Zmluva o vykonávaní odborných prehliadok, odborných skúšok a preventívnej údržby výťahov
Zmluva o vykonávaní odborných prehliadok, odborných skúšok a preventívnej údržby výťahov
uzatvorená podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov
ČI. I
Zmluvné strany
Objednávateľ: Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s.
Sídlo: Panónska cesta 2, 851 04 Bratislava - mestská časť Petržalka Zapísaný v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa, vložka č. 3602/B Zastúpený: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx, predseda predstavenstva
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx, člen predstavenstva
IČO: 35 937 874
DIČ: 2022027040
IČ DPH: SK2022027040
Bankové spojenie: Štátna pokladnica
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
Osoba oprávnená rokovať vo veciach zmluvy:
Osoba zodpovedná za vecne pineme:
(ďalej len „objednávate,, a
Poskytovateľ: Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory a.s.
Sídlo: Karadžičova 8, 821 08 Bratislava
Zapísaný v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava 1, Odd. Sa, Vložka Č.924/B Zastúpený: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, podľa plnej moci Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory, a.s,
zo dňa 7.1.2021
IČO: 31 402 828
DIČ: 2020338419
IČ DPH: SK2020338419
Bankové spojenie: Citibank Európe plc. Číslo účtu: 000 000 0000/8130
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000.
Osoba oprávnená rokovať vo veciach zmluvy:
Osoba zodpovedná za vecné plnenie:
(ďalej len „poskytovateľ)
(objednávateľ a poskytovateľ spolu ďalej len ako „zmluvné strany“)
uzatvárajú túto Zmluvu o vykonávaní odborných prehliadok, odborných skúšok a preventívnej údržby výťahov (ďalej len „zmluva“) ako výsledok verejného obstarávania v súlade so zákonom č. 343/2015
Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní").
ČI. II
Predmet zmluvy
1. Predmetom tejto zmluvy je vykonávanie pravidelných odborných prehliadok, odborných skúšok, opakovaných úradných skúšok (ďalej len „OPaOS“) a preventívnej údržby výťahov v súlade
1
s ustanoveniami príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov a platných STN, najmä Vyhláškou MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými, a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia v znení neskorších predpisov, STN 27 4002 - Výťahy. Montáž, skúšanie a prevádzka elektrických výťahov, STN 27 4007 - Výťahy. Revízna kniha výťahu (Kniha kontrol výťahu); a SNT EN 13015+A1 - Údržba výťahov a pohyblivých schodov. Pravidlá návodov na údržbu, v objektoch objednávateľa, uvedených v prílohe č. 1 - Miesta plnenia a kontaktné osoby, v rozsahu:
vykonávanie pravidelných OPaOS v termínoch podľa Prílohy č. 2 - Špecifikácia zariadení
a požadované termíny realizácie, podľa odporúčaní výrobcov výťahových zariadení, vykonávanie preventívnej údržby výťahových zariadení (odstraňovanie bežných prevádzkových porúch vrátane dodávky drobných náhradných dielov v zmysle čí. IV bod 5 zmluvy, preventívna údržba - profylaktika výťahu v rámci ročnej kontroly, čistenie kabíny, strojovne a suchej priehlbne od prevádzkových nečistôt),
zabezpečenie 24-hodinového pohotovostného dispečingu a komunikácie s dispečingom za účelom nahlasovania porúch výťahových zariadení,
ročné školenia zamestnancov objednávateľa na bežnú obsluhu, vrátane zaškolenia dozorcu výťahu na postup bezpečného vyslobodenia zaseknutej osoby v kabíne výťahu, poradenstvo (návrhy na potrebné opravy, vyplývajúce z výsledkov OPaOS, vrátane posúdenia bezpečnostných rizík a nebezpečných stavov výťahových zariadení s rokom výroby 2000 a skôr podľa platnej STN).
2. Objednávateľ sa zaväzuje za riadne plnenie predmetu zmluvy uhrádzať poskytovateľovi dohodnutú cenu podľa čl. III tejto zmluvy a poskytnúť poskytovateľovi nevyhnutnú súčinnosť pri plnení predmetu tejto zmluvy.
3. Miestom plnenia predmetu tejto zmluvy sú objekty objednávateľa, špecifikované v prílohe č. 1 - Miesta plnenia a kontaktné osoby.
Č l. III
Cena a platobné podmienky
1. Zmluvné strany sa dohodli na celkovej cene za plnenie predmetu tejto zmluvy v súlade so zákonom č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov nasledovne:
Cena bez DPH 31.880,-eur Sadzba DPH 20 %
DPH 6.376,-eur
Cena vrátane DPH 38.256,- eur (slovom tridsaťosemtisícdvestopäťdesiatšesť eur).
V prípade, že poskytovateľ nie je platiteľom DPH, uvedie len Cenu vrátane DPH a informáciu, že nie je platiteľom DPH.
Podrobná cenová špecifikácia predmetu zmluvy podľa jednotlivých objektov objednávateľa a typov zariadení je uvedená v prílohe č. 3 - Cenová ponuka.
2. DPH bude poskytovateľ účtovať vo výške v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov platných v čase poskytnutia zdaniteľného plnenia. V prípade zmeny sadzby DPH sa nevyžaduje úprava formou dodatku k tejto zmluve, ale poskytovateľ bude automaticky účtovať výšku sadzby DPH platnú v čase poskytnutia zdaniteľného plnenia.
3. Dohodnutá zmluvná cena je zhodná s cenou ponuky úspešného uchádzača, ktorého ponuku prijal objednávateľ ako verejný obstarávate!' v zmysle zákona o verejnom obstarávaní a zahŕňa všetky náklady poskytovateľa na plnenie predmetu zmluvy v súlade s touto zmluvou, vrátane dopravných a prepravných nákladov, nákladov na používanie strojov, náradia a nástrojov, nákladov na pomocný materiál, oleje, mazadlá, čistiace prostriedky, spotrebný materiál, vrátane ich dovozu a odvozu z miesta plnenia, osobných nákladov a nákladov na odvoz a likvidáciu vzniknutých odpadov.
