě).
RIZIKA PODLE JEDNOTLIVÝCH DRUHŮ INVESTIČNÍCH NÁSTROJŮ
Nástroje peněžního trhu a Fondy peněžního trhu (úroveň rizika: velmi nízká až nízká): Hodnota těchto investičních nástrojů může být negativně ovlivněna zhoršením schopnosti jejich emitentů dostát svým závazkům (úvěrové riziko). Úrokové riziko je obvykle vzhledem ke krátké splatnosti těchto instrumentů nízké. V případě investic do cizoměnových nástrojů vzniká také měnové riziko
Dluhopisy a Dluhopisové fondy (úroveň rizika: nízká, střední až vysoká): Dluhopisy (a obdobně také Dluhopisové fondy) jsou stejně jako nástroje peněžního trhu vystaveny úvěrovému, úrokovému a měnovému riziku. Úroveň úvěrového i úrokového rizika bývá u dluhopisů vyšší než u nástrojů peněžního trhu, a to vzhledem k tomu, že se ve větší míře jedná o investiční nástroje s delší dobou splatnosti, jejichž ceny jsou vůči změnám úrokových sazeb a změnám v úvěrové kvalitě emitentů citlivější. Nejvyšším úvěrovým rizikem a zároveň nejvyšší potenciální výnosností se vyznačují dluhopisy vydané emitenty, jejichž schopnost dostát svým závazkům je hodnocena ratingovými agenturami spekulačním stupněm (high yield bonds). V případě investic do cizoměnových nástrojů vzniká také měnové riziko.
Akcie a Akciové fondy (úroveň rizika: vysoká až velmi vysoká): Hodnota akcií, ostatních majetkových cenných papírů a derivátů v majetku fondů je ovlivněna mikro (hospodaření emitentů cenných papírů) a makroekonomickými faktory. Dopad těchto faktorů do rizika lze snížit efektivním rozložením investic (diverzifikace) do cenných papírů emitentů různých regionů a odvětví. Fondy alokující své prostředky pouze v určitém regionu či odvětví nebo do akcií menších společností (small caps) jsou obecně spojeny s vyšší mírou rizik. V případě investic do cizoměnových nástrojů vzniká také měnové riziko.
Smíšené (balancované) fondy (úroveň rizika: střední až vysoká): Smíšené fondy mohou alokovat své prostředky obvykle na peněžním, dluhopisovém i akciovém trhu. Přiměřeně pro ně platí poučení uvedená v předchozích odstavcích. Konkrétní výše rizik jednotlivých fondů je dána jejich investiční strategií.
Fondy fondů (úroveň rizika: velmi nízká až vysoká): Tyto fondy sestavují svá portfolia z cenných papírů vydávaných jinými fondy. Přiměřeně pro ně platí poučení uvedená v předchozích odstavcích. Riziko fondů fondů však snižuje zpravidla efektivnější rozložení aktiv (diverzifikace). Tyto fondy mohou být zatíženy dvojími manažerskými poplatky (na úrovni fondu fondů a na úrovni fondu, do jehož cenných papírů fond fondů investuje).
Zajištěné fondy (úroveň rizika: velmi nízká až střední): Zajištěné fondy obvykle kombinují investici do bezpečného nástroje s jistým výnosem v určitém čase (obvykle termínované vklady nebo dluhopisy) s investicí do vysoce rizikového instrumentu (obvykle deriváty). Bezpečný nástroj garantuje minimální zhodnocení a rizikový nástroj přináší dodatečný výnos. V případě zajištěných fondů se vyskytují všechny typy tržních rizik a úvěrové riziko.
Speciální fondy (úroveň rizika: nízká až velmi vysoká): Jednotlivé druhy speciálních fondů se liší dle typu majetku, do kterého investují (např. speciální fondy nemovitostí apod.). Jedná se o fondy, které nesplňují požadavky práva Evropské unie stanovené směrnicí 2009/65/ES, o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (UCITS). Jednotlivá rizika související se speciálními fondy závisí na druhu fondu (např. u nemovitostí riziko omezené likvidity majetku fondu a riziko nemovitostí zatížených zástavním či jiným právem).
Fondy kvalifikovaných investorů (úroveň rizika: nízká až velmi vysoká): Jedná se o fondy, které shromažďují peněžní prostředky nebo penězi ocenitelné věci od kvalifikovaných investorů a provádějí investování shromážděných prostředků podle určené investiční strategie a další správu tohoto majetku. Jednotlivá rizika související s fondy kvalifikovaných investorů závisí na investičním zaměření fondu (např. u fondů zaměřeného na investice do pohledávek riziko úvěrové spojené s dlužníky pohledávek v majetku fondu).
Indexové certifikáty, Strukturované dluhopisy (úroveň rizika: střední až velmi vysoká): Indexové certifikáty a strukturované dluhopisy jsou vystaveny úvěrovému riziku, které je shodné povahy s úvěrovým rizikem běžných dluhopisů. Dále jsou vystaveny riziku tržnímu, v jehož rámci se jedná o riziko úrokové, jemuž podléhá jistina dluhopisu, a podle typu podkladového aktiva (indikátoru), z nějž se odvozuje vyplácený výnos, jsou pak vystaveny příslušnému tržnímu riziku nebo kombinaci těchto rizik.
