ČÁST A: Obecná ustanovení
Obchodní podmínky pro smlouvu o dílo a kupní smlouvu společnosti LAMA solar technologies s.r.o. 11/2021 (Komerční
klienti)
ČÁST A: Obecná ustanovení
I. Předmět obchodních podmínek pro smlouvu o dílo a kupní smlouvu
1. Tyto obchodní podmínky pro smlouvu o dílo (dále jen
„OP“) upravují smluvní vztah, práva a povinnosti při uzavření smlouvy o dílo mezi obchodní společností LAMA solar technologies s.r.o., IČO: 084 43 009,
sídlem Objízdná 1777, Otrokovice, PSČ 765 02, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl C, vložka 114800, na straně jedné (dále již jen „Zhotovitel“ nebo „LST“) a subjektem, který hodlá uzavřít (dále již jen
„Objednatel“ nebo „Kupující“) se Xxxxxxxxxxxx smlouvu o dílo dle těchto OP a ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb. Občanský zákoník v platném znění (dále již jen „Smlouva o dílo“) anebo který hodlá uzavřít se Zhotovitelem smlouvu kupní dle těchto OP a ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb. Občanský zákoník v platném znění (dále již jen „Smlouva kupní“).
2. Tyto OP jsou určeny výhradně pro Xxxxxxx o dílo a Xxxxxxx kupní uzavírané s Objednatelem / Kupujícím, jenž je v postavení podnikatele, tedy je podnikající fyzickou osobou anebo právnickou osobou. Právní vztahy mezi Xxxxxxxxxxxx a Objednatelem se řídí těmito OP, a zákonem č. 89/2012 Sb. Občanský zákoník v platném znění.
3. Objednatel bere na vědomí, že tyto OP jsou pro smluvní strany závazné a vztah mezi Xxxxxxxxxxxx a Objednatelem se jimi řídí, nedohodnou-li strany odchylné smluvní ujednání.
ČÁST B: Smlouva o dílo
II. Předmět Xxxxxxx o dílo
1. Předmětem Xxxxxxx o dílo je závazek Xxxxxxxxxxx provést pro Objednatele dílo v ní specifikované a to v rozsahu, kvalitě, místě a době sjednané ve Smlouvě o dílo (dále jen „Dílo“) a převést na Objednatele vlastnické právo k Dílu.
2. Zhotovitel je bez dalšího souhlasu Objednatele, oprávněn pověřit provedením Díla či jeho části třetí osobu, tj. subdodavatele. V případě využití subdodavatele nese plnou odpovědnost za zhotovení Díla Zhotovitel.
3. Předmětem Xxxxxxx o dílo je dále závazek Objednatele vůči Zhotoviteli uhradit za Dílo řádně a včas cenu sjednanou ve Smlouvě o dílo.
4. Dílo dle Xxxxxxx o dílo sestává z dodávky materiálů,
technologií, stavebních, montážních a dalších prací včetně likvidace odpadů a obalů vznikajících při realizaci Díla, odzkoušení Díla a jeho zprovoznění, vytvoření a předání dokladů k Dílu, katalogových listů použitých komponentů k Dílu a zaškolení obsluhy. Veškeré dodávky a služby jsou podrobně uvedeny v příslušné příloze Smlouvy o Dílo.
5. Zhotovitel je povinen provést Dílo v rozsahu dle projektové dokumentace (dále jen „PD“), byla-li zhotovena, a dále dle technických a stavebních podkladů dodaných Objednatelem. V případě, že je Dílo zhotovováno na staveništi, a Zhotovitel po předání a převzetí staveniště zjistí, že místní, stavební nebo technické okolnosti v konkrétním případě neumožňují provedení Díla tak, jak je uvedeno ve Xxxxxxx o dílo, upozorní na tuto skutečnost Objednatele. Na dalším postupu se strany písemně dohodnou; po tuto dobu pak Zhotovitel není v prodlení s prováděním Díla.
6. V případě, že bude součástí Díla i zajištění záležitostí Objednatele, spočívajících zejména v podání potřebných žádostí o vydání povolení, vyjádření či licencí k výrobě elektřiny prostřednictvím Díla, a sice k připojení Díla k distribuční soustavě provozovatele distribuční soustavy (dále jen „PDS“), je povinen Zhotoviteli bezodkladně po uzavření Smlouvy o dílo udělit k jednání za něj písemnou plnou moc v patřičném rozsahu. Objednatel bere na vědomí, že Xxxxxxxxxx na základě takto vystavené plné moci provede nezbytná jednání k podání žádostí k vydání potřebných povolení, vyjádření či licencí.
