VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY PRE DODÁVKY, PRÁCU A SLUŽBY (ďalej len „VOP“) PRE
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY PRE DODÁVKY, PRÁCU A SLUŽBY (ďalej len „VOP“) PRE
spoločnosť Xxxxxxxxxx Technologies s.r.o. zapísanú v Obchodnom registri Okresného súdu Nitra, oddiel Sro, vložka č. 20641/N, IČO: 36 725 323, so sídlom na adrese: Xxxxxxxxxxx 000, 00000 Xxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx
Definície
V týchto VOP: „Dodávateľ“ znamená spoločnosť Xxxxxxxxxx Technologies s.r.o. a jej pridružené spoločnosti; „Zákazník“ znamená osobu, firmu, spoločnosť alebo korporáciu, ktorá zadáva objednávku;
„Zmluva“ znamená písomnú dohodu (vrátane týchto VOP) uzatvorenú medzi Zákazníkom a Dodávateľom na dodávku tovarov, resp. poskytovanie služieb; „Obchodný zákonník“ znamená Obchodný zákonník Slovenskej republiky, zákon č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov; „Občiansky súdny poriadok“ znamená Slovenský Občiansky súdny poriadok, zákon č. 99/1963 Zb. v znení neskorších predpisov; „Zákon o zodpovednosti za výrobok“ znamená slovenský Zákon o zodpovednosti za škodu spôsobenú vadným výrobkom, zákon č. 294/1999 Zb. v znení neskorších predpisov; „Zákon o ochrane údajov“ znamená slovenský zákon o ochrane osobných údajov, zákon č. 428/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
I. Všeobecné ustanovenia
1. Tieto VOP platia pre všetky konzultácie, ponuky, predaj, dodávky a služby Dodávateľa a všetky súčasné a budúce zmluvné vzťahy medzi Dodávateľom, jeho pridruženými spoločnosťami a Zákazníkom. Podmienky nákupu Zákazníka, ktoré sú úplne alebo čiastočne v rozpore s VOP alebo všeobecnými právnymi predpismi, sa týmto výslovne neschvaľujú. VOP sa, naopak, bez výhrad tiež stanú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy, ak Dodávateľ vykonáva dodávky alebo služby v zmysle predpisov. Tieto VOP sa vzťahujú na všetky budúce obchodné vzťahy, aj keď nebudú výslovne opätovne prepracované a pokiaľ ich Zákazník poznal alebo mal poznať z dôvodu predchádzajúceho obchodného vzťahu. Na rozsah dodávok alebo služieb sa vzťahujú bilaterálne jednotné písomné vyhlásenia.
2. Neexistujú žiadne slovné doplňujúce dohody vyplývajúce z VOP. Dohody, najmä so zástupcami Dodávateľa, ktoré sa vzďaľujú od VOP v jednotlivých prípadoch, musia byť v písomnej forme a sú záväzné iba s písomným potvrdením štatutárnym zástupcom Dodávateľa.
II. Ponuka a uzatvorenie Zmluvy
1. Ponuky Dodávateľa sú vždy bez záväzku, t. j. predstavujú len žiadosť na Zákazníka o poskytnutie právne záväznej ponuky. Zmluvy, a to aj na veľtrhoch alebo uzavreté našimi poverencami, sú iba v súlade s písomným potvrdením objednávky Dodávateľa a prevzatím Zákazníkom. Poskytnuté reklamné dokumenty, brožúry a informácie Dodávateľa nie sú právne záväzné a najmä podliehajú zmenám a chybám.
2. Dodávateľ si vyhradzuje nárok a autorské práva na čísla, nákresy a výpočty, ako aj na iné dokumenty. To sa vzťahuje aj na písomné dokumenty, ktoré sa označujú ako dôverné. Zákazník musí pred prevodom na tretiu osobu získať písomné potvrdenie Dodávateľa a dokumenty musia byť na požiadanie vrátené Dodávateľovi.