Podrobné informace o investičních nástrojích a rizicích s nimi spojených jsou uvedeny v příslušném prospektu, emisních podmínkách, statutu nebo sdělení klíčových informací, které před poskytnutím investiční služby Conseq zákazníkovi nabídne nebo zákazníka na jejich existenci upozorní.
III. Výpočet konečné ceny poskytované investiční služby
Zákazník platí Conseq v souvislosti s poskytnutím investiční služby poplatky, jejichž sazby a způsob výpočtu jsou uvedeny v sazebníku, který je zákazníkovi předán před uzavřením smlouvy o poskytnutí příslušné investiční služby. Jedná se v závislosti na druhu poskytované investiční služby o:
- vstupní poplatek, který se stanoví procentem z částky investice a týká se smluv o obstarání nákupu a prodeje investičních nástrojů (dále jen „smlouvy o obstarání“) i smluv o obhospodařování portfolií investičních nástrojů (dále jen „smlouvy o obhospodařování“);
- administrativní poplatek za zpracování trvalého pokynu, který je určen pevnou částkou a týká se smluv o obstarání i smluv o obhospodařování;
- poplatek za obstarání prodeje, který je stanoven pevnou částkou a aplikuje se u smluv o obstarání;
- manažerský poplatek, který se počítá procentem z hodnoty obhospodařovaného portfolia a týká se smluv o obhospodařování;
- výkonnostní poplatek, který se počítá procentem z výnosu portfolia nebo procentem z výnosu portfolia sníženého o výnos benchmarku (tj. indexu nebo jiného kvantitativně vyjádřeného finančního ukazatele, se kterým je poměřována výkonnost portfolia) a týká se smluv o obhospodařování;
- poplatek za vedení investičního účtu, který se stanoví procentem z hodnoty investičních nástrojů evidovaných na investičním účtu a je relevantní pro smlouvy o obstarání;
- poplatek za výpis, který je stanoven pevnou částkou a je relevantní pro smlouvy o obstarání i smlouvy o obhospodařování.
Vstupní poplatek může být v případě pravidelných investic (trvalého pokynu) zvolen ve formě předplaceného vstupního poplatku. Předplacený vstupní poplatek je nevratný. Nevyužití Cílové částky (předčasným ukončením smlouvy či neuhrazením sjednaných vkladů) může mít za následek, že varianta předplaceného poplatku může být vzhledem ke skutečně uhrazeným vkladům relativně nákladnější.
U smluv o obhospodařování, v nichž zákazník sjednal možnost být pojištěným nebo obmyšleným ze skupinového pojištění sjednaného Conseq, hradí zákazník také poplatek za pojištění ve výši stanovené procentem z pojistné částky. Možnost být pojištěným nebo obmyšleným ze skupinového pojištění sjednaného Conseq se týká smluv uzavřených před 1.1.2014 a nelze ji již nově sjednat.
Vedle poplatků zákazník v závislosti na smluvním ujednání hradí Conseq též náklady spojené s realizací obchodů na účet zákazníka, které spočívají v poplatcích a nákladech účtovaných třetími stranami. Jde zejména o poplatky bank, převodních míst a osob zajišťujících vypořádání obchodů s investičními nástroji a vedení jejich evidence.
Platební podmínky a splatnost poplatků a nákladů třetích stran stanoví smlouva o poskytnutí příslušné investiční služby a sazebník. V případě nesouladu sazebníku se sazbami vstupních poplatků definovanými statuty fondů se použijí sazby dle sazebníku. Poplatky a náklady třetích stran hradí zákazník v českých korunách, nevyplývá-li ze smlouvy o poskytnutí investiční služby jinak.
Stanoví-li tak daňové právní předpisy, Xxxxxx v souladu s těmito předpisy srazí a příslušnému orgánu státní správy odvede daň z příjmu zákazníka pocházejícího z Investičních nástrojů.
V souvislosti s investiční službou mohou zákazníkovi vzniknout další náklady včetně daní, které Conseq neplatí a ani je zákazníkovi neúčtuje.
IV. Režim ochrany majetku zákazníků a Garanční fond obchodníků s cennými papíry
Právní vztah mezi Xxxxxx a zákazníkem podléhá právnímu řádu České republiky, nestanoví-li smlouva s klientem nebo kogentní právní předpis jinak.
