Contract
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET NA OBCHODNÍCH MÍSTECH – ČESKÁ REPUBLIKA |
1. SMLOUVA O AKCEPTAČNÍCH SLUŽBÁCH POSKYTOVANÝCH OBCHODNÍKŮM |
SKPAY, a. s., společnost založená na Slovensku, se sídlem Nam. SNP 35, 811 01 Bratislava, Slovensko, registrovaná v Obchodním rejstříku vedeném Okresním soudem Bratislava I, oddíl: Sa, vložka: 5488/B, IČO: 46 552 723 (dále jen Poskytovatel platebních služeb), jako poskytovatel platebních služeb se v souladu s následujícími ustanoveními zavazuje plnit platební závazky vzniklé z řádného používání Karet, které jsou uvedeny v Žádosti o službu, a přijímat příslušné částky od Vydavatelů. Dohled nad Poskytovatelem platebních služeb vykonává Národní banka Slovenska, Imricha Karvasa 1, 813 25 Bratislava, Slovensko, číslo licence ODB-627/2015-6. Poskytovatel platebních služeb je oprávněn poskytovat na území České republiky platební služby spojené s přijímáním platebních karet u obchodníků na přeshraniční bázi (bez založení pobočky), na základě oprávnění uděleného v členském státě, ve kterém má sídlo, a na základě příslušného oznámení doručeného České národní bance Národní bankou Slovenska. |
Tato Smlouva je uzavřená a účinná mezi stranami písemným potvrzením (i e-mailem) Poskytovatele platebních služeb o tom, že akceptuje Žádost o službu doručenou Obchodníkem. |
Práva a povinnosti Obchodníka a Poskytovatele platebních služeb jsou uvedeny v Žádosti o službu, v těchto VOP, v případných dalších Zvláštních OP (pokud byly mezi stranami dohodnuty) a dalších dokumentech v nich uvedených. Kromě těchto VOP jsou závazná také pravidla Kartových společností upravující práva a povinnosti obchodníků, mimo jiné včetně PCI DSS, a pravidel, která jsou uvedena na xxxx://xxx.xxxx.xxx a xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx. Obchodník byl informován o tom, kde tato pravidla jsou k dispozici, a podáním Žádosti o službu potvrzuje, že měl možnost se s těmito pravidly předem seznámit. |
Nexi je autorizovaný reprezentant Poskytovatele platebních služeb a vystupuje pro Obchodníka jako primární kontakt pro veškerý styk s Poskytovatelem platebních služeb ohledně služeb akceptace plateb kartami. Nexi je autorizovaný Poskytovatelem platebních služeb přijímat a uskutečňovat prohlášení a vykonávat práva Poskytovatele platebních služeb podle této Smlouvy. |
2. DEFINICE |
Tyto VOP používají následující výrazy s následujícími významy: |
Poskytovatel platebních služeb je SKPAY, a. s.; Platební brána Poskytovatele platebních služeb znamená bezpečné platební spojení mezi Webovou stránkou obchodníka a Poskytovatelem platebních služeb poskytované Poskytovatelem platebních služeb; |
Smlouva je soubor následujících dokumentů, které společně tvoří smlouvu mezi Obchodníkem a Poskytovatelem platebních služeb: Žádost o službu, tyto VOP, Zvláštní OP (pokud byly dohodnuty), a Provozní manuál; |
Autorizace (a související výrazy Autorizovat a Autorizovaný v ostatních gramatických tvarech) je potvrzení Poskytovatele platebních služeb, vydané na žádost Obchodníka, o tom, zda příslušná Transakce ve stanovené částce může být provedena Kartou; |
Pracovní den je jakýkoli den od pondělka do pátku (včetně), s výjimkou státních svátků a dní pracovního klidu v České republice a/nebo na Slovensku; |
Skutečný majitel znamená skutečný majitel, jak je definován v § 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů; |
Akceptace karet je možnost provést bezhotovostní platbu Kartou; |
Kartový účet je účet vedený u Vydavatele, na kterém se vypořádávají Transakce uskutečněné Držitelem karty prostřednictvím Karty; |
Kartové údaje jsou Číslo karty, Bezpečnostní kód karty, údaj o platnosti Karty (údaj „platná do“) a údaje o Držiteli karty uvedené na Kartě; |
Číslo karty je číslo skládající se z více číslic, embosované nebo vytištěné na Kartě, které označuje příslušný Kartový účet; |
Kartové společnosti jsou společnosti jako například Visa International, Visa Europe a MasterCard Inc., které provozují platební systémy a udělují licence na vydávání a přijímání Karet; |
Bezpečnostní kód karty je bezpečnostní kód skládající se ze tří číslic, který je vytištěný na zadní straně Karty; |
Obrat na kartě je částka příslušné Transakce; |
Držitel karty je osoba, které byla vydána Karta; |
Karta je kreditní nebo debetní karta vydaná na základě pravidel Kartové společnosti; |
Transakce bez přítomnosti karty je Transakce uskutečněná bez fyzické přítomnosti Karty, při které jsou Kartové údaje pro účely vykonání platby poskytnuty Obchodníkovi na dálku, např. přes internet, poštou, faxem, telefonicky nebo prostřednictvím elektronické pošty (e-mailu), mimo jiné včetně transakcí uskutečňovaných při elektronickém obchodování nebo objednávek činěných poštou nebo telefonem (anglicky: Mail Order/Telephone Order (MOTO)); |
Transakce s přítomností karty je Transakce, při které je Držitel karty přítomen a Karta je při Transakci fyzicky poskytnuta Obchodníkovi; |
Chargeback (zpětná úhrada) je postup, prostřednictvím kterého Vydavatel účtuje částku Transakce nebo část této částky Poskytovateli platebních služeb, a to v souladu s pravidly Kartové společnosti; |
Bezkontaktní karta je Karta, jejíž Kartové údaje mohou být načteny bez fyzického kontaktu mezi Čtečkou a Kartou; |
Přímá poštovní reklama je reklama zasílaná poštou nebo elektronickou poštou (e-mailem); |
Škodlivý nástroj je jakýkoliv software, virus, červ, časovaná nebo logická bomba, trojské koně nebo jiné počítačové příkazy, úmyslná zařízení nebo technologie, které mohou způsobit nebo byly navrženy s cílem |
způsobit ohrožení, infikování či narušení, poškození, deaktivaci nebo vypnutí všech nebo i jen některých částí počítačového programu, sítě nebo počítačových dat; |
Elektronická transakce je Transakce bez přítomnosti karty provedená elektronicky poskytnutím Kartových údajů přímo prostřednictvím Platební brány Poskytovatele platebních služeb; |
Elektronický přenos je technický postup určený Poskytovatelem platebních služeb, prostřednictvím kterého Obchodník a Poskytovatel platebních služeb komunikují elektronicky za účelem zpracování Transakcí; |
EMV je technický bezpečnostní standard stanovený společnostmi MasterCard a Visa pro Karty, které mají paměťový čip; |
Floor limit je maximální Obrat na kartě stanovený Poskytovatelem platebních služeb v souladu s článkem 3.6(a) VOP, v rámci kterého je možné upustit od požadavku autentifikace prostřednictvím PIN; |
Transakce týkající se hazardní hry je Transakce zaslaná Obchodníkem Poskytovateli platebních služeb k Autorizaci a clearingu s použitím Kódu kategorie obchodníka (anglicky: Merchant Category Code, MCC) 7995 nebo jiného MCC určeného Kartovou společností pro Transakce při hazardních hrách, sázkách neb o jiných podobných hrách; |
VOP jsou tyto Všeobecné obchodné podmínky; |