3. Podmienka predmetu Zmluvy je opísaná výlučne v ponukách Dodávateľa, potvrdení objednávok a príslušných dokumentoch.
III. Dodávky a dodacie podmienky
1. Dodávateľ nemôže niesť zodpovednosť za omeškania, ak Zákazník neplní alebo nesplní včas svoju povinnosť spolupracovať, najmä starať sa o autoritatívne povolenie, implementačné plány, dokumenty na špecifikáciu predmetu zmluvy, objasnenie všetkých technických podrobností, vyplatenie cenných papierov a preddavkov. Ak tieto povinnosti nebudú splnené včas, dodacie lehoty budú primerane predĺžené o náležitý čas začiatku, pokiaľ Dodávateľ nie je zodpovedný za omeškanie.
2. Ak po uzavretí Zmluvy existujú náznaky, že je ohrozený rating Zákazníka, napr. neuhradenie platby, pozastavenie platby, žiadosť o konanie o platobnej neschopnosti, hypotéka na nehnuteľnosť, nepriaznivé informácie o bankových inštitúciách, úverových inštitúciách alebo úverových poisťovniach, Dodávateľ má nárok stiahnuť svoje služby a odstúpiť od Zmluvy, resp. požadovať náhradu škody po neúspešnom určení termínu na poskytnutie zábezpeky vo forme priamo vykonateľnej bankovej záruky alebo zálohy. Určenie dátumu sa vynechá, ak je ohrozenie ratingu evidentné.
3. Záväzné termíny dodania musia byť dohodnuté vždy písomnou formou. V prípade oddeliteľných dodávok je Dodávateľ oprávnený na čiastočnú dodávku a v prípade zodpovedajúcich informácií na včasné dodávky.
4. V prípade telefonických objednávok sa za dohodnutý primeraný termín dodania považuje taký, ktorý nastane najmenej šesť (6) týždňov od dátumu telefonickej objednávky. Ak nie sú dohodnuté termíny výroby alebo prevzatia, Dodávateľ môže požiadať o ich záväzné stanovenie najneskôr do troch (3) mesiacov od potvrdenia objednávky. Ak Zákazník nesplní požiadavku Dodávateľa do dvoch (2) týždňov po odoslaní písomného oznámenia týkajúceho sa tejto záležitosti, Dodávateľ je oprávnený stanoviť dodatočnú lehotu jeden (1) týždeň a po neúspešnom uplynutí tejto lehoty bude Dodávateľ oprávnený požadovať náhradu škody, resp. odstúpiť od tej časti Zmluvy, ktorá nebola splnená. To isté platí aj v prípade, ak po uplynutí dodacej lehoty nebol predmet Zmluvy
alebo jeho časti prijaté alebo neboli doručené z dôvodu omeškania Zákazníka.
5. Oneskorenia, ktoré vyplývajú z oneskorenia prijatia vykonaných prác v dohodnutom termíne na strane Zákazníkov, musia byť Dodávateľovi oznámené najneskôr jeden (1) týždeň pred dohodnutým termínom. Ak Zákazník nedodrží svoje povinnosti prijatia alebo poruší iné povinnosti spolupráce, Dodávateľ má nárok na náhradu vzniknutých škôd vrátane prípadných dodatočných nákladov. Ďalšie nároky alebo práva zostávajú vyhradené.