Investiční nástroje zákazníků, které má Conseq ve své moci za účelem poskytnutí investiční služby, jsou evidovány v evidenci investičních nástrojů určené podle následujících pravidel. Zaknihované cenné papíry, s výjimkou zaknihovaných cenných papírů kolektivního investování vedených v samostatné evidenci investičních nástrojů a zaknihovaných cenných papírů vedených v evidenci Ministerstva financí České republiky podle zákona upravujícího rozpočtová pravidla, jsou evidovány podle českého práva pouze v centrální evidenci zaknihovaných cenných papírů a v evidenci navazující na centrální evidenci zaknihovaných cenných papírů. Centrální evidenci zaknihovaných cenných papírů vede podle českého práva centrální depozitář nebo zahraniční centrální depozitář. Conseq je oprávněn vést evidenci navazující na centrální evidenci zaknihovaných cenných papírů. V samostatné evidenci investičních nástrojů jsou evidovány jiné investiční nástroje než ty, které jsou evidovány v centrální evidenci zaknihovaných cenných papírů a v evidenci na ni navazující. Jedná se o a) zaknihované cenné papíry kolektivního investování, b) listinné investiční nástroje v úschově nebo imobilizované cenné papíry, c) zahraniční investiční nástroje, které má ve své moci obchodník s cennými papíry za účelem poskytnutí investiční služby, a d) další investiční nástroje, jejichž povaha to umožňuje. Conseq je oprávněn vést samostatnou evidenci investičních nástrojů. Evidenci navazující na samostatnou evidenci vedenou Xxxxxx mohou vést jiné osoby, které jsou k tomu podle Zákona oprávněny a které tím pověřil Conseq ve smlouvě za tím účelem uzavřené.
Conseq postupuje s odbornou péčí a v souladu s právními předpisy při výběru osob, na účet u nichž uloží zaknihované investiční nástroje zákazníků, které má ve své moci za účelem poskytnutí investiční služby (dále jen „Depozitáři“). Investiční nástroje zákazníků jsou u Depozitářů obvykle evidovány souhrnně za všechny zákazníky Conseq na majetkových účtech zákazníků (tzv. nominee accounts nebo omnibus accounts) vedených pro Conseq odděleně od účtů s vlastními investičními nástroji Conseq. To může pro zákazníka znamenat riziko plynoucí ze skutečnosti, že Depozitář nemá bez součinnosti ze strany Conseq informaci o zákazníkovi jako o vlastníkovi takto vedených investičních nástrojů.
Na zaknihované investiční nástroje evidované na účtech u Depozitářů v zahraničí se vztahuje příslušné zahraniční právo, které se může lišit od české právní úpravy. Zahraniční Depozitáři mohou mít k investičním nástrojům u nich vedeným zástavní nebo obdobné právo. Zahraniční právní úpravy mohou - obdobně jako česká právní úprava – poskytovat vlastníkům investičních nástrojů vedeným na účtu u Depozitáře pro případ úpadku Depozitáře ochranu spočívající ve vynětí těchto investičních nástrojů z majetkové podstaty úpadce. Pokud se investiční nástroje stanou v případě úpadku Depozitáře součástí majetkové podstaty úpadce, bude vlastník těchto investičních nástrojů v pozici nezajištěného věřitele, který musí svou pohledávku vůči úpadci uplatnit v příslušném řízení.
Peněžní prostředky a investiční nástroje zákazníka, které má Conseq ve své moci za účelem poskytnutí investiční služby, nejsou součástí majetku Conseq a v případě rozhodnutí o jeho úpadku musí být vydány zákazníkovi. Zákazník nese úvěrové riziko banky nebo jiné úvěrové instituce, u níž budou uloženy peněžní prostředky podle předchozí věty a v případě selhání této banky nebo jiné úvěrové instituce nemá právo požadovat vydání těchto peněžních prostředků od Conseq. Conseq je povinen tuto banku nebo jinou úvěrovou instituci vybrat s odbornou péčí při dodržení podmínek stanovených kogentními právními předpisy. Neinformuje-li Conseq zákazníka jinak, budou peněžní prostředky, které zákazník svěří Conseq za účelem poskytnutí investiční služby, a peněžní prostředky, které Conseq při poskytování investiční službu pro zákazníka získá, uloženy na účtu vedeném u UniCredit Bank Czech Republic, a.s.
Conseq v systému své vnitřní evidence zajišťuje soustavnou a jednoznačnou identifikaci investičních nástrojů a peněžních prostředků každého zákazníka tak, že může kdykoliv odlišit aktiva držená pro jednoho zákazníka od aktiv držených pro ostatní zákazníky a od svých vlastních aktiv. Vnitřní evidence obsahuje též záznamy o tom, na jakém účtu u třetí osoby jsou jednotlivé investiční nástroje a peněžní prostředky každého zákazníka vedeny.
Conseq bez předchozího výslovného souhlasu zákazníka nepoužije jeho investiční nástroje k obchodům na vlastní účet nebo k obchodům na účet jiného zákazníka. V případě takového souhlasu Xxxxxx informuje zákazníka o svých povinnostech vyplývajících z právních předpisů.
