Zvláštní pojistné podmínky
Zvláštní pojistné podmínky
pro pojištění odpovědnosti dopravce v silniční nákladní dopravě ZPP 245/14/1
xxx.xxxxxx-xxxxxxxxxx.xx
Zvláštní pojistné podmínky pro pro pojištění odpovědnosti dopravce v silniční nákladní dopravě
ZPP 245/14/1
Obsah Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Pojistné nebezpečí Článek 3 Pojistná událost Článek 4 Náklady právní ochrany Článek 5 Spoluúčast
Článek 6 Územní platnost pojištění
Článek 7 Výluky z pojištění
Článek 8 Povinnosti pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby z pojištění odpovědnosti dopravce
Článek 9 Pojistné plnění Článek 10 Zachraňovací náklady Článek 11 Výklad pojmů
Článek 12 Závěrečné ustanovení
Článek 1 Úvodní ustanovení
1. Tyto zvláštní pojistné podmínky (dále jen „ZPP”) jsou sou- částí Všeobecných pojistných podmínek (dále jen„VPP“)
2. Pojištění odpovědnosti dopravce v silniční nákladové do- pravě je upraveno těmito Zvláštními pojistnými podmín- kami, Všeobecnými pojistnými podmínkami a ujednáními v pojistné smlouvě.
3. Pojištění se sjednává jako pojištění soukromé a škodové.
Článek 2 Pojistné nebezpečí
1. Pojištění odpovědnosti dopravce v silniční nákladní dopra- vě (dále jen “odpovědnost dopravce“) se sjednává pro pří- pad právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit škodu vzniklou jinému na věci vyplývající z pře- pravních smluv v souvislosti s činností silničního dopravce.
2. Pojištění se vztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou na věcech převzatých za účelem provedení silniční nákladní dopravy:
a) vnitrostátní, podle právních předpisů České republiky, občanského zákoníku, v platném znění (dále jen „záko- ník“), především ustanoveními § 2567,
b) mezinárodní, podle Úmluvy o přepravní smlouvě v me- zinárodní silniční nákladní dopravě (dále jen „Úmluva CMR“).
3. Pojištění se vztahuje na odpovědnost pojištěného za ško- du, která vznikla kabotáží, pokud je to ujednáno v pojistné smlouvě.
Článek 3 Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je vznik povinnosti pojištěného nahradit vzniklou škodu, která nastala v souvislosti s činností pojiš- těného jako silničního dopravce, k níž došlo v době trvání pojištění a se kterou je spojena povinnost pojistitele po- skytnout pojistné plnění.
2. Pojištění se vztahuje pouze na odpovědnost pojištěného z přepravy, ke které byl podle přepravní smlouvy vydán pí- semný přepravní doklad (přepravní nebo dodací list, náklad- ní list CMR, náložný list) potvrzený dopravcem a odesílate- lem a která byla provedena jménem pojištěného a vozidly uvedenými dle SPZ/RZ v pojistné smlouvě, není-li ujednáno jinak. U jízdních souprav se uvádí pouze tažné vozidlo.
3. Všechny nároky na náhradu škody vyplývající z jedné nebo více příčin, které spolu časově, místně nebo jinak přímo souvisejí, se považují za jednu pojistnou událost, a to nezá- visle na počtu oprávněných osob.
4. Rozhoduje-li o náhradě škody nebo její výši soud nebo jiný oprávněný orgán, je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění podle článku 2 odst. 2. písm. a) až poté, kdy mu bylo doručeno jeho pravomocné rozhodnutí.
Článek 4 Náklady právní ochrany
1. Pokud pojištěný splnil všechny povinnosti uložené mu příslušnými právními předpisy, pojistnými podmínka- mi a pojistnou smlouvou, je pojistitel povinen uhradit náklady:
a) řízení o náhradě škody před příslušným orgánem, pokud bylo nutné ke zjištění odpovědnosti pojiště- ného nebo výše náhrady škody, a náklady právního zastoupení pojištěného v tomto řízení, a to ve všech stupních,
b) na obhajobu v trestním řízení (tj. v přípravném řízení i v řízení před soudem ve všech stupních) vedeném proti pojištěnému v souvislosti se škodnou událostí,
c) mimosoudního projednávání nároku poškozeného na náhradu škody, pokud se k tomu písemně zavázal.
