Pojištění vozidel
Pojištění vozidel
Informační dokument o pojistném produktu
Společnost: Direct pojišťovna, a.s.
Česká republika
Produkt: Pojištění vozidel pro lidi
Tento dokument je pouze stručným přehledem základních vlastností pojištění. Úplné informace o produktu najdete v předsmluvních informacích, pojistných podmínkách a pojistné smlouvě, kde je uveden i konkrétní rozsah pojištění (ne všechna v tomto dokumentu uvedená pojištění musí být v pojistné smlouvě zároveň sjednána).
O jakj druh pojištění se jedná?
Produktem lze sjednat povinné ručení (povinné pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla), havarijní pojištění, pojištění asistence vozidel, pojištění skel, pojištění zavazadel, pojištění pořizovací hodnoty nového vozidla, pojištění pořizovací hodnoty ojetého vozidla a garance ceny. Tato pojištění se sjednávají jako pojištění škodová.
Na co se pojištění nevztahuje?
Povinné ručení
Výše limitů pojistného plnění (nejvyšší hranice pojistného plnění) ujednaných v pojistné smlouvě, přičemž:
limit pro újmu na zdraví nebo usmrcení je 50 milionů Kč nebo vyšší ujednaný limit na každého zraněného nebo usmrceného,
limit pro poškození, zničení, ztrátu věci nebo v případě ušlého zisku je 50 milionů Kč nebo vyšší ujednaný limit bez ohledu na počet poškozených.
Havarijní pojištění
Nejvyšší hranice pojistného plnění, kterou je pojistná částka nebo limit pojistného plnění, které stanoví pojistník na vlastní odpovědnost.
Vozidla, která nejsou silniční vozidla nebo zemědělské nebo lesnické traktory a jejich přípojná vozidla.
Vozidla, která nejsou označená VIN kódem, resp. Evidenčním Číslem Vozidla, způsobilá k provozu na českých komunikacích, vybavená platným českým technickým průkazem, zapsaná v registru silničních vozidel.
Vozidla, která nejsou v nepoškozeném stavu, pokud není ujednáno pojištění poškozeného vozidla a poškození jsou pojišťovnou zaznamenána.
Pojištění asistence vozidel
Rozsah pojištění asistence vozidel a limity pojistného plnění pro jednotlivé varianty asistence jsou uvedeny v Tabulce pojistných limitů a dalších omezení v pojistných podmínkách.
Pokud není vozidlo nepojízdné bezprostředně následkem dopravní nehody, střetu a poškození zvířaty, vandalismu, přírodního nebezpečí, poruchy nebo drobné závady.
Doplňková pojištění
Limity pojistného plnění pro jednotlivá doplňková pojištění, které stanoví pojistník na vlastní odpovědnost.
Úrazové pojištění řidiče a cestujících a Úrazové pojištění řidiče Pojistná částka za smrt a trvalé následky, která je ujednána v pojistné smlouvě.
Pojištění smrti obou rodičů ve vozidle
Pojistná částka za smrt obou rodičů, která je ujednána v pojistné smlouvě.
Co je předmětem pojištění?
Povinné ručení
Pojištění odpovědnosti za: újmu na zdraví, usmrcení,
poškození, zničení nebo ztrátu věci či ušlý zisk, způsobenou provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě. Limity pojistného plnění jsou uvedeny v pojistné smlouvě.
Havarijní pojištění
V havarijním pojištění je předmětem pojištění vznik škody na pojištěném vozidle v případě pojistných nebezpečí dopravní nehody, střetu a poškození zvířaty, odcizení a vandalismu nebo přírodního nebezpečí.
Pojištění je možné sjednat v různých variantách dle rozsahu krytí pojistných nebezpečí.
Pojistná částka (obvyklá cena vozidla včetně veškeré výbavy) nebo limity pojistného plnění jsou uvedeny v pojistné smlouvě.
Pojištění asistence vozidel
Nepojízdnost pojištěného vozidla. Pojistná nebezpečí jsou uvedena v pojistných podmínkách.
Podle rozsahu pojištění asistence vozidel vzniká v případě pojistné události nárok na následující asistenční služby: práce mechanika, vyproštění vozidla, odtah vozidla, úschova vozidla, náhradní vozidlo, náhradní doprava, náhradní ubytování, doprava do servisu,
v případě nepojízdnosti vozidla v zahraničí: oprava vozidla v zahraničí, repatriace vozidla, sešrotování vozidla; pro vozidla nad 3,5 tuny lze dále v zahraničí využít: strážení vozidla, překládku nákladu, zajištění hotovosti,
pomoc s drobnými závadami: defekt pneumatiky, vybití akumulátoru, záměna či doplnění paliva, zabouchnutí či ztráta klíčů od vozidla,
právní asistence.
Rozsah pojištění asistence vozidel a limity pojistného plnění jsou uvedeny v pojistné smlouvě.
Doplňková pojištění
Předmětem pojištění je vznik škody na:
sklech vozidla,
zavazadlech ve vozidle,
dále úhrada rozdílu mezi pojistnou částkou a aktuální obvyklou cenou vozidla při totální škodě nebo jeho odcizení,
nebo garance ceny pojistného na následující tři roky s tím, že nedojde ani ke změně bonusu, který byl stanoven při sjednání pojistné smlouvy.
Limity pojistného plnění pro jednotlivá doplňková pojištění jsou uvedeny v pojistné smlouvě.
Úrazové pojištění řidiče a cestujících a Úrazové pojištění řidiče
Smrt nebo trvalé následky v důsledku úrazu pojištěného, k nimž došlo při provozu vozidla.
Pojistná částka je uvedena v pojistné smlouvě.
Pojištění smrti obou rodičů ve vozidle
Smrt obou rodičů v důsledku úrazu, k níž došlo při provozu vozidla.
Pojistná částka je uvedena v pojistné smlouvě.
Jako doplňková pojištění lze sjednat i úrazové pojištění řidiče a cestujících, úrazové pojištění řidiče a pojištění smrti obou rodičů ve vozidle. Tato pojištění se sjednávají jako pojištění obnosová.
Existují nějaká omezení v pojistném krytí?
Povinné ručení
Újma na zdraví, kterou utrpěl řidič vozidla, které způsobilo dopravní nehodu. Škoda vzniklá na vozidle, které způsobilo dopravní nehodu a škoda na věcech tímto vozidlem přepravovaných.
Újma vzniklá mezi vozidly jízdní soupravy tvořené motorovým a přípojným vozidlem, nebyla-li způsobena provozem jiného vozidla.
Újma vzniklá manipulací s nákladem stojícího vozidla.
Újma způsobená provozem vozidla při jeho účasti na organizovaném motoristickém závodu nebo soutěži, s výjimkou újmy způsobené při takovéto účasti, jestliže je řidič při tomto závodu nebo soutěži povinen dodržovat pravidla provozu na pozemních komunikacích.
IDA-10/2018
Direct pojišťovna, a.s., se sídlem Nové sady 000/00, Xxxx, 602 00 • xxxxxx.xx • IČO: 250 739 58, DIČ: CZ 699 004 195 zapsaná v obchodním rejstříku krajského soudu v Brně, oddíl B, vložka 3365
1
Existují nějaká omezení v pojistném krytí?
Havarijní pojištění a Doplňková pojištění
Řízení vozidla bez příslušného řidičského oprávnění, pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo nebo odmítnutí podrobit se zkoušce na tyto látky.
Nesprávná obsluha nebo údržba vozidla.
Nesprávná přeprava nákladu nebo věcí na vozidle nebo ve vozidle. Činnosti vozidla jako pracovního stroje (např. při vyklápění, nakládání, manipulaci vozidla s nákladem apod.).
Závody a soutěže všeho druhu a přípravné a tréninkové jízdy k těmto závodům a soutěžím.
Testovací nebo jiné jízdy na specializovaných okruzích nebo mimo veřejnou pozemní komunikaci.
Pojištění asistence vozidel
Služby provedené bez předchozího souhlasu pojistitele.
Služby poskytnuté nad rámec pojištěných služeb.
Škody vzniklé při řízení vozidla bez příslušného řidičského oprávnění, pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo nebo odmítnutí podrobit se zkoušce na tyto látky.
Závody a soutěže všeho druhu a přípravné a tréninkové jízdy k těmto závodům a soutěžím nebo motoristické přehlídky.
Pojištění skel
Následné škody způsobené poškozeným sklem. Dodatečné úpravy skel.
Boční a zadní skla autobusů, mikrobusů, trolejbusů a horní čelní skla patrových autobusů.
Pojištění zavazadel
Cennosti, písemnosti, zbraně, přenosná elektronika, živá zvířata a věci sloužící k podnikání.
Zavazadla osob přepravovaných za úplatu. Příslušenství, vybavení a náhradní díly vozidel.
Pojištění pořizovací hodnoty nového nebo ojetého vozidla
Vozidla, která nejsou kategorie M1.
Vozidla, která nejsou používána v souladu s jejich obecným (běžným) užitím.
Garance ceny
Řízení vozidla pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo nebo odmítnutí podrobit se zkoušce na tyto látky.
Úrazové pojištění řidiče a cestujících a Úrazové pojištění řidiče
Řízení vozidla bez příslušného řidičského oprávnění, pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo nebo odmítnutí podrobit se zkoušce na tyto látky.
Nepřipoutání pojištěného bezpečnostním pásem nebo jiným schváleným zádržným systémem.
Při manipulaci s nákladem nebo přepravovanými zavazadly.
Závody a soutěže všeho druhu a přípravné a tréninkové jízdy k těmto závodům a soutěžím.
Testovací nebo jiné jízdy na specializovaných okruzích nebo mimo veřejnou pozemní komunikaci.
Pojištění smrti obou rodičů ve vozidle
Řízení vozidla bez příslušného řidičského oprávnění, pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo nebo odmítnutí podrobit se zkoušce na tyto látky.
Závody a soutěže všeho druhu a přípravné a tréninkové jízdy k těmto závodům a soutěžím.
Testovací nebo jiné jízdy na specializovaných okruzích nebo mimo veřejnou pozemní komunikaci.
Úmrtí obou rodičů, které vzniklo následkem sebevraždy.
Kde se na mne vztahuje pojistné krytí?
Povinné ručení
Členské státy Evropského hospodářského prostoru a další státy vyznačené na dokladu o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla (zelená karta).
Ostatní pojištění
Geografické území Evropy a Turecka, pokud není v pojistné smlouvě nebo pojistných podmínkách uvedeno jinak.
IDA-10/2018
Direct pojišťovna, a.s., se sídlem Nové sady 000/00, Xxxx, 602 00 • xxxxxx.xx • IČO: 250 739 58, DIČ: CZ 699 004 195 zapsaná v obchodním rejstříku krajského soudu v Brně, oddíl B, vložka 3365 2
Jaké mám povinnosti?
Uvést pravdivě a úplně veškeré informace potřebné ke sjednání pojištění včetně zaslání požadovaných dokumentů.
Seznámit pojištěného a další oprávněné osoby s obsahem pojistné smlouvy a s tím, jakým způsobem jsou zpracovávány jejich osobní údaje.
Xxxxxxx jakoukoliv změnu nebo zánik pojistného rizika a pojistného zájmu, změnu podstatných skutečností (např. změnu jména, příjmení, korespondenční adresy, e-mailové adresy atd.).
Chovat se tak, abyste minimalizovali riziko, že vám škoda vznikne nebo že ji způsobíte, a pokud škoda přesto nastane, učiňte nutná opatření k tomu, aby se škoda dále nezvětšovala.
Oznámit neprodleně vznik škody.
Při uplatnění práva na pojistné plnění umožnit pojistiteli šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění a předložit požadované doklady.
Další povinnosti u jednotlivých pojištění Povinné ručení
Písemně oznámit pojistiteli, že došlo ke škodní události a předložit vyplněný a podepsaný společný záznam o dopravní nehodě. Poškozenému předat své jméno, příjmení a bydliště, název a sídlo, pojistitele, číslo pojistné smlouvy a registrační značku vozidla. Havarijní pojištění a Doplňková pojištění
Umožnit pojistiteli prohlídku vozidla a pořízení fotodokumentace, při uzavření a změně pojistné smlouvy či při vzniku pojistné události.
Na vyžádání předložit doklad o skutečné výši nákladů na opravu vozidla a další doklady nutné pro výpočet pojistného plnění.
Pojištění asistence vozidel
Žádost o poskytnutí asistenčních služeb podat telefonicky na čísle určeném pojistitelem.
Poskytnout dodavateli asistenčních služeb potřebnou součinnost pro poskytnutí asistenčních služeb.
Úrazové pojištění řidiče a cestujících a Úrazové pojištění řidiče
Po úrazu vyhledat lékařské ošetření, léčit se podle pokynů lékaře.
Při uplatnění práva na pojistné plnění předložit doklady požadované pojistitelem.
Pojištění smrti obou rodičů ve vozidle
Při uplatnění práva na pojistné plnění předložit doklady požadované pojistitelem.
Kdy a jak provádět platby?
Pojistné lze sjednat jako tzv. běžné nebo jednorázové podle doby trvání pojištění.
Běžné pojistné (za roční pojistné období) je hrazeno v případě, je-li sjednáno pojištění na dobu neurčitou a je splatné prvního dne příslušného pojistného období. Jednorázové pojistné je hrazeno v případě, je-li sjednáno pojištění na dobu určitou (pojistná doba kratší než jeden rok) a je splatné dnem počátku pojištění, pokud nebylo v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
V pojistné smlouvě je možné ujednat hrazení pojistného ve splátkách.
Pojistné lze zaplatit v hotovosti i bezhotovostně – trvalým příkazem, platební kartou nebo poštovní poukázkou. Výše, způsob a frekvence placení pojistného jsou uvedeny v pojistné smlouvě a pojistných podmínkách.
Kdy pojistné krytí začíná a končí?
Pojištění kryje pojistné události, ke kterým dojde v době trvání pojištění. Pojištění vzniká dnem sjednaným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění.
Datum zániku pojištění je uvedeno v pojistné smlouvě (uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno).
Jak mohu smlouvu vypovědět?
Pojištění lze vypovědět zejména v těchto případech:
Po uzavření pojistné smlouvy – výpovědí doručenou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy.
Ke konci pojistného období – výpovědí doručenou nejpozději šest týdnů před koncem pojistného období.
Po vzniku pojistné události – výpovědí doručenou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události.
V případě pojistné smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku je možné od této smlouvy odstoupit ve lhůtě čtrnácti dnů od jejího uzavření. Pojištění dále zaniká zejména neuhrazením dlužného pojistného nebo jeho části.
Pojištění dále zaniká oznámením změny vlastnictví pojištěné věci pojistiteli.
Pojištění zaniká také zánikem (zničením, vyřazením z registru vozidel či odcizením) pojištěné věci.
IDA-10/2018
Direct pojišťovna, a.s., se sídlem Nové sady 000/00, Xxxx, 602 00 • xxxxxx.xx • IČO: 250 739 58, DIČ: CZ 699 004 195 zapsaná v obchodním rejstříku krajského soudu v Brně, oddíl B, vložka 3365
3
Předsmluvní informace k pojištění vozidel
Kdo jsme my?
1. Kdo jsme?
Direct pojišťovna, a.s., se sídlem Nové sady 000/00, Xxxxx Xxxx, 000 00 Xxxx, Xxxxx xxxxxxxxx. Naše IČO je 25073958 a jsme zapsáni v Obchodním rejstříku Krajského soudu v Brně, oddíl B, vložka 3365.
2. Jak se s námi spojit?
Aktuální kontaktní údaje naleznete na webu xxx.xxxxxx.xx.
• Můžete vyplnit a odeslat online formulář na webu xxx.xxxxxx.xx.
• Napište nám e-mail na xxxx@xxxxxx.xx.
• Zavolejte nám na linku x000 000 000 000
nebo v případě potřeby asistenčních služeb na linku x000 000 000 000.
• Napište nám dopis a odešlete ho na adresu
Direct pojišťovna, a.s., Nové sady 996/25, 602 00 Brno, Česká republika.
• Můžete přijít osobně na naši pobočku. Veškerá komunikace probíhá v českém jazyce.
3. Co děláme?
Jsme pojišťovna, zabýváme se pojišťovací činností v oblasti neživotního pojištění. Jednáme s vámi v roli pojistitele.
4. Čím se řídíme?
Pojistná smlouva se řídí zákony České republiky, konkrétně ve vztahu s vámi občanským zákoníkem, což je zákon č. 89/2012 Sb. Povinné ručení se řídí zákonem č. 168/1999 Sb., což je zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla. Veškeré spory budou rozhodovat příslušné soudy v České Republice.
Používáme zdravý rozum, lidský přístup a jsme tu hlavně proto, abychom lidem pomohli v situacích, kdy se stane
„průšvih“. Věříme, že i pojišťovna může být lidská a přátelská. A že se na ni lidé mohou spolehnout. V Direct pojišťovně vycházíme z hodnot, které jsme se nemuseli učit nazpaměť, ale které jsou nám vlastní i v našem soukromém životě. Jednoduchost, rychlost, přátelskost a spolehlivost najdete ve všem, co děláme.
Dále se řídíme Kodexem etiky České asociace pojišťoven a Etickým kodexem finančního trhu, které naleznete na webu xxx.xxx.xx/x-xxx/xxxxx-xxxxx.
Působnost garančního fondu České kanceláře pojistitelů, jejímž jsme členem, se řídí zákonem o povinném ručení.
5. Jak si vedeme?
Informace o finanční situaci naleznete na našem webu xxx.xxxxxx.xx v sekci Povinně zveřejňované informace.
6. Kdo nás kontroluje?
Česká národní banka se sídlem Na Příkopě č. 00, 000 00 Xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx.
7. Jak si můžete stěžovat?
Se svou stížností se na nás můžete obrátit:
• Vyplněním a odesláním online formulářu na webu xxx.xxxxxx.xx.
• Napsáním e-mailu na xxxx@xxxxxx.xx.
• Zavoláním na linku x000 000 000 000,
linka je zpoplatněna dle aktuálního ceníku poskytovatele.
PIA-11/2019
Direct pojišťovna, a.s., se sídlem Nové sady 000/00, Xxxx, 602 00 • xxxxxx.xx • IČ:O250 739 58, DIČC:Z 699 004 195
• Napsáním a odesláním dopisu na adresu
Direct pojišťovna, a.s., Nové sady 996/25, 602 00 Brno, Česká republika.
• Osobně na naší pobočce.
K vaší stížnosti se vyjádříme do 30 dní od obdržení stížnosti.
Dále se můžete obrátit na Českou národní banku se sídlem Na Příkopě č. 28, 115 03 Praha, Česká republika, a to písem- ně, přes webový formulář, který naleznete na xxx.xxx.xx, nebo na jejich telefonickou linku x000 000 000 000.
V případě, že dojde mezi námi a spotřebitelem, který je pojistníkem v pojistné smlouvě, ke vzniku spotřebitelského sporu z pojistné smlouvy, který se nepodaří vyřešit vzájemnou dohodou, může spotřebitel podat návrh na mimosoud- ní řešení takového sporu určenému subjektu mimosoudního řešení spotřebitelských sporů, kterým je Česká obchodní inspekce, Ústřední inspektorát – oddělení ADR, Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0, e-mail: xxx@xxx.xx, web: xxx.xxx.xx. Pro mimosoudní řešení spotřebitelského sporu online je rovněž možné využít platformu zřízenou Evropskou komisí na adrese xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/.
8. Jak jsou odměňováni naši pracovníci?
Pokud vám se sjednáním smlouvy pomůžou naši pracovníci, ať už na naší pobočce nebo po telefonu, obdrží za to odměnu. Výše odměny za pomoc při sjednání vašeho pojištění se však nijak nepromítne do výše pojistného – to znamená, že máte stejné pojistné, pokud si pojištění sjednáte sami, i pokud vám pomůže náš pracovník.
Co je pojištění vozidel?
Pojištění vozidel slouží k tomu, aby mohlo pomoci při potížích, které vás mohou potkat na cestách při provozu vozidla. Umíme pomoci v případě dopravních nehod, ať už jsou způsobeny vaším přičiněním či bez něj, pỉi stỉetu a poškození vozidla zvíỉaty, odcizení a vandalismu nebo pỉírodního nebezpečí. Dále také můžete využít naše asistenční služby v případě, kdy je vozidlo nepojízdné z důvodu nehody, poruchy nebo drobných závad.
Pojištění se však nevztahuje na všechny situace. Nekryje především ty škody, které jste vyvolali úmyslně nebo je mohli předem očekávat. Dále se také nevztahuje na aktivity, které vylučujeme, nebo jsou v rozporu se zákonem.
V doplňkových pojistných podmínkách v článcích o výlukách z pojištění naleznete konkrétní výluky vztahující se na jednotlivá pojištění. Je nezbytné, abyste si před uzavřením pojistné smlouvy přečetli pojistné podmínky. Xxxxx tak získáte přesnou představu o tom, kdy a jak vám pomůžeme. Dále si také přečtěte slovník pojmů, abyste plně rozuměli výrazům, které v textech používáme.
Pojištění vozidel se skládá z nabídky jednotlivých pojištění, které vám níže ve zkratce přiblížíme. Jejich kompletní popis naleznete v Doplňkových pojistných podmínkách pro pojištění vozidel.
1. Povinné ručení
Toto pojištění musí mít ze zákona každý vlastník či provozovatel vozidla, které je zapsáno v Registru silničních vozidel České republiky nebo vozidla, které nepodléhá registraci vozidel, pokud je provozováno. Jeho smyslem je úhrada újmy způsobené jiným osobám při provozování pojištěného vozidla. Podrobný popis naleznete v doplňkových pojistných podmínkách pro povinné ručení.
Součástí povinného ručení je služba Průvodce škodou na zdraví. Předmětem služby je poradenství, jak postupovat při škodě na zdraví.
Pojišťovna má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnila v případech uvedených v zákoně o povinném ručení a v pojistné smlouvě. Podrobný popis naleznete v doplňkových pojistných podmínkách pro povinné ručení.
2. Havarijní pojištění
Havarijní pojištění se týká přímo vozidla uvedeného v pojistné smlouvě. Pokud bude vozidlo poškozeno či zničeno při dopravní nehodě, z důvodu stỉetu se zvíỉetem či při jiném poškození vozidla zvíỉaty, následkem živelní události, v důsledku vandalismu, nebo pokud bude odcizeno, tak z tohoto pojištění vyplatíme způsobenou škodu vlastníkovi vozidla. Konkrétní pojistná nebezpečí, které máte sjednané, naleznete ve vaší pojistné smlouvě. Podrobný popis jednotlivých pojistných nebezpečí naleznete v Doplňkových pojistných podmínkách pro havarijní pojištění.
3. Asistenční služby
Jedná se o nonstop telefonní linku, kde vám kromě rad a instrukcí zajistíme a uhradíme pomoc v situacích, kdy se vozidlo stane nepojízdným. Služba zahrnuje drobnou práci mechanika na místě, vyproštění vozidla, odtah vozidla, úschovu vozidla, zajištění a uhrazení nájmu náhradního ubytování či přepravy osob nebo nájmu náhradního vozidla po dobu opravy či pomoc s drobnými závadami jako je defekt pneumatiky, vybití akumulátoru, záměna či doplnění paliva, zabouchnutí či ztráta klíčů od vozidla. Rozsah asistenčních služeb, který máte sjednaný, naleznete ve vaší pojistné
smlouvě. Podrobný popis jednotlivých služeb naleznete v Doplňkových pojistných podmínkách pro asistenční služby.
4. Xxxxxxxxx pojištění
Tato pojištění jsou doplňková k povinnému ručení či havarijnímu pojištění. Přináší dodatečnou ochranu týkající se vozidla, zavazadel či cestujících. Mezi doplňková pojištění patří zejména pojištění skel vozidla, pojištění přepravovaných zavazadel, úrazového pojištění řidiče a cestujících, pojištění smrti obou rodičů ve vozidle, pojištění poỉizovací hodnoty nového nebo ojetého vozidla či garance ceny pojistného na 3 roky. Podrobný popis naleznete v Doplňkových pojistných podmínkách pro doplňková pojištění vozidel.
Načtení bonusu
Při každém sjednání pojištění vám umožňujeme načíst si slevu podle toho, jak dlouho řídíte a jak často bouráte. Tyto informace získáváme z databáze České kanceláře pojistitelů. Mohou nastat případy, kdy tyto informace nebudou aktuální. Pokud k tomu dojde, nemusíte s vypočteným údajem souhlasit a zadáte údaje vlastní. Abychom je uznali, budeme od vás potřebovat potvrzení, které vám vystaví předchozí pojišťovna. Jestliže řídíte služební vůz, dodá vám toto potvrzení zaměstnavatel. Výše uvedené platí i pro přirážku k pojistnému (tzv. malus).
Sjednání havarijního pojištění
1. Zjistěte si hodnotu vozidla
Jestliže se jedná o nové vozidlo, tak je hodnotou vozidla jeho obvyklá poỉizovací cena. U starších vozidel je dobré podívat se na webové stránky inzerce autobazarů. Jako vodítko ke zjištění hodnoty vozidla může posloužit průměr cen vozidel stejné značky, modelu, roku výroby se stejnou či blízkou výbavou a počtem najetých kilometrů. Pokud máte ve vozidle nějakou mimoỉádnou výbavu, tedy výbavu, která je dodatečně nainstalována do vozidla, přičtěte její hodnotu k hodnotě vozidla.
2. Domluvte si prohlídku vozidla
Podmínkou pro sjednání havarijního pojištění bude absolvování prohlídky vozidla námi pověřeným pracovníkem, případně nafocení vozidla vámi podle našich instrukcí ( samoprohlídka). Jestliže si při sjednání zvolíte prohlídku námi pověřeným pracovníkem, zavolá vám a domluví s vámi termín prohlídky. Pokud zvolíte samoprohlídku, můžete pro nafocení vozidla použít naši aplikaci Nafoť a jeď nebo postupovat dle návodu, který vám pošleme e-mailem. Následně vás budeme informovat o tom, zda je vozidlo pojištěno, nebo zda je nutné fotodokumentaci ještě doplnit.
Pokud vozidlo přijmeme do pojištění, je od pojištěno až od data prohlídky pojištěno, pokud není stanoveno jinak..
Pokud stav vozidla není akceptovatelný pro vstup do pojištění, může být přijetí vozidla do pojištění zamítnuto. Pojištění tak zaniká s účinky ke dni počátku pojištění a my vám vrátíme zaplacené pojistné za toto pojištění.
Rady ke smlouvě
1. Jak sjednat pojištění?
Pojištění vozidel sjednáváme elektronicky na webu nebo telefonicky, takzvaně „na dálku“, nebo s obchodníkem. Pojistnou smlouvu, pojistné podmínky a zelenou kartu vám pošleme na zvolený e-mail. Smlouvu uzavřete tím, že nám pošlete první pojistné uvedené na smlouvě na určený účet pod správným variabilním symbolem. Následně vám pošleme pojistku.
2. Kolik budu platit?
Pojistným obdobím je jeden rok a v pojistné smlouvě je možné ujednat splátky běžného ročního pojistného. Jednorázové pojistné je sjednáno, pokud je pojistná doba kratší než jeden rok.
Výše pojistného je uvedena v pojistné smlouvě a je spočítána podle délky pojištění, typu, značky a modelu vozidla, věku pojištěných osob, rozsahu zvoleného pojištění a dalších rizikových faktorů. Pojistné se může změnit a jeho nová výše je vždy uvedena ve výročním dopise.
Pojistné lze zaplatit v hotovosti i bezhotovostně – trvalým příkazem, platební kartou nebo poštovní poukázkou. U prvního pojistného je platba možná online pomocí platebního portálu, kdy k platbě dojde prakticky okamžitě.
3. Jak dlouho trvá pojištění?
Pojištění se standardně sjednává na dobu neurčitou. Pojištění lze však sjednat také na dobu určitou. Nejkratší mož- nou dobou trvání povinného ručení je 30 dní a havarijního pojištění 7 dní.
4. Jak mohu pojištění zrušit?
Pojištění běžně končí uplynutím data konce pojištění a dále se zániky řídí zákonem, kdy lze pojištění předčasně ukončit zejména následujícími způsoby:
a) Odstoupením od smlouvy, pokud vy nebo my při sjednání smlouvy uvedeme klamavé informace. Odstoupitod smlouvy může ale pouze ten, kdo nepravdivou informaci obdržel. Pokud odstoupíte vy, do jednoho měsíce od zaslání žádosti o odstoupení vám vyplatíme vámi zaplacené pojistné, které se pokrátí o námi vyplacené pojistné plnění. Jestliže odstoupíme my, do jednoho měsíce nám doplatíte případné námi vyplacené pojistné plnění po- nížené o vámi zaplacené pojistné.
b) Odstoupením od smlouvy do 14 dní od sjednání na dálku nebo mimo naši pobočku či obchodní místo. Můžete použít formulář pro odstoupení na xxx.xxxxxx.xx (pod záložkou On-line servis).
c) Výpovědí, pokud nám ji zašlete do dvou měsíců od sjednání s tím, že pojištění ukončíme v osmidenní lhůtě od jejího přijetí.
d) Dohodou obou smluvních stran, kdy k zániku pojištění dojde k datu stanovenému v rámci dohody.
e) Výpovědí, pokud nám ji zašlete do tří měsíců od oznámení pojistné události s tím, že pojištění ukončíme do 30 dní od jejího přijetí.
f) Zasláním výpovědi pojištění ke konci pojistného období, pokud nám bude výpověď doručena minimálně 6 týdnů před koncem daného období. V případě, že nám bude výpověď doručena po tomto termínu, bude smlouva ukončena ke konci dalšího pojistného období.
g) Oznámením zániku vozidla, kdy bude smlouva ukončena k doloženému datu zániku vozidla.
h) Oznámením úmrtí pojistníka, kdy bude smlouva ukončena k doloženému datu úmrtí pojistníka, jestliže pojištěná osoba či právní nástupce pojistníka nemá zájem o trvání smlouvy a doloží doklad o úmrtí pojistníka.
i) Oznámením o změně vlastníka, kdy bude smlouva ukončena k datu doručení oznámení.
