RÁMCOVÁ SMLOUVA
RÁMCOVÁ SMLOUVA
na
poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím produktovodu
č. objednatele: Q д Q g 7 C
Objednatel:
se sídlem: zapsaná: bankovní spojení: číslo účtu:
IČ:
DIČ:
Zastoupen společně:
ČEPRO, a.s.
Praha 7, Dělnická 213/12, Holešovice, PSČ 170 00
Obchodní rejstřík Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 2341 Komerční banka a.s.
11 902931/0100
60193531
CZ60193531
Mgr. Xxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva Ing. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, členem představenstva
(dále jako „objednatel44 či „zadavatel44)
a
Dodavatel: UNIPETROL RPA, s.r.o.
se sídlem: zapsaná: bankovní spojení: číslo účtu:
IČ: DIČ:
zastoupen:
Záluží 1, Litvínov 436 70
v OR Krajského soudu v Ústí nad Labem, oddíl C, vložka 24430 Česká Spořitelna, a.s.
1059792/0822
27597075
CZ27597075 DIČ К DPH: CZ699000139
Xxxxxxxx Xxxxxxxx, jednatelem
Osoby oprávněné jednat za dodavatele v rámci uzavřené rámcové smlouvy:
ve věcech: jméno a příjmení: telefon: e-mailová adresa
(dále jen „dodavatel44)
1. Preambule
Tato Rámcová smlouva na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím produktovodu (dále jen "rámcová smlouva") se uzavírá v návaznosti a v souladu s výsledky výběrového řízení s názvem Rámcová smlouva na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím produktovodu, ev. č. 155/16/OCN.
Xxxxxxx smlouva se uzavírá mezi objednatelem a všemi dodavateli, kteří byli vybráni ve výběrovém řízení. Z důvodu zjednodušení administrativně technické stránky kontraktačního procesu nejsou podpisy jednotlivých dodavatelů na jedné listině pod jedním textem rámcové smlouvy. Namísto toho každý z vybraných dodavatelů podepisuje s objednatelem totožné znění rámcové smlouvy zvlášť. Rámcová smlouva je uzavřena okamžikem podpisu objednatele po podpisu všech vybraných uchazečů.
Dodavatelé jsou po celou dobu účinnosti této rámcové smlouvy vázáni svými nabídkami podanými ve výběrovém řízení, na jehož základě je tato rámcová smlouva uzavírána.
2. Předmět smlouvy
Za podmínek uvedených v této rámcové smlouvě bude objednatel po dobu její platnosti zadávat dodavatelům podle svých potřeb jednotlivé dílčí zakázky na dodávky určených druhů minerálních dlejů (dále také jen ,,zboží“), specifikovaných v čl. 6 této rámcové smlouvy. Uzavření této rfimcové smlouvy nezakládá kontraktační povinnost smluvních stran.
3. Zadávání dílčí zakázky
Jednotlivé dílčí zakázky na základě této rámcové smlouvy budou zadávány následujícím způsobem:
3.1. Výzva к podání nabídky
Objednatel zašle všem dodavatelům, se kterými je uzavřena tato rámcová smlouva písemnou výzvu к podání nabídky, ve které bude definován druh zboží (dle čl. 6.1. této rámcové smlouvy), požadované množství zboží, požadované časové období pro určení kotace a kurzu CZK/USD, termín dodání, požadavek objednatele na maximální hodnotu parametru produkce emisí skleníkových plynů (gC02ekv/MJ) a případně jiné požadavky na plnění. Vzor výzvy к podání nabídek je Přílohou č. 3 této rámcové smlouvy.
Výzvu к podání nabídek je za objednatele oprávněna učinit pouze osoba uvedená v odst.
16.1 této rámcové smlouvy. Termín dodání může objednatel ve výzvě к podání nabídek stanovit:
a) konkrétním datem, nebo
b) lhůtou ve dnech od potvrzení nabídky, nebo
c) uvedením, že dodání bude uskutečněno v konkrétním měsíci (a roku) na výzvu objednatele к dodání zboží ve lhůtě s uvedením počtu dní od této výzvy (Vzor výzvy к dodání zboží je Přílohou č. 5 této rámcové smlouvy), nebo
2
d) stanovením, že zboží bude dodáváno po částech s určením dodání jednotlivých částí způsobem ad a), ad b) či ad c) shora, nebo
e) uvedením, že termín dodání bude pro konkrétní měsíc blíže popsán v harmonogramu naskladnění, který následně zašle objednatel.
3.2. Nabídky na plnění dílčí zakázky
Na základě výzvy к podání nabídek zašlou dodavatelé své nabídky na plnění dílčí zakázky. Lhůta к doručení nabídek objednateli bude stanovena ve výzvě к podání nabídek. Vzor nabídky na plnění dílčí zakázky je Přílohou č. 4 této rámcové smlouvy. Nabídky budou obsahovat jasně stanovený závazek řídit se touto rámcovou smlouvou.
3.3. Omezení nabídek
Pro jednotlivé nabídky dodavatelů na plnění dílčí zakázky na základě této rámcové smlouvy platí, že dodavatelé nemohou nabízet vyšší cenu (hodnotu IP), než jaká je uvedena v nabídkách dodavatelů (Tabulka nabídkových cen) na uzavření této rámcové smlouvy. Tyto závazné nabídky jsou přiloženy jako Příloha č. 2 této rámcové smlouvy.
3.4. Doručení nabídek
Nabídky na plnění dílčí zakázky mohou být zaslány v listinné podobě nebo prostřednictvím elektronických prostředků a nástrojů analogicky dle ustanovení § 149 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen ,,ZVZ“). Objednatel postupem dle ZVZ otevře a posoudí zaslané nabídky dodavatelů z hlediska souladu s touto rámcovou smlouvou a příslušnou výzvou к podání nabídek.
3.5. Hodnocení nabídek
Objednatel vyhodnotí nabídky dle základního hodnotícího kritéria, kterým je nejnižší nabídková cena. O výběru nejvhodnější nabídky odešle objednatel oznámení všem dodavatelům do pěti (5) pracovních dnů po učiněném rozhodnutí.
3.6. Uzavření dílčí kupní smlouvy
Objednatel odešle dodavateli, který podal vítěznou nabídku, potvrzení o uzavření dílčí kupní smlouvy. Dílčí kupní smlouva je uzavřena doručením potvrzení objednatele o jejím uzavření dodavateli.
3.7. Omezení
3.7.1. Dodavatelé nemohou podávat společné nabídky na plnění dílčí zakázky.
3.7.2. Dodavatel nemůže být při zadávání dílčí zakázky na základě rámcové smlouvy subdodavatelem jiného dodavatele.
3.7.3. Změna subdodavatelů v průběhu plnění dílčích zakázek musí být odsouhlasena objednatelem.
Poba platnosti rámcové smlouvy
Tato rámcová smlouvaje uzavřena na dobu určitou od 1. 12. 2016 do 31. 12. 2017.
5. Místo plnění zakázky
5.1. Místem plnění této rámcové smlouvy resp. jednotlivých dílčích zakázek na základě této rámcové smlouvy je skladovací systém kupujícího na paritě ITT (převod zboží ve skladovacím systému).
5.2. Objednatel je oprávněn v případě potřeby vyzvat к podání nabídek i na jiné místo, než uvedené v odst. 5.1. této rámcové smlouvy.
6. Zboží
6.1. Jednotlivé druhy zboží a jeho předpokládané množství
Objednateli bude na základě jednotlivých zakázek produktovodem dodáváno zboží dle níže uvedeného předpokládaného druhu a celkového maximálního množství:
1. Benzin automobilový BA 95 Super v předpokládaném maximálním množství
600.000 m3v následujících kvalitativních variantách:
a. BA 95 Super E5
b. Preblend BA 95 E5
c. Preblend BA 95 E10
d. BA 95 Super El0
2. Nafta motorová třídy B, D, F v předpokládaném maximálním množství 950.000 m3
6.2. Xxxxxx s normami a požadavky objednatele
Veškeré dodávky zboží budou uskutečňovány v souladu s normami uvedenými v pododst.
6.2.1 této rámcové smlouvy vždy v jejich aktuálním znění a současně se zpřísněnými kvalitativními požadavky dle pododst. 6.2.2. této rámcové smlouvy.
6.2.1. Soulad s normami
Požadované dodávky zboží musí být v souladu s následujícími normami ČSN a to vždy v jejich aktuálním znění. Při posuzování shody vzorků se specifikací (normou, resp. dalšími požadavky objednatele) se postupuje podle článku 9.2. normy ČSN EN ISO 4259:
a) Benzin automobilový BA 95 Super - jakostní specifikace dle ČSN EN 228 včetně požadavků objednatele viz 6.2.2
b) Nafta motorová třídy B, D, F - jakostní specifikace dle ČSN EN 590 včetně požadavků objednatele viz 6.2.2
^Plísněné kvalitativní požadavky
Objednatel zároveň požaduje splnění těchto kvalitativních požadavků na veškeré dodávky zboží:
Norma
BA 95 Super E5 | ČSN EN 228, str,14 Tabulka 2 | Zpřísněné parametry | Standardní jakost dodávek pro objednatele |
Obsah kyslíku v produktu , % m/m | max. 1,15 **) | ||
Obsah Ethanolu v produktu s ETBE% (V/V) | max. 0,2 | ||
Obsah Ethanolu v produktu bez ETBE% (V/V) | max. 0 | ||
Tlak par | Tř. A *) max. 52 кРа, **) Tř. D max. 82 кРа, **) | ||
Ostatní parametry | dle ČSN EN 228 | ||
* ) Dodávky tř. A - letní po celé přechodné období, tj. v měsíci dubnu a říjnu **) Objednatel si ponechává právo od podmínky tohoto smluvního limitu odstoupit a požadovat limit daný normou ČSN EN 228, resp. dosahující jakékoliv hodnoty v intervalu zpřísněného smluvního a normativního limitu. | |||
Norma | |||
Preblend BA 95 E5 | ČSN EN 000, xxx. 14 Tabulka 2 vč. specifikace objednatele | Požadované parametry | |
Standardní jakost dodávek pro objednatele | |||
Obsah kyslíku, % m/m | max. 1,15 | ||
Obsah Ethanolu % (V/V) | max. 0 | ||
Obsah Ethanolu v produktu s ETBE% (V/V) | max. 0,2 | ||
OČ VM po odečtení korekčního faktoru 0,2 | min. 94,5 | ||
OČ MM po odečtení korekčního faktoru 0,2 | min. 84,8 |
5
Obsah aromátů, % V/V | max. 36,3 |
Tlak par | Tř. A *) max. 52 кРа, **) Tř. D max. 82 кРа, **) |
Ostatní parametry | dle ČSN EN 228 |
* ) Dodávky tř. A - letní po celé přechodné období, tj. v měsíci dubnu a říjnu **) Objednatel si ponechává právo od podmínky tohoto smluvního limitu odstoupit a požadovat limit daný normou ČSN EN 228, resp. dosahující jakékoliv hodnoty v intervalu zpřísněného smluvního a normativního limitu. |
Preblend BA 95 ЕЮ
Kvalitativní požadavky na poloprodukt určený pro finalizaci automobilového benzínu Super ЕЮ (Preblend ЕЮ): norma ČSN EN 228, str. 12, Tabulka 1 vč. specifikace objednatele.
Preblend E10 nesmí obsahovat jiné kyslíkaté látky než ETBE (Ethyl terč butyl ether) a zbytkový ethanol původem z výroby ETBE.
Požadavek na kvalitu se považuje za splněný, pokud jsou pro koncentrační rozmezí obsahu ETBE splněny zpřísněné, resp. upravené limitní hodnoty nad rámec normy ČSN EN 228 v platném znění uvedené v následující tabulce A.
Tabulka A
BA 95 Super ЕЮ
Kvalitativní požadavky na BA 95 Super E10: norma ČSN EN 228, str. 12, Tabulka 1.
BA 95 Super E10 nesmí obsahovat jiné kyslíkaté látky než ETBE (Ethyl terč butyl ether) a zbytkový etanol původem z výroby ETBE, přičemž maximální obsah etanol nesmí přesáhnout limity viz tabulka A.
Ostatní parametry musí splňovat limitní hodnoty normy ČSN EN 228
Požadavky na těkavost: Umožňuje-li konkrétní kvalita dodávky s ohledem na celkový obsah kyslíku ve smyslu ČSN EN 228 dodatečný přídavek etanolu, pak tlak par tohoto benzínu je omezen limity uvedenými v tabulce A, přičemž objednatel si ponechává právo od podmínky tohoto smluvního limitu odstoupit a požadovat limit daný normou ČSN EN 228, resp. dosahující jakékoliv hodnoty v intervalu zpřísněného smluvního a normativního limitu.
NM
(tř. B,D,F)
Norma ČSN EN 590
Zpřísněné parametry Standardní jakost dodávek
pro objednatele
Hustota při 15°C, kg.m'3
Obsah FAME, % (V/V)
max. 842,0
max. 0
- Obsah vody, mg/kg max. 150
Bod vzplanutí, °C vážený roční průměr
dodávek min. 63,
7
Teplota předestilování 95% objemu, °C
jednorázově přípustná hodnota min. 61 **)
Max. 360
CFPP, CP *)
Ostatní parametry dle ČSN EN 590
* ) Dodávky tř. F - zimní po celé přechodné obc obí, tj. tj. od 1. 10. do 15. 11.
**) Po předchozím odsouhlasení
6.3. Dodavatel je povinen vyplnit a zaslat před první dodávkou elektronicky na adresy:
rohlášení o zavedení nařízení REACH (příloha č. 7). U dodávek zboží (PHL) s biosložkou je dodavatel povinen zajistit u jednotlivých dodávek předání dokladů s údaji o kritériu udržitelnosti produktu, stanovené v souladu s platnými legislativními dokumenty a prováděcím právním předpisem. Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti se předává u každé dodávky či jednou měsíčně po ukončení dodávek v aktuálním měsíci. Vzor prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti tvoří přílohu č. 8 této rámcové smlouvy. Toto prohlášení je povinen vystavit dodavatel.
6.4. Dodavatel před první dodávkou zašle elektronicky objednateli (na adresy:
aktuální bezpečnostní list v českém jazyce na dodávaný produkt podle nařízení ES č. 1907/2006/ES v platném znění. V případě změn či aktualizací bezpečnostního listu je dodavatel povinen zaslat do 3 dnů aktuální bezpečnostní list v českém jazyce na adresy:
6.6.
6.7.
Dodavatel je povinen předat objednateli před první dodávkou produktu s biosložkou kopii platného certifikátu, dle kterého bude vystavovat prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, a potvrzení o registraci u Ministerstva životního prostředí (dále jen ,,MŽP“), pokud to daný typ certifikátu vyžaduje. Nejpozději v den ukončení platnosti tohoto certifikátu je dodavatel povinen předat objednateli kopii nového certifikátu, dle kterého bude dodavatel od následujícího dne vystavovat prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti a potvrzení o registraci na MŽP, pokud to daný typ certifikátu vyžaduje.
Dodavatel se zavazuje zajistit dodržení veškerých dalších právních a jiných předpisů, které se ke zboží vztahují.
V případě sporu ohledně jakosti zboží je za rozhodující považováno vyjádření nezávislého akreditovaného subjektu, kterým je:
a) Akreditovaná laboratoř SGS Czech republic, s.r.o., nebo
b) Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. - Střelíce, nebo
c) Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. - Hněvice.
V případě zjištění odchylky v rámci vstupní kontroly v jakémkoli z testovaných smluvních, resp. normovaných parametrů budou dodavateli účtovány veškeré prokazatelné náklady
8
spojené s předmětnou analýzou a to jak v případě provedení analýzy zadavatelem ve vlastní laboratoři, tak v případě provedení analýzy třetí stranou.
6.9. Dodavatel se dále zavazuje dodržet objednatelem určenou maximální hodnotu parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCC^ekv/MJ) uvedenou ve výzvě к podání nabídek dle odst. 3.1. této rámcové smlouvy.
6.10. Dodavatel se zavazuje od okamžiku transpozice Směrnice Rady (EU) 2015/652 (dále jen
„Směrnice44) do právního řádu České republiky předávat ke každé dodávce zboží, které představuje fosilní paliva informace o původu a místě nákupu vstupní suroviny ve formě a četnosti, které budou stanoveny v obecně závazném právním předpise, prostřednictvím kterého bude transpozice Směrnice provedena. Smluvní strany předpokládají, že dotčeným obecně závazným právním předpisem bude změnový obecně závazný právní předpis (novela) přijatý v souvislosti stranspozicí Směrnice к (i) zákonu č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší a/nebo (ii) nařízení vlády č. 351/2012 Sb., o kritériích udržitelnosti biopaliv. Povinnost dodavatele stanovená tímto odstavcem není jakkoliv dotčena způsobem provedení transpozice Směrnice, tj. druhem (povahou) a právní sílou příslušného obecně závazného právního předpisu transpozici provádějící. Smluvní strany se zavazují nejpozději ke dni účinnosti transpozice Směrnice uzavřít dodatek к této rámcové smlouvě, jehož obsahem bude upřesnění formy a četnosti informace o původu a místě nákupu vstupní suroviny, nestánoví-li veškeré tyto náležitosti obecně závazný právní předpis. Dodavatel je oprávněn na žádost objednatele poskytovat ke každé dodávce zboží, které představuje fosilní paliva informace o původu a místě nákupu vstupní surovin, a to i před okamžikem účinnosti transpozice Směrnice (nejdříve však 1.1.2017) v rozsahu a způsobem souladným s požadavky uvedenými ve Směrnici. ^
7. Dodací podmínky
7.1
7.2.
7.3.
7.4.
Dodavatel je povinen dodat zboží objednateli produktovodem v termínu dle výzvy к podání nabídek, odevzdat dokumenty, které se ke zboží vztahují a umožnit objednateli nabýt vlastnické právo ke zboží. Dokumenty potřebné к nabytí vlastnického práva ke zboží předává dodavatel objednateli ke každé jednotlivé dodávce.
Objednatel nabývá vlastnické právo ke zboží jeho řádným převzetím. Zboží je převzato jeho převedením ve skladovacím systému objednatele na paritě ITT (převod zboží ve skladovacím systému).
Nebezpečí škody na zboží přechází na objednatele převzetím zboží.
Změní-li se po uzavření dílčí smlouvy okolnosti do té míry, že se sjednané plnění stane pro dodavatele obtížnější, nemění to nic na jeho povinnosti splnit tyto závazky vůči objednateli. Dodavatel tímto na sebe přebírá nebezpečí změny okolností.
Odebrání menšího množství zboží, než uvedeného ve výzvě к podání nabídek, není porušením povinností objednatele, a tudíž nezakládá jakoukoliv povinnost objednatele к náhradě škody (např. ve formě ušlého zisku).
^iililQdjnínkv pro dodávání zboží produktovodem
9
8.1. Strany smlouvy sjednávají, že pro dodávání zboží produktovodem na základě této rámcové smlouvy se rovněž uplatní podmínky pro naskladňování zboží produktovodem uvedené ve vzorovém dokumentu „Smlouva o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji44 (dále jen „smlouva o nakládání s minerálními oleji44), který je Přílohou č. 6 této rámcové smlouvy. Smlouva o nakládání s minerálními oleji se nestává závazným smluvním dokumentem z titulu uzavření této rámcové smlouvy v celém svém rozsahu; v ní uvedené podmínky pro naskladňování zboží produktovodem se však analogicky použijí pro vztahy smluvních stran podle této rámcové smlouvy, a to níže uvedeným způsobem a v níže uvedeném rozsahu.
8.2. Následující články smlouvy o nakládání s minerálními oleji (je.Pch části vztahující se na naskladňování zboží produktovodem) se analogickým způsobem aplikují pro dodávání zboží produktovodem na základě této rámcové smlouvy:
a) čl. 2.2 „Osoby oprávněné к naskladnění a vyskladnění zboží44
b) čl. 2.3 „Sjednání harmonogramu naskladnění44
c) čl. 2.4 „Dokumenty požadované pro naskladnění44
d) čl. 2.5 „Jakost zboží, určení objemu naskladňovaného a vyskladňovaného zboží44
e) čl. 2.6 „Důvody pro odmítnutí naskladnění zboží ze strany ČEPRA44
f) čl. 2.7 „Přechod nebezpečí škody na věci44
8.3. Vycházejíce z ujednání o aplikaci výše uvedených článků smlouvy o nakládání s minerálními oleji na vztahy upravené touto rámcovou smlouvou, strany zároveň sjednávají následující zvláštní úpravu, která má před úpravou ve smlouvě o nakládání s minerálními oleji přednost, a to v rozsahu, v jakém se od ní liší:
8.3.1. Rozdíl v množství dodání
Dodavatel je povinen dodat zboží na základě této rámcové smlouvy v množství, které je stanoveno v dílčí výzvě к podání nabídek. Skutečně dodané množství se v jednotlivých případech může lišit od stanoveného množství (při účtování v litrech při teplotě 15 °C), maximálně o 10 %, a to v záporném i kladném smyslu. Takovýto rozdíl není smluvními stranami považován za nedodání zboží. Objednatel je však povinen platit takovou cenu, která odpovídá skutečně dodanému množství zboží. Dodání většího nebo naopak menšího množství zboží, než je dáno výše uvedeným rozpětím, je možné pouze s předchozím souhlasem objednatele. Ustanovení § 2093 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku se neuplatní.
8-3.2. Ověření jakosti naskladňovaného zboží
8.3.2.1. Objednatel je před započetím a v průběhu naskladnění zboží do skladovacího systému oprávněn odebrat vzorek zboží za účelem provedení kontroly jeho jakosti (referenční vzorek). Kontrolu jakosti zboží na základě referenčního vzorku provede laboratoř objednatele. Dodavatel nemusí respektovat výsledky měření laboratoří objednatele,
v takovém případě objednatel referenční vzorek zašle do akreditované laboratoře, kterou je:
a) Akreditovaná laboratoř SGS Czech republic, s.r.o., nebo
10
b) Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. - Střelíce, nebo
c) Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. - Hněvice.
(dále jen „Akreditované laboratoře44 nebo samostatně „Akreditovaná laboratoř44)
8.3.2.2. Výsledek měření provedený Xxxxxxxxxxxxx laboratoří budou respektovat obě smluvní strany. Pokud Akreditovaná laboratoř zjistí na základě referenčního vzorku rozdíl v kvalitě oproti kvalitě dle této rámcové smlouvy, zavazuje se dodavatel uhradit náklady na ověření kvality zboží objednateli, v opačném případě hradí tyto náklady objednatel.
8.4. V případě rozporu mezi touto rámcovou smlouvou a smlouvou o nakládání s minerálními oleji má přednost tato rámcová smlouva.
9. Odpovědnost za vady a záruka za jakost
9.1 Vadou se rozumí stav, kdy funkce, jakost nebo množství dodaného zboží není v souladu s podmínkami specifikovanými touto rámcovou smlouvou nebo s nabídkou na plnění dílčí zakázky zpracovanou dodavatelem, nebo pokud zboží neodpovídá předané dokumentaci.
9.2 Dodavatelé odpovídají za to, že jimi nabídnuté zboží bude dodáno řádně, v souladu s touto rámcovou smlouvou, konkrétní výzvou к podání nabídek a jejich dílčí nabídkou a bude prosté jakýchkoliv vad dle odst. 9.1. této rámcové smlouvy
9.3 Dodavatel poskytuje objednateli záruku za jakost dodávaného zboží. Záruční doba běží od převzetí zboží objednatelem a trvá 30 dní. Dodavatel se zavazuje na své náklady odstranit veškeré vady jím dodaného zboží kdykoliv během záruční doby, a to tak, že bezodkladně odstraní vadu či provede výměnu zboží dle volby objednatele.
10. Cena zboží, platební podmínky
10.1. Strany se dohodly, že pro výpočet ceny zboží v jednotlivých dílčích zakázkách použijí níže uvedené vzorce, přičemž hodnota prémie tuzemského trhu (dále jen jako „IP44) bude vždy navržena v příslušné nabídce dodavatele na plnění dílčí zakázky s omezením dle odst. 3.3. resp. 10.3. rámcové smlouvy. Výše IP se určuje v USD. Způsob výpočtu celkové ceny zboží (bez DPH), jíž je soutěžená výše IP součástí, zachycují následující vzorce nro dodávky na paritě ITT (převod zboží ve skladovacím systému)
Cena motorové nafty (Cnm ):
Cnm =((Pnm +IPnm )*Kusdi *Dr nm )/1000 + logistický poplatek - sleva z logistického poplatku
Cena benzínu automobilového BA 95 Super (Cba )
Cba =((Pba +IPba )*Kijsdi *Dr ba )/1000 + logistický poplatek - sleva z logistického poplatku
Vysvětlivky:
Dr n m referenční hustota NM 0,845 t/m3
Dr ba referenční hustota BA 0,755 t/m3
pNM aritmetický průměr kotací Xxxxx'x Barges FOB Rotterdam Mean Diesel 10PPM v příslušném časovém období (kód AAJUS00)
PBA aritmetický průměr kotací Platt's Barges FOB Rotterdam Mean Premium gasoline 10PPM v příslušném časovém období (kód PGABM00)
IPnm prémie tuzemského trhu pro motorovou naftu v USD/t IPba prémie tuzemského trhu pro automobilový benzín v USD/t
Kusdi aritmetický průměr kurzu CZK/USD (dle ČNB) v příslušném časovém období
Logistickým poplatkem se rozumí průměrný logistický poplatek v CZK/litr, který bude vypočítán pro příslušný kalendářní měsíc v souladu s bodem 5.2 uzavřené Smlouvy o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji.