4. Objednávateľ sa zaväzuje uhrádzať dohodnutú cenu za realizáciu predmetu zmluvy mesačne na základe faktúry, vystavenej poskytovateľom v súlade s ustanoveniami príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov a touto zmluvou najneskôr do piateho pracovného dňa mesiaca, nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolo realizované plnenie predmetu zmluvy poskytovateľom. V prípade, ak poskytovateľ vyhotoví faktúru s prenesením daňovej povinnosti, zaväzuje sa doručiť faktúru objednávateľovi najneskôr do 18. dňa odo dňa uskutočnenia zdaniteľného plnenia, najneskôr však do piateho pracovného dňa nasledujúceho mesiaca. Poskytovateľ je oprávnený
2
fakturovať len čiastkovú cenu za príslušné termíny, v ktorých realizoval v príslušnom mesiaci plnenie podľa tejto zmluvy, pričom vo faktúre uvedie celkovú fakturovanú sumu za skutočne realizované výkony v príslušnom mesiaci, položkovo rozpísanú podľa jednotlivých miest plnenia. Neoddeliteľnou prílohou faktúry budú kópie záznamov o odbornej prehliadke, resp. Protokoly o odbornej skúške a opakovanej úradnej skúške zariadení, vyhotovené v súlade s čl. IV bod 5 zmluvy.
5. V prípade, že faktúra poskytovateľa nebude vyhotovená v súlade s bodom 4 tohto článku zmluvy, objednávateľ je oprávnený vrátiť poskytovateľovi faktúru v lehote splatnosti na opravu, pričom prestane plynúť lehota splatnosti faktúry a nová lehota začne plynúť dňom preukázateľného doručenia opravenej faktúry objednávateľovi. V prípade vrátenia faktúry objednávateľom poskytovateľovi, ktorý je zároveň platiteľom DPH a vystavil faktúru s prenosom daňovej povinnosti, poskytovateľ doručí opravenú faktúru objednávateľovi najneskôr do 20. dňa mesiaca, nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolo poskytnuté zdaniteľné plnenie.
6. Lehota splatnosti faktúr je 30 dni odo dňa ich preukázateľného doručenia objednávateľovi.
7. Objednávateľ je v súlade s ustanoveniami zákona č. 215/2019 Z. z. o zaručenej elektronickej fakturácii a centrálnom ekonomickom systéme a o doplnení niektorých zákonov povinný prijať a spracúvať zaručené elektronické faktúry.
Čl. IV
Spôsob plnenia predmetu zmluvy
1. Poskytovateľ sa zaväzuje vykonávať predmet zmluvy na zariadeniach, v objektoch a v termínoch, uvedených v prílohe č. 1 a 2 tejto zmluvy.
2. Poskytovateľ bude vykonávať predmet zmluvy spravidla v pracovných dňoch a v pracovnom čase objednávateľa, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak.
3. Poskytovateľ je povinný oznámiť kontaktnej osobe objednávateľa termín vykonania OPaOS v súlade s prílohou č. 2 tejto zmluvy minimálne 2 dni vopred a objednávateľ navrhovaný termín potvrdí (elektronicky), resp. sa dohodnú na inom termíne plnenia.
4. V rámci realizácie 3-mesačnej alebo 1-ročnej kontroly výťahu sa poskytovateľ zaväzuje vykonávať aj odstraňovanie bežných prevádzkových porúch zariadenia, ktoré vznikli v dôsledku bežnej prevádzky, a ktoré je možné odstrániť operatívnym zásahom do zariadenia - nastavením, zoradením alebo výmenou drobných náhradných dielov (najmä drobný spojovací materiál, pružinky, tesnenia, poistky, žiarovky apod.).
5. Poskytovateľ vyhotoví v súlade s príslušnou STN o každej odbornej prehliadke záznam o odbornej prehliadke do Reviznej knihy výťahu (Knihy kontrol výťahu), o každej odbornej skúške a opakovanej úradnej skúške bude vyhotovený Protokol o odbornej skúške a opakovanej úradnej skúške, potvrdený zástupcom poskytovateľa a kontaktnou osobou objednávateľa za príslušný objekt, a ktorý bude obsahovať:
- označenie zmluvných strán, miesto výkonu,
dátum vykonania,
typ a výrobné číslo zariadenia
popis činností, ktoré boli vykonané v rámci odbornej skúšky,
iné skutočnosti (odporúčania na opravy zariadení, výmenu náhradných dielov a pod.) meno, priezvisko a podpis zástupcu poskytovateľa,
- meno, priezvisko a podpis kontaktnej osoby objednávateľa.
6. V prípade, že poskytovateľ zistí pri vykonávaní predmetu zmluvy nesprávnu manipuláciu alebo bežnú údržbu zariadenia, je povinný upozorniť objednávateľa na prípadné nedostatky alebo nesprávnu obsluhu zariadenia a poučiť ho o správnej obsluhe alebo bežnej údržbe. Bežnou údržbou sa rozumie najmä vykonávanie činností, ktoré si nevyžadujú odbornú údržbu alebo servis podľa návodu na použitie zariadenia.
7. Poskytovateľ je povinný dodržiavať stanovený prevádzkový režim v objektoch objednávateľa.
8. Poskytovateľ zodpovedá za dodržiavanie predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a požiarnej ochrany a interných predpisov objednávateľa, s ktorými ho objednávateľ oboznámil.
3
ČI. v
Práva a povinnosti zmluvných strán
1. Poskytovateľ sa zaväzuje vykonávať predmet zmluvy vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť, za podmienok dohodnutých v tejto zmluve, riadne a včas. Poskytovateľ je povinný realizovať plnenie predmetu zmluvy v súlade s ustanoveniami príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov a platných STN.
2. Poskytovateľ zodpovedá v plnom rozsahu za bezpečnosť osôb, ktoré sa s jeho vedomím zdržujú v objektoch objednávateľa a vykonávajú činnosti, ktoré sú predmetom tejto zmluvy.
3. Poskytovateľ nie je v omeškaní s plnením predmetu zmluvy, pokiaľ plnenie nie je možné v dohodnutom termíne preukázateľne v dôsledku vyššej moci alebo z dôvodu neposkytnutia nevyhnutnej súčinnosti zo strany objednávateľa.