6. Pokiaľ okolnosti, ktoré nespôsobil Dodávateľ, komplikujú, zdržujú alebo znemožňujú plnenie objednávok (vyššia moc), Dodávateľ je oprávnený odložiť dodávku v prípade, že ide o čiastočnú dodávku alebo o nevybavenú dodávku, o dobu trvajúcu rovnako dlho ako prekážka, alebo je oprávnený úplne alebo čiastočne odstúpiť od Zmluvy bez toho, aby bol s danou dodávkou v omeškaní. Vyššia moc zahŕňa najmä napr. zásahy úradov, odmietnutie potrebných vývozných povolení, vojnu, vzburu, terorizmus, vládne konania, narušenie podnikania, štrajky, výluku, epidémie, prerušenie práce v dôsledku politických alebo hospodárskych záležitostí, nedostatok základných surovín alebo pracovných materiálov, nedostatok materiálov, problémy s dodávkou energie, meškanie dopravy v dôsledku dopravného preťaženia, výpadky elektrickej energie, Božiu moc alebo neodvratnú udalosť, ktorá ovplyvňuje Dodávateľa, jeho subdodávateľov alebo zahraničné spoločnosti, na ktorých sú závislé činnosti Dodávateľa. Predchádzajúce je tiež platné, ak sa takéto udalosti vyskytnú v okamihu, keď Dodávateľ mešká. Dodávateľ má tie isté práva, ak nie je k dispozícii tovar potrebný na objednávku, pretože ho Dodávateľovi nedodal subdodávateľ, hoci Dodávateľ uzavrel primeranú transakciu krytia a Dodávateľ nie je inak vinný. Dodávateľ je povinný informovať Zákazníka, keď nastane jedna z vyššie uvedených okolností a v prípade odstúpenia od zmluvy bezodkladne uhradiť akúkoľvek náhradu, ktorú už Zákazník uhradil.
7. Zákazník môže nastaviť dodatočnú lehotu na dodanie len ak bol dohodnutý termín dodania prekročený o viac ako dva (2) týždne. Tento dodatočný odklad musí byť primeraný a musí trvať aspoň tri (3) týždne. Po neúspešnom uplynutí dodatočného odkladu je Zákazník oprávnený odstúpiť od Zmluvy. Nárok na náhradu škody je voči Dodávateľovi z dôvodu porušenia povinnosti vylúčený v rozsahu podľa č. IX.
IV. Ceny a platobné podmienky
1. Ceny Dodávateľa za dodávku sú, pokiaľ nie je dohodnuté inak, vrátane ceny za dopravu mimo závod. t. j. „ex works“ EXW podľa INCOTERMS 2010, okrem balenia, prepravných nákladov a všetkých daní, ciel alebo odvodov splatných podľa platných právnych predpisov. Zákazník je povinný zaplatiť alebo uhradiť dane, clá alebo odvody, ktoré sú uložené Dodávateľovi alebo jeho subdodávateľom.
2. Ak po uzavretí Zmluvy dôjde k zmene výpočtového základu z vyšších nákladov na prácu a materiál, zvýšeniu zákonnej DPH alebo iných okolností, najmä k technickej zmene vo výpočte, Dodávateľ je oprávnený zvýšiť Zmluvnú cenu v primeranom percentuálnom pomere k vzniknutej zmene výpočtového základu.
3. Ak nie je dohodnuté inak, faktúry budú splatné v čistej výške v dohodnutej mene do štrnástich (14) dní odo dňa vystavenia faktúry. Uplatňujú sa právne predpisy týkajúce sa dôsledkov omeškania platby. V prípade omeškania platby zo strany Zákazníka je Dodávateľ oprávnený zastaviť zmluvné služby dovtedy, kým Zákazník neuhradí splatné záväzky.
4. Čiastkové dodávky sa účtujú naraz a každá z nich je splatná samostatne, bez ohľadu na ukončenie celkovej dodávky.
5. Zákazník je oprávnený účtovať poplatky voči Dodávateľovi len vtedy, ak sú Dodávateľom právne potvrdené, nesporné alebo uznané. Zákazník je ďalej oprávnený vykonávať záložné právo, pokiaľ je protinárok založený na rovnakom zmluvnom vzťahu.
