CJ■ 00640/16-SSHR
^ ’S*
<£/
VT *<■
5»
O ■'Co
CJ■ 00640/16-SSHR
ss s5 el
m ı m m i m i m u
hre f5 2fc
[ s p r á v a STATNICH HMOTNYCH R Ü ^ rr
sptsovna “
Dos lo:
SMLOUVA c / t i S > 5 -01- 2016 Císlo: 20160011
Odbor: _ k -
uzavrená
- u s , ü : £ í
Celkem:
mezi témito smluvními stranami:
Ceská republika - Správa státních hmotnych rezerv
se sídlem: jednající:
ICO:
DIĞ:
bankovní spojení: císlo úctu: oprávnéná osoba
ve vécech technickych: telefon:
e-mail:
xxxxxx xxxxxxxx:
(dále téz „objednatel“)
Sefikovä 616/1, 150 85 Praha 5 - Mala Strana Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, XXx., feditel Odboru zakäzek 48133990
CZ48133990
Ceskä närodni banka, pobocka Praha 85508881/0710
Xxx. Xxxx Xxxxxxx 244 095 412
xxxxxxxx@xxxx.xx 4iqaa3x
a
J3AG, s.r.o.
se sídlem:
spisová znacka: zastoupena:
IĞO:
DIĞ:
bankovní spojení: císlo úctu: kontaktní osoba: telefon:
e-mail:
xxxxxx xxxxxxxx:
(dále téz „poskytovatel“)
Xxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 00
C 231643 vedenä u Mestskeho soudu v Ing. Lukäsem Lojkem, MBA, PMP, jednatel 03438635
CZ03438635
Fio banka, a.s., V Celnici 10, Praha 1 2000680586/2010
Xxx. Xxxxx Xxxxx, MBA, PMP 724256039
xxxxx.xxxxx@x0xx.xx chwq86j
dále také spolecné jako „smluvni strany“.
Smluvni strany se dohodly, ze podle ustanoveni § 1746, ödst. 2 zákona c. 89/2012 Sb., obcansky zákoník (dále téz obcansky zákoník) uzavírají níze uvedeného dne, mésíce a roku tuto
smlouvu
1/12
Clânek I. Ûcel smlouvy
1. Ücelem smlouvy je zajistëni prodlouzeni platnosti podpory, upgrade a update (maintenance) licencovaného softwaru VMware, kterÿ Sprâva stâtnich hmotnÿch rezerv (dale i „Sprâva“) vyuzivâ pro zajisténi virtuâlniho prostredi v râmci serverové platformy ICT infrastruktury Sprâvy.
2. Touto smlouvou se realizuje verejnâ zakâzka, kterou odbératel zadal ve vÿbérovém rizeni pod
c. j. 10818/15-SSHR s nâzvem - „15-193 Prodlouzeni platnosti podpory (maintenance) licencovaného SW VMware“.
Clânek II.
Predmét smlouvy a misto plnèni
1. Predmétem této smlouvy je prodlouzeni platnosti podpory, upgrade a update (maintenance) licencovaného SW VMware, kterÿ je uveden v nâsledujici tabulce a to nejpozdéji k datu uvedeném v této tabulce.
Por. c. | P rodukt | SKU | Pocet | Datum platnosti |
1 | B asic S upport C overage VM w are v C enter Site R ecovery M anager 6 Enterprise (25 VM Pack) | VC -SR M 6 -25 E -G -S S S-C | 3 ks | od 12. 12. 2015 do 11. 12. 2016 |
2 | B asic S upport C overage VM w are v C enter S erver 6 Standard for v S phere 6 (Per Instance) | V C S 6 -STD -G -SSS-C | 1 ks | od 15. 1 2 .2 0 1 5 do 11. 12. 2016 |
3 | B asic S upport C overage VM w are v S phere with O perations M anagem ent Enterprise Plus for 1 processor | VS 6 -O E P L-G -SS S -C | 2 ks | od 12. 12. 2015 do 11. 1 2 .2 0 1 6 |
4 | B asic S upport C overage VM w are v C enter S erver 6 Standard for v S phere 6 (Per Instance) | VC S 6 -STD -G -SSS-C | 1 ks | od 1 6 .0 6 . 2016 do 11. 1 2 .2 0 1 6 |
5 | B asic S upport C overage VM w are v S phere with O perations M anagem ent Enterprise Plus for 1 processor | V S 6 -O EPL-G -SSS-C | 22 ks | od 29. 05. 2016 do 11. 12. 2016 |
6 | B asic S upport C overage VM w are v S phere with O perations M anagem ent Enterprise Plus for 1 processor | V S 6 -O EPL-G -SSS-C | 4 ks | od 08. 1 0 .2 0 1 6 do 11. 12. 2016 |
2. Poskytovatel se zavazuje zajistit a dodat objednateli vÿse uvedené prodlouzeni platnosti podpory (maintenance) licencovaného SW VMware.