Internet je internet (World Wide Web) a všechny přístupné sítě a srovnatelné postupy dálkového přenosu dat; |
Vydavatel je osoba, která vydala Kartu na základě licence od Kartové společnosti; |
Závazky Obchodníka jsou všechny současné a budoucí, skutečné či podmíněné, závazky Obchodníka vůči Poskytovatelovi platebních služeb, které jsou nebo se mohou stát splatnými, které vznikly na základě této Smlouvy, mimo jiné včetně nároků na úhradu Chargebacků (zpětných úhrad), nároků ze zrušených Transakcí nebo pokut uložených Kartovými společnostmi a jakýchkoli jiných skutečných a/nebo podmíněných závazků Obchodníka vůči Poskytovateli platebních služeb; |
Obchodník je obchodník definovaný v Žádosti o službu, který je ze Xxxxxxx oprávněn přijímat Karty; |
Webová stránka Obchodníka znamená jakoukoliv webovou stránku vlastněnou nebo provozovanou Obchodníkem nebo jeho zástupcem, která obsahuje nebo odkazuje na Platební bránu Poskytovatele platebních služeb nebo je jinak využívána Obchodníkem nebo jeho zástupcem pro zpracování Transakcí; |
mPOS je Zařízení PoS, které uskutečňuje Elektronický přenos přes mobilní sítě nebo podobné mobilní komunikační technologie; |
MOTO Transakce je jakákoliv Transakce bez přítomnosti karty uskutečněná bez fyzické přítomnosti Karty, při které jsou Kartové údaje pro účely vykonání platby poskytnuty Obchodníkovi poštou, faxem, telefonicky, e-mailem, přes rezervační portál nebo přes Internet; |
Poskytovatel NSP je poskytovatel příslušné sítě Obchodníka, který Obchodníkovi poskytuje zařízení PoS a/nebo Čtečky a provádí s tím spojené technické síťové připojení Zařízení PoS a/nebo Čtečky; |
Provozní manuál je provozní manuál vydaný a dle potřeby měněný Poskytovatelem platebních služeb, který uvádí podrobné postupy a návody, které musí Obchodník dodržovat v souvislosti s přijímáním a zpracováváním Transakcí a s ostatními závazky Obchodníka na základě Smlouvy; |
Zákon o platebním styku znamená zákon č. 370/2017 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů; |
PCI DSS jsou bezpečnostní standardy pro přijímání platebních karet (anglicky: Payment Card Industry Data Security Standards) stanovené Kartovými společnostmi; PCI DSS standardy jsou mimo jiné dostupné na xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx/; |
PIN je osobní identifikační číslo Karty; |
Zařízení PoS je terminál nebo podobné zařízení v obchodním místě schválené Poskytovatelem platebních služeb pro čtení Karet za účelem provádění Transakcí; Ceník a specifikace služeb Poskytovatele je definována v článku 8.1 VOP; |
Čtečka je Zařízení PoS nebo podobné zařízení, na kterém je možné zachytit Údaje o kartě bezkontaktně a které bylo schváleno Poskytovatelem platebních služeb; |
Rezervní účet je účet kontrolovaný výlučně Poskytovatelem platebních služeb, na kterém jsou vedeny peněžní prostředky dlužné Obchodníkovi do doby, kdy tyto peněžní prostředky Poskytovatel platebních služeb poukáže Obchodníkovi v souladu s touto Smlouvou; |
Opakující se Transakce jsou Transakce, pro které Držitel karty pověří Obchodníka k pravidelnému nebo opakovanému uskutečňování plateb z jeho Kartového účtu; |
Žádost o změnu je písemná žádost Obchodníka o změnu údajů obsažených v Žádosti o službu ve vztahu ke Smlouvě; |
Stvrzenka, která obsahuje ID Terminálu, datum Transakce, sumu Transakce, označení platební Karty, informaci zda je Transakce prodej nebo návrat, je příkaz Držitele karty k provedení platby schválený Držitelem karty (a) v případě Transakcí s přítomností karty, (včetně bezkontaktní Transakce nad Floor Limit) formou podpisu Držitele karty na vytištěné stvrzence nebo (ii) zadáním PIN Karty do Zařízení PoS nebo mPOS, nebo (b) v případě Elektronické Transakce, poskytnutím kódu Karty CVV nebo CVC prostřednictvím Platební brány Poskytovatele platebních služeb, nebo (c) v případě MOTO Transakcí poskytnutím CVV nebo CVC kódu prostřednictvím e-mailu, faxu, telefonu, rezervačního portálu nebo přes Internet, nebo (d) v případě bezkontaktní Transakce v hodnotě nižší než Floor Limit fyzickým poskytnutím Karty na bezkontaktní čtečce Zařízení PoS nebo mPOS; |
Žádost o službu je písemná žádost Obchodníka o uzavření Smlouvy; |
Nexi je Nexi Central Europe, a.s., společnost založená podle slovenského práva se sídlem Xxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx, Slovensko, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Okresním soudem Bratislava I, oddíl: Sa, vložka: 7007/B, XXX: 31 372 074; |
Výpisy jsou definovány v článku 8.4 VOP; |
Zvláštní OP jsou zvláštní obchodní podmínky Poskytovatele platebních služeb, které upravují určité služby poskytované Poskytovatelem platebních služeb; |
ID Terminálu je jedinečný identifikační kód přidělený Poskytovatelem platebních služeb pro identifikaci Zařízení PoS nebo mPOS nebo schválený Obchodníkem pro přijetí Elektronické transakce; |
Transakce je jakákoli platba provedená Kartou, s použitím Čísla karty nebo jakýmkoli jiným způsobem Držitelem karty nebo schválená Držitelem karty za účelem odepsání příslušné částky z účtu Držitele karty. Není-li stanoveno jinak, Transakce zahrnují Transakce s přítomností karty i Transakce bez přítomnosti karty; |
Žádost o zúčtování transakce je žádost o platbu předložená Obchodníkem Poskytovateli platebních služeb, kterou Xxxxxxxxx provede poskytnutím údajů o Transakci Poskytovateli platebních služeb. |
3. PŘIJÍMÁNÍ KARET OBCHODNÍKEM 3.4 Obchodník není oprávněn přijímat Karty při platbách: (a) ze smluv, které jsou v rozporu s právním pořádkem nebo které jsou nevymahatelné; nebo (b) za zboží nebo služby, které Obchodník neposkytuje na vlastní účet nebo které Obchodník poskytuje jménem třetí osoby; nebo (c) pokud Obrat na kartě, který má být vypořádán, není v souladu s obchodním účelem, segmentem prodeje, segmentem produktu, segmentem služby nebo cenovým segmentem, které Obchodník uvedl v Žádosti o službu nebo jinak ve Smlouvě; nebo (d) pokud v důsledku okolností použití nebo předložení Karty má Obchodník důvod pochybovat, zda plátce je oprávněn Kartu použít, například pokud Držitel karty požaduje, aby celková částka platby byla rozdělena nebo uhrazena prostřednictvím více Karet, nebo pokud Držitel karty indikuje možný problém související s Akceptací karet již při předložení Karty nebo pokud se adresa |
pobytu, adresa pro doručování nebo fakturační adresa Držitele karty nachází v zemi, kterou Poskytovatel platebních služeb oznámil Obchodníkovi na Online portálu; nebo
(e) pokud Transakce není v souběhu s dodáním zboží nebo služeb, které jsou poskytnuty Obchodníkem v rámci běžné podnikatelské činnosti Obchodníka, zahrnujíc, ale ne jen, transakce za účelem poskytnutí úvěru nebo podobné formy financování nebo poskytnutí krátkodobé likvidity a transakce zahrnující Karty vydané na jméno Obchodníka nebo rodinných příslušníků Obchodníka anebo partnerů.