Slevou z logistického poplatku se rozumí sleva v CZK/litr, která bude vypočítána pro příslušný kalendářní měsíc jako 1/12 hodnoty celkové roční slevy v souladu s bodem 4 uzavřené Dohody o výši naskladnění (Příloha č. 6 uzavřené Smlouvy o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji), přepočtená na CZK/litr dle celkového objemu zboží v příslušném kalendářním měsíci naskladněného dle Smlouvy o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji.
10.2. Nabídky dodavatelů na plnění dílčí zakázky budou hodnoceny pouze na základě hodnoty nabízené IP pro příslušné časové období, ze kterého požaduje objednatel průměr kotací Platt's Barges FOB Rotterdam Mean. Časové období bude určeno ve výzvě к podání nabídek.
10.3. Dodavatelem nabízená hodnota IP pro jednotlivé dílčí zakázky nesmí v žádném případě překročit maximálně přípustnou hodnotu IP za příslušné zboží, a časové období, které je uvedeno v Příloze č. 2 této rámcové smlouvy. Nabízená hodnota IP tedy může být pouze stejná nebo nižší, než je uvedeno v Příloze č. 2. Nabízená IP pokrývá veškeré náklady dodavatelů spojené s dodáním zboží dle této smlouvy, resp. dle dílčích smluv.
10.4. Cena bude objednatelem uhrazena po řádném dodání zboží na základě daňového dokladu - faktury vystavené dodavatelem, která bude mít veškeré náležitosti daňového dokladu v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“). Pro účely plnění z této rámcové smlouvy dodavatel předkládá číslo účtu vedeného poskytovatelem platebních služeb na území České republiky, který je správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup dle ustanovení § 109 odst. 2 zákona o DPH: 204175050106/2600 Zveřejnění uvedeného účtu správcem daně doloží dodavatel výpisem z registru plátců DPH z Daňového portálu finanční správy (Příloha č. 10). Skutečnost, že je dodavatel spolehlivým plátcem daně doloží dodavatel výpisem z registru plátců DPH (Příloha č. 10). V případě, že dodavatel obdrží rozhodnutí správce daně, ve kterém je dodavatel označen za nespolehlivého plátce, je povinen bezodkladně o tomto informovat objednatele. Pokud uchazeč není registrován jako plátce Dl I I na území České republiky, ani nemá tuto povinnost ze zákona, je oprávněn vyplnit také číslo účtu, který nenaplňuje uvedené podmínky. Stejně tak je dodavatel oprávněn vyplnit také číslo účtu, které nenaplňuje uvedené podmínky v případě, kdy má sídlo na
1 Jiného státu EU a nabízené plnění bude poskytováno bezvýhradně vždy pouze
12
z jiného státu EU (nehledě na to, zda je dodavatel registrován jako plátce DPH na území České republiky). Faktura musí obsahovat údaje o preferenčním původu zboží.
10.5. Dodavatel nesmí vystavit fakturu, jejíž splatnost od data uskutečnění zdanitelného plnění (dále jen ,,DUZP“) by byla kratší, než 35 kalendářních dnů. Faktura musí být vystavena nejpozději do 10-ti kalendářních dnů od data uskutečnění zdanitelného plnění. Objednatel si vyhrazuje právo vrátit dodavateli fakturu do data splatnosti, pokud nebude obsahovat veškeré údaje vyžadované závaznými právními předpisy České republiky nebo touto rámcovou smlouvou nebo na ní budou uvedeny nesprávné údaje. V takovém případě počíná běžet doba splatnosti faktury až doručením řádně opravené faktury objednateli. Závazek objednatele к úhradě faktury se považuje za splněný odepsáním příslušné částky z účtu objednatele.
10.6. Jednostranný zápočet vzájemných pohledávek ze strany dodavatele je vyloučen.
10.7. Originál vystavené faktury je dodavatel povinen odeslat na centrální fakturační adresu: ČEPRO, a.s., odbor účtáren, odbor účtáren, Hněvice 62, Stětí, PSČ 411 08
10.8. Dodavatel je po vzájemné dohodě s objednatelem oprávněn využívat možnosti elektronické fakturace.
10.9. Smluvní strany sjednávají, že v případech, kdy je nebo může být objednatel ručitelem za odvedení daně z přidané hodnoty, nebo pokud se jím objednatel stane nebo může stát v důsledku změny zákonné úpravy, je objednatel oprávněn v souladu s příslušnými ustanoveními zákona o DPH (tj. zejména dle ustanovení §§ 109 a 109a), uhradit na účet dodavatele, uvedený ve smlouvě a ve lhůtě splatnosti fakturovanou částku za dodané zboží bez daně z přidané hodnoty. Částka odpovídající dani z přidané hodnoty bude namísto dodavateli, jako poskytovatelovi zdanitelného plnění, směřována přímo na depozitní účet správce daně dodavatele s údaji potřebnými pro identifikaci platby podle příslušných ustanovení zákona o DPH. Úhradou částky odpovídající dani z přidané hodnoty na účet správce daně dodavatele tak bude splněn závazek objednatele vůči dodavateli zaplatit cenu zboží ve výši odvedené daně.
O odvodu daně z přidané hodnoty na účet správce daně, bude objednatel písemně bez zbytečného odkladu informovat dodavatele jako poskytovatele zdanitelného plnění, za nějž byla daň takto odvedena. Uhrazení faktury učiněné způsobem uvedeným v odst.. 10.9 této rámcové smlouvy je v souladu se zákonem o DPH, a není porušením smluvních povinností ze strany objednatele a nezakládá nárok dodavatele požadovat úhradu zákonných či smluvních sankcí za neuhrazení finančních prostředků ani na náhradu škody.
10.10. Veškeré daňové doklady vztahující se к plněním poskytnutým v posledním kalendářním měsíci v roce, je dodavatel povinen zaslat objednateli nejpozději do druhého (2.) pracovního dne od konce tohoto měsíce.
11* Sankcp
11 1 Prodlení
V případě, že dodavatel poruší svou povinnost dodat zboží v souladu se stanovenými termíny dle této rámcové smlouvy a výzvy к podání nabídek, je
13
objednatel oprávněn vystavit smluvní pokutu ve výši 0,05 % z kupní ceny zboží (včetně DPH a spotřební daně) za každý započatý den prodlení.
- Dodavateli, který v poskytnutém termínu (čl. 9 této rámcové smlouvy) neodstraní vytčené vady zboží, je objednatel oprávněn vystavit smluvní pokutu ve výši 0,1 % z kupní ceny zboží (včetně DPH a spotřební daně) za každý započatý den prodlení.
11.2. Nenaskladnění zboží
V případě nenaskladnění zboží do 30 dnů od stanoveného termínu dodání z důvodů na straně dodavatele, je objednatel oprávněn vystavit jednorázovou smluvní pokutu ve výši odpovídající 30 % z nabídnuté ceny nedodaného zboží.
11.3. Porušení povinnosti informovat objednatele dle odst. 10.4 této rámcové smlouvy
V případě, že dodavatel poruší svou povinnost bezodkladně informovat objednatele o tom, že obdržel rozhodnutí správce daně, ve kterém je dodavatel označen za nespolehlivého plátce dle odst. 10.4 této rámcové smlouvy, je objednatel oprávněn vystavit smluvní pokutu ve výši 50.000. 000,- Kč (slovy: padesát milionů korun českých).
11.4. Porušení mlčenlivosti
V případě, že dodavatel poruší svou povinnost vyplývající z čl. 16 této rámcové smlouvy, je objednatel oprávněn vystavit smluvní pokutu ve výši 10.000.000,- Kč (slovy: deset milionů korun českých).
11.5. Nárok na náhradu škody
Zaplacením smluvní pokuty podle této rámcové smlouvy není dotčen nárok objednatele na náhradu vzniklé škody v plné výši.
11.6. Povinnost zaplatit smluvní pokutu
V případě, že dodavateli vznikne povinnost uhradit objednateli smluvní pokutu dle tohoto článku, je dodavatel povinen tuto smluvní pokutu uhradit do deseti dnů od doručení výzvy objednatele к jejímu zaplacení.
12. Další povinnosti dodavatele
12.1 .Dodavatel pohonných hmot, jejichž prodej se uskutečňuje na území České republiky, je povinen být po celou dobu trvání rámcové smlouvy zapsán v registru distributorů pohonných hmot ve smyslu zákona č. 311/2006 Sb., o pohonných hmotách ve znění pozdějších předpisů, а к potvrzení této skutečnosti předloží nejpozději v den podpisu smlouvy objednateli kopii platného potvrzení o registraci distributora pohonných hmot, které tvoří přílohu č. 9 této rámcové smlouvy.
.2. Xxxxxxxxx je povinen na písemnou žádost objednatele písemně sdělit objednateli informace o v astnické struktuře dodavatele, a to předložením seznamu svých společníků nebo akcionářů s uvedením adresy jejich sídla či bydliště a výše obchodního podílu, resp. počtu akcií.
P pádech, kdy bude společníkem či akcionářem dodavatele právnická osoba, zavazuje se el předložit objednateli i seznam společníků nebo akcionářů této právnické osoby.
e ené seznamy předloží dodavatel ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele, a
14
pokud taková lhůta nebude v žádosti uvedena, neprodleně po obdržení písemné žádosti objednatele. Pokud dodavateli brání v předložení výše požadovaného seznamu jakákoliv překážka, je povinen ji sdělit objednateli ve lhůtě 5 pracovních dnů od obdržení písemné žádosti objednatele, nebo od momentu kdy se dodavatel o takové překážce dozví;
12 3 Dodavatel je povinen neprodleně písemně oznámit objednateli skutečnost, že je v registru plátců DPH označen jako nespolehlivý plátce;
13. Odstoupení od smlouvy
13 1 Objednatel má právo od této rámcové smlouvy odstoupit v případě, že dodavatel poruší tuto smlouvu podstatným způsobem. Dále je objednatel oprávněn odstoupit od této rámcové smlouvy v případě, pokud dodavatel nesplní povinnost dodat nabídnuté zboží řádně a včas.
13.2. Objednatel je oprávněn odstoupit od dílčí kupní smlouvy v případě, že dodavatel je v prodlení s dodávkou zboží, nebo při opakovaném výskytu vady zboží dodaného na základě předmětné dílčí kupní smlouvy, nebo v případě, pokud dodavatel ani v dodatečné lhůtě, která činí alespoň 5 pracovních dnů, nesplní svou povinnost předložit objednateli seznam dle odstavce 12. 2. této rámcové smlouvy. Objednatel je rovněž oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud se dodavatel stane nespolehlivým plátcem daně nebo mu bude v průběhu trvání smlouvy zrušena registrace distributora pohonných hmot.
13.3. Ukončením této rámcové smlouvy nebo dílčí kupní smlouvy nejsou dotčena ustanovení týkající se:
a) smluvních pokut,
b) náhrady škody,
c) ochrany důvěrných informací a
d) ustanovení týkající se práv a povinností, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po ukončení této rámcové smlouvy nebo dané dílčí kupní smlouvy.
13.4. Účinky odstoupení od smlouvy nastávají okamžikem doručení písemného projevu vůle odstoupit od smlouvy druhé smluvní straně.
13.5. Pokud bude tato rámcová smlouva ukončena jen ve vztahu к některému dodavateli, zůstává i nadále platná a účinná ve vztahu ke zbývajícím dodavatelům. Celkový počet dodavatelů v této rámcové smlouvě však nesmí klesnout pod 3 (tři), jinak není zadavatel oprávněn na základě této rámcové smlouvy zadávat dílčí zakázky. V případě uzavření této rámcové smlouvy, obdobně podle § 90 odst. 2 ZVZ pouze se dvěma dodavateli, bude objednatel postupovat podle předchozí věty, jestliže nejsou způsobilí plnit veřejnou zakázku na základě rámcové smlouvy oba dodavatelé.
13.6. Ukončení účinnosti rámcové smlouvy nemá vliv na případná práva a povinnosti založená dílčími kupními smlouvami.
14 1 Za porušení této rámcové smlouvy se nepovažuje, jestliže kterákoliv ze smluvních stran nemůže plnit svoje smluvní povinnosti z důvodu překážky, která nastala nezávisle na její vůli a není možné rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku anebo její následky odvrátila anebo překonala, a že by v době vzniku závazku tuto překážku předvídala (např. válka, celostátní stávka, zemětřesení, záplava, požáry, teroristický útok).
14.2. Pokud se strany písemně nedohodnou jinak, smluvně dohodnuté termíny se prodlužují o dobu trvání překážky dle odst. 14.1. této rámcové smlouvy. Jestliže doba trvání překážky přesáhne 30 (třicet) dní, kterákoliv ze smluvních stran je oprávněná písemně odstoupit od jednotlivé kupní smlouvy bez jakýchkoliv dalších negativních právních důsledků.
14.3. Smluvní strana je povinna bezodkladně oznámit písemně druhé straně povahu, důsledky a předpokládané trvání překážky, která brání, anebo bude bránit v plnění povinnosti. Škody vyplývající z pozdního oznámení bude nést strana zodpovědná za takové pozdní oznámení.
15. Oprávněné osobv
15.1. Oprávněnými osobami objednatele pro účely vystavení výzev к podání nabídek a vydání potvrzení o uzavření kupní smlouvy jsou:
jméno a příjmení: tel. číslo: elektronická adresa
15.2. Oprávněnými osobami dodavatele pro účely vystavení závazné nabídky na plnění dílčí zakázky jsou:
(Doplní dodavatel)
(Doplní dodavatel)
15.4. Smluvní strany jsou oprávněny jednostranně změnit oprávněné osoby ve smyslu tohoto ustanovení rámcové smlouvy, jsou však povinny takovou změnu příslušné smluvní straně bezodkladně písemně oznámit. Změna je účinná okamžikem ohlášení druhé straně.
Komunikarp
16.1. Smluvní strany se dohodly na následujících kontaktních osobách za účelem komunikace ohledně plnění této rámcové smlouvy a dílčích kupních smluv:
Osoby oprávněné komunikovat za objednatele ve věcech plnění této rámcové smlouvy a dílcích kupních smluv:
17
Osoby oprávněné komunikovat za dodavatele ve věcech plnění této rámcové smlouvy a dílčích kupních smluv:
jméno a příjmení: tel. číslo elektronická adresa
< Doplní dodavatel)
16.2. Smluvní strany se zavazují bezodkladně se vzájemně informovat o všech důležitých skutečnostech týkajících se této rámcové smlouvy a navazujících dílčích zakázek zejména pak o okolnostech, které by mohly způsobit ohrožení předpokládaného plnění.
16.3. Smluvní strany se dohodly, že písemnosti, které budou doručovány pomoci provozovatelů poštovních služeb, budou doručovány na adresu jejich sídla zapsanou v obchodním rejstříku. Smluvní strany sjednávají, že písemnost zaslaná prostřednictvím provozovatelů poštovních služeb se považuje za doručenou 10. (desátý) den ode dne prokazatelného podání takovéto písemnosti provozovateli poštovních služeb. V případě změny adresy nebo jiné relevantní informace se smluvní strana zavazuje, bez zbytečného odkladu, tuto změnu písemně oznámit druhé smluvní straně. Písemné oznámení změny adresy je splněné i doručením informace o změně prostřednictvím elektronické pošty.
4- Změna v registračních údajích společnosti, obzvlášť změna sídla či změna místa podnikání, změna statutárních orgánů, nebo změna údajů o kontaktních osobách se nepovažují
za okolnosti měnící tuto smlouvu. Dotčená smluvní strana, jíž se změna týká, je povinna oznámit písemně změnu druhé smluvní straně co nejdříve.
16 5 V případě nepřevzetí zásilky je za den doručení považován poslední den úložní lhůty u poskytovatele poštovní služby. V případě odmítnutí převzetí zásilky pak den, v němž к odmítnutí převzetí zásilky došlo.
17. Mlčenlivost
17.1 Smluvní strany jsou srozuměny stím, že některé z informací týkajících se této rámcové smlouvy a navazujících plnění budou objednatelem zveřejněny postupem dle zákona o veřejných zakázkách (formuláře, oznámení o uzavření smlouvy atd.). Objednatel i dodavatelé se zavazují, že údaje, které nebudou objednatelem takto zveřejněny a další informace týkající se plnění této rámcové smlouvy a skutečnosti neposkytnou třetí straně a nepoužijí je к jinému účelu než pro plnění této rámcové smlouvy. Smluvní strany jsou oprávněny tyto informace poskytnout svým ekonomickým, daňovým nebo právním poradcům, pokud jsou tito vázáni mlčenlivostí.
17.2. Ukončení této rámcové smlouvy z jakéhokoliv důvodu nemá vliv na povinnost mlčenlivosti a uchování důvěrných informací.
18. Závěrečná ustanovení
18.1.
18.3.
18.4.
18.5.
Smluvní strany pro účely plnění této rámcové smlouvy a navazujících dílčích zakázek výslovně sjednávají, že případné obchodní zvyklosti, týkající se plnění této smlouvy nemají přednost před ujednáním v této rámcové smlouvě, dílčích smlouvách, ani před ustanoveními zákona, byť by tato ustanovení neměla donucující účinky.
Dodavatel nesmí převést žádná svá práva a povinnosti z této rámcové smlouvy ani navazujících dílčích kupních smluv, a to ani částečně, ať již postoupením smlouvy jako celku, nebo odděleným postoupením jednotlivých práv a převodem jednotlivých povinností.
Dodavatel není oprávněn vtělit jakékoliv právo, plynoucí mu z této rámcové smlouvy či navazujících zakázek či z jejich porušení, do podoby cenného papíru.
Tato rámcová smlouva a všechny vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky.
Spor, který vznikne na základě této rámcové smlouvy nebo který s ní souvisí, se smluvní strany zavazují řešit přednostně smírnou cestou pokud možno do 30 (třiceti) dní ode dne, kdy o sporu jedna smluvní strana uvědomí druhou smluvní stranu. Jinak je pro řešení sporů z této rámcové smlouvy příslušný obecný soud objednatele.
V případě, že některé ustanovení této rámcové smlouvy je, nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým příslušným orgánem shledáno, zůstávají ostatní ustanovení této rámcové smlouvy v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno, nevyplývá, že je nelze oddělit od jejího ostatního obsahu. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této rámcové smlouvy ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení I ůvc>dnímu a této rámcové smlouvě jako celku.
19
V Praze dne 1 1 -08' 2016
č.j.: 155/16/OCN
ZADAVACI DOKUMENTACE
к výběrovému řízení
s názvem:
„Rámcová smlouva na poskytování dodávek
určených druhů minerálních olejů prostřednictvím produktovodu*
(Druh výběrového řízení: analogicky dle otevřeného zadávacího řízení)
j T/tentifikace objednatele
Identifikační údaje objednatele jsou v souladu s údaji uvedenými v oznámení o zakázce ve Věstníku veřejných zakázek (dále jen „Oznámení") následující:
Název objednatele: ČEPRO, a.s.
Sídlo: Dělnická 213/12,170 00 Praha 7
IČ: 60193531
DIČ: CZ 601 93 531
Bankovní spojení: Komerční banka a.s., pobočka Praha 1 Číslo účtu: 11902931/0100
Profil objednatele: aktuální údaje o společnosti ČEPRO, a.s. jsou к dispozici na xxx.xxxxxxx.xx
(dále jen „objednatel")
Objednatel výběrového řízení používá v textu této zadávací dokumentace z důvodu jednotného výkladu všech pojmů, terminologii dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZVZ").
Komunikačním jazykem pro plnění zakázky je český jazyk.
2. Předmět výběrového řízení
2.1. Specifikace předmětu výběrového řízení
Předmětem výběrového řízení je uzavření rámcové smlouvy analogicky podle § 11 ZVZ mezi objednatelem a několika dodavateli (výběr a určení počtu dodavatelů je popsán v odst.
7.3 této ZD) a to na dobu určitou (dále jen „rámcová smlouva"). Předmětem rámcové smlouvy je realizace jednotlivých dílčích zakázek na dodávky určených druhů minerálních olejů (dále také „zboží") pro objednatele. Objednatel z provozně technických důvodů požaduje dodání zboží produktovodem.
Na základě Rámcové smlouvy a navazujících dílčích kupních smluv budou objednateli dodávány pohonné hmoty dle níže uvedeného předpokládaného množství a druhu:
1 • Benzin automobilový BA 95 Super v předpokládaném maximálním množství 600.000 m v následujících kvalitativních variantách:
a. BA 95 Super E5
b. Preblend BA 95 E5
c. Preblend BA 95 El0
d. BA 95 Super E10
3 Nafta motorová třídy B, D, F v předpokládaném maximálním množství 950.000 m3.
2
Zboží je blíže a podrobněji specifikováno v článku 6 (Technické podmínky) této ZD a ve vzoru rámcové smlouvy, která je pro dodavatele závazná. Konkrétní poptávaný druh zboží a jeho množství v dílčích zakázkách zadávaných na základě rámcové smlouvy budou objednatelem vymezeny vždy v písemné výzvě к podání nabídek pro dílčí zakázky na základě rámcové smlouvy s náležitostmi analogicky dle § 92 odst. 4 ZVZ.
Dílčí zakázky na základě rámcové smlouvy
Jednotlivé dílčí zakázky budou zadávány podle aktuálních potřeb objednatele na základě a v souladu s rámcovou smlouvou (tzv. „minitendry“).
Hodnotícím kritériem pro výběr nejlepší nabídky na základě rámcové smlouvy bude nejnižší nabídnutá cena. К jejich plnění (realizaci) budou uzavírány jednotlivé kupní smlouvy na plnění konkrétních zakázek sjednané v souladu s rámcovou smlouvou.
2.3. Klasifikace předmětu zakázky CPV kód druh pohonné hmoty
09132000-3 Automobilový benzin
09132100-4 Bezolovnatý automobilový benzin 09134210-2 Motorová nafta (0,2)
09134220-5 Nafta (EN 590)
Předpokládaná hodnota zakázky
Předpokládaná hodnota všech dodávek realizovaných za celou dobu trvání Rámcové smlouvy činí částku ve výši 20.000.000.000,- Kč (slovy: dvacet miliard korun Českých) bez DPH (daně z přidané hodnoty) a bez SPD (spotřební daně).
2.5. Účast subdodavatelů
Objednatel připouští, aby dodavatel plnil část předmětu výběrového řízení prostřednictvím subdodavatele. Dodavatel je povinen předložit objednateli ve své nabídce kompletní seznam svých subdodavatelů pro plnění předmětu výběrového řízení, s uvedením identifikačních údajů každého subdodavatele a části předmětu výběrového řízení, к jejichž plnění má v úmyslu konkrétního subdodavatele použít. Dodavatel, se kterým bude uzavřena rámcová smlouva, bude dále povinen při plnění dílčích zakázek sdělit objednateli seznam subdodavatelů, kterým za plnění subdodávky uhradil částku ve výši alespoň 10% z ceny dílčí zakázky. Pokud by dílčí zakázka dosahovala hodnoty alespoň 300 000 000 Kč, je dodavatel povinen sdělit objednateli seznam subdodavatelů, kterým za plnění subdodávky uhradil částku ve výši alespoň 5% z ceny dílčí zakázky. Seznam subdodavatelů sdělí
°davatel objednateli nejpozději do 60 dnů od realizace dílčí xxxxxxx.
Dodavatel odpovídá za činnost subdodavatele tak, jako by služby poskytoval sám.
Jestliže objednatel prokazuje splnění části požadované kvalifikace prostřednictvím subdodavatele, postupuje dle bodu 4.1.3. této ZD.
3 ппЬя a míst» plnění zakázky
3.1. Doba P111®111 ukázky
Rámcová smlouva bude uzavřena na dobu určitou od 1. 12. 2016 do 31.12. 2017 s dobou platnosti od jejího podpisu všemi smluvními stranami.
3.2. Místo plnění zakázky
Místem plnění předmětu výběrového řízení resp. jednotlivých dílčích zakázek na základě Rámcové smlouvy je skladovací systém kupujícího na paritě ITT (převod zboží ve skladovacím systému)
4. Požadavky na prokázání kvalifikace dodavatelů
4.1. Obecně к požadavkůmobjednatele na kvalifikaci uchazečů
4.1.1. Rozsah prokázání kvalifikace
Předpokladem posouzení a hodnocení nabídek je prokázání splnění kvalifikace podle požadavků objednatele. Splněním kvalifikace se rozumí:
a) splnění základních kvalifikačních předpokladů stanovených podpůrně podle § 53 ZVZ (viz odst. 4.3 této ZD),
b) splnění profesních kvalifikačních předpokladů stanovených podpůrně podle § 54 ZVZ (viz odst. 4.4 této ZD),
c) splnění technických kvalifikačních předpokladů stanovených podpůrně podle § 56 ZVZ (viz odst. 4.5 této ZD),
d) předložení čestného prohlášení o ekonomické a finanční způsobilosti dodavatele splnit zakázku, analogicky dle § 50 odst. 1 písm. c) ZVZ (dodavatel je povinen toto čestné prohlášení předložit v rámci nabídky).
4.1.2.
4.1.3.
Výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů, prokazování kvalifikace certifikátem
Dodavatelé mohou к prokázání základních kvalifikačních předpokladů požadovaných analogicky dle § 53 ZVZ a profesních kvalifikačních předpokladů požadovaných analogicky dle § 54 ZVZ předložit výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů podle § 127 ZVZ.
Dodavatelé mohou к prokázání kvalifikačních předpokladů předložit certifikát vydaný v rámci systému certifikovaných dodavatelů analogicky podle § 134 ZVZ.