7. V případě, kdy výsledek činnosti Zhotovitele dle odst. 6 (tj. vydání povolení, vyjádření či licencí) závisí na vůli třetího subjektu či orgánu veřejné moci, a tedy jej není schopen Zhotovitel svou činností či vůlí jakkoli ovlivnit, Zhotovitel neodpovídá za úspěšný výsledek žádostí podaných dle tohoto odst. 6 a současně není v prodlení s plněním povinností vyplývajících pro něj ze Xxxxxxx o dílo. V případě, že Objednatel neudělí Zhotoviteli plnou moc dle odst. 6, bude Zhotovitel Objednateli při podání žádostí nápomocen formou odborné pomoci za dohodnutou odměnu.
III. Práva a povinnosti smluvních stran
1. Veškeré komponenty, technologické a konstrukční prvky a podružné instalační materiály stavebního Díla, Zhotovitelem použité k jeho provedení, musí být nové a nepoškozené. Zhotovitel se zavazuje dodržovat všechny technologické postupy, dané výrobci jednotlivých použitých materiálů, komponentů a technologických a konstrukčních prvků.
2. Zhotovitel je povinen při realizaci Díla dle Xxxxxxx o dílo použít k instalaci jen výrobky a materiály, které mají takové vlastnosti, aby byla zaručena jejich mechanická pevnost, stabilita, požární bezpečnost a další vlastnosti obvyklé u tohoto druhu technologií.
3. Zjistí-li Zhotovitel při provádění Díla existující skryté překážky týkající se místa zhotovování Díla, znemožňující provést Dílo dohodnutým způsobem, oznámí to bez zbytečného odkladu Objednateli. Zhotovitel v takovémto případě navrhne Objednateli změnu Díla. Zhotovitel je oprávněn do dosažení písemné dohody o změně Díla jeho provádění přerušit, přičemž o dobu přerušení se prodlužuje termín realizace Díla.
4. Xxxxxxxxxx je povinen předat Objednateli Xxxx spolu s doklady nutnými k užívání Díla (např. dodávek a technologií, které použil ke zhotovení Díla dle obecně závazných právních předpisů), a to nejpozději ke dni předání a převzetí Díla.
5. V případě, že Dílo spočívá ve zhotovení fotovoltaické soustavy (dále jen „FVS“), Objednatel je před uzavřením Smlouvy o dílo seznámen Xxxxxxxxxxxx s celkovým postupem provádění Díla, s postupem montážních prací a prováděním Díla, s hmotností FVS, výkonem FVS a závislostí výkonu na intenzitě slunečního záření, náklonu a azimutovou orientaci panelů, a to v příslušné příloze Smlouvy o dílo, jakož i s právními a technickými předpoklady pro dodání, montáž, zprovoznění a další provozování FVS. Parametry panelů FVS uváděné výrobcem jsou měřeny za podmínek STANDARD TEST CONDITION což jsou podmínky, za nichž jsou měřeny charakteristiky fotovoltaických panelů a článků, tj. intenzita záření 1000 W/m2, spektrum AM 1,5 Global a teplota panelu 25 °C.
6. Objednatel je povinen poskytovat Zhotoviteli veškerou potřebnou, a zejména pak Xxxxxxxxxxxx vyžádanou součinnost, a umožnit případné nezbytné stavebně-technické zásahy do nemovitosti, na níž je Dílo prováděno.
7. Objednatel je povinen umožnit a zajistit Zhotoviteli a jeho subdodavatelům volný přístup na místo zhotovování Díla a umožnit s dostatečným předstihem před, během a v nezbytném rozsahu i po provádění Díla umístění pracovních zařízení, strojů a nástrojů, lešení, žebříků, výtahů, kladek atp. v/na místě zhotovování Díla, včetně jejich použití a umožnit jejich bezplatné připojení k odběrnému místu elektrické energie a vody.
8. Objednatel je povinen v místě zhotovování Díla umožnit (bude-li to nezbytné) Zhotoviteli uskladnění (s náležitým zabezpečením) jednotlivé věcí určených k provedení Díla, zařízení staveniště, resp. stavební nástroje atd., ve vlastnictví Zhotovitele, jeho subdodavatelů či třetích osob, a to na základě přepravních listů nebo předávacího protokolu.