V. Zachovanie nároku
1. Tovar zostáva majetkom Dodávateľa až do splnenia všetkých nárokov voči Zákazníkovi mimo obchodného vzťahu. Uzatvorením zmluvy Zákazník oprávňuje Dodávateľa na zadanie alebo oznámenie zachovania vlastníctva v požadovanej forme na náklady Zákazníka a v súlade s platnými vnútroštátnymi predpismi vo verejných registroch, knihách alebo podobných dokumentoch na náklady Zákazníka. Zákazník je povinný poskytnúť Dodávateľovi akúkoľvek pomoc, aby mohol vykonať všetky potrebné opatrenia na ochranu svojho majetku. Ak Zákazník koná v rozpore so zmluvou, najmä v prípade omeškania platby, Dodávateľ je oprávnený zobrať tovar späť. Zákazník je povinný sa podrobiť. Prevzatím tovaru späť Dodávateľ Zmluvu nezruší, pokiaľ na to nedá výslovné písomné vyhlásenie. Zabavenie tovaru Dodávateľom vždy predstavuje zrušenie Zmluvy. Po prevzatí tovaru späť je Dodávateľ oprávnený na jeho ďalší predaj. Výnos sa odpočíta od záväzkov Zákazníka – bez primeraných manipulačných poplatkov.
2. Zákazník je povinný sa o tovar starať. Najmä je povinný ho na vlastné náklady vo výške náhrady hodnoty dostatočne poistiť proti poškodeniu vodou, požiarom a škodám spôsobeným krádežou. Za predpokladu, že sú potrebné údržbové a kontrolné úkony, Zákazník je povinný ich
vykonať včas a na vlastné náklady. Na zásadné premiestnenie tovaru je potrebný predchádzajúci písomný súhlas Dodávateľa.
3. Zákazník je oprávnený tovar ďalej predať v rámci bežnej obchodnej činnosti. Zákazník prevedie na Dodávateľa všetky nároky vo výške celkového súčtu faktúry (vrátane DPH), ktorá vznikne z ďalšieho predaja voči tretím osobám bez ohľadu na to, či bol tovar predaný bez zmien alebo s úpravami. Povolenie na vymáhanie pohľadávok existuje aj po postúpení. Právo Dodávateľa na vymáhanie pohľadávky zostáva nedotknuté. Dodávateľ sa však zaväzuje, že nebude vymáhať pohľadávky, ak Zákazník splní svoje platobné záväzky s vyzbieranými tržbami z predaja, pričom Zákazník nie je v omeškaní s platbou a najmä neexistuje žiadosť o platobnú neschopnosť, vyrovnanie alebo konkurzné konanie alebo pozastavenie platby. V týchto prípadoch je Dodávateľ oprávnený požadovať, aby Zákazník zverejnil postúpené pohľadávky, o ktorých dlžníci poskytnú všetky potrebné informácie na vyzdvihnutie, odovzdanie všetkých príslušných dokladov a oznámia ich postúpenie dlžníkom (tretím osobám).
4. Spracovanie alebo transformácia tovaru sa vždy vykonáva v mene Dodávateľa. Ak je tovar spracovaný s položkami, ktoré nie sú vo vlastníctve Dodávateľa, nadobudne Dodávateľ spoluvlastnícky podiel týkajúci sa novej položky úmerný hodnote tovaru (fakturovaná konečná suma, vrátane DPH) na ostatnú spracovanú položku na dátum spracovania. Vyššie uvedené platí aj pre položky, ktoré sú výsledkom spracovania tovaru.
VI. Prenos rizika
1. Prepravu tovaru vykonáva Dodávateľ "ex Works" EXW (INCOTERMS 2010) na riziko Zákazníka. To isté platí, ak sú náklady na prepravu a iné náklady na strane Dodávateľa. Tovar je poistený Dodávateľom proti škodám spôsobeným dopravou len na výslovne písomný pokyn a na účet Zákazníka.
2. Ak je vyzdvihnutie dohodnuté na zodpovednosť Zákazníka a nevykoná sa do ôsmich (8) dní po dohodnutom termíne, dodávka bude Dodávateľom vykonaná na účet Zákazníka prostredníctvom druhu zásielky, ktorá sa zdá byť Dodávateľovi ekonomicky výhodná.
