A.SPOLEČNÁ ČÁST
Všeobecné obchodní podmínky ke smlouvě o zprostředkování Benefitů (dále jen „VOP“)
A.SPOLEČNÁ ČÁST
I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Tyto VOP upravují vztahy a vzájemná práva a povinnosti Sodexo a Klienta při spolupráci na základě Smlouvy.
2. Pojmy, které nejsou definovány přímo ve Smlouvě, mají ve Smlouvě a VOP a jejich přílohách význam uvedený v článku II. VOP.
3. Na právní vztah mezi Sodexo a Klientem se uplatní společná část A těchto VOP a dále ty zvláštní části VOP (označené B až G), které upravují Produkt, který byl Klientem ve Smlouvě objednán.
II. VYMEZENÍ POJMU
AP znamená nepřenositelné předplatné vydané společností Sodexo s názvem ActivePass nebo ActivePass Plus. AP slouží Beneficientovi jako oprávnění ke vstupu do provozovny Partnera za účelem sportovních relaxačních nebo zábavních aktivit.
Beneficient znamená člověka, který je na základě pracovního poměru s Klientem nebo jiné právní skutečnosti oprávněn k čerpání Benefitu, jehož cena bude hrazena některým ze způsobů podle VOP.
Benefit znamená zboží nebo službu hrazenou některým ze způsobů dle těchto VOP.
Bod představuje jednotky oprávnění Beneficienta čerpat Benefity v rámci systému Cafeteria, které jsou v rámci systému Cafeteria přidělovány Beneficientům Klientem dle Benefitového programu. Body budou vždy platné po dobu individuálně dohodnutou s Klientem.
Cafeteria znamená elektronický systém umožňující zprostředkování zaměstnaneckých Benefitů, který je dostupný na www.sodexo- xxxx.xx.
Ceník znamená příslušný ceník (nebo ceníky) společnosti Sodexo, který upravuje výši odměny společnosti Sodexo za plnění poskytnutá Klientovi na základě Smluvní dokumentace. Aktuální znění Ceníku ke dni uzavření Smlouvy tvoří přílohu č. 1 VOP.
Datum exspirace znamená datum skončení platnosti Elektronické karty nebo AP uvedené na přední straně karty ve formátu MM/YY.
Datum exspirace Kreditu znamená datum, ke kterému dochází k zániku možnosti využít Kredit k úhradě Benefitů. Datum exspirace Kreditu je uvedeno v systému v rámci Přístupu Držitele.
Držitel znamená Beneficienta, který je na základě dohody s Klientem oprávněn užívat Elektronickou kartu nebo AP.
Elektronická karta znamená GPC a/nebo FPC. Klientský portál znamená zabezpečený internetový portál pro klienty dostupný z adresy
xxxxx://xxxxxx-xxxxxx.xxxxxx.xx
FPC je karta s názvem Flexi Pass CARD vydaná společností Sodexo, která slouží Držiteli k úhradě ceny nepeněžitého plnění poskytovaného zaměstnavatelem zaměstnanci nebo jeho rodinnému příslušníkovi ve formě, která je podle ZDP osvobozena od daně. FPC je přenositelná z Beneficienta na jinou osobu v rozsahu a za podmínek dle ZDP.
Kredit znamená korunový ekvivalent hodnoty Benefitů, který je možné pomocí příslušné Elektronické karty uhradit a který byl pro určitou Elektronickou kartu připsán na základě Objednávky Kreditu.
Garance dostupnosti systému Cafeteria znamená zvláštní ujednání (SLA neboli Service Level Agreement) mezi společností Sodexo a Klientem, jehož obsahem je určení garantované
minimální dostupnosti systému Cafeteria nebo mojeBonusy (% času Zúčtovacího období) pro potřeby Klienta a související podmínky.
GPC znamená platební kartu s názvem Gastro Pass CARD vydanou společností Sodexo, která slouží Držiteli k úhradě stravování poskytovaného podle ZDP jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům. GPC je nepřenositelná z Beneficienta na jinou osobu. Klientský účet znamená elektronický uživatelský účet Klienta zřízený v souladu s čl. X odst1.2 VOP pro účely registrovaného přístupu Klienta na xxx.xxxxxxxxxx.xx.
Kontaktní osoba znamená kontaktní osobu Klienta určenou ve Xxxxxxx spolu s rozsahem příslušného oprávnění zastupovat Klienta.
MPC je plastová karta, která slouží jako technický nosič umožňující implementaci funkcí GPC a FPC do jedné karty.
Nařízení znamená nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES.
Objednávka Kreditu je neodvolatelný požadavek Klienta na navýšení hodnoty Kreditu učiněný individuálně či hromadně pro více Elektronických karet prostřednictvím Systému nebo prostřednictvím Klientského portálu.
Objednávka Elektronické karty znamená neodvolatelný požadavek Klienta na vydání jedné či více Elektronických karet učiněný prostřednictvím Systému nebo prostřednictvím Klientského portálu.