5. Budu platit nějaké platby nad rámec pojistného?
Nad rámec sjednaného pojistného mohou být účtovány poplatky za služby související se sjednaným pojištěním. Aktuální výše těchto poplatků je uvedena v Sazebníku poplatků a odměn, který je našem webu xxx.xxxxxx.xx v sekci Formuláře a dokumenty/Ostatní.
Co od nás obdržíte
Zde vám popíšeme, jaké dokumenty od nás dostanete, jaký mají účel a co v nich naleznete. Před sjednáním pojištění vám předáme následující dokumenty:
1. Návrh pojistné smlouvy
Tento návrh odsouhlasíte tím, že nám ve stanoveném termínu pošlete první pojistné ve správné výši. Ve smlouvě naleznete, co máte pojištěno, v jakém rozsahu a kolik vás to stojí. Dále v ní najdete základní upozornění k vašemu pojištění.
2. Informační dokument o pojistném produktu
Jak nám stanoví právní předpis poskytujeme vám i informační dokument o pojistném produktu. Tento dokument je pouze stručným přehledem základních vlastností pojištění. Úplné informace o produktu najdete v předsmluvních informacích, pojistných podmínkách a pojistné smlouvě.
3. Předsmluvní informace
Jedná se o dokument, který právě čtete. Jeho účelem je vám poskytnout stručnou informaci o sjednaných pojištěních. Rovněž vám poskytujeme základní rady, jak se chovat v případě, že budete potřebovat naši pomoc nebo nám budete chtít nahlásit škodu. Také vám sdělujeme praktické informace o trvání smlouvy a způsobech, jak ji sjednat a ukončit.
4. Všeobecné pojistné podmínky
Tyto podmínky obecně popisují, k čemu pojištění je, jak funguje, a informují o tom, jak se sjednává, platí či ukončuje. Dále popisují naše vzájemné povinnosti.
Vymezují pravidla, jak nám máte platit pojistné a jak vám máme vyplácet pojistné plnění.
5. Doplňkové pojistné podmínky
Tyto podmínky se vztahují na konkrétní typ pojištění. Jejich účelem je popsat smysl daného pojištění. Popisují, co je pojištěno, za jakých okolností budeme, či nebudeme platit, podle jakých pravidel budeme vyplácet pojistné plnění a jaké povinnosti máte z tohoto pojištění.
6. Slovník pojmů
Tento dokument obsahuje pojmy, u kterých si myslíme, že jim nemusíte přesně rozumět. Proto jsme je sepsali a pokusili se je srozumitelně vysvětlit. Tyto pojmy se týkají jak smlouvy, tak všeobecných nebo doplňkových pojistných podmínek, ve kterých jsou označeny kurzívou.
7. Zelenou kartu
Zelená karta je mezinárodní osvědčení o tom, že k vozidlu uvedenému v zelené kartě máte sjednáno povinné ručení, a tím pádem bude postaráno o osoby, kterým způsobíte újmu při provozu vozidla. Proto tuto zelenou kartu posíláme pouze pro povinné ručení. Tato zelená karta platí po dobu trvání pojištění, maximálně však rok. Před výročím smlouvy vám zašleme zelenou kartu na další pojistný rok.
8. Asistenční kartu
Díky této kartě máte vždy po ruce telefonní číslo na asistenční službu. Ta vám pomůže v situacích, kdy jste se stali účastníky nehody. Rozsah asistence je stanoven pojistnou smlouvou a Doplňkovými pojistnými podmínky k asistenci vozidel.
9. Pojistku
Jedná se o potvrzení vaší pojistné smlouvy. Toto potvrzení obsahuje základní zákonem dané informace o vašem po- jištění. Pojistku vám zašleme po zaplacení prvního pojistného.
10. Sazebník poplatků a odměn
Sazebník poplatků a odměn vás informuje o platbách vyplývajících z pojistné smlouvy, jež jsou hrazeny nad rámec pojistného a jejich výši.
11. Informace o zpracování osobních údajů
Tento dokument vás informuje o zpracování vašich osobních údajů v naší společnosti.
Rady ke škodě
Být účastníkem dopravní nehody je pro každého člověka extrémně zátěžovou situací, kterou běžně provází šok a psychický stres. Proto je nezbytné zachovat chladnou hlavu, nepropadat panice a mít jasnou představu, co se má dělat. Z tohoto důvodu vám níže uvádíme základní seznam kroků.
1. Dopravní nehoda
Pokud se stanete účastníky dopravní nehody, doporučujeme vám následující postup:
a) Neprodleně zastavte vozidlo a zabezpečte místo nehody (zapněte varovná světla, oblékněte si výstražnou reflexní vestu a umístěte výstražný trojúhelník).
b) Zdržte se požití alkoholických nápojů a užití jiných návykových látek.
c) Pokud došlo ke zranění, kontaktujte zdravotnickou záchrannou službu (na linku 155), policii (na linku 158), případně hasičský záchranný sbor (na linku 150) nebo integrovaný záchranný systém (jednotné evropské číslo tísňového volání 112).
d) Ohlaste policii vzniklou dopravní nehodu, jestliže jejím následkem:
• došlo k usmrcení nebo zranění osoby,
• došlo k hmotné škodě převyšující zřejmě na některém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí částku 100 000 Kč,
• došlo ke hmotné škodě na majetku třetí osoby, s výjimkou škody na vozidle, jehož řidič má účast na dopravní nehodě nebo škody na věci přepravované v tomto vozidle,
• došlo k poškození nebo zničení součásti nebo příslušenství pozemní komunikace podle zákona o pozemních komunikacích (např. svodidla, dopravní značka atd.)
• účastníci dopravní nehody nemohou sami bez vynaložení nepřiměřeného úsilí zabezpečit obnovení plynulosti provozu na pozemních komunikacích
• účastníci dopravní nehody se nedokáží dohodnout na míře zavinění.
e) V případě, kdy není nutné oznámit vzniklou dopravní nehodu policii, proveďte zdokumentování místa dopravní nehody včetně rozsahu škody:
• vyznačte křídou, barevným sprejem apod. postavení vozidel na komunikaci;
• vyfotografujte místo dopravní nehody, poškozená vozidla a ostatní poškozené věcí;
• zapište si jména a kontakty svědků dopravní nehody;
• sepište společný záznam o dopravní nehodě (tento záznam musí obsahovat identifikaci místa a času dopravní nehody, jejích účastníků a vozidel, její příčiny, průběhu a následků);
• do záznamu o dopravní nehodě napište také stanovisko účastníků k míře účasti a případnému zavinění;
• podepsaný záznam o dopravní nehodě bez zbytečného odkladu předložte pojišťovně.
Pamatujte, že pokud nedojde k dohodě účastníků o okolnostech dopravní nehody, je v jejich zájmu přivolat policii.
f) Pokud jste viníkem dopravní nehody, neprodleně nám nahlaste škodu na linku x000 000 000 000
nebo vyplněním online formuláře na našem webu xxx.xxxxxx.xx.
g) V případě, že jste poškozený, kontaktujte přímo pojistitele viníka.
Pomoc při dopravní nehodě nebo poruše vozidla vám poskytne asistenční služba na lince x000 000 000 000.
2. Jak se určí výše pojistného plnění nebo jiného plnění z pojištění?
Způsob určení výše pojistného plnění nebo jiného plnění z pojištění najdete v pojistné smlouvě a v pojistných pod- mínkách.
3. Musím to, co obdržím od pojišťovny, danit?
Na příjmy z pojištění se vztahuje právní úprava zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmu, v platném znění Plnění z po- jištění jsou od daně osvobozena s výjimkami stanovenými ve výše uvedeném zákoně. V případě nejasností ohledně zdanění pojistného plnění prosím kontaktujte svého daňového poradce. V současné chvíli si nejsme vědomi dalších daní, které by měly být vámi hrazeny v souvislosti s pojištěním.Právní předpisy nicméně mohou v budoucnu takovou povinnost zavést.
4. Jaké jsou důsledky porušení povinností?
Vyplývají z příslušných pojistných podmínek a ustanovení občanského zákoníku. V případě, že pojistník, pojištěný či jiná osoba mající právo na pojistné plnění poruší své zákonné a/nebo smluvní povinnosti, může dle okolností a smlu- vních ujednání dojít ke snížení či odmítnutí pojistného plnění a/ nebo vzniku práva na vrácení vyplaceného pojistného plnění či práva na náhradu pojistného plnění. Porušení povinností může též být důvodem pro zánik pojištění.
Tyto předsmluvní informace jsou platné od 1. 11. 2019.
Slovník pojmů pro pojištění vozidel
Chápeme, že jazyk pojišťoven není jednoduchý a nečte se úplně snadno. I když používáme slova v jejich obvyklém významu, pro snazší orientaci uvádíme slovník pojmů, abyste věděli, co konkrétně znamenají:
1. Asistenční služby jsou služby, jež v rozsahu stanoveném pojistnou smlouvou a doplňkovými pojistnými podmínkami pro asistenci vozidel organizuje, zajišťuje a případně hradí asistenční společnost za účelem odstranění následků pojistných nebezpečí sjednaných v asistenci vozidel.
2. Autorizovaným servisem (opravnou) se rozumí opravna, která má s výrobcem nebo dovozcem konkrétní značky vozidel uzavřenou smlouvu pro provádění oprav, případně autorizovanou doložku pro provádění oprav.
3. Asistenční společnost je společnost, jejímž prostřednictvím pojišťov- na zajišťuje poskytnutí asistenční služby v situaci, kdy je konkrétní po- jištěné vozidlo nepojízdné z důvodu nehody, poruchy nebo drobných závad.
4. Běžné pojistné je pojistné za roční pojistné období. V pojistné smlou- vě lze ujednat splátky běžného pojistného.
5. Blízká osoba je váš příbuzný v přímé řadě. To znamená syn, dcera, vnuk, vnučka, pravnuk, pravnučka, matka, otec, babička, děda, praba- bička, praděda. Dále také sourozenec, manžel a registrovaný partner. Jiné osoby v rodinném nebo obdobném poměru se pokládají za osoby blízké, pokud by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní.
6. Cena zvláštní obliby předpokládá čistě osobní vztah k určité věci, čímž nabude tato věc určitých nahodilých subjektivních vlastností, takže ji nelze nahradit jinou věcí. Pak má tato věc vyšší cenu jen pro určitou osobu nebo pouze pro určitý kruh osob.
7. Cennosti jsou zejména:
a) peníze, kterými jsou platné tuzemské bankovky a mince, platné zahraniční bankovky v rozsahu směnitelnosti dle kurzovního lístku ČNB;
b) drahé kovy, mince a další předměty z drahých kovů, perly, draho- kamy a předměty z nich vyrobené;
c) šekové a vkladní knížky, platební karty a jiné obdobné dokumenty, cenné papíry a ceniny.
8. Časová cena je hodnota věci v době vzniku škody. Při výpočtu této časové ceny se tedy přihlíží ke stupni opotřebení či jiného znehod- nocení.
9. Datem prvního uvedení do provozu se rozumí datum, kdy bylo vozi- dlo poprvé registrováno v registru vozidel, a to bez ohledu na to, ve kterém státě k registraci došlo.
10. Defekt pneumatiky je mechanickým poškozením pneumatiky vozidel do 3,5 tuny způsobený najetím vozidla na ostrý předmět na vozov- ce či špatným stavem vozovky. Za defekt je považováno pouze takové poškození či zničení pneumatiky, které výrazně zhorší jízdní vlastnosti vozidla nebo jej poškodí natolik, že se stane nepojízdným.
11. Dodavatel služeb je osoba nebo firma, která vám na základě před- běžné objednávky realizuje služby spojené s pojištěným vozidlem. Pro účely asistenčních služeb se jedná o osobu nebo firmu, která vám na základě pověření asistenční společnosti poskytne službu zahrnutou v asistenci vozidel.
12. Dopravní nehoda je nahodilá událost, při které dojde k poškození nebo zničení pojištěné věci nebo její části v důsledku působení vněj- ších sil například střetem, nárazem nebo pádem. Za dopravní nehodu se nepovažuje stỉet se zvíỉaty, situace, kdy dojde k poškození pouze skla jakýmkoliv letícím či padajícím předmětem a vandalismus. V pří- padě asistenčních služeb je dopravní nehodou pouze ta, která způsobí nepojízdnost vozidla uvedeného v pojistné smlouvě.
13. Doplňková výbava je výbava vozidla nainstalovaná přímo výrobcem, dovozcem nebo prodejcem při prvním prodeji vozidla a je pevně spo- jena s vozidlem.
14. EČV neboli Evidenční Číslo Vozidla, kterým může být: č. rámu, č. ka- roserie nebo č. motoru pro vozidla, která nejsou opatřena VIN, nám slouží jako identifikátor předmětu pojištění (vozidla).
15. Elektronika a elektronická zařízení vozidla je autorádio (s kazetovou mechanikou, CD přehrávačem nebo USB technikou), audiovizuální technika (multimediální systém, LCD monitor, DVD přehrávač, zesilo- vač, ekvalizér, speciální reprosoustava, subwoofer, zabudovaný navi- gační systém, který je konstrukčně určen k trvalému zabudování do pojištěného vozidla apod.), CD měnič.
16. Funkční namáhání je namáhání částí vozidla v souvislosti s jejich funk- cí. Například zlomení, ohnutí, prasknutí, přetržení, uvolnění, zadření.
17. Geografické území Evropy obsahuje území těchto států: Albánie, Ando- rra, Ázerbájdžán (území pod kontrolou Ázerbajdžánské republiky), Belgie, Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Černá Hora, Česká repub- lika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Chorvatsko, Irsko, Island, Itálie, Kazachstán, Kypr (území pod kontrolou vlády Kyperské republiky), Lich- tenštejnsko, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Makedonie, Malta, Moldavsko, Monako, Německo, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Rusko (Evropská část), Řecko, San Xxxxxx, Sloven- sko, Slovinsko, Spojené království, Srbsko (území pod kontrolou vlády Srbské republiky), Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Ukrajina, Vatikán.
18. Historické vozidlo je vozidlo, které je zapsáno v registru historických a sportovních vozidel a kterému byl vydán průkaz historického vozidla.
19. Hodnota předmětu sporu je penězi vyjádřená hodnota sporu bez za- počtení úroků, poplatků nebo pokut.
20. Krupobití je poškození způsobené přímým dopadem atmosférických krup nebo škody vzniklé v přímé souvislosti tím, že kroupy poškodily bezvadné a funkční části vozidla. Za krupobití nepovažujeme takové poškození, ke kterému došlo vniknutím atmosférických srážek a nečis- tot neuzavřenými dveřmi či okny.
21. Limit pojistného plnění je horní hranicí pojistného plnění a jeho výše je ujednaná v pojistné smlouvě nebo stanovena v pojistných podmínkách.
22. Mimořádná výbava je výbava vozidla, která je dodatečně nainstalová- na do vozidla. Jedná se například ovýbavu speciálních vozidel (zejména držák reklamy, štítek TAXI, taxametr, světelný maják, rádiové zařízení s anténou) a další příslušenství vozidla, zejména uzamykatelný střešní nosič, zavazadlový střešní box, nezávislé topení, nápisy, malby, polepy všeho druhu, tuningové doplňky (zejména speciální masky vozů, spoi- lery, lišty prahů, nestandardní pneumatiky a disky, výfukové systémy). Za mimořádnou výbavu vozidla nebo jeho součást se nepovažují pře- nosné prvky jako např. přenosné navigace, telefony a zařízení pro re- produkci obrazu a zvuku, které nejsou pevně spojené s vozidlem.
23. Navigace je navigační systém, který je konstrukčně určen k pevnému zabudování do vozidla.
24. Nejbližší servis je servis, kam vás nasměruje operátor asistenční služby.
25. Neoprávněným užíváním vozidla (nebo jiné věci) je jeho (nebo její) užití bez vědomí, souhlasu nebo proti vůli vlastníka nebo provozova- tele, a to včetně užití v rozporu s podmínkami leasingu.
26. Nepojízdnost vozidla je stav, kdy je vozidlo bezprostředním násled- kem poruchy, dopravní nehody, stỉetu a poškození zvíỉaty, vandalis- mu, pỉírodního nebezpečí či drobné závady nepojízdným nebo nezpů- sobilým k provozu dle příslušných právních předpisů.
27. Nesprávná obsluha nebo údržba je nedodržení správné obsluhy nebo údržby vozidla určené jeho výrobcem. Například nesprávné řa- zení převodových stupňů, nedostatek provozních náplní, startování za chodu motoru, nesprávné zabezpečení vozidla proti samovolnému rozjetí, nesprávné uložení a upevnění nákladu, nesprávný tlak huštění pneumatik apod.
28. Obvyklá cena je cena, která by byla dosažena při prodeji stejné nebo srovnatelné věci v obvyklém obchodním styku v daném čase a na daném místě v České republice. Přitom se zvažují všechny okolnosti, které mají na cenu vliv, avšak do její výše se nepromítají vlivy mimo- řádných okolností trhu, osobní poměry prodávajícího nebo kupujícího ani vliv zvláštní obliby. Jinými slovy je to cena, za kterou se vozidla stejné značky, typu, stáří, výbavy, stavu a počtu najetých kilometrů prodávají v České republice.
29. Obvyklou výbavou se rozumí základní prvky výbavy, které jsou ve vo- zidle zabudovány nebo jsou s vozidlem pevně spojeny a odpovídají výrobcem stanovenému stupni výbavy pro daný model vozidla uvede- ného v pojistné smlouvě (s výjimkou doplňkové a mimořádné výbavy). Obvyklou výbavou je i povinná výbava vozidla definovaná příslušnými právními předpisy v aktuálním znění.
30. Odcizení vozidla nebo jeho části, věci uložené nebo přepravované ve vozidle se vztahuje na tyto situace:
a) Krádež vloupáním, kdy se pachatel zmocní pojištěného vozidla, jeho výbavy či věci uložené nebo přepravované tak, že proka- zatelně překoná uzamčení nebo jisticí překážku či jiná opatření chránící vozidlo nebo jeho část před odcizením, a to nástrojem, který není určen k jeho otevření.
b) Krádež přisvojením si vozidla, jeho části, uložené nebo přepravo- vané věci tak, že pachatel použije originální klíč nebo duplikát klí- če, kterého se zmocní krádeží, vloupáním nebo loupeží.
c) Loupež.
31. Oprávněná osoba je ten, kdo má nárok na výplatu pojistného plně- ní v případně pojistné události. V rámci povinného ručení se zpravi- dla jedná o poškozeného, u havarijního pojištění se zpravidla jedná o vlastníka vozidla.
32. Pád laviny je náhlý sesuv sněhu a ledových mas z horského úbočí.
33. Pád předmětu je poškození způsobené pádem stožárů, stromů či ji- ných předmětů působením gravitace. Pádem není hození nebo vržení předmětu.
34. Parciální škoda na vozidle je takové poškození, kdy přiměřené náklady na jeho opravu jsou menší než 80 % obvyklé ceny, kterou mělo vozidlo bezprostředně před pojistnou událostí.
35. Podpojištění nastane, je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěného majetku. Pojistitel pak sníží pojistné plnění ve stejném poměru, v jakém je výše pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty pojištěného majetku; to neplatí, ujed- nají-li strany, že pojistné plnění sníženo nebude.
36. Podvod je obohacení sebe nebo jiného tím, že pachatel uvede něko- ho v omyl, něčího omylu využije nebo zamlčí podstatné skutečnosti, a způsobí tak škodu cizího majetku nebo finanční újmu.
37. Pojistná částka představuje maximální hranici pojistného plnění z kaž- dé pojistné události. Proto je třeba být při volbě této částky velmi obe- zřetný. Pojistná částka by měla odpovídat obvyklé ceně vozidla včetně veškeré výbavy. Jestliže bude pojistná částka o více než 10 % nižší než obvyklá cena vozidla, můžeme přistoupit ke snížení pojistného plnění v rámci podpojištění.
38. Pojistná doba je doba trvání pojištění od data počátku pojištění až do data jeho zániku.
39. Pojistné nebezpečí (jinak také riziko) je možná příčina vzniku škody, před kterou se pojišťujete.
40. Pojistná událost je nahodilá událost, jež způsobila škodu nebo újmu, ze které máte právo na pojistné plnění.
41. Pojistné období je časové období, za které se platí pojistné, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, považuje se za ujednané roční po- jistné období.
42. Pojistné plnění je částka, kterou vyplatíme oprávněné osobě na uhra- zení škod způsobených pojistnou událostí, případně jí vyplatíme ob- nos stanovený v pojistné smlouvě a pojistných podmínkách.
43. Pojistník je ten, kdo sjednává smlouvu, má pojistný zájem na jejím trvání a pravidelně platí pojistné.
44. Pojistný zájem je váš oprávněný důvod ke sjednání pojištění.
45. Pojištěná osoba je ten, na jehož život, zdraví, majetek, odpovědnost nebo jiné hodnoty pojistného zájmu se vztahuje pojištění.
46. Porucha vozidla je nepojízdnost vozidla způsobená jakoukoliv naho- dilou mechanickou, elektrickou či elektronickou závadou.
47. Pořizovací cena (hodnota) je cena, kterou jste uhradili za pořízení pojištěného vozidla v autorizované prodejně dané značky vozidel do- ložená pořizovacím dokladem.
48. Poškození (jinak též parciální škoda) je taková škoda na vozidle, u kte- ré je ekonomicky výhodné provést opravu.
49. Poškození zvířaty myslíme nahodilou událost, při které zvíře poškodí vnější karoserii či části motorového prostoru stojícího pojištěného vo- zidla (např. kabely, brzdovou soustavu nebo odhlučnění).
50. Povodeň je poškození způsobené zaplavením vozidla vodou, která se vylila z břehů vodních toků nebo nádrží nebo která břehy či hráze protrhla.
51. Požár je poškození ohněm, který vznikl mimo vozidlo či ve vozidle a šíří se vlastní silou. Dále do škody způsobené požárem počítáme také účinky jeho zplodin nebo následky hašení ohně. Za oheň považu- jeme pouze podobu plamenů, nikoliv však žhnutí, doutnání či škvaře- ní bez projevu plamene.
52. Pracovní stroj je zvláštní vozidlo konstrukčně a svým vybavením urče- né pro vykonávání určitých pracovních činností.
53. Provoz vozidla je doba jeho řízeného pohybu (jízda vozidla), doba chodu jeho motoru, úkony bezprostředně před jízdou, po jejím skon- čení a ty, jež jsou spojené s údržbou vozidla. Provozem vozidla není činnost vozidla jako pracovního stroje.
54. Provozovatel je vlastník tohoto vozidla nebo jiná osoba prokazatelně zmocněná vlastníkem k provozování vozidla. Je-li provozovatel jinou osobou než vlastník, potom se i tento odlišný provozovatel zapisuje do registru silničních vozidel. Nelze-li provozovatele určit, platí, že jím je vlastník vozidla.
55. Přenosná elektronika jsou elektronická zařízení jako například kame- ry, fotoaparáty, notebooky, tablety, mobilní telefony, projektory a po- dobná zařízení.
56. Přirozené opotřebení je například zvětšení ložiskové vůle, vůle říze- ní a čepů, oděr třecích segmentů brzdových čelistí, ojetí pneumatik, oděr nebo praskání laku, koroze kovových částí.
57. Přírodní nebezpečí je ničivé působení přírodní síly. Jedná se o požár, výbuch, úder blesku, vichỉici, krupobití, povodeň, záplavu, pád pỉed- mětů, sesuv půdy, zỉícení skal, pád lavin, zemětỉesení a podobné pří- rodní jevy.
58. Xxxxxx (také pojistné nebezpečí) je možná příčina vzniku škody, před kterou se pojišťujete.
59. Sesuv půdy je náhlý a neočekávaný sesuv hornin nebo zemin vyvola- ný náhlým porušením dlouhodobé rovnováhy způsobené přírodními nebo klimatickými činiteli.
60. Silniční vozidlo je motorové nebo nemotorové vozidlo, které je vyro- bené za účelem provozu na pozemních komunikacích pro přepravu osob, zvířat nebo věcí.
61. Spoluúčast je částka dohodnutá v pojistné smlouvě, která se odečítá od každého pojistného plnění. Pokud škoda nepřesahuje výši dohod- nuté spoluúčasti, pojišťovna není povinna plnit.
62. Spor je situace, kdy v zájmu ochrany svých práv budete nuceni obrátit se na úřady veřejné správy či na soud.
63. Sportovní vozidlo je vozidlo, které je zapsáno v registru historických a sportovních vozidel a kterému byl vydán průkaz sportovního vozidla.
64. Střet se zvířaty je nahodilá událost, při které dojde ke střetu zvířete s pojištěným pohybujícím se vozidlem.
65. Systém aktivního vyhledávání vozidla je bezpečnostní systém, kdy vysílač ve vozidle při neoprávněné manipulaci s vozidlem automaticky vysílá rádiový signál. Tento signál je monitorován přijímacími stanice- mi s následnou přesnou lokalizací vozidla.
66. Škodní událost je nahodilá událost, jež způsobila škodu nebo újmu, u které není zatím jasné, zda z ní bude právo na pojistné plnění.
67. Škodní průběh je poměr všech škod vyplacených pojišťovnou vůči po- jistníkem zaplacenému pojistnému za dobu trvání pojištění.
68. Technická závada je takové poškození vozidla, které vzniklo v důsled- ku funkčního namáhání, přirozeného opotřebení, únavy nebo vady materiálu či konstrukční nebo výrobní vady.
69. Totální škoda na vozidle je takový rozsah škody, kdy přiměřené ná- klady na jeho opravu jsou rovny nebo převyšují 80 % obvyklé ceny, kterou mělo vozidlo bezprostředně před pojistnou událostí.
70. Úder blesku je poškození přímým zásahem blesku za podmínky zjiště- ní místa úderu blesku podle tepelných či jiných stop.
71. Únava materiálu je výsledkem užívání části, při kterém materiál ztrácí své původní vlastnosti jako je pevnost, pružnost, odolnost proti korozi a dynamickému namáhání.
72. Úraz je neočekávané a náhlé působení vlastní tělesné síly nebo ze- vních sil nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo v době trvá- ní pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt.
73. Vandalismus je poškození nebo zničení pojištěného vozidla nebo jeho části během jeho stání úmyslným jednáním cizí oso- by. Za vandalismus se nepovažuje poškození viditelně vzniklé stře- tem nebo nárazem (např. nesprávné otáčení, couvání apod.). Pro účely asistenčních služeb se za vandalismus považuje takové poško- zení, které způsobí nepojízdnost vozidla uvedeného v pojistné smlouvě.
74. Věci zvláštní hodnoty jsou zejména:
a) věci umělecké hodnoty jako obrazy, plastiky, grafická a sochařská díla, výrobky z porcelánu, skla nebo keramiky, ručně vázané ko-
berce, gobelíny apod. V každém případě jde o unikátní díla, jejichž prodejní cenu netvoří pouze výrobní náklady, ale i umělecké zpra- cování a autor díla;
b) věci historické hodnoty, jejichž cena je dána vztahem k historii, historické události, osobě apod.;
c) starožitnosti, kterými jsou zpravidla věci starší 100 let, mající uměleckou nebo řemeslnou hodnotu, případně charakter uniká- tu;
d) sbírky.
75. Vichřice je vítr o rychlosti více než 75 km/hod. Není-li rychlost pohybu vzduchu v místě pojištění zjistitelná, poskytneme pojistné plnění, po- kud prokážete, že vichřice způsobila v okolí obdobné škody.
76. VIN kód neboli identifikační údaj o vozidle, kterým vozidlo opatřuje jeho výrobce, nám slouží jako identifikátor předmětu pojištění (vozidla).
77. Vinkulace je omezení dispozičního práva (např. vinkulace pojistného plnění nebo cenných papírů).
78. Vinkulace pojistného plnění ve prospěch třetí osoby znamená, že v případě pojistné události je pojistné plnění vyplaceno třetí osobě.
79. Vlastník vozidla je osoba, které vozidlo patří, v mezích právního řádu s vozidlem libovolně nakládá, a která je schopna své vlastnické právo důvěryhodně prokázat i jinak než zápisem v technickém nebo obdob- ném průkazu vozidla.
80. Vozidlo:
• Povinné ručení – vozidlem se rozumí silniční vozidlo, zvláštní vozi- dlo a trolejbus; za vozidlo se nepovažuje vozík pro invalidy, pota- hové vozidlo a nemotorové vozidlo tažené nebo tlačené pěší oso- bou, jízdní kolo a koloběžka, pokud nejsou schváleny jako druh vozidla motocykl.
• Havarijní pojištění – vozidlem se rozumí pouze silniční vozidlo nebo zemědělské nebo lesnické traktory a jejich přípojná vozidla.
81. Výbava vozidla zahrnuje:
• obvyklou výbavu
• doplňkovou výbavu,
• mimořádnou výbavu.
82. Vybití akumulátoru je stav, kdy kapacita akumulátoru vozidla klesne pod stav potřebný k nastartování vozidla vlivem nízkých teplot, me- chanické nebo elektrické závady na vozidle či chybou řidiče.
83. Výbuch je náhlý ničivý projev tlakové síly spočívající v rozpínavosti plynů nebo par.
84. Výroční den je takové datum, které se shoduje se dnem uvedeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění v každém následujícím roce pojištění po dobu platnosti smlouvy.
85. Výsledné pojistné je výše pojistného po započtení všech slev a při- xxxxx.
86. Zabouchnutí či ztráta klíčů je situace, kdy dojde k nahodilému a ne- úmyslnému uzamčení klíčků uvnitř vozidla či k jejich ztrátě.
87. Záměna či doplnění paliva je situace, kdy dojde k nepojízdnosti vo- zidla buď spotřebováním veškerého paliva ve vozidle, či načerpáním špatného paliva do palivové nádrže.
88. Zánik vozidla je stav, kdy vozidlo přestalo fyzicky existovat. Rozhod- ným dnem zániku vozidla je den uvedený v potvrzení o převzetí auto- vraku vystaveném provozovatelem autovrakoviště.