4. V prípade zmeny, týkajúcej sa miesta plnenia podľa prílohy č. 1 tejto zmluvy (zmena adresy, presťahovanie pracoviska, zrušenie pracoviska, predaj objektu a pod.) alebo zníženia rozsahu plnenia z dôvodu zníženia počtu výťahových zariadení je objednávateľ povinný bezodkladne písomne informovať poskytovateľa, a to bez potreby vyhotovenia písomného dodatku k tejto zmluve, pričom zároveň sa primerane zníži aj rozsah finančného plnenia predmetu zmluvy. Poskytovateľ v takom prípade nemá automaticky nárok na úhradu plnej sumy za plnenie predmetu zmluvy v tej časti, ktorá z vyššie uvedených dôvodov nebude realizovaná.
5. Zoznam kontaktných osôb objednávateľa pre jednotlivé pracoviská objednávateľa je uvedený v prílohe č. 1 tejto zmluvy - Miesta plnenia a kontaktné osoby. Kontaktné osoby budú oprávnené na prevzatie vykonaných plnení predmetu zmluvy v súlade s čl. IV bod 5 zmluvy.
6. V prípade zmeny kontaktnej osoby, uvedenej v prílohe č. 1 tejto zmluvy, je objednávateľ povinný, najneskôr 7 kalendárnych dni pred vznikom tejto skutočnosti, písomne informovať poskytovateľa, a to bez potreby vyhotovenia písomného dodatku k tejto zmluve.
7. V prípade vykonávania jednotlivých činnosti, tvoriacich predmet zmluvy, subdodávateľom, zodpovedá poskytovateľ objednávateľovi za plnenie predmetu zmluvy tak, ako keby predmet zmluvy plnil sám.
8. Objednávateľ sa zaväzuje bez zbytočného odkladu oznamovať poskytovateľovi všetky skutočnosti, potrebné k riadnemu plneniu predmetu zmluvy.
9. Objednávateľ je povinný poskytnúť poskytovateľovi nevyhnutnú súčinnosť, potrebnú k plneniu predmetu zmluvy, najmä umožniť vstup zástupcov poskytovateľa do všetkých priestorov a objektov a poskytnúť im požadovanú dokumentáciu.
Čl. VI
Sankcie
1. V prípade, že poskytovateľ poruší akýkoľvek záväzok alebo povinnosť, vyplývajúcu mu z ustanovení čl. II bod 1 ako aj čl. V body 1, 2 a 7 tejto zmluvy, objednávateľ je oprávnený uplatniť voči poskytovateľovi zmluvnú pokutu vo výške 100 eur za každé takéto porušenie, ibaže poskytovateľ preukáže okolnosti vylučujúce jeho zodpovednosť za predmetné porušenie zmluvnej povinnosti.
2. V prípade omeškania objednávateľa so splnením svojho záväzku zaplatiť dohodnutú zmluvnú cenu je objednávateľ povinný zaplatiť poskytovateľovi úrok z omeškania vo výške podľa Obchodného zákonníka v platnom znení.
3. Uhradením uvedených sankcií nie je dotknuté právo zmluvných strán na náhradu škody. V prípade vzniku škody je ktorákoľvek zo zmluvných strán oprávnená nárokovať si jej náhradu v plnej výške.
4. Objednávateľ má právo na náhradu škody, preukázateľne vzniknutej nesplnením vlastnej daňovej povinnosti poskytovateľa, platiteľa DPH, v zmysle § 78 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o DPH“), a následne uplatnením ručenia za daň voči objednávateľovi v zmysle § 69b tohto zákona. Objednávateľ má zároveň právo uplatniť u poskytovateľa trovy konania, ktoré mu vzniknú v konaní s príslušným daňovým úradom podľa
§ 69b zákona o DPH a z podania dodatočného daňového priznania k dani z pridanej hodnoty a dodatočného kontrolného výkazu k dani z pridanej hodnoty z dôvodu neskorého doručenia faktúry vystavenej s prenosom daňovej povinnosti.
5. Objednávateľ je oprávnený jednostranne započítať svoje pohľadávky voči poskytovateľovi, ktoré mu vznikli z dôvodu uplatnenia ručenia za daň voči objednávateľovi v zmysle § 69b zákona o DPH, vrátane trov konania, ktoré mu vznikli v konaní s príslušným daňovým úradom, z dôvodu uplatnenia zmluvnej pokuty a z dôvodu dlžného poistného na zdravotné poistenie.
4
ČI. VII
Doba platnosti zmluvy
1. Zmluva sa uzatvára na dobu určitú - 30 mesiacov odo dňa nadobudnutia jej účinnosti.
2. Zmluvný vzťah je možné ukončiť pred dobou, na ktorú bol dojednaný:
a) písomnou dohodou zmluvných strán,
b) písomnou výpoveďou,
c) odstúpením od zmluvy.
3. Zmluvné strany sú oprávnené vypovedať zmluvu kedykoľvek, a to aj bez uvedenia dôvodu. Výpovedná lehota je 3 mesiace a začína plynúť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená druhej zmluvnej strane.
4. Odstúpiť od tejto zmluvy je možné v prípadoch uvedených v § 344 a nasl. Obchodného zákonníka.
5. Objednávateľ je zároveň oprávnený od zmluvy odstúpiť v prípade:
- porušenia povinností poskytovateľa podľa čl. VIII bod 1 a 2 zmluvy, čl. IX bod 4 zmluvy,
- ak sa poskytovateľ stane dlžníkom poistného na zdravotné poistenie, ktoré je povinný v zmysle príslušných právnych predpisov platiť objednávateľovi,
ak právnickej osobe poskytovateľa bol uložený jeden, alebo viacero trestov, uvedených v § 10 zákona č. 91/2016 Z. z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb v znení neskorších predpisov.
6. Odstúpenie je účinné dňom doručenia oznámenia o odstúpení druhej zmluvnej strane.
7. V prípade predčasného ukončenia zmluvy si zmluvné strany vysporiadajú všetky, a to aj finančné záväzky, prevzaté v súlade s touto zmluvou, o čom bude vyhotovený písomný protokol.