9. Objednatel je povinen zajistit, že stavebně technický stav budovy (je-li Dílo dle Xxxxxxx o dílo prováděno
na budově) a jejich stavebních součástí, jakož i pozemek a jeho podloží, které mohou být dodáním Díla dotčeny, jsou plně ve stavu umožňujícím provedení Díla bez dalších úprav (včetně terénních úprav) a zásahů do budovy, které by mohly mít vliv na rozsah Díla či náklady Zhotovitele s takovýmito úpravami spojené. Není-li ve Smlouvě o dílo výslovně sjednán závazek Zhotovitele provést takovéto stavebně-technické úpravy budovy či úpravy pozemku, tj. místa plnění Díla, Zhotovitel není povinen takovéto práce provádět a je oprávněn do doby provedení takovýchto úprav Objednatelem provádění Díla přerušit, přičemž o dobu přerušení se prodlužuje termín realizace Díla.
IV. Cena Díla a její vyúčtování
1. Cena za řádně a včas provedené a předané Dílo je ve Xxxxxxx o dílo uvedena v hladině bez DPH a včetně DPH s tím, že pokud kdykoliv po dobu provádění Díla dojde ke změnám zákona č. 235/2004 Sb. o DPH v platném znění (dále jen „zákon o DPH“), bude Zhotovitelem sazba DPH uplatněna dle zákona v platném znění v době uskutečnění zdanitelného plnění. Podrobná specifikace ceny Díla je uvedena v příslušné příloze Smlouvy o dílo.
2. S ohledem na skutečnost, že je Zhotovitel plátcem DPH, tak úhradu ceny Díla, či její části, vyúčtované fakturou Zhotovitele, je Objednatel povinen provést bezhotovostně převodem na bankovní účet Zhotovitele, a to tak, že veškeré úhrady bude Objednatel provádět výhradně na bankovní účet Zhotovitele, který je příslušným správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup v registru plátců podle § 98 zákona o DPH, a které je Zhotovitelem uveden na daňovém dokladu (faktuře).
3. Dle výslovné dohody Zhotovitele a Objednatele cena Díla nezahrnuje cenu víceprací, na jejichž rozsahu, a ceně za ně, se obě smluvní strany musí před zahájením jejich provádění písemně dohodnout. Za vícepráce budou považovány práce a dodávky mimo rozsah prací a dodávek dle příslušné přílohy Xxxxxxx o dílo.
4. Zhotovitel se zavazuje požadavkům Objednatele na provedení víceprací vyhovět za předpokladu dohody o jejich věcném a finančním rozsahu. Požadavek Objednatele na provedení víceprací bude předem zapsán ve stavebním nebo montážním deníku. Zhotovitel je povinen se k nim vyjádřit do 5 (pěti) pracovních dnů. V případě, že Objednatel provedení víceprací a jejich cenu formou zápisu ve stavebním deníku odsouhlasí, bude vícepráce Zhotovitelem provedena. Vícepráce budou vždy oceněny jednotkovými cenami dle Xxxxxxx o dílo. V případě, že Xxxxxxx o dílo nebude obsahovat cenu za některé práce, budou dle volby Objednatele použity jednotkové ceny (obvyklé v daném místě a čase pro tento druh prací). Nevyjádří-li se Objednatel k provedení víceprací a jejich ceně, a je-li současně vícepráce nezbytná k řádnému provedení Díla, je Zhotovitel oprávněn přerušit provádění Díla až do dosažení dohody s Objednatelem na nutných
vícepracích s tím, že v takovém případě se odpovídajícím způsobem posouvá termín realizace Díla.
5. Zhotovitel je oprávněn požadovat po Objednateli nad rámec ceny Díla úhradu nákladů, které vznikly Zhotoviteli v důsledku skrytých překážek v provádění Díla, schválených víceprací, prodlení, nečinnosti či nedostatku součinnosti Objednatele nebo zamlčení podstatných okolností nebo nesdělení úplných či pravdivých informací Objednatelem, které by měly vliv na volbu způsobu provedení Díla anebo volbu jiných vhodných komponentů Díla (je-li tato volba na Zhotoviteli), a které byly zjištěny Zhotovitelem v průběhu zhotovování Díla jako skrytá překážka.
6. Podkladem pro úhradu ceny Díla je daňový doklad - faktura (např. zálohová) vystavená Zhotovitelem v souladu se Smlouvou o dílo a se všemi náležitostmi daňového dokladu dle příslušných ustanovení zákona o dani z přidané hodnoty.