Prokazování kvalifikace prostřednictvím subdodavatele
Pokud není dodavatel schopen prokázat splnění profesních, nebo technických kvalifikačních předpokladů (dle výše uvedeného písm. b) a c) tohoto bodu) požadovaných objednatelem Podpůrně podle § 50 odst. 1 písm. b) a d) ZVZ v plném rozsahu, je oprávněn splnění
kvalifikace v chybějícím rozsahu prokázat prostřednictvím subdodavatele. Dodavatel je v takovém případě povinen předložit:
a) čestné prohlášení subdodavatele, že není veden v rejstříku osob se zákazem plnění veřejných zakázek (podpůrně dle ustanovení § 51 odst. 4 písm. a) ZVZ),
b) výpis z obchodního rejstříku subdodavatele, pokud je v něm zapsán, Či výpis z jiné obdobné evidence, pokud je v ní zapsán (podpůrně dle ustanovení § 51 odst. 4 písm. a) ZVZ),
c) smlouvu uzavřenou se subdodavatelem, z níž vyplývá závazek subdodavatele к poskytnutí plnění určeného к plnění předmětu výběrového řízení dodavatelem či к poskytnutí věcí či práv, s nimiž bude dodavatel oprávněn disponovat v rámci plnění předmětu výběrového řízení, a to alespoň v rozsahu, v jakém subdodavatel prokázal splnění kvalifikace podpůrně dle § 50 odst. 1 písm. b) a d) ZVZ (podpůrně dle ust. § 51 odst. 4 písm. b) ZVZ).
Dodavatel není oprávněn prostřednictvím subdodavatele prokázat splnění požadavku objednatele podle § 54 písm. a) ZVZ.
4. i .4. Prokazování kvalifikace při společné nabídce několika dodavatelů
Má-li být předmět zakázky plněn několika dodavateli společně a za tímto účelem podávají či hodlají podat společnou nabídku, je každý z dodavatelů povinen prokázat splnění základních kvalifikačních předpokladů stanovených podpůrně podle § 50 odst. 1 písm. a) ZVZ a profesního kvalifikačního předpokladu stanoveného podpůrně podle § 54 písm. a) ZVZ v plném rozsahu. Splnění kvalifikace stanovené podpůrně podle § 50 odst. 1 písm. b) a d) ZVZ musí prokázat všichni dodavatelé společně.
4.1.5. Pravost a stáří dokladů
Dodavatel předkládá kopie dokladů prokazující splnění kvalifikace a požadavků objednatele stanovených analogicky dle § 68 odst, 3 ZVZ. Objednatel může před uzavřením rámcové smlouvy požadovat předložení originálů nebo ověřených kopií dokladů prokazujících splnění kvalifikace požadované analogicky dle § 50 odst. 1 ZVZ (možnost požadovat po uchazeči originál dokladů se nevztahuje na dokumenty poskytnuté dle § 68 odst. 3 ZVZ).
V takovém případě jsou dodavatelé, se kterými má být uzavřena rámcová smlouva povinni je předložit.
Doklady prokazující splnění základních kvalifikačních předpokladů a výpis z obchodního rejstříku nesmějí být ke dni podání nabídky starší 90 kalendářních dnů.
5
zahraniční dodavatel povinen prokázat splnění takové části kvalifikace čestným prohlášením.
Není-li povinnost, jejíž splnění má být v rámci kvalifikace prokázáno, v zemi sídla, místa podnikání nebo bydliště zahraničního dodavatele stanovena, učiní o této skutečnosti čestné prohlášení.
Zahraniční dodavatelé mohou к prokázání kvalifikačních předpokladů předložit výpis ze zahraničního seznamu kvalifikovaných dodavatelů či příslušný zahraniční certifikát analogicky dle § 143 ZVZ.
Doklady prokazující splnění kvalifikace předkládá zahraniční dodavatel v původním jazyce s připojením jejich úředně ověřeného překladu do českého jazyka, pokud objednatel v zadávacích podmínkách nebo mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, nestanoví jinak; to platí i v případě, prokazuje-li splnění kvalifikace doklady v jiném než českém jazyce dodavatel se sídlem, místem podnikání nebo místem trvalého pobytu na území České republiky. Povinnost připojit к dokladům úředně ověřený překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce.
Základní kvalifikační předpoklady
Dodavatel předloží doklady, jimiž prokáže splnění základních kvalifikačních předpokladů. Výčet těchto dokladů stanovil objednatel podpůrně dle § 53 odst. 1 ZVZ.
Základní kvalifikační předpoklady splňuje dodavatel:
který nebyl pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný ve prospěch organizované zločinecké skupiny, trestný čin účasti na organizované zločinecké skupině, legalizace výnosů z trestné činnosti, podílnictví, přijetí úplatku, podplacení, nepřímého úplatkářství, podvodu, úvěrového podvodu, včetně případů, kdy jde o přípravu nebo pokus nebo účastenství na takovém trestném činu, nebo došlo к zahlazení odsouzení za spáchám takového trestného činu; jde-li o právnickou osobu, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý Člen statutárního orgánu, a je-li statutárním orgánem dodavatele či členem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu této právnické osoby; podává-li nabídku či žádost o účast zahraniční právnická osoba prostřednictvím své organizační složky, musí předpoklad podle tohoto písmene splňovat vedle uvedených osob rovněž vedoucí této organizační složky; tento základní kvalifikační předpoklad musí dodavatel splňovat jak ve vztahu к území České republiky, tak к zemi svého sídla, místa podnikání či bydliště,
h) který nebyl pravomocně odsouzen pro trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s předmětem podnikání dodavatele podle zvláštních právních předpisů nebo došlo к zahlazení odsouzení za spáchání takového trestného činu; jde-li o právnickou osobu, musí tuto podmínku splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu, a je-li statutárním orgánem dodavatele či členem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu této právnické osoby; podává-li nabídku Či žádost o účast zahraniční právnická osoba
Jf J
prostřednictvím své organizační složky, musí předpoklad podle tohoto písmene splňovat vedle uvedených osob rovněž vedoucí této organizační složky; tento základní kvalifikační předpoklad musí dodavatel splňovat jak ve vztahu к území České republiky, tak к zemi svého sídla, místa podnikání či bydliště,
c) který v posledních 3 letech nenaplnil xxxxxxxxx podstatu jednání nekalé soutěže formou podplácení podle zvláštního právního předpisu,
d) vůči jehož majetku neprobíhá nebo v posledních 3 letech neproběhlo insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo insolvenční návrh nebyl zamítnut proto, že majetek nepostačuje к úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo nebyl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující nebo zavedena nucená správa podle zvláštních právních předpisů,
e) který není v likvidaci,
f) který nemá v evidenci daní zachyceny daňové nedoplatky, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele,
g) který nemá nedoplatek na pojistném a na penále na veřejné zdravotní pojištění, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele,
h) který nemá nedoplatek na pojistném a na penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele,
i) který nebyl v posledních 3 letech pravomocně disciplinárně potrestán, či mu nebylo pravomocně uloženo kárné opatření podle zvláštních právních předpisů, je-li podle § 54 písm. d) ZVZ požadováno prokázání odborné způsobilosti podle zvláštních právních předpisů; pokud dodavatel vykonává tuto činnost prostřednictvím odpovědného zástupce nebo jiné osoby odpovídající za činnost dodavatele, vztahuje se tento předpoklad na tyto osoby,
j) který není veden v rejstříku osob se zákazem plnění veřejných zakázek,
k) kterému nebyla v posledních 3 letech pravomocně uložena pokuta za umožnění výkonu nelegální práce podle zvláštního právního předpisu,
l) vůči němuž nebyla v posledních 3 letech zavedena dočasná správa nebo v posledních 3 letech uplatněno opatření к řešení krize podle zákona upravujícího ozdravné postupy a řešení krize na finančním trhu.
Dodavatel к prokázání splnění základních kvalifikačních předpokladů uvedených výše Předloží:
к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. a) a b) výpis z evidence Rejstříku trestů;
к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. f) potvrzení příslušného finančního úřadu a ve vztahu ke spotřební dani čestné prohlášení (dodavatel tedy povinně předloží
°ba dokumenty tj. jak potvrzení finančního úřadu, tak i čestné prohlášení);
7
- к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. h) potvrzení příslušného orgánu či instituce;
- к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. c) až e) a g), i) až 1) čestné prohlášení.
Profesní kvalifikační předpoklady
Dodavatel prokáže splnění profesních kvalifikačních předpokladů požadovaných objednatelem podpůrně dle ustanovení:
- § 54 písm. a) ZVZ předložením výpisu z obchodního rejstříku, pokud je v něm zapsán, či výpisu z jiné obdobné evidence, pokud je v ní zapsán;
- § 54 písm. b) ZVZ předložením oprávnění к podnikání, kterým se pro účely tohoto výběrového řízení rozumí oprávnění к podnikání vydané podle zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů nebo ekvivalentního právního předpisu účinného v místě sídla, místa podnikání nebo bydliště zahraničního dodavatele.
4.5. Technické kvalifikační předpoklady
Objednatel podpůrně dle § 56 ZVZ požaduje, aby dodavatel prokázal splnění technických kvalifikačních předpokladů následovně:
a) podle § 56 odst. 1 písm. a) ZVZ dodavatel předloží seznam minimálně tří významných dodávek minerálních olejů realizovaných dodavatelem v posledních třech letech, přičemž úplata pro dodavatele za každou jednotlivou významnou dodávku musí dosahovat alespoň 200.000.000,- Kč (slovy: dvě stě miliónů korun českých) bez DPH a SPD.
Přílohou tohoto seznamu musí být:
i (i) osvědčení vydané či podepsané veřejným zadavatelem, pokud byly dodávky poskytnuty veřejnému zadavateli nebo
(ii) osvědčení vydané jinou osobou, pokud byly dodávky poskytnuty jiné osobě než veřejnému zadavateli, nebo
(iii) smlouva s jinou osobou a doklad o uskutečnění dodávek dodavatelem, není-li současně možné osvědčení podle bodu (ii) od této osoby získat z důvodů spočívajících na její straně;
podle § 56 odst. 1 písm. b) ZVZ dodavatel předloží jmenný seznam pracovníků, kteří jsou v zaměstnaneckém, smluvním nebo jiném vztahu s dodavatelem, anebo jeho subdodavatelem, a kteří se budou podílet na plnění zakázky, přičemž ze seznamu bude vyplývat, že dodavatel má к dispozici minimálně jednoho pracovníka se znalostí českého jazyka, který bude určen pro operativní komunikaci s objednatelem při realizaci smluvní spolupráce, к prokázání uvedeného požadavku předloží dodavatel čestné prohlášení.
žn
Pokud není dodavatel z objektivních důvodů schopen prokázat splnění technických kvalifikačních předpokladů způsobem stanoveným objednatelem, je oprávněn je prokázat i jinými rovnocennými doklady, avšak objednatel má právo z objektivních důvodů tyto jiné doklady odmítnout.
Další požadavky objednatele
Dodavatel rovněž nesmí být v registru plátců DPH označen jako nespolehlivý plátce. Skutečnost, že je dodavatel spolehlivým plátcem daně doloží dodavatel výpisem z registru plátců DPH z Daňového portálu finanční správy.
Dodavatelem pohonných hmot, jejichž prodej se uskutečňuje na území České republiky, může být pouze osoba zapsaná v registru distributorů pohonných hmot ve smyslu zákona č.311/2006 Sb., o pohonných hmotách. Dodavatel pohonných hmot, předloží nejpozději při uzavření smlouvy platné potvrzení o registraci distributora pohonných hmot.
Objednatel upozorňuje, že nepředložení platného potvrzení o registraci distributora pohonných hmot při uzavření rámcové smlouvy bude považováno objednatelem za neposkytnutí součinnosti při uzavření smlouvy a objednatel bude postupovat obdobně podle ustanovení § 82 odst. 5 ZVZ.
5. Další požadavky objednatele na obsah nabídky
Objednatel dále požaduje, aby dodavatel ve své nabídce předložil následující dokumenty:
- seznamu statutárních orgánů nebo členů statutárních orgánů, kteří v posledních 3 letech od konce lhůty pro podání nabídek byli v pracovněprávním, funkčním Či obdobném poměru u zadavatele,
- má-li dodavatel formu akciové společnosti, seznamu vlastníků akcií, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota přesahuje 10 % základního kapitálu, vyhotovený ve lhůtě pro podání nabídek,
prohlášení dodavatele o tom, že neuzavřel a neuzavře zakázanou dohodu podle zvláštního právního předpisu v souvislosti se zadávanou zakázkou.
Veškeré dodávky budou uskutečňovány v souladu normami uvedenými v odst. 6.1. této ZD (vždy \ aktuálním znění) a současně se zpřísněnými kvalitativními požadavky dle odst. 6.2.
,to ^boží bude dodáváno v režimu podmíněného osvobození od spotřební daně a
^sadně bez obsahu biosložek (vyjma ETBE - ethyltercbutylether), pokud objednatel nestanoví jinak
Soulad s normami ČSN
1. Benzin automobilový BA 95 Super - jakostní specifikace dle ČSN EN 228 včetně požadavků objednatele viz 6.2.
3. Nafta motorová třídy B, D, F - jakostní specifikace dle ČSN EN 590 včetně požadavků objednatele viz 6.2.
Zpřísněné kvalitativní požadavky
Objednatel zároveň požaduje splnění těchto kvalitativních požadavků na dodávky:
Norma | |||
BA 95 Super E5 | CSNEN 228, str,14 Tabulka 2 | Zpřísněné parametry | Standardní jakost dodávek pro objednatele |
Obsah kyslíku v produktu , % m/m | max. 1,15 **) | ||
Obsah Ethanolu v produktu s ETBE% (V/V) | max. 0,2 | ||
Obsah Ethanolu v produktu bez ETBE% (V/V) | max. 0 | ||
Tlak par | Tř. A *) max. 52 кРа, **) Tř. D max. 82 кРа, **) | ||
Ostatní parametry | dle ČSN EN 228 | ||
* ) Dodávky tř. A - letní po celé přechodné období, tj. v měsíci dubnu a říjnu **) Objednatel si ponechává právo od podmínky tohoto smluvního limitu odstoupit a požadovat limit daný normou ČSN EN 228, resp. dosahující jakékoliv hodnoty v intervalu zpřísněného smluvního a normativního limitu. |
Preblend BA 95 E5
Norma CSNEN 228, str. 14
Tabulka 2 vě. specifikace objednatele
Požadované parametry
Standardní jakost dodávek pro objednatele
m/m | |
Obsah Ethanolu % (V/V) | max. 0 |
Obsah Ethanolu v produktu s ETBE% (V/V) | max. 0,2 |
OČ VM po odečtení korekčního faktoru 0,2 | min. 94,5 |
OČ MM po odečtení korekčního faktoru 0,2 | min. 84,8 |
Obsah aromátů, % V/V | max. 36,3 |
Tlak par | Tř. A *) max. 52 кРа, **) Tř. D max. 82 кРа, **) |
Ostatní parametry | dle ČSN EN 228 |
* ) Dodávky tř. A - letní po celé přechodné období, tj. v měsíci dubnu a říjnu **) Objednatel si ponechává právo od podmínky tohoto smluvního limitu odstoupit a požadovat limit daný normou ČSN EN 228, resp. dosahující jakékoliv hodnoty v intervalu zpřísněného smluvního a normativního limitu. |
Preblend BA 95 ЕЮ
valitativní požadavky na poloprodukt určený pro finalizaci automobilového benzínu Super ЕЮ I I reblend E10): norma ČSN EN 228, str. 12, Tabulka 1 vč. specifikace objednatele.
I blend ЕЮ nesmí obsahovat jiné kyslíkaté látky než ETBE (Ethyl terč butyl ether) a zbytkový elhan°l Původem z výroby ETBE.
IJ07aH 1 J
avek na kvalitu se považuje za splněný, pokud jsou pro koncentrační rozmezí obsahu ETBE
i ^ zP^sněné, resp. upravené limitní hodnoty nad rámec normy ČSN EN 228 v platném znění Vedené v následující tabulce A.
I abulka A
Jiné | |||||
kyslíkaté | |||||
látky, | |||||
pouze | |||||
zbytkový | |||||
EtOHz | |||||
výroby | Obsah | ||||
ETBE | Kyslík, | TP max., | aromátů, | ||
шах., | max., % | кРа (tř. A, | max., % | OČMM, | OČ VM, |
%V/V | m/m | resp. D) | V/V | min | min. |
0,0 | 0,00 | 52, resp. 82 | 38,5 | 84,6 | 93,8 |
0,0 | 0,16 | 52, resp. 82 | 38,4 | 84,6 | 93,8 |
0,1 | 0,31 | 52, resp. 82 | 38,2 | 84,6 | 93,9 |
0,1 | 0,47 | 52, resp. 82 | 38,1 | 84,7 | 94,0 |
0,1 | 0,63 | 52,resp. 82 | 37,9 | 84,7 | 94,0 |
0,2 | 0,78 | 52, resp. 82 | 37,8 | 84,7 | 94,1 |
0,2 | 0,94 | 52, resp. 82 | 37,6 | 84,7 | 94,1 |
0,2 | 1,10 | 52, resp. 82 | 37,5 | 84,7 | 94,2 |
0,2 | 1,25 | 52, resp. 82 | 37,3 | 84,7 | 94,2 |
0,3 | 1,41 | 52, resp. 82 | 37,2 | 84,8 | 94,3 |
0,3 | 1,57 | 52, resp. 82 | 37,1 | 84,8 | 94,3 |
0,3 | 1,72 | 52, resp. 82 | 36,9 | 84,8 | 94,4 |
0,4 | 1,88 | 52,resp. 82 | 36,8 | 84,8 | 94,4 |
0,4 | 2,04 | 52, resp. 82 | 36,6 | 84,8 | 94,5 |
0,4 | 2,19 | 52, resp. 82 | 36,5 | 84,8 | 94,6 |
52,5, resp. | |||||
0,5 | 2,35 | 82,5 | 36,3 | 84,9 | 94,7 |
0,5 | 2,51 | 53,resp. 83 | 36,2 | 84,9 | 94,7 |
0,5 | 2,66 | 53, resp. 83 | 36,1 | 84,9 | 94,8 |
53,5, resp. | |||||
0,5 | 2,82 | 83,5 | 35,9 | 84,9 | 94,8 |
0,6 | 2,97 | 54, resp. 84 | 35,8 | 84,9 | 94,9 |
0,6 | 3,13 | 55, resp. 85 56,5, resp. | 35,6 | 84,9 | 94,9 |
0,6 | 3,29 | 86,5 | 35,5 | 85,0 | 95,0 |
O,7 | 3,44 | 58, resp. 88 | 35,3 | 85,0 | 95,0 |
Obsah ETBE,
% v/v 0
”77T< i
"íl<2
>2<3
>3<4
>4 <5
>5<6
> 6 < 7
> 7 < 8
>8<9
>9< 10
> 1ft< 11
> 11 <
12
> 12<
13
> 13 <
14
> 14<
15
> 15 <
16
> 16<
17
> 17<
18
> 18 <
19
> 19 <
20
> 20 <
2i
> 21 <
22
95 Super ЕЮ
12
Kvalitativní požadavky na BA 95 Super ЕЮ: norma ČSN EN 228, str. 12, Tabulka 1.
]ЗД 95 Super E10 nesmí obsahovat jiné kyslíkaté látky než ETBE (Ethyl terč butyl ether) a zbytkový etanol původem z výroby ETBE, přičemž maximální obsah etanol nesmí přesáhnout limity, viz
tabulka A. v
Ostatní parametry musí splňovat limitní hodnoty normy ČSN EN 228
Požadavky na těkavost: Umožňuje-li konkrétní kvalita dodávky s ohledem na celkový obsah kyslíku ve smyslu ČSN EN 228 dodatečný přídavek etanolu, pak tlak par tohoto benzínu je omezen limity, uvedenými v tabulce A, přičemž objednatel si ponechává právo od podmínky tohoto smluvního limitu odstoupit a požadovat limit daný normou ČSN EN 228, resp. dosahující jakékoliv hodnoty v intervalu zpřísněného smluvního a normativního limitu.
Norma | |||
NM (tř. B,D,F) | ČSN EN 590 | r-> v- T v / Zpnsnene parametry | Standardní jakost dodávek pro objednatele |
Hustota při 15°C, kg.nť3 | max. 842,0 | ||
Obsah FAME, % (V/V) | max. 0 | ||
Obsah vody, mg/kg | max. 150 | ||
Bod vzplanutí, °C | vážený roční průměr dodávek min. 63, jednorázově přípustná hodnota min. 61**) | ||
Teplota předestilování 95% objemu, °C | Max. 360 | ||
ČFPP, CP | *) | ||
Ostatní parametry | dle ČSN EN 590 |
* ) Dodávky tř. F - zimní po celé přechodné období, tj. tj. od 1. 10. do 15. 11.
**) Po předchozím odsouhlasení
13
7 Způsob hodnocení nabídek 7l Hodnotící kritérium
Hodnotícím kritériem pro výběr dodavatelů, se kterými může být uzavřena rámcová smlouvaje nejnižší nabídková cena.
71.1. Nejnižší nabídková cena
Vzhledem к tomu, že se cena minerálních olejů (tedy i zboží) na obchodních trzích neustále mění, v důsledku čehož nejsou dodavatelé schopni garantovat konkrétní cenu na delší časové období, používá se v obchodních vztazích zvláštních způsobů pro výpočet ceny, které jsou založeny na aktuálně uveřejňované cenové hladině minerálních olejů, navýšené v konkrétních obchodních vztazích o tzv. prémii tuzemského trhu (dále jen jako která představuje marži dodavatelů zahrnující obvyklé náklady dodavatele na dopravu, skladování a administrativu jedné tuny dodávek na tuzemském trhu. Výše IP se určuje v USD. Způsob výpočtu celkové ceny minerálních olejů (bez DPH), jíž je soutěžená nabídková cena IP součástí, zachycují následující vzorce, přičemž cena dle těchto vzorců je stanovena v CZK/litr při 15°C pro dodávky na paritě ITT (převod zboží ve skladovacím systému):
Cena motorové nafty (Cnm ):
Cn m =((Pn m +IPn m )*Kusdi *Dr n m )/1000 + logistický poplatek - sleva z logistického poplatku
Cena benzínu automobilového BA 95 Super (Cba )
Cba =((Pba +IPb a )*Kusdi *Dr b a )/1000 + logistický poplatek - sleva z logistického poplatku
Vysvětlivky:
Dr n m referenční hustota NM 0,845 t/m3
Dr ba referenční hustota BA 0,755 t/m3
Pn m aritmetický průměr kotací Platt's Barges FOB Rotterdam Mean Diesel 10PPM v příslušném časovém období (kód AAJUS00)
Pba aritmetický průměr kotací Platt's Barges FOB Rotterdam Mean Premium gasoline 10PPM v příslušném Časovém období (kód PGABM00)
IPnm prémie tuzemského trhu pro motorovou naftu v USD/t IP ba prémie tuzemského trhu pro automobilový benzín v USD/t
Ku sd i aritmetický průměr kurzu CZK/USD (dle ČNB) v příslušném časovém období
Logistickým poplatkem se rozumí průměrný logistický poplatek v CZK/litr, který bude vypočítán pro příslušný kalendářní měsíc v souladu s bodem 5.2 uzavřené Smlouvy o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji.
Slevou z logistického poplatku se rozumí sleva v CZK/litr, která bude vypočítána pro příslušný kalendářní měsíc jako 1/12 hodnoty celkové roční slevy v souladu s bodem 4 uzavřené Dohody o výši naskladnění (příloha č. 6 uzavřené Smlouvy o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji), přepočtená na CZK/litr dle celkového objemu zboží v příslušném kalendářním měsíci naskladněného dle Smlouvy o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji.
Vzhledem к tomu, že i objednatel využívá těchto standardizovaných metod pro stanovení Lupni ceny minerálních olejů a jediná cena, kterou mohou dodavatelé ovlivnit a mezi sebou
14
soutěžit je prémie tuzemského trhu (IP), budou nabídky jednotlivých dodavatelů o uzavření rámcové smlouvy a následnou realizaci dílčích zakázek posuzovány pouze na základě hodnoty nabízené IP. Nejnižší nabídnutá celková nabídková IP bude hodnocena jako nejlepší (podrobněji viz odst. 7.2 této ZD).
7 1.2. Vyplnění nabídkové ceny
Nabídková cena bude dodavatelem nabídnuta vyplněním tabulky, která je Přílohou č. 2 této ZD. Dodavatel tedy vyplní Přílohu č. 2 této ZD jednotlivými IP pro tam uvedené předpoklady. Uvedené hodnoty IP pro jednotlivé druhy zboží a jednotlivé kotace jsou hodnoty nejvýše přípustné, které vybraní uchazeči nesmějí po dobu realizace rámcové smlouvy a dílčích zakázek na jejím základě zadávaných překročit. Nabídkové ceny IP budou obsahovat veškeré náklady spojené s poskytováním požadovaného plnění.
Předložení nabídkové ceny jinak než požadovaným způsobem bude posuzováno jako nesplnění zadávacích podmínek s následným vyřazením nabídky a vyloučením příslušného dodavatele z výběrového řízení.
oprávněnou jednat za dodavatele. Podmínky rámcové smlouvy jsou pro dodavatele závazné a platné po celou dobu účinnosti rámcové smlouvy a pro všechny jednotlivé dílčí zakázky.
Vzor rámcové smlouvy nesmí být změněn. Pokud znění rámcové smlouvy předložené v nabídce dodavatele nebude odpovídat zadávacím podmínkám (kromě těch, které objednatel požaduje, aby dodavatel navrhl či doplnil) a vzorovému znění rámcové smlouvy, bude tato skutečnost důvodem к vyřazení nabídky a vyloučení dodavatele z účasti ve výběrovém řízení.