Čl. VIII
Osobitné ustanovenia
1. Poskytovateľ je oprávnený plniť predmet zmluvy aj prostredníctvom subdodávateľov, ktorí musia spĺňať podmienky pre realizáciu predmetu zmluvy, týkajúce sa osobného postavenia v rozsahu, v akom bolo ich splnenie vyžadované od poskytovateľa a neexistujú u nich dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní, v súlade s § 41 zákona o verejnom obstarávaní. V prípade realizácie predmetu zmluvy prostredníctvom subdodávateľov zodpovedá poskytovateľ objednávateľovi tak, ako keby realizoval predmet zmluvy sám. Objednávateľ je oprávnený od tejto zmluvy odstúpiť, ak zistí, že poskytovateľ zabezpečuje realizáciu predmetu zmluvy prostredníctvom subdodávateľa, ktorý nespĺňa podmienky podľa § 41 zákona o verejnom obstarávaní, čím nie je dotknutý nárok objednávateľa na náhradu škody z tohto dôvodu vzniknutej. Zoznam subdodávateľov je uvedený v prílohe č. 4 zmluvy.
2. V prípade, že niektorý zo subdodávateľov nie je v okamihu podpísania tejto zmluvy známy a vstúpi do procesu v priebehu realizácie predmetu zmluvy, resp. sa zmení niektorý zo subdodávateľov počas realizácie predmetu zmluvy, musí byť tento subdodávateľ odsúhlasený zmluvnými stranami formou písomného dodatku k tejto zmluve. O vstupe alebo zmene subdodávateľa je poskytovateľ povinný bezodkladne informovať objednávateľa - najneskôr do 7 kalendárnych dní pred účinnosťou zmeny, pričom súčasťou oznámenia musí byť aj čestné vyhlásenie, že subdodávateľ, ktorého sa zmena týka, spĺňa podmienky pre realizáciu predmetu zmluvy ustanovené zákonom o verejnom obstarávaní. Ak poskytovateľ tento záväzok nedodrží, považuje sa to za závažné porušenie zmluvných podmienok a poskytovateľ je povinný zaplatiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 20 % z ceny za realizáciu predmetu zmluvy vrátane DPH, uvedenej v čl. III bod 1 zmluvy.
3. Poskytovateľ nie je oprávnený postúpiť akékoľvek práva a pohľadávky vyplývajúce z tejto zmluvy
na tretie osoby bez predchádzajúceho písomného súhlasu objednávateľa. Právny úkon, ktorým budú práva a pohľadávky postúpené v rozpore s týmto bodom, bude neplatný.
4. Zmluvné strany sa dohodli, že písomnosti podľa tejto zmluvy sa doručujú osobne, poštou alebo e- mailom. Písomnosti doručované poštou sa doručujú na adresu sídla zmluvných strán, uvedenú v čl. I zmluvy. Každá zo zmluvných strán je povinná písomne informovať druhú zmluvnú stranu o akejkoľvek zmene adresy, e-mailu, alebo kontaktných údajov. Písomnosti doručované osobne sa považujú za doručené v deň ich prevzatia, alebo dňom kedy adresát odoprel prevziať zásielku. Písomnosti doručované poštou sa považujú za doručené v deň prevzatia zásielky adresátom, alebo v deň keď sa zásielka vrátila odosielateľovi späť ako nedoručená, aj keď sa o nej adresát nedozvedel. Písomnosti doručované prostredníctvom e-mailu sa považujú za doručené nasledujúci
5
pracovný deň po ich odoslaní na niektorú z emailových adries druhej zmluvnej strany, uvedených v čl. I zmluvy.
5. Na doručovanie písomností týkajúcich sa vzniku, zmeny, zániku zmluvy alebo akéhokoľvek
porušenia zmluvy, sa nepoužije e-mail.
6. Písomnosti a komunikácia medzi zmluvnými stranami týkajúca sa tejto zmluvy bude prebiehať v slovenskom jazyku, vrátane vystavovania účtovných dokladov a ich priloh.
Čl. IX
Osobitné protikorupčné ustanovenia
1. Zmluvné strany sa nesmú dopustiť, nesmú schváliť, ani povoliť žiadne konanie v súvislosti s dojednávaním, uzatváraním alebo plnením tejto zmluvy, ktoré by spôsobilo, že by zmluvné strany alebo osoby ovládané zmluvnými stranami porušili akékoľvek platné protikorupčné všeobecne záväzné právne predpisy. Táto povinnosť sa vzťahuje najmä na neoprávnené plnenia, vrátane urýchľovacích platieb (facilitation payments) verejným činiteľom, zástupcom alebo zamestnancom orgánov verejnej správy alebo blízkym osobám verejných činiteľov, zástupcov alebo zamestnancov orgánov verejnej správy.
2. Zmluvné strany sa zaväzujú, že neponúknu, neposkytnú, ani sa nezaviažu poskytnúť žiadnemu zamestnancovi, zástupcovi alebo tretej strane konajúcej v mene druhej zmluvnej strany, a rovnako neprijmú, ani sa nezaviažu prijať od žiadneho zamestnanca, zástupcu alebo tretej strany konajúcej v mene druhej zmluvnej strany žiadny dar, ani inú výhodu, či peňažnú alebo inú, v súvislosti s dojednávaním, uzatváraním alebo plnením tejto zmluvy.
3. Zmluvné strany sa zaväzujú bezodkladne informovať druhú zmluvnú stranu, pokiaľ si budú vedomé alebo budú mať konkrétne podozrenie na korupciu pri dojednávaní, uzatváraní alebo pri plnení tejto zmluvy.
4. V prípade, že akýkoľvek dar alebo výhoda v súvislosti s dojednávaním, uzatváraním alebo plnením tejto zmluvy je poskytnutý zmluvnej strane alebo zástupcovi zmluvnej strany v rozpore s týmto článkom zmluvy, môže zmluvná strana od tejto zmluvy odstúpiť.
ČI.X
Záverečné ustanovenia
1. Zmluvné vzťahy výslovne neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a súvisiacimi všeobecne záväznými právnymi predpismi, platnými v Slovenskej republike. Rozhodným právom pre túto zmluvu je slovenský právny poriadok.
2. Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpisu obidvomi zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po jej zverejnení v Centrálnom registri zmlúv podľa § 47a Občianskeho zákonníka v platnom znení.
3. Akékoľvek zmeny tejto zmluvy môžu byť vykonané len vo forme písomného dodatku podpísaného oprávnenými zástupcami obidvoch zmluvných strán, pokiaľ zmluva výslovne neupravuje inak.