3.6 Pro Bezkontaktní karty použité při Transakci s přítomností karty platí následující zvláštní podmínky:
(a) zadání PIN na Zařízení PoS se nevyžaduje v případě bezkontaktní platby, pokud částka Transakce nedosahuje dohodnutý Floor limit. Výchozí Floor limit pro Transakce s přítomností karty je 500 Kč. Poskytovatel platebních služeb je oprávněn kdykoli Floor limit změnit (včetně jeho snížení na nulu) a takovou změnu je povinen oznámit Obchodníkovi;
(b) pokud se Transakce provádí bezkontaktně bez podpisu Držitele karty nebo bez zadání PIN Karty, Poskytovatel platebních služeb je povinen Transakci vypořádat pouze do částky příslušného Floor limitu;
(c) pokud Obrat na kartě přesáhne příslušný Floor limit, Obchodník je povinen vyžádat si schválení Držitele karty podle článku 3.5 VOP, jinak Poskytovatel platebních služeb není povinen příslušnou platbu vypořádat. Pokud Vydavatel vykoná zpětnou úhradu Obratu na kartě od Poskytovatele platebních služeb v důsledku absence schválení Držitele karty formou podpisu na Stvrzence nebo zadání PIN, Poskytovatel platebních služeb je oprávněn vykonat zpětnou úhradu Obratu na kartě od Obchodníka;
(d) Obchodník je povinen na Zařízení PoS vyhotovit Stvrzenky, uchovávat Stvrzenky v souladu s ustanoveními těchto VOP, a v případě reklamace ze strany Držitele karty poskytnut Stvrzenky Poskytovateli platebních služeb na jeho žádost a v jím určené přiměřené lhůtě;
3.7 Pro Transakce bez přítomnosti karty platí následující zvláštní podmínky:
(a) Obchodník nesmí akceptovat ani zpracovat Transakci bez přítomnosti karty, není-li to výslovně stanoveno v Žádosti o službu nebo v Žádosti o změnu, a pokud to Poskytovatel platebních služeb neakceptuje nebo jinak písemně nepotvrdí, a i tak pouze v souladu s Provozním manuálem a těmito VOP a veškerými požadavky, které Poskytovatel platebních služeb dle potřeby sdělí Obchodníkovi;
(b) Pokud Obchodník akceptuje nebo zpracuje Elektronické transakce, Obchodník prohlašuje Poskytovateli platebních služeb, že:
(i) Obchodník nepoužije a zajistí, aby jeho zástupci a zákazníci nepoužili, žádnou Webovou stránku Obchodníka způsobem, který by mohl ohrozit neporušenost či bezpečí vybavení, elektronického spojení či počítačových systémů Poskytovatele platebních služeb, včetně prostřednictvím Škodlivých nástrojů a nevyžádaných e-mailů; a
(ii) Obchodník na každé Webové stránce Obchodníka zveřejní a bude udržovat své obchodní podmínky, podle kterých jsou poskytovány zboží nebo služby, za které jsou akceptovány platby Kartou, a příslušnou směrnici pro ochranu údajů. Obchodní podmínky a směrnice pro ochranu údajů Obchodníka musejí být v souladu s veškerými příslušnými právními předpisy a kodexy;
(c) Transakce bez přítomnosti karty jsou ve všech případech rizikem Obchodníka. Jakákoli Transakce bez přítomnosti karty zpochybněná Držitelem karty může být vrácena, i když Obchodník splnil své povinnosti podle této Smlouvy a Poskytovatel platebních služeb pro tuto Transakci poskytl Autorizaci;
(d) Poskytovatel platebních služeb je oprávněn okamžitě odvolat své povolení udělené Obchodníkovi pro akceptování či zpracovávání Transakcí bez přítomnosti karty, pokud dle názoru Poskytovatele platebních služeb existuje nepřijatelné množství:
(i) Sporů Držitelů karet z Transakcí bez přítomnosti karty, které akceptoval Obchodník; a/nebo
(ii) Transakcí, které Obchodník akceptoval a které se ukážou být podvodnými.
(e) Poskytovatel platebních služeb co nejdříve písemně informuje Obchodníka o odvolání svého povolení přijímat nebo zpracovávat Transakce bez přítomnosti karty.
4. TECHNICKÉ VYBAVENÍ
4.1 Obchodník je povinen zasílat požadavky na Autorizaci Transakcí s přítomností karty Poskytovateli platebních služeb elektronicky s použitím EMV certifikovaného Zařízení PoS provozovaného Obchodníkem na jeho vlastní odpovědnost a prostřednictvím sítě EMV. Poskytovatel platebních služeb neodpovídá za řádné fungování zařízení PoS nebo mPOS poskytnutého jiným Poskytovatelem NSP nebo provozovaného Obchodníkem.
4.2 Obchodník je povinen zabezpečit, aby požadavky na Autorizaci a všechny údaje týkající se Transakcí s přítomností karty byly přenášeny šifrovaně a v souladu s dalšími požadavky Elektronického přenosu. Obchodník odpovídá za zabezpečení řádného fungování Zařízení PoS a mPOS, jeho připojení a splnění dalších technických požadavků potřebných za účelem provádění Elektronických přenosů.
4.3 Obchodník nesmí spojit ani umožnit spojení žádného jiného obchodníka nebo třetí strany ke své Platební bráně Poskytovatele platebních služeb nebo Webové stránce Obchodníka, a veškeré Žádosti o zúčtování Transakce musejí být činěny pro Transakce Obchodníka.
5. AUTORIZACE A ZPRACOVÁNÍ TRANSAKCÍ
5.1 Obchodník je povinen požádat o Autorizaci pro všechny Transakce kromě bezkontaktních plateb v rámci Floor limitu podle článku 3.6(a) VOP. Pokud elektronická Autorizace není možná z technických nebo jiných důvodů, Transakce nesmí být provedena a Obchodník je povinen nepřijmout Kartu za účelem provedení platby.
5.2 Obchodník je oprávněn požádat o Autorizaci Transakce, která se provádí před splněním závazků Obchodníka vůči Držiteli karty, pro kterého je vykonávána platba, pouze pokud Držitel karty udělil svůj souhlas s provedením platby předem (před splněním závazku ze strany Obchodníka). Obchodník je povinen Poskytovateli platebních služeb na jeho žádost prokázat tento souhlas Držitele karty.
5.3 V případě Autorizace Transakce Poskytovatel platebních služeb vydá Obchodníkovi Autorizační identifikátor Transakce. Vydáním Autorizačního identifikátoru Vydavatel nebo Kartová společnost potvrdí, že v okamžiku Autorizace není omezeno užívání Karty podle této Smlouvy, Vydavatel Kartu neprohlásil za neplatnou, zablokovanou nebo omezenou a že Obrat na kartě je v rámci dostupného limitu Karty.
5.4 Za účelem prokázání oprávnění vykonat platbu z Karty pro případ sporu je Obchodník povinen vyhotovit Stvrzenku a uchovávat ji pro všechny Transakce. Stvrzenka nesmí být následně upravována. Obchodník je povinen na základě požadavku Poskytovateli platebních služeb poskytnout kopii Stvrzenky.
5.5 Poskytovatel platebních služeb je v odůvodněných případech oprávněn požádat Obchodníka, aby dočasně pozastavil Akceptaci karet. Odůvodněné případy jsou zejména případy uvedené v článku
17.3 VOP, nebo pokud Kartová společnost požaduje ukončení nebo pozastavení Akceptace karet nebo pokud existuje podezření, že Obchodník porušil tuto Smlouvu.
6. ŽÁDOSTI O ZÚČTOVÁNÍ TRANSAKCÍ
6.2 Pokud je Transakce Autorizovaná elektronicky, Poskytovatel platebních služeb automaticky vytvoří požadavek na Žádost o zúčtování transakce ve vztahu k této Autorizované Transakci.