Dodavatel, který nemá povinnost být registrován jako plátce DPH na území České republiky, je oprávněn vyplnit v rámcové smlouvě také číslo účtu, který není veden poskytovatelem platebních služeb na území České republiky.
Pokud má dodavatel sídlo na území jiného státu EU a současně je i na území České republiky registrován jako plátce DPH, záleží, zda nabízené plnění bude poskytováno objednateli z území České republiky (např. přes organizační složku podniku), či zda bude dodáváno bezvýhradně vždy pouze z jiného státu EU. V druhém případě je pak dodavatel rovněž oprávněn vyplnit v návrhu rámcové smlouvy Číslo účtu, který není veden poskytovatelem platebních služeb na území České republiky.
Dodavatel, který nemá povinnost být registrován jako plátce DPH na území České republiky, je oprávněn při vyplnění čísla účtu upravit návrh rámcové smlouvy a to vyškrtnutím či odstraněním (např. začeměním) slov „vedeného poskytovatelem platebních služeb na území České republiky
Platební podmínky
Objednatel bude hradit vybranému dodavateli cenu za skutečně poskytnuté dodávky, zadané mu v souladu s rámcovou smlouvou a podmínkami tohoto výběrového řízení. Cena bude kalkulována na základě dílčích výzev objednatele.
Konkrétní cena dodávek, jejíž složkou je hodnota IP (nabídková cena), bude po dobu realizace rámcové smlouvy a dílčích zakázek stanovována pro jednotlivé druhy zboží na základě průměrů Platt's Barges FOB Rotterdam Mean a průměrného kurzu CZK/USD. Vzorec pro výpočet celkové ceny dodávaného paliva je stanoven ve vzorci (viz bod 7.1.1. této ZD).
Konkrétní platební podmínky jsou uvedeny v rámcové smlouvě (Příloha č. 1), která je nedílnou přílohou této ZD.
Jiné smluvní podmínky
Jiné smluvní podmínky jsou uvedeny ve vzoru rámcové smlouvy, který je nedílnou součástí této ZD jako její Příloha č. 1. Vzor rámcové smlouvy je pro dodavatele neměnný a závazný.
^gobzpracování nabídky^ forma nabídky
Nabídka dodavatele bude zpracována písemně, v listinné podobě, v českém jazyce, v sou^adu s požadavky objednatele uvedenými v oznámení a v této zadávací dokumentaci.
9.1-
9.Ы-
9.1.2.
9.2.
9.2.1.
92.2.
Členění nabídky Titulní list nabídky
Objednatel stanoví tyto doporučující požadavky na titulní list nabídky:
Titulní list nabídky s označením zakázky (názvem) a jejím evidenčním Číslem bude dále obsahovat identifikační údaje dodavatele v rozsahu uvedeném podpůrné podle § 17 písm.
d) ZVZ a v souladu s požadavky objednatele v následujícím členění:
- obchodní firma / název / jméno a příjmení dodavatele,
- sídlo / místo podnikání, popř. místo trvalého pobytu,
- právní forma dodavatele,
- identifikační číslo (IČ), bylo-li přiděleno. Dodavatel dále uvede:
- daňové identifikační číslo (DIČ), pokud jej má dodavatel přiděleno к platbě daně z přidané hodnoty; v opačném případě uvede, že není plátcem DPH;
- jména osob, které jsou oprávněny jednat za dodavatele, a právní titul, na základě kterého jsou oprávněny tyto osoby jednat za dodavatele (v případě, že zástupce dodavatele není statutární orgán, člen statutárního orgánu anebo prokurista, doloží zmocnění dodavatel v nabídce plnou moc v originále nebo její úředně ověřenou kopii);
- kontaktní osoby dodavatele s uvedením telefonického, faxového a e-mailového spojení na uvedenou kontaktní osobu;
- internetovou adresu webových stránek dodavatele, má-li dodavatel vlastní webové stránky.
V případě podání společné nabídky (obdobně viz ustanovení § 69 odst. 4 ZVZ) objednatel požaduje, aby dodavatel v nabídce uvedl výše uvedené identifikační údaje za každého dodavatele samostatně.
Obsah nabídky
V nabídce se doporučuje pro přehlednost připojit obsah nabídky s uvedením čísel stránek u jednotlivých oddílů, kapitol či Částí.
Seznam požadovaných náležitostí nabídky Návrh rámcové smlouvy
abídka musí obsahovat návrh rámcové smlouvy podepsaný osobou (resp. osobami) oprávněnou v daném případě jednat za dodavatele. Návrh rámcové smlouvy musí odpovídat
Zor°\uriu znění rámcové smlouvy, které je uvedeno v Příloze č. 1 této ZD a které je její nedílnou součástí.
poklady prokazující splnění kvalifikace
jedTíTr Před,0Žených dokladů prokazujících splnění kvalifikace dodavatele, v členění dle
°kruhů kvalifikačních předpokladů a následně jednotlivých dodavatelů, popř.
Jednotlivé doklady, jimiž dodavatel prokazuje splnění kvalifikačních předpokladů, budou členěny v souladu s článkem 4 této ZD následovně:
, Základní kvalifikační předpoklady (v souladu s odst. 4.3 této ZD)
• к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. a) a b) výpisy z evidence Rejstříku trestů;
* к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. f) potvrzení příslušného finančního úřadu a ve vztahu ke spotřební dani čestné prohlášení;
■ к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. h) potvrzení příslušného orgánu či instituce;
■ к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. c) až e) a g), i) až k) čestné prohlášení.
- Profesní kvalifikační předpoklady (v souladu s odst. 4.4 této ZD)
■ к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. a) výpis z obchodního rejstříku, pokud je v něm zapsán, či výpisu z jiné obdobné evidence, pokud je v ní zapsán;
■ к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. b) oprávnění к podnikání, kterým se pro tuto zakázku rozumí oprávnění к podnikání vydané podle zákona Č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů; nebo ekvivalentního právního předpisu účinného v místě sídla, místa podnikání nebo bydliště zahraničního dodavatele.
Technické kvalifikační předpoklady (v souladu s odst. 4.5 této ZD)
■ к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. a) seznam minimálně tří významných dodávek minerálních olejů realizovaných dodavatelem v posledních třech letech, přičemž úplata pro dodavatele za každou jednotlivou dodávku musí dosahovat alespoň 200 000 000,- Kč (slovy: dvě stě miliónů korun českých) bez DPH a SPD;
к prokázání kvalifikačního předpokladu podle písm. b) čestné prohlášení a jmenný seznam pracovníků, kteří se budou podílet na plnění zakázky.
- Čestné prohlášení o ekonomické a finanční způsobilosti splnit zakázku.
Nabídková cena
Dodavatel předloží nabídkovou cenu zpracovanou dle čl. 7 této ZD.
Požadavky objednatele dle § 68 odst. 3 ZVZ
Dodavatel prokáže splnění požadavků objednatele požadovaných dle § 68 odst. 3 ZVZ Předložením dokumentů dle čl. 5 této ZD.
Přehled subdodavatelů
Dodavatel předloží seznam svých subdodavatelů (spolu s jejich identifikačními údaji), kteří se budou podílet na plnění zakázek uzavíraných na základě rámcové smlouvy spolu s jejich identifikačními údaji a částí zakázky, к jejichž plnění má v úmyslu dodavatel konkrétního subdodavatele použít.
18
9 2.6. Ostatní prohlášení a doklady požadované objednatelem
V rámci členění nabídky dodavatel v této kapitole předloží ostatní jednotlivá prohlášení a doklady požadované zadavatelem dle této ZD, kromě prohlášení bezprostředně se vztahujících ke kvalifikaci dodavatele.
Forma nabídky
Varianty nabídky objednatel analogicky ve smyslu $ 70 ZVZ nepřipouští. Dodavatel může podat pouze jednu nabídku. Objednatel vyřadí všechny nabídky dodavatelů, kteří předloží více nabídek samostatně nebo společně s dalšími dodavateli nebo kteří jsou zároveň subdodavatelem, jehož prostřednictvím jiný dodavatel prokazuje kvalifikaci. Všichni dodavatelé, jejichž nabídka bude vyřazena, budou vyloučeni z výběrového řízení.
Nabídka se podává pouze písemně v listinné podobě a objednatel doporučuje její předložení rovněž ve dvou kopiích a jednou v elektronické podobě na CD/ DVD/flash-disk.
Nabídka bude kvalitním způsobem vytištěna tak, že bude dobře čitelná a spolu s přílohami svázána či jinak zabezpečena proti možné manipulaci s jednotlivými listy níže uvedeným způsobem. Nabídka nesmí obsahovat opravy a přepisy, či jiné nesrovnalosti, které by objednatele mohly uvést v omyl.
Všechny listy nabídky včetně příloh budou ve spodním okraji titulní strany každého listu očíslovány nepřerušenou vzestupnou číselnou řadou počínající číslem 1. Vkládá-li dodavatel do nabídky jako její součást některý další samostatný celek (listinu), který má již listy očíslovány vlastní číselnou řadou, dodavatel zřetelně odlišně očísluje i tyto všechny listy znovu v rámci nepřerušené číselné řady.
Nabídku podá dodavatel v předepsaném počtu vyhotovení v jedné řádně uzavřené obálce (či jiném obalu) označené názvem zakázky a adresou, na niž je možné zaslat oznámení objednatele o tom, že nabídka dodavatele byla podána po uplynutí lhůty pro podání nabídek a pohlíží se na ní jako by nebyla podána.
Vzorjnožného provedení obálky:
1
OBÁLEK!
„RS na poskytování dodávek určených
minerálních olejů prostřednictvím produktovodu“
ev. č. 155/16/OCN
Objednatel bude od zástupce dodavatele, který se bude účastnit otevírání obálek s nabídkami, požadovat prokázání totožnosti předložením platného průkazu totožnosti. Otevírání obálek se mohou účastnit nejvýše dva zástupci za každého dodavatele, kteří se prokážou plnou mocí nebo jiným dokumentem, který je opravňuje к účasti na otevírání obálek za uchazeče.
10.4. Zadávací lhůta
Zadávací lhůta, je lhůtou, po kterou jsou dodavatelé vázáni svou nabídkou. Tato lhůta činí 120 dnů od konce lhůty pro podání nabídky.
11. Seznam příloh
Příloha L 1
Rámcová smlouva bez přílohy č. 1 - zadávací dokumentace
Příloha č. 2
Tabulka nabídkových cen
Ing. Xxxxx Xxxx představe
Digitálně podepsáno
21
2. Průměr kotací (Platts Barges FOB
Rotterdam , Mean, ) a průměr kurzu
CZK/U S D vybraného týdne
3. Průměr kotací Barges FOB
(Platts
Rotterdam , Mean, ) a průměr kurzu
CZK/USD z pěti dostupných kotací před expedicí zboží
4. Průměr kotací (Platts Barges FOB
Rotterdam , Mean, ) a průměr kurzu
CZK/USD z čtyř dostupných kotací před expedicí zboží
5. Průměr kotací (Platts
Barges FOB
Rotterdam , Mean,) a průměr kurzu
CZK/USD z tří dostupných kotací ~ '
46
a lí
61,29%
11. Aplikace váhového kritéria na průměr
konkrétního zboží za všechny kotace
(vypočtena pro každý příslušný sloupec součinem čísla v řádku 8 s procentním údajem v řádku 10)
/ /^/
2. Průměr kotací (Platts Barges FOB
Rotterdam , Mean, ) a průměr kurzu
CZK/USD vybraného týdne
3. Průměr kotací (Platts Barges FOB
Rotterdam , Mean, ) a průměr kurzu
C ZК/USD z pěti dostupných kotací před expedicí zboží
(o ^
4. Průměr kotací (Platts Barges FOB
Rotterdam , Mean, ) a průměr kurzu
( ^K 1 S|) z čtyř dostupných J^aeipřed expedicí zboží
áéí'
5- IVůměr kotací Barges FOB
(Platts
$6
Bp^táam , Mean, ) a průměr
22
kurzu
CZK/USD z tří dostupných kotací před
expedicí zboží
6. Průměr kotací (Platts Barges FOB
Rotterdam , Mean,) a průměr kurzu
CZK/USD načítaného z kotací
od začátku kalendářního měsíce do dne expedice zboží
7. Hodnota kotace (Platts Barges FOB
Rotterdam , Mean,) a hodnota kurzu
CZK/USD v den expedice zboží
96'
8. Průměr pro zboží za všechny kotace
9. Předpokládané množství poptávaného zboží
600.000 950.000
10. Váha hodnotícího kritéria
11. Aplikace váhového kritéria na průměr
konkrétního zboží za všechny kotace
(vypočtena pro každý příslušný sloupec součinem čísla v řádku 8 s procentním údajem v řádku 10)
38,71 % 61,29%
Adresát:
Příloha č. 3 Rámcové smlouvy - Vzor výzvy к podání nabídek
Výzva к podání nabídek
č. jednací objednatele:
Objednatel, společnost ČEPRO, a.s., na základě Rámcové smlouvy na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím produktovodu č.j........, ze dne: ... (dále jen Rámcová smlouva44), tímto vyzývá dodavatele, se kterými byla tato rámcová smlouva uzavřena, к podání nabídek na uzavření jednotlivé dílčí zakázky, jejímž předmětem bude dodávka: (druh zboží v příslušné kvalitativní variantě), v množství: ... litrů, za podmínek časového období pro průměr kotací (Platts Barges FOB Rotterdam, Mean) a průměr kurzu CZK/USD z...................
Místo plnění dodávky (parita).............
Maximální hodnota parametru produkce emisí skleníkových plynů (gC02ekv/MJ) činí.........
Zboží bude dodáno:
a) v konkrétní den ,
b) ve lhůtě dnů od potvrzení nabídky,
c) v měsíci..... na výzvu objednatele к dodání zboží ve lhůtě dní od této výzvy, nebo
d) po částech - jednotlivé části budou dodány:
e) v měsíci dle harmonogramu naskladnění.
Nabídky dodavatelů budou hodnoceny pouze na základě hodnoty nabízené IP pro výše uvedené (-'as°vé období, ze kterého požaduje objednatel průměr kotací Platťs Barges FOB Rotterdam Mean t vyhodnoceny podle základního hodnotícího kritéria nejnižší nabídkové ceny, která musí být v nabídce uvedena ve struktuře: IP .... USD/t. O výběru nejvhodnější nabídky odešle objednatel o/námení všem dodavatelům do 5 (pěti) pracovních dnů po učiněném rozhodnutí.
^ec*natel dáte upozorňuje, že dodavatel je povinen sdělit objednateli seznam subdodavatelů, icié dodavatel použil к plnění dodávky dle této výzvy a kterým za plnění subdodávky uhradil ástku ve výši alespoň [10% ] z ceny dodávky, a to nejpozději do 60 dnů od realizace dodávky.
bud by dílčí zakázka dosahovala hodnoty alespoň 300 000 000 Kč, bude uvedena místo 10 %
hodnota 5%)
jSteré ostatní podmínky jsou popsány v Rámcové smlouvě.
Dodavatelé mohou podat nabídky nejpozději do -••• Nabídky doručené později nebude objednatel ho no
dnů ode dne vyhotovení této výzvy.
P Podání nabídek je sídlo zadavatele.
Podpis osoby oprávněné к vyhotoveni Výzvy к podání nabídek ČEPRO, a. s.
Dělnická č. p. 213, č. or. 12 170 04 Praha 7
IČ 60193531
DIČ CZ60193531
Příloha č. 4 Rámcové smlouvy - Vzor nabídky к plnění dílčí zakázky
Identifikační údaje zadavatele:
ČEPRO, a. s.
Dělnická č. p. 213, č. or. 12 170 04 Praha 7
IČ 60193531
DIČ CZ60193531
Identifikační údaje dodavatele
NABÍDKA
na plnění dílčí xxxxxxx
Na základě Výzvy к podání nabídek č.j. objednatele ..., ze dne.... , tímto v souladu s Rámcové smlouvou na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím produktovodu, č.j......... , ze dne ... nabízíme dodání ve výzvě specifikovaného zboží:
(druh zboží),
v množství litrů,
za nabízenou IP USD/t.
odavatel se zavazuje sdělit objednateli seznam subdodavatelů, které použije к plnění dodávky e této \ \ zvу a kterým za plnění subdodávky uhradí částku ve výši alespoň 10% z ceny dodávky,
■ to nej později do 60 dnů od realizace dodávky. (Pokud by dílčí zakázka dosahovala hodnoty
< Spoh 300 000 000 Kč, uvede dodavatel místo výše uvedených 10 % hodnotu 5%)
xxxxx'^* že je vázán celým obsahem své nabídky stejně jako Výzvou к podání e a Předmětnou rámcovou smlouvou.
^ •• dne..
Podpis
fy oprávněné vyhotovit nabídku za dodavatele)
26
Příloha č. 5 Rámcové smlouvy - Vzor výzvy к dodání zboží
ČEPRO, a.s. Dělnická 12, 170 04 Praha 7
Adresa dodavatele
do poruč eně
V Praze dne
Věc: Vvzva к dodání zboží
Vážení obchodní partneři,
na základě Vaší nabídky č........... ze dne ........ uzavřela společnost ČEPRO, a.s. s Vaší společností kupní smlouvu na koupi litrů {zde specifikace minerálních olejů).
Termín dodání tohoto zboží byl v návaznosti na výzvu к podání nabídek specifikován jako v měsíci...... r............ve lhůtě dnů od výzvy к dodání zboží.
Tímto si dovolujeme vyzvat Vás к dodávce výše uvedeného množství ve lhůtě.......... dní od doručení této výzvy.
S pozdravem
ČEPRO, a. s.
Dělnická č. p. 213, Č. or. 12
170 04 Praha 7
К 60193531
DIČ CZ60193531
příloha č. 6 Rámcové smlouvy - Vzor smlouvy o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB PŘI NAKLÁDÁNÍ S MINERÁLNÍMI OLEJI
uzavřená mezi obchodními společnostmi:
ČEPRO, a. s.
se sídlem Dělnická 12, č.p. 213, Praha 7, PSČ: 170 04 IČ: 60193531, DIČ: CZ60193531
bank. spojení: Komerční banka a.s., pobočka Praha 1, č. účtu: 11902931/0100
zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddílu B, vložce 2341, zastoupená Mgr.
Xxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva a
(dále jen ,,ČEPRO“)
se sídlem.....................
IČ:............... DIČ:...............
bank. spojení...........
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném , zastoupená
(dále jenklient'4)
Čl á n ek I.
Úvodní ust a novení
Předmět smlouvy
1 1 • 1 Skladování
RO bude za podmínek sjednaných v této smlouvě na žádost klienta od klienta naskladňovat yn terém z expedičních míst určené druhy zboží do svého skladovacího systému a na žádost Vb Ste^n^ mno^ství zboží (v případě pohonných hmot navýšené dle pododst. 1.1.2 této smlouvy)
h o druhu a kvality uvedené v pododst. 1.2.1 této smlouvy v některém z expedičních míst
nas|.a,n^ kUentovi. Klient se zavazuje, že podle této smlouvy bude předávat ČEPRU к ivie/i ' 'ПеШ ?ouze sv^ vlastní zboží a nikoliv zboží třetích osob, nebude-li v konkrétním případě
?fstniky písemně dohodnuto jinak. Klient se zavazuje za služby ČEPRA platit ČEPRU
1 Ше teto smlouvy.
у1,2 ^ioslužba
^^‘dpistf^e8 UStan0Ven^m § 19 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších
oběhu na dV0S°ba ^á^jící automobilové benzíny nebo motorovou naftu do volného daňového
! " kte °Vem území České republiky pro dopravní účely povinna zajistit, aby v pohonných ‘k iuiařní гГГ^ d° datového oběhu na daňovém území České republiky pro dopravní účely za IjjJoeioŽkvA i obsaženo i minimální množství biopaliv (dále jen „zákonné množství
Sklad<>vanýchí/!llly'lí straiy
se doho.d.l.y.,..že ČEPRO buder přimíchávat do minerálních o—lejů
Uv*děm
e s ladovacím systému biopaliva takovým způsobem, aby v minerálních olejích 0 volného daňového oběhu na daňovém území ČR z daňových skladů ČEPRA za
i ridářní rok bylo celkově obsaženo zákonné množství biosložky. Za služby spojené s plněním h ra definované zákonné povinnosti se klient zavazuje zaplatit ČEPRU sjednanou úplatu (tzv. poplatek M bioslužbu).
ČBPR0 se zavazuje v případě dohody smluvních stran využít pro přimíchávání do minerálních lejů biopahva prodaná ČEPRU za tím účelem a na základě samostatné smlouvy klientem.
j j3 Tato smlouva je uzavírána jako smlouva nepojmenovaná dle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona ě. 89/2012 Sb., občanského zákoníku v platném znění (dále jen „občanský zákoník44) a má charakter tzv. nepřímé úschovy (depositum irregulare).
12 Definice základních pojmů
t.2.1 Zbožím se rozumí níže uvedené druhy minerálních olejů v jakostní specifikaci dle odst. 2.5 této smlouvy:
Pohonné hmoty:
a) Benzin automobilový BA 95 Preblend
b) Benzin automobilový BA 95 Super
c) Benzin automobilový BA 98 Super Plus
d) Nafta motorová třídy B, D, F, 2
(zboží pod písmeny a) až d) dále též souhrnně jen jako „pohonné hmoty44.)
Biosložky:
e) Kvasný líh bezvodý obecně denaturovaný (dále také jen jako „bioetanol44) í) Methylester mastných kyselin (dále také jen jako „FAME44)
Ostatní produkty:
S) Letecký petrolej JET A-1
i "kud v důsledku změny povolení к provozování daňového skladu ČEPRA dojde ke snížení druhů
, ^ kter<s lze ve skladovacím systému skladovat, je klient povinen v přiměřené lhůtě stanovené EM, ne však méně než 15 dnů, zboží, které nadále nelze ve skladovacím systému skladovat,
Vs adnit a tento druh zboží do skladovacího systému již nenaskladňovat.
o skladovacího systému je možné naskladňovat pouze zboží, na které nelze uplatnit režim 3^Hého osvobození od daně ve smyslu § 59, odst. 1 zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních rc/imu V ^atn^m zrteré (dále jen „zákon o spotřebních daních44) nebo zboží, které se nachází v kdin f0^miriěného osvobození od spotřební daně ve smyslu zákona o spotřebních daních, tev iont VJ?lmk°u je příjem neshodného zboží - smíchaných produktů - zatíženého spotřební daní. skladu“ ° ^ Příjmu má ČEPRO speciální transakci řešenou v „Povolení к provozování Daňového
a pokud je to v technických možnostech, takové zboží přijmout.
S^ovac!adOVfCÍ sys,ém ČEPRA
f 1 system ČEPRA znamená
Produktovodní systém ČEPRA nacházející se na území České republiky propojující Jednotlivé provozní sklady ČEPRA,
k) nádrže na skladování minerálních olejů nacházející se v jednotlivých provozních skladech ČEPRA,
c) expediční místa.
Skladovací systém má statut daňových skladů ve smyslu zákona o spotřebních daních.
12.3 Expediční místo
Expedičním místem se rozumí technické zařízení vhodně uzpůsobené к naskladnění nebo vyskladnění zboží, které splňuje po celou dobu trvání této smlouvy všechny technické a právní požadavky kladené na takové zařízení a které je plně způsobilé к provozu.
1.2.4 Druhy biopaliv pro bioslužbu
Biopaliva, které ČEPRO používá dle pododst. 1.1.2 této smlouvy jsou:
a) methylestery mastných kyselin, zpravidla methylestery řepkového oleje (MEŘO) dle ČSN EN 14214 pro přidávání do motorových naft;
b) bezvodý obecně nebo zvláštně denaturovaný líh, dle ČSN EN 15376 pro přidávání do automobilových benzinů;
c) etyl-terc.-butyl ether (dále také jako ,,ETBE“).
1.3 Daňovv sklad
1.3.1 Termínem „daňový sklad44 se pro účely této smlouvy rozumí daňový sklad ve smyslu zákona o spotřebních daních.
1.3.2 Klient potvrzuje a prohlašuje, že si je vědom, že skladovací systém má statut daňového ladu ve smyslu zákona o spotřebních daních, a že ve skladovacím systému může být skladováno lučně zboží, které se nachází v režimu podmíněného osvobození od daně ve smyslu zákona o
i třebních daních a zboží, na které nelze uplatnit režim podmíněného osvobození od daně ve lyslu ust. § 59, odst. 1 zákona o spotřebních daních. Jedinou výjimkou je příjem neshodného
zboží - smíchaných produktů - zatíženého spotřební daní. Pro tento druh příjmu má ČEPRO speciální transakci řešenou v „Povolení к provozování Daňového skladu44 a může, pokud je to ' ’cchnických možnostech, takové zboží přijmout za podmínek dále uvedených v této smlouvě.
кЗ.З Klient se zavazuje poskytnout ČEPRU za podmínek uvedených v této smlouvě veškerou
• ^tnou součinnost к plnění povinností ČEPRA jako provozovatele daňového skladu ve vztahu
. 021 iylenta. Klient dále prohlašuje, že šije vědom svých veškerých dalších daňových a celních x rnností a zavazuje se tyto daňové a celní povinnosti plnit.