Osobní údaje jsou veškeré informace týkající se identifikovaných nebo identifikovatelných fyzických osob (subjektů údajů), jež Sodexo zpracovává na základě Smlouvy nebo v přímé souvislosti s ní při zprostředkování Benefitů. Sodexo zpracovává Osobní údaje v rozsahu: (i) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo u Kontaktních osob pro doručení, (ii) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo, adresa doručení u Kontaktních osob pro objednávky, (iii) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo u Kontaktních osob pro fakturaci, (iv) jméno u Beneficientů. Sodexo zpracovává Osobní údaje v bodech (i) až (iv) tohoto odstavce za účelem plnění Smlouvy a Osobní údaje v bodech (i) až
(iii) za účelem zasílání obchodních a marketingových sdělení Klientovi spojených s předmětem Xxxxxxx, tj. nabízení výrobků a služeb, včetně zasílání informací o pořádaných akcích, výrobcích a jiných aktivitách, nebo zasílání dotazníků spokojenosti.
OZ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
Podmínky užívání benefitů znamená závazný dokument dostupný na adrese xxxxx://xx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx- sodexo/sodexo-benefity.html, určený k poučení uživatelů o správném užívání benefitů v souladu s platnou legislativou.
Poukázka znamená papírovou poukázku Sodexo ve formě Asistence Pass, Dárkový Pass, Flexi Pass, Fokus Pass nebo Gastro Pass. Specifikace každé Poukázky včetně uvedení konkrétních služeb, které jí lze uhradit, je uvedena na webových stránkách Sodexo xxx.xxxxxx.xx.
Partner znamená smluvního partnera společnosti Sodexo, který bude přímým dodavatelem nebo ve vybraných případech (např. provozovatelů slevových portálů) zprostředkovatelem zboží a/nebo služeb Beneficientům.
Přístup/Přístup Klienta je zabezpečený elektronický uživatelský přístup dostupný Klientovi nebo Držiteli v Systému.
Reklamační řád znamená Reklamační řád Sodexo. Jeho aktuální znění ke dni uzavření Smlouvy tvoří přílohu č. 2 Smlouvy.
Smlouva znamená smlouvu o zprostředkování Benefitů uzavřenou mezi Sodexo a Klientem ve znění případných dodatků a změn. Smlouva může být uzavřena i prostřednictvím Klientského portálu.
Smluvní dokumentace znamená obecné označení pro jakýkoliv
z následujících dokumentů nebo jejich celek - Smlouva, VOP, Reklamační řád, Ceník, objednávky Produktů, včetně jejich dodatků včetně dodatků k vybraným Produktům a příloh. xxx.xxxxxxxxxx.xx znamená internetovou aplikaci (objednávkový portál), nacházející se na internetové adrese xxx.xxxxxxxxxx.xx, jejímž prostřednictvím lze elektronicky objednat Poukázky, Elektronické karty popř. další Produkty.
Správce znamená správce osobních údajů ve smyslu Nařízení, tj. Klienta, jenž určuje účel a prostředky zpracování Osobních údajů.
Strany znamená Sodexo a/nebo Klient.
Systém znamená elektronický systém pro správu Elektronických karet provozovaný Sodexo a přístupný online.
VOP znamená tyto všeobecné obchodní podmínky ke Smlouvě.
ZDP znamená zákon č. 586/1992 Sb., o daních
z příjmu, v platném znění.
Zúčtovací období znamená období určené ve Smluvní dokumentaci pro účely využívání systému Cafeteria (resp. mojeBonusy), ve kterém budou Klientem a Beneficienty objednané Benefity fakturovány Sodexo.
III. PRÁVA A POVINNOSTI SODEXO
1. Sodexo v rámci své zprostředkovatelské činnosti (resp. přeprodeje u AP) zajištuje síť Partnerů, v jejichž provozovnách lze jednotlivé Produkty dle VOP uplatnit a kteří jsou k jejich přijímání smluvně zavázáni. Klient bere na vědomí, že tato síť Partnerů muže v průběhu času doznat změn, a Sodexo si vyhrazuje právo činit takovéto změny.
2. Závazek Sodexo zprostředkovat využití Produktů u smluvených Partnerů je splněn zajištěním sítě Partnerů.
3. S ohledem na povahu programu umožňujícího úhradu ceny Benefitů způsoby dle VOP je dohodnuto, že ustanovení
§ 2446, § 2450, § 2451 a § 2452 OZ se
nepoužijí.
4. Sodexo je oprávněno přerušit plnění povinností mu vyplývajících ze Smlouvy či takovéto plnění odložit, je-li Klient v prodlení s plněním jakýchkoliv povinností vyplývajících ze Smlouvy.
5. Pokud je Klient opakovaně v prodlení za úhradu služeb, vyhrazuje si Sodexo právo účtovat Klientovi odpovídající úrok z prodlení.
6. Sodexo si vyhrazuje právo účtovat Xxxxxxxxx manuální práci svých zaměstnanců nad rámec běžného plnění Smlouvy, především ve spojitosti s manuální prací účetního či zúčtovacího charakteru.