7. VYPOŘÁDÁNÍ KARTOVÝCH TRANSAKCÍ POSKYTOVATELEM PLATEBNÍCH SLUŽEB
7.1 Poskytovatel platebních služeb, s výjimkami uvedenými v článcích 7.4, 9, 10 a 11 VOP, vypořádá nároky Obchodníka na obdržení plateb od Držitelů karet z Transakcí, pokud v každém jednotlivém případě byly splněny všechny následující podmínky:
(a) Obchodník byl oprávněn nabídnout Akceptaci karet za podmínek stanovených ve Smlouvě;
(b) Transakce byla Autorizována Poskytovatelem platebních služeb; toto se nevztahuje na bezkontaktní Transakce v rámci Floor limitu podle článku 3.6(a) VOP;
(c) datum, kdy byla vyhotovena Stvrzenka, spadá do doby platnosti Karty;
(d) v případě Transakce s přítomností karty byla Karta při jejím předložení na zadní straně řádně podepsaná Držitelem karty;
(e) v případě Transakce s přítomností karty byla Karta fyzicky předložena;
(f) neexistoval žádný zřejmý důvod, na základě kterého by bylo možné se domnívat, že Karta je zneužitá nebo používaná neoprávněně;
(g) v případě Transakce s přítomností karty Obchodník prověřil soulad údajů uvedených na Kartě (Číslo karty, doba platnosti) s údaji o Kartě uvedenými na Stvrzence ze Zařízení PoS;
(h) Držitel Karty schválil celkovou částku platby, jak je potvrzeno vytvořením Stvrzenky;
(i) v případě Transakce s přítomností karty v případě udělení souhlasu formou podpisu Držitele karty Obchodník odevzdal Držiteli karty výtisk Stvrzenky, Držitel karty ji v přítomnosti Obchodníka podepsal a Obchodník následně ověřil soulad podpisu Držitele karty s podpisem Držitele karty na Kartě;
(j) v případě Transakce s přítomností karty údaje na Stvrzence po jejím podpisu Držitelem karty nebyly změněny ani smazány;
(k) v případě Transakce s přítomností karty Obchodník použil Zařízení PoS které je schválené Kartovou společností, na získání Autorizačního identifikátoru pro transakci, a to prostřednictvím Poskytovatele platebních služeb;
(l) v okamžiku předložení požadavku na Autorizaci si Obchodník nebyl vědom toho, že by Xxxxx byla prohlášena za neplatnou, zablokovanou nebo její použití bylo jinak omezeno;
(n) Transakce se týká platby činěné Obchodníkem při Obchodníkově podnikání, jak je uvedeno v Žádosti o službu.
7.2 Pokud není splněna jedna nebo více podmínek uvedených v článku 7.1 VOP, Poskytovatel platebních služeb není povinen vypořádat pohledávky Obchodníka. Všechny vypořádané platby, které Poskytovatel platebních služeb vykonal ve prospěch Obchodníka, jsou činěny pod výslovnou podmínkou, že pokud není splněna jedna nebo více podmínek uvedených v článku 7.1 VOP nebo pokud se na Transakci z jiného důvodu vztahuje Chargeback (zpětná úhrada), Poskytovatel platebních služeb je oprávněn požadovat vrácení celé částky vypořádané platby nebo započíst svůj nárok na vrácení celé částky vypořádané platby vůči jakékoli budoucí pohledávce Obchodníka za Poskytovatelem platebních služeb.
7.3 Poskytovatel platebních služeb vypořádá částku Obratu na kartě sníženou o částku dohodnutých poplatků za služby a jiných svých pohledávek ze Smlouvy. Poskytovatel platebních služeb je oprávněn započíst jakékoli své pohledávky za Obchodníkem vůči jakýmkoli pohledávkám Obchodníka na vypořádání transakcí podle Xxxxxxx. Není-li v Žádosti o službu uvedeno jinak, nebo pokud se strany písemně nedohodly jinak, a s výhradou článku 9.3 VOP, vypořádání plateb bude prováděno denně a částky budou poukázány (a) v případě Transakce s přítomností karty nejpozději v třetí Pracovní den a (b) v případě Transakce bez přítomnosti karty nejpozději v pátý Pracovní den po dni zúčtování dané Transakce Kartovou společností ve prospěch Poskytovatele platebních služeb, a to na bankovní účet Obchodníka určený Obchodníkem.
8. ZPRACOVÁNÍ A POPLATKY
8.1 Poskytovatel má nárok na poplatky za služby v částkách dohodnutých v Žádosti o službu, nebo v částkách uvedených v Ceníku a specifikaci služeb Poskytovatele. Pokud se Obchodník rozhodne, že přijme službu uvedenou v Ceníku a specifikaci služeb Poskytovatele, na službu se budou vztahovat poplatky uvedené v Ceníku a specifikaci služeb Poskytovatele. Ceník a specifikace služeb Poskytovatele je k dispozici u Nexi na požádání. Všechny poplatky jsou uvedeny bez DPH.
8.2 Dohodnutý poplatek za služby se skládá z položek, které jsou uvedeny v Žádosti o Službu, Ceníku a specifikaci služeb Poskytovatele nebo jinak dohodnutého mezi stranami. Poplatky za služby jsou stanoveny a nabízeny Poskytovatelem platebních služeb na základě informací ohledně očekávaného počtu transakcí a průměrného a celkového obratu Obchodníka, které mu Obchodník poskytne v okamžiku uzavření Smlouvy. Pokud tyto předpokládané objemy nejsou po dobu tří měsíců dosahovány, Poskytovatel platebních služeb je oprávněn účtovat přiměřeně vyšší poplatky za služby nebo zvláštní transakční poplatky. Poskytovatel platebních služeb je povinen písemně informovat Obchodníka o každé změně poplatků za služby nejméně 2 (dva) měsíce předem. Obchodník je oprávněn vznést námitku vůči novým cenám ve lhůtě 1 (jednoho) měsíce od obdržení této informace zasláním námitek Poskytovateli platebních služeb v písemné formě. Pokud Obchodník v uvedené lhůtě nevznese námitky, Obchodník tím s poplatky resp. poplatky za služby stanovenými Poskytovatelem platebních služeb souhlasí. Pokud Obchodník vznese námitku vůči novým cenám, Smlouva bude ukončena 2 (dva) měsíce od oznámení změn Obchodníkovi (nebo pozdějšího data uvedeného v oznámení).
8.3 Poplatky za služby jsou splatné na základě Žádosti o zúčtování transakce a jsou automaticky započtené vůči Obratům na kartě, které mají být vypořádány podle článku 7 VOP. Pokud takové započtení není možné, Poskytovatel platebních služeb je oprávněn uspokojit svoje pohledávky prostřednictvím SEPA inkasa mezi podnikateli (anglicky: SEPA Business To Business Direct Debit), které je Obchodník povinný umožnit. Po dobu trvání této Smlouvy je Obchodník povinný udržovat adekvátní kladný zůstatek na účtě označeném v Žádosti o službu pro účely uspokojení pohledávek Poskytovatele platebních služeb vůči Obchodníkovi formou SEPA inkasa mezi podnikateli podle Xxxxxxx.
8.4 Nebude-li písemně dohodnuto jinak, přehledy o poskytnutých službách a faktury (Výpisy) budou zaslány na e-mail Obchodníka uvedený v Žádosti o službu nebo v Žádosti o změnu. Výpisy budou v csv, pdf nebo xml formátu a nezabezpečené podobě; pro Výpisy nebude použita žádná ochrana heslem nebo kryptováním. Poskytovatel platebních služeb poskytne zabezpečení heslem nebo kryptováním pouze na základě písemné žádosti Obchodníka. Obchodník je povinen zkontrolovat správnost a úplnost Výpisů ihned poté, co mu budou zpřístupněny. Obchodník je povinen vznést jakékoli námitky písemně do 13 (třinácti) měsíců ode dne zpřístupnění nebo obdržení Výpisů. Pokud Obchodník nevznese námitky ve stanovené lhůtě, bude to znamenat, že Obchodník Výpisy schválil.