1.4
1*4.1
(i)
^iinologické překážky
a tec*ln°logické překážky na straně ČEPRA se považují:
кч!п?гП1 porucha:
někt * Se ° ^°^asnó (maximálně 24 hodin) vyřazení určitého technologického celku na
IfaSh*1 ZC S^ac*ů ČEPRA z důvodů fyzikálních (jako např. tepelná dilatace potrubí a v Piovo 1 ' '° uvo^m těsnění, porušení těsnosti ucpávek u armatur v důsledku délky jejich
11 techn apoc^ či důvodů chemicko-inženýrských, nebo fyzikálně-chemických.
a nebo 0d0g!C.kou Prážku se však nepovažuje porucha, kterou ČEPRO mohlo předvídat Provrw~' , vraht, a která vznikla zejména zanedbáním údržby či oprav, nedodržením
1C a i)ezPečnostních předpisů apod.;
(ii)
technická závada:
jedná se o přechodné (max. 48 hodin) vyřazení určitého technologického celku z důvodu poruchy, či výpadku funkčnosti některého technologického zařízení, jako např. čerpadla, elektromotoru, rozvodny vysokého či nízkého napětí, technologického software, IT, mostní váhy PIVOTEX, měření hladiny v nádržích apod.
2a technickou závadu se však nepovažuje technická závada, kterou ČEPRO mohlo předvídat a/nebo odvrátit, a, která vznikla zejména zanedbáním údržby či oprav, nedodržením provozních a bezpečnostních předpisů apod.;
(iii) havárie:
mimořádná událost, při které došlo к poškození části nebo celého zařízení, či technologického celku а к úniku ropných látek, jako vybraných nebezpečných chemických látek, do okolního prostředí a při níž došlo к závažnému ohrožení, či poškození životů a zdraví občanů, zvířat, životního prostředí, nebo ke škodě značného rozsahu na majetku.
Za technologickou překážku se však nepovažuje havárie, kterou ČEPRO mohlo předvídat a/nebo odvrátit, a, která vznikla zejména zanedbáním předepsané údržby či oprav, nedodržením provozních a bezpečnostních předpisů apod.;
(iv) nedodržení harmonogramu naskladnění klienta ze strany klienta
1.4.2 Technologické překážky na straně klienta
2a technologické překážky na straně klienta se považují neplánované odstávky/odstávky výrobní ialnotky rafinerií, která je dodavatelem klienta. Za technologickou překážku se však nepovažuje p >rucha, kterou klient mohl předvídat a/nebo odvrátit, a , která vznikla zejména zanedbáním údržby
oprav, nedodržením provozních a bezpečnostních předpisů apod.
1 4.3 Vzájemná informační povinnost
(>hé smluvní strany se zavazují o vzniku technologické překážky informovat bez zbytečného ‘^lUadu druhou smluvní stranu.1
1 л V všší mop
* > okolnosti vyšší moci se pokládají takové události, které smluvní strana nemohla v době "Щ t(^0 smlouvy předvídat, a které smluvní straně objektivně brání v plnění jejích smluvních
r . 11 Oplývajících z této smlouvy. Za okolnosti vyšší moci se považují zejména časově i jodstavem jednoho ci více technologických celku v důsledků např. živelní
,’Sl1 ^der blesku vyřazující z provozu elektronická, přenosová a další zařízení, zaplavení např. у'пегше ^ ПеШ ^ezničních cisteren, přečerpávacích, stanic apod., plošné výpadky dodávek el. svodných sítí, ekologické havárie velkého rozsahu způsobené jiným subjektem,
vl&fy z1 stavu ropné nouze, krizového stavu, hospodářské mobilizace apod., zásah státu nebo práč), č as?^ státu nebo vlády se pro účely tohoto odstavce nepovažuje výkon akcionářských ''álka. ernb*1186111 S^n^nich, železničních i produktovodních cest (srážka vozidel, požár apod.), sta\ka pro , teroristický čin, stávka zaměstnanců kterékoliv ze smluvních stran a generální lt^ neinožn ^ 0U?en* Pohybností smluvní strany ujednávají, že za okolnost vyšší moci se považuje r 'nu'cnéhS poskytovat služby sjednané v této smlouvě v důsledku jakéhokoliv IfettŽení ^0(,0 rozh°dnutí jakéhokoliv státního nebo správního orgánu nebo soudu nebo v důsledku (Л a p0 ?Ve Plynu, elektřiny, vody nebo tepla, v důsledku kterého bude znemožněna činnost
bytování služeb ČEPRA klientovi podle této smlouvy.
.5.2 >Iastane-li okolnost vyšší moci, podnikne smluvní strana, na jejíž straně tato okolnost
, veškeré kroky, které po ní lze rozumně požadovat a které povedou к obnově normální
P oSti v souladu s touto smlouvou. Smluvní strana, na jejíž straně vznikla okolnost vyšší moci, je
^vinna d1ru1hл ou1 Пsml11u1Лv7nV^ í■* stranu fo\
této oko1lnosti Wbeгz-» oл/d-11k^ l1 aл dněX i^nyfo-rmvoxvat. АVЛ opaХč-*-nч Xé-*m^\
přípaуdЛ Xě r~zr-4t-+r+Áá^-cv Лí
ožnost se vyšší moci dovolat a odpovídá druhé smluvní straně za veškerou jí vzniklou škodu, v plném rozsahu.
j 6 Započtení pohledávek
jednostranný započet vzájemných pohledávek je mezi stranami vyloučen, vyjma případu
uvedeného vpododstavci 5.8.1 této smlouvy. ^ ^
(.7 Použití obchodních zvyklostí
Smluvní strany pro ucely plnění této smlouvy výslovně sjednávají, že případné obchodní zvyklosti tykající se plném teto smlouvy nemají přednost před ujednáním v této smlouvě, ani před
ustanoveními zakona, byt by tato ustanovení neměla donucující účinky. P
18 Zákaz postoupení
Pokud tak výslovně neumožňuje tato smlouva, smluvní strany nesmí bez předchozího písemného
>ouhlasu ČEPRO převést žádná svá práva a povinnosti z této smlouvy, a to ani částečně, ať již postoupením smlouvy jako celku, nebo odděleným postoupením jednotlivých práv a převodem jednotlivých povinností.
Čl ánek II.
Nask l adnění a vysk l adnění zbo ží , jak o st zbo ž í
Možnosti naskladnění a vyskladnění zboží
2.1.1 Naskladnění a vyskladnění pohonných hmot
~ Naskladnění pohonných hmot
i ohonné hmoty je možné naskladnit do skladovacího systému prostřednictvím produktovodu, nebo železničních cisteren:
1 | ^s^ladněnijiQhonnvch hmot produktovodem
ri n^skladnění pohonných hmot do skladovacího systému prostřednictvím produktovodu je P icmm místem pro naskladnění měřící zařízení Micro-Motion výrobce Fischer -
°semount AG u vstupu do produktovodu ČEPRA (i)
(h)
(iii)
b)* NPТЧfa-j.sklad~n-^-ěi-in_íT?ohonnvch hmot železničními cisternami
naskladnění pohonných hmot do skladovacího systému prostřednictvím železničních
cisteren jsou expedičním místem následující provozní sklady ČEPRA:
-1.1.2 Vyskladnění pohonnvch hmot
Pohonné hmoty je možné vyskladnit ze skladovacího systému prostřednictvím železničních nebo automobilových cisteren:
Vyskladnění pohonnvch hmot železničními cisternami
Při vyskladnění pohonných hmot prostřednictvím železničních cisteren bude sjednáno
některé z následujících expedičních míst:
XXXXX, a.s. č. 221366), SEED CZ0501294S016
b) Vvskladnění pohonných hmot automobilovými cisternami
V případě vyskladnění pohonných hmot klienta ze skladovacího systému prostřednictvím automobilových cisteren jsou expedičním místem pro vyskladnění plnící lávky umožňující načerpání zboží do přistavených automobilových cisteren nacházející se v dále popsaných skladovacích areálech ČEPRA:
Seznam míst pro vyskladnění zboží dle bodu 2.1.1.2. písmeno a) a b) je ČEPRO oprávněno na nezbytně nutný časový úsek omezit.
2 1.2 Naskladnění a vyskladnění biosložek
Naskladnění biosložky je možné železničními cisternami a po dohodě s ČEPREM i automobilovými cisternami. Vyskladnit biosložky je možné železničními či automobilovými cisternami. Expediční místa pro naskladnění a vyskladnění kvasného lihu bezvodého obecně denatureváného a methylesteru mastných kyselin (FAME) do/a ze skladovacího systému jsou provozní sklady ČEPRA uvedené v Příloze č. 14 (Seznam příjmu a výdeje biosložek).
2.1.3 Naskladnění a vyskladnění JET A-l
Expediční místa pro naskladnění a vyskladnění JET A-l budou v každém konkrétním případě určovány ze strany ČEPRA. Místo naskladnění uvede ČEPRO v návrhu harmonogramu naskladnění a místo vyskladnění sdělí ČEPRO klientovi v návaznosti na zaslání příkazu к vyskladnění tohoto zboží ze strany klienta.
2.1.4 Konkrétní expediční místa
konkrétní místa pro naskladnění zboží klienta budou sjednána v harmonogramu naskladnění (viz odst. 2.3 této smlouvy). Místa vyskladnění zboží prostřednictvím železniční či automobilové cisterny určuje z výše uvedených klient v příkazu к vyskladnění zboží.
-• 1 *5 Změny v expedičních místech
( I i ’I/O je oprávněno na základě písemného oznámení zaslaného klientovi rozšířit nebo snížit počet
^spedičních míst uvedených výše. Tyto změny jsou vůči klientovi účinné ode dne následujícího po
1 doručení tohoto oznámení. ČEPRO je oprávněno snížit počet expedičních míst pouze z
^ých technologických důvodů či z důvodu vyšší moci.
~ ~ Q^á-Oprávněné к naskladnění a vvskladnění zboží
,tRi *,. Pent Je povinen nejpozději v den podpisu této smlouvy předat ČEPRU písemný seznam ' 1 entifikovaných osob oprávněných za klienta
»l ll *
jednat s ČEPREM o harmonogramu naskladnění, zejména zaslat ČEPRU požadavek na Uskladnění zboží,
potvrdit harmonogram naskladnění (seznam osob oprávněných к naskladnění zboží),
| zbož')83* ^ vyskladnění zboží od ČEPRA (seznam osob oprávněných к vyskladnění
P 2ít zboží od ČEPRA ve prospěch klienta (seznam řidičů automobilových cisteren)
a dál
1(snb^°Praýcd a automobilových cisteren (tj. tahačů a návěsů včetně registrační značky) a požadavků předpisů normy ADR (výše uvedené seznamy a vzorová znění výše
vedených dokumentů tvoří přílohy této smlouvy).
^2 Řádnou identifikací osob oprávněných к naskladnění a vyskladnění zboží se rozumí
•(jeátifikace této osoby prostřednictvím jejího jména, příjmení, data narození a čísla osobního dokladu, pracovního zařazení u klienta, a telefonního čísla, e-mailové adresy a podpisového vzoru, řádnou identifikací řidičů automobilových cisteren pak uvedení jejich jména, příjmení, čísla karty nebo osobního dokladu.
ČEPRO a Khent se dohodli, že vyskladnění pohonných látek (zboží) na výdejních terminálech ČEPRA probíhají prostřednictvím čipových identifikačních karet ČEPRA (dále „karty44), které nahrazují identifikaci prostřednictvím dokladu totožnosti. Karta je předávána výhradně protokolárně proti vratné záloze a podpisu Dohody o předání a používání identifikační karty. Ochrana před zneužitím karty je zabezpečena osobním bezpečnostním kódem PIN, který je znám pouze řidiči. Každý řidič může současně užívat pouze jednu kartu.
prostřednictvím karty je řidič identifikován a jejím prostřednictvím je mu umožněn vstup do systému TAMAS. V tomto systému řidič po své identifikaci vyhledá objednávku, pro kterou má oprávnění к odvozu a následně, na základě tohoto oprávnění, je mu umožněn odběr zboží.
V případě, že bude zadán nesprávný PIN či nesprávné číslo objednávky, nebude zboží řidiči vydáno, přičemž takové nevydání není porušením smlouvy ze strany ČEPRA.
Každý výdej zboží klienta uskutečněný pomocí karty zmocněného řidiče při správném zadání PINu je považováno za vydání zboží klientovi. V této souvislosti se ČEPRO a klient dohodli, že klient odpovídá za případné zneužití karet při odběru zboží pro klienta řidiči, které klient zmocnil к odběru zboží pro klienta od ČEPRA na základě této smlouvy bez ohledu na to, zda těmto řidičům karty předal klient nebo jim byly oprávněně předány dříve ČEPREM či třetí stranou.
-.2.3 Seznam oprávněných osob pro naskladnění a vyskladnění zboží, může být písemně aktualizován pouze statutárním orgánem klienta. ČEPRO je povinno podle aktualizovaného seznamu postupovat od dne následujícího po dni doručení. Klient odpovídá za škodu vzniklou v důsledků uvedení nesprávných údajů ve výše uvedených seznamech.
-•2.4 Klient je povinen vyžádat si od všech osob oprávněných к naskladnění a vyskladnění zboží
1 '■ šech řidičů automobilových cisteren, jejichž osobní údaje jsou poskytovány ČEPRU na základě této smlouvy, souhlas JJ P ^ ^
a) s poskytnutím osobních údajů ČEPRU,
b) s tím, aby osobní údaje osob oprávněných к naskladnění a vyskladnění zboží či řidičů automobilových cisteren v rozsahu dle pododstavce 2.2.2 této smlouvy výše byly ČEPREM zpracovávány v automatizovaném systému ČEPRA až do doby zániku jakýchkoliv práv a povinností ČEPRA z této smlouvy.
a t.0*10*0 opatření je řádná identifikace osob oprávněných к naskladnění a vyskladnění zboží
•, ., ,vPreJÍmajících zboží. Souhlasy řidičů s poskytnutím osobních údajů jsou zachycené v čestném t]cn aS?m ^ Yjezdu do daňového skladu. Klient je povinen předat ČEPRU v originále nejpozději v aster ° ^SU smlouvy a dále při každém doplnění či změně seznam řidičů automobilových (-EPRu který je Přílohou Č. 7 této smlouvy. Zároveň je klient povinen tento formulář zaslat xcel na e-mailové adresy zároveň
z nebo na jinou e-mailovou adresu, sdělenou mu ČEPREM.
oáieň k?V0*en* vjezdu automobilových cisteren do expedičních míst je podmíněno proškolením enta a ostatní osádky automobilové cisterny ze strany ČEPRA z provozních a
peČnostních předpisů, propustkového a dopravního řádu, a to dle osnov platných v rámci
££pRA. Proškolení řidičů jsou oprávněny na straně ČEPRA provádět osoby uvedené v Příloze č. 9 této smlouvy> v době od 7.00 do 14.00 hodin v pracovních dnech.
23 sjednání harmonogramu naskladnění
2 3,1 Klient je povinen vždy nejpozději do 24. kalendářního dne před začátkem nového kalendářního měsíce zaslat ČEPRU požadavek na naskladnění zboží pro následující kalendářní měsíc (vzor je Přílohou č. 2 této smlouvy). Požadavek na naskladnění zboží bude klient zasílat prostřednictvím elektronické pošty na adresy:
2.3.2 V požadavku na naskladnění klient uvede následující údaje:
a) jednotlivé druhy zboží, které požaduje v následujícím měsíci naskladnit do skladovacího systému ČEPRA s uvedením objemu pro každý druh zboží;
b) způsob, jakým má být požadované zboží do skladovacího systému naskladněno (produktovodem nebo železničními cisternami), spolu s uvedením objemu zboží naskladňovaného každým ze způsobů;
c) informaci o procentuálním obsahu biosložek u zboží, které má být takto naskladněno;
d) e-mailovou adresu pro zaslání potvrzení o přijetí požadavku;
e) potvrzení oprávněné osoby pro naskladnění, které může být zasláno v elektronické podobě z e-mailových adres uvedených v seznamu oprávněných osob.
2.3.3 ČEPRO je oprávněno:
a) odmítnout požadavek na naskladnění určitého/určitých druhu/druhů zboží, je-li naskladnění z vážných technologických důvodů na straně ČEPRA či vyšší mocí nemožné, nebo
b) odmítnout požadavek na naskladnění při větším procentuálním obsahu biosložky v dodávaných pohonných hmotách, než je stanoveno zákonem, nebo
c) odmítnout požadavek na naskladnění zboží, pokud klient nezašle požadavek ve lhůtě dle bodu 2.3.1.
d) odmítnout požadavek na naskladnění pohonných hmot obsahující biosložku, nebo odmítnout naskladnění samotné Biosložky,
* e) odmítnout požadavek na naskladnění JET A-l.
Odmítnout požadavek na naskladnění některého z druhů zboží z těchto důvodů je ČEPRO
°pravněno rovněž přímo v návrhu harmonogramu naskladnění.
2*3.4 ČEPRO na základě požadavku klienta vyhotoví a zašle klientovi návrh harmonogramu naskladnění zboží pro předmětný měsíc (dále jen „harmonogram44), případně tento návrh vyhotoví lent a zašle ČEPRU, ve kterém budou uvedeny konkrétní termíny, množství a expediční místa pro naskladnění požadovaných druhů zboží (vzor harmonogramu je Přílohou č. 3 této smlouvy). ramci harmonogramu je ČEPRO oprávněno z vážných technologických důvodů navrhnout
snizení objemu zboží, které má být v předmětném měsíci naskladněno.
BtL t , v
’ *, harmonogram pro příslušný kalendářní měsíc je sjednán okamžikem, kdy ČEPRO obdrží od
o ,Vn^né osoby pro naskladnění klienta potvrzení harmonogramu (elektronickou poštou). Klient je nf Vnveií namísto potvrzení harmonogramu navrhnout ČEPRU změnu harmonogramu. V takovém
ae CEPRO zašle nový návrh harmonogramu.
^mluvní strany se zavazují postupovat způsobem, aby byl harmonogram naskladnění pro
příslušný kalendářní měsíc sjednán pokud možno nejpozději do dvacátého sedmého (27.) dne předcházejícího kalendářního měsíce; smluvní strany se zavazují, že nebudou sjednání harmonogramu bezdůvodně odmítat a/nebo zdržovat. Pokud nedojde ke sjednání měsíčního harmonogramu naskladnění, je ČEPRO oprávněno neumožnit klientovi naskladnění zboží a klient není povinen naskladňovat zboží dle svého předchozího požadavku. ČEPRO je oprávněno odmítnout naskladnění rovněž v případě, kdy klient bude požadovat naskladnit zboží, jehož naskladnění nebylo sjednáno v harmonogramu.
2.3.7 Klient je povinen naskladnit zboží do skladovacího systému v termínech, v expedičních jnístech, v objemu a v druhu uvedeném v harmonogramu naskladnění pro předmětný měsíc. Změna harmonogramu naskladnění je možná pouze na základě písemné dohody smluvních stran.
2.3.8 V případě, že se klient kdykoli v průběhu měsíce dozví, že nebude schopen v jednotlivém konkrétním případě (tj. naskladnění jednoho vlaku) dodržet harmonogram naskladnění o více než tři
(3) kalendářní dny, je povinen každou takovou změnu bezodkladně oznámit ČEPRU. Bude-li oznámení o nedodržení harmonogramu doručeno ČEPRU nejpozději tři dny před
a) skutečným naskladněním v případě, že ke skutečnému naskladnění má dojít dříve než dle harmonogramu naskladnění či
b) dnem naskladnění dohodnutým v harmonogramu naskladnění v případě, že ke skutečnému naskladnění má dojít později než dle harmonogramu naskladnění,
zavazuje se ČEPRO oznámenou změnu harmonogramu naskladnění bezdůvodně neodmítnout a nebude vůči klientovi uplatňovat sankci dle odstavce 7.1 bodu (ii) této smlouvy.
-.4 Dokumenty požadované pro naskladnění zboží
-.4.1 Klient se zavazuje dodat ČEPRU následující dokumenty :
a i Pro naskladnění zboží produktovodem před první dodávkou na následující emailové adresy-
aktuální bezpečnostní list v českém jazyce podle nařízení ES č. 1907/2006/ES, v platném znění
..Prohlášení o zavedení směrnice REACH44 (příloha č. 18 této smlouvy)
kopii platného certifikátu, dle kterého bude vystavovat prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, a potvrzení o registraci u Ministerstva životního prostředí (dále jen ,,MŽP44), pokud to daný typ certifikátu vyžaduje
osvědčení o provozování odesílajícího daňového skladu
b) ^kladnem zboží produktovodem nejpozději současně s dodáním zboží na expediční místa
‘test, ^kající se jakosti naskladňovaného zboží obsahující konkrétní hodnoty jakostních arametrů v rozsahu platné Normy dle bodu 2.5.1 této smlouvy
• p;MelníCh e-AD ke konkrétní dodávce
) aseni 0 shodě s kritérii udržitelnosti44 ke konkrétní dodávce dle přílohy č. 15 této smlouvy
^Hjgpaskladnění zboží železničními cisternami před první dodávkou na následující emailové aktuál
e?Pe^nostni list v českém jazyce podle nařízení ES č. 1907/2006/ES v platném znění
kopii 8е1Ш 0 zavedem směrnice REACH44 (příloha č. 18 této smlouvy).
^teCtnéh0 certifikátu, dle kterého bude vystavovat prohlášení o shodě s kritérii
Pot)tUvrrzeenníí*811’
fC^einfiifkikááttui
° rePstraci u Ministerstva životního prostředí (dále jen ,,MŽP44), pokud to daný typ vyžaduje, předložení nejpozději současně s dodáním železniční cisterny na
expediční místo ČEPRO,
osvědčení o provozování odesílajícího daňového skladu
d) pro naskladnění zboží železničními cisternami nejpozději 48 hodin před dodáním zboží na na následující emailové xxxxxx-xxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxx.xx, xxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxx.xx avizační tabulku dle přílohy č. 16 „ Vzor avíza o dodání zboží44 této smlouvy
atest, týkající se jakosti naskladňovaného zboží obsahující konkrétní hodnoty jakostních parametrů v rozsahu platné Normy dle bodu 2.5.1 této smlouvy.
, opis celních dokladů e-AD / SAD ke konkrétní dodávce
. seznam železničních cisteren včetně avizovaných hodnot brutto, tara, netto hmotnosti a včetně avizovaných hustot к jednotlivým železničním cisternám a avizovanými L/15 к jednotlivým železničním cisternám
. doklad CIM ke konkrétní dodávce
. doklad CUV ke konkrétní dodávce
- „Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti44 ke konkrétní dodávce dle přílohy č. 15 této smlouvy
2.4.2 Klient se zavazuje ČEPRU na jeho žádost doručit úředně ověřenou kopii rozhodnutí příslušného správce daně o tom, že subjekt, od kterého je zboží vypravováno, je držitelem povolení
^ к provozování daňového skladu ve smyslu zákona o spotřebních daních. Xxxxxx se dále zavazuje bezodkladně poté, co se o takovéto skutečnosti dozvěděl nebo mohl dozvědět, informovat ČEPRO o tom, že subjekt uvedený v předchozí větě ztratil oprávnění provozovat daňový sklad ve smyslu zákona o spotřebních daních a dodat ČEPRU dokumenty tuto skutečnost potvrzující.
2.4.3 Další povinnosti klienta při naskladnění zboží ze železničních cisteren
Klient se zavazuje nejpozději 48 hodin před dodáním zboží doručit elektronickou poštou na adresy:
nformace vztahující se к naskladňovanému zboží formou avíza o dodání
/boží. Vzor avíza o dodání zboží je Přílohou č. 16 této smlouvy.
případě dodávky zboží obsahující biosložku je společně s avízem o dodání zboží dodavatel Povinen doručit protokol o shodě s kritérii udržitelnosti, jehož vzor je přílohou č. 15 této rámcové smlouvy.
K,ient je dále povinen zajistit, že železniční cisterny budou zaplombovány a počet plomb bude JVeden v nákladním dodacím listu к železniční cisterně. V případě, že železniční cisterna bude do expedičního místa dodána bez plomb nebo s pomšenými plombami, bude převzetí zboží z takovéto
ezniční cisterny ČEPREM odmítnuto.
2.5.1
Jakost yhpží, určení objemu naskladňovaného а у л skladňovaného zboží
J—ako—sti bzbitovžuí ppřni nasKkliaadaněeni , ,
Kllent odpovídá za jakost zboží naskladňovaného do skladovacího systému. Smluvní strany
^vapK že zboží musí splňovat jakostní požadavky uvedené v bodech 2.5.1.1 a 2.5.1.2 teto
2.5 i i
kilem ^^^dakostní požadavky
mu Poh aVaZLl^e u naskladňovaného zboží dodržet následující obecné požadavky:
Р0кц^П^ nesmí obsahovat biopaliva s výjimkou ETBE v automobilových benzinech,
* 1^1 • Se smluvní strany nedohodnou jinak.
PPo'<dojstaveZaVaZU^6 za^ezPe^^ jakostní parametry naskladňovaných pohonných hmot (viz kbiin°etano] ^ Plsm- a) až d) této smlouvy), které umožní přídavek MEŘO do nafty a 0 automobilových benzinů do objemu stanoveného zákonem při dodržení limitů
jakostních parametrů stanovených platnou normou.
Zboží naskladňované do skladovacího systému musí být v souladu s následujícími normami a to ve zněních platných v době naskladnění zboží do skladovacích systémů:
a) Motorová nafta - jakostní požadavky ČSN EN 590
b) Bezolovnaté automobilové benzíny - jakostní požadavky ČSN EN 228,
c) Pohonné hmoty naskladňované v „kvalitě 2009” musí navíc splňovat požadavky směrnice č. 2003/17/EC
d) Kvasný líh bezvodý - jakostní požadavky dle ČSN EN 15376
e) Methylestery mastných kyselin (FAME) - jakostní požadavky dle ČSN EN 14214
f) JET A-l - specifikace AFQRJOS last Issue (aktuální check list) resp. ASTM 1655 a DEF STAN 91-91
(dále jen „Normy”).