IV. PRÁVA A POVINNOSTI KLIENTA
- 1 -
1. Klient se zavazuje zaplatit Sodexo za činnosti podle Xxxxxxx odměnu a poplatky ve výši dle Ceníku.
2. Klient se zavazuje používat Produkty výlučně způsobem, který je v souladu se Smluvní dokumentací a jehož účelem je poskytnutí Benefitů Beneficientům; Klient se zejména zavazuje, že se zdrží veškerého jednání, kterým by Produkty (např. Poukázky) dále zpřístupnil nebo umožnil používat třetím osobám, kteří nejsou Beneficienty, není-li dále v těchto VOP nebo ve Smlouvě stanoveno jinak.
3. Klient se zavazuje informovat Sodexo o jakékoliv změně údajů, které je podle Smluvní dokumentace povinen poskytnout Sodexo.
4. Klient bere na vědomí, že Sodexo při svém podnikání důsledně uplatňuje kodexy "Etický kodex pro obchodní partnery" a "Prohlášení o obchodní bezúhonnosti", jejichž aktuální plný text je k dispozici na stránkách: xxxxx://xx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx- sodexo.html
6. Jsou-li s některým způsobem úhrady dle VOP spojeny jakékoli daňové výhody, jejich uplatnění spočívá výhradně na rozhodnutí a odpovědnosti Klienta a řídí se zejména ZDP.
8. Klient je povinen udržovat výčet Kontaktních osob a okruh jejich oprávnění ve vztahu k Sodexo vždy aktuální. Jednání Kontaktní osoby nebo jiné osoby zastupující Klienta, pokud je provedeno způsobem předvídaným Smlouvou a těmito VOP, je pro účely vztahu se Sodexo bez dalšího vždy přičitatelné Klientovi.
V.
MLČENLIVOST A OBCHODNÍ TAJEMSTVÍ
1. Strany považují Smluvní dokumentaci a její obsah za přísně důvěrný. Strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o obsahu Smlouvy a veškerých informacích, jež se v souvislosti s uzavřením a plněním Smlouvy dozvěděly (včetně konceptu spolupráce), a nesdělovat tyto informace žádné třetí straně.
2. V případě porušení povinnosti mlčenlivosti a obchodního tajemství podle tohoto článku má oprávněná Strana nárok vůči Straně, která porušila povinnost mlčenlivosti, na uplatnění smluvní pokuty ve výši 200.000,- Kč (slovy: dvě stě tisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení. Tím není dotčen nárok Stran na náhradu škody a/nebo ukončení Smlouvy.
VI. UKONČENÍ SMLOUVY
2. Sodexo je oprávněno odstoupit od Xxxxxxx s účinky k doručení odstoupení Klientovi v případech (i) stanovených zákonem, (ii) těmito VOP a dále kdy Klient (iii) poruší jakýmkoliv způsobem Smlouvu nebo tyto VOP, (iv) neoprávněně ohrožuje dobré jméno či pověst Sodexo nebo osob s ním propojených, nebo (v) zasahuje do duševního vlastnictví Sodexo nebo osob s ním propojených, (vi) Klient neposkytne společnosti Sodexo potřebnou součinnost, a to ani po předchozím písemném upozornění, (vii) Klient po dobu min. 14 po sobě jdoucích měsíců neučiní Objednávky Poukázek, Kreditu, Elektronických karet či jiných benefitů, ke kterým se Smlouvou zavázal, nebo (viii) důvěra mezi Klientem a Sodexo byla prokazatelně narušena.
3. Sodexo je oprávněno odstoupit nebo Xxxxxxx vypovědět dle své volby v rozsahu celé Smlouvy nebo jen ve vztahu k určitému Produktu.
4. Klient není ve výpovědní době oprávněn zadávat nové Objednávky Elektronických karet a AP, nedohodnou-li se Strany jinak. Vyúčtování Objednávek v rámci systému Cafeteria proběhne v případě odstoupení až po skončení posledního Zúčtovacího období. Obdobně budou po ukončení Xxxxxxx vypořádány také vztahy ohledně Elektronických karet a AP. Právo Klienta na vrácení Poukázek podle čl. XII. odst. 2 se v případě ukončení Smlouvy omezuje tak, že Klient je povinen Poukázky předat Sodexo k proplacení nejpozději do (i) 14 dnů od data ukončení Smlouvy v případě odstoupení, nebo (ii) 1 měsíce od data ukončení Smlouvy v ostatních případech. Poukázky, které Klient Sodexo předá k proplacení po uplynutí doby uvedené v předchozí větě, nebude Sodexo povinno proplatit a vrátí je Klientovi.
5. V případě, že Klient využívá systém Cafeteria, má Sodexo i Klient právo kdykoliv Smlouvu vypovědět v případě vážného porušení Smlouvy. Výpovědní doba v tomto případě začne běžet okamžikem doručení výpovědi druhé Straně a skončí spolu s koncem probíhajícího Zúčtovacího období, v němž byla výpověď doručena.