3. V pripadé, ze vinou poskytovatele (neobjedna vcas prodlouzeni platnosti licence) dojde ke ztrâté ci znehodnoceni licence, jdou veskeré nâklady na znovuobnoveni ci porizeni nové licence za poskytovatelem.
4. Objednatel se zavazuje dodané prodlouzeni platnosti podpory (maintenance) licencovaného SW VMvare prevzit a zaplatit za néj cenu die clânku IV. této smlouvy.
5. Licencni podminky podpory a prâva na upgrade a update licenci softwaru VMware jsou uvedeny v Pfiloze c. 2 této smlouvy.
6. Mistern plnëni této smlouvy je pracovisté objednatele: Xxxxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0 - Xxx
2/12
Clánek III. Doba plnéní
1. Poskytovatel se zavazuje dodat predmét plnéní této smlouvy nejpozdéji do termínu pocátku data platnosti jednotlivych produktu uvedenych vtabulce v el. II., odst. 1 (sloupec oznaceny jako: „Datum platnosti“).
Clánek IV.
Cena predmétu plnéní a platební podmínky
1. Cena za predmét smlouvy je cenou smluvní a je dána nabídkou poskytovatele ze dne
23. 12. 2015 a to (Krycí list - Príloha c. 1). Cena za predmét smlouvy byla stanovena jako cena pevná ve vysi následovné:
a) cena za dílo byla stanovena jako cena pevná ve vysi 500 644,- Kc bez DPH,- Kc bez DPH
(slovy: pét set tisíc sest set ctyficet ctyri korun ceskych),
b) podle zákona c. 235/2004 Sb., o dani z pridané hodnoty, ve znéní pozdéjsích predpisu, je objednatel povinen spolu s cenou za dílo uhradit poskytovateli dañ z pridané hodnoty ve vysi 21 % ceny díla, coz predstavuje, vzhledem k cené za dílo, dañ ve vysi 105 135 Kc (slovy: sto pét tisíc sto tricet pét korun ceskych),
c) celková cena za dílo tedy ciní 605 779 Kc veetné DPH
(slovy: sest set pét tisíc sedm set sedmdesát devét korun ceskych).
2. Xxxx za dílo je ujednána pevnou cástkou. Poskytovatel nemuze zádat zménu ceny proto, ze si dílo vyzádalo jiné úsilí nebo jiné náklady, nez bylo predpokládáno.
3. Cena za dílo jiz zahrnuje veskeré dañé, cía, poplatky a veskeré dalsí vydaje spojené s provedením díla, veetné vsech nákladú poskytovatele na dopravu do míst plnéní.
4. Platba záloh na cenu za dílo se nepripoustí. Právo na zaplacení ceny díla vzniká poskytovateli provedením díla, tj. tehdy, je-li dílo rádné dokonceno a predáno dle podmínek sjednanych v této smlouvé.
5. Ke zméné ceny müze dojít pouze dohodou smluvních stran ve formé písemného dodatku k této smlouvé.
6. Fakturace za predmét plnéní bude probíhat vzdy po splnéní jednotlivych polozek predmétu plnéní uvedeného v el. II, odst. 1, vtabulce.
7. Dojde-li béhem plnéní této smlouvy ke zméné zákonem stanovené sazby DPH, je poskytovatel oprávnén v souladu s takovou zménou upravit vysi DPH a cenu za dílo veetné DPH, a to tak, ze cástku odpovídající DPH a cástku odpovídající cené veetné DPH dle odst. 1 upraví tak, aby DPH odpovídalo zákonem stanovené sazbé. Zména zákonem stanovené sazby DPH dle predehozí véty není duvodem k jakémukoliv navysení cástky odpovídající cené za dílo bez DPH uvedené v odst. 1.
8. Dnem uskutecnéní zdanitelného plnéní pri provádéní díla je den vystavení dañového dokladu
- faktury.
9. Smluvní strany se dohodly na bezhotovostním zpusobu zaplacení ceny díla na úcet poskytovatele uvedeny v záhlaví smlouvy na základé dañového dokladu (faktury).
10. Lhuta splatnosti faktury je 21 dnu od dorucení faktury objednateli, pñcemz za den zaplacení se povazuje den, kdy je fakturovaná cástka pripsána na úcet poskytovatele.
11. Faktura musí obsahovat: veskeré nálezitosti stanovené zákonem c. 235/2004 Sb., o dani z pridané hodnoty, ve znéní pozdéjsích predpisu. Dále je poskytovatel povinen v dañovém dokladu (fakture) uvést císlo smlouvy IRAP, které vzdy urcuje objednatel a toto císlo je uvedeno v záhlaví této smlouvy. V prípadé, ze faktura nebude úplná nebo nebude obsahovat zákonem predepsané nálezitosti, je objednatel oprávnén ji vrátit poskytovateli s tím, ze
3/12
poskytovatel je nâsledne povinen vystavit novou bezvadnou a üplnou fakturu s novym terminem splatnosti. V takovem pripade pocne bezet dorucenim opravene faktury objednateli novâ Ihuta splatnosti.