9. ZAJIŠTĚNÍ / REZERVNÍ ÚČET
9.1 Strany potvrzují a souhlasí s tím, že Poskytovatel platebních služeb je z důvodu Závazků Obchodníka vystaven finančnímu riziku a že služby, které bude Poskytovatel platebních služeb poskytovat podle této Smlouvy, byly určeny na základě vzájemné dohody a vycházejí z určitého posouzení rizika a kreditního hodnocení Obchodníka Poskytovatelem platebních služeb. Obchodník uznává, že bez toho, aby Poskytovatel platebních služeb mohl kontrolovat míru rizika, kterému je vystaven, by Poskytovatel platebních služeb neměl zájem tyto služby poskytovat.
(a) počet reklamací Držitelů karet týkajících se transakcí s Obchodníkem je podstatně vyšší než u jiných obchodníků, kteří mají smlouvu s Poskytovatelem platebních služeb; nebo
(b) v Obchodníkově provozovně byly opakovaně použity falešné nebo odcizené Karty; nebo
(c) existují důvody pro podezření, že Obchodník rozdělil jednu platbu zákazníka do více Transakcí; nebo
(d) v porovnání s předchozími vypořádacími obdobími nebo v porovnání s informacemi uvedenými v Žádosti o službu celková hodnota Obratů na kartě předložených Obchodníkem během jakéhokoli vypořádacího období nápadně stoupla a Obchodník tento nárůst Poskytovateli platebních služeb přiměřeně neodůvodnil; nebo
(e) Obchodník podstatným způsobem porušil podmínky Smlouvy; nebo
(f) nastala negativní změna v kreditním hodnocení, bonitě nebo finančním ratingu Obchodníka; nebo
(g) existuje podezření, že Obchodník spáchal podvod nebo že byl spáchán podvod v souvislosti s podnikáním Obchodníka; nebo
(h) dojde ke splnění podmínek podle článku 17.3 VOP, což Poskytovatele platebních služeb opravňuje vypovědět tuto Smlouvu;
Poskytovatel platebních služeb může ve vztahu k Obchodníkovi zřídit Rezervní účet a požadovat od Obchodníka, aby mu poskytl záruku nebo jinou formu zajištění, a/nebo kdykoli stanovit zvláštní podmínky ve vztahu k Akceptaci karet u Obchodníka, a to za účelem získání finančních prostředků, ze kterých Poskytovatel platebních služeb bude uspokojovat veškeré skutečné nebo odůvodněně očekávané Závazky obchodníka.
9.3 Za účelem řízení rizika ze Závazků obchodníka je částka prostředků na Rezervním účtu podle článku 9.2 VOP stanovena jako celkový součet hodnot všech Žádostí o zúčtování transakce učiněných Obchodníkem podle Smlouvy, pokud Poskytovatel platebních služeb nestanoví nižší částku Rezervního účtu. Všechny finanční prostředky nacházející se na Rezervním účtu a všechna práva k nim, včetně vlastnického práva a úroků z nich, vždy (včetně případu úpadku Obchodníka) náleží Poskytovatelovi platebních služeb. Poskytovatel platebních služeb je oprávněn podle své přiměřené volné úvahy zajistit finanční prostředky na Rezervní účet tak, že: (i) požádá Obchodníka, aby na Rezervní účet vložil finanční částku určenou Poskytovatelem platebních služeb do (sedmi) 7 Pracovních dnů od obdržení písemné výzvy ze strany Poskytovatele platebních služeb; (ii) požádá Obchodníka o převedení příslušné částky, která má být vložena na Rezervní účet, z účtu uvedeného v Žádosti o službu v souladu s článkem 9.3 VOP; a/nebo (iii) na Rezervní účet vloží částky, které je Poskytovatel platebních služeb povinen zaplatit Obchodníkovi.
9.4 Obchodník potvrzuje, že v případě úpadku (kromě případů, kdy by to bylo v rozporu s příslušným právem) je Obchodník povinen udržovat Rezervní účet nebo takovou jinou formu zajištění, kterou Poskytovatel platebních služeb požaduje, a Poskytovatel platebních služeb je oprávněn použít finanční prostředky a/nebo jiné zajištění a/nebo započítat své pohledávky vůči jakékoli částce, kterou je Poskytovatel platebních služeb povinen uhradit Obchodníkovi, a to bez ohledu na to, zda příslušné částky se vztahují na transakce započaté nebo vykonané před zahájením úpadku, nebo po něm.
9.5 Jakékoli zajištění ve prospěch Poskytovatele platebních služeb nebo finanční prostředky nacházející se na Rezervním účtu, které Poskytovatel platebních služeb nevybral nebo jinak nepoužil v souladu s touto Smlouvou, budou Poskytovateli platebních služeb plně k dispozici, dokud Obchodník v plné výši nezaplatí všechny Závazky obchodníka (nebo dokud jiným způsobem nedojde k zániku Závazků obchodníka), avšak ne na dobu kratší než 180 kalendářních dnů po ukončení této Smlouvy.
10. VRÁCENÍ FINANČNÍCH PROSTŘEDKŮ DRŽITELI KARTY 10.3 Obchodník je povinen při každé refundaci vytvořit elektronický záznam o refundaci a elektronické potvrzení o refundaci, které bude obsahovat Kartové údaje a refundovanou částku. Obchodník je povinen zaslat Žádost o zúčtování transakce s požadavkem refundace Poskytovateli platebních služeb do 2 (dvou) Pracovních dnů od zrušení Obratu na kartě. |
11.1 Obchodník je povinen vypořádat veškeré nároky nebo reklamace, které Držitel karty uplatní v souvislosti s poskytováním zboží nebo služeb Obchodníkem, přímo s Držitelem karty. |
11.2 Obchodník je povinen uchovávat všechny Stvrzenky, spolu s příslušnou dokumentací týkající se Transakcí (zejména včetně faktur, potvrzeních o doručení, rezervačních záznamů a účtenek) po dobu nejméně 18 měsíců ode dne Transakce. Pokud Držitel karty nebo Vydavatel ve vztahu k Transakci uplatní Chargeback nebo reklamaci, Obchodník je povinen v přiměřené lhůtě stanovené Poskytovatelem platebních služeb poskytnut Poskytovateli platebních služeb (i) Stvrzenku a příslušnou dokumentaci ve vztahu k příslušné transakci (mimo jiné včetně faktur, účtenek, potvrzení o platbě, důkazů o dodání, potvrzení o vrácení a zpráv o poskytnutí služby/díla/zboží), a (ii) jiné důkazy, které bude Poskytovatel platebních služeb přiměřeně požadovat k prokázání skutečnosti, že všechny podmínky podle článků 3 a 5 VOP byly při sporné Transakci splněny.
11.3 Pokud je Vydavatel oprávněn provést zpětnou úhradu Obratu na kartě od Poskytovatele platebních služeb ve vztahu k příslušné Transakci (i) protože nebyly splněny podmínky uvedené v článku 3 a 5 VOP nebo (ii) z jiného důvodu na základě pravidel Kartových společností nebo (iii) protože Obchodník předložil ke zúčtování Transakce zahrnující nezákonné nebo napadnutelné platby, Poskytovatel platebních služeb má nárok na vrácení Obratu na kartě formou přímé úhrady nebo zápočtem podle článku 8.3 VOP.
11.4 Pokud Poskytovatel platebních služeb uplatní Chargeback vůči Obchodníkovi, Obchodník je výlučně odpovědný za uplatnění případného souvisejícího nároku ve vztahu k příslušné transakci přímo vůči Držiteli karty.