Hlavní zásady vyřizování reklamací a stížností
Reklamace a stížnosti zákazníků Conseq vyřizuje v souladu s právními předpisy a interními pravidly pro vyřizování reklamací a stížností. Reklamaci nebo stížnost je oprávněn kterýkoliv zákazník podat písemně nebo ústně. O přijetí reklamace Conseq vystaví písemné potvrzení, není-li to vzhledem ke způsobu jejího převzetí (např. telefonicky) vyloučeno. Conseq o reklamaci rozhodne zpravidla do 30 dnů od jejího uplatnění, pokud se se zákazníkem v odůvodněných případech nedohodne na lhůtě delší. Zákazník je oprávněn se obrátit se svou stížností kdykoliv na ČNB. Zákazník, který je spotřebitelem ve smyslu zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, je v případě sporu vyplývajícího ze smlouvy s Obchodníkem oprávněn obrátit se na subjekt mimosoudního řešení sporů, kterým je finanční arbitr v rozsahu působnosti stanoveném zákonem č. 229/2002 Sb., o finančním arbitrovi. Adresa kanceláře finančního arbitra je Legerova 1581/69, 000 00 Xxxxx 0, a internetová adresa: xxx.xxxxxxxxx.xx.
Poučení o záručním systému
Conseq je účastníkem záručního systému zabezpečovaného Garančním fondem obchodníků s cennými papíry (dále jen „GFO“) v souladu s § 128 a násl. Zákona. GFO je zákonem zřízenou právnickou osobou, která poskytuje náhrady za majetek zákazníka, který mu nemohl být vydán z důvodů přímo souvisejících s finanční situací obchodníka s cennými papíry. Náhrada se poskytuje za podmínek stanovených Zákonem ve výši 90 % reálné hodnoty investičních nástrojů ke dni, ke kterému GFO obdrží oznámení ČNB o tom, že obchodník s cennými papíry z důvodu své finanční situace není schopen plnit své dluhy spočívající ve vydání majetku zákazníkům a není pravděpodobné, že je splní do 1 roku, nebo že soud vydal rozhodnutí o úpadku obchodníka s cennými papíry nebo vydal jiné rozhodnutí, které má za následek, že zákazníci obchodníka s cennými papíry se nemohou účinně domáhat vydání svého majetku vůči obchodníkovi. Maximální výše náhrady pro jednoho zákazníka u jednoho obchodníka s cennými papíry činí ekvivalent EUR 20.000,-. Podrobnosti o GFO a záručním systému jím zabezpečovaném stanoví statut GFO dostupný na stránkách xxx.xxx.xx anebo je sdělí Conseq na požádání.
V. Obsah závazkového vztahu
Smlouvy uzavírané mezi Conseq a zákazníky v písemné podobě vymezují obsah závazkového vztahu včetně práv a povinností jeho smluvních stran. S obsahem závazkového vztahu má zákazník možnost seznámit se před uzavřením smlouvy, když má k dispozici formulář, na kterém činí návrh smlouvy. Formulář zahrnuje úplný obsah smluvních ujednání a jedno jeho vyhotovení si ponechává zákazník. Smlouva je uzavřena přijetím jejího návrhu ze strany Conseq. Přijetí návrhu na uzavření smlouvy je ze strany Conseq písemně potvrzeno.
VI. Kategorizace zákazníků
Zákon za účelem zajištění odpovídající úrovně ochrany při poskytování investičních služeb rozeznává tyto tři kategorie zákazníků:
a) zákazník, který není profesionálním zákazníkem (neprofesionální zákazník);
b) profesionální zákazník;
c) profesionální zákazník, vůči němuž nemusí obchodník s cennými papíry při poskytování některých investičních služeb plnit povinnosti pravidel jednání se zákazníky (způsobilá protistrana).
Pro každou z těchto kategorií Zákon požaduje na obchodnících s cennými papíry různou míru plnění povinností, které směřují k ochraně zákazníka vůči rizikům vyplývajícím z investování na finančních trzích. Nejvyšší úroveň ochrany Zákon poskytuje neprofesionálním zákazníkům, způsobilé protistrany mají úroveň ochrany nejnižší.
O svém zařazení je každý ze zákazníků informován písemně. Každý zákazník má za podmínek upravených Zákonem právo požádat Conseq o změnu svého zařazení. S takovou změnou mohou být spojena omezení v ochraně zákazníka, například zúžení rozsahu informačních a dalších povinností Conseq vůči zákazníkovi nebo ztrátu nároku na náhradu ze zahraničního garančního systému účelem obdobnému systému zabezpečovanému GFO. Podrobnosti sdělí Conseq zákazníkovi na požádání.
VII. Provádění pokynů za nejlepších podmínek
Zákon ukládá obchodníkům s cennými papíry provádět pokyny zákazníků za nejlepších podmínek, pro něž stanoví kritéria, mezi kterými jsou mimo jiné cena, objem poplatků účtovaných zákazníkovi, rychlost a pravděpodobnost provedení pokynu. Za tím účelem je obchodník s cennými papíry povinen zavést a dodržovat pravidla provádění pokynů, která obsahují určení relativní důležitosti faktorů relevantních pro provádění pokynů za nejlepších podmínek a dále informace o převodních místech (trzích), na nichž jsou pokyny zákazníků prováděny. Od povinnosti provést pokyn zákazníka za nejlepších podmínek se může obchodník s cennými papíry odchýlit pouze v mezích stanovených pokynem zákazníka.