12. Poskytovatel bere na vedomi, ze objednatel je organizacni slozkou stâtu a v pripade prokazatelneho nedostatku financnich prostredku müze dojit k zaplaceni faktur az v nâvaznosti na prideleni potrebnych financnich prostredku ze stâtniho rozpoctu. Tato pripadnâ casovâ prodleva nemuze byt pro ııcely plneni prâv a povinnosti z teto smlouvy vyplyvajicich povazovâna za prodleni na strane objednatele v râmci platebnich podminek a nelze proto z tohoto duvodu uplatnovat vııci objednateli zâdne sankce, zejmena pozadovat ııhradu üroku z prodleni. Objednatel v pripade, ze schvâlene financni prostredky vyplyvajici ze schvâleneho stâtniho rozpoctu na prislusny rok, mu neumozni uhradit vznikle pohledâvky v prislusnem roce, je oprâvnen podle cl. IX. odst. 7 teto smlouvy tuto smlouvu vypovedet, aniz by poskytovateli vznikly jakekoliv nâroky z tohoto titulu na smluvni pokuty, veskere jine sankce, ühradu skod atd.
Clânek V.
Prâva a povinnosti smluvnich stran
1. Poskytovatel se zavazuje zajistit predmet plneni smlouvy v cl. II. teto smlouvy za podminek stanovenych touto smlouvou a zpüsobem odpovidajicim technickym a technologickym postupûm vztahujicich se k predmetu plneni smlouvy v dobe stanovene clânkem III. teto smlouvy a na svûj nâklad a nebezpeci.
2. Poskytovatel predâ povinne dokumenty k predmetu plneni ve 2 (dvou) vyhotovenich objednateli.
3. Budou-li pri predâni predmetu plneni zjisteny jakekoliv vady, mâ objednatel prâvo predmet plneni neprevzit a smluvni strany jsou povinny vyhotovit jejich soupis a popis vcetne predpoklâdaneho data jejich odstraneni poskytovatelem.
Clânek VI. Odpovednost za vady
1. Predmet smlouvy mâ vady, neodpovidâ-li ujednâni teto smlouvy.
2. Objednatel uplatni zâruku u poskytovatele pisemne do datove schrânky a v oznâmeni uvede, v cem vady spocivaji. V pripade pochybnosti ohledne data doruceni uplatneni zâruky se mâ za to, ze zâruka byla uplatnena 3. den po prokazatelnem odeslâni pisemneho oznâmeni objednatele poskytovateli.
3. Poskytovatel je povinen po dobu trvâni zâruky bezplatne odstranit ohlâsene vady do 24 hodin od doruceni reklamace nebo ve Ihute sjednane s objednatelem.
4. Nâroky z vad dila se nedotykaji nâroku objednatele na nâhradu skody nebo smluvni pokuty.
Clânek VII. Nâhrada skody
1. Kazdâ ze stran neşe odpovednost za zpusobenou skodu v râmci platnych prâvnich predpisû a teto smlouvy. Obe smluvni strany se zavazuji kvyvinuti maximâlniho üsili k predchâzeni skodâm a k minimalizaci vzniklych skod.
2. Zâdnâ ze smluvnich stran neni v prodleni a ani nemâ povinnost nahradit skodu zpûsobenou poruseni svych povinnosti vyplyvajicich zteto smlouvy, brânila-li ji v jejich splneni nejakâ z prekâzek vylucujicich povinnost k ührade ve smyslu § 2913 odst. 2 obcanskeho zâkoniku. Smluvni strany se zavazuji upozornit druhou smluvni stranu bez zbytecneho odkladu na vznikle okolnosti vylicujici odpovednost brânici râdnemu plneni teto smlouvy.
4/12
Clánek VIII.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení
1. V prípadé, ze bude poskytovatel v prodlení s termínem dokoncení ci predání díla stanovenym v xxxxxx XXX. této smlouvy, dopoustí se tím porusení smlouvy, za které je povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve vysi 0,5 % z celkové ceny za dílo bez DPH za kazdy zapocaty den prodlení.
2. V prípadé, ze poskytovatel neodstraní vady bránící predání a prevzetí predmétu díla v dohodnutém termínu, je poskytovatel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve vysi 0,05 % z ceny za dílo bez DPH za kazdou jednotlivou vadu a zapocaty den prodlení.
3. V prípadé prodlení poskytovatele s odstrañováním vad uplatnénych objednatelem v zárucní dobé je poskytovatel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve vysi 0,05 % z ceny za dílo bez DPH za kazdou jednotlivou vadu a zapocaty den prodlení.
4. Smluvní pokuty jsou splatné 14. den ode dne dorucení písemné vyzvy objednatele kjejich úhradé, není-li ve vyzvé uvedena Ihüta delsí.