. Dále se klient zavazuje zajistit dodržení veškerých dalších právních a jiných předpisů, které se ke zboží vztahují.
2.5.1.2 Zpřísněné jakostní požadavky
Klient se zavazuje nad rámec standardních limitních požadavků dle předchozího pododstavce dodržet a zaručovat u naskladňovaného zboží tyto kvalitativní parametry:
a) pro naskladnění zboží produktovodem:
Zpřísněné požadavky na benzín automobilový BA 95 Super ***) (tř. A, Cl,
D)
Obsah kyslíku, % m/m max. 1,15 **)viz poznámky pod tabulkami
Obsah Ethanolu % (V/V)
max. 0***)
^ ísněné požadavky na benzín automobilový BA 95 Super ***) (tř. A, Cl, D)
Obsah kyslíku, % m/m
Obsah Ethanolu %
(V/V)
Tlak par
Ostatní parametry
max. 0***)
Tř. A *) max. 52 kPa, **)***) Tř. Cl max. 72 kPa **)
Tř. D max. 82 kPa, **) dle ČSN EN 228
*) Dodávky tř. A - letní v období 01.05. - 31.10. příslušného roku
**) ČEPRO si ponechává právo od podmínky tohoto smluvního limitu odstoupit a požadovat limit daný normou ČSN EN 228
***) V případě automobilového benzinu obsahujícího ETBE - ethyltercbutylether je přípustná koncentrace zbytkového Ethanolu z výroby ETBE do 0,2% v/v.
V případě legislativní změny hodnoty úspory emisí skleníkových plynů na hodnotu 4 %, je ČEPRO oprávněno stanovovat kvalitu naskladňovaného automobilového benzinu BA95 Super a to už v předstihu 12 měsíců před termínem platnosti uvedené změny.
V takovém případě se klient zavazuje naskladňovat zboží, které nesmí obsahovat jiné kyslíkaté látky než ETBE (Ethyl terč butyl ether) a zbytkový ethanol původem z výroby ETBE.
Požadavek na kvalitu se považuje za splněný, pokud jsou pro koncentrační rozmezí obsahu ETBE splněny zpřísněné, resp. upravené limitní hodnoty nad rámec normy ČSN EN 228 v platném znění ii'' edené v následující tabulce:
Ostatní parametry dle ČSN EN 590
Zpřísněné požadavky na letecký petrolej JET A-l | |
MSEP - pro letecký petrolej JET A-l obsahující SDA | min. 80 |
Vodivost, pS/m Při 20°C | min. 250 |
Hustota, kg.m-3 | rozdíl hustoty v jedné dodávce mezi maximální a minimální zjištěnou hodnotou nesmí překročit 3,0 |
Obsah FAME, mg/kg | max. 0,0 |
Obsah „severely hydroprocessed components44 | max. 0,0 |
Ostatní parametry | AFQJROS last Issue, ASTM D 1655 resp., DEF STAN 91-91 v platném znění |
Další zpřísněné požadavky na letecký petrolej JET A-l jsou uvedeny v textu pod touto tabulkou |
Další zpřísněné požadavky na letecký petrolej JET AI
Veškeré manipulační postupy musí splňovat podmínky dané standardem JIG 3 Supply and Distribution (Issue 11) Aviation fuel quality control & operating standards for supply & distribution facilities včetně všech souvisejících platných bulletinů a to zejména:
- Jakost každé dodávky musí být doložena atestem (certifikátem) v plném rozsahu specifikační normy uvedené v předmětu smlouvy;
Tento atest se musí vztahovat к uvolněné expediční nádrži a musí splňovat náležitosti JIG 3 (Issue 11);
' Tento dokument musí být dodán nejpozději 7 dní před realizací dodávky; ' Doklad musí obsahovat:
o údaje o provedené aditivaci v rozsahu specifikační normy (SDA, antioxidant, deaktivátor kovů, LI/CI)
o údaj o surovinovém složení - produkty hydrogenace
o údaj o obsahu FAME
Každá dodávka musí být doprovázena Release Certificate - Uvolňovacím certifikátem vztahujícím se ke konkrétní dodávce a deklarujícím data zjištěná v okamžiku plnění Předmětné dodávky do dopravního prostředku;
° Minimální rozsah Release certificate:
■ hustota při 15°C
■ množství zboží v dodávce
■ objem uvolněné šarže
■ dodatečná aditivace SDA
■ deklarace nepřítomnosti vody SWD (Shell water detector)
■ deklarace provedení kontroly vhodnosti přepravního prostředku
■ vodivost v jednotkách pS/m při referenční teplotě 15°C a při teplotě expedice;
. podmínkou pro přijetí dodávky je plnění níže uvedených podmínek v okamžiku příjmu
o specifikační analýza, jejíž výsledky jsou uvedeny v atestu (certifikátu) musí být provedena odborně způsobilým subjektem
o Release certificate ve výše uvedeném rozsahu
o kladný výsledek vzhledu senzorickým posouzením C & B, čirý, jasný bez přítomnosti vody a mechanických nečistot při teplotě vizuálního posouzení
o nepřítomnost vody deklarovaná SWD
o aktuální vodivost v okamžiku dodávky:
■ min. 200 pS/m při 15°C
o zpřísněný limit pro MSEP min. 80;
- Požadavek na dopravní prostředky z pohledu možného ovlivnění jakosti v souladu s JIG 3 (ed 11):
o buď vnitřní nátěr vhodným epoxidovým nátěrem kompatibilním s produktem,
o nebo jiná vhodná povrchová úprava vnitřních kovových povrchů zabraňující vzniku povrchové koroze a následné kontaminace paliva. Povrchová úprava nesmí obsahovat kovy Zn a Cu.
Zpřísněné požadavky na benzín automobilový BA 98 Super Plus*** | |
Obsah Ethanolu % (V/V) | max. 0 |
Tlak par | Tř. A *) max. 55 kPa, **) Tř. Cl*****) max. 80 kPa **) Tř. D**** max. 80 kPa, **) |
Ostatní parametry | dle ČSN EN 228 |
*) Dodávky tř. A - letní v období 01.05. - 15.10. příslušného roku
**) ČEPRO si ponechává právo od podmínky tohoto smluvního limitu odstoupit a požadovat limit daný normou ČSN EN 228
***) V případě automobilového benzinu obsahujícího ETBE - ethyltercbutylether je přípustná koncentrace zbytkového Ethanolu z výroby ETBE do 0,2% v/v.
****) Dodávky tř. D - zimní v období 16.10. - 31.3. příslušného roku
*****) Dotyky tř. Cl v termínech daných normou musí splňovat výše uvedené limity, tj. od 1.10. do 15.10. max 55 kPa, od 16.10. do 31.10. max 80 kPa. Od
1.4. do 15.4. max 80 kPa, od 16.4. do 30.4. 55 kPa.
Zpřísněné požadavky na methylester mastných kyselin (FAME):
^ompat bantioxidantem, např. BHT nebo LC 3037, nebo jinými druhy antioxidantů
1 nnimi s vyjmenovanými (dodavatel v případě jiných antioxidantů musí předložit
výsledky potvrzující účinnost a kompatibilitu);
oznámení druhu antioxidantů, vzorek antioxidantů, možnost okamžitého odběru antioxidantů pro potřeby ČEPRA;
. zajištění obsahu antioxidantů musí být v souladu s odst. 5.3 EN 590 minimálně takový, aby jeho aplikací byl zajištěn minimálně účinek shodný s aplikací lOOOmg/kg BHT, přičemž oxidační stabilita musí dosahovat v okamžiku dodávky minimálně hodnotu 8 hodin;
„ zaručení dodržení min. 6 hodin oxidační stability do 3 měsíců po dodání při zachování standardních podmínek skladování;
- zajištění obsahu vody obsažené v FAME v okamžiku dodávky max. 300 mg/kg;
- klient bude zajišťovat dodávky v souladu s b. 5.5.1 ČSN EN 14214, tj. zabezpečující požadavky závislé na klimatických podmínkách - třída B, D a F odpovídající příslušnému časovému období dle národní přílohy NA.2 s tím, že první dodávka splňující limitní hodnotu CFPP pro třídu D musí být uskutečněna minimálně třicet (30) dní před termínem daným výše uvedenou normou. Dodávky tř. F - zimní je nutno dodávat i po celé tzv. přechodné období, tj. od 1. října do 15. listopadu, pokud objednatel nebude požadovat dodávky dle specifikace dané normou;
- klient je povinen do atestů ke zboží udávat údaj o fíltrovatelnosti - CFPP před i po aplikací nízkoteplotní přísady v době předepsané pro výrobu a distribuci MEŘO/FAME tř. D, F, resp. f6. MEŘO/FAME musí celoročně splňovat bezvýhradně požadavky jak NA.2, tak i NA.3 před přídavkem aditiva, str. 21 tj. včetně limitů uvedených v tab. 3 str. 15 - ČSN EN 14 214;
- zboží musí mít při zachování standardních podmínek skladování po dobu 3 (tří) měsíců po dodání zboží oxidační stabilitu minimálně na úrovni specifikačního limitu dle platného znění příslušné technické normy;
- dodané FAME včetně RME nesmí v okamžiku přejímky vykazovat bakteriální napadení včetně vzorků ze spodní části a odstřiku přepravního prostředku. Maximální hodnota obsahu ATP metodou chemiluminiscence dle ASTM D 7687 nesmí překročit limitní hodnotu pro úroveň podezření tj. max. menší než 10 pg/ml;
- klient se zavazuje dodržet maximální hodnotu parametru produkce emisí skleníkových plynů (gC02ekv/MJ) určenou ČEPRO, tj. 43 pro bioethanol a 46 pro methylester mastných kyselin
V případě legislativní změny hodnoty úspory emisí skleníkových plynů na hodnotu 4 %, je ČEPRO oprávněno změnit výše maximálních hodnot uvedených v tomto ustanovení, a to už v předstihu 12 měsíců před termínem platnosti uvedené změny.
Zpřísněné požadavky na kvasný líh bezvodý obecně denaturovaný:
zajištění shody s normou ČSN EN 15376 stím, že mimo standardních limitů daných touto normou bude dodávaný bioetanol splňovat zpřísněný limit pro obsah vody max. 0,25% m/m; zajištění, že bioetanol bude denaturován činidlem 1B v souladu s Přílohou č. 2 dle Vyhlášky Ministerstva Zem. č. 141/1997 Sb. v platném znění. V případě změny legislativy v oblasti denaturantů určených pro motorová paliva, klient zajistí změnu dle požadavků ČEPRA;
údaj o hustotě při 15 °C před a po přídavku denaturačního činidla
změny Norem se smluvní strany dohodnou na upřesnění výše uvedených Pr,snených parametrů.
g*základě dohody smluvních stran se za vadné považuje též zboží, které vyhovuje běžně У111 hodnotám dle příslušné Normy, ovšem je nevyhovující z jiných důvodů, tzn. zejména: Je zakalené v důsledku vyššího obsahu vody;
°bsahuje viditelné nečistoty;
nevykazuje dostatečnou rezervu vůči limitním parametrům měřených hodnot, tj. obsahu oh51^^’ Par BA, obsahu kyslíku v BA, obsahu vyšších etherů, obsahu etanolu,
d ^ sáhu MEŘO v NM, hustotě BA či NM, CFPP, TYP, konci destilace;
ex > hovuje požadavku dostatečného předstihu pro sezónní změny;
e) nesplňuje kritéria udržitelnosti stanovená prováděcím právním předpisem.
2 5,2 Ověření jakosti naskladňovaného zboží
č*epR0 je před započetím naskladnění zboží do skladovacího systému oprávněno odebrat vzorek
zboží za účelem provedení kontroly jakosti zboží, které má být naskladněno . Klient je povinen
£EpRU odebrání referenčního vzorku umožnit. Kontrolu jakosti zboží na základě referenčního
vzorku provede laboratoř XXXXX.
2 5.3 ČEPRO je oprávněno odmítnout naskladnění zboží, které
a) neodpovídá relevantním Normám a dalším požadavkům na jakost zboží popsaným v pododstavci 2.5.1 této smlouvy, nebo
b) nesplňuje požadavky na sezónní změny jakosti stanovené výše uvedenými Normami, nebo údaje na atestu se významně odlišují od zjištění vstupní kontroly ČEPRO, nebo
c) nesplňuje časové požadavky na normové jakostní změny,
d) nesplňuje kritéria udržitelnosti stanovená prováděcím právním předpisem.
2.5.4 V případě, že bude vstupní kontrolou referenčního vzorku prováděnou ČEPREM zjištěna odchylka mezi avizovanou hustotou a naměřenou hustotou laboratoří ČEPRO větší než 1,2 kg/m3, bude ČEPRO o této skutečnosti a jejích důsledcích uvedených v pododstavci 2.6.2 této smlouvy bezodkladně informovat klienta. Nebude-li klient respektovat výsledky měření laboratoří ČEPRA, bude referenční vzorek zboží zaslán do nezávislé laboratoře, kterou dle ujednání obou smluvních stran mohou být akreditovaná laboratoř společnosti SGS Czech republic, s.r.o.. Výsledek měření provedený nezávislou akreditovanou laboratoří se zavazují respektovat obě smluvní strany. Pokud nezávislá laboratoř zjistí na základě referenčního vzorku rozdíl hustoty zboží vyšší, než definuje norma CSN EN ISO 3675, zavazuje se klient uhradit náklady na ověření kvality zboží ČEPRU, v opačném případě hradí tyto náklady ČEPRO.
-.5.5 Jakost zboží při vyskladnění
Smluvní strany sjednávají, že zboží bude klientovi ze skladovacího systému vyskladněno v jakosti odpovídající znění ČSN a EN platných v době vyskladnění zboží klientovi.
2.5.6 Změna technických norem
^ případě změny Norem, jakož i jakýchkoliv obecně závazných předpisů stanovujících požadavky ba kvalitu zboží nebo v případě přijetí nových obecně závazných právních předpisů stanovujících Požadavky na kvalitu zboží, je ČEPRO oprávněno oznámit klientovi změnu v požadavcích na aitu zboží. Klient se zavazuje ode dne stanoveného v oznámení ČEPRA naskladňovat do
a ovacího systému zboží pouze a výlučně v kvalitě uvedené v tomto oznámení.
of Ujištění objemu naskladňovaného a vyskladňovaného zboží
sv I”1 2k°ží naskladňovaného do skladovacího systému a vyskladňovaného ze skladovacího mu kude zjištěn následujícím způsobem:
^ Objem zboží při naskladnění do skladovacího systému
Naskladnění produktovodem - V případě naskladnění zboží do skladovacího systému Produktovodem bude objem zboží při 15 °C stanoven dle údaje měřícího zařízení Micro- u ^10n ČEPRA. V případě naskladnění zboží prostřednictvím produktovodu v Kloboukách j i rna bude objem naskladňovaného zboží určen podle údajů uvedených v průvodních
П алес^ zb°ží ve smyslu zákona o spotřebních daních vystavených klientem Naskladnění z železničních cisteren - Před započetím naskladnění do skladovacího systému z železniční cisterny provede ČEPRO v expedičním místě kontrolu hmotnosti
brutto železničních cisteren jejich vážením na elektronické váze s platností úředního vážení. V případě, že hmotnost brutto, tj. hmotnost zboží včetně železniční cisterny, po převážení vykazuje větší rozdíl než je stanoven ve vyhlášce Ministerstva průmyslu a obchodu (dále jen ,,MPO“) ve znění účinném v okamžiku naskladnění zboží oproti hmotnosti brutto uvedené v nákladním dodacím listu к železniční cisterně nebo odchylka mezi avizovanou hustotou při 15 °C a naměřenou hustotou laboratoří ČEPRO bude větší než 1,2 kg/m3 při 15 °C, bude převzetí zboží z takovéto železniční cisterny odmítnuto. O tomto odmítnutí musí ČEPRO okamžitě informovat klienta prostřednictvím elektronické pošty. V případě, že klient akceptuje údaje o hmotnosti z elektronické váhy a/nebo akceptuje zjištěnou hustotu při 15 °C v laboratoři ČEPRO a dá písemně (e-mailem) svolení к naskladnění do skladovacího systému z železniční cisterny, ČEPRO zboží z této cisterny naskladní. Při převzetí zboží z železničních cisteren budou změřeny následující údaje:
P = hmotnost v kg
t = teplota produktu (v °C)
□ t = měrná hmotnost produktu při změřené teplotě v (kg/m3) Skutečně převzatý objem bude korigován na objem při 15 °C na základě přepočtené hustoty při 15 °C (dle programu ČAPPO - České asociace petrolejářského průmyslu a obchodu - vypracovaného v souladu s normou ASTM Dl250 PETROLEUM MEASUREMENT TABLES Volume VIII, TABLE 53B, 54B“ v aktuální verzi).
b) Objem zboží při vyskladnění ze skladovacího systému
(i) Pro výpočet objemu zboží vyskladněného ze skladovacího systému je rozhodující údaj o objemu vydaného zboží podle měřidla ČEPRA na plnící lávce. Skutečně vydaný objem zboží bude korigován na objem při 15°C.
(ii) Na dokladu vydávaném společně se zbožím budou uvedeny následující údaje и лии/,1. objem při teplotě měření Vt (litr)
teplota t (°C)
množství v (kg)
hustota zboží při referenční teplotě 15 °C (dle atestu) □ 15 (kg/ m3)
objem při referenční teplotě 15 °C V15 (litr) objem přimíchávané biosložky při 15 °C
objem přimíchávané biosložky v %
V rámci ČEPRA je přepočet skutečně vydaného objemu zboží (dle měřidel na výdejních lávkách) na objem zboží při referenční teplotě 15 °C prováděn v souladu s normami ČSN ISO 91-1, (dle programu ČAPPO - České asociace petrolejářského průmyslu a obchodu - vypracovaného v souladu s normou ASTM Dl250 PETROLEUM MEASUREMENT TABLES Volume VIII, TABLE 53B, 54B“ v
aktuální verzi).
ro2hodS?nlu^ni strany sjednávají, že není-li vpododstavci 2.5.7 této smlouvy uvedeno jinak, je měření m ^a-Íem 0 objemu a hmotnosti zboží naskladňovaného do systému údaj zjištěný je №2Ьо(/)ГОУе^еП^т ČEPREM prostřednictvím jeho ověřených měřících zařízení. Takovýto údaj it t , pro vedení evidence o zboží skladovaném ve skladovacím systému ve smyslu
v pru\0(j r f*0 smlouvy a pro stanovení poplatku za skladování. Takovýto údaj bude dále vyznačen cil dokladech ke zboží ve smyslu zákona o spotřebních daních.
2.6 Důvody nro odmítnutí naskladnění zboží ze strany ČEPRA
2.6.1 ČEPRO je oprávněno odmítnout naskladnění zboží do skladovacího systému v případě, že:
a) klient společně se zbožím к naskladnění do skladovacího systému nedodá kterýkoliv z dokumentů uvedených v pododstavci 2.4.1 této smlouvy, nebo
b) naskladnění zboží nebude možné z vážných technologických důvodů na straně ČEPRA nebo z důvodu vyšší moci, nebo
c) údaj o objemu a hmotnosti zboží uvedený v dodacím nákladním listu týkajícím se zboží bude odlišný od údaje o objemu a hmotnosti zboží uvedeném v průvodních dokladech doprovázejících zboží ve smyslu zákona o spotřebních daních, nebo
d) klient neuhradí v termínu splatnosti vystavenou zálohovou fakturu dle pododst. 5.7.1 této smlouvy, nebo
e) obsah přimíchávaných biosložek bude větší, než povoluje zákonná norma (nevztahuje se na biosložku jako druh skladovaného zboží), nebo
f) klient bude požadovat naskladnit zboží, jehož naskladnění nebylo sjednáno v harmonogramu, nebo
* g) objednatel z referenčního vzorku nebo vstupní kontrolou zjistí, že zboží nedosahuje stanovené jakosti zboží dle této rámcové smlouvy, nebo
h) dodávka nebude v souladu s průvodními doklady
2.6.2 Odmítnutí naskladnění zboží z důvodů nevyhovující jakosti
ČEPRO je dále oprávněno nenaskladnit zboží do skladovacího systému v případě, že
a) ČEPRO z referenčního vzorku nebo vstupní kontrolou zjistí, že zboží nedosahuje stanovené jakosti dle této smlouvy, nebo
b) vstupní kontrolou referenčního vzorku prováděnou ČEPREM bude zjištěna odchylka mezi avizovanou hustotou a naměřenou hustotou laboratoří ČEPRO větší než 1,2 kg/m3, (pododstavce 2.5.4 této smlouvy).
- 6.3 Odmítnutí naskladnění z železničních cisteren
red započetím naskladnění zboží z železničních cisteren je ČEPRO oprávněno odmítnout uskladnění též, pokud :
a) železniční cisterna bude do expedičního místa dodána bez plomb nebo s porušenými plombami (pododstavec 2.4.3 této smlouvy),
ty hmotnost zboží včetně železniční cisterny, po převážení na váze ČEPRA vykazuje větší rozdíl než
0,20 % v případě motorové nafty, JET A-l a FAME, nebo 0,25 % v případě bioethanolu, nebo
0,26 % у případě automobilových benzínů,
°proti hmotnosti brutto uvedené v nákladním dodacím listu к železniční cisterně, nedojde dodávka na sklad v objemu korespondujícím s průvodními doklady, dodávka nebude v souladu s průvodními doklady,
e) nebudou shodné údaje o brutto a netto hmotnosti na všech dokladech provázejících železniční dodávku,
f) v průvodním celním dokladu nebudou uvedena čísla jednotlivých železničních cisteren,
g) v případě odeslání dodávky zboží s více hustotami, nebudou v průvodním dokladu odlišeny příslušné avizované objemy v jednotlivých řádcích s připojením odpovídající hustoty.
2.6.4 ČEPRO se zavazuje o nenaskladnění zboží z důvodů uvedených v pododstavci 2.6.1, 2.6.2 a
2.6.3 této smlouvy bez zbytečného odkladu informovat klienta na email........
2.6.5 Klient je povinen železniční cisternu obsahující zboží, jehož převzetí bylo z důvodu uvedených v pododstavcích 2.6.1, 2.6.2, nebo 2.6.3 této smlouvy ČEPREM odmítnuto, přepravit na své vlastní náklady a odpovědnost z příslušného expedičního místa, a to nejpozději do sedmi (7) pracovních dnů poté, co mu bude ČEPREM odmítnutí převzetí zboží oznámeno.
2.6.6 Postup při odmítnutí naskladnění produktovodem
Nastane-li důvod pro odmítnutí naskladnění zboží do skladovacího systému podle pododstavce
t 2.6.2 této smlouvy a ČEPRO takto vadné zboží odmítne naskladnit, uloží ČEPRO načerpané zboží
odděleně od ostatních zásob do zvláštní nádrže. Klient se zavazuje toto zboží odvézt do jiného daňového skladu nejpozději do sedmi (7) pracovních dnů poté, co mu bude odmítnutí naskladnění ČEPREM oznámeno, a to na své vlastní náklady prostřednictvím automobilových cisteren nebo železničních cisteren z příslušného expedičního místa, jinak je ČEPRO oprávněno požadovat finanční náhradu. Klient je na žádost ČEPRA povinen ČEPRU zaplatit způsobem popsaným v odst.
5.8 této smlouvy spotřební daň ze zboží spojenou s událostmi vyjmenovanými v první větě tohoto pododstavce . Tímto ustanovením není dotčeno právo ČEPRA navrhnout nejpozději do 48 hodin po naskladnění zboží na základě odborného názoru jiný způsob řešení vady zboží (zejména např. odkalení), které dle jeho názoru bude pro obě smluvní strany ekonomicky výhodnější. V případě, že CEPRO jiný způsob řešení navrhne, zavazuje se klient tento návrh posoudit a bez důvodu jej neodmítnout. Konkrétní postup bude v takovém případě předmětem dohody obou smluvních stran.
T6.7 Nastane-li důvod pro odmítnutí naskladnění zboží podle pododstavce 2.6.1 této smlouvy, bude odmítnutí naskladnění zboží ze strany ČEPRA realizováno tak, že zboží nebude načerpáno do skladovacího systému.
2.6.8 Klient nese veškeré rozumné a prokázané náklady vzniklé ČEPRU s dodáním zboží ke Kládování v jakosti, která neodpovídá jakosti stanovené Normami a dalším požadavkům uvedeným
ustanoveních odstavci 2.5 této smlouvy. Klient je povinen nahradit skutečnou škodu, která
-PRU vznikne v důsledku dodání vadného zboží.
2,8 Vyskladnění zboží prostřednictvím automobilových a železničních cisteren
2.8.1 ČEPRO se zavazuje klientovi vydat skladované zboží v příslušném expedičním místě, a to na základě příkazu к vyskladnění zboží automobilovými cisternami nebo příkazu к vyskladnění zboží železničními cisternami (příkaz к vyskladnění zboží viz Příloha č. 5 této smlouvy). Zboží bude klientovi vydáno v objemu uvedeném v příkazu к vyskladnění zboží, nejvýše však v objemu zboží naskladněném klientem (dle evidence zboží vedené ČEPREM, viz či. III. této smlouvy) к danému okamžiku do skladovacího systému ČEPRA.