89. Záplava je zaplavení vozidla proudící vodou z přívalového deště nebo vodou stojící v souvislé vodní ploše v důsledku nedostatečného odto- ku atmosférických srážek.
90. Zemětřesení jsou otřesy zemského povrchu vyvolané pohybem v zemské kůře, které dosahují alespoň 6. stupně Evropské makroseis- mické stupnice (EMS-98).
91. Zničení (nebo také totální škoda) je taková škoda, kterou je ekonomic- ky nevýhodné opravovat.
92. Zorganizování služby je proces, kdy asistenční služba učiní nezbytné kroky k zajištění pomoci dodavatelem k nahlášené události, která je řešena sjednanou asistenční službou. Do zorganizování není započítá- na úhrada za provedenou asistenční službu.
93. Zřícení skal je náhlé zřícení skal nebo zemin vzniklé náhlým uvolně- ním skalních bloků, skalní suti nebo zeminy působením gravitace a vy- volané náhlým porušením dlouhodobé rovnováhy.
94. Zvláštní vozidlo je vozidlo vyrobené k jiným účelům než k provozu na pozemních komunikacích, které může být při splnění podmínek stanovených tímto zákonem k provozu na pozemních komunikacích schváleno.
Tento slovník pojmů je platný od 1. 10. 2018.
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění vozidel
OBSAH
Vznik, trvání a zánik pojištění 1
1. Pár slov úvodem
Děkujeme, že jste se rozhodli pro naše pojištění vozidel. Naším cílem je, abyste u nás byli vždy spokojeni.
Kdo jsme my?
Direct pojišťovna, a.s., IČO: 25073958, se sídlem Nové sady 996/25, Staré Brno, 602 00 Brno, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně v oddíle B, vložka 3365, provozující pojišťo- vací činnost dle zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (v textu se označujeme jako „my“ nebo „pojišťovna“).
Kdo jste vy?
Xxxxx, která s námi uzavřela pojistnou smlouvu pojištění vozidel (v textu vás označujeme jako „pojistník“ nebo „vy“).
Co právě čtete
Právě čtete všeobecné pojistné podmínky pro pojištění vozidel VPPA- 10/2018 (dále jen „VPP“). Jejich smyslem je vysvětlit vám podmín- ky sjednávaného pojištění vozidel a popsat, za jakých okolností má oprávněná osoba nárok na pojistné plnění. Podmínky pojištění mo- hou být od těchto VPP upraveny v pojistné smlouvě a v doplňkových pojistných podmínkách odlišně. Ujednání obsažená v doplňkových pojistných podmínkách mají přednost před ustanoveními těchto VPP. Ujednání obsažená v pojistné smlouvě pak mají přednost jak před ustanoveními těchto VPP, tak před ustanoveními doplňkových pojistných podmínek. Pojištění se v České republice řídí zákony. Zá- kon, který upravuje toto pojištění, se jmenuje občanský zákoník, byl vydán pod číslem 89/2012 Sbírky zákonů České republiky. Pojištění odpovědnosti z provozu vozidla se řídí také zákonem č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla.
Co znamená text kurzívou?
Pojmy označené kurzívou jsou psané odbornou terminologií, kterou vysvětlujeme ve slovníku pojmů SPA-10/2018. Tento slovník pojmů je jednou z příloh pojistné smlouvy. Pokud bychom v pojistné smlouvě nebo v pojistných podmínkách definovali nějaký z pojmů odlišně, platí pro daný text tato odlišná definice.
2. Co umíme pojistit
Naše pojištění je sjednané jako pojištění škodové. Pojištění se vždy týká rizik vztahujících se ke konkrétnímu vozidlu uvedenému v pojist- né smlouvě. Pojištění vozidel se skládá z několika dílčích pojištění, kte- rá si můžete v pojistné smlouvě sjednat samostatně nebo jako připo- jištění. Pro každé pojištění jsou v pojistné smlouvě uvedena sjednaná pojistná nebezpečí, výše jejich limitů a výsledné roční pojistné (běžné pojistné).
Jednotlivá dílčí pojištění popisujeme ve stručném přehledu:
2.1 Povinné ručení
Jedná se o tzv. pojištění odpovědnosti z provozu vozidla dle zá- kona č. 168/1999 Sb., které je ze zákona povinné pro všechna vozidla, jež jsou evidována v registru silničních vozidel České republiky nebo ta, která nepodléhají registraci vozidel, pokud jsou provozována. Toto pojištění, kterému budeme na dalších řádcích říkat „povinné ručení“, slouží k uhrazení újmy na zdraví
nebo na majetku či jiné finanční škody způsobené třetím oso- bám provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě. Podrob- ný popis tohoto pojištění naleznete v doplňkových pojistných podmínkách pro povinné ručení.
2.2 Havarijní pojištění
Pojištění lze sjednat pouze pro vozidlo, které je v nepoškozeném stavu, je registrované v České republice a splňuje podmínky provozu na pozemních komunikacích (vozidlo má platnou STK). Pojištěno je vozidlo uvedené v pojistné smlouvě proti defino- vaným pojistným nebezpečím. Toto pojištění kryje škody, které mohou vzniknout na pojištěném vozidle. Můžete si zvolit, jaké typy nebezpečí budou v pojištění zahrnuty, a výši škody, kterou v jejich důsledku budeme hradit. Konkrétní popis tohoto pojiště- ní naleznete v doplňkových pojistných podmínkách pro havarijní pojištění.
2.3 Asistenční služby
Toto připojištění vám umožní využít naše služby v případě, kdy vozidlo přestane být pojízdné. Podle zvoleného rozsahu pojiš- tění se mohou vztahovat na situace, kdy je vozidlo nepojízdné z důvodu nehody, poruchy nebo drobných závad. Konkrétní po- pis zvolených služeb poskytovaných z tohoto pojištění naleznete v doplňkových pojistných podmínkách pro asistenci vozidel.
2.4 Doxxxxxxx xojištění
V tomto připojištění jsou zahrnuta všechna další pojištění, služby a ujednání. Jedná se zejména o pojištění skel vozidla, pojištění přepravovaných zavazadel, úrazové pojištění řidiče a cestujících, pojištění smrti obou rodičů ve vozidle, pojištění poỉizovací hod- noty nového nebo ojetého vozidla či garanci ceny pojistného na 3 roky. Konkrétní popis naleznete v doplňkových pojistných pod- mínkách pro doplňková pojištění vozidel.
3. Vznik, trvání a zánik pojištění
Zde vám popíšeme, jak je vaše smlouva uzavřena, od kdy a do kdy vaše smlouva platí, za jakých okolností smlouva zaniká, jak ji lze ukon- čit a jakým způsobem nám můžete oznamovat změny údajů nebo žádat o změny na smlouvě. Dále popisujeme, co se stane v případě změny vlastníka pojištěného vozidla.
Právo pojišťovny odmítnout uzavřít pojistnou smlouvu
Pojišťovna má právo odmítnout uzavřít pojistnou smlouvu s pojiš- těným, případně pojistníkem, u kterých eviduje za posledních 5 let v součtu více než 1 pojištění ukončené pro neplacení pojistného.
3.1 Uzavření smlouvy
a) Na základě žádosti o sjednání pojištění vám poskytneme informace stanovené zákonem a předložíme vám nabíd- ku smlouvy. Nabídka smlouvy může být předložena i pro- středky komunikace na dálku (např. po telefonu nebo přes internet).
b) Pokud s nabídkou souhlasíte, požádáme vás o zaplacení prvního pojistného ve výši a termínu ujednaném v pojistné smlouvě.
c) Předem vylučujeme přijetí nabídky jiným způsobem než zaplacením pojistného. Znamená to, že nabídku pojišťovny nemůžete akceptovat pouze podepsáním smlouvy.
d) Smlouva je uzavřena okamžikem zaplacení prvního pojist- ného ve výši a termínu ujednaném v pojistné smlouvě. Oka- mžikem zaplacení je připsání platby na náš účet. Pojištění vzniká dnem a hodinou uvedenou ve smlouvě jako počátek pojištění. Počátek pojištění nelze sjednat dříve než v den podání nabídky pojišťovnou.
e) Pro vznik pojištění je nutné, aby první pojistné bylo uhra- zeno v plné výši, tolerujeme však i odchylku do maximální výše 5 procent. Zaplacení s odchylkou nemá vliv na ujed-
nanou výši pojistného a rozdíl mezi sjednaným pojistným a skutečně zaplaceným pojistným vám bude doúčtován jako nedoplatek v následující splátce pojistného.
f) Jakékoliv jednostranné úpravy či dodatky nabídky pojiště- ní z vaší strany nejsou přípustné. To znamená že, jakékoliv ruční přepisování návrhu smlouvy či doplňování dodatků k návrhu smlouvy považujeme za odmítnutí nabídky.
g) O uzavření smlouvy vás informujeme zasláním pojistky.
3.2 Trvání a změna smlouvy
a) Pojištění se sjednává na dobu neurčitou, pokud není ve smlouvě ujednáno na dobu určitou. V případě doby určité je v pojistné smlouvě uveden vámi sjednaný konec pojištění.
b) Pojištění se nepřerušuje.
c) Změny v pojistné smlouvě lze provést dohodou mezi vámi a námi. Dohoda musí být písemná, pokud není stanoveno jinak. Oznámení, která nemají vliv na pojistné (například změny kontaktních údajů), nám můžete oznámit telefonic- ky nebo elektronicky. Pojišťovna může požadovat pro snaz- ší komunikaci použití uveřejněného nebo poskytnutého formuláře.
d) Nabídku pojišťovny na změnu smlouvy lze potvrdit zapla- cením pojistného stejně jako při uzavření pojištění. Poxxx- xxxxx xaké může písemně akceptovat vaši žádost o změnu smlouvy a obráceně. Okamžik účinnosti změny smlouvy je uveden v potvrzení o změně smlouvy.
e) V případě, že v souvislosti se změnou smlouvy, např. sjed- náním doplňkového pojištění, bude požadována prohlídka vozidla, bude změna platná až na základě rozhodnutí pově- řeného pracovníka o tom, zda požadovanou změnu přijme- me, či nikoliv.
f) Doporučujeme oznamovat nebo žádat o změnu smlouvy jedním z následujících způsobů:
• vyplněním a odesláním online formuláře, který je umístěn na našich webových stránkách xxx.xxxxxx.xx,
• elektronicky odesláním e-mailu na xxxx@xxxxxx.xx,
• telefonicky zavoláním na linku x000 000 000 000,
• dopisem odeslaným na adresu Direct pojišťovna, a.s., Noxx xxxx 000/00, 000 00 Xxxx, Xxxxx xxxxxxxxx,
• osobně na naší pobočce.
3.3 Zánik pojištění
K zániku pojištění dochází v případech stanovených občanským zákoníkem, a to zejména jedním z následujících způsobů:
a) Oznámením o vyřazení vozidla z registru silničních vozidel či jeho prokazatelného zničení. Tím není myšleno převzetí vrakovištěm, ale akt fyzického zničení. K zániku smlouvy dojde ke dni vyřazení vozidla z registru silničních vozidel či jeho prokazatelného zničení podle toho, která skutečnost nastala dříve.
b) Výpovědí ke konci pojistného období, kdy k zániku pojištění dojde uplynutím posledního dne pojistného období. Výpo- věď musí být doručena nejpozději šest týdnů před koncem pojistného období.
c) Dohodou obou smluvních stran, kdy k zániku pojištění do- jde k datu stanovenému v rámci dohody.
d) Výpovědí do 3 měsíců od nahlášení pojistné události z to- hoto pojištění, kdy k zániku pojištění dojde uplynutím mě- síční výpovědní doby, která běží od data doručení výpově- di. Máme nárok na pojistné až do konce pojistného období, v němž tato pojistná událost nastala.
e) Výpovědí do 2 měsíců od sjednání pojistné smlouvy. V ta- kovém případě bude smlouva ukončena 8 dní po doručení výpovědi.
f) Odstoupením od smlouvy, pokud vy nebo my při sjednání pojistné smlouvy uvedeme klamavé informace. Odstoupit od smlouvy může ale pouze ten, kdo nepravdivou informa- ci obdržel. Pokud odstoupíte vy, do jednoho měsíce od za- slání žádosti o odstoupení vám vrátíme zaplacené pojistné snížené o vyplacené pojistné plnění. Jestliže odstoupíme my, do jednoho měsíce nám uhradíte případná námi vypla- cená pojistná plnění snížená o vámi zaplacené pojistné.
g) Odstoupením od smlouvy do 14 dní od data sjednání v pří- padě sjednání pojištění mimo obchodní prostory či v přípa- dě sjednání formou obchodu na dálku (např. po telefonu nebo online sjednáním), a to s účinkem zrušení smlouvy
od počátku. Lhůta pro odstoupení je zachována, pokud odstoupení v této lhůtě odešlete. Pokud jste požadovali počátek pojištění před uplynutím lhůty 14 dní pro odstou- pení, pojišťovna má právo na poměrnou část pojistného do okamžiku odstoupení od smlouvy.
h) Uplynutím data konce pojištění v případě pojištění na dobu určitou.
i) Z důvodu neplacení pojistného, kdy pojištění zanikne dnem následujícím po marném uplynutí lhůty k zaplacení stano- vené v upomínce, která vám bude doručena na korespon- denční adresu, kterou jste nám uvedli. Tato lhůta nesmí být kratší než jeden měsíc a upomínka bude obsahovat upo- zornění na zánik pojištění v případě nezaplacení dlužného pojistného. Stanovenou lhůtu lze před jejím uplynutím do- hodou prodloužit.
j) Dnem zániku pojistného zájmu.
k) Dnem pojistné události v havarijním pojištění, jestliže dojde k totální škodě. Máme nárok na pojistné až do konce pojist- ného období, v němž tato pojistná událost nastala. V tomto případě pojištění zaniká dnem vzniku totální škody.
3.4 Smlouvu je možno ukončit jedním z následujících způsobů:
a) vyplněním a odesláním online formuláře, který je umístěn na našich webových stránkách xxx.xxxxxx.xx,
b) elektronicky odesláním e-mailu na xxxx@xxxxxx.xx,
c) telefonicky zavoláním na linku x000 000 000 000,
d) dopisem odeslaným na adresu Direct pojišťovna, a.s., Nové xxxx 000/00, 000 00 Xxxx, Xxxxx xxxxxxxxx,
e) osobně na naší pobočce.
Vždy sdělte datum, ke kterému má být pojištění ukončeno. Rozhodnete-li se ukončit smlouvu telefonicky, pošleme vám na váš e-mail potvrzení o ukončení smlouvy.
3.5 Dojde-li v průběhu trvání pojištění ke změně vlastníka pojiště- ného vozidla, je pojištění nadále platné do doby, kdy nám bude doručeno oznámení změny vlastníka.
3.6 Dojde-li k úmrtí či zániku (v případě právnických osob) pojistníka odlišného od pojištěné osoby, tak na místo pojistníka automatic- ky nastupuje pojištěná osoba. Oznámí-li nám však pojištěná oso- ba písemně do jednoho roku od úmrtí či zániku, že na pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti pojistníka. K oznámení je oznamovatel vždy povinen připojit doklad o úmrtí pojistníka.
3.7 Dojde-li k úmrtí či zániku (v případě právnických osob) pojist- níka, který je zároveň pojištěnou osobou, automaticky na jeho místo nastupuje právní nástupce. Oznámí-li nám však písemně do jednoho roku od úmrtí či zániku, že na pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti či zániku pojistníka. K oznámení je oznamovatel vždy povinen připojit doklad o úmrtí pojistníka.
4. Vaše povinnosti
Níže uvádíme výčet povinností, které máte vy i pojištěná osoba při sjednání a v průběhu trvání smlouvy či při vzniku škody. Pokud tyto povinnosti nesplníte nebo porušíte, máme právo pojistné plnění při- měřeně snížit či přímo odmítnout.
4.1 Při sjednání pojištění:
a) Uveďte pravdivě a úplně veškeré informace potřebné ke sjednání pojištění včetně zaslání požadovaných dokumentů.
b) Budeme-li to požadovat, je vaší povinností umožnit nám v dostatečném rozsahu prohlídku pojištěného vozidla nebo zajistit zaslání aktuální fotodokumentace stavu vozidla na náš e-mail.
c) Seznamte se se smlouvou a dalšími dokumenty, jež vám předložíme.
4.2 V průběhu pojištění:
a) Plaťte řádně pojistné.
b) Chovejte se tak, abyste minimalizovali riziko, že vám škoda vznikne nebo že ji způsobíte.
c) Bez zbytečného odkladu nás informujte:
• o změnách, které nastaly ve skutečnostech, které jste uvedli při sjednání smlouvy, a dále o všech změnách ve vašich identifikačních údajích, jako jsou změna pří- jmení, telefonního čísla nebo korespondenční adresy,
• o ztrátě klíčů, snížení zabezpečení vozidla či jiného na- výšení rizika odcizení vozidla,
• o změnách vlastnictví pojištěného vozidla či o jeho zá- niku nebo vyřazení z registru silničních vozidel,
• pokud jste pojištěné vozidlo pojistili jiným pojištěním, a uveďte číslo smlouvy a společnost, u které jste se pojistili.
d) Neprodleně odstraňte každou závadu, která by mohla mít vliv na vznik škody.
4.3 Při vzniku škody:
a) Učiňte nutná opatření k tomu, aby se škoda dále nezvětšovala.
b) Nasvědčují-li okolnosti spáchání trestného činu nebo pře- stupku, neprodleně kontaktujte místně příslušnou policii.
c) Pokud dojde k situaci, kdy vám to zákon ukládá, musíte bez odkladu nahlásit dopravní nehodu, odcizení vozidla nebo jeho poškození.
d) Bez zbytečného odkladu oznamte vznik škody na Klient- ské lince Directu x000 000 000 000 nebo na našem webu xxx.xxxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxxx-xxxxx, pravdivě a úplně nám popište rozsah škody, okolnosti jejího vzniku a další námi požadované informace.
e) Umožněte nám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění, zejména nám umožněte prohlídku poškoze- né věci, prozkoumání příčiny a rozsahu škody pro stanovení výše pojistného plnění.
f) Následky škody odstraňte až po našem souhlasu, což nepla- tí, pokud je to nutné z bezpečnostních, hygienických, ekolo- gických či jiných závažných důvodů.
g) Zašlete nám všechny dokumenty včetně překladů do češtiny těch dokumentů, jež jsou v cizím jazyce, jestliže o ně požádáme.
h) Předejte nám doklady potřebné k tomu, abychom mohli vám vyplacenou náhradu za škodu uplatňovat po tom, kdo vám ji způsobil.
i) Pokud vaše vozidlo bylo odcizeno, musíte nám to oznámit do 3 dnů od zjištění, odevzdat originál technického průkazu a všechny sady klíčů od zámků dveří, případně dalších uza- mykatelných a bezpečnostních prvků a dále nás zplnomoc- nit k případnému převzetí nalezeného vozidla.
4.4 Jestliže nám uvedete vy nebo oprávněná osoba při hlášení po- jistné události vědomě nepravdivé, hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se okolností vzniku nebo rozsahu těchto událostí či nám tyto údaje zamlčíte, máme právo toto pojistného plnění krátit či zcela odmítnout.
4.5 Jestliže nám při sjednání zamlčíte či nepravdivě uvedete takové informace, při jejichž znalosti bychom odmítli sjednat pojištění ve stávajícím rozsahu, tak nebudeme hradit škody, které bychom při znalosti pravdivých informací, jež jste zamlčeli či nepravdivě uvedli, nehradili.
5. Naše povinnosti a práva
5.1 Naše povinnosti
Níže popisujeme povinnosti, které máme vůči vám. Máme tyto povinnosti:
a) Prxxxxxx x úplně odpovědět na všechny dotazy, se kterými se na nás obrátíte.
b) Ihxxx xo skončení šetření pojistné události vás informovat o jeho výsledku. Pokud nebudeme schopni do tří měsíců od hlášení škody sdělit výsledek šetření, musíme uvést důvody, proč jsme šetření ještě neukončili.
c) V případě uznaného nároku do 15 dní od ukončení šetření zaslat pojistné plnění v českých korunách.
d) Oznámit důvody zamítnutí nároku, pokud výsledkem šetře- ní bude zamítnutí výplaty pojistného plnění. To samé platí v případě odmítnutí či snížení pojistného plnění.
5.2 Naše práva
Vyhrazujeme si právo nepřijmout do pojištění:
a) Vozidla, u kterých máme podezření na sjednání smlouvy za účelem vlastního obohacení.
b) Vozidla, u kterých má účastník smlouvy u nás či u jiné pojiš- ťovny mimořádně vysoký škodní průběh.
c) Vozidla, jež posoudí náš pověřený pracovník na základě po- žadovaného rozsahu či předmětu pojištění jako příliš po- škozená či z jiného důvodu příliš riziková.
6. Jak máte platit
V tomto článku popisujeme pravidla k platbě pojistného, což je cena, kterou platíte za sjednané pojištění. Uvádíme, jakým okamžikem jej považujeme za uhrazené, na co se pojistné používá a za jakých okol- ností můžeme pojistné navýšit.
6.1 Platba pojistného
Máme nárok na pojistné za dobu trvání pojištění. Pojistné obdo- bí je vždy rok, pokud není sjednáno jednorázové pojistné. Roční pojistné (běžné pojistné) lze platit ve splátkách, jak jste si zvolili při sjednání smlouvy.
6.2 Splatnost pojistného
Pojistné pro dané pojistné období je vždy splatné ve splátkách k datu uvedenému ve smlouvě. Za okamžik uhrazení pojiště- ní považujeme jeho připsání na náš účet při platbě převodem nebo přijetí potvrzení z platební brány při online platbě kartou nebo jeho zaplacením v hotovosti.
Pokud pojistné nebude zaplaceno v požadovaném termínu nebo v dohodnuté výši, máme právo na upomínací výlohy včetně úro- ků, jejichž výše je stanovená v sazebníku poplatků a odměn.
6.3 Použití pojistného
Zaplacené pojistné je nejdříve použito na aktuálně splatné po- jistné, dále na nejdříve splatné dlužné pojistné, poté na poplatky v pořadí podle jejich splatnosti, pak na náklady spojené s vymá- háním dlužného pojistného, a nakonec na úrok z prodlení.
6.4 Změna pojistného
V případě, že požádáte o změnu v rozsahu pojištění, zejména změnu pojistné částky nebo limitů, změnu v rozsahu pojistných nebezpečí nebo přidání či vyjmutí dílčího pojištění, máme právo na úpravu pojistného podle sazeb platných v době provedení vámi požadované změny.
6.5 Jednostranné navýšení pojistného
Máme právo na jednostranné navýšení pojistného v těchto kon- krétních případech:
a) Dojde-li ke změně právních předpisů nebo k rozhodovací praxi soudů, která má vliv na stanovení výše pojistného plnění nebo našich nákladů (např. změna náhrady újmy či povinného rozsahu pojištění, daní a povinných odvodů).
b) Není-li pojistné dostatečné k zajištění trvalé splnitelnosti
c) našich závazků dle zákona o pojišťovnictví.
d) Došlo-li v předchozím období k pojistné události.
V takovém případě jsme povinni vás o navýšení pojistného infor- movat nejpozději dva měsíce před počátkem období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Odmítnete-li písemně toto navý- šení do měsíce ode dne, kdy jste se o něm dozvěděli, pojištění zaniká ke konci aktuálního pojistného období.
7. Jak budeme vyplácet plnění
V tomto článku vás informujeme o tom, jak a komu budeme vyplácet plnění z nahlášených pojistných událostí. Dále popisujeme principy, jak určujeme výši pojistného plnění, za jakých okolností ji snižujeme a jakou měrou se na škodě podílíte vy.
7.1 Jak platíme
Kromě poskytnutí asistenčních služeb hradíme pojistná plnění vždy v penězích v českých korunách. Plnění zasíláme převodem na účet definovaný oprávněnou osobou.
7.2 Komu platíme
Toho, kdo má nárok na výplatu pojistného plnění, nazýváme oprávněnou osobou. V doplňkových pojistných podmínkách pro každé dílčí pojištění popisujeme, kdo je oprávněnou osobou. Oprávněná osoba může zplnomocnit jinou třetí osobu k tomu, že má být příjemcem našeho plnění. Pokud nám bude taková plná moc doručena, budeme plnit osobě uvedené v plné moci.
7.3 Kolik plníme
Výši plnění stanovujeme na základě rozsahu vzniklé škody nebo újmy a v závislosti na limitech sjednaných v pojistné smlouvě. Další podrobnosti naleznete v doplňkových pojistných podmín- kách pro příslušné pojištění.
Pokud v době, kdy budeme hradit pojistné plnění z nahlášené škody, zjistíme, že na jedné z vašich platných smluv evidujeme dlužné pojistné, můžeme snížit vyplacené pojistné plnění o tuto dlužnou částku.
7.4 Odpočet DPH
Má-li oprávněná osoba při uvedení věcí do původního stavu v souvislosti se škodou nárok na odpočet DPH, poskytneme jí pojistné plnění vyčíslené bez DPH.
7.5 Jak se podílíte vy
Částka, kterou se podílí oprávněná osoba na vyplacené škodě, se nazývá spoluúčast. Spoluúčast si stanovujete při sjednání smlouvy a můžete ji v průběhu trvání pojištění měnit. Může být
stanovena absolutní výší, procentem z pojistného plnění nebo kombinací obou způsobů. Spoluúčast se vždy odečítá od vypo- čtené výše plnění. Pokud je výše plnění nižší než stanovaná spo- luúčast, nevyplatíme nic.
7.6 Zachraňovací náklady
Jedná se o nezbytné, účelně vynaložené náklady, které jste mu- seli vynaložit na:
a) odvrácení bezprostředně hrozící škody,
b) zmírnění následků již vzniklé škody,
c) odklizení následků vzniklé škody z hygienických, ekologic- kých nebo bezpečnostních důvodů.
Takové náklady uhradíme do výše 30 % z horní hranice plnění ujednané v pojistné smlouvě pro daný předmět pojištění a po- jistné nebezpečí týkající se vynaložených nákladů v případě zá- chrany života nebo zdraví osob. V ostatních případech do výše 10 % z horní hranice plnění ujednané v pojistné smlouvě pro daný předmět pojištění a pojistné nebezpečí týkající se vynalo- žených nákladů. Výše vyplacených nákladů se nezapočítává do výše pojistného plnění.
8. Systém bonus/malus
Během pojištění nás zajímá, jak řídíte. Podle toho v rámci pojištění vozidel pak upravujeme pojistné. V praxi to znamená, že ten, kdo po dobu pojištění nebourá, získává slevu, a naopak.
8.1 Rozhodná doba
a) Pro stanovení bonusu, případně malusu, je určující, jak dlouho pojištění máte a zda během této doby došlo k udá- losti, při níž bylo vyplaceno pojistné plnění. Takzvaná „roz- hodná doba“ se počítá v celých běžných měsících trvání pojištění. Počet měsíců se dělí na stupně dle níže uvedené tabulky. Za každou případnou rozhodnou událost se snižuje dosažený stupeň bonusu, respektive malusu, o dva stupně na spodní hranici nově stanoveného stupně. Pokud by do- šlo v průběhu trvání pojištění k události z důvodu požití al- koholu či jiných omamných látek, snižuje dosažený stupeň bonusu, případně malusu, o 10 stupňů.
b) Tuto rozhodnou dobu ověřujeme v databázi České kance- láře pojistitelů, popřípadě ji můžete doložit potvrzením vystaveným předchozí pojišťovnou nebo zaměstnavatelem o délce doby, kdy jste byl referentským řidičem spolu s po- čtem pojistných událostí, jež za tu dobu nastaly.
c) Do rozhodné doby se nezapočítává doba, po kterou bylo pojištění přerušeno.
d) V případě souběhu více pojištění daného typu postupuje- me takto:
• za začátek doby považujeme počátek nejstaršího po- jištění,
• za konec považujeme poslední konec z těchto pojištění,
• pokud v průběhu došlo k období, kdy neplatilo ani jed- no z pojištění, toto období se odečte.
e) Za rozhodnou událost považujeme pojistnou událost způ- sobenou při dopravní nehodě, ze které bylo vyplaceno po- jistné plnění.
f) Za rozhodnou událost nepovažujeme pojistnou událost:
• která nastala neoprávněným provozem vozidla,
• k níž došlo v době, po kterou bylo vozidlo prokazatel- ně předáno do opravy či úpravy fyzické či právnické osobě,
• která byla způsobena jinak než dopravní nehodou.
g) Pokud nesouhlasíte s vypočteným bonusem/malusem, můžete do 2 měsíců od počátku pojistné smlouvy doložit potvrzení o době trvání pojištění a jeho škodním průběhu u předcházejících pojistitelů. Pokud toto potvrzení nepřed- ložíte do 2 měsíců od počátku smlouvy, máme právo zpět- ně navýšit pojistné dle skutečně doloženého stavu.
8.2 Převod bonusu/malusu
Umožňujeme převod bonusu/malusu z fyzické osoby nepodni- katele (rodné číslo) na fyzickou osobu podnikatele (IČO, pokud jste OSVČ) a naopak.
Převody mezi různými osobami nejsou možné.
Stupeň bonusu (B) a malusu (M) | Rozhodná doba v měsících | Bonus (sleva k základnímu pojistnému) | Malus (přirážka k základnímu pojistnému) |
B10 | 168 a více | 53 % | – |
B9 | 120 až 167 | 53 % | – |
B8 | 96 až 119 | 53 % | – |
B7 | 84 až 95 | 51 % | – |
B6 | 72 až 83 | 41 % | – |
B5 | 60 až 71 | 35 % | – |
B4 | 48 až 59 | 30 % | – |
B3 | 36 až 47 | 27 % | – |
B2 | 24 až 35 | 15 % | – |
B1 | 12 až 23 | 12 % | – |
B0 | 0 až 11 | 0 % | 0 % |
M1 | -1 až -12 | – | 5 % |
M2 | -13 až -24 | – | 15 % |
M3 | -25 až -36 | – | 35 % |
M4 | -37 až -48 | – | 70 % |
M5 | -49 až -60 | – | 100 % |
M6 | -61 a více | – | 200 % |
9. Důvod sjednání pojištění
9.1 Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události.