5. Smluvní strany se dohodly, ze v prípadé prodlení s úhradou oprávnéné vystavené faktury je strana, které je faktura urcena, povinna oprávnéné strané zaplatit rovnéz úrok z prodlení z dluzné cástky v zákonné vysi stanovené príslusnym narízením vlády.
6. Poskytovatel prohlasuje, ze vsechny smluvní pokuty dle této smlouvy vcetné jejich vyse povazuje vzhledem kvyznamu povinností (závazku), kjejichz zajisténí byly dohodnuty, za primérené.
7. Úhradou smluvní pokuty není dotceno právo objednatele na náhradu skody vzniklé z porusení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje, a to ani co do vyse, v níz prípadné náhrada skody smluvní pokutu presáhne.
Clánek IX. Odstoupení od smlouvy
1. Smluvní strany jsou oprávnény odstoupit od této smlouvy z dúvodu podstatnych porusení uvedenych v obcanském zákoníku nebo z dúvodu porusení uvedenych v této smlouvé, pokud podstatné porusení této smlouvy dle obcanského zákoníku, které je dúvodem pro odstoupení od smlouvy, nebylo zpusobeno okolnostmi vylucujícími odpovédnost dle ustanovení § 2913 obcanského zákoníku.
2. Zjistí-li objednatel vady, muze pozadovat, aby poskytovatel zajistil nápravu, neuciní-li tak poskytovatel v dobé primérené ci dobé objednatelem jinak stanovené, muze objednatel od smlouvy odstoupit.
3. Smluvní strany se dále dohodly, ze prodlení poskytovatele s dokoncením ci predáním predmétu smlouvy nebo dodání vadného predmétu smlouvy povazují za podstatné porusení smlouvy a objednatel má v tomto prípadé právo od této smlouvy odstoupit.
4. Objednatel je oprávnén od smlouvy odstoupit v prípadé neodstranéní vad poskytovatelem dle el. VI. v pozadovaném termínu uvedeném v písemném uplatnéní objednatelem, ani termínu dodatecném, sjednaném pro dany prípad uplatnéní vady mezi objednatelem a poskytovatelem.
5. Za podstatné porusení smlouvy ze strany poskytovatele je rovnéz povazováno porusení povinnosti dle el. XI. odst. 6. Objednatel má v tomto prípadé právo od této smlouvy odstoupit.
6. Odstoupení od smlouvy musí byt ucinéno písemné. Úcinky odstoupení od smlouvy nastávají dnem dorucení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní strané. V pochybnostech se má za to, ze úcinky odstoupení nastávají 3. dnem po jeho prokazatelném odeslání.
5/12
7. Objednatel je tuto smlouvu oprávnén vypovédét i bez uvedení duvodu. Vypovédní Ihuta této smlouvy je v takovém pfípadé tri mésíce a zacíná bézet prvním dnem kalendáfního mésíce následujícího po mésíci, v némz byla vypovéd’ dorucena druhé smluvní strané.
Clánek X. Ostatní ujednání
1. Poskytovatel prohlasuje, ze ke zhotovení díla, které je pfedmétem této smlouvy, má potrebná oprávnéní.
2. Poskytovatel prohlasuje, ze se seznámil s rozsahem díla, je schopen dílo ve smluvené Xxxxx dodat, veskeré náklady spojené se zhotovením díla jsou zahrnuty v cené díla.
3. Smluvní strany se zavazují v plném rozsahu zachovávat povinnost mlcenlivosti a povinnost chránit duvérné informace, o nichz se dozvédély v souvislosti s uzavrením této smlouvy. Smluvní strany se zavazují dodrzovat povinnosti vyplyvající z této smlouvy a téz pfíslusnych právních pfedpisü, zejména povinnosti vyplyvající ze zákona c. 101/2000 Sb., o ochrané osobních údajü, ve znéní pozdéjsích pfedpisü. Smluvní strany se v této souvislosti zavazují poucit veskeré osoby, které se na jejich strané budou podílet na plnéní této smlouvy.
4. Nedohodnou-li se smluvní strany vyslovné písemnou formou jinak, povazují se za duvérné implicitné vsechny informace, které jsou nebo by mohly byt soucástí obchodního tajemství podle § 504 obcanského zákoníku.
5. Smluvní strany se zavazují oznámit zmény kterychkoliv údajü uvedenych vzáhlaví této smlouvy. Smluvní strana, u které daná zména nastala, je povinna o takovéto zméné informovat druhou smluvní stranu, a to prúkaznym zpúsobem (prostfednictvím datové schránky, popf. formou doporuceného dopisu) a bez zbytecného odkladu. V prípadé, ze z düvodu nedodrzení nebo porusení této povinnosti dojde ke skodé, zavazuje se smluvní strana, která skodu zpúsobila, tuto nahradit v plné vysi.
6. Zánikem této smlouvy zjakéhokoliv düvodu nemohou byt dotcena vzájemná plnéní, pokud byla fádné poskytnuta a byla jiz akceptována dle této smlouvy pfed úcinností zániku této smlouvy, ani prava a nároky z takovych plnéní vyplyvající.