3. S odovzdaním bežne zabaleného tovaru prechádza riziko na Zákazníka, prvého dopravcu alebo špeditéra. To platí aj pre samostatné čiastkové dodávky a ak Dodávateľ znáša prepravné náklady.
4. Ak zásielka mešká na základe žiadosti Zákazníka alebo v prípade neplnenia záväzku prijatia, riziko prechádza s oznámením o pripravenosti na prepravu. V tomto prípade je uskladnenie tovaru v mene a na náklady Zákazníka.
5. Prepravné balenie, predajné balenie, opätovné balenie a iné balenie podľa predpisov o obaloch sa s výnimkou paliet nebude vracať späť. Zákazník je povinný zabezpečiť likvidáciu obalu na vlastné náklady.
VII. Povinnosti spolupráce
1. Zákazník je vždy povinný poskytnúť všetku potrebnú alebo požadovanú súčinnosť potrebnú na riadne plnenie Zmluvy.
2. Zákazník je povinný poskytnúť Dodávateľovi všetky informácie, dokumenty, údaje, špecifikácie a materiály súvisiace s objednávkou, ktoré sú potrebné na úspešnú realizáciu hardvérových/softvérových špecifikácií. Okrem toho je Zákazník povinný poskytnúť vhodné prostredie pre správnu funkčnosť na nainštalovanie hardvéru/softvéru. To zahŕňa vhodné prostredie s riadenou klímou, vhodné elektrické napájanie/prívod stlačeného vzduchu a ventilačný systém, vhodné prostredie pre softvér.
3. Zákazník je povinný poskytnúť Osobný počítač s prístupom na internet a telefónnu linku pre pracovníkov Dodávateľa, ktorí vykonávajú inštaláciu, školenie a akékoľvek následné servisné/údržbárske/modernizačné zásahy v rozsahu záruky. Ak si Zákazník nekúpi hardvér potrebný na prevádzku softvéru dodávaného/predávaného Dodávateľom, Zákazník je na inštaláciu softvéru povinný poskytnúť potrebný hardvér bezplatne. Zákazník zodpovedá za to, že hardvér na inštaláciu hardvéru/softvéru spĺňa požiadavky stanovené a poskytnuté Dodávateľom. Zákazník musí vymenovať kontaktnú osobu, ktorá bude na stránke Zákazníka zodpovedná za riadenie projektu. Aktualizácie softvéru poskytnuté Dodávateľom musí Zákazník nainštalovať bezodkladne. Zákazník je tiež zodpovedný za primerané zálohovanie údajov.
4. Hardvér/softvér budú používať operátori Zákazníka. Zákazník zodpovedá za kvalifikáciu a množstvo svojich operátorov používajúcich zakúpený tovar.
5. Zákazník zodpovedá za vhodné zabezpečenie kvality pri výrobe zakúpeného tovaru vrátane, okrem iného, vstupnej kontroly použitých prázdnych identifikačných dokumentov/spotrebného materiálu pred použitím zakúpeného tovaru a výstupnej kontroly vyrobeného materiálu po použití zakúpeného tovaru.
VIII. Zodpovednosť za vady
1. Zákazník je povinný okamžite skontrolovať tovar podľa § 427 a § 428 Obchodného zákonníka a bezodkladne po dodaní a prevzatí tovaru poskytnúť Dodávateľovi písomné oznámenie o viditeľných vadách, najmä tých zjavných. Táto oznamovacia povinnosť platí aj vtedy, ak sa vady prejavia neskôr. Oznámenie sa považuje za okamžité, ak sa vykoná do dvoch týždňov odo dňa dodania tovaru, pričom na splnenie lehoty postačuje včasné zaslanie oznámenia. Ak Zákazník písomne
neinformuje Dodávateľa včas, tovar sa považuje za prijatý v súvislosti s týmito vadami. Akákoľvek zodpovednosť kvôli podvodnému konaniu zostáva nedotknutá.