2. Náklady právního zastoupení a obhajoby podle odst. 1. tohoto článku, které přesahují mimosmluvní odměnu ad- vokáta v České republice stanovenou příslušnými právními předpisy, pojistitel uhradí pouze v případě, že se k tomu písemně zavázal.
3. Pojistitel nehradí náklady podle odst. 1. tohoto článku, jestliže byl pojištěný v souvislosti se škodnou událostí uznán vinným ze spáchání úmyslného trestného činu. Po- kud již pojistitel tyto náklady uhradil, má proti pojištěnému právo na vrácení vyplacené částky.
Článek 5 Spoluúčast
Pojištěný se podílí na pojistném plnění z každé pojistné události částkou ujednanou v pojistné smlouvě jako spo- luúčast. Na pojistném plnění ze sériové škodné události se pojištěný podílí spoluúčastí jen jednou, bez ohledu na počet škodných událostí v sérii. Je-li v rámci jedné pojist- né události plněnou z více pojistných nebezpečí, podílí se pojištěný na pojistném plnění z pojistné události nejvyšší sjednanou spoluúčastí.
Článek 6
Územní platnost pojištění
Pojištění se vztahuje na pojistné události, při nichž nastane škoda na geografickém území Evropy, není-li ujednáno jinak a vždy vyjma zemí ve stavu občanských, politických, válečných nebo jiných podobných nepokojů.
Článek 7 Výluky z pojištění
1. Pojištění odpovědnosti dopravce se nevztahuje na povin- nost nahradit škodu:
a) způsobenou úmyslně nebo převzatou nad rámec sta- novený právními předpisy nebo převzatou ve smlou- vě. Pojištěnému lze přičíst úmyslné jednání či úmyslné opomenutí smluvního dopravce, dalšího dopravce, je- jich zástupce, zaměstnance a pomocníka, jakož i ostat- ních osob, které pojištěný nebo osoba pro pojištěného
činná použil při provádění přepravy, či u nichž pojiště- ný nebo osoba pro pojištěného činná objednal prove- dení či obstarání přepravy, jakož i jakékoliv další osoby, která přepravu fyzicky provedla či se na provedení pře- pravy podílela,
b) způsobenou vydáním věci jinému příjemci než uvede- nému v přepravním dokladu,
c) vzniklou v souvislosti s činností pojištěného, kterou vy- konává neoprávněně,
d) vzniklou v důsledku manipulace, naložení, uložení nebo vyložení věci odesílatelem, příjemcem nebo oso- bami jednajícími za odesílatele nebo příjemce,
e) vzniklou chybějícím, vadným nebo nedostatečným obalem,
f) vzniklou na věci, kterou pojištěný užívá,
g) způsobenou použitím nevhodného nebo technic- ky nezpůsobilého dopravního prostředku zejména s ohledem na působení atmosférického tepla nebo chladu,
h) vzniklou během skladování v průběhu dopravy, jestli- že toto skladování trvalo déle než patnáct kalendář- ních dnů,
i) vzniklou zadržením věci,
j) vzniklou ztrátou nákladu nebo dopravního prostředku,
k) vzniklou v souvislosti s činností, při které právní před- pis ukládá povinnost uzavřít pojištění odpovědnosti za škodu nebo stanoví, že pojištění vznikne bez uzavření pojistné smlouvy na základě jiných skutečností,
l) vzniklou znečištěním životního prostředí,
m) vzniklou v důsledku právní skutečnosti, o které pojiště- ný v době uzavření pojistné smlouvy věděl nebo mohl vědět,
n) způsobenou kybernetickým nebezpečím,
o) vzniklou v důsledku skrytých vad a vnitřních poruch přepravované věci,
p) vzniklou na radioaktivním materiálu,
q) vzniklou na rybí moučce, cementu, živých zvířatech, kožešinách a špercích, tabákových výrobcích, jutě, ko- kosové moučce, bavlně, rybářských náčiních, sítích, mo- bilních telefonech,
r) vzniklou na přepravě plynu jiné než v cisternách,
s) vzniklou atmosférickými srážkami.