7. Faktury vystavené Xxxxxxxxxxxx budou zasílány Objednateli elektronicky na e-mail Objednatele uvedený ve Smlouvě o dílo, a to se splatností 15 (patnáct) kalendářních dnů ode dne jejího vystavení. Smluvní strany se výslovně dohodly, že nevyžadují elektronický podpis faktury a faktura se považuje za doručenou dnem, který nastane dříve: dnem odeslání potvrzení o přijetí e-mailu obsahujícího fakturu, nebo pracovním dnem následujícím po odeslání e-mailu obsahujícího fakturu.
8. Veškeré bankovní výlohy a poplatky banky Objednatele spojené s platbami dle Xxxxxxx o dílo hradí Objednatel, ostatní bankovní výlohy a poplatky spojené se splněním Smlouvy o dílo hradí Zhotovitel a jsou zahrnuty ve sjednané ceně Díla.
X. Xxxxxxxxx Díla a místo zhotovování Díla
1. Termín zhotovení Díla a místo jeho zhotovení je sjednán ve Xxxxxxx o dílo, případně v její příslušné příloze.
2. Do ve Xxxxxxx o dílo sjednanému termínu zhotovení Díla se nezapočítává čas, po který nemohl Zhotovitel plnit Dílo z důvodů stojících na straně Objednatele. Sjednaný termín zhotovení Díla se prodlužují rovněž v případě, že Zhotovitel nemohl Dílo provádět v důsledku nepříznivých klimatických podmínek nebo z důvodu působení vyšší moci (zejména živelné pohromy, epidemie, pandemie, na základě dočasné nemožnosti v důsledku rozhodnutí orgánů veřejné moci apod.).
3. Objednatel je povinen umožnit v dostatečném předstihu před započetím prací na Díle Xxxxxxxxxxx a jeho subdodavatelům, přístup do místa zhotovení díla a prohlídku tohoto místa (dále jen „staveniště“). Před započetím samotného zhotovování Díla bude mezi Xxxxxxxxxxxx a Objednatelem sepsán protokol o předání a převzetí staveniště záznamem ve stavebním nebo montážním deníku. Zhotovitel bude informovat Objednatele písemně (např. e-mailem) o zahájení prací min. 3 pracovní dny před jejich
započetím.
4. Dílo se považuje za zhotovené jeho dokončením a protokolárním předáním a převzetím Objednatelem. Objednatel není oprávněn odmítnout převzetí Díla pro drobné vady a nedodělky Díla, které samy o sobě ani ve spojení s jinými vadami nebrání užívání Díla funkčně anebo esteticky, ani jeho užívání podstatným způsobem neomezují (dále jen „vady“).
5. Před předáním Díla bude za účasti obou smluvních stran provedena prohlídka Xxxx. Po provedené prohlídce bude Dílo:
a) Objednatelem protokolárně převzato, a to buď bez výhrad anebo s výhradami, tj. s vadami, přičemž součástí předávacího protokolu budou sjednány termíny odstranění těchto vad; nebo
b) Objednatelem nepřevzato, neboť má Dílo vady, které brání užívání Díla (dále jen „závažné vady“). O odmítnutí Díla bude sepsán Zhotovitelem a Objednatelem zápis, přičemž součástí tohoto zápisu bude zejména jejich závazná dohoda o dalším postupu ve vztahu k závažným vadám, nárocích Objednatele z těchto vad Díla a termínech dokončení Díla; nebo
c) nedostaví-li se Objednatel k řádně Xxxxxxxxxxxx oznámenému termínu předání a převzetí Xxxx, má se za to, že Dílo, bylo řádně provedeno a předáno Objednateli týmž dnem.
6. Nebezpečí škody na Díle nebo jeho části přechází ze Zhotovitele na Objednatele okamžikem zapracování instalace jednotlivých částí FVS do Díla. Vlastnické právo k Dílu přechází na Objednatele okamžikem úplného zaplacení ceny Díla.
VI. Odpovědnost za vady, záruky a garance
1. Dílo má vady, jestliže není provedeno v souladu se Smlouvou o Dílo a Zhotovitel poskytuje Objednateli na provedené Dílo záruku za jakost. Zhotovitel se zavazuje, že Dílo bude po záruční dobu plně způsobilé pro použití k účelu stanovenému ve Smlouvě o dílo, jinak k účelu obvyklému, a že si zachová smlouvou stanovené vlastnosti, jinak vlastnosti obvyklé.