Za vážné porušení Xxxxxxx Klientem se považuje:
i. prodlení Klienta s jakoukoliv platbou dle Smlouvy v délce přesahující 10 dnů;
ii. porušení ustanovení čl. V. VOP; a/ nebo
iii. zneužívání systému Cafeteria (tj. užívání systému Cafeteria k jinému účelu, než ke správě a umožnění čerpání Benefitů, a to Klientem nebo jeho zaměstnanci).
Za vážné porušení Smlouvy ze strany Sodexo se považuje:
i. opakované a neopodstatněné prodloužení lhůt uvedených v systému Cafeteria pro dodání Benefitů Beneficientům způsobené Sodexo; a/nebo
ii. opakovaná nedostupnost systému Cafeteria na úrovni menší než je dohodnutá v rámci Garance dostupnosti systému Cafeteria, způsobená chybou softwarové aplikace systému Cafeteria.
VII.
SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Dnem úhrady příslušné částky ze strany Sodexo je den odepsání příslušné částky z bankovního účtu Sodexo za účelem převodu na bankovní účet Klienta.
2. Klient se zavazuje nepoužít koncept spolupráce vytvořený Sodexo, na němž je Smlouva založena, pro spolupráci se třetími stranami po dobu trvání Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu Sodexo.
3. Klient není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Sodexo převést pohledávky ze Smlouvy na třetí osobu. Klient není oprávněn své pohledávky vůči Sodexo započítat.
4. Nejde-li o (i) postup dle čl. VII. odst. 7 nebo
(ii) elektronickou kontraktaci v systémech Sodexo, musí být změny a doplňky Smluvní dokumentace písemné a podepsané oběma Stranami, jinak jsou neplatné.
5. Klient i Sodexo ohledně předmětu Smlouvy ve smyslu § 1765 odst. 2 OZ přebírají nebezpečí změny okolností.
6. Práva a povinnosti ze Smlouvy (jako celku nebo po částech) může Sodexo postoupit na třetí osoby. O takovém postoupení práv a povinností bude Sodexo Klienta informovat. Klient s takovým postoupením předem souhlasí a vzdává se práva odmítnout osvobození Sodexo při takovém postoupení ve smyslu § 1899 OZ.
i. změněné VOP, Ceník nebo Reklamační řád je Sodexo povinno odeslat písemně či elektronicky Klientovi nejméně 30 dnů před navrhovaným dnem účinnosti;
ii. pokud Klient se změnou nesouhlasí, je oprávněn Xxxxxxx vypovědět v souladu s čl. VI odst. 1 VOP, přičemž Smlouva se v takovém případě až do ukončení řídí původním zněním VOP, Ceníku a Reklamačního řádu;
iii. Sodexo je oprávněno VOP, Ceník nebo Reklamační řád měnit jen v přiměřeném rozsahu, a to pokud jde o
(i) rozsah, způsob, podmínky a vyúčtování služeb poskytovaných Sodexo podle Smlouvy, (ii) rozsah a vlastnosti Produktů (včetně zavedení nových typů nebo rušení stávajících),
(iii) podobu a design Produktů, (iv) způsoby úhrady ceny Produktů (včetně zavedení nových typů nebo rušení stávajících), (v) úpravy výše odměny Sodexo v návaznosti na vývoji inflace, daňové legislativy a nákladů na provoz systémů umožňujících poskytování zprostředkovatelských služeb podle Smlouvy, (vi) úpravy v návaznosti na změny technologie zpracování Produktů (např. nové technické nosiče) a poskytování služeb podle Xxxxxxx.
8. Vyřizování reklamací a stížností Klientů se řídí platným Reklamačním řádem.
9. Pokud ve Smlouvě není uvedeno jinak, Klient souhlasí s tím, že Sodexo může v souvislosti se Smlouvou používat elektronickou fakturaci, a to zasíláním faktur na e-mail pro fakturaci uvedený ve Smlouvě.
10. Klient a Sodexo vystupují jako samostatní správci osobních údajů.
11. Klient a Sodexo samostatně zpracovávají osobní údaje Subjektů údajů za účelem plnění povinností ze Smlouvy o zprostředkování Benefitů, přičemž účel a prostředky určuje každý správce samostatně v souladu s Nařízením. Klient i Sodexo na vlastní náklady plní své povinnosti podle Nařízení, zpracovávají Osobní údaje pouze v souladu s platnými požadavky.
12. Klient garantuje, že Osobními údaji prokazatelně disponuje v souladu s Nařízením a s obecně závaznými předpisy České republiky a pokud tak vyplývá z těchto předpisů, má rovněž řádně udělený souhlas subjektu údajů se zpracováním Osobních údajů. Odvolá-li subjekt údajů po dobu trvání závazku ze Smlouvy souhlas se zpracováním jeho osobních údajů, Klient bez zbytečného odkladu informuje Sodexo, které přestane Osobní údaje subjektu údajů zpracovávat a provede jejich výmaz, nepřetrvává-li u Sodexo jiný důvod pro zpracování Osobních údajů.