2. Ak má tovar vady, Zákazník má nárok zvoliť si doplnkový výkon formou odstránenia vád alebo dodania predmetu veci bez vád. Vymenené chybné diely budú vrátené Dodávateľovi a stanú sa majetkom Dodávateľa. Dodávateľ je oprávnený odmietnuť spôsob zvoleného doplnkového výkonu, ak je možný len s neprimeranými nákladmi. Miesto výkonu je v každom prípade továreň dodania. Na odstránenie vád Dodávateľ dostane primeraný čas a príležitosť. Zákazník je povinný poskytnúť Dodávateľovi prístup k chybnému tovaru vrátane demontáže a montáže na náklady Zákazníka.
3. V prípade zlyhania doplnkového výkonu napriek opakovanému pokusu bude Zákazník oprávnený podľa vlastného výberu požadovať o zrušenie alebo zníženie kúpnej ceny. Zrušenie je vylúčené, ak je porušenie povinnosti Dodávateľa zanedbateľné.
4. Doba pre podanie reklamácií z dôvodu vád je dvanásť (12) mesiacov od dodania tovaru.
5. Prevádzková životnosť dielov podliehajúcich opotrebeniu, ako sú priestrižníky, šablóny, frézy, ložiská, spotrebný materiál, meracie zariadenia a ihly, kontaktné zariadenia atď. je záväzná len vtedy, ak bola písomne zaistená. Dodávateľ nezodpovedá za vady spôsobené dielmi, ktoré nedodal a nedoručil, zmeny vykonané bez písomného súhlasu Dodávateľa, nadmerné namáhanie, nevhodné nástroje a materiál, chybné alebo nedbanlivé zaobchádzanie, opravy vykonané Zákazníkom alebo treťou osobou nevhodným spôsobom alebo na bežné opotrebovanie.
IX. Zodpovednosť za škody
1. Za škody na životoch, tele a zdraví a v prípade úmyselného zámeru alebo hrubej nedbanlivosti zodpovedá Dodávateľ v súlade so zákonnými predpismi.
2. Za škodu spôsobenú porušením základných zmluvných povinností z dôvodu ľahkej nedbanlivosti zodpovedá Dodávateľ podľa zákonných ustanovení, ale s obmedzením do výšky zmluvne bežnej škody predvídateľnej pri uzavretí zmluvy. Základnými zmluvnými povinnosťami sú základné povinnosti vyplývajúce zo zmluvy, ktorých plnenie umožňuje riadne vykonanie zmluvy, ktorých porušenie ohrozuje plnenie zmluvy a na plnenie ktorých sa zákazník pravidelne spolieha a môže spoľahnúť. Nároky na náhradu škody vyplývajúcu z porušenia nepodstatných zmluvných povinností v prípade ľahkej nedbanlivosti budú vylúčené.
3. Dodávateľ nezodpovedá za nepriame škody (následné škody), ako je prerušenie výroby, strata zisku, náklady na stiahnutie atď.
4. Rozšírená zodpovednosť za kompenzáciu podľa tohto č. IX je vylúčená bez ohľadu na charakter uplatneného nároku. Platí to aj pre osobnú zodpovednosť za škody menovaných osôb, zamestnancov, asistentov, agentov a úradníkov Dodávateľa.
5. Pokiaľ je Dohovor OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru (Contracts for the International Sale of Goods = CISG) uplatniteľný, Dodávateľ zodpovedá za škody len vtedy, ak je v tomto ohľade vinný. Ostatné záväzky z týchto VOP, Zmluvy a právnych ustanovení nie sú dotknuté.