Za účelem provádění pokynů zákazníků za nejlepších podmínek zavedl Xxxxxx Xxxxxxxx provádění pokynů, jejichž znění naleznete níže v tomto dokumentu. Souhlas s Pravidly provádění pokynů a dále s prováděním pokynů mimo regulovaný trh či mnohostranný obchodní systém, který je Conseq povinen od zákazníka získat, uděluje zákazník ve smlouvě o poskytnutí investiční služby.
Pravidla provádění pokynů
1. Zákon o podnikání na kapitálovém trhu ukládá obchodníkům s cennými papíry provádět pokyny zákazníků za nejlepších podmínek. Za tím účelem je obchodník s cennými papíry povinen zavést a dodržovat pravidla provádění pokynů, která obsahují určení relativní důležitosti faktorů relevantních pro provádění pokynů za nejlepších podmínek a dále podstatné informace o převodních místech (trzích), na nichž jsou pokyny zákazníků prováděny. Od povinnosti provést pokyn zákazníka za nejlepších podmínek se může obchodník s cennými papíry odchýlit pouze v mezích stanovených pokynem zákazníka.
2. Účelem Pravidel provádění pokynů (dále jen „Pravidla“) je určení relativní důležitosti faktorů relevantních pro provádění pokynů za nejlepších podmínek a informování o převodních místech (trzích), na nichž jsou pokyny zákazníků prováděny.
3. Pravidla se týkají obstarání nákupu a prodeje investičních nástrojů na základě smluv o obstarání nákupu a prodeje investičních nástrojů. U smluv o obhospodařování majetku zákazníka, je-li jeho součástí investiční nástroj, na základě volné úvahy v rámci smluvního ujednání se Pravidla uplatní obdobně; pokynem se v tomto případě rozumí rozhodnutí obchodníka s cennými papíry o obchodování v rámci obhospodařování. Pro obstarání nákupu a prodeje podílových listů a jiných cenných papírů kolektivního investování (dále jen „podílové listy“) vydávaných investičními fondy a obdobnými subjekty či instituty kolektivního investování podle zahraničních právních úprav (dále jen „fond“) mají Pravidla omezený význam z důvodu existence zpravidla jediného obchodního místa, na kterém lze nákup nebo prodej podílového listu realizovat, kterým je obhospodařovatel, administrátor či správcovská společnost daného fondu (dále jen „obhospodařovatel“).
4. Pokyny k obstarání nákupu nebo prodeje investičního nástroje jsou Conseq realizovány na regulovaných trzích, v mnohostranných obchodních systémech nebo mimo tato převodní místa (OTC), přičemž volba konkrétního místa je určena Pravidly, povahou pokynu či instrukcemi zákazníka uvedenými v pokynu.
5. Faktory, které Conseq při výběru převodních míst zohledňuje, jsou primárně
a) cena a
b) celkové náklady na provedení pokynu včetně výloh zákazníka přímo souvisejících s provedením pokynu.
Pokyn zákazníka Conseq realizuje za nejnižší dosažitelnou cenu včetně nákladů na provedení v případě pokynu k nákupu a za nejvyšší dosažitelnou cenu po odečtení nákladů na provedení v případě pokynu k prodeji. Dosažitelnou cenou se rozumí cena dosažitelná Conseq v daném okamžiku na níže uvedených převodních místech, která jsou relevantní vzhledem k povaze pokynu. Pokud existuje několik převodních míst se stejnými podmínkami z hlediska ceny a nákladů provedení, Conseq zohlední při výběru konkrétního převodního místa
c) rychlost a
d) pravděpodobnost provedení pokynu.
6. Protože Conseq není členem žádného organizovaného trhu, zpravidla nemá na převodní místo přímý přístup. Proto realizuje pokyn prostřednictvím zprostředkovatele, při jehož výběru Conseq postupuje s odbornou péčí při respektování Pravidel.
7. Pokyny k obstarání nákupu nebo prodeje podílových listů vydávaných fondy realizuje Conseq na místě a za podmínek stanovených statutem (prospektem) konkrétního fondu.
8. Conseq je oprávněn na základě smluvního ujednání se zákazníkem uspokojit pokyn zákazníka ze svého majetku, pokud tím nedojde k porušení povinnosti provedení pokynu za nejlepších podmínek. Conseq je dále oprávněn uspokojit pokyn zákazníka oproti pokynu jiného zákazníka, pokud tím nedojde k porušení povinnosti provedení pokynu za nejlepších podmínek.