Uzavíráme pojistnou smlouvu a pojišťujeme jednotlivá vozidla ve víře, že máte na sjednaném pojištění zájem. Jste oprávněni pojistit pojistnou smlouvou pouze jednotlivá pojištěná vozidla, u nichž máte pojistný zájem. V případě povinného ručení též při splnění dalších podmínek stanovených zákonem o povinném ru- čení pro pojištění jednotlivých vozidel pojistnou smlouvou. Pod- mínkou vzniku a trvání pojištění je váš pojistný zájem.
9.2 Máte v každém případě zájem na vlastním majetku a své od- povědnosti za újmu.
Máte pojistný zájem i na majetku či odpovědnosti za újmu jiné osoby, hrozila-li by vám bez jeho existence a uchování přímá majetková újma. Máte pojistný zájem i v případě, že k pojištění dal souhlas pojištěný. Pojistný zájem může být založen na sku- tečnosti, že:
a) užíváte pojištěný majetek na základě smlouvy (např. nájem- ní),
b) máte smluvně stanovenou povinnost takový majetek pojis- tit na základě poskytnutí úvěru nebo jiné obdobné finanční služby, jejímž účelem je nabytí vlastnického práva k pojiš- těnému vozidlu,
c) vlastníkem či spoluvlastníkem pojištěného vozidla je někte- rá z vašich blízkých osob, zejména vaši rodinní příslušníci či osoby, se kterými trvale žijete,
d) vlastníkem či spoluvlastníkem pojištěného vozidla nebo provozovatelem pojištěného vozidla je některá z osob ná- ležejících do stejného koncernu jako vy,
e) pojištěný majetek slouží k zajištění pohledávky pojistníka
(zástava).
9.3 Neexistence pojistného zájmu
V případě zániku pojistného zájmu jste povinen tuto informaci písemně sdělit pojišťovně s uvedením veškerých důvodů a doku- mentů, ze kterých bude zánik pojistného zájmu vyplývat. Jestliže vědomě pojistíte neexistující pojistný zájem, je smlouva neplat- ná. Pojišťovně však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděla. Zanikne-li pojistný zájem za trvání smlouvy, zanikne i pojištění. Pojišťovna má právo na pojist- né až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděla.
10. Právní texty
V závěru této části pojistných podmínek máme zákonnou povinnost uvést některé další informace. Snažíme se je podat co nejjednodušeji.
Vysvětlíme vám:
a) jakým způsobem s vámi budeme komunikovat,
b) že když vyplatíme náhradu škody, můžeme ji žádat po tom, kdo škodu způsobil,
c) že informace, které nám dáte, si necháme pro sebe.
10.1 Jak spolu budeme komunikovat?
Využijeme možností dnešní doby, a proto spolu budeme komu- nikovat především e-mailem nebo telefonicky.
a) Písemnou formu musí mít:
• pojistná smlouva, kterou vám zašleme e-mailem nebo poštou,
• pojistné podmínky, které vám zašleme e-mailem nebo poštou,
• výroční dopisy a informace o splatnosti pojistného, které vám zašleme e-mailem nebo poštou,
• případná výpověď pojistné smlouvy, kterou vám zašle- me poštou,
• případná výpověď pojistné smlouvy, kterou nám za- šlete buď poštou, nebo podepsanou a naskenovanou zašlete e-mailem nebo online formulářem,
• doklady požadované v písemné formě k šetření nahlá- šené škody, které nám zašlete buď poštou, případně se dohodneme na jejich zaslání e-mailem.
Za písemnou formu považujeme i naskenovanou podepsa- nou žádost ve formátu PDF či jiném uzavřeném formátu zaslanou v příloze e-mailu.
b) Nepísemnou formu může mít:
• případná výpověď pojistné smlouvy podaná na naší telefonní lince+420 221 221 221;
• oznámení pojistné události;
• oznámení změny vašeho jména nebo příjmení, případ- ně jména pojištěné osoby, změny korespondenční ad- resy, elektronické adresy a telefonního čísla;
• další oznámení k danému pojištění, pokud pojišťovna v písemné formě či potvrzením ve formě e-mailové zprávy či SMS potvrdí, že oznámení obdržela, nebo se začne chovat ve shodě s ním.
Dále jste oprávněni nepísemnou formou navrhovat pojiš- ťovně:
• změnu pojistné smlouvy;
• dohodu o zániku pojištění;
• uzavření jiného dvoustranného právního jednání k da- nému pojištění.
Takový nepísemný návrh je přijat v okamžiku, kdy je vám doručeno souhlasné právní jednání pojišťovny v písemné formě nebo potvrzení pojišťovny o přijetí vašeho návrhu v písemné formě.
Za nepísemné formy považujeme telefonickou žádost pro- střednictvím Klientské linky Directu x000 000 000 000, vy- plnění formuláře na našem webu xxx.xxxxxx.xx či v naší mobilní aplikaci.
c) Jsme oprávněni vyžadovat komunikaci prostřednictvím pří- slušného formuláře.
d) Právní jednání týkající se pojištění nevyvolává právní ná- sledky plynoucí ze zvyklostí v oblasti pojišťovnictví.
e) Zaznamenáváme údaje o právních jednáních činěných v pí- semné i nepísemné formě.
10.2 Doručování písemností
Písemnosti doručujeme vám, pojištěnému nebo oprávněné osobě na poslední známou korespondenční adresu, která je uvedená buď přímo v pojistné smlouvě, nebo která nám byla oznámena jinak (například e-mailem nebo telefonicky). Písem- nost považujeme za doručenou třetím pracovním dnem po jejím odeslání na poslední nám známou adresu, a to i v případě, že nám vy, pojištěný nebo oprávněná osoba neoznámí změnu své korespondenční adresy a adresy svého trvalého pobytu, bydliště nebo sídla. Jde-li o doručování korespondence na adresu v ji- ném státu než v České republice, pak patnáctý pracovní den po odeslání. Právní jednání, oznámení a žádosti jsou účinné vůči druhé smluvní straně, jakmile jí byly doručeny.
00.0 Xxx xx xxxxxxxx
V případě stížností se na nás můžete obrátit:
• Vyplněním a odesláním online formulář na webu xxx.xxxxxx.xx.
• Napsáním e-mailu na xxxx@xxxxxx.xx.
• Zavoláním na linku x000 000 000 000, linka je zpoplat- něna dle aktuálního ceníku poskytovatele.
• Napsáním a odesláním dopisu na adresu Direct po- jišťovna, a.s., Nové sady 996/25, 602 00 Brno, Česká republika.
• Osobně na naší pobočce.
V případě, že dojde mezi námi a spotřebitelem, který je pojistníkem v pojistné smlouvě, ke vzniku spotřebitelské- ho sporu z této pojistné smlouvy, který se nepodaří vyře- šit vzájemnou dohodou, může spotřebitel podat návrh na mimosoudní řešení takového sporu určenému subjektu mi- mosoudního řešení spotřebitelských sporů, kterým je Čes- ká obchodní inspekce, Ústřední inspektorát – oddělení ADR, Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0, e-mail xxx@xxx.xx, web: adr. xxx.xx. Pro mimosoudní řešení spotřebitelského sporu on- line je rovněž možné využít platformu zřízenou Evropskou komisí na adrese xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/.
Se stížností se můžete obrátit i na Českou národní banku se síd- lem Na Příkopě č. 28, 115 03 Praha, Česká republika, a to písem- ně, přes webový formulář, který naleznete na xxx.xxx.xx, nebo na jejich telefonickou linku x000 000 000 000.
10.4 Přechod práv na nás
Pokud někdo způsobil škodu pojištěné osobě, a ona má právo ji po něm vymáhat, potom toto právo přechází na nás až do výše plnění, které vyplatíme k uhrazení vzniklé škody. V takové situa- ci má pojištěná osoba povinnost postupovat tak, abychom toto právo mohli uplatnit a vymoci v maximální možné výši.
Tyto všeobecné pojistné podmínky jsou platné od 1. 10. 2018.
Doplňkové pojistné podmínky pro povinné ručení
OBSAH
Na co se pojištění nevztahuje 1
Kdy vyplacené plnění budeme požadovat po vás nebo po pojištěném 2
Služba Průvodce škodou na zdraví 3
1. Pár slov úvodem
Děkujeme, že jste se rozhodli pro naše pojištění vozidel – pojištění odpovědnosti z provozu vozidla (dále jen „povinné ručení“). Naším cílem je, abyste u nás byli vždy spokojeni.
Kdo jsme my?
Direct pojišťovna, a.s., IČO: 25073958, se sídlem Nové sady 996/25, Staré Brno, 602 00 Brno, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně v oddíle B, vložka 3365, provozující pojiš- ťovací činnost dle zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (v textu se označujeme jako „my“ nebo „pojišťovna“).
Kdo jste vy?
Osoba, která s námi uzavřela pojistnou smlouvu pojištění odpovědnosti z provozu vozidla dle zákona č. 168/1999 Sb. (dále jen „zákon o povin- ném ručení“) (v textu vás označujeme jako „pojistník“ nebo „vy“).
Co právě čtete?
Právě čtete doplňkové pojistné podmínky pro povinné ručení DPPAP-10/2018 (dále jen „DPP“). Jejich smyslem je vysvětlit vám pod- mínky sjednávaného povinného ručení, popsat nejdůležitější ustano- vení zákona, kterým se povinné ručení řídí, a objasnit, za jakých okol- ností má oprávněná osoba nárok na pojistné plnění.
Pro toto pojištění je oprávněnou osobou poškozený, kterému byla způsobena újma provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě a který má na náhradu této újmy právo.
Podmínky pojištění mohou být od těchto DPP upraveny v pojistné smlouvě odlišně. Ujednání obsažená v pojistné smlouvě mají před ustanoveními těchto DPP přednost. Pojištění se v České republice řídí zákony, zejména zákonem o povinném ručení a občanským zákoníkem, který byl vydán pod číslem 89/2012 Sbírky zákonů České republiky.
Co znamená text kurzívou?
Pojmy označené kurzívou jsou psané odbornou terminologií, kterou vysvětlujeme ve slovníku pojmů SPA-10/2018. Tento slovník pojmů je jednou z příloh pojistné smlouvy. Pokud bychom v pojistné smlouvě nebo v pojistných podmínkách definovali nějaký z pojmů odlišně, platí pro daný text tato odlišná definice.
2. Co musí být pojištěno
2.1 Pojištěno povinným ručením musí být podle zákona o povinném ručení každé tuzemské vozidlo. Za to, že bude vozidlo pojištěné, odpovídá vlastník vozidla. Pojištění může sjednat i jiná osoba, než je vlastník. Toho, kdo pojištění sjedná, nazýváme pojistník. Tuzemská vozidla jsou:
• vozidla, která podléhají registraci silničních vozidel vedené podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (§ 4 až 6 zákona č. 56/2001 Sb.), (dále jen „re- gistrace vozidel“),
• vozidla, která nepodléhají registraci vozidel a vlastní je fyzic- ká osoba s bydlištěm nebo místem podnikání na území České republiky nebo právnická osoba se sídlem na území České republiky,
• vozidla, která byla odeslána do České republiky z jiného člen- ského státu, je-li Česká republika státem cílového určení, a to
po dobu 30 dnů počínaje dnem, kdy kupující osoba vozidlo
převzala, i když vozidlo nebylo v České republice registrováno.
2.2 Podle zákona o povinném ručení musí být vozidlo pojištěno po celou dobu zapsání v registru silničních vozidel s výjimkou doby, kdy je v registru silničních vozidel zapsáno jako vyřazené z pro- vozu, vyvezené do jiného státu nebo zaniklé, a doby, kdy je vozi- dlo odcizené. Vozidlo nepodléhající registraci musí být pojištěno, pokud je provozováno. V případě, že vozidlo není pojištěno, má vlastník a provozovatel vozidla povinnost uhradit příspěvek do garančního fondu České kanceláře pojistitelů. Z garančního fon- du se hradí škody způsobené nepojištěnými vozidly.
3. V jakém rozsahu
3.1 Jedná se o pojištění pro případy, kdy má pojištěný (každá osoba, na jejíž povinnost nahradit újmu se povinné ručení vztahuje) práv- ním předpisem stanovenou povinnost nahradit újmu způsobenou poškozenému provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě (například když pojištěným vozidlem srazí chodce nebo nabourá jiné vozidlo). V takových případech poškozenému uhradíme:
3.1.1 újmu vzniklou ublížením na zdraví nebo usmrcením včetně nákladů na léčení poškozených hrazených z veřej- ného zdravotního pojištění a regresního nároku z nemo- cenského pojištění.
3.1.2 jiné újmy a náklady definované v zákoně o povinném ru- čení, což jsou:
• újma vzniklá poškozením, zničením nebo ztrátou věci,
• účelně vynaložené náklady spojené s péčí o zdraví zra- něného zvířete,
• ušlý zisk,
• účelně vynaložené náklady spojené s právním zastou- pením,
• náklady zásahu hasičských záchranných sborů.
3.2 Poškozený však musí svůj nárok uplatnit a prokázat, že ke škodní události, ze které tato újma vznikla a kterou je pojištěný povinen nahradit, došlo v průběhu platnosti tohoto pojištění.
3.3 Povinné ručení je škodovým neživotním pojištěním, což zname- ná, že uhradíme náhradu za způsobenou újmu dle příslušných zákonů či pravomocného rozhodnutí soudu, maximálně však do výše sjednaného limitu pojistného plnění. Sjednané limity pojist- ného plnění jsou uvedeny v pojistné smlouvě:
3.3.1 při újmě vzniklé ublížením na zdraví nebo usmrcením včetně náhrady nákladů vynaložených na péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění a regresního nároku z nemocenského pojištění se limit pojistného plnění vzta- huje na každého zraněného nebo usmrceného,
3.3.2 při jiné újmě a nákladech se limit pojistného plnění vzta- huje na všechny poškozené, bez ohledu na jejich počet; převyšuje-li součet nároků uplatněných více poškozenými limit pojistného plnění uvedený v pojistné smlouvě, po- jistné plnění se každému z nich snižuje v poměru tohoto limitu k součtu nároků všech poškozených.
3.4 Pojištění je platné na území států, jež jsou uvedeny na vaší ak- tuální zelené kartě.
4. Na co se pojištění nevztahuje
Jsou situace, na které se v souladu se zákonem o povinném ručení toto pojištění nevztahuje, a proto v těchto situacích nebudeme hradit pojistné plnění. Konkrétně se jedná o:
4.1 újmu, kterou utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla újma způ- sobena,
4.2 v zákonem stanoveném rozsahu majetkovou škodu způsobe- nou manželovi či manželce pojištěného a případně osobám,
se kterými v době vzniku škodní události žil pojištěný ve spo- lečné domácnosti, s výjimkou újmy ušlého zisku, jestliže souvisí s újmou vzniklou ublížením na zdraví nebo usmrcením,
4.3 škodu na vozidle, jehož provozem byla škoda způsobena, a také na věcech přepravovaných tímto vozidlem, s výjimkou škody způsobené na věci, kterou měla tímto vozidlem přepravovaná osoba v době škodní události na sobě nebo u sebe,
4.4 újmu vzniklou mezi vozidly jízdní soupravy tvořené motorovým a přípojným vozidlem, tj. újmu vzniklou poškozením, zničením nebo ztrátou věci, účelně vynaložené náklady spojené s péčí o zdraví zraněného zvířete, ušlý zisk, škodu na věcech přepravo- vaných těmito vozidly, nejedná-li se o škodu způsobenou provo- zem jiného vozidla,
4.5 újmu vzniklou manipulací s nákladem stojícího vozidla,
4.6 náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek nemocen- ského pojištění (péče) nebo důchodů z důchodového pojištění v důsledku újmy na zdraví nebo usmrcením, které utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla tato újma způsobena,
4.7 újmu způsobenou provozem vozidla při jeho účasti na organizova- ném motoristickém závodu nebo soutěži, s výjimkou újmy způsobe- né při takovéto účasti, jestliže je řidič při tomto závodu nebo soutěži povinen dodržovat pravidla provozu na pozemních komunikacích,
4.8 újmu vzniklou provozem vozidla při teroristickém činu nebo vá- lečné události, jestliže má tento provoz přímou souvislost s tím- to činem nebo událostí.
Jsou situace, kdy máme povinnost zaplatit vlastníkovi vozidla či osobě, která s vozidlem nakládá jako s vlastním či vykonává právo pro sebe, pouze újmu vzniklou ublížením na zdraví nebo usmrcením, a to včetně náhrady nákladů vynaložených na péči hrazenou z veřejného zdravot- ního pojištění a regresního nároku z nemocenského pojištění.
Jedná se o situaci, kdy:
• byla újma způsobena vlastníkovi vozidla provozem jeho vozidla, které v době vzniku újmy řídila jiná osoba,
• byla újma způsobena osobě, která s vozidlem, jehož provozem byla této osobě újma způsobena, oprávněně nakládá jako s vlast- ním nebo se kterým oprávněně vykonává právo pro sebe, a jestli- že v době vzniku újmy řídila vozidlo jiná osoba.
Pokud se střetnou vozidla, která mají stejného vlastníka, tak se újma vlastníkovi vozidla hradí pouze v případě, že vozidla zúčastněná na vzniku škodní události mají různé provozovatele a že vlastník není sou- časně provozovatelem vozidla, na kterém byla újma způsobena.
5. Kdy vyplacené plnění budeme požadovat po vás nebo po pojištěném Jsou situace, kdy budeme v souladu se zákonem o povinném ručení po pojištěném požadovat uhrazení částky, kterou vyplatíme poškoze- nému na uhrazení způsobené újmy.
Jedná se zejména o případy, kdy pojištěný:
5.1 způsobil újmu úmyslně,
5.2 porušil zákonné povinnosti při sepisování záznamu o dopravní nehodě a ohlášení dopravní nehody, v důsledku čehož byla ztí- žena nebo znemožněna naše možnost šetření nebo naše mož- nost práva na náhradu pojistného plnění,
5.3 opustil místo dopravní nehody nebo jinak znemožnil zjištění sku- tečné příčiny vzniku dopravní nehody,
5.4 způsobil újmu provozem vozidla, které použil neoprávněně,
5.5 porušil zákonné povinnosti při oznamování škodní události a při sdělování údajů vztahujících se ke způsobené újmě dle zákona o povinném ručení (§ 8 odst. 1, 2, 3), v důsledku čehož byla ztí- žena nebo znemožněna možnost našeho šetření,
5.6 odmítl se jako řidič vozidla podrobit na výzvu příslušníka Policie České republiky zkoušce na přítomnost alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit moto- rové vozidlo,
5.7 řídil vozidlo:
5.7.1 a nebyl držitelem příslušného řidičského oprávnění, s vý- jimkou řízení vozidla osobou, která se učí vozidlo řídit nebo skládá zkoušku z řízení vozidla, a to vždy pouze pod dohledem oprávněného učitele nebo řidiče cvičitele indi- viduálního výcviku,
5.7.2 v době, kdy mu byl uložen zákaz činnosti řídit vozidlo,
5.7.3 pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo,
5.7.4 nebo předal řízení vozidla osobě uvedené v předchozích bodech,
5.8 porušil základní povinnost týkající se provozu na pozemních ko- munikacích tím, že provozoval vozidlo:
5.8.1 které svojí konstrukcí nebo technickým stavem neodpovídá požadavkům bezpečnosti provozu na pozemních komuni- kacích, obsluhujících osob, přepravovaných osob a věcí,
5.8.2 nebo jehož technická způsobilost k provozu vozidla neby- la schválena a toto porušení bylo v příčinné souvislosti se vznikem újmy, kterou je pojištěný povinen nahradit,
5.9 zavázal se k úhradě újmy nad rámec stanovený právními předpisy. Proti vám máme právo na úhradu částky, kterou jsme vyplatili z důvo- du újmy způsobené provozem vozidla, jestliže její příčinou byla sku- tečnost, kterou jsme pro vědomě nepravdivé nebo neúplné odpovědi nemohli zjistit při sjednávání povinného ručení a která byla pro uza- vření pojistné smlouvy podstatná.
Pokud jste nezodpověděl pravdivě a úplně dotazy pojistitele nebo neo- známil změnu pojistného rizika (např. způsob užití vozidla) a proto bylo sjednáno nižší pojistné, má pojistitel vůči vám právo na náhradu nákla- dů ve výši pojistného, které by bylo stanoveno v případě pravdivého a úplného zodpovězení dotazů či nahlášení změny pojistného rizika.
6. Povinnosti pojištěného
Kromě povinností uvedených v zákoně o povinném ručení a ve vše- obecných pojistných podmínkách má pojištěný dále tyto povinnosti:
6.1 Bez zbytečného odkladu nám písemně oznámit, že došlo ke škodní události, pravdivě popsat, co se stalo, předložit k tomu příslušné doklady a v průběhu šetření škodní události postupo- vat v souladu s našimi pokyny.
6.2 Bez zbytečného odkladu, nejpozději do 5 dní nám, písemně sdělit, že:
6.2.1 bylo proti němu uplatněno právo na náhradu újmy a vy- jádřit se k požadované náhradě a její výši. Bez našeho předchozího písemného souhlasu uplatněný nárok nesmí uznat či uzavřít dohodu o náhradě újmy či narovnání,
6.2.2 v souvislosti se škodní událostí bylo vůči němu zahájeno trestní, správní či občanskoprávní řízení a informovat nás o jeho průběhu a výsledku,
6.2.3 poškozeným bylo uplatněno právo na náhradu újmy u soudu nebo u jiného příslušného orgánu, pokud se o této skutečnosti dozví.
6.2.4 Vždy je pojištěný povinen:
• doručit nám rozhodnutí příslušného orgánu,
• podat odpor či řádný opravný prostředek (např. od- volání) proti rozhodnutí, jímž je mu uložena povinnost nahradit újmu či škodu,
• na naši žádost podat mimořádný opravný prostředek (např. dovolání),
• předložit nám podání, které v řízení činí,
• sdělit údaj o osobě, jež ho v daném řízení zastupuje.
6.3 Doložit poškozenému na jeho žádost následující informace:
6.3.1 své jméno, popřípadě jména, a příjmení a bydliště, název nebo obchodní firmu a sídlo,
6.3.2 jméno, popřípadě jména, a příjmení a bydliště, název nebo obchodní firmu a sídlo, popřípadě též místo podni- kání vlastníka vozidla,
6.3.3 obchodní firmu a sídlo pojišťovny,
6.3.4 číslo pojistné smlouvy,
6.3.5 jedná-li se o vozidlo, které podléhá registraci vozidel, re- gistrační značku vozidla, kterým byla újma způsobena.
6.4 Bez zbytečného odkladu, nejpozději do 5 dní, nám zaslat vyplně- ný a podepsaný společný záznam o dopravní nehodě, v případě dopravní nehody nepodléhající oznámení Policii České republiky.
6.5 Ohlásit Policii České republiky vzniklou dopravní nehodu, jestliže jejím následkem:
6.5.1 došlo k usmrcení nebo zranění osoby,
6.5.2 došlo k hmotné škodě převyšující zřejmě na některém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí částku 100 000 Kč,
6.5.3 došlo ke hmotné škodě na majetku třetí osoby, s výjimkou škody na vozidle, jehož řidič má účast na dopravní nehodě nebo škody na věci přepravované v tomto vozidle,
6.5.4 došlo k poškození nebo zničení součásti nebo příslušen- ství pozemní komunikace podle zákona o pozemních ko- munikacích,
6.5.5 účastníci dopravní nehody nemohou sami bez vynaložení nepřiměřeného úsilí zabezpečit obnovení plynulosti pro- vozu na pozemních komunikacích.
6.6 Jestliže pojištěný nesplní jednu z výše uvedených povinností, jsme oprávněni po něm požadovat uhrazení nákladů vzniklých jejich porušením.
7. Zánik pojištění
Povinné ručení podle zákona o povinném ručení zaniká zejména:
7.1 dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li osobou odlišnou od pojistníka, nám oznámil změnu vlastníka tuzemského vozidla,
7.2 dnem, kdy vozidlo, které nepodléhá registraci vozidel podle zá- kona upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních ko- munikacích, zaniklo,
7.3 dnem vyřazení tuzemského vozidla z provozu podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích,
7.4 odcizením vozidla; nelze-li dobu odcizení vozidla přesně určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile Policie České republiky přijala oznámení o odcizení vozidla,
7.5 dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené v naší upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části doručené pojistníkovi,
7.6 výpovědí podle § 2805 až § 2807 občanského zákoníku,
7.7 dohodou,
7.8 uplynutím doby, na kterou bylo povinné ručení sjednáno. Zanikne-li vozidlo, které podléhá registraci vozidel, je dnem zániku povinného ručení den zápisu jeho zániku v registru silničních vozidel s výjimkou případu, kdy osoba oprávněná požádat o zápis zániku vo- zidla nemohla z důvodů nezávislých na její vůli takovou žádost podat a jestliže tak učinila bezodkladně, kdy tyto překážky pominuly. V tako- vém případě je dnem zániku povinného ručení den, kdy nastala ne- vratná změna znemožňující jeho provoz.
Zanikne-li povinné ručení před uplynutím doby, na kterou bylo pojiš- tění sjednáno, máme právo na pojistné do konce kalendářního mě- síce, ve kterém povinné ručení zaniklo. Zbývající část zaplaceného pojistného jsme povinni vrátit. Nastala-li v době do zániku povinného ručení škodní událost s pojistným plněním, máme právo na pojistné za celé sjednané pojistné období.
8. Zelená karta
Zelená karta je mezinárodní osvědčení, které prokazuje, že k vozidlu
uvedenému v zelené kartě je uzavřena smlouva o povinném ručení.
8.1 Při sjednání pojištění jsme povinni vám zaslat zelenou kartu. Tato zelená karta platí po dobu trvání pojištění maximálně však rok. Před výročím smlouvy vám zašleme zelenou kartu na další pojistný rok.
8.2 Zelená karta je platná pouze v případě, že uhradíte první po- jistné v termínu daném datem splatnosti uvedeném v pojistné smlouvě. Pokud nedojde k včasnému uhrazení pojistného, po- jištění nevznikne, zelená karta není platná a je vaší povinností ji skartovat či jinak znehodnotit.
8.3 Při provozu vozidla na pozemní komunikaci je jeho řidič povinen mít u sebe zelenou kartu a na požádání ji předložit příslušníku Policie České republiky.
9. Služba Průvodce škodou na zdraví
Součástí povinného ručení je služba Průvodce škodou na zdraví. Před- mětem služby je poradenství, jak postupovat při škodě na zdraví.
9.1 Na co se služba vztahuje
Pokud vám nebo posádce pojištěného vozidla někdo způsobí škodu na zdraví při dopravní nehodě, poradíme vám, jak v této složité situaci postupovat. V případě, že budete viníkem nehody vy a někoho zraníte, dostanete informace, jak postupovat a na co se připravit.
9.2 Případy, ve kterých můžete službu využít
a) Při dopravní nehodě, kterou jste nezavinili, vám byla způ- sobena újma na zdraví, a to jako řidiči, pasažérovi, chodci nebo cyklistovi.
b) Při dopravní nehodě někdo zraní pasažéry vašeho pojiště- ného vozidla.
c) Při dopravní nehodě někoho zraníte vy.
9.3 Na co se pojištění nevztahuje
a) Poradenství se z důvodu možného střetu zájmu nevztahuje na případy, kdy by poškozenému mohl vzniknout nárok na plnění od Direct pojišťovny.
b) Služba se vztahuje pouze na poradenství pro případ, kdy vám vznikla škoda na zdraví a uplatňujete nárok na odškod- nění nemajetkové újmy a souvisejících škod na majetku.
9.4 Jak služba funguje
Pokud zjistíme, že jste při dopravní nehodě utrpěli závažnou ško- du na zdraví, kterou jste nezavinili, pošleme vám na váš e-mail uvedený v pojistné smlouvě informace, jak v této situaci postu- povat, jaká jsou vaše práva a povinnosti a na koho se můžete obrátit. Informace o dopravní nehodě a škodě na zdraví je mož- né zjistit z policejní relace, která je nám v souladu se zákonem poskytována prostřednictvím České kanceláře pojistitelů.
Stejně budeme postupovat i v případě, že se na nás obrátí jiná osoba, na kterou se služba také vztahuje.
Nabídneme vám také kontakt na advokáta, se kterým můžete nezávis- le svou situaci zkonzultovat.
V případě, že budete viníkem nehody vy a někoho zraníte, pošleme vám na váš e-mail uvedený v pojistné smlouvě informace, jak v této si- tuaci postupovat, jaká jsou vaše práva a povinnosti a na co se připravit.
Tyto pojistné podmínky jsou platné od 1. 10. 2018.
Doplňkové pojistné podmínky pro havarijní pojištění
OBSAH
Na co se pojištění nevztahuje 1
Na jakou částku je vozidlo pojištěno? 2
1. Pár slov úvodem
Děkujeme, že jste se rozhodli pro naše pojištění vozidel – havarijní pojištění (dále jen „havarijní pojištění“). Naším cílem je, abyste u nás byli vždy spokojeni.
Kdo jsme my?
Direct pojišťovna, a.s., IČO: 25073958, se sídlem Nové sady 996/25, Staré Brno, 602 00 Brno, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně v oddíle B, vložka 3365, provozující pojiš- ťovací činnost dle zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (v textu se označujeme jako „my“ nebo „pojišťovna“).
Kdo jste vy?
Xxxxx, která s námi uzavřela pojistnou smlouvu pojištění vozidel – ha- varijní pojištění (v textu vás označujeme jako „pojistník“ nebo „vy“). Co právě čtete?
Právě čtete doplňkové pojistné podmínky pro havarijní pojiště- ní DPPAH-10/2018 (dále jen „DPP“). Jejich smyslem je vysvětlit vám podmínky sjednávaného havarijního pojištění a popsat, za jakých okolností má oprávněná osoba nárok na pojistné plnění. Pro toto pojištění je oprávněnou osobou vlastník vozidla uvedeného v pojistné smlouvě. Podmínky pojištění mohou být od těchto DPP upraveny v pojistné smlouvě odlišně. Ujednání obsažená v pojistné smlouvě mají před ustanoveními těchto DPP přednost. Pojištění se v České republice řídí zákony, zejména občanským zákoníkem, který byl vydán pod číslem 89/2012 Sbírky zákonů České republiky.