4. V prípade, že akékoľvek ustanovenie zmluvy sa stane neplatným, neúčinným a/alebo nevykonateľným, nie je tým dotknutá platnosť, účinnosť a/alebo vykonateľnosť jej ostatných ustanovení, pokiaľ to nevylučuje v zmysle príslušných právnych predpisov samotná povaha takého ustanovenia. Zmluvné strany sa zaväzujú bez zbytočného odkladu po tom, ako zistia, že niektoré z ustanovení tejto zmluvy je neplatné, neúčinné a/alebo nevykonateľné, nahradiť dotknuté ustanovenie ustanovením novým, ktorého obsah bude v čo najväčšej miere zodpovedať ich vôli v čase uzatvorenia tejto zmluvy.
5. Prípadné spory medzi zmluvnými stranami, ktoré vzniknú na základe tejto zmluvy, budú zmluvné strany riešiť v prvom rade mimosúdnou cestou, a to vzájomnými rokovaniami. Ak sa tieto spory nepodarí vyriešiť ani po takýchto vzájomných rokovaniach, je ktorýkoľvek účastník dohody oprávnený obrátiť sa na príslušný súd Slovenskej republiky.
6. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 - Miesta plnenia a kontaktné osoby,
Príloha č. 2 - Špecifikácia zariadení a požadované termíny realizácie, Príloha č. 3 - Cenová ponuka,
Príloha č. 4 - Zoznam subdodávateľov.
6
7. Zmluva je vyhotovená v štyroch vyhotoveniach, z toho tri pre objednávateľa a jedno pre poskytovateľa.
8. Zmluvné strany vyhlasujú, že ich vôľa vyjadrená v tejto zmluve je vážna, slobodná a určitá, že prejavy vôle obidvoch zmluvných strán sú dostatočne zrozumiteľné. Na znak súhlasu s celým obsahom tejto zmluvy ju jej účastníci podpisujú.
V Bratislave dňa .
Za objednávateľa:
Ing. KicHara airapKO predseda predstavenstva
Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s.
4 Ä dňa
Za poskytovateľa:
Kooen Kiegier počíta pinej moci Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory, a.s, zo dňa 7.1.2021
In | ooi|pir»r\ovaciK | |
čl V: | sdstavenstva sená zdravotná | poisťovňa, a.s. |
7
V Š E O B E C N Á Z D R A V O T N Á P O IS Ť O V Ň A Príloha č. 1 Miesta plnenia a kontaktné osoby
Por. č. pracoviska | Objekt | Užívacie právo | Charakter budovy | Počet výťahov | Kontaktná osoba | mob. tel. | |
Bratislavský kraj |
1 Bratislava, Mamateyova 17
2 | Bratislava, Ondavská 3 |
3 | Bratislava, Ferienčikova 20 |
Trnavský kraj | |
4 | Trnava, Halenárska 22 |
Trenčiansky kraj | |
5 | Prievidza, Včelárska 1 |
Banskobystrický kraj | |
6 | Banská Bystrica, Horná 26 |
Žilinský kraj
_7 Žilina, P. O. Xxxxxxxxxxxx 26
_8 Čadca, Palárikova 91 Prešovský kraj
_9 Prešov, Kúpeľná 5 10 Poprad. Tolstého 3631/1
Košický kraj
JJ Košice, Senný trh 1
_12 Michalovce. Námestie slobody 17
13 Trebišov, Komenského 1960/4
Legenda:
AB AB + RE
AB + UZA AB + UBY AB + RS P AB
RS
administratívna budova
administratívna budova s regeneračným zariadením
administratívna budova s ubytovacím zariadením a školiacimi priestormi administratívna budova s ubytovaním (občasne využívaným) administratívna budova s registratúrnym strediskom
polyfunčný objekt s administratívnou časťou VšZP registratúrne stredisko samostatné
” V S t O D C C N Ä Z D R A V O T N Á C O lS tO V Ň A P ríloha č. 2 - Š p e c ifik á c ia za ria de n í a poža do va né te rm ín y re a lizá cie
O b je kt č.
P ožadované te rm ín y k o n tro ly (m esiac M /rok R)
O bjekt, A dresa
ro k v y ro b y n o s n o s ť ka pa c ita 3 R 6 R
Bratislava. M am ateyova u! 17 | Xxxxxxxxx | HOV | 5 | 1998 | 630 kg | 8 osôb | 08/2021 | 02/2022 | 05/2022 | 08/2022 | 02/2023 | 05/2023 | 08/2023 | 11/2021. 2022. 2023 | 05/2021 | 06/2021 | |
Bratislava, Mam ateyova ul 17 | Xxxxxxxxx | HOV | 6 | 1998 | 630 kg | 8 osôb | 08/2021 | 02/2022 | 05/2022 | 08/2022 | 02/2023 | 05/2023 | 08/2023 | 11 /2021, 2022, 2023 | 05/2021 | 06/2021 | |
Bratislava, Ferienčíkova 20 | Xxxxxxxxx | SM ART MRL | 5 | 2003 | 630 kg | 8 osôb | 09/2021 | 03/2022 | 06/2022 | 09/2022 | 03/2023 | 06/2023 | 09/2023 | 12/2021, 2022, 2023 | 12/2023 | ||
Bratislava, Ondavská 3 | Xxxxxxxxx | Sch 002 630 | 5 | 1999 | 630 kg | 8 osôb | 09/2021 | 03/2022 | 06/2022 | 09/2022 | 03/2023 | 06/2023 | 09/2023 | 12/2021. 2022. 2023 | 04/2021 | 06/2021 | |
Trnava, Halenárska 7434/22 | KONE | Euro Star, Meno Space P W 08 | 6 | 2002 | 630 kg | 8 osôb | 07/2021 | 01/2022 | 04/2022 | 07/2022 | 01/2023 | 04/2023 | 07/2023 | 10/2021, 2022, 2023 | 06/2021 | 04/2021 | |
Banská Bystrica, H om á 26 | Xxxxxxxxx | SM ART MRL | 5 | 2003 | 630 kg | 8 osôb | 07/2021 | 01/2022 | 04/2022 | 07/2022 | 01/2023 | 04/2023 | 07/2023 | 10/2021, 2022, 2023 | 04/2023 | 12/2022 | |
Prievidza, V čelárska 1 | Transporla | OT-500 | 4 | 1990 | 500 kg | 7 osôb | 09/2021 | 03/2022 | 06/2022 | 09/2022 | 03/2023 | 06/2023 | 09/2023 | 12/2021. 2022, 2023 | 12/2023 | ||
Čadca. Palárikova 91 | Xxxxxxxxx | S3300 | 4 | 2006 | 675kg | 9 osôb | 08/2021 | 02/2022 | 05/2022 | 08/2022 | 02/2023 | 05/2023 | 08/2023 | 11 /2021. 2022. 2023 | 11/2022 | ||