12. POVINNÁ PÉČE OBCHODNÍKA PŘI AKCEPTACI KARET
12.2 Obchodník je povinen na vlastní náklady (tj. bez nároku na náhradu příslušných nákladů ze strany Poskytovatele platebních služeb) zavést zvláštní bezpečnostní opatření, (i) pokud to vyžadují Kartové společnosti nebo (ii) pokud to z jiného důvodu odůvodněně požaduje Poskytovatel platebních služeb ve formě písemného oznámení Obchodníkovi, aby se zabránilo podvodům uskutečňovaným Kartou nebo zneužití Karty.
(a) se na displeji Zařízení PoS objeví nápis „Zadrž kartu“ (zadržení karty) (anglicky: “PICK UP” (card seizure)) nebo podobný nápis; nebo
(b) Obchodník má důvod se domnívat, že Karta byla zneužita, neoprávněně použita nebo je zfalšovaná; nebo
(c) Číslo karty nebo údaj o platnosti Karty na elektronicky vytvořené Stvrzence není v souladu s příslušnými informacemi vytištěnými nebo embosovanými na kartě; nebo
(d) čtyřciferné číslo vytištěné pod embosovaným Číslem karty na přední straně kreditní karty chybí nebo není v souladu s prvními čtyřmi číslicemi Čísla karty; nebo
(e) podpis na Stvrzence se neshoduje s podpisem na Kartě; nebo
(f) osoba předkládající Kartu se nepodobá osobě na fotografii Držitele karty na Kartě (pokud na Kartě je takováto fotografie); nebo
(g) Obchodník má jiný důvod se domnívat, že osoba, která používá Kartu, není oprávněným Držitelem karty.
12.4 Platba Kartou musí být odmítnuta, pokud se jméno na Kartě neshoduje se jménem na dokladu totožnosti osoby předkládající Kartu. Obchodník je takovém případě povinen okamžitě telefonicky informovat Poskytovatele platebních služeb, pokud možno ještě před vrácením Karty, a pokud mu Poskytovatel platebních služeb dá takový pokyn nebo pokud je splněna některá z podmínek uvedených v článku 12.3 VOP, Kartu zadržet vždy, kdy to je možné.
12.5 Obchodník je povinen zabezpečit, aby jeho určení zástupci nebo zaměstnanci nezneužívali, neoprávněně nepoužívali ani neoprávněně nemanipulovali s procesem zachycení Kartových údajů, se Zařízením PoS ani se Čtečkou. Obchodník je povinen informovat Poskytovatele platebních služeb o každém neoprávněném použití Karet, pokusu o podvod s Kartou, neoprávněné manipulaci s Kartou nebo zneužití či odcizení Zařízení PoS nebo Čtečky, Stvrzenky nebo Kartových údajů.
12.6 Obchodník je povinen informovat Poskytovatele platebních služeb o každé neautorizované nebo nesprávně provedené platební transakcí ihned po jejím zjištění. Obchodník je oprávněn vznést nároky nebo námitky týkající se neautorizované nebo nesprávně provedené platební transakce do 3 (tří) měsíců od jejího uskutečnění. Poskytovatel platebních služeb neodpovídá za nároky ani námitky Obchodníka vznesené po této lhůtě.
12.7 Obchodník odpovídá Poskytovateli platebních služeb za veškeré škody a ztráty způsobené prozrazením Kartových údajů nebo nesprávným zacházením s Kartovými údaji nebo jiným porušením této Smlouvy ze strany Obchodníka; pro potřeby tohoto článku pojmy „škoda“ a
„ztráta“ zahrnují také sankce (pokuty), které vůči Poskytovateli platebních služeb uplatní Kartové společnosti.
13. INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE AKCEPTACE KARET 13.1 Obchodník je povinen umístit na zřetelně viditelném místě ve své provozovně a na Webových stránkách Obchodníka, pokud jsou, loga Kartových společností, jejichž Karty akceptuje, a to v souladu s pravidly Kartových společností, které mu poskytl nebo oznámil Poskytovatel platebních služeb. Použití registrovaných ochranných známek Kartových společností k jakýmkoli jiným účelům (mimo jiné včetně Přímé poštovní reklamy) je možné pouze s předchozím písemným souhlasem Poskytovatele platebních služeb. 13.2 Registrované ochranné známky Kartových společností nesmí být používány způsobem, který by poškozoval zájmy příslušné Kartové společnosti jako vlastníka ochranné známky. 13.3 Obchodník nesmí naznačit ani jakýmkoli jiným způsobem vytvořit dojem, že jakákoli Kartová společnost nebo Poskytovatel platebních služeb (i) podporuje zboží nebo služby nabízené Obchodníkem nebo (ii) je dodavatelem nebo výrobcem zboží nebo služeb Obchodníka. |
14. OCHRANA A ZABEZPEČENÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 14.1 Při poskytování služeb podle Xxxxxxx a vykonávání svých práv a povinností podle Xxxxxxx jsou strany povinné dodržovat všechny příslušné právní předpisy upravující ochranu osobních údajů. Za účelem plnění svých povinností podle této Smlouvy Poskytovatel platebních služeb získává, shromažďuje, zpracovává a využívá osobní údaje a informace Obchodníka a jiné obchodní údaje o Obchodníkovi, údaje o Transakcích, údaje o Držitelích karet a další údaje, které jsou přiměřeně potřebné pro poskytování služeb týkajících se přijímání karet Obchodníkovi. Bližší aspekty ochrany osobních údajů Obchodníka a Držitelů karet jsou uvedené v dokumentu Informace o ochraně osobních údajů, které jsou společně se seznamem subdodavatelů dostupné na webové stránce Poskytovatele platebních služeb xxx.xxxxx.xx. Obchodník tímto výslovně uznává, že se s výše uvedenými dokumenty seznámil a souhlasí s jejich obsahem. |
14.2 Poskytovatel platebních služeb zachovává mlčenlivost o osobních údajích dotčených osob a zabezpečuje jejich bezpečnost před poškozením, zničením, ztrátou, změnou, neoprávněným přístupem a zpřístupněním, poskytnutím nebo zveřejněním, stejně jako před jakýmkoli jiným nepřípustným způsobem zpracování. Bezpečnost a povinnost mlčenlivosti v uvedeném rozsahu požaduje Poskytovatel platebních služeb rovněž od třetích stran/osob, kterým tyto osobní údaje poskytne anebo zpřístupní.
14.3 Informace o ochraně osobních údajů obsahuje zejména:
(a) kontaktní údaje Poskytovatele platebních služeb,
(b) účely a právní základy zpracování osobních údajů dotčených osob,
(c) identifikaci příjemců osobních údajů, tj. osob, kterým budou osobní údaje poskytnuty,
(d) podmínky přenosu osobních údajů do třetích zemí,
(e) dobu uchovávání osobních údajů dotčených osob,
(f) práva dotčených osob podle čl. 13 odst. 2 písm. b), c) a d) nařízení Evropského parlamentu a Rady 2016/679 z 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob při zpracování osobních údajů a o volném pohybu takovýchto údajů,
(g) povinnosti dotčených osob poskytnout osobní údaje Poskytovateli platebních služeb a o důsledcích jejich neposkytnutí,
(h) další relevantní skutečnosti ve vztahu k ochraně osobních údajů u Poskytovatele platebních služeb,
14.7 Obchodník je povinen na základě požadavku Poskytovatele platebních služeb poskytnout Poskytovateli platebních služeb pravdivě vyplněný PCI dotazník, který Obchodníkovi dodá Poskytovatel platební služby. Takovýto vyplněný dotazník musí být podepsán a doručen na adresu Nexi Central Europe, a.s., Xxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx nebo na jinou adresu písemné oznámenou Obchodníkovi a to do 10 pracovních dnů od požadavku (včetně e-mailu) Poskytovatele platebních služeb.