2. Není-li ujednáno jinak, pojištění odpovědnosti dopravce se nevztahuje na povinnost nahradit škodu vzniklou:
a) podle článku 24. a 26. Úmluvy CMR,
b) z důvodu překročení dodací lhůty s výjimkou nároků na náhradu škody na věci,
c) na věci dopravované silničním dopravcem, který není zapsán v obchodním nebo živnostenském rejstříku ve- deném orgány České republiky,
d) na penězích, ceninách, vkladních a šekových knížkách, platebních kartách, cenných papírech a jiných obdob- ných dokumentech, drahých kovech, perlách a dra- hokamech a předmětech z nich vyrobených, věcech zvláštní hodnoty,
e) na písemnostech, nosičích dat a záznamech na nich,
f) na přepravovaných ojetých a havarovaných vozidlech, použitých a porouchaných strojích a zařízeních,
g) na zásilkách přepravovaných chladírenskými vozidly, kontejnery nebo jinými chladírenskými zařízeními a cis- ternami,
h) na nebezpečném zboží spadajícím do přepravy ADR,
i) na stěhovaných svršcích a věcech osobní potřeby,
j) loupeží.
Článek 8
Povinnosti pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby z pojištění odpovědnosti dopravce
1. Nastane-li škodná událost:
a) musí pojistiteli sdělit, že poškozený uplatnil proti po- jištěnému (přímo nebo u příslušeného orgánu) právo na náhradu škody, vyjádřit se k požadované náhradě a její výši, postupovat podle pokynů pojistitele a na výzvu pověřit pojistitele, aby za něj škodnou událost projednal,
b) nesmí v případě mimosoudního jednání o náhradě ško- dy z pojistné události bez souhlasu pojistitele uzavřít dohodu o narovnání nebo umožnit uznání dluhu v ja- kékoliv formě,
c) nesmí v řízení o náhradě škody ze škodné události bez souhlasu pojistitele uzavřít dohodu o narovnání, nesmí se zavázat k náhradě promlčené pohledávky nebo ji uhradit, nesmí uzavřít soudní smír, ani zapříčinit vydání rozsudku pro uznání nebo pro zmeškání, proti rozhod- nutí příslušných orgánů, která se týkají náhrady škody, má povinnost se včas odvolat nebo podat odpor, pokud v odvolací lhůtě neobdrží jiný pokyn od pojistitele,
d) nesmí bez souhlasu pojistitele svým jednáním vyvolat prodloužení nebo stavění promlčecí lhůty práva na ná- hradu škody.
2. Jestliže byla porušena některá z povinností uvedených v odst. 1. písm. b), c), d) tohoto článku, není pojistitel povi- nen poskytnout pojistné plnění.
Článek 9 Pojistné plnění
1. Pojistitel uhradí za pojištěného škodu z jedné pojistné události a ze všech pojistných událostí vzniklých během pojistného roku maximálně do výše limitu pojistného plně- ní uvedeného v pojistné smlouvě. Limit pojistného plnění stanoví pojistník.
2. Pojistné plnění se poskytuje v penězích v tuzemské měně. Měnový přepočet se provádí kurzem devizového trhu vy- hlašovaným Českou národní bankou platným ke dni vzniku pojistné události.
3. Pro určení hodnoty zvláštních práv čerpání SDR, článek 23 bod 3 Úmluvy CMR (dále jen„SDR“) se použije hodnota SDR ke dni převzetí věci k přepravě.
4. Výše úhrady nákladů právní ochrany podle článku IV. spo- lu s poskytnutým pojistným plněním ze všech pojistných událostí může dosáhnout maximálně výše limitu pojistné- ho plnění uvedeného v pojistné smlouvě.
Článek 10 Zachraňovací náklady
1. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené ná- klady na:
a) odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné udá- losti,
b) zmírnění následků již nastalé pojistné události,
c) odklizení poškozeného pojištěného majetku nebo jeho zbytků, pokud je povinnost toto učinit z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů.
2. Není-li ujednáno jinak, pojistitel nahradí zachraňovací náklady a škodu utrpěnou v souvislosti s činností uve- denou v odst. 1. tohoto článku maximálně do výše 10 % z horní hranice pojistného plnění sjednané pro pojištění, ze kterého hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná událost, s níž souvisí vynaložení zachra- ňovacích nákladů nebo vznik škody. Toto omezení neplatí pro zachraňovací náklady, které pojistník vynaložil s pí- semným souhlasem pojistitele a jež by jinak nebyl povi- nen vynaložit.
3. O vyplacenou náhradu zachraňovacích nákladů a náhradu škody podle odst. 2. tohoto článku se horní hranice plnění nesnižuje.
4. Pojistitel nehradí náklady vynaložené na obvyklou údrž- bu, na ošetřování věci nebo na plnění zákonné povinnosti předcházet škodám, kromě nákladů podle odst. 1. písm. a) tohoto článku.