2. Délka záruční doby na Dílo (záruka za jakost) je Xxxxxxxxxxxx poskytována a činí:
a) 12 let mechanická záruka na fotovoltaické panely,
b) 20 let garance na výkon 85 % původní hodnoty (účinnost) na fotovoltaické panely,
c) 20 let na konstrukce
d) 12 let na střídač (při dodržení záručních podmínek výrobce),
e) Baterie individuálně ve Smlouvě
f) 25 let na DC optimizéry (při dodržení záručních podmínek výrobce)
g) 2 roky na ostatní materiál a práce.
3. Záruka za jakost počíná plynout okamžikem protokolárního předání a převzetí Díla.
4. Smluvní strany sjednávají, že pokud výrobce příslušného komponentu použitého Zhotovitelem k
provedení Díla stanoví delší záruční dobu vůči třetím osobám – všem nabyvatelům příslušného komponentu, než je záruční doba uvedená v odst. 2, vznikají Objednateli nároky z titulu záručních vad v době po uplynutí záruční doby poskytnuté Zhotovitelem dle Xxxxxxx o dílo výlučně vůči výrobci, resp. jeho příslušnému zástupci pro danou zemi. Práce spojené s odstraněním vad komponent a materiálů v době po uplynutí výše uvedených záručních lhůt ode dne předání a převzetí Díla hradí Objednatel a budou provedeny Zhotovitelem pouze na základě samostatné objednávky.
5. Objednatel je povinen každé zjištění vady reklamovat nejen u Zhotovitele (písemně na adrese sídla či e- mailem na adrese xxxxxx@xxxxxxxxx.xx), ale současně i u osoby určené Zhotovitelem v protokolu o předání a převzetí Díla (např. výrobce komponentů či subdodavatel), a to bezodkladně po jejím zjištění. Reklamace musí být Objednatelem Zhotoviteli zaslána v písemné formě, tj. i ve formě e-mailu, jinak Objednatel ztrácí nároky vyplývající z uplatnění záruky na jakost.
6. Zhotovitel je povinen začít s odstraňováním vad co nejdříve poté, kdy byl o vadě informován Objednatelem, a vady Díla odstranit v co nejkratším technicky možném termínu, pokud to charakter vady a podmínky dovolí (to vše za podmínky, že činnosti Zhotovitele nebudou bránit nepříznivé klimatické podmínky a jiné překážky znemožňující odstranění vad), to vše nejdéle ve lhůtě 30 (třiceti) dnů ode dne uplatnění vady Objednatelem. Zhotovitel si vyhrazuje právo na prodloužení této lhůty o dobu nezbytně nutnou v případech kdy:
a) nelze vzhledem k charakteru závady resp. místa jejího výskytu bezpečně provést veškeré úkony, spojené s odstraněním oprávněné reklamace (průběh jiných prací v místě reklamace, která nedovolují splnění lhůty 30 dní apod.);
b) není poskytnuta součinnost ze strany Objednatele a není umožněno provedení veškerých úkonů spojených s odstraněním oprávněně reklamované vady Díla nebo není umožněn přístup do míst, kde mají být práce spojené s odstraněním vady Xxxx provedeny;
c) dojde s Objednatelem k dohodě o možnosti provedení prací spojených s odstraněním vady Díla v jiném (pozdějším) termínu než je 30 dní od uplatnění práv z vadného plnění, nebo dojde k takové dohodě, která vzniklou situaci řeší jiným způsobem;
d) není možno vlivem nepředvídatelných skutečností ovlivněných vyšší mocí zahájit a provést odstranění reklamované vady Díla;
e) nelze dodat vadný komponent Dála v termínu do 30 dní s tím, že bude-li to možné, bude do jeho dodání Zhotovitelem zabezpečeno bezpečné užívání Díla Objednatelem.
7. Jakýkoli zásah do Díla v době trvání garancí a záruk dle tohoto článku může provést výlučně Zhotovitel či jím zmocněná osoba. Záruka za jakost Díla dle Xxxxxxx o dílo se nevztahuje zejména na vady způsobené poškozením, neodborným nebo
neoprávněným zásahem Objednatele či třetí osoby do Díla či jeho části, používáním Díla v rozporu s doklady k Dílu, s návodem k obsluze, záručními listy, záručními podmínkami ke komponentům FVS, nebo v rozporu se zaškolením, nesprávnou či žádnou údržbou, poškození z důvodu vyšší moci (např. neodvratitelná událost, živelná pohroma atd.). Záruka za jakost Díla zaniká bez dalšího v případě, že Xxxxxxxxxx zjistil porušení ochranných prvků na Díle anebo zjistil, že Objednatel umožnil zásah do Díla či jeho části třetí osobě, bez ohledu na skutečnost, že by tato osoba byla oprávněna k obdobným zásahům podle zvláštních právních předpisů. Záruka současně zaniká též v případě, že Objednatel umožnil Zhotovitelem neautorizovanou modifikaci, adaptaci, rozšíření či jinou změnu nebo zásah do funkcí Díla oproti provedení Díla dle Xxxxxxx o dílo.