15. INFORMAČNÍ POVINNOST
(a) změnu právní formy nebo změnu v údajích o registraci společnosti;
(b) změnu adresy a/nebo bankovního účtu;
(c) změnu Skutečného majitele;
(d) změnu související s nakládáním se společností;
(e) změnu vlastníka;
(f) změnu statutárního orgánu nebo členů statutárního orgánu Obchodníka a jiných osob oprávněných jednat jménem Obchodníka a akcionářů nebo společníků Obchodníka;
(g) podstatnou změnu druhu nabízeného zboží nebo služeb;
(h) změnu předmětu podnikání;
(i) změnu obchodní firmy, právního postavení, adresy sídla nebo provozovny;
(j) úpadek nebo hrozící úpadek nebo skutečnost, že byl podán návrh na zahájení konkurzního nebo restrukturalizačního řízení nebo jiného případu řešení úpadku; a
(k) plánované nebo skutečné ukončeni podnikání.
15.2 Bez ohledu na článek 9.2 VOP, který platí všeobecně, je Poskytovatel platebních služeb oprávněn pozastavit provádění úhrad Obchodníkovi až do okamžiku ověření správnosti a úplnosti informací poskytnutých Obchodníkem podle článku 15.1 VOP. To platí také pro změny v údajích, ke kterým dojde po uzavření Smlouvy.
15.3 Obchodník je na žádost Poskytovatele platebních služeb povinen poskytnout kopie mimořádné a/nebo řádné účetní závěrky a další požadované dokumenty nebo informace týkající se podnikání Obchodníka, o které Poskytovatel platebních služeb odůvodněně požádá pro potřeby kontinuálního hodnocení finanční a úvěrové situace Obchodníka Poskytovatelem platebních služeb, mimo jiné včetně výpisu z obchodního rejstříku, výpisu ze živnostenského rejstříku, stanov nebo společenské smlouvy, v každém případě ve formě ověřené kopie, nebo reference od banky (kopie výpisu z účtu s uvedením čísla bankovního účtu a údajem o vlastníkovi), kopie průkazů totožnosti statutárních zástupců a Skutečných majitelů. U dokumentů v jiném než anglickém nebo českém jazyce je Obchodník povinen na žádost Poskytovatele platebních služeb zabezpečit jejich úředně ověřený překlad do anglického nebo českého jazyka.
16. OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
16.1 Poskytovatel platebních služeb odpovídá za přímou škodu způsobenou porušením jeho povinností podle Xxxxxxx. V nejvyšším rozsahu povoleném právními předpisy Poskytovatel platebních služeb v žádném případě neodpovídá za jakýkoli ušlý zisk, ušlé výnosy, příjmy, ztrátu podnikatelských příležitostí, újmu na dobré pověsti, ztrátu dat, příležitosti ani za žádnou zvláštní, nepřímou nebo následnou škodu nebo újmu.
16.3 S výhradou článku 16.2 VOP celková maximální odpovědnost Poskytovatele platebních služeb za újmu nebo ztrátu vůči Obchodníkovi v příslušném roce, ve kterém odpovědnost vznikne, nepřesáhne v žádném případě nižší z následujících částek: (i) 30.000 EUR (třicet tisíc eur); nebo
(ii) celkovou částku poplatků zaplacených a splatných Obchodníkem Poskytovateli platebních služeb podle Xxxxxxx za období 12 (dvanácti) měsíců bezprostředně předcházejících dni, ve kterém nastala událost, v jejímž důsledku vznikla tato újma nebo ztráta. Odpovědnost Poskytovatele platebních služeb je v každém případě omezená na škodu, kterou je v takovýchto případech obvykle možné předvídat a kterou způsobil přímo Poskytovatel platebních služeb.
16.4 Odpovědnost Poskytovatele platebních služeb je v každém případě omezená na škodu, kterou lze v takových případech obvykle předpovídat. Poskytovatel platebních služeb a Obchodník, oba jednající s náležitou péčí, souhlasí a potvrzují, že:
(b) nepředpokládají žádný ušlý zisk, žádné ušlé výnosy, příjmy, ztrátu obchodních příležitostí, dobré pověsti, ztrátu dat, příležitosti ani žádný druh zvláštní, nepřímé či následné škody podle článku
16.1 VOP.
16.5 Pokud Smlouva výslovně nestanoví jinak, veškeré prohlášení a podmínky, ať výslovné nebo vyplývající ze zákona nebo jinak, se tímto v rozsahu povoleném právními předpisy vylučují.
17. TRVÁNÍ A UKONČENÍ
17.1 Xxxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou. Kterákoli strana je oprávněna Smlouvu ukončit písemnou výpovědí s výpovědní dobou 30 dní. Tato Smlouva automaticky a bez nároku na náhradu zaniká ve vztahu k Akceptaci Xxxxx vydaných podle pravidel Kartové společnosti, pokud Poskytovatel platebních služeb přestane být členem této Kartové společnosti.
17.2 Strany jsou oprávněny tuto Smlouvu ukončit pouze způsobem v ní uvedeným.
(a) se stanou známými skutečnosti týkající se Obchodníka, statutárního orgánu nebo člena statutárního orgánu Obchodníka nebo jiných osob oprávněních jednat jménem Xxxxxxxxxx, nebo Skutečných majitelů, v důsledku kterých by plnění Smlouvy Poskytovatelem platebních služeb bylo v rozporu s právními předpisy nebo ve světle kterých nelze od Poskytovatele platebních služeb přiměřeně očekávat, že bude i nadále Obchodníkovi poskytovat služby týkající se Akceptace karet. Mezi takovéto skutečnosti patří zejména, pokud Obchodník poskytne v Žádosti o službu nesprávné informace o sobě, svém statutárním orgánu nebo členovi svého statutárního orgánu, jiných osobách oprávněných jednat jménem Obchodníka nebo Skutečných majitelích, nebo pokud zaviněně (i) tyto údaje neaktualizuje po jejich následné změně nebo (ii) neplní povinnosti poskytovat Poskytovatelovi platebních služeb informace ohledně plnění povinností Poskytovatele platebních služeb v oblasti dodržování předpisů proti legalizaci příjmů z trestné činnosti ve vztahu k Obchodníkovi;
(b) Obchodník je v úpadku nebo byl ve vztahu k Obchodníkovi podán návrh na zahájení insolvenčního řízení;
(d) Obchodník neuhradí nebo je v prodlení s úhradou splatných závazků vůči Poskytovateli platebních služeb po dobu více než 30 dní;
(e) hodnota nebo počet Obratů na kartě, při kterých bylo uplatněno právo na zpětnou úhradu od Obchodníka, přesáhne 0,75 % celkové hodnoty Obratů na kartě objemu obchodů Obchodníka po dobu jednoho kalendářního měsíce;
(f) celková částka Chargebacků od Vydavatelů přesáhne částku 1.000 EUR (jeden tisíc eur) měsíčně;
(g) počet Chargebacků ve vztahu k Obchodníkovu podnikání je na základě přiměřeného posouzení Poskytovatele platebních služeb nepřiměřeně vysoký;
(h) obrat s použitím odcizených, ztracených nebo zfalšovaných Karet přesáhne dvě procenta celkového měsíčního předloženého Obratu na kartě nebo je ve vztahu k Obchodníkovu podnikání na základě přiměřeného posouzení Poskytovatele platebních služeb nepřiměřeně vysoký;
(i) Obchodník předloží Obraty na kartě bez Autorizací bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele platebních služeb;
(j) alespoň jedna Kartová společnost požaduje, aby Poskytovatel platebních služeb pozastavil Akceptaci karet Obchodníkem nebo změna pravidel Kartových společností by vyžadovala ukončení této Smlouvy;
(k) Obchodník požaduje vrácení finančních prostředků (refundaci) za transakce, které nejsou založeny na žádných předložených obratech nebo jiných transakcích;