Žilina, P O .Xxxxxxxxxxxx 798/26 | Xxxxxxxxx | M RL001F TL80 | 5 | 2000 | 630 kg | 8 osôb | 08/2021 | 02/2022 | 05/2022 | 08/2022 | 02/2023 | 05/2023 | 08/2023 | 11 /2021, 2022, 2023 | 11/2022 | ||
Poprad, Tolstého 3631/1 | KONE | STELLA | 4 | 1995 | 630 kg | 8 osôb | 08/2021 | 02/2022 | 05/2022 | 08/2022 | 02/2023 | 05/2023 | 08/2023 | 11/2021. 2022, 2023 | 09/2023 | ||
Prešov, Kúpeľná 3914/5 | KONE | EURO STAR | 6 | 2001 | 630 kg | 8 osôb | 09/2021 | 03/2022 ' | 06/2022 ' | 09/2022 | 03/2023 | 06/2023 | 09/2023 | 12/2021, 2022. 2023 | 12/2023 | ||
Košice, Senný trh 3000/1 | KONE | A10.AC1 | 4 | 2000 | 630 kg | 8 osôb | 07/2021 | 01/2022 | 04/2022 | 07/2022 | 01/2023 | 04/2023 | 07/2023 | 10/2021, 2022, 2023 | 04/2023 | ||
Košice, Senný trh 3000/1 | Tuchyňa | HNPC 400 D2 | 2 | 1997 | 400 kg | zákaz prepravy osôb | 08/2021 | 02/2022 | oa/ 2 0 2 2 | 02/2023 | 08/2023 | 02/2022 | |||||
M ichalovce, Nám estie slobody 5850/17 | KONE | PW 05/10-19 | 3 | 2002 | 400 kg | 5 osôb | 08/2021 | 02/2022 | 05/2022 | 08/2022 | 02/2023 | 05/2023 | 08/2023 | 11 /2021, 2022, 2023 | 05/2022 | 06/2022 | |
Treblšov, Kom enského 1960/4 | KONE | PW 04/10-19 | 5 | 2000 | 320 kg | 4 osoby | 06/2021 | 02/2022 | 05/2022 | 08/2022 | 02/2023 | 05/2023 | 08/2023 | 11 /2021, 2022, 2023 | 02/2023 |
Legenda: 3 M trojm esačná (štvrťročná) odborná prehliadka výťahu vykonaná odborne spôsobilou osobou, je d e n k rá t v roku ju nahrádza ročná odborná prehliadka, p re to sa vykonáva len 3 x za rok 1 R ročná odborná prehliadka a kontrola výťahu spojená zo školením obsluhy a profylaktickým i úkonm i odb orne spôsobilej osoby
3 R tro jročná odborná prehliadka a skúška vykonaná odborne spôsobilou osobou, raz za 3 roky G R šesťročná ÚRADNÁ skúška vykonaná TI, alebo TUV SUD, vykonáva sa raz 2a Šesť rokov
O bjekt 4.
V S ĽO D E C N A z d r a v o t n á p o i s ť o v Kí a Príloha č. 3 - Cenová ponuka
Jednotkové ce ny v EUR bez DPH
Xxxx za p o ložku v
O bjekt. Adresa
n o s n o s ť kapacita je d n o tko vá výkonov
3 M sp o lu za
1 RM počet
je d n o tko vá výko no v cena 1 R
_ _
1 R sp o lu za
celé o bdobie
EUR bez DPH
Bratis'ava, Mamateyova ul 17, | Xxxxxxxxx | HOV | 5 | 1998 | 630 kg | 8 osôb | 195,00 | 7 | 1 365,00 | 220,00 | 3 | 660,00 | 150.00 | 420.00 | 2 595.00 € |
Bratislava. Mamateyova ul 17, | Xxxxxxxxx | HOV | 6 | 1998 | 630 kg | 6 osôb | 210,00 | 7 | 1470.00 | 235,00 | 3 | 705,00 | 150,00 | 420.00 | 2 745,00 € |
Bratislava, Ferienčlkova 20, | Xxxxxxxxx | SMART MRL | 5 | 2003 | 630 kg | 8 osôb | 195,00 | 7 | 1 365,00 | 220,00 | 3 | 660.00 | 150.0* | 2 175.00 € | |
Bratislava, Ondavská 3 | Xxxxxxxxx | Sch 002 630 | 5 | 1999 | 630 kg | 8 osôb | 195,00 | 7 | 1 365,00 | 265,00 | 3 | 795,00 | 150.00 | 420.00 | 2 730.00 e |
Trnava, Hale nárska 7434/22 | KONE | Euro Star. Mono Space PW 08 | 6 | 2002 | 630 kg | 8 osôb | 210,00 | 7 | 1470,00 | 235,00 | 3 | 705.00 | 150.00 | 420,00 | 2 745.00 € |
Banská Bystrica, Horná 26 | Xxxxxxxxx | SM ARTM R L | S | 2003 | 630 kg | 8 osôb | 180,00 | 7 | 1 260.00 | 205,00 | 3 | 615,OC | 150,00 | 420,00 | 2 445,00 € |
Pnevid2a. Včelárska 1 | Transporta | OT-5QO | 4 | 1990 | 500 kg | 7 osôb | 165,00 | 7 | 1 155,00 | 190,00 | 3 | 570,00 | 150,00 | 1 875,00 € | |
Čadca, Palárikova 91 | Xxxxxxxxx | S3300 | 4 | 2006 | 675kg | 9 osôb | 174,00 | 7 | 1 218.00 | 199,00 | 3 | 597,00 | 150.00 | 1 965.00 € | |
Žilina. P.O.Hviezdoslava 798/26 | Xxxxxxxxx | MRL001F TL80 | 5 | 2000 | 630 kg | 6 osôb | 150,00 | 7 | 1050.00 | 175,00 | 3 | 525.00 | 150.00 | 1 725.00 € | |
Poprad, Tolstého 3631/1 | KONE | S TELIE | 4 | 1995 | 630 kg | 8 osôb | 165,00 | 7 | 1 155,00 | 150,00 | 3 | 570.00 | 150.001 | 1 875.00 f | |
Prešov, Kúpeľná 3914/5 | KONE | EURO STAR | 6 | 2001 | 630 kg | 8 osôb | 210.00 | 7 | 1 470,00 | 235,00 | 3 | 705,00 | 150.0® | 2 325.00 € | |
Košice. Senný trh 3000/1 | KONE | A10.AC1 | 4 | 2000 | 630 kg | 8 osôb | 165.00 | 7 | 1 155.00 | 190,00 | 3 | 570,00 | 150,0® | 1 875.00 e | |
Košice. Senný trh 3000/1 | Tuchyňa | HNPC 400- D2 | 2 | 1997 | 400 kg | Z i t u prepravy t sto | 75,00 | 5 | 375,0® | 485,00 € | |||||
Michalovce, Námestie slobody 5850/17 | KONE | PW 05/10-19 | 3 | 2002 ! | 400 kg | 5 osôb | 150.00 | 7 | 1050,00 | 175,00 | 3 | 525.00 | 150.00 | 420.03 | 2 145,0 0 € |
Trebišov, Komenského 1960/4 | KONE | PW 04/10-19 | 5 | 2000 | 320 kg | 4 osoby | 195,00 | 7 | 1 365,00 | 220,00 | 3 | 660,00 | 150,00 | 2 175.00 € |
X xxxxxx cena za predm et zm luvy v EUR bez DPH
t
DPH 20 % <v EUR)
X xxxxxx cena za predm et zm luvy vrátane DPH
31 880,00 €
Legenda:
3 M trojmesačná {štvrťročná) odborná prehliadka výťahu vykonaná odborne spôsobilou osobou, jedenkrát v roku ju nahrádza ročná odborná prehliadka, preto sa vykonáva len 3 x za rok