8. Objednatel bere na vědomí, že v případě, že Xxxxxxxxxx zjistí v průběhu odstraňování reklamované vady Díla dle tohoto článku, že za vadu neodpovídá, Zhotovitel mu vyúčtuje cenu opravy a hotové výdaje prací do té doby provedených v cenách obvyklých.
9. Práva a povinnosti smluvních stran se v oblasti odpovědnosti za vady řídí těmito OP, Xxxxxxxx o dílo a příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
VII. Ukončení Smlouvy o dílo
1. Nestanoví-li Smlouva o dílo jinak, je Xxxxxxxxxx oprávněn odstoupit od Xxxxxxx o dílo, vedle zákonných důvodů, je-li splněna alespoň jedna z těchto podmínek:
a) Poruší-li Objednatel smlouvu o Dílo podstatným způsobem, přičemž za porušení smlouvy podstatným způsobem se považuje zejména prodlení Objednatele se splněním povinnosti:
i. poskytnout nezbytnou součinnost,
ii. předložit podklady (zejména dokumentaci, souhlasy, povolení atd.) k provedení Díla,
iii. zaplatit cenu Díla či její část,
iv. převzít hotové Dílo;
b) Zjistí-li Zhotovitel v rámci převzetí či přípravy staveniště pro provádění Díla nebo v průběhu provádění Díla, že na nemovitostech Objednatele nelze bezpečně provést či následně provozovat Dílo;
c) Pokud dojde k zápisu do katastru nemovitostí ve formě údaje o tom, že vlastnické právo k nemovitostem, na nichž se provádí či má být provedeno Dílo, je omezeno, zejména nařízení výkonu rozhodnutí, vydáním exekučního příkazu, zřízením soudcovského zástavního práva apod.;
d) Poruší-li Objednatel tuto smlouvu nepodstatným způsobem a nesplní svoji povinnost ani v dodatečné lhůtě určené Objednatelem;
e) Trvá-li událost vyšší moci bránící splnění povinností po dobu delší 3 (tří) měsíců nebo v případě, že se smluvní strany nedohodnou do 1 (jednoho) měsíce na provedení vícepráce, která je nezbytná k provedení Díla;
f) V případě, že Objednateli nebude do 6 (šesti)
měsíců ode dne podpisu Xxxxxxx o dílo udělen souhlas PDS s připojením Díla (výrobny elektřiny) do distribuční sítě.
g) V případě, že byl na Objednatele podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, Objednatel se octne v úpadku, nebo bude insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek Objednatele nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení.
2. Objednatel je oprávněn od Smlouvy o dílo odstoupit, ocitne-li se Zhotovitel v prodlení se zhotovením Díla delším 40 (čtyřiceti) kalendářních dnů a svou povinnost nesplní ani v dodatečné, Objednatelem písemně poskytnuté, přiměřené lhůtě k plnění.
3. Zhotovitel v případě odstoupení od Xxxxxxx o dílo vyúčtuje Objednateli část ceny Díla odpovídající provedeným pracím a dodávkám ke dni odstoupení od Xxxxxxx o dílo. Objednatel je povinen uhradit Zhotoviteli takto vyúčtovanou cenu Díla odpovídající provedeným pracím a dodávkám ke dni odstoupení, nejpozději do 15 (patnácti) pracovních dnů ode dne odstoupení. Současně se zaplacením ceny Díla přechází na Objednatele vlastnické právo k takto vyúčtované části Díla.
Část C: Kupní smlouva
VIII. Předmět Kupní smlouvy
1. Předmětem Kupní smlouvy je závazek LST dodat Kupujícímu zboží specifikované v Kupní smlouvě (dále jen „Zboží“) a převést na Kupujícího vlastnické právo ke Zboží.
2. Předmětem Kupní smlouvy je dále závazek Kupujícího vůči LST uhradit za Zboží řádně a včas cenu sjednanou v Kupní smlouvě.
IX. Doručení Zboží a jeho cena
1. Zboží, jež je předmětem Kupní smlouvy, bude LST doručeno Kupujícímu ve lhůtě, způsobem, a na místo dohodnuté v Kupní smlouvě.