13. Sodexo přijalo taková technická a organizační opatření, aby nemohlo dojít k protiprávnímu nebo náhodnému zničení, ztrátě, pozměňování, k neoprávněnému zpřístupnění předávaných, uložených nebo jinak zpracovávaných Osobních údajů, nebo neoprávněnému přístupu k nim.
B. XXXXXXXX
VIII.
ROZSAH POSKYTOVANÝCH SLUŽEB A POUŽITÍ POUKÁZEK
1. Poukázky lze použít k úhradě ceny následujících druhů zboží a služeb (Benefitů):
Gastro Pass ve smyslu § 6 odst. 9 písm. b) a § 24 odst. 2 písm. j) bod 4. ZDP slouží k zajištění závodního stravování zaměstnanců. Gastro Pass lze využít ke stravování a nákupu potravin.
Flexi Pass
• ve smyslu § 6 odst. 9. písm. d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě možnosti využití rekreace, kterou se rozumí pobyt nebo zájezd ve smyslu § 1 zákona č. 159/1999 Sb., v platném znění;
• ve smyslu § 6 odst. 9. písm. d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě možnosti užívání tělovýchovných a sportovních zařízení, ve formě příspěvků na kulturní pořady a sportovní akce nebo možnosti nákupu knih v papírové podobě ve vybraných provozovnách smluvních Partnerů;
• ve smyslu § 6 odst. 9. písm. d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě možnosti využití zdravotnických zařízení, včetně možnosti úrady ceny zdravotnických prostředků vydaných k tomu oprávněnými osobami;
Pokud se na tom Strany dohodnou, nemusí Flexi Pass obsahovat službu ve smyslu § 6 odst. 9. písm. D) ZDP.
Fokus Pass umožňuje čerpání služby v oblasti rekreace, kulturních a sportovních akcí, vzdělávání, nákupu vitamínů, vitamínových prostředků a přípravků nebo očkování, k nákupu knih. Služby jsou v souladu s vyhláškou Ministerstva financí č. 114/2002 Sb., o fondu sociálních a kulturních potřeb, v platném znění.
Dárkový Pass ve smyslu § 6 odst. 9 písm.
g) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě nepeněžního bezúplatného plnění. Dárkový Pass lze využít pro odběr hmotných dárků i služeb.
2. Podrobnější informace o jednotlivých druzích Poukázek jsou k dispozici na webových stránkách Sodexo (xxx.xxxxxx.xx).
3. Označení Benefitů, k jejichž úhradě lze jednotlivé druhy Poukázek použít, je na každé z nich vyznačen. K úhradě jiného než vyznačeného Benefitu nelze Poukázku použít. Každá Poukázka obsahuje informaci o její nominální hodnotě nebo způsobu uplatnění.
4. Sodexo v rámci své zprostředkovatelské činnosti zajištuje síť Partnerů, v jejichž provozovnách lze jednotlivé druhy Poukázek uplatnit a kteří jsou k jejich přijímání smluvně zavázáni. Klient bere na vědomí, že tato síť Partnerů muže v průběhu času doznat změn, a Sodexo si vyhrazuje právo činit takovéto změny. Aktuální seznamy Partnerů jsou k dispozici na webových stránkách Sodexo (xxx.xxxxxxx.xx). Provozovny smluvních Partnerů Sodexo mohou rovněž být označeny samolepícími etiketami informujícími o tom, které druhy Poukázek je možné u tohoto Partnera použít.
5. Jsou-li s některým druhem Poukázky spojeny jakékoli daňové výhody, jejich uplatnění spočívá výhradně na rozhodnutí a odpovědnosti Klienta a řídí se zejména ZDP.
Klient bere na vědomí, že Sodexo neodpovídá za kvalitu zboží a služeb čerpaných na základě Poukázky a ani nepřebírá odpovědnost za možná rizika, která mohou být pro držitele Poukázky s čerpáním služeb nebo nákupu zboží u Partnerů spojena.
IX. OBJEDNÁVKA
1. Klient může Poukázky objednat prostřednictvím xxx.xxxxxxxxxx.xx nebo vyplněním typizovaného objednávkového formuláře a jeho osobním doručením zákaznickému centru. Klient s písemnou smlouvou může Poukázky dále objednat i faxem nebo e-mailem zaslaným na adresu xxxx.xx@xxxxxx.xxx z emailové adresy Kontaktní osoby, prostřednictvím systému Cafeteria nebo prostřednictvím Klientského portálu
2. Klient je povinen řádně vyplnit všechny údaje v Objednávce.
3. Sodexo neodpovídá za výsledek plnění Objednávky Klienta v případě, že Objednávka obsahuje vady či zjevné nesprávnosti.
4. Odměna za každou objednanou Poukázku je stanovena jako součet její nominální hodnoty a poplatku za vydání Poukázky specifikovaného v Ceníku. V případě, že je celková částka odměny za vydání Poukázky bez DPH v rámci jedné Objednávky nižší než minimální odměna specifikovaná v Ceníku, zavazuje se Klient zaplatit za objednané Poukázky celkovou odměnu odpovídající takové minimální odměně, navýšené o DPH.