9. Conseq je oprávněn na základě smluvního ujednání se zákazníkem pokyn zákazníka sdružit s pokyny dalších svých zákazníků nebo s obchody na vlastní účet, jestliže není pravděpodobné, že sdružení zákazníkova pokynu bude pro zákazníka méně výhodné než jeho samostatné provedení. Nedojde-li k plnému uspokojení všech sdružených pokynů, Conseq rozdělí plnění a závazky ze sdružených pokynů mezi zákazníky v poměru objemů uvedených v jednotlivých pokynech, které byly sdruženy; plnění a závazky ze sdruženého obchodu na vlastní účet přizná Conseq jen, je-li schopen doložit, že sdružený pokyn se uskutečnil za výhodnějších podmínek, než jakých by pravděpodobně dosáhl u jednotlivých pokynů, nebo by se neuskutečnil vůbec.
10. Převodní místa, která Conseq využívá pro realizaci pokynů, jsou:
Akcie - Burza cenných papírů Praha, a.s. (ČR), Warsaw Stock Exchange (Polsko), Budapest Stock Exchange (Maďarsko), Burza cenných papierov v Bratislave, a.s (Slovensko), Ljubljana Stock Exchange (Slovinsko), Bucharest Stock Exchange (Rumunsko), Vienna Stock Exchange (Rakousko), Deutsche Boerse Xetra (Německo), Euronext Paris (Francie), London Stock Exchange (V. Británie), Istanbul Securities Exchange (Turecko), New York Stock Exchange (Spojené státy), NASDAQ (Spojené státy).
Podílové listy - investiční (správcovská) společnost obhospodařující daný fond podle statutu (prospektu) fondu.
Nákup a prodej podílových listů Conseq realizuje u obhospodařovatele daného fondu. Pokyny Conseq provádí prostřednictvím osob uvedených výše. Obchody s dluhopisy a deriváty Conseq realizuje mimo převodní místa definovaná § 2 odst. 2 Zákona (tzv. OTC).
11. Přehled převodních míst může být s ohledem na změny tržních podmínek nebo jiných relevantních faktorů jednostranně měněn.
12. Cílem Pravidel je dosahovat trvale nejvyššího podílu pokynů, při jejichž realizaci bylo dosaženo nejlepšího možného výsledku. Přesto není – s ohledem na dynamiku vývoje na finančních trzích - možné zajistit u každého jednotlivého pokynu realizaci za nejlepších možných podmínek.
13. Conseq zákazníkovi na jeho žádost doloží, že provádí nebo provedl jeho pokyn v souladu s těmito Pravidly, nejde-li o případ podle odstavce 14.
14. U pokynů zákazníka obsahujících výslovně určité instrukce ohledně provedení, které jsou ve střetu s Pravidly, je Conseq povinen postupovat v souladu s těmito instrukcemi, i když nebude proto možné dosáhnout nejlepšího možného výsledku podle Xxxxxxxx.
15. Účinnost Pravidel je průběžně vyhodnocována a pravidelně přezkoumávána z hlediska jejich schopnosti zajistit dlouhodobě nejlepší možný výsledek provádění pokynů zákazníků. Na základě výsledku takového přezkumu může Conseq tato Pravidla aktualizovat a měnit.
VIII. Doplňkové informace ke smlouvám o obstarání uzavíraným na dálku
V tomto článku VIII. jsou uvedeny informace, které mají být poskytnuty spotřebiteli v dostatečném předstihu před uzavřením smlouvy o obstarání s Conseq, nebo před tím, než spotřebitel učiní závaznou nabídku, pokud k uzavření smlouvy byla použita výhradně elektronická pošta (e-mail), (klasický) poštovní styk nebo jejich kombinace.
V jiných než v předešlém odstavci uvedených případech nejsou informace uvedené v tomto článku VIII. relevantní pro vztah mezi Conseq a jinou osobou a nelze z nich dovozovat žádná práva či povinnosti jakékoliv osoby.
Označení a popis hlavních vlastností služby
Conseq na základě smlouvy o obstarání poskytuje klientovi investiční službu přijímání a předávání pokynů týkajících se investičních nástrojů nebo provádění pokynů týkajících se investičních nástrojů na účet zákazníka.
Hlavní vlastností služby je obstarávání nákupu a prodeje investičních nástrojů ze strany Conseq na účet klienta, a to podle pokynů, které klient vydá Conseq.
Způsob platby a plnění
Platby mezi klientem a Conseq probíhají na bankovní účty uvedené ve smlouvě o obstarání mezi nimi uzavřené nebo na bankovní účty později v souladu s touto smlouvou druhé smluvní straně oznámené.
Conseq plní smlouvu o obstarání obstaráváním nákupu a prodeje investičních nástrojů podle pokynů a na účet klienta.
Náklady na prostředky komunikace na dálku
Náklady klienta na prostředky komunikace na dálku při uzavírání smlouvy o obstarání, tedy na elektronickou poštu (e-mail) nebo (klasický) poštovní styk, se neliší od běžné (základní) sazby poskytovatele, který prostředky komunikace klientovi poskytuje.