Clánek XI. Závérecná ustanovení
1. Smluvní strany se dohodly, ze dalsí skutecnosti touto smlouvou neupravené se fídí príslusnymi ustanoveními zákona c. 89/2012 Sb., obcansky zákoník.
2. Poskytovatel souhlasí s tím, aby tato smlouva, vcetné jejich prípadnych dodatkü, byla uverejnéna na internetovych stránkách objednatele. Údaje ve smyslu § 147a odst. 2 zákona
c. 137/2006 Sb., o verejnych zakázkách, ve znéní pozdéjsích pfedpisü, budou znecitelnény (ochrana informací a údajü dle zvlástních právních pfedpisü).
3. Poskytovatel souhlasí, aby objednatel poskytl cást nebo celou tuto smlouvu v pfípadé zádosti o poskytnutí informace podle zákona c. 106/1999 Sb., o svobodném pfístupu k informacím, ve znéní pozdéjsích pfedpisü.
4. Veskeré zmény nebo doplñky této smlouvy jsou vázány na souhlas smluvních stran a mohou byt provedeny, vcetné zmén pfíloh, po vzájemné dohodé obou smluvních stran pouze formou písemného dodatku k této smlouvé. Smluvní dodatky musí byt fádné oznaceny, pofadové vzestupné ocíslovány, datovány a podepsány oprávnénymi zástupci obou smluvních stran. Jiná ujednání jsou neplatná.
5. Smluvní strany sjednávají pravidla pro dorucování vzájemnych písemností tak, ze písemnosti se zasílají v elektronické podobé prostfednictvím datovych schránek. Nelze-li pouzít datovou schránku, zasílají se prostfednictvím provozovatele postovních sluzeb na adresu uvedenou v záhlaví této smlouvy. V pfípadé pochybností c¡ nedorucitelnosti povazuje se odeslaná zásilka za dorucenou tfetím pracovním dnem po jejím odeslání na adresu uvedenou v záhlaví
6/12
této smlouvy, byla-li odeslána na adresu vjiném státu, povazuje se za dorucenou patnâctÿm pracovnim dnem po odeslání.
6. Poskytovatel prohlasuje, ze úcet uvedenÿ v záhlaví této smlouvy je a po celou dobu trvání smluvniho vztahu bude povinnÿm registracním ùdajem die zàkona c. 235/2004 Sb., o dani z pfidané hodnoty, ve znéni pozdéjsich predpisù.
7. Tato smlouva je ve ctyrech (4) stejnopisech v jazyce ceském, z nichz objednatel obdrzi tri (3) vÿtisky a poskytovatel jeden (1) vÿtisk stejnopisu.
8. Tato smlouva je platná a nabyvá úcinnosti dnem, kdy podpis pripojí smluvní strana, která ji podepisuje jako posledni.
9. Smluvní strany prohlasuji, ze se s obsahem této smlouvy pred jejim podpisem fàdné seznàmily, ze smlouva nebyla uzavfena v tísni, ani za nàpadné nevÿhodnÿch podminek a byla uzavrena podle jejich pravé a svobodné vùle. Na dûkaz toho pñpojují oprávnéní zástupci smluvních stran své podpisy.
10. Nedílnou soucástí smlouvy jsou tyto prilohy: Priloha c. 1: Formulàr Kryci list nabidky
C,
Priloha c. 2: Licencní podmínky podpory a práva na update licenci softwaru VMware
V Praze dne: ^ '7 /
V Praze dne,:
A 4 : a
Za objednatele: Za poskytovatele:
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, XXx. feditel Odboru zakàzek
Ğeskâ republika - Správa státních hmotnÿch rezerv
Xxx. Xxxxx Xxxxx, MBA, PMP jednatel spolecnosti J3AG, s.r.o.
J3AG, s.r.o.
Prúbézná 2397/76 100 00, Praha 10
İĞ :03438635 DIĞ: CZ03438635
7/12
Pfíloha c. 1 - Návrhu smlouvy
15-193 Prodlouzení platnosti podpory (maintenance) licencovaného SW VMware“
FORMULÄR - KRYCÎ LIST NABİDKY
pro vefejnou zakâzku
„15-193 Prodlouzeni platnosti podpory (maintenance) licencovaného SW VMware“
Zadavatel: Ceskä republika - Spràva stàtnich hmotnÿch xxxxxx Xxxxxxxx 000/0, 000 00, Xxxxx 0 - Xxxx Xxxxxx, ICO: 48133990
Poskytovatel (obchodní firma nebo název): | J3AG, s.r.o. |
Sídlo - celá adresa vcetné PSC (v prípadé fyzické osoby misto podnikání) | Xxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 00 |
Právní forma: | Spolecnost s rucením omezenym |
Identifikacní císlo: | 03438635 |
Dañové identifikacní císlo: | CZ03438635 |
Rodné císlo (vyplñuje se jen v prípadé, ze poskytovatel je fyzická osoba) | — |
Datum:
Celková cena zakázky v Kc bez DPH | Celková hodnota DPH v Kc | Celková cena zakázky v Kc vcetné DPH |
500 644,- | 105 135,- | 605 779,- |
Xxxxx/a oprâvnëné/ÿch nebo povérené/ÿch osoby/ osob:
Xxx. Xxxxx Xxxxx, MBA, PMP jednatel spolecnosti J3AG, s.r.o.