6. Ustanovení čl. IX. odst. 5 výše se neuplatní při platbě Poukázek objednaných prostřednictvím systému Cafeteria.
X. PERSONALIZACE A KLIENTSKÝ ÚČET
1. V případě Objednávky prostřednictvím xxx.xxxxxxxxxx.xx má Klient při zasílání Poukázek možnost přiobjednat speciální službu spočívající v rozdělení Poukázek do obálek dle požadavku Klienta zadaného v příslušné šabloně systému xxx.xxxxxxxxxx.xx a dle údajů uvedených Klientem v příslušné Objednávce (dále jen
„Personalizace Poukázek“). Sodexo se v takovém případě zavazuje provést Klientem zadanou Personalizaci Poukázek.
2. Sodexo se zavazuje, že zřídí Klientovi Klientský účet, a to s využitím údajů obsažených ve Smlouvě a/nebo v Objednávce dle čl. IX. VOP, nemá-li již Klient tento účet zřízen.
XI. DORUČOVÁNÍ A ODBĚR
1. Objednané Poukázky se Sodexo zavazuje Klientovi doručit do pěti pracovních dní po úplné úhradě odměny za jejich vydání na doručovací adresu Klienta uvedenou ve Smlouvě nebo v Objednávce. Pokud Klient požaduje dřívější dodání Poukázek, náleží společnosti Sodexo zvláštní poplatek.
2. Sodexo je oprávněno pro doručování zásilek určit dopravce dle jeho vlastního výběru. Ceny přepravného jsou uvedeny v Ceníku.
3. Při předání objednaných Poukázek podepíše osoba, oprávněná Klienta zastupovat, předávací protokol, prokazující doručení objednaných Poukázek.
XII. PLATNOST
1. Poukázka je platná ode dne jejího vydání, není-li na ní vyznačeno jinak. Platnost Poukázek je časově omezena. Doba platnosti je na každé Poukázce vyznačena a po jejím uplynutí již nelze Poukázku použít k úhradě zboží či služeb.
2. Nepoškozené a neznehodnocené Poukázky, které Klient nespotřebuje před uplynutím doby jejich platnosti, je Klient oprávněn Sodexo vrátit, nejpozději však do 10. dne po uplynutí doby platnosti příslušné Poukázky. Pokud jsou Poukázky odeslané poštou nebo dopravcem, rozhodující je datum razítka podací pošty nebo datum vyzvednutí zásilky u Klienta vyznačené na přepravním dokladu. Řádně vrácené Poukázky Sodexo Klientovi proplatí, a to ve výši nominální hodnoty vrácených Poukázek.
C. CAFETERIA
XIII. SYSTÉM
1. Sodexo poskytne k užívání Klientovi a jeho zaměstnancům systém Cafeteria.
2. Klient se zavazuje za využívání systému Cafeteria hradit Sodexo poplatek. Klient se dále zavazuje hradit Benefity objednané Beneficienty prostřednictvím systému Cafeteria, a to dle podmínek těchto VOP.
3. Sodexo je oprávněno realizovat nezbytné servisní odstávky systému Cafeteria, za jejichž trvání nebude možné systém Cafeteria po přechodnou dobu využívat. Servisní odstávky se nezapočítávají do Garance dostupnosti systému Cafeteria.
4. Sodexo garantuje, že služby a zboží nabízené v systému Cafeteria jsou pro Beneficienta daňově optimalizované, pokud jsou jako daňově optimalizované označené v systému Cafeteria v okamžiku jejich objednání Klientem nebo Beneficienty.
5. Seznam služeb poskytovaných Sodexo v rámci systému Cafeteria je k dispozici v Podmínkách užívání.
XIV. OBJEDNÁNÍ BENEFITŮ
1. Sodexo umožní prostřednictvím systému Cafeteria Beneficientům objednávat Benefity v rámci programu a logistických kanálů zvolených Klientem ve Smlouvě.
2. Objednávky Benefitů Beneficienty jsou realizovány za použití Bodů.
3. Sodexo se zavazuje, že v Zúčtovacím období bude systém Cafeteria evidovat veškeré Objednávky Beneficientů (dále jen
„Seznam objednaných Benefitů“).
4. Na základě Seznamu objednaných Benefitů uskutečněných v průběhu Zúčtovacího období proběhne fakturace objednaných Benefitů. Cenu Benefitů objednaných v průběhu Zúčtovacího období hradí Klient bankovním převodem na základě proforma faktury, kterou Sodexo vystaví Klientovi ihned po skončení Zúčtovacího období. Po úhradě proforma faktury Sodexo následně vystaví řádnou fakturu.
5. Objednáním zboží a/nebo služeb přes systém Cafeteria vstupuje Beneficient do smluvního vztahu s Partnerem, který se řídí obchodními podmínkami příslušného Partnera.