2.8.2 Příkaz к vyskladnění zboží cisternou je oprávněna vystavit a zaslat osoba oprávněná к vyskladnění zapsaná v seznamu oprávněných osob, a to formou podepsaného originálu příkazu v listinné podobě, prostřednictvím elektronické pošty se zaručeným elektronickým podpisem, nebo prostřednictvím objednávkového systému MARS. Kontaktní údaje odpovědných pracovníků ČEPRA oprávněných přijímat příkaz к vyskladnění zboží jsou uvedeny v Příloze č. 10 této smlouvy.
2.8.3
a)
b)
c)
d)
e)
f)
V příkazu к vyskladnění zboží musí být uvedeny následující údaje:
název a množství zboží, které má být ze skladovacího systému vyskladněno; den, kdy bude zboží klientem odebráno;
název expedičního místa, ve kterém bude zboží odebráno;
jméno, příjmení a číslo karty řidiče klienta zapsaného v seznamu řidičů automobilových cisteren;
registrační značka automobilové cisterny oprávněné к odebrání zboží, a to zvlášť pro tahač a zvlášť pro návěs;
pokud se nejedná o uvolnění zboží do volného oběhu, bude uvedeno:
(i)
(H)
SEED kód vlastníka daňového skladu a jeho adresu a SEED kód daňového skladu přijetí, nebo přímého místa dodání, nebo oprávněného příjemce a jeho adresu a další doklady dle zákonných předpisů a norem a
doklad o povolení a užívání vybraných výrobků osvobozených od daně a další doklady dle zákonných předpisů a norem;
g)
h)
i)
^bož,'
jméno oprávněné osoby pro vyskladnění a její podpis podle podpisového vzoru; faxové číslo nebo e-mailová adresa;
otisk razítka klienta
(i) v případě doručení příkazu к vyskladnění zboží faxem z faxového čísla dle pododst.
2.2.2 této smlouvy otisk razítka klienta;
(ii) v případě doručení příkazu к vyskladnění zboží poštou nebo osobně otisk razítka klienta;
(iii) v případě doručení elektronickou poštou použití elektronické adresy dle pododst.
2.2.2 této smlouvy.
USl kýt v příkazu к vyskladnění označeno v souladu s Normami.
V případě vyskladnění zboží železničními cisternami musí být v příkazu к vyskladnění zboží namísto údajů sub d) a e) výše uvedeno:
a) seznam železničních cisteren určených pro odběr zboží a doklad o tom, že železniční cisterny určené pro odběr zboží budou přistaveny v expedičním místě nejpozději 2 pracovní dny předcházející dnu, kdy klient požaduje zboží odebrat;
b) doklad o tom, že železniční cisterny splňují veškeré náležitosti vyžadované právními a technickými předpisy pro přepravu pohonných hmot včetně předpisů RID a RIV.
2.8.4 Klient je povinen zboží v expedičním místě a v den uvedený v příkazu к vyskladnění zboží odebrat. Klient je oprávněn v příkazu к vyskladnění uvést jako den, kdy má být zboží klientem odebráno (pododst. 2.8.3 písm. b) této smlouvy) druhý a jakýkoli další den následující po dni, kdy byl příkaz к vyskladnění zboží klientem odeslán (elektronickou poštou) ČEPRU.
2.8.5 ČEPRO je oprávněno:
a) odmítnout příkaz к vyskladnění (zcela nebo částečně), je-li vyskladnění z vážných technologických důvodů na straně ČEPRA či z důvodu vyšší moci nemožné nebo
b) navrhnout klientovi úpravu rozdělení množství zboží dle expedičních míst, snížení celkového objemu zboží, které má být ze skladovacího systému vyskladněno na základě příkazu к vyskladnění nebo upravit termín vyskladnění zboží uvedený v příkazu к vyskladnění, bude-li to z vážných technologických důvodů či z důvodu vyšší moci nezbytné.
c) navrhnout klientovi úpravu rozdělení množství vyskladňované Biosložky dle expedičních míst, snížení celkového objemu Biosložky, která má být ze skladovacího systému vyskladněna na základě příkazu к vyskladnění nebo upravit termíny vyskladnění Biosložky uvedené v příkazu к vyskladnění.
2.8.6 Zboží se považuje za vyskladněné ze skladovacího systému (daňový sklad ve smyslu zákona 0 spotřebních daních) v okamžiku jeho načerpání do automobilové/ železniční cisterny uvedené v příkazu к vyskladnění zboží. К tomuto okamžiku se zboží považuje za uvedené do volného Aňového oběhu, s výjimkou zboží, které má být dále přepravováno v režimu podmíněného vobození od daně. Postup při vyskladnění zboží do automobilové cisterny je upraven v Příloze č.
* к této smlouvě.
- 8.7 Vyskladnění zboží do železničních cisteren budou provádět zaměstnanci ČEPRA v souladu ' Jitřními předpisy ČEPRA. Rozhodným pro určení množství vyskladněného zboží do
. ezničních cisteren je údaj zjištěný odečtem z měřícího zařízení ČEPRA umístěného na
1 dušném expedičním místě.
^
^88 .i ent bere na vědomí, že vystavit doklad o prodeji, popř. doklad o osvobození od daně ve v, , .u ^kona o spotřebních daních ke zboží prodanému klientem к okamžiku jeho vydání z L^^ko terminálu ČEPRA třetí osobě nebo později a uvedenému do volného daňového oběhu je
2.8,9 , v
os\0b ,nt bere na vědomí, že ČEPRO nevystaví doklad o prodeji, popř. doklad o
игц\^2еП1 Ve 8тУ81и zákona o spotřebních daních, ledaže by byla mezi ČEPREM a klientem lby klip113 Člroveň i zvláštní smlouva vymezující podmínky pro vystavování těchto dokladů a ledaže
EPRO к vystavení dokladu o prodeji výslovně zmocnil.
2.9 Důvody pro odmítnutí v vskladnění zboží
2.9.1 Důvody pro odmítnutí vyskladnění zboží automobilovými cisternami
Zboží nebude klientovi vyskladněno, pokud nastane kterýkoliv z dále uvedených důvodů:
a) ČEPRU nebylo včas doručeno písemné potvrzení příkazu к vyskladnění zboží, to neplatí pro případy tzv. volného průjezdu;
b) ČEPRU nebyl doručen souhlas se zpracováním osobních údajů vystavený řidičem klienta uvedeným v příkazu к vyskladnění zboží automobilovými cisternami;
c) klient do 120 minut po odeslání potvrzujícího faxu/e-mailu doručil ČEPRU faxem/e mailem storno příkazu к vyskladnění zboží;
d) к odběru zboží se dostavil jiný řidič klienta nebo automobilová cisterna než řidič klienta a automobilová cisterna specifikovaná v příkazu к vyskladnění zboží automobilovými cisternami, pokud klient nezplnomocnil skupinu řidičů a vozidel viz příloha č. 12 této smlouvy;
e) ČEPRU nebudou doručeny doklady nebo předány údaje nezbytné pro vystavení dokladů nutných pro vyskladnění zboží ze skladovacího systému a
(i) uvedení do volného daňového oběhu, nebo
(ii) к jinému nakládání se zbožím, bude-li tento jiný způsob nakládání se zbožím písemně sjednán mezi ČEPREM a klientem;
f) nastanou-li skutečnosti uvedené v pododstavci 2.8.5 této smlouvy;
g) klient nesjedná zajištění výše spotřební daně dle pododst. 5.8.1 této smlouvy.
2.9.2 Důvody pro odmítnutí vyskladnění zboží železničními cisternami
Zboží nebude klientovi vyskladněno, pokud byla к odběru zboží přistavena jiná železniční cisterna než železniční cisterna specifikovaná v příkazu к vyskladnění železničními cisternami či pokud nastane ve vztahu к železniční cisterně kterýkoliv z důvodů uvedených v pododst. 2.9.1 písm. a), c), d), e), f) a g) této smlouvy.
o ‘ ^ Odpovědnost smluvních stran za škodu způsobenou při vvskladnění zboží
Kfont odpovídá za správnost veškerých údajů, včetně jména odběratele a místa určení
Z1> předaných řidičem klienta oprávněnému pracovníku ČEPRA, a potvrzených řidičem klienta
^dodacím nákladním listu nebo na jiném obdobném dokladu vystavovaném v případě vyskladnění Zl za účelem jeho přepravy do jiného daňového skladu nebo jakémkoliv jiném dokladu
^stavovaném při vyskladnění zboží (dále jen DNE). DNE podepsaný řidičem klienta je platným Mc lm úkladem, jehož změna, s výjimkou opravy chyb v psaní a počtech a jiných zřejmých Щ Vností, není po jeho vystavení možná. V případě, že zboží bude vyskladněno klientovi do "ulh °' ^a^ovdh° oběhu, vystaví ČEPRO klientovi zároveň s DNE též řádný daňový doklad KS U^lcl náležitosti ust. § 5 odst. 1 zák. o spotřebních daních; popř. tyto náležitosti bude již
abovat vystavený DNE.
i,voKlÍem °^Р0У1(1а za veškeré škody vzniklé v důsledku chyby na straně řidiče klienta při
№ Vyst^ k>NL, zejména v důsledku poskytnutí chybných údajů ze strany řidiče klienta ČEPRU
: h4é ií°V^ni kžNL. Klient rovněž odpovídá za veškeré škody vzniklé v důsledku neúplné či 4/ní‘mu Q^l^kace osoby přejímající zboží od ČEPRA, škody vzniklé v důsledku neaktuálnosti aut()1^obiioyráVn^nýck os°b Pro vyskladnění, seznamu řidičů automobilových cisteren a seznamu
2.10.3 ČEPRO neodpovídá za škodu vzniklou neoprávněným odběrem zboží, zejména v důsledku zneužití identifikační karty řidiče klienta nebo oprávněné osoby к vyskladnění, zfalšování podpisu řidiče klienta nebo oprávněné osoby к vyskladnění či jiného protiprávního jednání, včetně zneužití Či překročení oprávnění к odběru zboží jakoukoliv osobou oprávněnou jednat za klienta. Takový odběr se považuje za odběr zboží klientem. Výše uvedené neplatí pro případy, kdy ČEPRO mohlo při vynaložení odborné péče zjistit, že se jedná o neoprávněný odběr zboží.
2.10.4 ČEPRO odpovídá za škodu vzniklou klientovi neoprávněným výdejem zboží v případě, kdy ČEPRO vyskladní zboží, aniž by mu byly předloženy všechny doklady a údaje stanovené touto smlouvou pro vyskladnění zboží ze skladovacího systému.
2.11 Informační povinnost к vyskladněnémti zboží
2.11.1 Klient se zavazuje poskytnout ČEPRU na jeho žádost bez zbytečného odkladu veškeré informace o plnění svých povinností к dani z přidané hodnoty (dále jen ,,DPH“) v souvislosti
s obchody se zbožím, které klient po dobu trvání této smlouvy uskuteční, a poskytovat ČEPRU tH nebo jím pověřeným osobám veškerou součinnost potřebnou pro ověření těchto informací.
2.11.2 Klient je povinen informovat ČEPRO o veškerých skutečnostech, které by mohly ohrozit jeho schopnost dostát svým povinnostem к přiznání a platbě daně z přidané hodnoty, stejně tak jako ke skutečnostem, které by mohly ohrozit plnění klientových povinností к dani z přidané hodnoty, a to bez zbytečného odkladu poté, co se o nich dozví.
2.11.3 Klient bere na vědomí a souhlasí s tím, že ČEPRO může vést pro účely prevence daňových úniků jakékoliv vlastní evidence a zpracovávat data o klientových obchodech se zbožím, včetně využití dat z evidenčního systému ČEPRA, jinak využívaných к evidenci uskladněného zboží ve skladovacích kapacitách ČEPRA.
-•11.4 Pokud ČEPRO do 15. dne kalendářního měsíce předloží klientovi formulář podle Přílohy č.
*3 této smlouvy - Informace o plnění povinnosti к dani z přidané hodnoty, kde mohou, ale nemusí ЬУ! ČEPREM předvyplněny údaje o jednotlivých operacích vyskladnění zboží klientem Předcházejícím kalendářním měsíci, klient se zavazuje, že nejpozději do posledního dne
1 úendářního měsíce doručí ČEPRU tento formulář řádně doplněný o všechny chybějící údaje, vždy Pak doplněný o údaje ve sloupcích „Prodán v měsíci“ a „Přiznaná výše DPH (Kč)“. Tento formulář ’’Hi/e být nahrazen elektronickými prostředky, pokud obsahují stejné obsahové náležitosti a jsou
. /zena stejná pravidla pro vyplnění, jako která obsahuje uvedený závazný vzor, a jsou opatřeny L vktronickým podpisem klienta.
Č pd Client poruší jakoukoli z povinností uvedených v odstavci 2.11.4 této smlouvy, je
/;. u v °Právněno účtovat mu smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých)
, У den prodlení splněním takové povinnosti, trvá-li však takové prodlení déle než 14
c) dní, je ČEPRO oprávněno od této smlouvy odstoupit. Zaplacení smluvní pokuty nemá
Щ*? ^žnost ČEPRA požadovat náhradu způsobené škody. Ustanovení § 2050 občanského ' miku se nepoužije.
Se řídí ^eni~k výslovně stanoveno jinak, poskytování informací klientem podle tohoto ustanovení
1
■^novením o doručování podle odst. 9.6 této smlouvy. Doručení prostřednictvím faxu nebo kyt0у 62 ^kfronického podpisu je pro tyto případy vyloučeno. Správnost informací Bj <>soban o kmentem musí být potvrzena statutárním orgánem klienta a stvrzena jeho podpisem, a může být к potvrzení správnosti těchto informací zmocněna jen s předchozím písemným
..
svolením ČEPRA.
Čl ánek III. Evidenc e zbo ží
3.1 Vedení klientského účtu
3.1.1 ČEPRO se zavazuje vést evidenci o objemu a stavu zásob zboží naskladnčného od klienta do skladovacího systému, jakož i o objemu zboží, které bude ČEPREM klientovi vyskladněno nebo u kterého bude pohledávka klienta к jeho vyskladnění postoupena na ČEPRO. Zboží bude ČEPREM evidováno v litrech při teplotě 15 °C.
3.1.2 ČEPRO se zavazuje vést evidenci o objemu zboží a stavu zásob klienta na tzv. klientském účtu. Klientský účet obsahuje tyto údaje:
a) přesná identifikace klienta - obchodní firma, sídlo, IČ;
b) přesné údaje o každém jednotlivém naskladnění zboží - den naskladnění, množství a druh zboží, způsob naskladnění (produktovod, železniční cisterny), expediční místo;
c) přesné údaje o každém jednotlivém vyskladnění zboží - den vyskladnění, množství a druh zboží, způsob vyskladnění (železniční cisterny, automobilové cisterny), expediční místo;
d) údaje o každém snížení stavu zásob zboží klienta na klientském účtu z důvodu klientova postoupení pohledávky na vyskladnění klientem naskladněného zboží (nebo její části) na společnost ČEPRO (viz odst. 4.2 a 4.3 této smlouvy);
e) aktuální zůstatek na klientském účtu.
naskladněného zboží obsahoval zákonné množství biosložky a jaký objem nikoli.
Čl ánek IV.
POSTOUPENÍ POHLEDÁVKY NA VYSKLADNĚNÍ ZBOŽÍ
Klient není oprávněn postoupit svou pohledávku (či její část) za ČEPREM na vyskladnění zboží, ze skladovacího systému třetí osobě.
Klient je oprávněn na základě dohody se společností ČEPRO postoupit svou pohledávku na vyskladnění zboží naskladněného do skladovacího systému na společnost ČEPRO. Pokud klient bude mít v úmyslu postoupit svou pohledávku na vyskladnění zboží (či její část), které bylo naskladněno do skladovacího systému společnosti ČEPRO, může svůj návrh na postoupení pohledávky včetně navrhované úplaty zaslat na adresu [ ]
Postoupit lze tímto způsobem pouze pohledávku klienta na vyskladnění zboží v množství bez zvýšení provedeného ČEPREM dle odst. 3.3 této smlouvy. V případě postoupení dle tohoto článku, bude ve vztahu ke zboží, к němuž byla pohledávka na vyskladnění postoupena, navýšení dle odst. 3.3 této smlouvy stornováno (pokud bylo provedeno). Stornování bude provedeno tak, že množství zboží odpovídající zákonnému množství biosložky pro zboží, к němuž byla dle tohoto článku postoupena pohledávka na jeho vyskladnění, bude odečteno z klientského účtu. Xxxxxx je s tímto postupem srozuměn a souhlasí s ním, což stvrzuje svým podpisem této smlouvy.
Klient není povinen navrhovat postoupení své pohledávky na vyskladnění zboží společnosti ČEPRO a společnost ČEPRO není povinna návrh na postoupení pohledávky klienta na vyskladnění zboží akceptovat.
Čl ánek V.
Po pl a t ky za sl užby , spo t ř ební daň
5*1 Druhy nonlatkň,
M. 1 Na základě této smlouvy je klient povinen hradit ČEPRU následující poplatky:
(i)
(ii)
(iii)
logistický poplatek (odst. 5.2 této smlouvy);
poplatek za skladování zboží překračující jeden měsíc (odst. 5.3 této smlouvy); poplatek za bioslužbu u pohonných hmot (odst. 5.4 této smlouvy).
^Sgjstický poplatek
lent
1 HOj'lQ
a to^k^21 2 ce^ov®k° objemu klientem naskladněného zboží v m3 při 15 °C v předmětném
- pro prvních klientem naskladněných 29.999 m3 zboží činí výše poplatku 361 Kč/m3.
- pro dalších 20.000 m3 klientem naskladnčného zboží v předmětném kalendářním měsíci nad 30.000 m3 (tedy naskladněné m3 30.000 až 49.999) činí výše poplatku 301 Kč/m3;
- pro dalších 30.000 m3 klientem naskladněného zboží v předmětném kalendářním měsíci nad 50.000 m3 (tedy naskladněné m3 50.000 až 79.999) činí výše poplatku 276 Kč/m3;
- pro dalších 30.000 m3 klientem naskladněného zboží v předmětném kalendářním měsíci nad 80.000 m3 (tedy naskladněné m3 80.000 až 109.999) činí výše poplatku 246 Kč/m3;
- pro dalších 40.000 m3 klientem naskladněného zboží v předmětném kalendářním měsíci nad 110.000 m3 (tedy naskladněné m3 110.000 až 149.999) činí výše poplatku 239 Kč/m3;
- pro dalších 45.000 m3 klientem naskladněného zboží v předmětném kalendářním měsíci nad 150.000 m3 (tedy naskladněné m3 150.000 až 194.999) činí výše poplatku 231 Kč/m3;
- pro zbývající objem klientem naskladněného zboží v předmětném kalendářním měsíci nad 195.000 m3 (tedy naskladněné m3 195.000 a další) činí výše poplatku 125 Kč/m3.
Příklad: Pokud klient v předmětném měsíci naskladní 85.000 m3 zboží, bude logistický poplatek
vypočten:
Logistický poplatek v Kč = (29.999*361) + (20.000*301) + (30.000*276) + (5.001*246)
5.2.1 Výpočet logistického poplatku v případě naskladnění a transportu (případně likvidaci) neshodných produktů
Pokud se smluvní strany dohodnou na naskladnění neshodných - smíchaných produktů od klienta, bude výše logistického poplatku u těchto produktů stanovena na základě zvláštní dohody smluvních stran.
^ Poplatek za skladování a ochraňování zboží nři skladování delším než jeden měsíc
Klient se zavazuje hradit ČEPRU poplatek za skladování a ochraňování zboží delší než jeden wčsie. V případě, že bude v poslední den příslušného kalendářního měsíce rozdíl:
celkového objemu zboží na evidenčním účtu klienta (v případě pohonných hmot v tzv. navýšené bilanci) к prvnímu dni příslušného kalendářního měsíce a
^ celkového objemu zboží, které byly v průběhu téhož kalendářního měsíce z evidenčního účtu odebrány vyskladněním ze skladovacího systému či postoupením pohledávky na vyskladnění zboží na společnost ČEPRO (dále jen „Rozdíl44),
ochnr^ Пи*а zavazuje se klient za každý m3 Rozdílu zaplatit ČEPRU poplatek za skladování a n°\ ání zboží delší než jeden měsíc ve výši 55 Kč/m3.
5.4
Klient se zavazuje zaplatit ČEPRU poplatek za bioslužbu, který se vypočte jako součet (a) S№mícháP0VÍdaÍící roziimným a fixním (technologickým) nákladům ČEPRA spojeným n^kdy s lm , paliv do minerálních olejů (tj. náklady spojené s čerpáním a smísením biosložky, Jene s administrativní evidencí, náklady spojené s řízením výdeje minerálních olejů
obohaceného biosložkou, tak aby bylo zachováno zákonem stanovené množství biosložky, náklady spojené s technickými úpravami produktovodního systému za účelem přimíchávání biosložky do minerálních olejů) za každý lm3 při 15°C klientem naskladněného minerálních olejů neobsahujícího zákonem stanovené množství biosložky v příslušném kalendářním měsíci, (b) a částky odpovídající ceně zákonného množství biosložky, kterou je nutno přimíchat do minerálních olejů naskladněných klientem, jež neobsahovalo zákonem stanovené množství biosložky, v příslušném kalendářním měsíci.
5.4.2 Poplatek za bioslužbu bude vypočten podle následujících vzorců:
Biopoplatek (Kč/l)
Vm N bez f a me *100
(Vm N bez FAME * 0,033) + (( ( ) - VjyiN bez FAME) * Z)
(100-X)
Xmn
i
Zmn
motorová nafta bez FAME zákonný objem biokomponenty cena biokomponenty
Vypočet Z:
A.
Cena FAME (Kč/litr) = ((PBio + IP) * Kusd * Dr ) / Ю00
B.
Cena FAME (Kč/litr) = (PBio * 0,5 + PNM * 0,5 + IP) * KUSd * Drf ame ) / Ю00
Výběr varianty je závislý na rozhodnutí Čepra.
aritmetický průměr předcházejícího měsíce denních kotací Xxxxx’x Barges FOB Rotterdam Mean Biodiesel - FAME minus 10
aritmetický průměr předcházejícího měsíce denních kotací Platts Barges FOB Rotterdam Mean Diesel 10PPM
aritmetický průměr předcházejícího měsíce dni expedice kurzu CZK/USD dle ČNB
referenční hustota FAME 0,883 t/ m3
prémie tuzemského trhu v USD/t, její aktuální výši a způsob výpočtu Z dle varianty A. nebo B. oznámí ČEPRO klientovi písemně před skončením kalendářního měsíce pro další období.
Vcdk. - VFAME př.
Vf ame * (Pf a me /X)
celkový objem přijaté MN při 15 °C
Pro BA
~ Vcelk. " VBlOpř.
~ Vbio * (Pbio / Xba )
1 bio
'HlOpf
Bio
= celkový objem naskladněných automobilových benzínů při 15 °C v daném měsíci litrech
= celkový objem naskladněných automobilových benzínů s biosložkou v daném měsíci litrech
= celkový objem naskladněných automobilových benzínů s biosložkou v daném měsíci v litrech přepočítaný na zákonný objem biosložky. V případě, že je v automobilových benzínech ETBE, procento jejího obsahu se násobí koeficientem 0,47.
= vážený průměr přijaté biosložky
tegislativní změny hodnoty úspory emisí skleníkových plynů, je ČEPRO Změnit stanovení poplatku za bioslužbu a to už v předstihu 12 měsíců před termínem
uvedené změny.
Výše poplatků uvedených v čl. V této smlouvy vyjma poplatku za bioslužbu bude ročně valorizována, přičemž valorizace bude shodná s mírou inflace (včetně případné deflace) vyjádřenou přírůstkem (nebo případným snížením) průměrného ročního indexu spotřebitelských cen zjištěným Českým statistickým úřadem za příslušný kalendářní rok. Změnu výše poplatků oznámí ČEPRO klientovi písemně do deseti (10) pracovních dnů od dne zveřejnění průměrné roční míry inflace Českým statistickým úřadem. Takto upravené poplatky se klient zavazuje ČEPRU platit s účinností 0d 1. ledna příslušného kalendářního roku. Doúčtování úpravy poplatků za období od 1. ledna do doby, kdy Český statistický úřad oznámí výši míry inflace (včetně deflace), ČEPRO provede dodatečně po tomto oznámení. Smluvní strany se zavazují takovéto doúčtování uhradit ve lhůtě splatnosti stanovené ve faktuře nebo dobropise vystavenými ČEPREM; v případě dobropisu vystaveného ČEPREM je lhůta splatnosti čtrnáct (14) dní.
5.6 DPH, srážky daní
Veškeré poplatky jsou uváděny bez DPH, jakož i bez jakýchkoliv dalších daní, cel, poplatků a dalších plateb, jejichž zaplacení ukládají závazné právní předpisy.
Veškeré platby, které budou na základě této smlouvy hrazeny klientem ČEPRU, budou hrazeny bez srážky jakýchkoliv daní, cel nebo poplatků, ledaže takovou srážku stanoví právní předpis. V takovém případě však budou částky placené klientem podle této smlouvy příslušným způsobem zvýšeny.
5.7 Splatnost poplatků, elektronická fakturace
5.7.1 Jednotlivé poplatky jsou hrazeny platbou předem, a to na základě zálohové faktury vystavené ČEPREM. ČEPRO touto zálohovou fakturu vyúčtuje klientovi logistický poplatek, ' •plátek za skladování a ochraňování zboží při skladování delším než jeden měsíc a poplatek za ioslužbu. Zálohová faktura musí být klientem uhrazena nejpozději v den, který je v požadavku na askladnění zboží uveden jako „termín naskladnění zboží“, v opačném případě je ČEPRO právněno odmítnout naskladnění zboží. V případě platby předem, kdy je zálohová faktura uhrazena klientem před poskytnutím dané služby, na kterou byla záloha uhrazena, ČEPRO vystaví
p,ový doklad ke dni úhrady zálohové platby.