8/12
Priloha c. 2 - Navrhu smlouvy
15-193 Prodlouzeni platnosti podpory (maintenance) licencovaneho SW VMware“
Licencni podminky podpory a prava na update licenci softwaru VMware
VMware, Inc. Support and Subscription Services “SnS” Terms and Conditions (For On-Premise Software Products) VMware, Inc., a Delaware corporation, or VMware International Limited, a company organized under the laws of Ireland, as applicable (“VMware”), shall provide Technical Support and Subscription Services (as defined herein) (collectively, the “Services”) to the Customer, per the terms of this Agreement (the “Agreement”) and as set forth at the VMware Support Services Website, at xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxxx/. The applicable VMware entity, Effective Date, Software, and Services level will be set forth on the applicable enterprise license agreement, SnS order form, Customer’s purchase order, or, if Customer has purchased support on a per-incident basis (“Per Incident”), in the registration form completed by Customer upon such purchase (collectively the “Order”). These SnS terms are attached to and made a part of the ELA. In the event of a conflict between the terms of the ELA and these SnS terms, these SnS terms shall control. 1. Definitions. 1.1 “Error” means a failure in the Software to materially conform to the specifications described in the applicable product documentation (“Documentation”). 1.2 “Modified Code” means any modification, addition and/or development of code scripts deviating from the predefined product code tree(s)/modules developed by VMware for production deployment or use. Modified Code excludes customizable Software options for which VMware offers Services on the applicable VMware price list. 1.3 “Services Fees” means the fees for Services specified in a corresponding VMware or reseller invoice. 1.4 “Services Period” means the period for which Customer has purchased the Services and any subsequent renewal periods and shall commence: (a) for Software Licenses for which Services are mandatory, on the date the applicable Software License Key(s) are made available for download, and (b) for Software Licenses for which Services are optional, on the date of purchase of the Services. 1.5 “Severity” is a measure of the relative impact an Error has on the use of the Software, as defined by VMware, and assigned by Customer when opening a Support request. The following Severity levels apply to all Software: (a) “Severity One” means Customer’s production server or other mission critical system(s) are down and no workaround is immediately available and (i) all or a substantial portion of Customer’s mission critical data is at a significant risk of loss or corruption; (ii) Customer has had a substantial loss of service; or (iii) Customer’s business operations have been severely disrupted, (b) “Severity Two” means that major functionality is severely impaired such that (i) operations can continue in a restricted fashion, although long-term productivity might be adversely affected; (ii) a major milestone is at risk; ongoing and incremental installations are affected; or (iii) only a temporary workaround is available, (c) “Severity Three” means a partial, non-critical loss of functionality of the software such that: (i) the operation of some component(s) is impaired but allows the user to continue using the Software; or (ii) initial installation milestones are at minimal risk, (d) “Severity Four” means general usage questions and cosmetic issues, including errors in the Documentation. 1.6 “Software” means software offered on the VMware price list, and all components shipped with the Software, including Open Source components. 1.7 “Subscription Services” means the provision of Maintenance Releases, Minor Releases and Major Releases (each defined below), if any, to the Software, as well as corresponding Documentation, to Customer, (a) “Maintenance Release” or “Update” means a generally available release of the Software that typically provides maintenance corrections only or high severity bug fixes, designated by VMware by means of a change in the digit to the right of the second decimal point (e.g. Software 5.0 » Software 5.0.1), or for certain Software, by means of a change in the digit of the Update number (e.g. Software 5.0 Update 1). (b) “Minor Release” means a generally available
9/12
release of the Software that (i) introduces a limited amount of new features, functionality and minor enhancements; (ii) fixes for high severity and high priority bugs identified in the current release, and (iii) is designated by VMware by means of a change in the digit to the right of the decimal point (e.g., Software 5.0»Software 5.1). (c) “Major Release,” also known as an “Upgrade,” means a generally available release of the Software that (i) contains functional enhancements and extensions, (ii) fixes for high severity and high priority bugs, and (iii) is designated by VMware by means of a change in the digit to the left of the first decimal point (e.g., Software 5.0 » Software 6.0). Support and Subscription Terms and Conditions December 2015 Page 2 of 4 1.8 “Technical Support” means the provision of telephone or web-based technical assistance by VMware to Customer’s technical contact(s) with respect to installation, Errors and technical product problems, at the corresponding Services level purchased by Customer. 1.9 “Third Party Products” means any software or hardware that is manufactured by a party other than VMware and is either: (i) not delivered with the Software; or (ii) not incorporated into the Software. 2. Service Terms. 