6. Benefity ve formě Poukázek Sodexo budou dodány po skončení Zúčtovacího období v souladu s článkem XI. VOP.
7. Nejde-li o přímé objednání Beneficientem na e-shopu Partnera, jsou Objednávky Benefitů v rámci systému Cafeteria uskutečňovány ve prospěch Beneficientů ve smyslu § 1767 OZ. Ustanovení článku IV. odst. 7 VOP se uplatní obdobně s výjimkou povinnosti uhradit cenu za zboží a/ nebo službu, která zůstane povinností Sodexo, a s výjimkou nároků z neplnění Partnera, které bude moci uplatnit jak Beneficient, tak Sodexo.
D. MOJEBONUSY, MUJSWAP
XV. OBECNÁ USTANOVENÍ
1. Sodexo poskytne k užívání Klientovi a jeho zaměstnancům systém mojeBonusy. Systém mojeBonusy umožní Klientovi a jeho zaměstnancům (Beneficientům) elektronickou cestou provádět rozhodnutí o výběru konkrétních zaměstnaneckých benefitů (ať již v naturální, nebo finanční podobě) v rámci rozpočtu definovaného Klientem dle preference konkrétního Beneficienta.
2. V rámci Benefitů zprostředkovaných Sodexo (Poukázky, Body v rámci systému Cafeteria apod.) slouží systém mojeBonusy jako podklad pro generování Objednávky ze strany Klienta.
3. Sodexo poskytuje Klientovi nevýhradní, teritoriálně neomezené oprávnění užít systém mojeBonusy, a to na dobu trvání majetkových práv Sodexo k této aplikaci. Klient je oprávněn tuto licenci užít pro účely volby formy poskytnutí zaměstnaneckých benefitů. Udělením licence nevzniká Klientovi k aplikaci mojeBonusy vlastnické nebo jakékoli jiné právo nad rámec oprávnění k jejímu využití dohodnutým způsobem.
XVI. PRÁVA A POVINNOSTI STRAN
1. Sodexo provede základní nastavení a implementaci systému mojeBonusy dle požadavků Klienta a systém mojeBonusy do dohodnutého data zpřístupní Klientovi a jeho Beneficientům.
2. Sodexo se zavazuje provozovat po sjednanou dobu systém mojeBonusy tak, aby Klientovi garantovalo dostupnost systému mojeBonusy za podmínek uvedených v Garanci dostupnosti systému mojeBonusy.
3. Klient do dohodnutého data nahraje do systému mojeBonusy údaje o Beneficientech, včetně zejména konkrétní přidělené částky, kterou může konkrétní Beneficient v rámci systému mojeBonusy využít.
4. Každý Beneficient je oprávněn do dohodnutého data (závěru Zúčtovacího období) v systému mojeBonusy provést volbu způsobu využití přidělené částky.
5. Po ukončení příslušného Zúčtovacího období poskytne Sodexo prostřednictvím systému mojeBonusy Klientovi souhrnné údaje o volbě provedené Beneficienty v podobě Seznamu objednaných Benefitů.
6. V případě volby Benefitů zprostředkovaných Sodexo, postupují Strany dle Objednávky Klienta a podle příslušných ustanovení části B nebo C.
7. Ustanovení VOP ohledně systému mojeBonusy se přiměřeně použijí také pro systém MujSwap s tím rozdílem, že systém MujSwap je určen pro průběžný převod části mzdy Beneficienta a je přístupný kontinuálně.
E. ELEKTRONICKÉ KARTY
XVII. OBECNÁ USTANOVENÍ
Právo Sodexo na provizi vzniká vždy okamžikem, kdy dojde k řádné Objednávce Kreditu a/nebo Elektronické karty.
XVIII. PODMÍNKY VYDÁNÍ A AKTIVACE
1. Klient je oprávněn požadovat po Sodexo vydání jedné či více Elektronických karet, a to způsobem stanoveným v Podmínkách užívání. Karty jsou vždy vydávané jako neaktivované.
2. Veškerá odpovědnost za Elektronickou kartu a Kredit přechází na Klienta v okamžiku převzetí zásilky s Elektronickou kartou Klientem (doručení na adresu Klienta) nebo Držitelem (doručení na adresu Držitele).
3. Elektronická karta je vydávána s předem nastavenými limity, které není Klient oprávněn měnit.
XIX. PODMÍNKY DOBÍJENÍ KREDITU
1. Klient je oprávněn v rámci Přístupu Klienta požadovat po Sodexo navýšení Kreditu pro jednotlivé Elektronické karty i hromadně pro celé portfolio, a to vždy na základě Objednávky Kreditu.
2. V rámci Objednávky Kreditu Klient zejména stanoví, u jakých Elektronických karet má být Kredit navýšen a o jakou hodnotu.
3. Je-li Objednávka Kreditu řádná, vystaví Sodexo po jejím obdržení Klientovi proforma fakturu na zaplacení částky odpovídající požadované hodnotě dobití Kreditu společně s příslušným poplatkem za Objednávku Kreditu. Jakmile dojde k úhradě takto vyfakturované částky, zavazuje se Sodexo neprodleně navýšit Kredit odpovídajícím způsobem. Pokud Klient využívá pro správu Elektronických karet systém Cafeteria, předchozí věty článku se nepoužijí a aplikuje se úprava úhrady a vyúčtování podle části C VOP.