(l) Obchodník změnil svůj sortiment produktů tak, že i při přiměřeném zohlednění okolností na straně Obchodníka není možné od Poskytovatele platebních služeb rozumně požadovat, aby dále setrvával ve smluvním vztahu s Obchodníkem;
(m) existuje podezření, že dochází k legalizaci příjmů z trestné činnosti nebo k financování terorismu;
(n) výsledek kreditního hodnocení a bonity Obchodníka je negativní (např. Obchodník má daňové nedoplatky nebo je na černé listině správce daně);
(o) Obchodník poskytl Poskytovateli platebních služeb nesprávné informace v Žádosti o službu, formuláři o změně nebo jinak, nebo v rozporu s povinnostmi Obchodníka, které mají být splněny před uzavřením Smlouvy nebo po jejím uzavření, odmítl poskytnout Poskytovateli platebních služeb potřebné informace, které je Obchodník povinen poskytnout podle této Smlouvy nebo které bude Poskytovatel platebních služeb jinak odůvodněně požadovat při poskytování platebních služeb;
(p) Obchodník nepředloží důkaz o dodržování PCI DSS do šesti (6) měsíců ode dne, kdy Poskytovatel platebních služeb oznámil Obchodníkovi, že PCI DSS nedodržuje;
(q) Obchodník poruší jakékoli jiné ustanovení Smlouvy, mimo jiné včetně porušení povinností uvedených v článcích 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 6.1, 9, 10.1, 10.2, 12.1, 14.4, 14.5, 14.6, 15.4 VOP, a toto porušení neodstraní bez zbytečného odkladu poté, co ho na toto porušení upozornil Poskytovatel platebních služeb, nebo pokud Obchodník opakovaně poruší jakoukoli ze svých povinností ze Smlouvy;
(r) Obchodník se pokusí o provedení nebo úspěšně provede transakce „Cash Back“ nebo „Cash Advance“ bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele platebních služeb pro tyto typy Transakcí. Transakce „Cash Back“ jsou transakce na Zařízeních PoS, které Držiteli karty umožňují vybrat hotovost v souvislosti s nákupem. Transakce „Cash Advance“ jsou transakce na Zařízeních PoS, které Držiteli karty umožňují vybrat hotovost bez souvislosti s nákupem. Kartové společnosti umožňují provádění transakcí Cash Back a Cash Advance pouze stanovenými kategoriemi obchodníků a s předchozím souhlasem poskytovatele platebních služeb; nebo
(s) Obchodník poruší ustanovení 14.6 VOP navzdory upozornění a dodatečné lhůtě 5 pracovních dnů nesjedná nápravu.
17.4 V případě splnění kterékoli z podmínek uvedených výše v článku 17.3 VOP, která by opravňovala Poskytovatele platebních služeb ukončit Smlouvu, je Poskytovatel platebních služeb podle svého vlastního uvážení oprávněn pozastavit poskytování služeb podle této Smlouvy a/nebo požadovat vytvoření Rezervního účtu podle článků 9.2 a 9.3 VOP nebo požadovat zvýšení částky prostředků na Rezervním účtu podle článků 9.2 a 9.3 VOP, a to až do vyjasnění nebo nápravy příslušných okolností.
17.5 Po ukončení Smlouvy je Obchodník povinen odstranit veškeré odkazy na Akceptaci karet ze své provozovny, katalogů, webových stránek a dalších médií. Obchodník je rovněž povinen vrátit Poskytovateli platebních služeb všechny formuláře, Stvrzenky, jiné dokumenty, instalace a reklamní materiály poskytnuté Poskytovatelem platebních služeb nebo Poskytovateli platebních služeb poskytnout písemné potvrzení o nevratném zničení výše uvedených materiálů.
18. POSTOUPENÍ 18.2 S výhradou článku 18.1 VOP se veškerá ustanovení této Smlouvy vztahují na strany této Smlouvy nebo jejich právní nástupce a povolené postupníky a jsou pro ně závazná. |
19. RŮZNÁ USTANOVENÍ 19.1 Neexistují žádná vedlejší ústní ujednání. Jakákoli změna Smlouvy musí mít písemnou formu. To platí i pro změnu požadavku na písemnou formu změn Xxxxxxx uvedenou v předchozí větě. 19.2 Poskytovatel platebních služeb je oprávněn kdykoli jednostranně změnit tyto VOP nebo jiné podmínky Smlouvy, a to formou písemného oznámení změn Obchodníkovi. Změna těchto VOP a Smlouvy nabude účinnosti uplynutím 2 (dvou) měsíců po jejím oznámení Obchodníkovi (nebo od pozdějšího data uvedeného v oznámení), pokud Obchodník ve lhůtě 1 (jednoho) měsíce od přijetí oznámení o změnách nevznese vůči změně námitky. Pokud Obchodník vznese námitky vůči změnám VOP nebo Smlouvy oznámeným Poskytovatelem platebních služeb, Smlouva bude ukončena 2 (dva) měsíce od oznámení změn Obchodníkovi (nebo pozdějšího data uvedeného v oznámení). 19.3 Smlouva se ve vztahu k veškerým záležitostem v ní upravených, včetně platnosti, výkladu, účinnosti, plnění a opravných prostředků, řídí právem České republiky. Použití jakéhokoli ustanovení práva České republiky, které není výhradně kogentní povahy, se pro účely Smlouvy výslovně vylučuje, pokud by mohlo změnit význam nebo účel kteréhokoli ustanovení Smlouvy. Mimo jiné (i) se vylučují následující ustanovení Zákona o platebním styku: § 130 odst. 1, § 132 až § 155, § 160, § 176, § 182 až § 185 a §187 odst. 1, kromě § 152 odst. 3 část věty před písmenem a), a (ii) jsou vyloučena následující ustanovení českého zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů: § 1799 a § 1800. 19.4 Pokud tyto VOP nebo Smlouva požadují, aby se určitý úkon vykonal písemně, písemná forma nezahrnuje e-mail, pokud není v těchto VOP uvedeno jinak. |
19.5 Poskytovatel platebních služeb je oprávněn zabezpečit poskytování veškerých služeb nebo jejich části subdodavatelem. Poskytovatel platebních služeb má právo vybírat a používat subdodavatele podle svého vlastního uvážení, avšak bez ohledu na jakékoli ujednání se subdodavatelem je Poskytovatel platebních služeb nadále odpovědný za poskytování služeb podle Xxxxxxx.
19.6 Pokud kterékoli ustanovení těchto VOP je nebo se stane neplatným, neplatnost tohoto ustanovení nebude mít vliv na platnost ostatních ustanovení této Smlouvy. V takovém případě strany nahradí neplatné ustanovení platným ustanovením, které nejlépe dosáhne požadovaného ekonomického výsledku. Pokud existuje rozpor mezi anglickým a českým jazykovým zněním těchto VOP, je rozhodným jazykovým zněním angličtina.
19.7 Pokud se kterákoli strana nebude domáhat plnění kteréhokoli ustanovení této Smlouvy druhou stranou, nebude to mít vliv na právo strany domáhat se plnění kdykoli poté. Pokud kterákoli strana neuplatní nároky z porušení kteréhokoli ustanovení této Smlouvy, nepovažuje se to za vzdání se plnění tohoto ustanovení příslušnou stranou.
19.8 Xxxxxxx je úplnou dohodou stran ohledně jejího předmětu a nahrazuje veškerá jednání, rozhovory, diskuse, korespondenci, soutěžní dokumenty (nabídky), návrhy, dohody o vyjádření zájmu (anglicky: letters of intent), memoranda a předchozí ujednání stran ohledně předmětu Smlouvy. Všeobecné obchodní nebo smluvní podmínky Obchodníka nebo jiné standardní podmínky upravující smlouvy, koupě nebo poskytování služeb Obchodníka se nepoužijí a výslovně se vylučují.