Článek 11 Výklad pojmů
Pro účely sjednávaného pojištění platí tento výklad pojmů:
1. Ceninou se rozumí platební prostředky, které při plateb- ním styku zastupují hotové peníze, např. poštovní známky, kolky, losy, telefonní karty, dobíjecí kupony do mobilních telefonů, karty CCS, stravovací, dárkové a jiné poukázky, jízdenky, letenky, dálniční známky a další prostředky ob- dobného charakteru, které mohou být zpeněženy.
2. Kabotáží se rozumí vnitrostátní přeprava pro cizí potřebu dočasně provozovaná v jiném státě, než ve kterém je pojiš- těný usazen.
3. Kontejnerem se rozumí obal zásilky, případně část zásilky, je-li nakládán na přívěs nebo návěs, a je-li zapsán v náklad- ním listu vystaveným pro konkrétní přepravovanou zásilku.
4. Neoprávněným příjemcem se rozumí příjemce, který není uveden v přepravních dokladech nebo se za oprávněného příjemce vydává.
5. Nevhodným dopravním prostředkem se rozumí pro- středek, který svými užitnými vlastnostmi a technickými parametry neodpovídá druhu přepravované zásilky a kli- matickým a atmosférickým vlivům, které mohou na přepra- vovanou věc působit.
6. Odcizením se rozumí přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušenství krádeží nebo loupeží (loupežným pře- padením).
7. Odcizením věci krádeží se rozumí přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušenství tak, že se jí pachatel zmocní jedním z dále uvedených způsobů:
a) do uzamčeného vozidla / nákladového prostoru se do- stal jinak než dveřmi a/nebo tak, že ho otevřel nástroji, které nejsou určeny k jeho řádnému otevírání,
b) uzamčené vozidlo otevřel originálním klíčem nebo le- gálně zhotoveným duplikátem, jehož se zmocnil kráde- ží vloupáním nebo loupeží. Za odcizení věcí krádeží se nepovažuje přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušenství v případech, kdy ke vniknutí do uzamče- ného vozidla došlo nezjištěným způsobem (např. bez stop násilí).
8. Odcizením věci loupeží (loupežným přepadením) se ro- zumí přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušen- ství tak, že pachatel použil proti pojištěnému nebo osobě pověřené pojištěným násilí nebo pohrůžky bezprostřední- ho násilí v úmyslu zmocnit se dané věci.
9. Odesílatelem se rozumí fyzická nebo právnická osoba, která uzavírá s dopravcem smlouvu o přepravě.
10. Poškozením věci se rozumí změna stavu věci, kterou ob- jektivně nelze odstranit ekonomicky účelnou opravou, nebo změna stavu věci, kterou objektivně není možné odstranit ekonomicky účelnou opravou, přesto však je věc použitelná k původnímu účelu.
11. Přepravcem se rozumí uživatel dopravních služeb, jedná se zejména o příkazce, tj. osoby, které mají zájem využít služeb dopravce, jedná se také o osoby vystupující jako odesílatel nebo příjemce.
12. Příjemcem se rozumí fyzická nebo právnická osoba, které je zásilka podle přepravní smlouvy určena.
13. Silničním dopravcem se rozumí osoba, která je opráv- něna k provozování silniční motorové dopravy nákladní a která se zaváže za úplatu na základě písemného pře-
pravního dokladu potvrzeného odesílatelem a silničním dopravcem dopravit jinému převzatou věc z místa odeslání do místa určení.
14. Skladováním v průběhu dopravy se rozumí skladování převážených věcí, které je nutné a obvyklé z důvodu pře- ložení převážené věci, vyřízení formalit týkající se dopravy věci apod.
15. Smluvním dopravcem se rozumí dopravce s platným oprávněním k provozování dopravy, první v řadě, se kterým pojištěný přímo uzavřel přepravní smlouvu ke splnění své- ho závazku vyplývajícího z přepravní smlouvy. Je-li v pojist- né smlouvě sjednáno pojištění odpovědnosti při dopravě prováděné smluvním dopravcem je pojistník/pojištěný povinen předložit pojistiteli objednávku přepravy, ve kte- ré stanovil smluvnímu dopravci povinnost mít sjednané pojištění odpovědnosti silničního dopravce z přepravních smluv, které je platné po celou dobu trvání přepravy.