Při využití elektronické pošty hradí klient poskytovateli poplatky za připojení k veřejné telekomunikační síti (internetu) a příp. poplatky za hosting elektronické pošty ve výši, kterou si klient s poskytovatelem sjednal. Při využití (klasického) poštovního styku hradí klient poskytovateli poštovné podle sazebníku poskytovatele poštovních služeb. Xxxxxxxxx se doporučuje předem u jeho poskytovatele ověřit výši poplatků za prostředek komunikace na dálku, který bude využit pro uzavření smlouvy o obstarání s Conseq.
Nejkratší doba závaznosti smlouvy
Smlouva o obstarání se uzavírá na dobu neurčitou. Je pro strany závazná až do jejího skončení. Může být ukončena buď dohodou obou smluvních stran anebo jednostranně výpovědí či, a to v případech stanovených donucujícím právním předpisem, odstoupením od ní. V případě dohody smlouva skončí k dohodnutému dni. V případě výpovědi smlouva skončí dnem, kdy uplyne výpovědní doba. V případě odstoupení smlouva skončí dnem, kdy odstoupení došlo druhé smluvní straně.
Nejkratší doba závaznosti smlouvy o obstarání závisí na způsobu jejího ukončení. Při jednostranném ukončení výpovědí smlouva skončí ke konci měsíce následujícího po měsíci, ve kterém výpověď došla druhé Smluvní straně; nejkratší doba závaznosti smlouvy při tomto způsobu jejího ukončení tak činí 1 měsíc.
Hlavní předmět podnikání podnikatele
Hlavní předmět podnikání Conseq tvoří poskytování investičních služeb uvedených v článku I.
Orgán dohledu
Informace o orgánu dohledu jsou uvedeny v článku I.
Celková cena služby a související náklady
Informace o výpočtu celkové ceny poskytovaných služeb, souvisejících nákladech a daních hrazených i nehrazených prostřednictvím podnikatele jsou uvedeny v článku III.
Možná rizika
Údaje o možných rizicích spojených s poskytovanou služnou jsou uvedeny článku II.
Nemožnost odstoupit od smlouvy
Klient nemá právo odstoupit od smlouvy o obstarání, k jejímuž uzavření byla použita výhradně elektronická pošta (e-mail), (klasický) poštovní styk nebo jejich kombinace, ve lhůtě 14 dnů od jejího uzavření ve smyslu § 1846 občanského zákoníku. Důvodem je, že cena služeb, které Conseq na základě smlouvy o obstarání klientovi poskytuje, závisí na pohybech cen na finančních trzích, které Conseq nemůže ovlivnit, neboť jde o služby k investičním nástrojům.
Možnost předčasně nebo jednostranně ukončit závazek
Smlouva o obstarání se uzavírá na dobu neurčitou. Podle smluvních podmínek může být předčasně ukončena buď dohodou obou smluvních stran anebo jednostranně výpovědí či, a to v případech stanovených donucujícím právním předpisem, odstoupením od ní.
S předčasným nebo jednostranným ukončením smlouvy o obstarání nejsou spojeny žádné sankce. Pokud klient ke smlouvě o obstarání vydal trvalý pokyn k nákupu, kterým se rozumí pokyn k opakovanému nákupu investičních nástrojů v určitých časových intervalech (např. měsíčních) po určitou dobu, a uhradil předplacený vstupní poplatek, kterým se rozumí poplatek stanovený podílem ze souhrnu budoucích nákupů investičních nástrojů podle trvalého pokynu, nebo jeho část, nevrací se mu podle smluvních podmínek při předčasném ukončení smlouvy poměrná část předplaceného vstupního poplatku připadající na dobu po skončení smlouvy.
Rozhodné právo
Informace o rozhodném právu a příslušnosti soudů jsou uvedeny ve smlouvě o obstarání.
Jednací jazyk
Během trvání závazku ze smlouvy o obstarání bude Conseq s klientem jednat v českém jazyce. V českém jazyce poskytne klientovi také smluvní podmínky a další údaje s výjimkou těch dokumentů vztahujících se k investičním nástrojům, např. prospektů cenných papírů nebo statutů investičních fondů, u nichž právo účinné v České republice umožňuje jejich poskytnutí klientovi v jiném než českém jazyce a jež Conseq nemá k dispozici v českém jazyce.
Mimosoudní vyřizování stížností
Informace o způsobu mimosoudního vyřizování stížností jsou uvedeny v článku IV.
Garanční fond
Informace o garančním fondu jsou uvedeny v článku IV.
Doba platnosti informací
Informace v tomto článku VIII. obsažené včetně údaje o ceně zůstávají v platnosti až do případné změny tohoto dokumentu nebo jde-li o změnu ceny, až do změny sazebníku podle smlouvy o obstarání způsobem ve smlouvě sjednaným. V případě změny Conseq zpřístupní tento dokument prostřednictvím svých internetových stránek na adrese: xxx.xxxxxx.xx.
Podnikatelský účel
Účel poskytnutí údajů v tomto článku VIII. klientovi je podnikatelský. Conseq tyto údaje poskytuje v souvislosti s uzavřením smlouvy o obstarání se spotřebitelem, pokud k uzavření smlouvy byla použita výhradně elektronická pošta (e-mail), (klasický) poštovní styk nebo jejich kombinace. Na základě smlouvy o obstarání Conseq poskytuje klientovi v rámci svého podnikání investiční služby, a to za účelem dosažení zisku.