2.1 Provision of Services. Subject to the terms of this Agreement, VMware shall, during the Services Period, provide Customer with Services at the applicable Services level purchased. Customer acknowledges that Customer’s use of the Subscription Services will be subject to the terms and restrictions accompanying those Subscription Services in the VMware Product Guide located at xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxx/xxxx. 2.2 End of Availability. VMware may, at its discretion, decide to retire Software and/or Services from time to time (“End of Availability”). VMware shall publicly post for all customers notice of End of Availability, including the last date of general commercial availability of the affected Software and the timeline for discontinuing Services, at xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxx.xxxx. VMware shall have no obligation to provide Services for Software that is outside of the applicable Service life. 2.3 Purchase Requirements, (a) Except as otherwise provided for by VMware, Customer may purchase initial Services only for the most current, generally available release of the Software, (b) Customer must purchase and/or renew Services at the same Services level for all of the licenses for a particular Software product or suite that has been or is being installed in a given environment, such as Test, Development, QA, or Production (i.e. Customer cannot purchase Production level support for only one license of vSphere in its lab and purchase Basic level support for the other vSphere licenses in that environment), (c) Except as otherwise provided in the applicable price list, the minimum term for any Service offering is one (1) year, (d) These Services Terms and conditions will automatically update to VMware’s then-current Services terms and conditions set forth at xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxx/xxx/xxxxxxx/xxxxxxx_xxxxx_xxxxxxxxxx.xxx upon any renewal of Services. 2.4 Exclusions, (a) Services do not cover problems caused by the following: (i) unusual external physical factors such as inclement weather conditions that cause electrical or electromagnetic stress or a failure of electric power, air conditioning or humidity control; neglect; misuse; operation of the Software with other media not in accordance with the manufacturer’s specifications; or causes other than ordinary use; (ii) use of the Software that deviates from any operating procedures as specified in the Documentation; (iii) Third Party Products, other than the interface of the Software with the Third Party Products; (iv) Modified Code; (v) issues relating to Software offered as a Service (“SaaS”), or other “X”aaS offerings; (vi) any customized deliverables created by VMware, VMware partners or third-party service providers specifically for Customer as part of consulting services; (vii); use of the Software with unsupported tools (i.e., Java Development Kit (JDK); Java Runtime Environment (JRE)), APIs, interfaces or data formats other than those included with the Software and supported as set forth in the Documentation. Customer may request assistance from VMware for such problems, for an additional fee. (b) In the event that VMware suspects that a reported problem may be related to Modified Code, VMware, may, in its sole discretion, (i) request that the Modified Code be removed, and/or (ii) inform Customer that additional assistance may be obtained by Customer directly from various product discussion forums or by engaging VMware’s consulting services group for an additional fee. 2.5 Customer Responsibilities. VMware’s obligations regarding Services are subject to the following: (a) Customer agrees to receive from VMware communications via e-mail, telephone, and other formats, regarding Services (such as communications concerning support coverage, Errors or other technical issues and the availability of new releases of the Software and training options), (b) Customer’s technical contact shall cooperate to enable VMware to deliver the Services. Support and Subscription Terms and Conditions December 2015 Page 3 of 4 (c) Customer is solely
10/12
responsible for the use of the Software by its personnel and shall properly train its personnel in the use and application of the Software, (d) Customer shall promptly report to VMware all problems with the Software, and shall implement any corrective procedures provided by VMware reasonably promptly after receipt, (e) Customer is solely responsible for protecting and backing up the data and information stored on the computers on which the Software is used and should confirm that such data and information is protected and backed up in accordance with any internal or regulatory requirements as applicable, before contacting VMware for Technical Support. VMware is not responsible for lost data or information in the event of errors or other malfunction of the Software or computers on which the Software is used, (f) Customer will have dedicated resources available to work 24X7 on Severity One Errors. 3. Services Offerings and Fees. 3.1 Services Fee Terms, (a) Services Fees are payable on the Effective Date or, in the case of a renewal term, no later than the date of commencement of the applicable Services Period. Services Fees are specified in the applicable price list and are non-refundable. (b) In the event that Customer renews or adds a Services offering that has a minimum term of one (1) year, Customer may elect to make Services for all of its Software Licenses coterminous with the renewed or added Services. In such case, VMware will prorate the applicable Services Fees to extend the current Services Period to make it coterminous with such renewed or added Services, (c) For Software that is licensed on a perpetual basis, if a Customer purchases Services after acquiring the Software Licenses, or had elected not to renew Services and later wishes to re-enroll in the Services, Customer must move to the then- current Major Release of the Software and must pay: (i) the applicable Services Fees for the current Services Period; (ii) the amount of Services Fees that would have been paid for the period of time that Customer had not enrolled in the Services, and (iii) a twenty-percent (20%) reinstatement fee on the sum of the Services Fees in (i) and (ii). (d) In cases where Customer purchases a License to migrate up from one edition of the Software to another (e.g., VMware vSphere Standard to VMware vSphere Enterprise Plus), any unused period of the Services Period on the original License will be converted and used to extend the Services Period for the newly purchased upgraded License. This paragraph (d) shall not apply to enterprise license agreements.