1 R ročná odborná prehliadka a kontrola výťahu spojená zo školením ohsluhy a profylaktickým i úkonmi odborne spôsobilej osoby 3 R trojročná odborná prehliadka a skúška vykonaná odborne spôsobilou osobou, raz za 3 roky
6 R šesťročná ÚRADNÁ skúška vykonaná TI, alebo TUV SUD, vykonáva sa raz za šesť rokov
Príloha č. 4
Zoznam známych subdodávateľov
„Vykonávanie odborných prehliadok, odborných skúšok a preventívnej údržby výťahov v objektoch VšZP, a.s."
Obchodné meno: Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory, a.s.
Adresa sídla: Xxxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx
I. "Zabezpečenie predm etu zákazky „Vykonávanie činností zameraných na zabezpečenie pracovnej zdravotnej služby na pracoviskách Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a. s.“, vyhlásenej podľa zákona o verejnom obstarávaní, vo veci ktorej je uzatvorená Rámcová dohoda o poskytovaní pracovnej zdravotnej služby, budeme plniť prostredníctvom týchto subdodávateľov:
1. Obchodné meno subdodávateľa uvedené v Obchodnom, resp. Živnostenskom registri: Adresa sídla, resp. miesto podnikania, uvedené v Obchodnom, resp. Živnostenskom registri: IČO subdodávateľa:
Meno, priezvisko, adresa pobytu a dátum narodenia osoby, oprávnenej konať za subdodávateľa:
Percentuálny podiel subdodávky: % z celkovej ceny predmetu zákazky bez DPH Stručný opis zákazky, ktorá bude predmetom subdodávky:
Čestne vyhlasujem, že subdodávateľ spĺňa podmienky pre plnenie predmetu tejto zmluvy, týkajúce sa osobného postavenia v rozsahu, v akom bolo ich splnenie vyžadované od dodávateľa a neexistujú u neho dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní, v súlade s § 41 zákona o verejnom obstarávaní.
Čestne vyhlasujem, že subdodávateľ je/nie je* partnerom verejného sektora a je /n ie je* zapísaný v registri partnerov verejného sektora podľa zákona o registri partnerov verejného sektora.
(text bodu 1 použiť opakovane podľa počtu subdodávateľov)
( 7 T ) ‘ Zabezpečenie uvedeného predm etu zm luvy nebudeme plniť prostredníctvom subdodávateľov.
Xxxxxx Xxxxxxx podľa plnej moci Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory, a.s, zo dňa 7.1.2021
V Bratislave, dň
* zakrúžkovať bod I. alebo bod II. a v prípade zakrúžkovania bodu I. uviesť správne informácie v čestnom vyhlásení v bode X.
Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory a. s.
ťV.\ ’•) Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory, Centrála, Karadžičova 8,821 08 Bratislava, Slovenská republika
Dátum Predmet
7.1.2021
PLNOMOCENSTVO / POWER OF ATTORNEY
Spoločnosť Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory a.s.,
so sídlom Karadžičova 8, 821 08 Bratislava,
Slovenská republika, IČO: 31 402 828, zapísaná v obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, oddiel Sa, vložka 924/B (ďalej len “Spoločnosť"),
týmto splnomocňuje
pána: Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx
The company Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory a.s., with its registered Office in Xxxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxx. No.: 31 402 828, entered into the Commercial Register kept by the District Court of Bratislava I, Section Sa, Filé 924/B (hereinafter the "Company")
hereby grants this power ofAttorney to
Mr.: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx
(ďalej len „Splnomocnenec“) v nasledujúcom rozsahu:
a) Zastupovať Spoločnosť v akýchkoľvek právnych úkonoch v mene a na účet Spoločnosti v Slovenskej republike.
b) Na území uvedenom v odseku a) tejto plnej moci zastupovať Spoločnosť voči zamestnancom Spoločnosti, tretím osobám a verejným orgánom, a to všetko v rámci limitov špecifikovaných v tejto plnej moci.
(hereinafter as the „Attorney“) in the following extent:
a) To represent the Company in any legal act in the name and on behalf of the Company in the Slovák Republic. • _
b) In the areas specified in the Section a) of this Power of Attorney the Attorney shall be authorized to represent the Company vis-á-vis the employees of the Company, third parties and administrative authorities, all within the limits of the authorizations set by this Power of Attorney.
c) Splnomocnenec je oprávnený v mene c) The Attorney is authorized on behalf of the Spoločnosti vyjednať, predkladať, meniť, prijímať a | Company to negotiate, propose, amend, accept
Centrála Karadžiiova 8
821 08 Bratislava
Slovenská republika
Tel: + 421 /2 /00 00 00 00
Fax: + 000 00000 00 00 00
xxxxxx@xx.xxxxxxxxx.xxx xxx.xxxxxxxxx.xx
Spoločnosť je zapísaná v Obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, Oddiel: Sa, Vložka č.: 924/B, IČO: 31 402 828
IČ DPH: SK 2020338419 Certifikát ISO 9001
Strana Predmet
Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory a. s.