Příloha č. 8
ŽÁDOST
o
zařazení do kategorie „profesionální zákazník“
Společnost Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.,
se sídlem Xxxxxxxxxx 000/00, Xxxxxx, 186 00 Praha 8, IČO: 492 41 494,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2130,
zastoupená Ing. Xxxxxxx Xxxxxxx, předsedou představenstva,
(dále jen „Zákazník“)
tímto žádá, dle § 2b odst. 1 písm. a) zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů,
společnost Conseq Investment Management, a.s.,
se sídlem Rybná 682/14, Staré Město, 110 00 Praha 1; IČO: 264 42 671,
zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7153,
zastoupenou Ing. Xxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva,
(dále jen „CIM“)
o zařazení do kategorie profesionální zákazník pro obchody s investičním nástrojem a investiční služby ve smyslu Smlouvy o obhospodařování individuálního portfolia investičních nástrojů uzavřené mezi Zákazníkem a CIM dne ……………………
Zákazník prohlašuje, že splňuje alespoň dvě ze tří následujících kritérií:
provedl za každé z posledních 4 po sobě jdoucích čtvrtletí v příslušné oblasti finančního trhu obchody s investičním nástrojem, jehož se žádost týká, ve významném objemu a v průměrném počtu alespoň 10 obchodů za čtvrtletí;
objem jeho majetku tvořeného peněžními prostředky a investičními nástroji odpovídá částce alespoň 500 000 EUR;
vykonával po dobu nejméně jednoho roku nebo vykonává v souvislosti s výkonem svého zaměstnání, povolání nebo funkce činnost v oblasti finančního trhu, která vyžaduje znalost obchodů nebo služeb, jichž se žádost týká.
Zákazník dále prohlašuje, že ho XXX upozornil na následující skutečnosti a že si je těchto skutečností vědom:
zařazení do kategorie profesionální zákazník je spojeno se ztrátou míry ochrany a úrovně zacházení jako se zákazníkem, který není profesionálním zákazníkem;
zařazení do kategorie profesionální zákazník může znamenat ztrátu nároku na náhradu ze zahraničního garančního systému účelem obdobnému systému zabezpečovanému Garančním fondem obchodníků s cennými papíry;
povinnosti stanovené v § 15 až 15r zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, ve vztahu k profesionálnímu zákazníkovi plní CIM v užším rozsahu než ve vztahu k zákazníkovi, který není profesionálním zákazníkem;
CIM průběžně ověřuje a pravidelně hodnotí, zda Zákazník splňuje podmínky, na základě kterých s ním mohlo být zacházeno jako s profesionálním klientem, a je povinen přijmout příslušná opatření, pokud se dozví, že Zákazník již tyto podmínky nesplňuje.
Zákazník se zavazuje informovat CIM o jakékoli změně, která by mohla ovlivnit aktuální zařazení Zákazníka do příslušné kategorie.
V Praze dne 27.6.2018 |
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.: |
____________________________________ Xxx. Xxxxxx Xxxxxx předseda představenstva
|
SOUHLAS
S ŽÁDOSTÍ
o zařazení do kategorie „profesionální
zákazník“
Společnost Conseq Investment Management, a.s.,
se sídlem Rybná 682/14, Staré Město, 110 00 Praha 1; IČO: 264 42 671,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7153,
zastoupená Ing. Xxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva,
(dále jen „CIM“)
tímto souhlasí s žádostí o zařazení do kategorie profesionální zákazník pro obchody s investičním nástrojem a investiční služby ve smyslu Smlouvy o obhospodařování individuálního portfolia investičních nástrojů uzavřené mezi Zákazníkem a CIM dne ………………podanou dne …………………..
společností Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.,
se sídlem Xxxxxxxxxx 000/00, Xxxxxx, 186 00 Praha 8, IČO: 492 41 494,
zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2130,
zastoupenou Ing. Xxxxxxx Xxxxxxx, předsedou představenstva,
(dále jen „Zákazník“).
XXX prohlašuje, že se ujistil, že
Zákazník splňuje kritéria uvedená v § 2b odst. 1 písm. b) zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů;
Zákazník má ohledně obchodů s investičním nástrojem a investiční služby, jichž se žádost týká, potřebné zkušenosti a odborné znalosti, je schopen činit vlastní investiční rozhodnutí a chápe související rizika.
CIM v souvislosti s udělením souhlasu se žádostí upozorňuje Zákazníka na oprávnění požádat CIM o to, aby byl Zákazník považován za zákazníka, který není profesionálním zákazníkem. Ze žádosti musí být zřejmé, jakého obchodu nebo obchodů s investičním nástrojem nebo jaké investiční služby se taková žádost týká; této žádosti CIM vyhoví.
Conseq Investment Management, a.s.: |
____________________________________ Xxx. Xxx Xxxxxx předseda představenstva
|
47