3.2 Advanced and Complimentary Offerings, (a) Certain Services (e.g., Business Critical Support and Mission Critical Support) require that Customer also purchase a base level of support. See the applicable price list for details, (b) VMware may offer complimentary Services, including VMware Complimentary Update Services for certain Software, as more fully described at the VMware Technical Support Services website. “VMware Complimentary Update Services” means the provision of Maintenance Releases and Minor Releases, if any, to Customer. This VMware Complimentary Update Service does not include the provision of any Major Releases, (c) Services for Software made available under open source licenses may be subject to additional policies located at xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx. 4. Miscellaneous Terms 4.1 Payment Terms. VMware will invoice Customer for Services promptly following Customer’s purchase. All invoices issued hereunder by VMware are due and payable within thirty (30) days of the date of the invoice. By placing an order for Services, Customer represents that Customer is authorized pursuant to applicable laws and regulations to commit to payment prior to completion of the Services Period, as set forth herein. Services Fees are exclusive of any taxes, duties, or similar charges imposed by any government. Customer shall pay or reimburse VMware for all federal, state, dominion, provincial, or local sales, use, personal property, excise, value added, withholding or other taxes, fees, or duties relating to the transactions contemplated by this Agreement (other than taxes on the net income of VMware). Amounts not paid on time are subject to a late charge equal to the lesser of one and one-half percent (1.5%) per month or the maximum amount allowed by applicable law. If payment of any Services Fee is overdue, VMware may also suspend performance until such delinquency is corrected. 4.2 Limited Warranty. VMware warrants that the Services to be performed hereunder will be done in a workmanlike manner and shall conform to industry standards. Upon Customer providing VMware with a reasonably detailed written notice to cure within thirty (30) days of occurrence of the nonconformance, VMware will re-perform the Services to achieve commercially reasonable conformance with the above warranty. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY IS GIVEN EXPRESSLY AND IN PLACE OF ALL OTHER WARRANTIES, STATUTORY, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS Support and Subscription Terms and Conditions December 2015 Page 4 of 4 FOR A
11/12
PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. TO THE MAXIMUM EXTENT MANDATED BY LAW, THIS REMEDY WILL BE CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY WITH RESPECT TO NONCONFORMANCE OF SERVICES. 4.3 Limitation of Liability. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, VMWARE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED UPON CONTRACT, TORT OR ANY OTHER LEGAL THEORY, ARISING FROM ITS PERFORMANCE OR NON-PERFORMANCE UNDER THIS AGREEMENT. BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, THE PRECEDING LIMITATION MAY NOT APPLY TO CUSTOMER. VMWARE’S LIABILITY UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT, IN ANY EVENT, EXCEED THE SERVICES FEES PAID BY CUSTOMER TO VMWARE UNDER THIS AGREEMENT DURING THE TWELVE (12) MONTHS IMMEDIATELY PRECEDING THE DATE OF THE EVENT MOST DIRECTLY GIVING RISE TO THE CLAIM. 4.4 Termination. VMware may
terminate the Agreement and all Services at any time if (1) it is discovered that Customer is currently in breach of its Software license restrictions, pursuant to Customer’s Software license or
(2) Customer is in material breach of this Agreement. 4.5 Data Sharing. Customer acknowledges that correspondence and log files generated in conjunction with a request for Services may contain sensitive, confidential or personal information. Customer is solely responsible for taking the steps it considers necessary to protect such data, including obfuscating the logs or otherwise guarding such information prior to sending it to VMware. 4.6 Other. Customer may not assign or delegate this Agreement to any third party without the prior written consent of VMware. This Agreement shall be governed by the laws of the State of California without regard to conflict of laws principles. The parties consent to the exclusive jurisdiction of the state and federal courts located in Santa Xxxxx Xxxxxx, California. This Agreement constitutes the entire agreement of the parties with respect to the provision of the Services by VMware to Customer, and supersedes all prior written or oral communications, understandings and agreements. This Agreement may not be amended except in a written document signed by both parties. Any waiver of the provisions of this Agreement must be in writing to be effective. Except as expressly set forth herein, no terms of any purchase order or other business form that Customer may use will affect the obligations of the parties under this Agreement, and any such purchase order or other business form of Customer which contains additional or conflicting terms are hereby rejected by VMware. Customer agrees that purchase orders do not have to be signed to be valid and enforceable. If any provision of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, the remaining terms will continue to be valid and enforceable to the fullest extent permitted by law. The version of the Technical Support guide found at xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxx/xxx/xxxxxxx/xxxx_xxxxxxx_xxxxx.xxx and the policies located at xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxx/ are the governing versions of such documents/policies; any translation into other languages is for convenience only. VMware may update the Technical Support guide and support policies periodically, without prior notice.
12/12