ASE Legal Department/Group Compliance
2
PLNOMOCENSTVO / POWER OF ATORNEY
odmietať návrhy na uzavretie zmlúv, uzatvárať, podpisovať a vypovedať zmluvy, týkajúce sa dodávky, montáže a/alebo servisu výťahov, eskalátorov a pohyblivých chodníkov, rekonštrukcie a modernizácie výťahov, eskalátorov a pohyblivých chodníkov, pri stanovení finančného limitu pre každú jednotlivú zmluvu vo výške 5.000.000,- € (alebo ekvivalent príslušnej meny). Splnomocnenec je ďalej oprávnený dohliadať na plnenie týchto zmlúv a prijímať plnenie z daných zmlúv, ako aj plnenie z týchto zmlúv v mene Spoločnosti vymáhať.
d) Splnomocnenec je oprávnený uzatvárať a podpisovať zmluvy uvedené v odseku c) samostatne.
e) Splnomocnenec je oprávnený robiť úkony uvedené v odseku c) pre zmluvy, ktorých miesto plnenia sa nachádza na území Slovenska.
Splnomocnenec sa zaväzuje informovať zástupcov štatutárneho orgánu Spoločnosti o akýchkoľvek prípadných problémoch či,nedostatku prostriedkov potrebných na realizáciu plnej moci. Splnomocnenec je povinný zástupcu štatutárneho orgánu Spoločnosti pravidelne informovať o všetkých dôležitých skutočnostiach týkajúcich sa výkonu splnomocnenia podľa tejto plnej moci.
Táto plná moc je udelená na jeden tri (3) roky odo dňa jej podpisu.
Bez ohľadu na vyššie uvedené, je však Spoločnosť oprávnená túto plnú moc kedykoľvek odvolať, bez udania dôvodu a výpovednej doby a bez toho, že by Splnomocnencovi vzniklo právo požadovať akúkoľvek náhradu. Táto plná moc zaniká tiež ku
Xxxxxxxxx
and refuse proposals for entering into agreements, enter into, sign and terminate agreements for the installations and/or Services of lifts, escalators and moving walks, modernization and reconstruction of lifts, escalators and moving walks with a financ^1 limit for each individual agreement in the amou..* of 5.000.000,- € (or the currency equivalent thereof). The Attorney is further authorized to supervise the performance of súch agreements, accept performances as well as enforce the due performance of these agreements on behalf of the Company.
d) The Attorney is authorized to enter into and sign the agreements specified in Section
c) individually.
e) The Attorney is authorized to carry out act specified in Section c) in relation to agreements, the performance plače of which is Slovakia.
The Attorney undertakes to inform ♦’ representative of the statutory body of tne Company about any and all problems or lack of administratíve means which would allow him for due reali^ation of this Power of Attorney. The Attorney is obliged to regularly inform the representative of the statutory body of the Company about all important facts related to the execution of the authorizations under this Power of Attorney in the Slovák Republic.
This Power of Attorney is granted for a periód of three (3) years as of the day of its signatúre.
Regardless of the above, this Power of Attorney may be withdrawn by the Company at any time, without any given reason or termination periód. The Attorney shall not gain any right to demand any compensation. This Power of Attorney shall
*
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory a. s.
ASE Legal Department/Group Compliance
Strana Predmet
3
PLNOMOCENSTVO / POWER OF ATORNEY
dňu, ku ktorému je ukončený pracovný pomer splnomocnenca ku Spoločnosti.
Táto. plná moc je vyhotovená v slovenskom a anglickom jazyku. V prípade rozdielov medzi slovenskou a anglickou verziou rozhoduje slovenská verzia.
Xxxxxxxxx výťahy a eskalátory a. s.
Xxxxxxxx Xxxxx
Člen predstavenstva
Member of the Board of Directors
also Terminate as of the day of the termination of the employment relation of the Attorney with the Company.
This Power of Attorney is made in Slovák and English language. In the event of discrepancies betwesen the Slovák and English version, the Slovák version shall prevail.
Xxxxx Xxxxx
Člen predstavenstva
Memb''- ~ r ^ Board of Directors
Splnomocnenie prijímam v plnom rozsahu. / 1hereby acceptthis Power of Attorney.
Splnomocnenec
OSVEDČENIE O PRAVOSTI PODPISU NA LISTINE (LEGALIZÁCIA)
Osvedčujem, že: Libor Líčka, dátum narodenia pobyt.
írého(ej) totožnosť som zistil(a) zákonným spôsobom: doklad totožnosti - občiansky preukaz, číslo: listinu predo mnou vlastnoručne podpísal(a). Poradové číslo knihy osvedčenia pravosti podpisov:
Bratislava dňa 07.01.2021
Xxxxxxxx 'i inanyiova zamestnanec poverený notárom
OSVEDČENIE O PRAVOSTI PODPISU NA LISTINE (LEGALIZÁCIA)
W e n totožnosť som zistil(a) zákonným spôsobom: doklad totožnosti - občiansky preukaz, číslo: . listinu predo mnou vlastnoručne podpísal(a). Poradové číslo knihy osvedčenia pravosti podpisov
Bratislava dňa 07.01.2021
( n
iN.aiauua ím a i iy iu v a zamestnanec poverený notárom
OSVEDČENIE O PRAVOSTI PODPISU NA LISTINE (LEGALIZÁCIA)
Osvedčujem, že: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, dátum naroder rodné číslo Ipobyt:
, ktorého(ej) zákonným sposobom: doklad totožnosti - občiansky preukaz, cisio: vlastnoručne podpísal(a). Poradové číslo knihy osvedčenia pravosti podpisov:
5onrtistil(a) listinu predo mnou
Bratislava dňa 07.01.2021
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx zamestnanec' | |
*/7 | poverený notárom |
Upozornenie:
Notár legalizáciou neosvedčuje pravdivosť skutočností uvádzaných v listine
(§58 ods. 4 Notárskeho poriadku)