Co znamená text kurzívou?
Pojmy označené kurzívou jsou psané odbornou terminologií, kterou vysvětlujeme ve slovníku pojmů SPA-10/2018. Tento slovník pojmů je jednou z příloh pojistné smlouvy. Pokud bychom v pojistné smlouvě nebo v pojistných podmínkách definovali nějaký z pojmů odlišně, platí pro daný text tato odlišná definice.
2. Co je pojištěno
2.1 Jedná se o pojištění, v rámci kterého vlastníkovi vozidla uhradí- me škody, které vzniknou na pojištěném vozidle a budou způ- sobeny pojistnými nebezpečími uvedenými v pojistné smlouvě.
2.2 Pojištěným vozidlem je vozidlo uvedené v pojistné smlouvě. Musí jím být pouze silniční vozidlo nebo zemědělské nebo les- nické traktory a jejich přípojná vozidla. Toto vozidlo musí být označené VIN kódem (Vehicle Identification Number), resp. EČV (Evidenční Číslo Vozidla) pro vozidla, která nejsou opatřována VIN, způsobilé k provozu na českých komunikacích, vybavené platným českým technickým průkazem, zapsané v registru sil- ničních vozidel. Vozidlo musí být v nepoškozeném stavu, pokud není ujednáno pojištění poškozeného vozidla a poškození jsou pojišťovnou zaznamenána.
2.3 Budeme hradit škody způsobené na:
a) vozidle, které je uvedeno v pojistné smlouvě,
b) obvyklé výbavě a doplňkové výbavě pojištěného vozidla,
c) mimoỉádné výbavě pojištěného vozidla.
3. V jakém rozsahu
3.1 Pojistná nebezpečí
Při sjednání pojištění si sami vybíráte, na jaká nebezpečí má být vozidlo pojištěno, a výši pojištění, tedy na kolik má být pojištěno. Můžete si pojistit následující nebezpečí:
a) Dopravní nehoda
Nahodilá událost, při které dojde k poškození nebo zničení pojištěné věci nebo její části v důsledku působení vnějších sil, např. střetem, nárazem nebo pádem.
Za dopravní nehodu se nepovažuje:
• stỉet se zvíỉaty,
• situace, kdy dojde k poškození pouze skla jakýmkoliv letícím či padajícím předmětem,
• vandalismus.
b) Střet a poškození zvířaty
Stỉet se zvíỉaty je nahodilá událost, při které dojde ke stỉetu zvíỉete s pojištěným pohybujícím se vozidlem.
Poškození zvířaty myslíme nahodilou událost, při které zví- ře poškodí vnější karoserii či části motorového prostoru na stojícím pojištěném vozidle, např. kabely, brzdovou sousta- vu nebo odhlučnění.
V případě stỉetu se zvíỉaty vám právo na pojistné plnění vznikne v případě, že dopravní nehodu neprodleně ozná- míte policii.
c) Odcizení a vandalismus
Odcizením myslíme přisvojení si pojištěného vozidla nebo jeho části osobou odlišnou od vlastníka tím, že pachatel překoná uzamčení nebo jisticí překážku či jiná opatření chránící vozidlo nebo jeho část před odcizením, a to:
• nástrojem, který není určen k jeho otevření,
• originálním klíčem nebo duplikátem, kterých se zmoc- nil krádeží, vloupáním nebo loupeží,
• loupeží.
Vandalismem se rozumí poškození nebo zničení pojištěné- ho vozidla nebo jeho části během jeho stání úmyslným jed- náním cizí osoby.
Za vandalismus se nepovažuje poškození viditelně vzniklé stře- tem nebo nárazem (např. nesprávné otáčení, couvání apod.). Právo na pojistné plnění vám vznikne tehdy, jestliže událost nahlásíte policii bez zbytečného odkladu po jejím zjištění.
d) Přírodní nebezpečí
Nahodilá událost, při níž je škoda způsobena požárem, vý- buchem, úderem blesku, pádem pỉedmětů, povodní, zápla- vou, vichỉicí, krupobitím, sesuvem půdy, zỉícením skal, pá- dem lavin, zemětỉesením či podobnými přírodními jevy.
3.2 Územní platnost
Při sjednání pojištění si vybíráte, na jakém území bude pojištění platné. Máte dvě možnosti:
a) území České republiky,
b) geografické území Evropy a Turecka.
4. Na co se pojištění nevztahuje
4.1 Pojištění se nevztahuje na škodu vzniklou v důsledku:
a) válečné události, násilného nepokoje, povstání, stávky, te- roristického útoku, zásahu veřejné moci nebo působení jaderné energie či chemické nebo biologické kontaminace,
b) úmyslného jednání pojistníka, pojištěného nebo oprávně- ného uživatele vozidla včetně osob žijících s nimi ve společ- né domácnosti nebo odkázaných na ně svou výživou nebo jiných osob, jednajících z podnětu některé z těchto osob,
c) použití vozidla k trestné činnosti pojistníkem, pojištěným nebo oprávněným uživatelem vozidla včetně osob žijících
s nimi ve společné domácnosti nebo odkázaných na ně svou výživou nebo jiných osob, jednajících z podnětu ně- které z těchto osob,
d) řízení vozidla:
• osobou, která není držitelem příslušného řidičského oprávnění,
• osobou, které bylo řidičské oprávnění rozhodnutím správního orgánu odňato nebo pozastaveno, anebo jí bylo řízení vozidla pravomocným rozhodnutím soudu nebo správního orgánu zakázáno,
• osobou, která v době škodní události vozidlo řídila a nesplňovala jiné právním předpisem stanovené pod- mínky k řízení vozidla,
• osobou, která nebyla jednoznačně identifikována,
e) řízení vozidla osobou pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem ří- dit motorové vozidlo, nebo pokud se tato osoba odmítla podrobit na výzvu policie zkoušce na jejich přítomnost anebo pokud svým jednáním po škodní události provedení takové zkoušky znemožnila,
f) řízení vozidla osobou, která není v době řízení vozidla těles- ně a duševně způsobilá k řízení vozidla,
g) technicky nezpůsobilého vozidla k provozu na pozemních komunikacích,
h) ke které došlo v době od předání vozidla za účelem pro- vedení objednané činnosti (např. opravna, autobazar) do opětovného převzetí vozidla jeho vlastníkem nebo opráv- něným uživatelem (tato výluka neplatí, pokud by ke škodě došlo i jinak neodvratitelnou událostí),
i) funkčního namáhání, pỉirozeného opotỉebení, únavy materiálu,
j) chybné konstrukce, výrobní nebo materiálové vady,
k) vady nebo poškození, které mělo vozidlo již v době sjednání pojištění,
l) obsluhy, údržby nebo opravy provedené neodborně, od- chylně od návodu nebo postupu stanoveného výrobcem vozidla, jeho části nebo výbavy, nebo v přímé souvislosti s ní,
m) použití vozidla jiným než výrobcem určeným způsobem nebo k vojenským účelům,
n) nesprávné přepravy nákladu nebo věcí na vozidle nebo ve vozidle, to platí i pro zvíře přepravované nebo ponechané na anebo ve vozidle,
o) úniku provozních kapalin (např. proražením spodního víka mo- toru, jehož následkem došlo k zadření motoru nebo jeho části),
p) výbuchu přepravovaných výbušnin nebo třaskavin, pokud k výbuchu nedošlo v příčinné souvislosti s pojistnými nebez- pečími uvedenými v pojistné smlouvě,
q) činnosti vozidla jako pracovního stroje (např. při vyklápění, nakládání, manipulaci vozidla s nákladem apod.),
r) účasti na závodech a soutěžích všeho druhu a při příprav- ných a tréninkových jízdách k těmto závodům a soutěžím,
s) testovacích nebo jiných jízd na specializovaných okruzích nebo mimo veřejnou pozemní komunikaci,
t) zmocnění se pojištěného vozidla podvodem nebo zpronevě- rou bez ohledu na to, zda pachatel takového jednání byl zjištěn,
u) odcizení, úniku nebo znehodnocení pohonných hmot,
v) vjetí pojištěného vozidla do vody v místě postiženém zápla- vou nebo povodní a jejím následným vniknutím do motoru či interiéru vozidla.
4.2 Pojištění se nevztahuje na škody na zvukových, datových, obra- zových a jiných nosičích a záznamech na nich.
4.3 Z tohoto pojištění nevzniká právo na pojistné plnění za následné újmy všeho druhu (např. ušlého výdělku, ušlého zisku, nemož- nost používat pojištěnou věc apod.), za vedlejší výlohy (náklady právního zastoupení, poštovné, expresní příplatky apod.), za ne- majetkovou újmu a na úhradu ceny zvláštní obliby.
4.4 Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé do doby provedení vstupní prohlídky vozidla do pojištění v případě, kdy byla poža- dována (upřesnění v bodě 11 těchto pojistných podmínek).
4.5 K výlukám v bodě 4.1 pod písmenem d), e), f), g), i), l), m), n), o), p), q), r), s), v) se nepřihlíží (tj. nebudou uplatněny), pokud ke škodě došlo v době, kdy bylo pojištěné vozidlo ohlášeno policii jako odcizené.
4.6 Pokud nedojde k jiné škodě na vozidle, nehradíme z pojištění škody na:
a) sklech vozidla,
b) pneumatikách a duších kol,
c) elektrickém zařízení vozidla při poškození zkratem,
d) elektronickém zařízení vozidla (včetně řídicích jednotek, pa- lubních počítačů, nosičů záznamů, obrazovek),
e) polepech vozidla,
f) uzamykatelných střešních nosičích a zavazadlových střeš- ních boxech v případě odcizení a v případě pỉírodního ne- bezpečí, pokud není možno doložit existenci střešního nosi- če na vozidle v době události.
5. Na jakou částku je vozidlo pojištěno?
V rámci havarijního pojištění si můžete pojistit vozidlo jedním ze dvou způsobů:
5.1 Buď si zvolíte pojistnou částku, která představuje maximální po- jistné plnění z každé pojistné události, které vám za poškozené vozidlo v případě škody vyplatíme. (Při volbě této částky je proto třeba být velmi obezřetný. Pojistná částka by měla odpovídat obvyklé ceně vozidla včetně veškeré výbavy. Jestliže bude pojist- ná částka o více než 10 % nižší než obvyklá cena vozidla, může- me přistoupit ke snížení pojistného plnění v rámci podpojištění.)
5.2 Nebo si můžete zvolit limit pojistného plnění, který je horní hra- nicí plnění pro každou pojistnou událost, maximálně však do výše obvyklé ceny vozidla v době pojistné události. Snížení plně- ní z důvodu podpojištění se v tomto případě neuplatňuje.
6. Zabezpečení vozidla
6.1 Pokud je pojištěné vozidlo vybaveno automatickou převodov- kou, zámkem manuální převodovky nebo systémem aktivního vyhledávání vozidla, uveďte tuto skutečnost při sjednání pojiště- ní. Získáte slevu na pojištění rizika odcizení a vandalismu.
6.2 Abychom vám mohli vyplatit pojistné plnění v případě odcizení vo- zidla, musí být při opuštění řádně uzamčeno a zabezpečeno. Je-li pojištěno přípojné vozidlo, musí být uzamčeno přípojné zařízení.
7. Jak budeme hradit
7.1 Parciální škoda na vozidle
V případě parciální škody na vozidle se pojistným plněním rozu- mí přiměřené a účelně vynaložené náklady na opravu za použití v ČR běžně dostupných nových náhradních dílů nebo částí vozi- dla, maximálně však do výše obvyklé ceny vozidla v ČR v době bezprostředně před pojistnou událostí, přičemž výsledná částka se snižuje o obvyklou cenu použitelných zbytků nahrazovaných částí vozidla a o výši dohodnuté spoluúčasti.
O parciální škodě hovoříme tehdy, kdy bylo vozidlo poškozeno tak, že přiměřené náklady na jeho opravu jsou menší než 80 % obvyklé ceny, kterou mělo vozidlo bezprostředně před pojistnou událostí.
Parciální škodu na vozidle lze likvidovat buď na základě předlo- žených dokladů o opravě vozidla, nebo rozpočtem nákladů na opravu vozidla.
Při likvidaci pojistné události na základě předložených do- kladů o opravě vozidla (vystavená faktura za opravu vozidla) bude předložený doklad akceptován při splnění následujících podmínek:
a) ceny materiálu (náhradní díly) a práce nepřevýší obvyklé ceny v ČR,
b) náklad na opravu je úměrný rozsahu poškození vozidla,
c) doklad je úplný a splňuje náležitosti stanovené právními předpisy.
Při likvidaci pojistné události rozpočtem nákladů na opravu vozi- dla provedeme výpočet expertním systémem.
Byla-li škoda na vozidle likvidována rozpočtem nákladů na opra- vu vozidla, je povinností oprávněné osoby pojistiteli prokázat od- stranění jejich následků při uplatnění další škody na vozidle. Při nesplnění této povinnosti je vozidlo považováno za neopravené
7.2 Totální škoda
V případě totální škody na vozidle či odcizení vozidla se pojist- ným plněním rozumí částka ve výši obvyklé ceny vozidla v ČR v době bezprostředně před pojistnou událostí, přičemž výsledná částka se snižuje o obvyklou cenu použitelných zbytků vozidla a o výši dohodnuté spoluúčasti.
O totální škodě hovoříme tehdy, pokud bylo vozidlo zničeno, od- cizeno nebo poškozeno tak, že přiměřené náklady na jeho opra-
vu jsou rovny nebo převyšují 80 % obvyklé ceny, kterou mělo
vozidlo bezprostředně před pojistnou událostí.
Škody na audiovizuální technice, navigačních zařízeních a dal- ší výbavě
Při likvidaci pojistné události vzniklé na audiovizuální technice, navigačních zařízeních, airbazích včetně řídicích jednotek k nim, ostatních elektronických prvcích vozidla, sedadlech včetně zá- držných systémů poskytneme pojistné plnění pouze na základě předložených dokladů vystavených autorizovaným opravcem vozidel v ČR, z nichž bude patrné provedení výměny (opravy) v tomto odstavci uvedené výbavy pojištěného vozidla. V pří- padě, že nebudete vozidlo opravovat nebo nedoložíte doklad o provedení opravy vystavený autorizovaným opravcem vozidel v ČR, uhradíme vám pojistné plnění ve výši odpovídající snížení hodnoty pojištěného vozidla jako celku vlivem pojistné události na výbavě uvedené v předchozí větě.
Zbytky poškozených nebo zničených věcí zůstávají v majetku je- jich vlastníka, není-li dohodnuto jinak.
7.3 Vy ani jiná oprávněná osoba nesmíte postoupit nárok z pojištění za námi bez našeho písemného souhlasu.
8. Jak se podílíte vy
Na vyplacené škodě se podílíte dohodnutou částkou, která je pro úče- ly pojištění nazývána spoluúčastí. Spoluúčast si stanovujete při sjed- nání smlouvy a můžete ji v průběhu trvání pojištění měnit. Spoluúčast se vždy odečítá od vypočítané výše plnění. Pokud je výše plnění nižší než stanovená spoluúčast, nevyplatíme nic.
9. Vinkulace
Pojistné plnění lze vinkulovat ve prospěch někoho jiného. Vinkulace znamená, že pojistné plnění vyplatíme třetí osobě, v jejíž prospěch bylo plnění vinkulováno, takzvanému vinkulačnímu věřiteli, nedá-li ten souhlas k vyplacení plnění oprávněné osobě.
9.1 Uhrazením plnění vinkulačnímu věřiteli splníme svůj závazek vůči oprávněné osobě.
9.2 Zrušení a změna vinkulace může být provedeno pouze se sou- hlasem vinkulačního věřitele. Vinkulaci či její zrušení provede- me po doručení souhlasu příslušné osoby.
9.3 Vinkulace je účinná naším potvrzením žádosti o vinkulaci.
9.4 Zrušení vinkulace nastane dnem, kdy potvrdíme písemnou žá- dost o jejím zrušení.
10. Vaše povinnosti
Zde vám popíšeme, na co je důležité nezapomenout, jaké jsou vaše povinnosti a co od vás požadujeme.
10.1 Při šetření vaší pojistné události je potřeba, abyste s námi plně spolupracovali a řídili se našimi pokyny. V rámci této spolupráce při šetření vaší pojistné události jste nám povinni především po- jistnou událost nahlásit, a to bez zbytečného odkladu.
10.2 Musíte nám také umožnit prohlídku pojištěného vozidla, poskyt- nout nám všechny potřebné informace nezbytné pro uzavření smlouvy či šetření pojistné události a umožnit nahlédnout do technické, účetní či jiné obdobné dokumentace.
10.3 Vaší povinností je také neponechávat ve vozidle při jeho opuš- tění doklady předepsané k jeho provozu, osvědčení o registraci vozidla, klíče nebo kódové karty k zabezpečení vozidla.
10.4 Při opuštění vozidla jste povinni jej uzamknout a aktivovat všechna zabezpečovací zařízení.
10.5 Odcizení vozidla nám musíte ohlásit ve lhůtě tří pracovních dnů od jeho zjištění. V této lhůtě nám musíte také odevzdat origi- nál technického průkazu a všechny sady klíčů od zámků dveří, případně dalších uzamykatelných a bezpečnostních prvků a dále nás zplnomocnit k případnému převzetí nalezeného vozidla.
Pokud by porušení některé z výše uvedených povinností mělo pod- statný vliv na vznik, rozsah nebo zjištění příčiny škody, jsme oprávněni přiměřeně krátit či odmítnout pojistné plnění.
11. Prohlídka vozidla
11.1 V případě sjednání havarijního pojištění po vás může být poža- dována prohlídka vozidla, které pojišťujete. Informaci o tom, zda má prohlídka proběhnout, naleznete v pojistné smlouvě v sekci Důležité informace. Smyslem prohlídky je posoudit, zda lze při- jmout vozidlo do pojištění.
11.2 Tato prohlídka může proběhnout několika způsoby.
Vozidlo prohlédne a požadovanou dokumentaci odešle:
a) námi pověřený pracovník, který vás bude kontaktovat,
b) zprostředkovatel, který s vámi sjednal pojištění,
c) pracovník pobočky, na kterou si přijedete vyřešit prohlídku,
d) vy sám v rámci samoprohlídky.
O způsobu prohlídky rozhodujete vy během sjednání pojistné smlouvy. Následně můžete tento způsob změnit tím, že nás kon- taktujete na lince x000 000 000 000.
11.3 Výsledkem prohlídky je rozhodnutí pojišťovny, zda pojišťované vozidlo přijme do pojištění, či nikoliv. O tomto rozhodnutí vás budeme informovat. Pokud vozidlo nepřijmeme do pojištění, pojištění zaniká s účinky ke dni počátku pojištění a my vám vrá- tíme zaplacené pojistné za toto pojištění. Pokud při prohlídce zjistíme, že skutečný stav neodpovídá tomu, co je uvedeno v po- jistné smlouvě, a takové zjištění je zásadní, může dojít k úpravě výše pojistného, rozsahu samotného pojištění nebo v krajních případech i k vypovězení smlouvy. Pokud vozidlo přijmeme do pojištění, od data prohlídky je vozidlo pojištěno, pokud není sta- noveno jinak.
Nemáme povinnost vyplatit pojistné plnění za škody vzniklé v době před provedením prohlídky vozidla.
11.5 V případě zvolení samoprohlídky budeme posuzovat zaslanou fotodokumentaci takto:
a) Pokud bude některá z fotografií nekvalitní či nedostatečně průkazná, bude vás kontaktovat pracovník pojišťovny s in- strukcemi na pořízení nové fotografie.
b) Jestliže na základě dodané fotodokumentace rozhodneme o tom, že uvedené vozidlo nepřijmeme do pojištění, bude- me vás o tom neprodleně informovat.
11.6 Dále jste v případě, že vozidlo budete prohlížet sám, povinen nám při sjednání smlouvy poskytnout svůj e-mailový a telefo- nický kontakt. Odpovídáte také za řádné a včasné odeslání po- žadovaných dokladů pravdivě odrážejících skutečný stav vozidla.
a) Xxxxxxxx vozidlo nafotíte dle našich instrukcí a odešlete vy- hovující fotografie v požadovaném termínu, bude v přípa- dě našeho rozhodnutí o vstupu vozidla do pojištění vozidlo pojištěno ode dne následujícího po datu odeslání fotografií.
b) Pokud však bude při posuzování fotografií zjištěno, že byly odeslány nevyhovující, neprůkazné či upravené fotografie nebo že stav vozidla podle fotodokumentace není akcep- tovatelný pro vstup do pojištění, může být přijetí vozidla do pojištění zamítnuto a pojištění zaniká s účinky ke dni počátku pojištění a my vám vrátíme zaplacené pojistné za toto pojištění.
11.7 V průběhu doby trvání pojištění máme nárok požadovat po vás opakovanou prohlídku vozidla.
Tyto doplňkové pojistné podmínky jsou platné od 1. 10. 2018.
Doplňkové pojistné podmínky pro doplňková pojištění vozidel
OBSAH
Na co se pojištění nevztahuje 1
Úrazové pojištění řidiče a cestujících 3
Pojištění smrti obou rodičů ve vozidle 4
Pojištění pořizovací hodnoty nového vozidla 4
Pojištění pořizovací hodnoty ojetého vozidla 5
Oceňovací tabulka trvalých následků (viz příloha č. 1) 6
Příloha č. 1 – Oceňovací tabulka 7
1. Pár slov úvodem
Děkujeme, že jste se rozhodli pro naše pojištění vozidel – doplňko- vá pojištění (dále jen „doplňková pojištění“). Naším cílem je, abyste u nás byli vždy spokojeni.
Kdo jsme my?
Direct pojišťovna, a.s., IČO: 25073958, se sídlem Nové sady 996/25, Staré Brno, 602 00 Brno, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně v oddíle B, vložka 3365, provozující pojiš- ťovací činnost dle zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (v textu se označujeme jako „my“ nebo „pojišťovna“).
Kdo jste vy?
Xxxxx, která s námi uzavřela pojistnou smlouvu pojištění vozidel – do- plňková pojištění (v textu vás označujeme jako „pojistník“ nebo „vy“). Co právě čtete?
Právě čtete doplňkové pojistné podmínky pro doplňková pojištění DPPAD-10/2018 (dále jen „DPP“). Jejich smyslem je vysvětlit vám podmínky sjednávaných doplňkových pojištění a popsat, za jakých okolností má oprávněná osoba nárok na pojistné plnění.
Pro tato pojištění je oprávněnou osobou vlastník vozidla uvedeného v po- jistné smlouvě, pokud není uvedeno jinak. Podmínky pojištění mohou být od těchto DPP upraveny v pojistné smlouvě odlišně. Ujednání obsa- žená v pojistné smlouvě mají před ustanoveními těchto DPP přednost. Pojištění se v České republice řídí zákony, zejména občanským zákoní- kem, který byl vydán pod číslem 89/2012 Sbírky zákonů České republiky. Co znamená text kurzívou?
Pojmy označené kurzívou jsou psané odbornou terminologií, kterou vysvětlujeme ve slovníku pojmů SPA-10/2018. Tento slovník pojmů je jednou z příloh pojistné smlouvy. Pokud bychom v pojistné smlouvě nebo v pojistných podmínkách definovali nějaký z pojmů odlišně, platí pro daný text tato odlišná definice.
Územní platnost
Při sjednání pojištění si vybíráte, na jakém území bude pojištění plat- né. Máte dvě možnosti:
a) území České republiky,
b) geografické území Evropy a Turecka.
Územní platnost je pro doplňková pojištění uvedena v pojistné smlouvě.
2. Co lze pojistit
V rámci pojištění vozidel nabízíme tato doplňková pojištění:
2.1 Pojištění skel
V případě, kdy v době trvání pojištění bude na vozidle poškozeno pouze některé z jeho skel, uhradíme oprávněné osobě v rámci tohoto pojištění jeho opravu nebo výměnu. Bližší podrobnosti k tomuto pojištění naleznete ve článku 5.
2.2 Pojištění zavazadel
Toto pojištění využijete v situaci, kdy v době trvání pojištění do- jde k poškození, zničení či odcizení zavazadel, která jsou uložena v zavazadlovém prostoru vozidla nebo která mají cestující u sebe po dobu provozu vozidla uvedeného v pojistné smlouvě. Bližší podrobnosti k tomuto pojištění naleznete ve článku 6.
2.3 Úrazové pojištění řidiče a cestujících
Jestliže se v době trvání pojištění při provozu vozidla zraní či ze- mře jeden nebo více cestujících, bude jim či jejich pozůstalým vyplacen finanční obnos. Bližší podrobnosti k tomuto pojištění naleznete ve článku 7.
2.4 Úrazové pojištění řidiče
Jestliže se v době trvání pojištění při provozu vozidla pojištěná osoba zraní či zemře, bude oprávněné osobě vyplacen finanční obnos. Bližší podrobnosti k tomuto pojištění naleznete ve článku 8.
2.5 Pojištění smrti obou rodičů ve vozidle
Jestliže v době trvání pojištění při provozu vozidla dojde k situaci, kdy zemřou oba rodiče, z nichž jedním z nich jste vy, vyplatíme pozůstalým dětem ujednaný finanční obnos. Bližší podrobnosti k tomuto pojištění naleznete ve článku 9.
2.6 Pojištění pořizovací hodnoty nového vozidla
Toto pojištění lze uplatnit pouze na nová osobní vozidla. V přípa- dě totální škody (zničení nebo odcizení) na pojištěném vozidle vyplatíme oprávněné osobě částku, která odpovídá rozdílu mezi pořizovací cenou a aktuální obvyklou cenou vozidla tak, aby si mohla pořídit nové vozidlo.
Bližší podrobnosti k tomuto pojištění naleznete ve článku 10.
2.7 Pojištění pořizovací hodnoty ojetého vozidla
Toto pojištění lze uplatnit pouze na ojetá osobní vozidla. V přípa- dě totální škody (zničení nebo odcizení) na pojištěném vozidle vyplatíme oprávněné osobě částku, která odpovídá rozdílu mezi cenou, na kterou je vozidlo pojištěno, a aktuální obvyklou cenou vozidla tak, aby si mohla pořídit další vozidlo ve stejné hodnotě. Bližší podrobnosti k tomuto pojištění naleznete ve článku 11.
2.8 Garance ceny
V případě sjednání této služby vám budeme po dobu 3 let od počátku pojištění garantovat výši pojistného, což znamená, že ji jednorázově nezměníme. Bližší podrobnosti k tomuto pojištění naleznete ve článku 12.
Počátek a zánik doplňkového pojištění je shodný s počátkem a záni- kem samostatného pojištění, k němuž bylo připojištění sjednáno.
3. Na co se pojištění nevztahuje
3.1 Kromě výluk uvedených níže v článcích „Na co se pojištění ne- vztahuje“ u jednotlivých doplňkových pojištění, se všechna do- plňková pojištění nevztahují na škodu vzniklou v důsledku:
a) válečné události, násilného nepokoje, povstání, stávky, te- roristického útoku, zásahu veřejné moci nebo působení jaderné energie či chemické nebo biologické kontaminace,
b) úmyslného jednání pojistníka, pojištěného nebo oprávně- ného uživatele vozidla včetně osob žijících s nimi ve společ- né domácnosti nebo odkázaných na ně svou výživou nebo jiných osob, jednajících z podnětu některé z těchto osob,
c) použití vozidla k trestné činnosti pojistníkem, pojištěným nebo oprávněným uživatelem vozidla včetně osob žijících s nimi ve společné domácnosti nebo odkázaných na ně svou výživou nebo jiných osob, jednajících z podnětu některé z těchto osob,
d) řízení vozidla:
• osobou, která není držitelem příslušného řidičského oprávnění,
• osobou, které bylo řidičské oprávnění rozhodnutím správního orgánu odňato nebo pozastaveno, anebo jí bylo řízení vozidla pravomocným rozhodnutím soudu nebo správního orgánu zakázáno,
• osobou, která v době škodní události vozidlo řídila a nesplňovala jiné právním předpisem stanovené pod- mínky k řízení vozidla,
• osobou, která nebyla jednoznačně identifikována,
e) řízení vozidla osobou pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem ří- dit motorové vozidlo nebo pokud se tato osoba odmítla podrobit na výzvu policie zkoušce na jejich přítomnost anebo pokud svým jednáním po škodní události provedení takové zkoušky znemožnila,
f) řízení vozidla osobou, která není v době řízení vozidla těles- ně a duševně způsobilá k řízení vozidla,
g) technicky nezpůsobilého vozidla k provozu na pozemních komunikacích,
h) ke které došlo v době od předání vozidla za účelem pro- vedení objednané činnosti (např. opravna, autobazar) do opětovného převzetí vozidla jeho vlastníkem nebo opráv- něným uživatelem (tato výluka neplatí, pokud by ke škodě došlo i jinak neodvratitelnou událostí),
i) funkčního namáhání, pỉirozeného opotỉebení, únavy materiálu,
j) chybné konstrukce, výrobní nebo materiálové vady,
k) vady nebo poškození, které mělo vozidlo již v době sjednání pojištění,
l) obsluhy, údržby nebo opravy provedené neodborně, od- chylně od návodu nebo postupu stanoveného výrobcem vozidla, jeho části nebo výbavy, nebo v přímé souvislosti s ní,
m) použití vozidla jiným než výrobcem určeným způsobem nebo k vojenským účelům,
n) nesprávné přepravy nákladu nebo věcí na vozidle nebo ve vozidle, to platí i pro zvíře přepravované nebo ponechané na anebo ve vozidle,
o) úniku provozních kapalin (např. proražením spodního víka mo- toru, jehož následkem došlo k zadření motoru nebo jeho části),
p) výbuchu přepravovaných výbušnin nebo třaskavin, pokud k výbuchu nedošlo v příčinné souvislosti s pojistnými ne- bezpečími uvedenými v pojistné smlouvě,
q) činnosti vozidla jako pracovního stroje (např. při vyklápění, nakládání, manipulaci vozidla s nákladem apod.),
r) účasti na závodech a soutěžích všeho druhu a při příprav- ných a tréninkových jízdách k těmto závodům a soutěžím,
s) testovacích nebo jiných jízd na specializovaných okruzích nebo mimo veřejnou pozemní komunikaci,
t) zmocnění se pojištěného vozidla podvodem nebo zpronevě- rou bez ohledu na to, zda pachatel takového jednání byl zjištěn,
u) odcizení, úniku nebo znehodnocení pohonných hmot,
v) vjetí pojištěného vozidla do vody v místě postiženém zápla- vou nebo povodní a jejím následným vniknutím do motoru či interiéru vozidla.