2. Cena za doručení Zboží je zahrnuta v kupní ceně, není-li v Kupní smlouvě sjednáno jinak.
3. LST doporučuje Kupujícímu prohlédnout si Zboží v zásilce před jeho převzetím od dopravce spolu s tímto dopravcem, zejména neporušenost obalu. Kupující je oprávněn odmítnout převzetí poškozené nebo neúplné zásilky. V případě převzetí poškozené nebo neúplné zásilky Kupujícím, je tento povinen popsat poškození zásilky v předávacím protokolu sepsaném s dopravcem, a kopii tohoto protokolu spolu s podrobným popisem poškození nebo podstaty neúplnosti zásilky neprodleně oznámit LST v listinné formě na adresu jeho sídla nebo v elektronické podobě na e-mailovou adresu xxxxx@xxxxxxxxx.xx.
X. Záruka za jakost a reklamace
1. LST se zavazuje, že Zboží bude po dobu trvání
záruky za jakost způsobilé k použití pro obvyklý účel a/nebo že si zachová obvyklé vlastnosti.
2. Záruka za jakost počíná běžet od okamžiku převzetí Zboží Kupujícím, a činí 12 měsíců, není-li stanovena zvláštním právním předpisem, Kupní smlouvou nebo u konkrétního Zboží v záručním listu záruční doba jiná.
3. Je-li výrobcem dodáván ke Zboží záruční list, vystaví LST tento záruční list Kupujícímu v den prodeje zboží. Není-li výrobcem dodáván ke Zboží záruční list, považuje se za něj daňový doklad (faktura) vystavený a předaný LST Kupujícímu.
4. LST neodpovídá Kupujícímu za vady na Zboží vzniklé jeho běžným opotřebením, nesprávným použitím nebo jeho nevhodným skladováním.
5. V případě, že se po dobu běhu záruční doby projeví na Zboží vady, které nemají svůj původ ve skutečnostech dle odst. 4, má Kupující právo Zboží u LST reklamovat.
6. Pro řádné uplatnění práv z vad Zboží je Kupující povinen:
a. informovat LST elektronicky e-mailem na adresu xxxxxx@xxxxxxxxx.xx nebo písemně na adresu jeho sídla o existenci vady;
b. doručit Zboží osobně nebo jako doporučenou zásilku (dle předchozí dohody s LST) k rukám LST;
c. uvést údaje vztahující se k reklamovanému zboží umožňující LST identifikaci vady Zboží, Kupujícího (firma, adresa sídla a kontaktní telefonické a elektronické údaje);
d. předložit LST záruční list nebo daňový doklad (fakturu) dokládající trvání záruční doby dle odst. 2.
7. Kupující není oprávněn doručit reklamované Zboží dle odst. 6. písm. a) LST jako doporučenou zásilku na dobírku. Takto zaslané zboží k reklamaci nebude LST převzato.
8. LST, popř. výrobce či dodavatel Zboží, posoudí oprávněnost reklamace vad Zboží ve lhůtě 30 dnů ode dne převzetí reklamovaného Zboží, a o povaze vad reklamovaného Zboží vyrozumí LST Kupujícího písemně, elektronicky nebo telefonicky.
Část D: Společná a závěrečná ustanovení
XI. Podmínky zpracování osobních údajů Zhotovitele
1. LST zpracovává osobní údaje Objednatele / Kupujícího v souladu s platnými právními předpisy ČR, zejména nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, obecným nařízením o ochraně osobních údajů, zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, a dalšími předpisy.
2. Aby LST mohl plnit své povinnosti ze Xxxxxxx o dílo a povinnosti uložené právními předpisy, a chránit své oprávněné zájmy, zpracovává osobní údaje a některé
další údaje, které Objednatel / Kupující poskytl LST v souvislosti s uzavřením Smlouvy o dílo. Tyto údaje LST zpracovává pro účely uzavření Smlouvy o dílo a/nebo Kupní smlouvy, poskytování plnění dle nich, k jejich ukončení a uplatňování práv.
3. LST zpracovává osobní údaje pouze v nezbytné míře a nezbytném rozsahu k naplnění účelů zpracování.
4. Objednatel / Kupující je povinen poskytovat své osobní údaje LST úplně, pravdivě a bez zbytečného odkladu oznamovat LST jejich změnu, aby LST zpracovával vždy aktuální osobní údaje Objednatele / Kupujícího.