X. Práva duševného vlastníctva
1. Práva duševného vlastníctva týkajúce sa návrhov, výkresov, softvéru, produktov, predmetov, zariadení a iných nových navrhnutých alebo vyvinutých položiek vytvorených Dodávateľom alebo tretími stranami inštruovanými Dodávateľom, patria Dodávateľovi, a to aj v prípade, ak náklady na tento účel znášal Zákazník.
2. Zákazník môže použiť poskytnuté výkresy a plány od Dodávateľa len na určený účel. Zákazník nie je oprávnený používať výkresy a plány na iné účely, najmä nie na reprodukciu dodávok alebo častí dodávok.
3. Dodávateľ je povinný neškodiť, chrániť a odškodniť Zákazníka za akékoľvek nároky, náklady, výdavky alebo zodpovednosť, ktoré priamo vyplývajú z údajného porušenia alebo porušenia patentu, autorského práva, práv obchodného tajomstva v krajine Zákazníka a ako dôsledok použitia zakúpeného tovaru Zákazníkom v súlade s technickými špecifikáciami za predpokladu, že Zákazník bezodkladne písomne oznámi Dodávateľovi akýkoľvek nárok, že po uplynutí troch (3) rokov odo dňa doručenia zakúpeného tovaru nie je možné uplatniť nárok, že Zákazník poskytne Dodávateľovi všetky informácie a možnosť obhajovať a vysporiadať v rámci zodpovednosti Dodávateľa akýkoľvek súdny spor v tomto ohľade a že sa samotný Zákazník zdrží prijímania, vyhlásenia alebo dohody s treťou stranou, z ktorých vyplynú takéto nároky. Dodávateľ však nezodpovedá za porušenie práv duševného vlastníctva a iných práv alebo patentov, ktoré vyplývajú z používania tovaru Zákazníkom inak, ako je uvedené v pokynoch Dodávateľa. To isté platí pre porušenia, ktoré vyplývajú z krokov procesu, použitých prázdnych identifikačných dokladov, neoprávnených úprav hardvéru/softvéru zo strany Zákazníka, výroby konečných produktov mimo rozsahu zamýšľaného účelu tovaru, ktoré Dodávateľ považuje za primerané/odôvodnené, a okrem iného akéhokoľvek typu trestného, resp. nezákonného podnikania.
XI. Záverečné ustanovenia
1. Tieto VOP sa riadia právnymi predpismi platnými a účinnými v Slovenskej republike.
2. S používaním a zhromažďovaním osobných údajov sa bude zaobchádzať v súlade s platnými zákonmi o ochrane osobných údajov. Dodávateľ si vyhradzuje právo použiť osobné údaje Zákazníka, ktoré Dodávateľ prijal v dôsledku zmluvných rokovaní alebo vykonávaním zmluvy, na reklamné účely skupiny Xxxxxxxxx, napríklad na zaslanie e- mailového informačného letáku. Zákazník môže kedykoľvek namietať voči tomuto použitiu na reklamné účely zaslaním oznámenia Dodávateľovi a odvolaním súhlasu.
3. Postúpenie pohľadávok voči Dodávateľovi, na ktoré má Zákazník nárok kvôli obchodnému vzťahu, je vylúčené.
4. Ak nie je v Dodávateľovom potvrdení objednávky uvedené inak, miestom plnenia je miesto podnikania Dodávateľa.
5. Príslušný súd stanovený ustanovením zákona č. 160/2015 Z. z. – Civilný sporový poriadok – je oprávnený rozhodovať o akýchkoľvek nárokoch vyplývajúcich zo Zmluvy, resp. týchto VOP.
6. Ak je jedna z predchádzajúcich podmienok neúčinná, účinnosť ustanovení o prijatí a zvyšok Zmluvy zostane nedotknutý. Akékoľvek ustanovenia, ktoré sa stávajú neúčinnými, budú nahradené novými ustanoveniami, ktoré dosiahnu rovnaký hospodársky úspech. Pokiaľ sa ustanovenia nestali neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy, predmet Zmluvy sa riadi právnymi predpismi.