3.2 Pojištění se nevztahuje na škody na zvukových, datových, obra- zových a jiných nosičích a záznamech na nich.
3.3 Z tohoto pojištění nevzniká právo na pojistné plnění za následné újmy všeho druhu (např. ušlého výdělku, ušlého zisku, nemož- nost používat pojištěnou věc apod.), za vedlejší výlohy (náklady právního zastoupení, poštovné, expresní příplatky apod.), za ne- majetkovou újmu a na úhradu ceny zvláštní obliby.
3.4 Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé do doby provedení vstupní prohlídky vozidla do pojištění v případě, kdy byla poža- dována (upřesnění v bodě 13 těchto pojistných podmínek).
3.5 K výlukám v bodě 3.1 pod písmenem d), e), f), g), i), l), m), n), o), p), q), r), s), v) se nepřihlíží (tj. nebudou uplatněny), pokud ke škodě došlo v době, kdy bylo pojištěné vozidlo ohlášeno policii jako odcizené.
4. Vaše povinnosti
Zde vám popíšeme, na co je důležité nezapomenout, jaké jsou vaše povinnosti a co od vás požadujeme.
4.1 Při šetření vaší pojistné události je potřeba, abyste s námi plně spolupracovali a řídili se našimi pokyny. V rámci této spolupráce při šetření vaší pojistné události jste nám povinni především po- jistnou událost nahlásit, a to bez zbytečného odkladu.
4.2 Musíte nám také umožnit prohlídku pojištěného vozidla, poskyt- nout nám všechny potřebné informace nezbytné pro uzavření smlouvy či šetření pojistné události a umožnit nahlédnout do technické, účetní či jiné obdobné dokumentace.
4.3 Vaší povinností je také neponechávat ve vozidle při jeho opuš- tění doklady předepsané k jeho provozu, osvědčení o registraci vozidla, klíče nebo kódové karty k zabezpečení vozidla.
4.4 Při opuštění vozidla jste povinni jej uzamknout a aktivovat všechna zabezpečovací zařízení.
Pokud by porušení některé z výše uvedených povinností mělo pod- statný vliv na vznik, rozsah nebo zjištění příčiny škody, jsme oprávněni přiměřeně krátit či odmítnout pojistné plnění.
5. Pojištění skel
Skla vozidla jsou specifickou součástí každého vozu, a proto mají vlast- ní pojištění. Pojištění nelze sjednat pro přípojná vozidla, motocykly, tříkolky, čtyřkolky ani sněžné skútry.
Nejčastěji sklo poškodí náraz kamínku způsobený před vámi jedoucím vozidlem. Proto je v pojištění skel zahrnuta oprava či výměna poškoze- ného skla pojištěného vozidla. Sklo vyměníme společně s částmi, kte- ré jsou dle výrobce vozidla povinně se sklem vyměnitelné, například senzory nebo vnitřní zpětné zrcátko.
5.1 Co je pojištěno
Skla, která slouží k výhledu z vozidla uvedeného v pojistné smlouvě, tedy:
a) čelní sklo (sklo sloužící k výhledu řidiče),
b) boční skla,
c) střešní a panoramatické sklo,
d) zadní sklo.
Za skla považujeme pouze taková, která jsou k pojištěnému vo- zidlu originálně připevněna, jsou pro daný typ vozidla schválena a mají potřebné atesty.
5.2 Na co se pojištění vztahuje
Pojištění se vztahuje na opravu či výměnu skla v případě, kdy máte na vozidle poškozená pouze skla, a to jedním z následují- cích pojistných nebezpečí:
a) Poškození skla způsobené nárazem letícího nebo padající- ho předmětu,
b) Stỉet a poškození zvíỉaty,
c) Odcizení a vandalismus,
d) Pỉírodní nebezpečí.
5.3 Na co se pojištění nevztahuje
Kromě výluk uvedených v článku 3 těchto DPP v rámci tohoto pojištění nehradíme:
a) následné škody způsobené poškozeným sklem (např. škrá- bance na laku nebo čalounění),
b) věci se sklem pevně spojené (např. dálniční známky, ochranné folie apod.),
c) dodatečné úpravy skel (např. tónováním, leptáním, písko- váním apod.),
d) vnější zpětná zrcátka,
e) boční a zadní skla autobusů, mikrobusů, trolejbusů a horní čelní skla patrových autobusů,
f) škody vzniklé poškozením nebo zničením skel vozidla pře- pravovaným nákladem nebo manipulací s ním.
5.4 Jak budeme plnit při poškození skel
Pojištění se sjednává na limit pojistného plnění, který je horní hranicí plnění pro každou pojistnou událost, maximálně však do výše obvyklé ceny vozidla v době pojistné události.
V případě poškození skla na vozidle vyplatíme částku odpoví- dající přiměřeným a účelně vynaloženým nákladům na výměnu a opravu (scelení) skla za použití v ČR běžně dostupných nových náhradních dílů, maximálně však do výše obvyklé ceny vozidla v ČR v době bezprostředně před pojistnou událostí, pokud není limit pojistného plnění v pojistné smlouvě sjednán nižší. Pojistné plnění se snižuje o výši dohodnuté spoluúčasti.
V případě zničení skla zásahem třetí osoby (Odcizení a vandalis- mus) vám právo na pojistné plnění vznikne tehdy, jestliže událost nahlásíte policii bez zbytečného odkladu po jejím zjištění.
Pojišťovna vyplácí pojistné plnění pouze na základě předlože- ných dokladů o provedené výměně nebo opravě (scelení) skla. Oprávněná osoba je povinna předložit doklad o opravě, který splňuje následující podmínky:
a) ceny materiálu (náhradní díly) a práce nepřevýší obvyklé ceny v ČR,
b) náklad na opravu je úměrný rozsahu poškození skla,
c) doklad je úplný a splňuje náležitosti stanovené právními předpisy.
Likvidaci pojistné události rozpočtem lze provést na základě do- hody pojišťovny a oprávněné osoby.
V případě rozhodnutí o výměně skla bude poškozené sklo zne- hodnoceno jeho označením.
5.5 Jak budeme hradit v kombinaci se sjednaným havarijním po- jištěním
Budete-li současně uplatňovat z jedné příčiny poškození pojiš- těného skla či skel a dalších částí vozidla a vznikne-li za toto po- škození právo na pojistné plnění z havarijního pojištění, právo na pojistné plnění z pojištění skel nevzniká.
5.6 Sjednání pojištění skel v průběhu trvání samostatného pojištění V případě, že se rozhodnete sjednat toto doplňkové pojištění v průběhu trvání samostatného pojištění, bude toto doplňkové pojištění platné až po provedení prohlídky pojištěného vozidla určeným pracovníkem pojišťovny.
5.7 Spoluúčast
V případě pojistné události v prvních třech měsících od data počátku tohoto pojištění je sjednána spoluúčast ve výši 50 % z pojistného plnění.
Toto neplatí v těchto případech:
a) Jedná se o nové vozidlo (datum první registrace není starší pěti dnů od data počátku pojištění).
b) Byla provedena prohlídka vozidla námi pověřenou osobou.
c) Při sjednání havarijního pojištění bylo vozidlo vámi nafoce- no a vámi odeslané fotografie byly námi schváleny.
6. Pojištění zavazadel
Kromě samotného vozidla si můžete dále pojistit také zavazadla, kte- rá jsou v zavazadlovém prostoru vozidla nebo která máte u sebe po dobu provozu vozidla.
6.1 Co je pojištěno
Cestovní zavazadla a věci osobní potřeby patřící osobám ces- tujícím ve vozidle, které jsou uloženy v uzamčeném zavazadlo- vém prostoru vozidla, v uzavíratelné schránce v palubní desce, v uzamčeném střešním boxu či která leží na sedadle po dobu provozu vozidla. Dále také dětské autosedačky. Pojištění se také vztahuje na cyklistická kola, jestliže jsou uzamčena ve vozidle nebo jsou uzamčena k nosiči, který je připevněn ke střeše, zad- ním dveřím či tažnému zařízení uzamykacím mechanismem.
6.2 Na co se pojištění vztahuje
Uhradíme poškození, zničení či odcizení jedním z následujících
pojistných nebezpečí:
a) Dopravní nehoda,
b) Stỉet a poškození zvíỉaty,
c) Odcizení a vandalismus,
d) Pỉírodní nebezpečí.
6.3 Na co se pojištění nevztahuje Pojištění se nevztahuje na:
a) cennosti, věci zvláštní hodnoty nebo věci převážené na vý- stavy, do muzeí či galerií,
b) písemnosti, plány a záznamy na zvukových, obrazových či datových nosičích,
c) zbraně, jejich příslušenství a střelivo,
d) živá zvířata,
e) zboží určené k následujícímu prodeji,
f) věci sloužící k podnikání či svěřené zaměstnavatelem,
g) zavazadla osob přepravovaných za úplatu,
h) kožichy,
i) příslušenství, vybavení a náhradní díly vozidel,
j) pỉenosnou elektroniku (například notebook nebo telefon),
k) případy, kdy k odcizení došlo při vloupání do vozidla v obdo- bí od 22:00 do 6:00 mimo hlídané parkoviště.
Dále se pojištění nevztahuje na poškození nebo zničení způsobené:
l) při nakládání, vykládání či překládání,
m) nesprávným uložením nebo vzniklé v důsledku nesprávné- ho upevnění,
n) přepravovanými zavazadly.
6.4 Jak budeme hradit
Způsobené škody hradíme dle rozsahu škody oprávněné osobě, kterou je prokazatelný vlastník zavazadla.
a) Jestliže bylo zavazadlo poškozeno, a je tedy možné jej opra- vit, uhradíme přiměřené a účelné náklady na opravu zava- zadla, nejvýše však do výše časové ceny.
b) V případě zničení zavazadla uhradíme časovou cenu zavazadla.
c) U odcizených zavazadel uhradíme časovou cenu zavazadla za podmínky, že odcizení bylo nahlášeno na Policii ČR, pří- padně příslušnému orgánu cizího státu, ve kterém k před- mětné události došlo.
d) Při pojistné události je pojistné plnění sníženo o spoluúčast
500 Kč.
6.5 Vaše povinnosti
Zde vám popíšeme, na co je důležité nezapomenout a jaké kroky od vás očekáváme.
a) Ve vozidle po dobu jeho opuštění neponechávejte zava- zadla volně viditelná. Tento bod se nevztahuje na dětské autosedačky.
b) Vaše auto není trezor, proto v době mezi 22. a 6. hodinou v případě opuštění vozidla na dobu delší než 2 hodiny ne- ponechávejte zavazadla ve vozidle ani v zavazadlovém pro- storu či uzamykatelném střešním boxu. Tento bod se ne- vztahuje na dětské autosedačky.
Pokud by porušení některé z výše uvedených povinnos- tí mělo podstatný vliv na vznik nebo rozsah škody, jsme oprávněni přiměřeně krátit či odmítnout pojistné plnění.
7. Úrazové pojištění řidiče a cestujících
Další pojištění, které je možné sjednat v rámci doplňkových pojištění, je úrazové pojištění cestujících. V případě, že dojde k úrazu cestující osoby včetně řidiče (dále jen „pojištěné osoby“) při provozu vozidla uvedeného v pojistné smlouvě, bude této osobě vyplacena částka dle míry trvalých následků, jež jí úraz způsobí. Kromě trvalých následků je v pojištění také zahrnuta smrt způsobená úrazem cestující osoby.
7.1 Co je pojištěno
Úrazové pojištění se sjednává jako obnosové pojištění. To zna- mená, že pokud se pojištěné osobě stane úraz definovaný v bodě 7.2, vyplatíme určenou finanční částku. Výše vyplácené částky bude určena podle rozsahu tělesného poškození, které je uvedeno pro jednotlivé typy úrazů v oceňovací tabulce. Tu naleznete v příloze č. 1 těchto DPP.
7.2 Na co se pojištění vztahuje
Z úrazového pojištění budeme hradit v případě dvou situací:
a) pokud pojištěné osobě úraz způsobí trvalé následky, vy- platíme částku určenou podle druhu a rozsahu trvalých následků, nejvýše však do limitu uvedeného pod položkou
„Trvalé následky způsobené úrazem“ v pojistné smlouvě,
b) pokud následkem úrazu pojištěná osoba zemře, vyplatíme osobám dle § 2831 občanského zákoníku společně jedno- rázovou částku ve výši limitu uvedeného v pojistné smlouvě pod položkou „Smrt v důsledku úrazu“.
7.3 Na co se pojištění nevztahuje
Pojištění se nevztahuje na následky úrazů:
a) osob dopravovaných na jiných místech, než jsou ty určené k přepravě osob,
b) pokud pojištěný nebyl v době škodní události připoután bezpeč- nostním pásem nebo jiným schváleným zádržným systémem,
c) vzniklých při provádění zkušebních a testovacích jízd všeho druhu,
d) vzniklých při nakládání či vykládání nákladu či přepravova- ných zavazadel,
e) vzniklých při neoprávněném provozování vozidla,
f) vzniklých při provozu mimo pozemní komunikace,
g) vzniklých následkem léčebných a preventivních zákroků, které nebyly vykonány s cílem léčit následky úrazu,
h) vzniklých následkem úmyslného sebepoškozování, sebe- vraždy nebo pokusu o ni,
i) které jste si zhoršili úmyslně nebo vědomým nevyhledáním lékařské péče nebo nerespektováním doporučení lékaře.
j) Pojištění se dále nevztahuje na:
k) poruchy hybnosti či poškození páteře včetně výhřezu mezi- obratlové ploténky, pokud nevznikly následkem úrazu,
l) mentální či duševní poruchy, kolapsy, epileptické záchvaty či jiné křeče, které nevznikly následkem úrazu,
m) trvalé následky či smrt, jež se daly očekávat již v době sjedná- ní pojištění, zejména v případech chronického onemocnění
či vážných onemocnění a úrazů, které vznikly před počátkem pojištění,
n) infekční nemoc, a to ani v případě, že byla přenesena zraněním.
7.4 Jak budeme hradit v případě trvalých následků úrazu
Částka, kterou vyplatíme v případě trvalých následků úrazu, zá- visí na druhu a rozsahu následků úrazu a na ujednaném limitu pojistného plnění v případě trvalých následků úrazu uvedeném v pojistné smlouvě. Podle druhu a rozsahu následků úrazu vy- platíme určité procento limitu odpovídající procentu tělesného poškození způsobeného úrazem. Výši tohoto procenta nalezne- te v oceňovací tabulce v příloze č. 1 těchto DPP. Přitom platí, že:
a) následky hodnotíme a výpočet výše pojistného plnění pro- vádíme až po ustálení následků úrazu, nejdéle však po 3 le- tech, a to na základě lékařských zpráv a případně vyšetření vybraným lékařem,
b) o vyhodnocení rozsahu trvalých následků úrazu jste opráv- něni nás požádat nejdříve 12 měsíců od úrazu, což je doba potřebná k tomu, aby se následky úrazu ustálily,
c) nejsou-li po 12 měsících trvalé následky ustáleny, můžeme vyplatit zálohu z pojistného plnění, ale pouze v případě, že část trvalých následků v rozsahu alespoň 10 % již bude mít trvalý charakter,
d) pokud není zranění obsaženo v oceňovací tabulce v příloze č. 1 těchto DPP, stanovíme jej podle zranění v tabulce ob- saženého, které je svým charakterem nejbližší skutečnému zranění,
e) vyplácíme pouze nároky, které dosáhnou alespoň 10 % tě- lesného poškození podle oceňovací tabulky, kterou nalez- nete v příloze č. 1 těchto DPP,
f) pokud v důsledku úrazu vznikne více trvalých následků, výše pojistného plnění se sčítá. Toto pravidlo však neplatí pro souběh poškození v rámci jedné končetiny nebo orgánu,
g) nejvyšší částka, kterou vyplatíme, odpovídá výši limitu po- jistného plnění pro trvalé následky úrazu uvedeného v po- jistné smlouvě.
Pokud v průběhu 3 let od úrazu, který pojištěná osoba utrpí v době trvání pojištění, v důsledku tohoto úrazu zemře, vyplatí- me částku odpovídající limitu pojistného plnění pro případ smrti úrazem uvedenou v pojistné smlouvě.
8. Úrazové pojištění řidiče
Pojištění úrazu řidiče se řídí stejnými podmínkami, jako jsou uvedeny v článku 7 těchto doplňkových pojistných podmínek s tím rozdílem, že v tomto pojištění je pojištěnou osobou pouze řidič vozidla uvedeného v pojistné smlouvě.
9. Pojištění smrti obou rodičů ve vozidle
Toto pojištění se vztahuje na situace, kdy při provozování vozidla uve- deného v pojistné smlouvě dojde následkem úrazu ke smrti obou rodičů dětí, které tak zůstanou nezaopatřeny. Jejich opatrovníkům vyplatíme obnos tak, aby uvedené děti byly hmotně zajištěny.
9.1 Co je pojištěno
Jedná se o obnosové pojištění. V případě smrti obou rodičů následkem úrazu při provozu vozidla vyplatíme obnos uvedený v pojistné smlouvě.
9.2 Na co se pojištění vztahuje
Pojistné plnění vyplatíme v případě smrti následkem úrazu při
provozu vozidla tehdy, kdy při jedné pojistné události:
a) zemřou oba rodiče dítěte,
b) zemře rodič dítěte v případě, že má dítě pouze jednoho ro- diče,
c) zemře rodič, který má dítě ve své výlučné péči a současně
d) osoba, která s tímto rodičem žije ve společné domácnosti a o toto dítě pečuje,
e) zemřou osoby, které mají toto dítě svěřeno do své péče.
f) Za děti považujeme děti, které byly v péči zemřelých rodičů, do ukončení jejich řádného studia, nejpozději však do věku 26 let.
Tento obnos bude rozdělen mezi všechny oprávněné děti ve stej- ném poměru.
9.3 Na co se pojištění nevztahuje
Pojištění se nevztahuje na úmrtí rodičů, které vzniklo následkem sebevraždy.
9.4 Jak budeme hradit
Pojistné plnění vyplatíme opatrovníkovi pozůstalých dětí po jeho stanovení soudem, jenž nám doloží rozhodnutí soudu o svěření dětí do opatrovnictví.
V případě, že děti budou svěřeny různým opatrovníkům, bude částka rozdělena rovnoměrně mezi stanovené opatrovníky dle počtu pozůstalých dětí, jež získaly do opatrovnictví.
10. Pojištění pořizovací hodnoty nového vozidla
Toto pojištění je doplňkovým pojištěním k havarijnímu pojištění, jest- liže jsou na pojistnou částku sjednána všechna pojistná nebezpečí: Dopravní nehoda, Stỉet a poškození zvíỉaty, Odcizení a vandalismus a Pỉírodní nebezpečí.
Pojištění se vztahuje pouze na nová osobní vozidla. Jeho smyslem je umožnit vlastníkovi vozidla v případě totální škody takové pojistné plnění, aby si mohl pořídit stejný nový model stejné značky vozidla.
V případě havarijního pojištění bez tohoto doplňkového pojištění totiž vyplatíme obvyklou cenu, což je aktuální tržní hodnota vozidla dané značky, typu, stáří, výbavy, stavu a počtu najetých kilometrů k datu pojistné události. To znamená, že za tuto cenu není možné pořídit stejné vozidlo nové. Proto v rámci pojištění pořizovací hodnoty nové- ho vozidla (dále jen „GAPN“), vyplatíme rozdíl mezi pořizovací cenou a aktuální obvyklou cenou vozidla tak, abyste si v případě totální škody na vozidle mohli pořídit vozidlo nové, nejvýše však vyplatíme 50 % z pořizovací ceny vozidla (pojistné částky).
10.1 Co je pojištěno
Vozidlo pojištěné v rámci havarijního pojištění sjednaného v této pojistné smlouvě.
Jedná se o továrně vyrobené osobní vozidlo:
– kategorie M1,
– které v den počátku pojištění není starší než 60 dní od data první registrace vozidla,
– vozidlo musí být zakoupeno v síti autorizovaných prodejců příslušné značky na území České republiky,
– má pořizovací cenu nižší než 2 500 000 Kč.
Dále je také pojištěna výbava pojištěného vozidla uvedená v ha- varijním pojištění v této smlouvě.
10.2 Na co se pojištění vztahuje
Na pojistné události, které mají rozsah totální škody a které nastaly do 36 měsíců od počátku pojištění vzniklé z pojistného nebezpečí:
a) Dopravní nehoda,
b) Stỉet a poškození zvíỉaty,
c) Odcizení a vandalismus,
d) Pỉírodní nebezpečí.
Pojištění GAPN zaniká také dnem změny havarijního pojištění iniciované pojistníkem (např. změna pojistné částky).
10.3 Na co se pojištění nevztahuje
V rámci tohoto pojištění nehradíme pojistné plnění u vozidel, která:
a) jsou využívána k přepravě za úplatu či zasílatelství,
b) jsou využívána k přepravě nebezpečného nákladu,
c) jsou využívána k taxislužbě či placené spolujízdě,
d) jsou využívána k provozování autopůjčovnami či provozo- vána autoškolami,
e) mají speciální úpravu, jakými jsou například vozidla s prá- vem přednosti v jízdě, odtahová vozidla, obytná vozidla, vy- prošťovací vozidla, sportovní vozidla apod.
Dále se pojištění GAPN nevztahuje na:
f) škodní události, kde nevznikl nárok na pojistné plnění v rám- ci havarijního pojištění či kde vznikla pouze parciální škoda,
g) částku, o kterou jsme snížili plnění z důvodu nesplnění smluvních povinností pojištěného či pojistníka,
h) částky, o které bylo sníženo pojistné plnění z havarijního po- jištění nebo na část plnění vycházející z právních předpisů (např. DPH),
i) náklady, které hradí jiné pojištění, či finanční ztráty hrazené z jiných zdrojů,
j) příslušenství, která nebyla v době počátku pojištění sou- částí výbavy pojištěného vozidla.
10.4 Jak budeme hradit
Pojistné plnění u GAPN odpovídá rozdílu mezi poỉizovací ce- nou a obvyklou cenou vozidla námi stanovenou jako základ pro
výpočet pojistného plnění z havarijního pojištění. Limit pojistné- ho plnění sjednaný v pojistné smlouvě je nejvyšší hranicí plnění a činí nejvýše 50 % poỉizovací ceny vozidla.
Jestliže bude škoda způsobena třetí osobou, která vám ji musí uhradit, a zároveň byste mohl plnění čerpat z havarijního pojiš- tění, tak právo na pojistné plnění z pojištění GAPN máte.
I v tomto případě bude obvyklá cena vozidla stanovena námi.
10.5 Vaše povinnosti
Pokud v době trvání pojištění dojde ke změně užívání nebo pře- stavbě pojištěného vozidla na vozidlo, pro které nelze pojištění tohoto typu sjednat, jste povinen nám tuto skutečnost bezod- kladně oznámit.
Pokud by porušení některé výše uvedené povinnosti mělo pod- statný vliv na vznik nebo rozsah škody, jsme oprávněni přiměře- ně krátit či odmítnout pojistné plnění.
11. Pojištění pořizovací hodnoty ojetého vozidla
Toto pojištění je doplňkovým pojištěním k havarijnímu pojištění, jest- liže jsou na pojistnou částku sjednána všechna pojistná nebezpečí: Dopravní nehoda, Stỉet a poškození zvíỉaty, Odcizení a vandalismus a Pỉírodní nebezpečí.
Jeho smyslem je umožnit vlastníkovi vozidla v případě totální škody ta- kové pojistné plnění, aby si mohl pořídit jiné vozidlo ve stejné hodnotě. V případě havarijního pojištění, bez tohoto doplňkového pojištění, totiž vyplatíme obvyklou cenu, což je aktuální tržní hodnota vozidla dané značky, typu, stáří, výbavy, stavu a počtu najetých kilometrů k datu pojistné události. To znamená, že za tuto cenu není možné po- řídit stejné vozidlo. Proto v rámci pojištění pořizovací hodnoty ojeté- ho vozidla (dále jen „GAPO“), vyplatíme rozdíl mezi pojistnou částkou a aktuální obvyklou cenou vozidla tak, abyste si v případě totální ško- dy na vozidle mohli pořídit podobné vozidlo, nejvýše však vyplatíme 50 % z pojistné částky, na kterou bylo vozidlo pojištěno.
11.1 Co je pojištěno
Vozidlo pojištěné v rámci havarijního pojištění sjednaného v této pojistné smlouvě.
Jedná se o továrně vyrobené osobní vozidlo vyjmenovaných značek:
– Citroën, Dacia, Fiat, Ford, Honda, Hyundai, Kia, Lada, Mazda, Mitsubishi, Nissan, Opel, Peugeot, Renault, Seat, Subaru, Su- zuki, Škoda, Toyota, Volkswagen,
– kategorie M1,
– které v den počátku pojištění:
• je ve stáří od 61 dní do 5 let od data první registrace vozidla,
• má najeto méně jak 150 000 km,
– má pořizovací cenu nižší než 1 000 000 Kč.
Dále je také pojištěna výbava pojištěného vozidla uvedená v ha- varijním pojištění v této smlouvě.
11.2 Na co se pojištění vztahuje
Na pojistné události, které mají rozsah totální škody a které nastaly do 36 měsíců od počátku pojištění vzniklé z pojistného nebezpečí:
a) Dopravní nehoda,
b) Stỉet a poškození zvíỉaty,
c) Odcizení a vandalismus,
d) Pỉírodní nebezpečí.
Pojištění GAPO zaniká také dnem změny havarijního pojištění iniciované pojistníkem (např. změna pojistné částky).
11.3 Na co se pojištění nevztahuje
V rámci tohoto pojištění nehradíme pojistné plnění u vozidel, kte- rá:
a) jsou využívána k přepravě za úplatu či zasílatelství,
b) jsou využívána k přepravě nebezpečného nákladu,
c) jsou využívána k taxislužbě či placené spolujízdě,
d) jsou využívána k provozování autopůjčovnami či provozo- vána autoškolami,
e) mají speciální úpravu, jakými jsou například vozidla s prá- vem přednosti v jízdě, odtahová vozidla, obytná vozidla, vy- prošťovací vozidla, sportovní vozidla apod.
Dále se pojištění GAPO nevztahuje na:
f) škodní události, kde nevznikl nárok na pojistné plnění v rám- ci havarijního pojištění či kde vznikla pouze parciální škoda,
g) částku, o kterou jsme snížili plnění z důvodu nesplnění smluvních povinností pojištěného či pojistníka,
h) částky, o které bylo sníženo pojistné plnění z havarijního po- jištění nebo na část plnění vycházející z právních předpisů (např. DPH),
i) náklady, které hradí jiné pojištění, či finanční ztráty hrazené z jiných zdrojů.
j) příslušenství, která nebyla v době počátku pojištění sou- částí výbavy pojištěného vozidla.
11.4 Jak budeme hradit
Pojistné plnění u GAPO odpovídá rozdílu mezi pojistnou částkou a aktuální obvyklou cenou vozidla, námi stanovenou jako základ pro výpočet pojistného plnění z havarijního pojištění. Limit po- jistného plnění sjednaný v pojistné smlouvě je nejvyšší hranicí plnění a činí nejvýše 50 % pojistné částky vozidla. Jestliže bude škoda způsobena třetí osobou, která vám ji musí uhradit, a záro- veň byste mohl plnění čerpat z havarijního pojištění, tak právo na pojistné plnění z pojištění GAPO máte.
I v tomto případě bude obvyklá cena vozidla stanovena námi.
11.5 Vaše povinnosti
Pokud v době trvání pojištění dojde ke změně užívání nebo pře- stavbě pojištěného vozidla na vozidlo, pro které nelze pojištění tohoto typu sjednat, jste povinen nám tuto skutečnost bezod- kladně oznámit.
Pokud by porušení některé výše uvedené povinnosti mělo pod- statný vliv na vznik nebo rozsah škody, jsme oprávněni přiměře- ně krátit či odmítnout pojistné plnění.
12. Garance ceny
12.1 V rámci této doplňkové služby se zavazujeme, že po dobu 3 let od počátku pojištění nebudeme měnit pojistné u rizik uvede- ných v pojistné smlouvě a zároveň nebudeme měnit ani bonus stanovený při sjednání této pojistné smlouvy. Pojistné tedy bude po následující dva roky po skončení prvního roku pojištění pře- depsáno ve stejné výši jako první roční pojistné.
12.2 Garance přestane platit v případě, že:
a) na smlouvě bude v průběhu první třech let požádáno o technickou změnu, která bude mít za následek změnu výše pojistného,
b) dojde ke škodní události, při jejímž šetření se řidič vozidla nepodrobí zkoušce na zjištění alkoholu či jiné návykové lát- ky nebo požije-li alkohol či jinou návykovou látku po neho- dě do doby provedení takové zkoušky.
13. Prohlídka vozidla
13.1 V případě sjednání pojištění skel a pojištění pořizovací hodnoty nového a ojetého vozidla po vás může být požadována prohlíd- ka vozidla, které pojišťujete. Informaci o tom, zda má prohlídka proběhnout, naleznete v pojistné smlouvě v sekci Důležité infor- mace nebo vám bude oznámena při převzetí vaší žádosti o změ- nu smlouvy. Xxxxxxx prohlídky je posoudit, zda lze přijmout vozidlo do pojištění nebo akceptovat žádost o změnu smlouvy.