%
Konečné vyúčtování jednotlivých poplatků se provádí na základě faktury vystavené po skončení kalendářního měsíce, v němž bylo zboží klientovi vyskladněno. Faktura
; * e předchozí věty je splatná ve lhůtě čtrnácti (14) kalendářních dnů od jejího vystavení.
/ i Pro^Kní klienta se zaplacením budou klientovi účtovány úroky z prodlení ve výši 0,03% 11 ^né částky za každý den prodlení.
Klient souhlasí s tím, že ČEPRO vystaví veškeré faktury na základě této smlouvy v
ťEktr -C , P°době, přičemž každý takto vystavený doklad bude opatřen uznávaným HEL lcfým podpisem, nebo elektronickou značkou a kvalifikovaným časovým razítkem ve
Pm0žmadn,zláak °na 227/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů a bude obsahovat náležitosti
kovaVnanéé úkonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
*7.4 £
Па c'Uiai] ^ S^ni svou poví111108! vystavit a zaslat doklad v elektronické podobě jeho odesláním e-maU°U a<^resu t ]• Jestliže bude klient požadovat zasílat tyto doklady na jinou či
1 Qv^ adresy, je povinen tento požadavek zaslat ČEPRU v písemné podobě. Tento
Рr Ч7 *’iЬl,, епГ ''být podepsán osobou oprávněnou jednat za klienta a doručen ČEPRU minimálně s P^covních dnů.
5.8 Spotřební daň
5,8.1 Klient se zavazuje ČEPRU zaplatit spotřební daň z vyskladňovaného zboží, a to ve výši stanovené zákonem o spotřebních daních. Klient se zavazuje spotřební daň ze zboží zaplatit ČEPRU převodem částky odpovídající spotřební dani ze zboží vyskladněného do volného daňového oběhu, na bankovní účet ČEPRA číslo 27-7709320257/0100, IBAN CZ360100000027770930257, vedený u Komerční banky, a.s. Spotřební daň ze zboží musí být ČEPRU zaplacena na uvedený bankovní účet se splatností 30 dnů od skončení kalendářního měsíce, ve kterém bylo zboží ve prospěch klienta vyskladňováno. Zaplacením se rozumí připsání příslušné částky na uvedený bankovní účet ČEPRA.
Klient se zavazuje zajistit zaplacení spotřební daně jedním z následujících způsobů:
(i) sjedná bankovní nebo korporátní záruku ve prospěch ČEPRA, hodnota záruky bude řešena dohodou smluvních stran, nebo
(ii) uhradí celou spotřební daň platbou předem, nebo
(iii) bude použit odběrní limit klienta stanovený ČEPREM.
Způsob zajištění spotřební daně je výlučně odvislý od rozhodnutí ČEPRA.
Smluvní strany sjednávají, že v případě nepřipsání částky spotřební daně do třicátého (30.) kalendářního dne od skončení měsíce, ve kterém bylo zboží ve prospěch klienta vyskladňováno do volného daňového oběhu, je ČEPRO ve smyslu § 1991 občanského zákoníku oprávněno započíst svou pohledávku na úhradu spotřební daně proti pohledávce klienta na vydání zboží, přičemž se pro účely zápočtu ocení pohledávka klienta podle aktuální vyhlášené ceníkové ceny ČEPRO poníženou o hodnotu 1 Kč/litr při 15°C.
5.8.2 Přeprava zboží v režimu podmíněného osvobození od daně
5.8.2.1 Přeprava zboží ze skladovacího systému ČEPRA do jiného daňového skladu v režimu podmíněného osvobození od daně je přípustná pouze se souhlasem ČEPRA a příslušného celního úřadu. Zboží uskladněné klientem ve skladovacím systému ČEPRA lze ve smyslu zákona o spotřebních daních přepravovat v režimu podmíněného osvobození od daně pouze v případě, že je Poskytnuto zajištění spotřební daně pro přepravu tohoto zboží.
-8.2.2 ČEPRO za dohodnutých podmínek poskytne klientovi к zajištění spotřební daně pro Popravu zboží klienta z daňových skladů ČEPRA v režimu podmíněného osvobození od daně ve Aslu zákona o spotřebních daních bankovní záruku ČEPRA a klient se zavazuje za tuto službu ‘'Platit ČEPRU dohodnutou úplatu. Podmínkou poskytnutí zajištění ze strany ČEPRA je
i ^cnostj zc tíito forma zajistcni bude akceptovaná pnslusnym celním úřadem. Zajištěni spotřební л bude poskytnuto pro každou dopravu klienta zahájenou z daňového skladu ČEPRA.
: • CEPRO má sjednanou bankovní záruku pro dopravu zboží z daňových skladů. ČEPRO
, У rázuje právo měnit v průběhu trvání této smlouvy aktuální výši bankovní záruky případně
.ovních záruk, aniž by se jednalo o porušení této smlouvy s klientem. Klient bere na vědomí a S !*m’ zajištění bude ze strany ČEPRA poskytnuto vždy pouze v případě, když aktuální
V vlta cast bankovní záruky ČEPRA bude к zajištění dopravovaného zboží klienta postačovat.
Případě zajištění ze strany ČEPRA poskytnuto nebude, přičemž se v takovém případě jakkoli ° ?oru^em smlouvy ze strany ČEPRA a klient se v této souvislosti nemůže domáhat
, nahrudy škody. Bez tohoto zajištění nebude umožněna přeprava zboží v režimu
eného osvobození od daně.
Kl. .
ř bud0u • ent -ie povinen zajistit na vlastní odpovědnost řádný průběh dopravy zboží. V případě,
lnj ^’štěny jakékoliv nesrovnalosti či nedostatky při skončení dopravy a příslušný celní úřad stku blokovanou na základě uskutečňování této dopravy pro zajištění spotřební daně při
dopravě zboží, má ČEPRO právo účtovat klientovi vedle dohodnuté úplaty i smluvní pokutu ve výši 1% denně ze zajištěné částky od prvního dne, který následuje po dni skončení lhůty stanovené celním úřadem pro ukončení dopravy do dne uvolnění předmětné části bankovní záruky ze strany celního úřadu.
5.S.2.5 Klient se zavazuje na poskytnutí zajištění spotřební daně pro přepravu jeho zboží zaplatit ČEPRU úplatu ve výši 0,0014% z poskytnuté částky za každý den poskytnutí bankovní záruky ČEPRA pro zajištění spotřební daně pro přepravu zboží klienta (tj. až do uvolnění předmětné částky bankovní záruky ze strany příslušného celního úřadu. Úplatu je klient povinen uhradit na základě faktury - daňového dokladu vystaveného ČEPREM se splatností čtrnácti (14) dnů ode dne jeho vystavení. Pro případ prodlení s úhradou faktury sjednávají strany úrok z prodlení ve výši 0,03% z dlužné částky za každý den prodlení.
5.8.3 Další práva a povinnosti smluvních stran související se zaplacením spotřební daně
5.8.3.1 Pokud v důsledku přepravy zboží ze skladovacího systému ČEPRA v režimu podmíněného osvobození od daně nebo v případě přepravy zboží osvobozeného od daně nevznikne podle zákona o spotřebních daních povinnost zaplatit a odvést spotřební daň z takto přepravovaného zboží, zavazuje se ČEPRO po dokončení přepravy zboží v režimu podmíněného osvobození od daně nebo v případě přepravy zboží osvobozeného od daně vyplatit klientovi zpět odpovídající částku, nikoliv však dříve, než bude ČEPRU příslušným správcem daně uvolněna částka poskytnutá ČEPREM správci daně jako zajištění za přepravu zboží do jiného daňového skladu. Přeprava zboží v režimu podmíněného osvobození od daně nebo v případě přepravy zboží osvobozeného od daně se považuje za úspěšně dokončenou v okamžiku, kdy budou zcela splněny veškeré požadavky stanovené zákonem o spotřebních daních pro takovou přepravu a zboží bude převzato a přijmutí a umístění zboží v daňovém skladě bude potvrzeno přijímajícím daňovým skladem. Přeprava zboží oprávněnému příjemci se považuje za úspěšně dokončenou v okamžiku, dy budou zcela splněny veškeré požadavky stanovené zákonem o spotřebních daních pro takovou repravu a zboží bude převzato a přijetí zboží oprávněným příjemcem v jiném členském státě bude potvrzeno tímto oprávněným příjemcem. V případě podmíněného osvobození od daně se považuje za ukončenou pokud je doprava uzavřena v systému EMCS, doprava osvobozených produktů je uzavřena dodáním potvrzené kopie DNL ČEPRU s uvedenou větou „Zboží bylo přijato v místě
určení v celkovém množství dle DNL dne. “.
^•8.3.2 V okamžiku, kdy bude ČEPRU doručeno rozhodnutí Celním úřadem pro Hlavní město r‘Hia o odnětí Povolení к provozování daňového skladu (dále jen Povolení), vzniká ČEPRU PoUnnost klienta o tomto neprodleně písemně informovat. Na základě tohoto oznámení vzniká
, m°vi povinnost uhradit ČEPRU částku ve výši odpovídající spotřební dani za minerální oleje udované dle této smlouvy, a to se splatností čtvrtý den po doručení odnětí Povolení ČEPRU.
úrok* ^případě prodlení súhradou spotřební daně dle pododst. 5.8.1 zaplatí klient ČEPRU
A) v» mdlení ve výši odpovídající úroku z prodlení s úhradou daňové povinnosti podle zák. č. daňového řádu, v platném znění, který (ke dni uzavření této smlouvy) odpovídá výši
Hg, У České národní banky platné pro první den příslušného kalendářního pololetí, ve kterém Prodlení, zvýšené o 14% bodů za každý den prodlení.
Čl ánek VI.
Da l ší závazky sml uvníc h st r an
se zavazuje:
°užívat při plnění smlouvy měřicí zařízení odpovídající předpisům platným pro Českou
republiku a vyškolit obsluhující personál pro manipulaci s touto technikou; na požádání klientovi předložit doklad, který výše uvedené povinnosti potvrdí;
b) seznámit klienta s platnými požárními, bezpečnostními a silničními předpisy platnými pro areály provozních skladů ČEPRA;
c) předávat к vyskladňovanému zboží zákonem předepsané doklady.
6.2 Klient se zavazuje:
a) v případě dovozu zahraničního zboží ze státu mimo Evropského společenství zajistit celní formality související s dovozem zboží a jeho propuštěním do celního režimu volný oběh a v dostatečném předstihu informovat ČEPRO o tomto plánovaném dovozu zboží, které má být naskladněno do skladovacího systému tak, aby ČEPRO mohlo v souladu se zákonem o spotřebních daních, vystavit na toto zboží průvodní doklady a tyto doklady předložit celnímu úřadu, který dovážené zboží propouští do celního režimu volný oběh. Zajištění daně bude řešeno individuálně s klientem;
b) zajistit plombování železničních cisteren označenými plombami, zajistit, aby všechny železniční cisterny, které budou používány pro naskladnění a vyskladnění zboží, splňovaly předpisy platné v České republice, včetně předpisů RID a RIV, případně další relevantní předpisy, jakož i požární předpisy ČEPRA;
c) hradit veškeré náklady za stání železničních cisteren, které nebyly způsobeny ČEPREM.
Čl ánek VII.
Sml uvní po kut y , náh r ada šk o dy , z t r á t a na zbo ží
7.1 Smluvní pokuta za porušení povinností vyplývajících ze smlouvy
Smluvní strany sjednávají za porušení povinností vyplývajících z této smlouvy smluvní pokuty:
(i) V případě porušení povinnosti klienta podle pododstavce 2.6.5 nebo 2.6.6 této smlouvy je ČEPRO oprávněno klientovi účtovat smluvní pokutu ve výši 10000,- Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ porušení;
(ii) V případě porušení povinnosti klienta podle pododstavce 2.3.8 této smlouvy, tj. neoznámi li klient řádně ve smyslu pododstavce 2.3.8 této smlouvy změnu harmonogramu naskladnění ČEPRU, je ČEPRO oprávněno klientovi účtovat smluvní pokutu ve výši 10000,- Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ porušení;
(iii) у případě, že z důvodů na straně klienta nebudou moci být přistavené železniční cisterny stočeny do 2 dnů po jejich přistavení, nebo odeslány nejdéle do dvou (2) dnů po jejich stočení, je ČEPRO oprávněno klientovi účtovat smluvní pokutu za stání vagonů ve výši 20,- Kč (slovy: dvacet korun českých) za každý vagon za každý započatý den zpoždění.
gfó|n ^PRA požadovat zaplacení škody vzniklé v důsledku porušení kterékoliv ze smluvních zajištěných smluvní pokutou uvedenou výše v bodech (i), (ii) a (iii) není zaplacením
smluvní pokuty dotčeno. Ustanovení § 2050 občanského zákoníku se nepoužije.
nebo z jiných důvodů předvídaných touto smlouvou,
b) dojde ke ztrátám na zboží v rámci technologického limitu,
c) ČEPRO nebude moci splnit své závazky z důvodu vyšší moci,
d) klient odmítne naskladnit zboží do systému ČEPRA z technologických důvodů,
e) klient nebude moci splnit své závazky z důvodu vyšší moci.
7.3 Náhrada škody
Smluvní strana, která poruší jakoukoli povinnost vyplývající pro ni z této smlouvy, je povinna nahradit druhé smluvní straně způsobenou škodu. Ustanovení odstavce 7.2 této smlouvy tímto není dotčeno.
7.4 Omezení rozsahu náhrady škody
Výše náhrady škody způsobené ČEPREM klientovi porušením povinností podle této smlouvy je nanejvýš rovna ceně zboží, které je ČEPRO к okamžiku porušení jeho povinnosti povinno klientovi vyskladnit v souladu s touto smlouvou.
7.5 Ztráty na zboží způsobené vyšší mocí
V případě, kdy dojde výlučně v důsledku vyšší moci ke ztrátám na zboží skladovaném ve skladovacím systému ČEPRA, bude se klient na vzniklé ztrátě na zboží podílet proporcionálně podle poměru množství jím naskladněného zboží к celkovému množství zboží nacházejícímu se к danému okamžiku ve skladovacím systému ČEPRA. O tento podíl se sníží rozsah závazku ( i-PRA vydat zboží klientovi.
Čl ánek VIII. Uk o nč ení sml o uvy
Odstoupení od smlouvy
Klient je povinen nejpozději do pěti (5) pracovních dnů ode dne ukončení smlouvy "lpěním vyskladnit ze skladovacího systému zboží, které bylo v jeho prospěch do skladovacího ČEPRA naskladněno, a zaplatit ČEPRU veškeré jeho peněžité pohledávky z této smlouvy.
,,,4 ^ak Client neučiní ani do třiceti (30) dnů ode dne ukončení smlouvy odstoupením, je ČEPRO i( eno zboží, které mělo být klientem vyskladněno, vyskladnit a prodat za obvyklých
nich podmínek jakékoliv třetí osobě a kupní cenu za takovýto prodej zboží sníženou
0 veškeré náklady vzniklé ČEPRU v souvislosti s takovýmto prodejem zboží;
b) v ^
0 veškeré daně hrazené ČEPREM v souvislosti s prodejem zboží a
^ 0 veškeré peněžité závazky klienta z této smlouvy
д,(|/1 klienta uvedený v záhlaví této smlouvy. Klient tímto ČEPRO pověřuje к prodeji e UVedených podmínek, jakož i к veškerým úkonům s tímto souvisejícím.
37 (fif
8.2 Výpověď
8.2.1 Kterákoliv ze smluvních stran může tuto smlouvu vypovědět z jakéhokoliv důvodu nebo bez udání důvodu na základě písemné výpovědi doručené druhé smluvní straně. Výpovědní lhůta činí dvanáct (12) měsíců a počíná běžet prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena druhé smluvní straně.
8.2.2 Klient je povinen nejpozději v poslední den výpovědní lhůty vyskladnit ze skladovacího systému zboží, které bylo v jeho prospěch do skladovacího systému ČEPRA naskladněno, a zaplatit ČEPRU veškeré peněžité závazky z této smlouvy. Druhá věta pododst. 8.1.1 této smlouvy se použije přiměřeně.
Čl ánek IX. ZÁVĚREČNÁ UJEDNÁNÍ
9.1 Tato smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky. Smluvní strany se zavazují řešit veškeré spory vzniklé na základě této smlouvy nebo v souvislosti s ní smírnou cestou. Pokud nebude dosaženo smírného řešení, bude spor předložen к rozhodnutí místně a věcně příslušnému obecnému soudu ČEPRA.
I
*3.1
42
Smluvní strany se zavazují, že nesdělí jakékoliv informace týkající se podmínek této smlouvy, jakož i jakékoliv informace vyměněné mezi smluvními stranami v souvislosti s plněním této smlouvy jakékoliv třetí osobě bez předchozího souhlasu druhé smluvní strany. Tento závazek mlčenlivosti se nevztahuje na sdělování informací osobám poskytujícím právní nebo jiné poradenství kterékoliv ze smluvních stran, jakož i na poskytování informací v případech, kdy je požadováno na základě platných právních předpisů nebo soudních či správních rozhodnutí. Klient je oprávněn řidičům automobilových cisteren klienta sdělit pouze a výlučně informace, které jsou nutné к tomu, aby nedošlo к jakémukoliv porušení této smlouvy ze strany řidičů klienta při vyskladnění zboží do automobilových cisteren.
Informace o obchodech se zbožím, zjištěné ČEPREM výhradně na základě odstavce 2.11 této smlouvy, které nejsou jinak veřejně dostupné, jsou obchodním tajemstvím a ČEPRO se je zavazuje využít výhradně a pouze za účelem vyhodnocení a prevence rizik vzniku daňových éniků na straně klienta.
^PRO je oprávněno informace zjištěné na základě odstavce 2.11 této smlouvy dle svého uyážení předávat orgánům veřejné správy, a to i bez jejich výzvy ěi dožádání, a činilo na základě těchto informací jakákoliv podání a podněty vůči těmto orgánům. Klient uvedenou
^utečnost bere na vědomí a souhlasí s ní. ČEPRO se zavazuje o takovém předání informací enta informovat prostřednictvím emailové zprávy, není-li to v rozporu se zákonnou či na a adě zákona jinak ČEPREM převzatou povinností mlčenlivosti nebo důvěrnosti.
Vešker povinnosti ČEPRA к poskytování informací orgánům veřejné moci, plynoucí je:- , nich předpisů či z jejich rozhodnutí nejsou touto smlouvou nijak dotčeny ani omezeny a
c Pbění též není porušením žádné povinnosti ČEPRA vůči jeho klientům.
Smlouva může být měněna a doplňována pouze prostřednictvím písemných číslovaných
dodatků podepsaných oběma smluvními stranami.
Tato smlouva v celém rozsahu ruší a nahrazuje všechny předchozí smlouvy o transportu a skladování či smlouvy o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji, uzavřené mezi smluvními stranami, ve znění pozdějších dodatků.
Veškerá komunikace mezi smluvními stranami týkající se této smlouvy musí být učiněna v písemné formě, není-li v textu smlouvy ujednáno jinak a musí být doručena osobně nebo prostřednictvím doporučené pošty, faxem, nebo e-mailem na dále uvedené adresy:
v případě ČEPRA:
ČEPRO, a.s.
Dělnická 12, č.p. 213, 170 04 Praha 7
tel: 000 000 000, fax: 000 000 000
e-mail:
v případě klienta:
Na sídlo společnosti dle výpisu z obchodního rejstříku
Smluvní strany mohou změnit své kontaktní údaje oznámením zaslaným druhé straně alespoň pět (5) pracovních dnů předem. V případě doručení jakékoliv písemnosti faxem nebo e mailem musí být originál tohoto dokumentu bezodkladně doručen druhé straně osobně nebo prostřednictvím doporučené pošty. Domněnka doby dojití poštovní zásilky dle ustanovení § 573 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, se mezi smluvními stranami neuplatní.
9.7 Smluvní strany ve smyslu ustanovení § 630 občanského zákoníku prodlužují délku promlčecí doby práv vyplývajících z této smlouvy na dobu pěti (5) let.
9*8 Žádná ze smluvních stran není oprávněna vtělit jakékoliv právo, plynoucí jí z této smlouvy či jejího porušení, do podoby cenného papíru.
• Smluvní strany výslovně prohlašují, že si text smlouvy a dalších navazujících dokumentů důkladně přečetly, veškerým ustanovením rozumí a souhlasí s nimi a žádná ze smluvních stran nejedná v tísni ani za nápadně nevýhodných podmínek.
Tato
smilouva se uzavírá ve čtyřech stejnopisech s platností originálu, přičemž každá ze
Mluvních stran obdrží po dvou stejnopisech.
444jjln
u součástí této smlouvy jsou její následující přílohy:
pHloha č. 1
Příloha Č. 2
Příloha č. 3
rfloha č. 4
Výpis z obchodního rejstříku klienta a příslušný živnostenský list Vzorové znění požadavku na naskladnění zboží
Vzorové znění harmonogramu naskladnění Seznam osob oprávněných к naskladnění zboží
/Z/O i
Příloha č. 5
Příloha č. 6
Příloha č. 7
Příloha č. 8
Příloha č. 9
Příloha č. 10
Příloha č. 11
Příloha č. 12
Příloha č. 13
Příloha č. 14
Příloha č. 15
Příloha č. 16
Příloha č. 17
Příloha č. 18
V Praze dne
Vzorové znění příkazu к vyskladnění zboží Seznam osob oprávněných к vyskladnění zboží Seznam řidičů automobilových cisteren Seznam automobilových cisteren
Seznam osob oprávněných к proškolení řidičů automobilových cisteren Seznam kontaktních osob pro doručování příkazu к vyskladnění zboží Postup při vyskladnění zboží do automobilových cisteren
Vzor zplnomocnění skupiny řidičů a vozidel
Informace o plnění povinností к dani z přidané hodnoty Seznam příjmu a výdeje Biosložek
Vzory prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti Vzor avizační tabulky
Vzor dohody o výši naskladnění Prohlášení o zavedení směrnice REACH
Xxx. Xxx Xxxxxxx předseda představenstva
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx člen představenstva
Vzorové znění požadavku na naskladnění zboží
Požadavky na naskladnění zboží na měsíc:
(v m3)
Klient název: sídlo: zastupuje: telefon: fax:
e-mail:
gúkTI | Produktovod | ŽC | celkem |
ЬоПОррП! | |||
JnÓĎpm |
\o oprávněné osoby:
s a razítko:
S^;ě0"éosoby:
Příloha č. 4 ke Smlouvě o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji
v
c.
SEZNAM OSOB OPRÁVNĚNÝCH К NASKLADNĚNÍ ZBOZI
1. jméno a příjmení:
bydliště:
datum narození: faxové číslo*: telefonní číslo:
e-mailová adresa**: podpisový vzor:
2. jméno a příjmení:
bydliště:
datum narození: faxové číslo*: telefonní číslo:
e-mailová adresa**: podpisový vzor:
3. jméno a příjmení:
bydliště:
datum narození: faxové číslo*: telefonní číslo:
e-mailová adresa**: podpisový vzor:
Vzorové znění příkazu к vyskladnění zboží
př ík a z к vysk l a dnění zboží
t
Dvní spojení:
Objednávka číslo: Datum vystavení: Požadovaný termín:
ČEPRO a.s.
Dělnická 12
170 04 Praha 7
IČ: 60193531
DIČ: CZ60193531
Fax:
e-mail:
mí podmínky:
8 Kč:
avní podmínky:
ni požadavky:apod.
náváme u vás zboží dle následujícího rozpisu
eni a popis dodávky: Počet jednotek
»•
U
i
í
DIČ
M J
litrů litrů litrů litrů litrů litrů litrů
Příloha č. 6 ke Smlouvě o poskytování služeb při nakládání s minerálními oleji
v
c.
SEZNAM OSOB OPRÁVNĚNÝCH К VYSKLADNĚNÍ ZBOŽÍ
1. jméno a příjmení:
bydliště:
datum narození:
faxové číslo*:
telefonní číslo:
e-mailová adresa** podpisový vzor:
2. jméno a příjmení:
bydliště:
datum narození:
faxové číslo*:
telefonní číslo:
e-mailová adresa** podpisový vzor:
3. jméno a příjmení:
bydliště:
datum narození:
faxové číslo*:
telefonní číslo:
e-mailová adresa** podpisový vzor:
Klient:
kr-~ ~—
ÍLvv společnosti + podpis člena/členů statutárního orgánu
** laxoyé číslo, z kterého budou odesílány objednávky c~mailová adresa, ze které budou odesílány objednávky
příloha č. 7 Seznam řidičů automobilových cisteren
Seznam řidičů automobilových cisteren
Klient název:
se sídlem:
IČ:
DIČ:
zapsaná v obchodním rejstříku zastoupená
v dne
Klient:
Příloha č. 8 Seznam automobilových cisteren
Seznam automobilových cisteren
Klient
název:
se sídlem:
IČ:
DIČ:
zapsaná v obchodním rejstříku zastoupená
DIČ dopravce | SPZ tahače |
DIČ dopravce | SPZ návěsu |
V........
Klient:
název
Jméno a podpis statutárního zástupce
příloha č. 10 Seznam kontakních osob pro doručování příkazu к vyskladnění zboží
Objednávky pro vyskladnění v AC
fax
kont. osoby
fax
kont. osoby
'