5. LST zpracovává osobní údaje Objednatele
/Kupujícího po dobu trvání smluvního vztahu a po jeho ukončení po dobu běhu promlčecích lhůt nebo do úplného vypořádání práv a povinností z tohoto smluvního vztahu vzniklých, nestanoví-li právní předpisy lhůtu jinou. V případě, že Objednatel / Kupující udělil souhlas se zpracováním osobních údajů k marketingovým účelům, je Zhotovitel oprávněn zpracovávat osobní údaje Objednatele / Kupujícího po dobu trvání smluvního vztahu s LST a po dobu tří let ode dne ukončení smluvního vztahu, nebo do odvolání souhlasu. Nahrávku hovoru pořízenou se souhlasem Objednatele / Kupujícího (za účelem zvyšování kvality služeb, provádění průzkumů spokojenosti, apod.) odstraní LST nejpozději do jednoho měsíce ode dne jejího pořízení.
XII. Škody
1. LST neodpovídá za škody vzniklé Objednateli / Kupujícímu v důsledku vyšší moci, přičemž za případ vyšší moci se pro účely vztahu mezi LST a Objednatelem / Kupujícím rozumí událost vylučující odpovědnost a to zejména válka, ozbrojený konflikt, embargo, občanské nepokoje, sabotáže, teroristické činy nebo hrozba sabotáže či teroristického činu, epidemie, pandemie, restrikce přijaté orgány veřejné správy, výbuchy, chemická nebo radioaktivní kontaminace nebo ionizující záření, zásahy bleskem, zemětřesení, vánice, povodně, požáry, vichřice, bouře nebo jiné působení přírodních živlů, stávky, uzavření podniků nebo jiné kroky v rámci průmyslových odvětví nebo mimořádné spory mezi zaměstnavatelem a odborovými orgány, srážky
nebo působení vozidel, letadel nebo předmětů padajících z letadel nebo jiných vzdušných zařízení nebo výskyt tlakových vln způsobených letadly či jinými vzdušnými zařízeními pohybujícími se nadzvukovou rychlostí, a to vše za splnění předpokladů, že událost nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění povinnosti, nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a nelze rozumně předpokládat, že v době uzavření Smlouvy o Dílo, resp. Kupní smlouvy, LST vznik této události předvídal.
2. Objednatel / Kupující odpovídá LST za škodu vzniklou v důsledku porušení povinností stanovených těmito OP, Smlouvou o dílo / Kupní smlouvou či obecně závaznými právními předpisy ze strany Objednatele / Kupujícího.
XIII. Společná a závěrečná ustanovení
1. LST je oprávněn v průběhu trvání Smlouvy o dílo / Kupní smlouvy měnit tyto OP, a to s přihlédnutím ke změně platné právní úpravy vztahující se na vztahy upravené Xxxxxxxx o dílo, resp. Kupní smlouvou, či s přihlédnutím ke změně obchodní strategie, ekonomické situace a vývoje trhu.
2. Pro případ, že kterékoli ustanovení těchto OP je nebo se stane neplatným, nevymahatelným či zdánlivým, nebude mít tato neplatnost, nevymahatelnost či zdánlivost za následek neplatnost, nevymahatelnost či zdánlivost zbývajících ustanovení OP.
3. Změnu OP LST zveřejní zpravidla 30 dnů předem umístěním na internetové stránky xxx.xxxxxxxxx.xx či jiným vhodným způsobem. Objednatel / Kupující je oprávněn z důvodu změny OP v případech stanovených zákonem odstoupit od Xxxxxxx o dílo, resp. Kupní smlouvy, ve lhůtě 15 (patnácti) dnů ode dne, kdy LST oznámí či zveřejní nové znění OP.
4. Tyto OP jsou platné a závazné, až do doby jejich nahrazení novým zněním, do doby jejich nahrazení či částečného nahrazení odchylným ujednáním LST s Objednatelem / Kupujícím.
5. Smluvní strany podle § 630 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v platném znění, ujednávají promlčecí lhůtu pro práva LST vzniklá ze Smlouvy o dílo, resp. Kupní smlouvy, v délce 10 (deseti) let ode dne, kdy mohlo být právo LST uplatněno poprvé.
6. Pokud LST nevykoná jakékoliv své právo vyplývající ze Xxxxxxx o dílo, resp. Kupní smlouvy, nebo jej vykoná zčásti nebo se zpožděním, nebude to mít účinky vzdání se takového práva a jakýkoliv částečný výkon takového práva nebude překážkou pro jakýkoliv jeho jiný nebo další výkon nebo pro výkon jakéhokoli jiného práva, pokud příslušné právní předpisy nestanoví jinak.
7. Tyto OP vstupují v platnost a účinnost dne 18. 11. 2021.