13.2 Tato prohlídka může proběhnout několika způsoby.
Vozidlo prohlédne a požadovanou dokumentaci odešle:
a) námi pověřený pracovník, který vás bude kontaktovat,
b) zprostředkovatel, který s vámi sjednal pojištění,
c) pracovník pobočky, na kterou si přijedete vyřešit prohlídku,
d) vy sám v rámci samoprohlídky.
O způsobu prohlídky rozhodujete vy během sjednání pojistné smlouvy. Následně můžete tento způsob změnit tím, že nás kon- taktujete na lince x000 000 000 000.
13.3 Výsledkem prohlídky je rozhodnutí pojišťovny, zda pojišťované vozidlo přijme do doplňkového pojištění, či nikoliv. O tomto roz- hodnutí vás budeme informovat. Pokud vozidlo nepřijmeme do pojištění, pojištění zaniká s účinky ke dni počátku pojištění a my vám vrátíme zaplacené pojistné za toto pojištění. Pokud při pro- hlídce zjistíme, že skutečný stav neodpovídá tomu, co je uvedeno v pojistné smlouvě, a takové zjištění je zásadní, může dojít k úpra- vě výše pojistného, rozsahu samotného pojištění nebo v krajních případech i k vypovězení smlouvy. Pokud vozidlo přijmeme do po- jištění nebo akceptujeme vaši žádost o změnu smlouvy, od data prohlídky je vozidlo pojištěno, pokud není stanoveno jinak. Nemáme povinnost vyplatit pojistné plnění za škody vzniklé v době před provedením prohlídky vozidla.
13.4 V rámci samoprohlídky jste zodpovědní za provedení prohlídky dle námi zaslaných závazných instrukcí, které obdržíte jako pří-
lohu e-mailu. Tyto instrukce rovněž naleznete na tomto odkazu: xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxx.xxx
13.5 V případě zvolení samoprohlídky budeme posuzovat zaslanou fotodokumentaci takto:
a) Pokud bude některá z fotografií nekvalitní či nedostatečně průkazná, bude vás kontaktovat pracovník pojišťovny s in- strukcemi na pořízení nové fotografie.
b) Jestliže na základě dodané fotodokumentace rozhodneme o tom, že uvedené vozidlo nepřijmeme do pojištění, bude- me vás o tom neprodleně informovat.
13.6 Dále jste v případě, že vozidlo budete prohlížet sám, povinen nám při sjednání smlouvy poskytnout svůj e-mailový a telefo- nický kontakt. Odpovídáte také za řádné a včasné odeslání po- žadovaných dokladů pravdivě odrážejících skutečný stav vozidla.
a) Xxxxxxxx vozidlo nafotíte dle našich instrukcí a odešlete vy- hovující fotografie v požadovaném termínu, bude v přípa-
dě našeho rozhodnutí o vstupu vozidla do pojištění vozidlo
pojištěno ode dne následujícího po datu odeslání fotografií.
b) Pokud však bude při posuzování fotografií zjištěno, že byly odeslány nevyhovující, neprůkazné či upravené fotografie nebo že stav vozidla podle fotodokumentace není akcep- tovatelný pro vstup do pojištění, může být přijetí vozidla do pojištění zamítnuto a pojištění zaniká s účinky ke dni počátku pojištění a my vám vrátíme zaplacené pojistné za toto pojištění.
13.7 V průběhu doby trvání pojištění máme nárok požadovat po vás opakovanou prohlídku vozidla.
14. Oceňovací tabulka trvalých následků (viz příloha č. 1)
Tyto doplňkové pojistné podmínky jsou platné od 1. 10. 2018.
Příloha č. 1 – Oceňovací tabulka
Plnění za trvalé následky úrazu platné od 1. 10. 2018
ÚRAZY HLAVY A SMYSLOVÝCH ORGÁNŮ | ||
1 | Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 2 cm2 | 5 % |
2 | Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 10 cm2 | 15 % |
3 | Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu nad 10 cm2 | 25 % |
4 | Vážné neurologické mozkové poruchy po těžkém poranění hlavy podle stupně | do 80 % |
5 | Traumatická porucha lícního nervu | do 10 % |
6 | Poškození obličeje provázené funkčními poruchami lehkého stupně | do 10 % |
7 | Poškození obličeje provázené funkčními poruchami středního stupně | do 20 % |
8 | Poškození obličeje provázené funkčními poruchami těžkého stupně | do 35 % |
9 | Ztráta celého nosu | 20 % |
10 | Úplná ztráta čichu (pouze částečná není plněna) | 10 % |
11 | Úplná ztráta chuti (pouze částečná není plněna) | 5 % |
12 | Úplná ztráta zraku na jednom oku | 25 % |
13 | Úplná ztráta zraku na druhém oku (Při úplné ztrátě zraku nemůže hodnocení celkových TN činit na jednom oku více než 25 %, na druhém více než 75 % a na obou očích více než 100 %. Výjimku činí trvalá poškození uvedená v bodech 15, 21, 22, která se hodnotí i nad tuto hranici) | 75 % |
14 | Snížení zrakové ostrosti dle pomocné tabulky | |
15 | Za anatomickou ztrátu nebo atrofii oka se připočítává ke zjištěné hodnotě trvalé zrakové méněcennosti | 5 % |
16 | Koncentrické a nekoncentrické zúžení zorného pole | do 20 % |
17 | Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace při snášenlivosti kontaktní čočky alespoň 4 hod. denně | 15 % |
18 | Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace při snášenlivosti kontaktní čočky méně než 4 hod. denně | 18 % |
19 | Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace při úplné nesnášenlivosti kontaktní čočky | 25 % |
20 | Traumatická porucha okohybných nervů, nebo porucha rovnováhy okohybných svalů | do 25 % |
21 | Porušení průchodnosti slzných cest na jednom oku | 5 % |
22 | Porušení průchodnosti slzných cest na obou očích | 10 % |
23 | Ztráta jednoho boltce | 10 % |
24 | Ztráta obou boltců | 15 % |
25 | Nedoslýchavost jednostranná lehkého stupně | 0 % |
26 | Nedoslýchavost jednostranná středního stupně | do 5 % |
27 | Nedoslýchavost jednostranná těžkého stupně | do 12 % |
28 | Nedoslýchavost oboustranná lehkého stupně | do 10 % |
29 | Nedoslýchavost oboustranná středního stupně | do 20 % |
30 | Nedoslýchavost oboustranná těžkého stupně | do 35 % |
31 | Ztráta sluchu jednoho ucha | 15 % |
32 | Ztráta sluchu obou uší | 45 % |
33 | Porucha labyrintu jednostranná podle stupně | 10-20 % |
34 | Porucha labyrintu oboustranná podle stupně | 30-50 % |
35 | Stavy po poranění jazyka s defektem tkáně nebo jizevnatými deformacemi (jen pokud se již nehodnotí ztráta hlasu dle bodu 42) | 15 % |
36 | Zohyzďující jizvy v obličejové části hlavy | do 5 % |
POŠKOZENÍ CHRUPU (ZPŮSOBENÉ ÚRAZEM) | ||
37 | Ztráta jednoho zubu (hradí se pouze ztráta zubu větší než 50 %) | 1 % |
38 | Ztráta každého dalšího zubu | 1 % |
39 | Za ztrátu, odlomení a poškození mléčných zubů a umělých zubních náhrad | 0 % |
40 | Za ztrátu vitality zubu | 0 % |
ÚRAZY KRKU | ||
41 | Zúžení hrtanu nebo průdušnice lehkého stupně | do 15 % |
42 | Zúžení hrtanu nebo průdušnice středního a těžkého stupně s částečnou ztrátou hlasu (Podle bodu 42 nelze současně oceňovat při hodnocení podle bodů 43-45) | do 60 % |
43 | Ztráta hlasu (afonie) | 25 % |
44 | Ztráta mluvy následkem poškození ústrojí mluvy | 30 % |
45 | Stav po tracheotomii s trvale zavedenou kanylou (nelze současně oceňovat podle bodu 42–44) | 50 % |
ÚRAZY HRUDNÍKU, PLIC, SRDCE NEBO JÍCNU | ||
46 | Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené (spirometrické vyš.) lehkého stupně | do 10 % |
47 | Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené (spirometrické vyš.) středního a těžkého stupně | do 30 % |
48 | Jiné následky poranění plic podle stupně a rozsahu, jednostranně | 15-40 % |
49 | Xxxx následky poranění plic podle stupně a rozsahu, oboustranně (spirometrické vyš.) | 25-100 % |
50 | Porucha srdeční a cévní (pouze po přímém poranění, klinicky ověřené, podle stupně poranění, vyš. EKG) | 10-100 % |
51 | Poúrazové zúžení jícnu lehkého stupně | do 10 % |
52 | Poúrazové zúžení jícnu středního až těžkého stupně | 11-50 % |
ÚRAZY BŘICHA A TRÁVICÍCH ORGÁNŮ | ||
53 | Porušení břišní stěny provázené porušením břišního lisu | do 25 % |
54 | Poškození funkce trávicích orgánů podle stupně poruchy výživy | do 80 % |
55 | Ztráta sleziny | 15 % |
56 | Nedomykavost řitních svěračů podle rozsahu | do 60 % |
57 | Zúžení konečníku podle rozsahu | do 40 % |
ÚRAZY MOČOVÝCH A POHLAVNÍCH ORGÁNŮ | ||
58 | Ztráta jedné ledviny | 20 % |
59 | Poúrazové následky poranění ledvin a močových cest (včetně druhotné infekce, podle stupně poškození) | do 50 % |
60 | Ztráta jednoho varlete | 10 % |
61 | Ztráta obou varlat nebo ztráta potence do 45 let (ověřeno phaloplethysmografií) | 35 % |
62 | Ztráta obou varlat nebo ztráta potence od 46–60 let (ověřeno phaloplethysmografií) | 20 % |
63 | Ztráta obou varlat nebo ztráta potence nad 60 let (ověřeno phaloplethysmografií) | 10 % |
64 | Ztráta penisu nebo závažné deformity do 45 let | 40 % |
65 | Ztráta penisu nebo závažné deformity od 46 let do 60 let | 20 % |
66 | Ztráta penisu nebo závažné deformity nad 60 let (Je-li hodnoceno podle bodů 64-66, nelze současně hodnotit ztrátu potence podle bodů 61-63)“ | 10 % |
67 | Poúrazové deformity ženských pohlavních orgánů | 10-50 % |
ÚRAZY PÁTEŘE A MÍCHY | ||
68 | Omezení hybnosti páteře lehkého stupně | do 10 % |
69 | Omezení hybnosti páteře středního stupně | do 25 % |
70 | Omezení hybnosti páteře těžkého stupně | do 55 % |
71 | Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních kořenů lehkého stupně | 10-25 % |
72 | Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních kořenů středního stupně | 26-40 % |
73 | Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních kořenů těžkého stupně | 41-100 % |
ÚRAZY PÁNVE | ||
74 | Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin u žen do 45 let | 30-65 % |
75 | Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin u žen po 45 letech | 15-50 % |
76 | Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin u mužů | 15-50 % |
ÚRAZY HORNÍCH KONČETIN | ||
Níže uvedené hodnocení se vztahuje na pravoruké, u levorukých platí hodnocení opačné vlevo nedominantní horní končetiny. | ||
Poškození oblasti ramene a paže | ||
77 | Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti mezi loketním a ramenním kloubem vpravo | 70 % |
78 | Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti mezi loketním a ramenním kloubem vlevo | 60 % |
79 | Úplná ztuhlost ramenního kloubu v nepříznivém postavení (úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízká) vpravo | 35 % |
80 | Úplná ztuhlost ramenního kloubu v nepříznivém postavení (úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízká) vlevo | 30 % |
81 | Úplná ztuhlost ramenního kloubu v příznivém postavení (abdukce 50 st. flexe 40-45 st, vnitřní rotace 20 st.) vpravo | 30 % |
82 | Úplná ztuhlost ramenního kloubu v příznivém postavení (abdukce 50 st., flexe 40-45 st, vnitřní rotace 20 st.) vlevo | 25 % |
83 | Omezení hybnosti ramenního kloubu lehkého (vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 st.) vpravo | 5 % |
84 | Omezení hybnosti ramenního kloubu lehkého stupně (vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 st.) vlevo | 4 % |
85 | Omezení hybnosti ramenního kloubu středního stupně (vzpažení předpažením do 135 st.) vpravo | 10 % |
86 | Omezení hybnosti ramenního kloubu středního stupně (vzpažení předpažením do 135 st.) vlevo | 8 % |
87 | Omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně (vzpažení předpažením do 90 st.) vpravo | 18 % |
88 | Omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně (vzpažení předpažením do 90 st.) vlevo | 15 % |
89 | Habituální posttraumatická luxace ramenního kloubu vpravo (více jak 3x lékařem reponované, luxace RTG ověřena) | 20 % |
90 | Habituální posttraumatická luxace ramenního kloubu vlevo (více jak 3x lékařem reponované, luxace RTG ověřena) | 16,5 % |
91 | Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární vpravo | 3 % |
92 | Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární vlevo | 2,5 % |
93 | Nenapravitelné vykloubení akromioklavikulárního kloubu vpravo (Tossy II a III) | 6 % |
94 | Nenapravitelné vykloubení akromioklavikulárního kloubu vlevo (Tossy II a III) | 5 % |
95 | Pakloub kosti pažní vpravo | 35 % |
96 | Pakloub kosti pažní vlevo | 30 % |
97 | Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu vpravo | 30 % |
98 | Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu vlevo | 25 % |
99 | Trvalé následky po přetržení šlachy dlouhé hlavy dvouhlavého svalu vpravo | 3 % |
100 | Trvalé následky po přetržení šlachy dlouhé hlavy dvouhlavého svalu vlevo |
Poškození oblasti loketního kloubu a předloktí | ||
101 | Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká) vpravo | 30 % |
102 | Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká) vlevo | 25 % |
103 | Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení (úhel ohnutí 90-95 stupňů) vpravo | 20 % |
104 | Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení (úhel ohnutí 90-95 stupňů) vlevo | 16 % |
105 | Omezení hybnosti loketního kloubu vpravo | do 18 % |
106 | Omezení hybnosti loketního kloubu vlevo | do 15 % |
107 | Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních s nemožností přivrácení nebo odvrácení předloktí v nepříznivém postavení (v maximální pronaci nebo supinaci) vpravo | 20 % |
108 | Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních s nemožností přivrácení nebo odvrácení předloktí v nepříznivém postavení (v maximální pronaci nebo supinaci) vlevo | 16 % |
109 | Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém postavení (střední postavení nebo lehká pronace) vpravo | do 20 % |
110 | Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém postavení (střední postavení nebo lehká pronace) vlevo | do 16 % |
111 | Omezení přivrácení a odvrácení předloktí vpravo | do 20 % |
112 | Omezení přivrácení a odvrácení předloktí vlevo | do 16 % |
113 | Pakloub obou kostí předloktí vpravo | 40 % |
114 | Pakloub obou kostí předloktí vlevo | 35 % |
115 | Pakloub kosti vřetenní vpravo | 30 % |
116 | Pakloub kosti vřetenní vlevo | 25 % |
117 | Pakloub kosti loketní vpravo | 20 % |
118 | Pakloub kosti loketní vlevo | 15 % |
119 | Viklavý loketní kloub vpravo | do 20 % |
120 | Viklavý loketní kloub vlevo | do 15 % |
121 | Ztráta předloktí při zachovaném loketním kloubu vpravo | 55 % |
122 | Ztráta předloktí při zachovaném loketním kloubu vlevo | 45 % |
123 | Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí vpravo (jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu) | 27 % |
124 | Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí vlevo (jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu) | 22 % |
Ztráta nebo poškození ruky | ||
125 | Ztráta ruky v zápěstí vpravo | 50 % |
126 | Ztráta ruky v zápěstí vlevo | 42 % |
127 | Ztráta všech prstů ruky, popřípadě včetně záprstních kostí vpravo | 50 % |
128 | Ztráta všech prstů ruky, popřípadě včetně záprstních kostí vlevo | 42 % |
129 | Ztráta prstů ruky mimo palec včetně záprstních kostí vpravo | 45 % |
130 | Ztráta prstů ruky mimo palec včetně záprstních kostí vlevo | 40 % |
131 | Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení (postavení v krajním dlaňovém ohnutí) vpravo | 30 % |
132 | Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení (postavení v krajním dlaňovém ohnutí) vlevo | 25 % |
133 | Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení (postavení v krajním hřbetním ohnutí) vpravo | 15 % |
134 | Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení (postavení v krajním hřbetním ohnutí) vlevo | 12,5 % |
135 | Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení (hřbetní ohnutí 20-40 stupňů ) vpravo | 20 % |
136 | Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení (hřbetní ohnutí 20-40 stupňů) vlevo | 17 % |
137 | Pakloub člunkové kosti vpravo | 15 % |
138 | Pakloub člunkové kosti vlevo | 12 % |
139 | Omezení pohyblivosti zápěstí vpravo | do 20 % |
140 | Omezení pohyblivosti zápěstí vlevo | do 17 % |
141 | Viklavost zápěstí vpravo (potvrzeno RTG nebo USG vyš.) | do 12 % |
142 | Viklavost zápěstí vlevo (potvrzeno RTG nebo USG vyš.) | do 10 % |
Poškození palce | ||
143 | Ztráta koncového článku palce vpravo | 9 % |
144 | Ztráta koncového článku palce vlevo | 7 % |
145 | Ztráta palce se záprstní kostí vpravo | 25 % |
146 | Ztráta palce se záprstní kostí vlevo | 21 % |
147 | Ztráta obou článků palce vpravo | 18 % |
148 | Ztráta obou článků palce vlevo | 15 % |
149 | Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) vpravo | 8 % |
150 | Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) vlevo | 7 % |
151 | Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (v hyperextenzi) vpravo | 7 % |
152 | Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (v hyperextenzi) vlevo | 6 % |
153 | Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém postavení (lehké poohnutí) vpravo | 6 % |
154 | Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém postavení (lehké poohnutí) vlevo | 5 % |
155 | Úplná ztuhlost základního kloubu palce vpravo | 6 % |
156 | Úplná ztuhlost základního kloubu palce vlevo | 5 % |
157 | Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (úplná abdukce nebo addukce) vpravo | 9 % |
158 | Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (úplná abdukce nebo addukce) vlevo | 7,5 % |
159 | Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (lehká opozice) vpravo | 6 % |
160 | Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (lehká opozice) vlevo | 5 % |
161 | Úplná ztuhlost všech kloubů palce v nepříznivém postavení vpravo | do 25 % |
162 | Úplná ztuhlost všech kloubů palce v nepříznivém postavení vlevo | do 21 % |
163 | Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního a mezičlánkového kloubu vpravo | do 6 % |
164 | Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního a mezičlánkového kloubu vlevo | do 5 % |
165 | Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometekarpálního kloubu vpravo | do 9 % |
166 | Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometekarpálního kloubu vlevo | do 7,5 % |
Poškození ukazováku | ||
167 | Ztráta koncového článku ukazováku vpravo | 5 % |
168 | Ztráta koncového článku ukazováku vlevo | 4 % |
169 | Ztráta dvou článků ukazováku vpravo | 8 % |
170 | Ztráta dvou článků ukazováku vlevo | 6 % |
171 | Ztráta všech tří článků ukazováku vpravo | 12 % |
172 | Ztráta všech tří článků ukazováku vlevo | 10 % |
173 | Ztráta ukazováku se záprstní kostí vpravo | 15 % |
174 | Ztráta ukazováku se záprstní kostí vlevo | 12 % |
175 | Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním natažení nebo ohnutí vpravo | 15 % |
176 | Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním natažení nebo ohnutí vlevo | 12 % |
177 | Porucha úchopové funkce ukazováku vpravo | do 10 % |
178 | Porucha úchopové funkce ukazováku vlevo | do 8 % |
179 | Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových kloubů ukazováku vpravo, při neporušené úchopové funkci | 1,5 % |
180 | Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových kloubů ukazováku vlevo, při neporušené úchopové funkci | 1 % |
181 | Nemožnost úplného natažení základního kloubu ukazováku s poruchou abdukce vpravo | 2,5 % |
182 | Nemožnost úplného natažení základního kloubu ukazováku s poruchou abdukce vlevo | 2 % |
Poškození prostředníku, prsteníku a malíku | ||
183 | Ztráta celého prstu s příslušnou kostí záprstní vpravo | 9 % |
184 | Ztráta celého prstu s příslušnou kostí záprstní vlevo | 7 % |
185 | Ztráta všech tří článků nebo dvou článků se ztuhlostí základního kloubu vpravo | 8 % |
186 | Ztráta všech tří článků nebo dvou článků se ztuhlostí základního kloubu vlevo | 6 % |
187 | Ztráta dvou článků prstu se zachovalou funkcí základního kloubu vpravo | 5 % |
188 | Ztráta dvou článků prstu se zachovalou funkcí základního kloubu vlevo | 4 % |
189 | Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů vpravo | 3 % |
190 | Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů vlevo | 2 % |
191 | Úplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho z těchto prstů v krajním natažením nebo ohnutí (v postavení bránícím funkci sousedních prstů) vpravo | 9 % |
192 | Úplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho z těchto prstů v krajním natažením nebo ohnutí (v postavení bránícím funkci sousedních prstů) vlevo | 7 % |
193 | Porucha úchopové funkce prstu (omezení flexe do dlaně) vpravo | do 8 % |
194 | Porucha úchopové funkce prstu (omezení flexe do dlaně) vlevo | do 6 % |
195 | Nemožnost úplného natažení jednoho z mezičlánkových kloubů při neporušené úchopové funkci prstu, vlevo, vpravo | 1 % |
196 | Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu s poruchou abdukce vpravo | 1,5 % |
197 | Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu s poruchou abdukce vlevo | 1 % |
Traumatické poruchy nervů horní končetiny | ||
V hodnocení jsou již zahrnuty případné poruchy vazomotorické a trofické | ||
198 | Traumatická porucha nervu axillárního vpravo | do 30 % |
199 | Traumatická porucha nervu axillárního vlevo | do 25 % |
200 | Traumatická porucha kmene nervu vřetenního s postižením všech inervovaných svalů vpravo | do 45 % |
201 | Traumatická porucha kmene nervu vřetenního s postižením všech inervovaných svalů vlevo | do 37 % |
202 | Traumatická porucha nervu vřetenního se zachováním funkce trojhlavého svalu vpravo | do 35 % |
203 | Traumatická porucha nervu vřetenního se zachováním funkce trojhlavého svalu vlevo | do 27 % |
204 | Traumatická porucha nervu muskulokutánního vpravo | do 30 % |
205 | Traumatická porucha nervu muskulokutánního vlevo | do 20 % |
206 | Traumatická porucha kmene loketního nervu s postižením všech inervovaných svalů vpravo | do 40 % |
207 | Traumatická porucha kmene loketního nervu s postižením všech inervovaných svalů vlevo | do 33 % |
208 | Traumatická porucha distální části loketního nervu se zachováním funkce ulnárního ohýbače karpu a části hlubokého ohýbače prstů vpravo | do 30 % |
209 | Traumatická porucha distální části loketního kloubu se zachováním funkce ulnárního ohybače karpu a části hlubokého ohybače prstů vlevo | do 25 % |
210 | Traumatická porucha kmene středního nervu s postižením všech inervovaných svalů vpravo | do 30 % |
211 | Traumatická porucha kmene středního nervu s postižením všech inervovaných svalů vlevo | do 25 % |
212 | Traumatická porucha distální části středního nervu s postižením hlavně thenarového svalstva vpravo | do 15 % |
213 | Traumatická porucha distální části středního nervu s postižením hlavně thenarového svalstva vlevo | 12 % |
214 | Traumatická porucha všech tří nervů, popřípadě i celé pleteně pažní vpravo | do 60 % |
215 | Traumatická porucha všech tří nervů, popřípadě i celé pleteně pažní vlevo | do 50 % |
ÚRAZY DOLNÍCH KONČETIN | ||
Poškození kyčle, stehna a kolene | ||
216 | Ztráta jedné dolní končetiny v kyčelním kloubu nebo v oblasti mezikyčelním a kolenním kloubem | 50 % |
217 | Pakloub stehenní kosti nebo nekróza hlavice | 40 % |
218 | Endoprotéza kyčelního kloubu (mimo hodnocení omezení hybnosti kloubu) | 15 % |
219 | Chronický zánět kostní dřeně kosti stehenní jen po otevřených zlomeninách nebo pooperativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu | 25 % |
220 | Zkrácení jedné dolní končetiny do 1 cm | 0 % |
221 | Zkrácení jedné dolní končetiny do 4 cm | do 5 % |
222 | Zkrácení jedné dolní končetiny do 6 cm | do 15 % |
223 | Zkrácení jedné dolní končetiny přes 6 cm | do 25 % |
224 | Poúrazové deformity kosti stehenní (zlomeniny zhojené) s odchylkou osovou nebo rotační, za každých celých 5° odchylky (prokázané RTG) | 5 % |
Odchylky přes 45° se hodnotí jako ztráta končetiny. | ||
225 | Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v nepříznivém postavení (úplné přitažení nebo odtažení, natažení nebo ohnutí a postavení těmto blízká) | 40 % |
226 | Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v příznivém postavení (lehké odtažení od základního postavení nebo nepatrné ohnutí) | 30 % |
227 | Omezení pohyblivosti kyč. kloubu lehkého stupně | do 10 % |
228 | Omezení pohyblivosti kyč. kloubu středního stupně | do 20 % |
229 | Omezení pohyblivosti kyč. kloubu těžkého stupně | do 30 % |
Poškození kolena | ||
230 | Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo ohnutí v úhlu 20° a větším) | 30 % |
231 | Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení (ohnutí v úhlu 30° a větším) | 45 % |
232 | Úplná ztuhlost kolena v příznivém postavení (úhel ohnutí do úhlu 20°) | do 30 % |
233 | Endoprotéza v oblasti kolenního kloubu (mimo hodnocení omezení hybnosti kloubu) | 15 % |
234 | Omezení pohyblivosti kolenního kloubu lehkého stupně | do 10 % |
235 | Omezení pohyblivosti kolenního kloubu středního stupně | do 15 % |
236 | Omezení pohyblivosti kolenního kloubu těžkého stupně | do 25 % |
237 | Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti jednoho postranního vazu | 5 % |
238 | Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti předního nebo zadního zkříženého vazu | do 15 % |
239 | Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti předního a zadního zkříženého vazu | do 25 % |
240 | Trvalé následky po operativním vynětí jednoho menisku (podle rozsahu odstraněné části – minimálně 1/3 menisku průkaz operačním nálezem) | do 5 % |
241 | Trvalé následky po operativním vynětí obou menisků | |
242 | Trvalé následky po vynětí čéšky včetně atrofi e stehenních a lýtkových svalů | do 10 % |
Poškození bérce | ||
243 | Ztráta dolní končetiny v bérci se zachovaným kolenem | 45 % |
244 | Ztráta dolní končetiny v bérci se ztuhlým kolenním kloubem | 50 % |
245 | Pakloub kosti holenní nebo obou kostí bérce | 30 % |
246 | Chronický zánět kostní dřeně kosti bérce jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu | 22 % |
247 | Poúrazové deformity bérce vzniklé zhojením zlomenin v osové nebo rotační odchylce (odchylky musí být prokázány na RTG), za každých celých 5° | 5 % |
Odchylky přes 45° se hodnotí jako ztráta bérce. | ||
Poškození v oblasti hlezenného kloubu | ||
248 | Ztráta nohy v hlezenném kloubu nebo pod ním | 40 % |
249 | Ztráta chodidla v Chopartově kloubu | 30 % |
250 | Ztráta chodidla v Lisfrancově kloubu nebo pod ním | 25 % |
251 | Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v nepříznivém postavení (dorzální flexe nebo plantární flexe nad 20°) | 30 % |
252 | Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v pravoúhlém postavení | 25 % |
253 | Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v příznivém postavení (ohnutí do plosky kolem 5°) | 20 % |
254 | Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu lehkého stupně | do 6 % |
255 | Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu středního stupně | do 12 % |
256 | Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu těžkého stupně | do 20 % |
257 | Omezení pronace a supinace nohy | do 12 % |
258 | Úplná ztráta pronace a supinace nohy | 15 % |
259 | Viklavost hlezenného kloubu (nutný průkaz RTG nebo USG) | do 20 % |
260 | Plochá nebo vybočená noha následkem úrazu a jiné poúrazové deformity v oblasti hlezna a nohy | do 25 % |
261 | Chronický zánět kostní dřeně v oblasti tarzu a metatarzu a kosti patní, jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu | 15 % |
Poškození v oblasti nohy | ||
262 | Ztráta všech prstů nohy | 15 % |
263 | Ztráta obou článků palce nohy | 10 % |
264 | Ztráta obou článků palce nohy se záprstní kostí nebo s její částí | 15 % |
265 | Ztráta koncového článku palce nohy | 3 % |
266 | Ztráta jiného prstu nohy (včetně malíku), za každý prst | 2 % |
267 | Ztráta malíku nohy se záprstní kostí nebo s její částí | 10 % |
268 | Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce nohy | 3 % |
269 | Úplná ztuhlost základního kloubu palce nohy | 7 % |
270 | Úplná ztuhlost obou kloubů palce nohy | 8 % |
271 | Omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu palce nohy | do 3 % |
272 | Omezení pohyblivosti základního kloubu palce nohy | do 7 % |
273 | Porucha funkce kteréhokoliv jiného prstu nohy než palce, za každý prst | 1 % |
274 | Poúrazové oběhové atrofické poruchy na jedné dolní končetině | do 15 % |
275 | Poúrazové oběhové atrofické poruchy na obou dolních končetinách | do 30 % |
276 | Poúrazová atrofie svalstva dolních končetin při neomezeném rozsahu pohybů v kloubu na stehně | 5 % |
277 | Poúrazová atrofie svalstva dolních končetin, při neomezeném rozsahu pohybů v kloubu na bérci | 3 % |
Traumatické poruchy nervů dolní končetiny | ||
V hodnocení jsou již zahrnuty případné poruchy vazomotorické atrofické | ||
278 | Traumatická porucha nervu sedacího | do 50 % |
279 | Traumatická porucha nervu stehenního | do 30 % |
280 | Traumatická porucha nervu obturatorního | do 20 % |
281 | Traumatická porucha kmene nervu holenního s postižením všech inervovaných svalů | do 35 % |
282 | Traumatická porucha distální části nervu holenního s postižením funkce prstů | do 5 % |
283 | Traumatická porucha kmene nervu lýtkového s postižením všech inervovaných svalů | do 30 % |
284 | Traumatická porucha hluboké větve nervu lýtkového | do 20 % |
285 | Traumatická porucha povrchní větve nervu lýtkového | do 10 % |
OSTATNÍ DRUHY TRVALÝCH NÁSLEDKŮ | ||
286 | Jizvy a deformity (kromě bodu 36 těchto tabulek), které nezanechají funkční poškození | nehradí se |
287 | Poúrazové pigmentační změny | nehradí se |
288 | Poúrazové bolesti bez funkčního poškození | nehradí se |
289 | Duševní poruchy způsobené úrazem | nehradí se |
Trvalé následky úrazu v oceňovací tabulce neobsažené stanoví likvidátor ve spolupráci s posudkovým lékařem pojišťovny na základě srovnání stupně závažnosti.