16. Stěhovanými svršky se rozumí zboží k osobnímu užívání, jež stěhující se osoba užívala k vlastní potřebě. Pod pojem stěhovaných svršků se zahrnuje kromě šatstva rovněž ná- bytek včetně kancelářského zařízení, ledničky, pračky, tele- vizory, rádia, fotoaparáty, videokamery, přenosné počítače apod., jestliže nejsou zbožovou dodávkou v rámci obchod- ních styků.
17. Škodou způsobenou v důsledku kybernetického ne- bezpečí se rozumí škody nebo náklady způsobené:
a) užíváním nebo zneužitím, fungováním nebo selháním internetu, vnitřní nebo soukromé sítě, internetové ad- resy, internetové stránky nebo podobného zařízení či služby,
b) daty nebo jinými informacemi umístěnými na interne- tové stránce nebo podobném zařízení,
c) projevem počítačového viru nebo obdobného programu,
d) elektronickým přenosem dat nebo jiných informací,
e) porušením, zničením, zkreslením, vymazáním nebo jinou ztrátou či poškozením dat, programového vyba- vení, programovacího souboru či souboru instrukcí ja- kéhokoli druhu,
f) ztrátou možnosti využívání nebo funkčnosti dat, kódo- vání, programů, programového vybavení počítače či počítačového systému nebo jiného zařízení závislého na mikročipu nebo vestavěném logickém obvodu, včet- ně výpadku činnosti ze strany pojištěného,
g) nesprávným rozpoznáním, zachycením, uložením, za- chováním, vyhodnocením nebo zpracováním data jinak než jako skutečného kalendářního data.
18. Škodnou událostí se rozumí událost, ze které vznikla ško- da a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.
19. Úmluvou CMR se rozumí Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě podepsaná v Že- nevě dne 19. května 1956 a Protokol k Úmluvě CMR, pode- psaný v Ženevě dne 5. července 1978.
20. Užíváním věci se rozumí stav, kdy pojištěný má věc oprávně- ně ve své moci a je oprávněn využívat její užitné vlastnosti.
21. Věcí se rozumí hmotná movitá věc - zásilka, převzatá pojiš- těným na účelem provedení přepravy.
22. Věcmi zvláštní hodnoty se rozumí:
a) věci umělecké hodnoty (obrazy, grafická a sochařská díla, výrobky ze skla, keramiky a porcelánu, ručně váza- né koberce, gobelíny apod., jejichž hodnota není dána pouze výrobními náklady, ale i uměleckou kvalitou a autorem díla),
b) věci historické hodnoty, tj. věci, jejichž hodnota je dána tím, že mají vztah k historii, historické osobě či události apod.,
c) starožitnosti, tj. věci zpravidla starší než 100 let, které mají taktéž uměleckou hodnotu, případně charakter unikátu,
d) sbírky.
23. Vozidlem se rozumí motorové vozidlo, závěsová souprava, souprava s přívěsem, tahač, kontejner na vlastním podvoz- ku.
24. Znečištěním životního prostředí se rozumí poškození ži- votního prostředí či jeho složek (např. kontaminace půdy, hornin, ovzduší, povrchových a podzemních vod, živých organismů – flóry a fauny). Za škodu způsobenou znečiště- ním životního prostředí se považuje i následná škoda, která vznikla v příčinné souvislosti se znečištěním životního pro- středí (např. úhyn ryb a zvířat v důsledku kontaminace vod, zničení úrody plodin v důsledku kontaminace půdy, ušlý zisk). Kontaminací se rozumí zamoření, znečištění či jiné zhoršení jakosti, bonity, nebo kvality jednotlivých složek životního prostředí.
25. Zničením věci se rozumí změna stavu věci, kterou objek- tivně není možné odstranit ekonomicky účelnou opravou a pro kterou věc již nelze dále používat k původnímu účelu.
26. Ztrátou věci nebo její části se rozumí stav, k němuž došlo bez prokazatelného násilného překonání ochranného za- bezpečení zabraňujícího odcizení nebo bez jiného násilné- ho jednání (např. bez prokazatelného násilného překonání uzamčení vozidla či jiné překážky s použitím síly), kdy pojiš- těný nebo poškozený nezávisle na své vůli pozbyl možnost s věcí nakládat.
Článek 12 Závěrečné ustanovení
Tyto ZPP nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2014.
T. č.: 1212189/2023/189
Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0 | Infolinka: x000 000 000 000 E-mail: xxxx@xxxxxx-xxxxxxxxxx.xx | IČ: 60197501
Zapsaná v OR vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2591