Pomocná tabulka pro hodnocení stupně poškození při snížení zrakové ostrosti s optimální brýlovou korekcí
VIZUS | 6/6 | 6/9 | 6/12 | 6/15 | 6/18 | 6/24 | 6/36 | 6/60 | 3/60 |
6/6 | 0 % | 2 % | 4 % | 6 % | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 25 % |
6/9 | 2 % | 4 % | 6 % | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 28 % |
6/12 | 4 % | 6 % | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 31 % |
6/15 | 6 % | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 35 % |
6/18 | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 39 % |
6/24 | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 44 % |
6/36 | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 43 % | 49 % |
6/60 | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 43 % | 49 % | 55 % |
3/60 | 25 % | 28 % | 31 % | 35 % | 39 % | 44 % | 49 % | 55 % | 65 % |
Doplňkové pojistné podmínky pro asistenci vozidel
OBSAH
Tabulka pojistných limitů a dalších omezení 4
1. Pár slov úvodem
Děkujeme, že jste se rozhodli pro naše pojištění vozidel – asistence vozidel (dále jen „asistence vozidel“). Naším cílem je, abyste u nás byli vždy spokojeni.
Kdo jsme my?
Direct pojišťovna, a.s., IČO: 25073958, se sídlem Nové sady 996/25, Staré Brno, 602 00 Brno, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně v oddíle B, vložka 3365, provozující pojiš- ťovací činnost dle zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (v textu se označujeme jako „my“ nebo „pojišťovna“).
Kdo jste vy?
Xxxxx, která s námi uzavřela pojistnou smlouvu pojištění vozidel – asistence vozidel (v textu vás označujeme jako „pojistník“ nebo „vy“). Kdo zajišťuje asistenci vozidel?
Níže popsané asistenční služby v rámci pojištění vozidel poskytujeme prostřednictvím smluvního dodavatele (dále jen „asistenční společnost“). Co právě čtete?
Právě čtete doplňkové pojistné podmínky pro asistenci vozidel DPPAA-10/2018 (dále jen „DPP“). Jejich smyslem je vysvětlit vám pod- mínky sjednávaných asistenčních služeb a popsat, za jakých okolností má oprávněná osoba nárok na pojistné plnění.
Pro toto pojištění je oprávněnou osobou každá fyzická osoba, která oprávněně cestuje v pojištěném vozidle; maximální počet oprávně- ných osob se rovná celkovému počtu přepravovaných osob uvede- nému v technickém průkazu pojištěného vozidla. Nárok na čerpání asistenčních služeb se nevztahuje na veškeré osoby, jež jsou přepra- vované v pojištěném vozidle za jakoukoli úplatu (jízdné, v rámci za- placení zájezdu atd.). Podmínky pojištění mohou být od těchto DPP upraveny v pojistné smlouvě odlišně. Ujednání obsažená v pojistné smlouvě mají před ustanoveními těchto DPP přednost. Pojištění se v České republice řídí zákony, zejména občanským zákoníkem, který byl vydán pod číslem 89/2012 Sbírky zákonů České republiky.
Co znamená text kurzívou?
Pojmy označené kurzívou jsou psané odbornou terminologií, kterou vysvětlujeme ve slovníku pojmů SPA-10/2018. Tento slovník pojmů je jednou z příloh pojistné smlouvy. Pokud bychom v pojistné smlouvě nebo v pojistných podmínkách definovali nějaký z pojmů odlišně, platí pro daný text tato odlišná definice.
2. Co je pojištěno
Zde uvádíme, co vše je možné sjednat v rámci asistence vozidel. Po- drobný popis jednotlivých asistenčních služeb naleznete v článcích č. 5 až 8 těchto DPP. Konkrétní rozsah pojištěných asistencí je uveden v pojistné smlouvě.
2.1 Základní asistence při nehodě, tj. v souvislosti s dopravní ne- hodou, stỉetem a poškozením zvíỉaty, vandalismem, pỉírodním nebezpečím (dále jen „Nehoda“), jež se skládá z Technické asis- tence a Právní asistence.
2.2 Základní asistence při nehodě a poruše vozu, tj. v souvislosti s Nehodou a poruchou (nepojízdnost vozidla v důsledku po- ruchy vozidla, kdy je nepojízdnost daného vozidla způsobená
jakoukoliv nahodilou mechanickou, elektrickou či elektronickou závadou), jež se skládá z Technické asistence a Právní asistence.
2.3 Náhradní vozidlo.
2.4 Drobné závady.
Asistenční služba však nenahrazuje poslání, úkoly či zásahy ze zákona zřízených sborů či útvarů záchranných zdravotnických, hasičských, vyprošťovacích nebo průzkumných složek.
3. V jakém rozsahu
Asistenční služby jsou škodovým neživotním pojištěním, což zname- ná, že hradíme náklady na provedení nezbytných oprav nebo služeb vzniklých v době trvání pojištění, pokud je vozidlo nepojízdné. Bez- prostředně následkem událostí uvedených v článcích 2.1 až 2.4, v roz- sahu specifikovaném pro každou jednotlivou službu v článcích 5 až 8. Uhradíme maximálně náklady do výše sjednaného limitu pojistného plnění. Asistence se poskytuje bez spoluúčasti.
3.1 Sjednané asistenční služby lze využít pouze pro vozidlo uvedené v pojistné smlouvě.
3.2 Asistenční služby poskytujeme v rozsahu Základní asistence při nehodě nebo Základní asistence při nehodě a poruše vozu. Základní asistence při nehodě je vždy sjednána automaticky k pojištění vozidla. Tento základní rozsah je možné rozšířit o asi- stenční služby při poruše vozu, tj. Základní asistenci při nehodě a poruše vozu. Konkrétní rozsah využití asistenčních služeb je uveden v pojistné smlouvě.
3.3 Územní platností asistenčních služeb může být:
a) území České republiky,
b) geografické území Evropy a Turecka. V případě území Bě- loruska, Ukrajiny, Moldavska, Ruska a Turecka je pojistné plnění závislé na místních podmínkách, a proto ho nemůže- me plně garantovat.
Územní rozsah je uveden v pojistné smlouvě.
3.4 Limity pojistného plnění asistenčních služeb jsou popsány v tabul- ce pojistných limitů a dalších omezení (hodnoty uvádíme včetně DPH), která je součástí těchto DPP. Uvedený limit je vždy maximál- ní hranicí plnění za danou službu z jedné pojistné události.
4. Jak to celé funguje
Asistence je poskytována po celou dobu platnosti pojistné smlouvy pojištění vozidel.
4.1 Žádost o asistenci
Jestliže dojde k okolnostem, ze kterých má oprávněná oso- ba nárok na poskytnutí asistenční služby, nahlásí je bez zby- tečného odkladu asistenční společnosti telefonicky na číslo
x000 000 000 000 a sdělí následující údaje:
a) své jméno a příjmení,
b) číslo pojistné smlouvy,
c) značku a typ vozidla,
d) registrační značku (RZ) pojištěného vozidla,
e) VIN kód pojištěného vozidla (je uveden pod čelním sklem na straně řidiče nebo na malém a velkém technickém průkazu),
f) přesné označení místa škodní události, polohu vozidla,
g) své kontaktní telefonní číslo,
h) stručný popis vzniku škodní události nebo okolností, které vyžadují asistenční službu,
i) jakékoliv další informace, které po ní budou požadovány v souvislosti s nárokem na zajištění asistenční služby.
4.2 Provedení asistence
Asistenční společnost zajistí dodavatele, který poskytne uvede- nou službu. Po příjezdu dodavatele do místa škodní události je oprávněná osoba povinna prokázat svou totožnost. Teprve po ověření totožnosti dodavatel posoudí příčinu škodní události,
její rozsah a náklady poskytnutí příslušné služby. Pokud doda- vatel posoudí, že náklady na provedení služby mohou překročit uvedený limit plnění, oznámí tuto skutečnost oprávněné osobě ještě před začátkem služby. V takovém případě může oprávně- ná osoba službu přijmout a uhradit náklady nad rámec limitu plnění. Druhou možností je poskytnutí služby zcela odmítnout. Po provedení asistence je oprávněná osoba povinna na místě potvrdit její uskutečnění a zkontrolovat správnost vystaveného dokladu včetně svých identifikačních údajů.
4.3 Uhrazení asistence
Hrazení probíhá tak, že výlohy na službu dodavatele uhradíme my, maximálně však do výše limitu pojistného plnění za danou službu uvedeného v pojistné smlouvě. Náklady nad limit plnění uvedený v pojistné smlouvě hradí oprávněná osoba.
5. Technická asistence
Technická asistence obsahuje řadu služeb popsaných v tomto článku.
5.1 Kdy máte nárok na službu
Technickou asistenci poskytujeme dle rozsahu asistenčních služeb ujednaných v pojistné smlouvě, a to v rozsahu Základní asistence při nehodě nebo Základní asistence při nehodě a poruše vozu.
5.2 Na co se asistence vztahuje
Technická asistence se vztahuje na níže uvedené služby. Konkrét- ní rozsah služeb a sjednané limity a omezení jsou specifikovány v tabulce pojistných limitů a dalších omezení (hodnoty uvádí- me včetně DPH), která je součástí těchto DPP, a dále v pojistné smlouvě.
a) Služba dispečinku
Jedná se o organizaci pomoci ve výše uvedených případech a dále poskytnutí garance finančního krytí dodavatelům služeb.
Kromě toho asistence poskytuje telefonické informace souvise- jící s nepojízdností vozidla včetně konferenčního hovoru s tech- nikem, dopravní a motoristické informace před a během cesty a také zabezpečí předání nezbytného vzkazu blízké osobě, tj. osobě, které má být upozorněna na potíže oprávněné osoby.
b) Práce mechanika
Služba zahrnuje náklady na příjezd a odjezd vozidla silniční služby a práci mechanika. Cenu použitého materiálu, ná- hradních dílů a provozních kapalin si hradí oprávněná osoba.
c) Vyproštění vozidla
Jedná se o vyproštění vozidla, které se v případě nehody ocitlo mimo vozovku, nebo navrácení převrženého vozidla zpět do standardní provozní polohy, které nezvládne běžné odtahové vozidlo.
d) Odtah vozidla
Pokud nemůže být vozidlo zprovozněno na místě, bude od- taženo odtahovým vozidlem do nejbližšího servisu. Součástí odtahu není vyproštění vozidla z terénu.
e) Úschova vozidla
Jestliže z objektivních důvodů nelze vozidlo předat do opra- vy, zajistíme a uhradíme odtah vozidla na nejbližší zabezpe- čené místo k jeho přechodnému uložení a uhradíme nákla- dy na jeho uložení do příslušného limitu.
Limit pojistného plnění za technickou asistenci je pro všechny výše uvedené služby definované pod písmeny b), c), d) a e) v rámci jedné pojistné události společný.
Jednou za 12 po sobě jdoucích měsíců má oprávněná osoba
dále nárok na využití jedné z následujících služeb:
f) Náhradní vozidlo
Uhrazení půjčovného za nájem náhradního vozidla po dobu opravy odtaženého nepojízdného pojištěného vozidla. Ná- hradní vozidlo poskytujeme ve stejné nebo nižší třídě, než je pojištěné vozidlo. Jedná se o náklady bez započtení pro- vozních kapalin. Ze sjednaného limitu uhradíme přistavení, nájem a odstavení půjčeného vozidla.
g) Náhradní ubytování
Ubytování obvyklé posádky pojištěného vozidla v místním hotelu po dobu opravy odtaženého nepojízdného pojiště- ného vozidla, v závislosti na místních podmínkách a mož- nostech hotelové kapacity. Nárok na čerpání asistencí se nevztahuje na veškeré osoby, jež jsou přepravované v po- jištěném vozidle za jakoukoli úplatu.
h) Náhradní doprava
Asistence zajistí dopravu obvyklé posádky pojištěného vo- zidla do cíle cesty nebo výchozího místa cesty veřejnými hromadnými prostředky. O druhu dopravního prostředku rozhoduje asistenční společnost. Nárok na čerpání asisten- cí se nevztahuje na veškeré osoby, jež jsou přepravované v pojištěném vozidle za jakoukoli úplatu.
i) Doprava do servisu
Asistence zajistí dopravu a uhradí náklady na dopravu z místa bydliště do servisu pro opravené vozidlo.
V případě, že k nepojízdnosti pojištěného vozidla dojde v zahra- ničí, má oprávněná osoba dále nárok na následující služby:
j) Oprava vozidla v zahraničí
Na poškozeném vozidle bude po jeho odtažení do servisu pro- vedena dílčí oprava dostatečná pro to, aby vozidlo bylo schop- né návratu do České republiky. Služba hradí pouze náklady na diagnostiku a práci mechanika po dobu 3 dnů. V případě, že oprava potrvá déle než 3 dny, hradí si práci mechanika opráv- něná osoba. Náklady na náhradní díly, provozní kapaliny a pravidelné servisní úkony nejsou z této služby hrazeny.
k) Repatriace vozidla
Jestliže je vozidlo opravitelné, ale oprava vozidla by trvala déle než 7 dní, tak má oprávněná osoba nárok na odtah ne- pojízdného vozidla odtahovým vozidlem do autorizovaného servisu nejblíže k bydlišti oprávněné osoby v České repub- lice. Jestliže však náklady na repatriaci překročí hodnotu vozidla, nevzniká na repatriaci nárok a je možnost využít služby sešrotování vozidla.
l) Sešrotování vozidla
Je-li ekonomicky nevýhodné opravit vozidlo či jej repatri- ovat ze zahraničí, zajistíme a uhradíme oprávněné osobě po souhlasu vlastníka vozidla náklady na jeho sešrotování v zahraničí.
Při pojistné události lze využít pouze jednu z výše uvedených služeb definovaných pod písmeny j), k) a l).
V případě vozidel nad 3,5 tuny lze dále v zahraničí využít z násle- dujících služeb do výše stanoveného limitu v pojistné smlouvě:
m) Strážení vozidla
Uhradíme náklady na ostrahu vozidla do limitu plnění sta- noveného v tabulce pojistných limitů a dalších omezení (hodnoty uvádíme včetně DPH), která je součástí těchto DPP. Strážit vozidlo budeme až do doby, než je možné jej předat do nejbližšího servisu.
n) Překládka nákladu
Uhradíme náklady na přeložení nákladu na náhradní vozidlo až do výše limitu plnění stanoveného v tabulce pojistných limitů a dalších omezení (hodnoty uvádíme včetně DPH), která je součástí těchto DPP. Další náklady spojené s přelo- žením nákladu (například vyložení ve skladu, skladné apod.), nejsou zahrnuty do sjednaného limitu plnění.
o) Zajištění hotovosti
Pokud v souvislosti s pojistnou událostí bude oprávněná osoba potřebovat poslat z České republiky finanční pomoc, zprostředkujeme její zaslání do požadovaného místa za podmínky složení protihodnoty v českých korunách v Čes- ké republice.
5.3 Na co se asistence nevztahuje
Poskytování technické asistence se nevztahuje na případy:
a) válečné události, násilné nepokoje, povstání, stávky, tero- ristické útoky, zásahy veřejné moci nebo působení jaderné energie či chemické nebo biologické kontaminace,
b) úmyslného jednání pojistníka, pojištěného nebo oprávně- ného uživatele vozidla včetně osob žijících s nimi ve společ- né domácnosti nebo odkázaných na ně svou výživou nebo jiných osob, jednajících z podnětu některé z těchto osob,
c) vady nebo poškození, které mělo vozidlo již v době sjednání pojištění,
d) škody vzniklé při řízení osobou bez platného řidičského oprávnění,
e) škody vzniklé na motoristických závodech a soutěžích vše- ho druhu a přípravě na ně nebo v případě škod vzniklých při motoristických přehlídkách,
f) škody, které byly způsobeny pod vlivem alkoholu, psycho- farmak a drog či jiných obdobných látek nebo odmítnutí podrobit se zkoušce na tyto látky,
g) škody, jejichž příčinou je porucha, která se v posledních 12 měsících u pojištěného vozidla vyskytla a byla námi hrazena,
h) škody vzniklé v důsledku trestného činu, sázky, sebevraždy nebo pokusu o ní,
i) poruchy na speciálních přídavných nebo pomocných zaří- zeních pojištěného vozidla,
j) případy, kdy nebude fyzicky či právně možný přístup k vozidlu,
k) případy, kdy počet přepravovaných osob či hmotnost vozi- dla překročí limity uvedené v technickém průkazu pojiště- ného vozidla,
l) škody na přípojných vozidlech neuvedených v pojistné smlouvě,
m) asistence, které si oprávněná osoba zajistila sama bez sou- hlasu pojišťovny, resp. asistenční společnosti.
6. Právní asistence
Smyslem právní asistence je informovat oprávněnou osobu v případech, kdy je nucena chránit své právní zájmy. Konkrétní výčet toho, na co se tato právní asistence vztahuje, je uveden v článku 6.2. Právní asisten- ci poskytujeme jako telefonickou službu právních informací, na kterou se může oprávněná osoba obrátit s jakýmkoliv dotazem, který se týká zejména právních otázek v souvislosti s pojištěným vozidlem. Jedná se o obecné informace v konzultační rovině, které jsou čistě popisné.
6.1 Kdy máte nárok na službu
Právní asistenci poskytujeme dle rozsahu asistenčních služeb sjednaných v pojistné smlouvě, a to v rozsahu Základní asistence při nehodě nebo Základní asistence při nehodě a poruše vozu. Na právní asistenci má oprávněná osoba nárok:
a) při skutečném nebo údajném porušení právních předpisů či povinností ze strany třetích osob, jehož následkem byly naru- šeny její oprávněné zájmy v souvislosti s pojištěným vozidlem,
b) při vzniku škody, újmy či pojistného plnění, ze kterých uplat- ňuje nárok na jejich náhradu,
c) při skutečném či údajném spáchání skutku, ze kterého je zahájeno vůči ní trestní nebo správní řízení.
6.2 Na co se asistence vztahuje
a) Správní a trestní řízení v souvislosti s nehodou v případě, že je oprávněná osoba podezřelá nebo obviněná ze spáchání přestupku či podezřelá, obviněná nebo obžalovaná ze spá- chání trestného činu z nedbalosti následkem nehody.
b) Správní řízení v souvislosti s provozem vozidla. V případě, že je oprávněná osoba podezřelá nebo obviněná ze spáchání přestupku či podezřelá, obviněná nebo obžalovaná ze spá- chání trestného činu z nedbalosti následkem jednání přímo souvisejícího s provozem vozidla.
c) Spory týkající se reklamace související s koupí či opravou pojištěného vozidla.
6.3 Na co se asistence nevztahuje
Nárok na právní asistenci nevzniká v následujících případech:
a) Pokud se jedná o spor:
• mezi námi a oprávněnou osobou,
• mezi blízkými osobami pojištěného a pojištěným,
• mezi pojistníkem a pojištěným,
• mezi pojištěnými v rámci jedné pojistné smlouvy,
• jehož předmětem je nárok, který oprávněná osoba
převzala za jinou osobu,
• vyplývající z účasti na motoristických závodech, soutě- xxxx, tréninkových či testovacích jízdách, případně při přípravě na ně.
b) Pokud spor vznikl, jelikož oprávněná osoba:
• spáchala úmyslný trestný čin, přestupek či úmyslně způsobila škodu nebo újmu,
• nesplněním či neplněním svých závazků či dluhů způ- sobila škodu či újmu,
• trpěla psychickou nemocí.
c) Pokud se jedná o řízení vozidla:
• osobou bez platného řidičského oprávnění,
• bez platného osvědčení o státní technické kontrole
vozidla,
• pod vlivem alkoholu či jiných omamných či návyko- vých látek či při odmítnutí vyšetření zjištění jejich vlivu.
d) Pokud se jedná o případy, kdy:
• skutečnosti vedoucí ke sporu se staly nebo byly známy již v době před sjednáním pojištění,
• oprávněná osoba mohla škodě zabránit ještě před je- jím vznikem či v době jejího vzniku, ale neučinila tak,
• počet přepravovaných osob či hmotnost vozidla pře- kročí limity uvedené v technickém průkazu pojištěné- ho vozidla.
7. Náhradní vozidlo
Smyslem služby náhradního vozidla je zajistit oprávněné osobě ná- hradní vozidlo po dobu opravy pojištěného vozidla nad rámec Základ- ní asistence, v níž vzniká nárok na náhradní vozidlo dle čl. 5.2. písm. f). Podrobnosti o této službě jsou popsány v tomto článku.
7.1 Kdy máte nárok na službu:
Pokud je v pojistné smlouvě sjednáno připojištění náhradního vozidla, má oprávněná osoba nárok na náhradní vozidlo při opravě odtaženého nepojízdného pojištěného vozidla v závislos- ti na rozsahu sjednané asistenční služby dle pojistné smlouvy, v jejichž důsledku je pojištěné vozidlo nepojízdné:
a) připojištění náhradního vozidla k Základní asistenci při ne- hodě – sjednáte si počet dní náhradního vozidla na jednu pojistnou událost,
b) připojištění náhradního vozidla k Základní asistenci při ne- hodě a poruše vozu – sjednáte si počet dní náhradního vo- zidla na jednu pojistnou událost.
Poskytnutí náhradního vozidla uhradíme pouze při splnění všech těchto podmínek:
c) škoda na vozidle byla šetřena místní policií, pokud to platný předpis nařizuje,
d) oprava vozidla proběhla v opravně odsouhlasené námi nebo asistenční společností,
e) výše půjčovného bude odpovídat cenám obvyklým v da- ném místě a čase pro danou kategorii a třídu náhradního vozidla,
f) výše půjčovného bude prokázána účetním dokladem vy- staveným osobou, která má oprávnění provozovat auto- půjčovnu.
7.2 Na co se asistence vztahuje:
Asistence se vztahuje na úhradu půjčovného za nájem, přista- vení a odstavení náhradního vozidla stejné nebo nižší třídy jako vozidlo uvedené v pojistné smlouvě po dobu opravy odtaženého nepojízdného vozidla.
To znamená, že nárok na úhradu půjčovného začíná dnem pře- dání vozidla odtahové službě a končí dnem, ve kterém bylo po- dle vyjádření opravny možno převzít opravené vozidlo. Jedná-li se o totální škodu a vozidlo nebude opravováno, nárok na úhra- du půjčovného začíná dnem vzniku totální škody a končí desá- tým dnem včetně sobot, nedělí a svátků.
7.3 Na co se asistence nevztahuje:
a) Neuhradíme náklady nezahrnuté do půjčovného, zejména nákup pohonných hmot a provozních náplní, mytí a čištění vozidla, parkovné apod.
b) Při využití náhradního vozidla k vlastnímu převozu ze zahra- ničí do České republiky nehradíme náklady na dopravení vozidla zpět do místa zapůjčení.
8. Drobné závady
Smyslem této asistenční služby je pomoc v níže uvedených konkrét- ních případech, jež se týkají pojištěného vozidla.
8.1 Nárok na službu máte v případě:
a) defektu pneumatiky,
b) vybití akumulátoru,
c) nepojízdnosti vozidla důsledkem spotřebování paliva nebo načerpáním nevhodného paliva (záměny či doplnění paliva),
d) znemožnění přístupu do vozidla způsobeným ztrátou klíčů, jejich zlomením v zámku či jejich ponecháním v uzamče- ném vozidle (zabouchnutí či ztráta klíčů).
8.2 Na co se asistence vztahuje:
Ve výše uvedených případech zorganizujeme následující služby a uhradíme je až do výše limitu sjednaném v pojistné smlouvě.
a) Defekt pneumatiky
Zorganizujeme a do výše limitu uhradíme příjezd technika, jenž na místě vymění pneumatiku. Jestliže z oprávněných
důvodů nebude toto na místě možné, uhradíme odtah do nejbližšího servisu. Po dobu oprávněné opravy odtaženého nepojízdného pojištěného vozidla v tomto servisu uhradíme půjčovné za nájem náhradního vozidla, použije se přiměře- ně ustanovení článku 5.2. písm. f).
b) Vybití akumulátoru
Zorganizujeme a do výše limitu uhradíme příjezd technika, jenž na místě nastartuje motor vozidla, případně vymění akumulátor. Jestliže z oprávněných důvodů nebude toto na místě možné, uhradíme odtah do nejbližšího servisu. Po dobu oprávněné opravy odtaženého nepojízdného pojiště- ného vozidla v tomto servisu uhradíme půjčovné za nájem náhradního vozidla, použije se přiměřeně ustanovení člán- ku 5.2. písm. f).
c) Záměna či doplnění paliva
Zorganizujeme a do výše limitu uhradíme příjezd technika, který na místě doplní pohonné hmoty. V případě záměny pa- liva bude vozidlo odtaženo do nejbližšího servisu. Pokud to bude technicky možné, asistence zajistí přečerpání paliva na
místě bez nutnosti odtahu do servisu. Po dobu oprávněné opravy odtaženého nepojízdného pojištěného vozidla v tom- to servisu uhradíme půjčovné za nájem náhradního vozidla, použije se přiměřeně ustanovení článku 5.2. písm. f).
d) Zabouchnutí či ztráta klíčů
Zorganizujeme a do výše limitu uhradíme příjezd technika, který na místě otevře dveře do vozidla, případně vymění zámek. Jestliže z oprávněných důvodů nebude toto na mís- tě možné, uhradíme odtah do nejbližšího servisu. Po dobu oprávněné opravy odtaženého nepojízdného pojištěného vozidla v tomto servisu uhradíme půjčovné za nájem ná- hradního vozidla, použije se přiměřeně ustanovení článku
5.2. písm. f).
8.3 Na co se asistence nevztahuje:
a) Neuhradíme náklady na použité součástky, materiál, pne- umatiky, akumulátory, pohonné hmoty či zabezpečovací zařízení.
b) Neuhradíme náklady za práci provedenou servisem, kam bylo vozidlo odtaženo.
9. Tabulka pojistných limitů a dalších omezení
Vozidla do 3,5 tuny | |||||
Služba | Limit | Rozsah | Omezení | ||
ČR | Zahraničí | Xxxxxx | Xxxxxx a porucha | ||
Základní asistence | |||||
Dispečink | Bez limitu | Automaticky | Možnost připojištění poruchy vozu | Limit pojistného plnění za technickou asistenci je pro všechny uvedené služby v rámci jedné pojistné události společný. | |
Příjezd a práce mechanika | 2 000‒10 000 Kč | 4 000‒20 000 Kč | |||
Vyproštění vozidla | |||||
Odtah vozidla | |||||
Úschova vozidla | |||||
Náhradní ubytování | Lze využít jednou za 12 po sobě jdoucích měsíců. Ubytování hradíme max. 1 500 Kč/noc, nejdéle však 2 noci. | ||||
Doprava do servisu | |||||
Náhradní vozidlo | |||||
Náhradní doprava | |||||
Repatriace vozidla | — | Reálné náklady | V případě, kdy oprava trvá déle než 7 dní. | ||
Sešrotování vozidla | — | 3 000 Kč | V případě, kdy oprava či repatriace je neekonomická. | ||
Oprava vozidla | — | 7 000 Kč | Limit na diagnostiku a práci mechanika po dobu 3 dnů. | ||
Právní poradenství | 2 000‒10 000 Kč | 4 000‒20 000 Kč | |||
Náhradní vozidlo | |||||
Náhradní vozidlo | 2 000 Kč/den | 3 000 Kč/den | — | Hradíme nejdéle 3, 5, 10 dní. Rozsah služby je závislý na rozsahu zvolené Základní asistence. | |
Drobné závady | |||||
Defekt pneumatiky | 3 000 Kč | 3 000 Kč | — | Limit na všechny pojistné události za 12 po sobě jdoucích měsíců. | |
Vybití akumulátoru | |||||
Záměna či doplnění paliva | |||||
Zabouchnutí či ztráta klíčů | |||||
Vozidla nad 3,5 tuny | |||||
Služba | Limit | Rozsah | Omezení | ||
ČR | Zahraničí | Xxxxxx | Xxxxxx a porucha | ||
Základní asistence | |||||
Dispečink | Bez limitu | Automaticky | Možnost připojištění poruchy vozu | Limit pojistného plnění za technickou asistenci je pro všechny uvedené služby v rámci jedné pojistné události společný. | |
Příjezd a práce mechanika | 5 000‒40 000 Kč | 10 000‒40 000 Kč | |||
Vyproštění vozidla | |||||
Odtah vozidla | |||||
Náhradní ubytování | 3 000 Kč | 3 000 Kč | Hradíme max. 1 500 Kč/noc, nejdéle však 2 noci. | ||
Náhradní doprava | — | — | Hradíme reálné náklady na vlak či autobus. | ||
Doručení hotovosti | — | — | Zajistíme hotovost proti složené hotovosti v ČR. | ||
Přeložení a strážení nákladu | — | 10 000 Kč |
Tyto doplňkové pojistné podmínky jsou platné od 1. 10. 2018.