XX. POUŽÍVÁNÍ
1. Elektronické karty lze použít pouze u Partnerů na území České republiky. Elektronickou kartu nelze použít k výběru peněžních prostředků z bankomatu ani pro výběr hotovosti při platbě u vybraných Partnerů (služba cash- back).
2. Předpokladem pro provedení úhrady Benefitu je dostatečná výše Kreditu.
3. Při každé provedené úhradě Benefitu pomocí Elektronické karty bude příslušný Kredit ponížen o částku odpovídající ceně Benefitu, přičemž tuto částku následně Sodexo vypořádá vůči Partnerovi. Transakce musí proběhnout v zákonné měně České republiky.
4. Držitel je odpovědný za ochranu PIN Elektronické karty. Sodexo neodpovídá za škodu, která vznikne nedostatečnou ochranou PIN.
XXI. PODMÍNKY SPRÁVY
1. V rámci výkonu správy Elektronické karty vydané Klientovi poskytuje Sodexo pro Klienta služby uvedené v Podmínkách užívání.
XXII. PLATNOST
1. Elektronická karta vydaná Klientovi je platná po dobu do Data exspirace. Standardní platnost Elektronické karty jsou 3 roky.
2. Sodexo se zavazuje informovat Xxxxxxx ne
později než 30 dnů před Datem exspirace
o blížícím se Datu exspirace. Obdobně informuje Sodexo Držitele před Datem exspirace Kreditu a o výši takto exspirované části Kreditu.
3. Nezvolí-li Klient v Přístupu Klienta jinak, Sodexo vystaví a doručí Klientovi nejpozději týden před uplynutím Data exspirace obnovené Elektronické karty.
4. Kredit na zrušené Elektronické kartě, která nebyla nahrazena obnovenou Elektronickou kartou, se po třech měsících považuje za vyčerpaný a Klient nemá právo požadovat po Sodexo jakoukoli náhradu za nevyčerpaný Kredit.
5. Dobitím Kreditu nedochází k uzavření smlouvy o účtu ve smyslu § 2670 a násl. OZ. Právo čerpat Kredit je časově omezené Datem exspirace Kreditu.
XXIII. SOUVISEJÍCÍ PRÁVA
A POVINNOSTI
1. Klient je povinen zajistit užívání Elektronické karty v souladu s podmínkami uvedenými ve VOP, zejména je povinen přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu jejích personalizovaných bezpečnostních prvků, a to i ze strany Držitelů.
2. Sodexo odpovídá Klientovi za:
a. řádné vydání Elektronické karty dle Objednávky Elektronické karty;
b. řádné navýšení Kreditu dle Objednávky
Kreditu; a
c. řádné provedení úhrad Benefitů prostřednictvím Elektronické karty.
Je-li v tomto ohledu Xxxxxx přesvědčen
o vadném plnění ze strany Sodexo, může vůči němu uplatnit reklamaci.
F. MPC
1. V případě, že MPC má funkce GPC či FPC, pak se ustanovení Smluvní dokumentace
týkající se GPC či FPC uplatní obdobně na
MPC.
2. V případě, že MPC má funkce jak GPC, tak FPC zároveň, pak MPC funguje jako dva oddělené Produkty. To neplatí pro zablokování a odblokování, které je možné provést vždy pouze ve vztahu k MPC jako celku.
G. AP
XXIV. PODMÍNKY VYDÁNÍ A AKTIVACE AP
1. Klient je oprávněn požadovat po Sodexo vydání jednoho či více AP předplatných, a to buď pro (i) zaměstnance Klienta, nebo (ii) partnerské osoby zaměstnance Klienta, kterými mohou být osoby příbuzné či sešvagřené, případně i osoby žijící se zaměstnancem Klienta v partnerském vztahu (dále jen „Partnerská osoba“). Sodexo má právo status Partnerské osoby posoudit s konečnou platností. Pro účely AP může zaměstnanec Klienta určit pouze jednu Partnerskou osobu.
2. AP předplatné je vždy vydávané jako neaktivované.
3. Veškerá odpovědnost za AP přechází na
Klienta v okamžiku dobití předplatného..
4. Objednávky AP bude provádět Klient doručením objednávky AP Sodexo. Způsob objednání AP včetně lhůt pro jejich dodání je k nalezení v Podmínkách užívání.
5. Sodexo se zavazuje po obdržení objednávky AP předplatného vystavit Klientovi elektronicky proforma fakturu splatnou ve lhůtě uvedené v Podmínkách užívání.
6. Podmínkou užití AP je její aktivace ze strany
Sodexo postupem dle Podmínkách užívání.
7. AP je vydáváno na předplacené období. Uplynutím předplaceného období končí možnost užívání AP.
XXV. POUŽÍVÁNÍ, BLOKACE A ZRUŠENÍ, OPRÁVNĚNÉ OSOBY
1. Ustanovení článku XX. odst. 1 se použije obdobně.
2. Každá z osob oprávněných k použití AP může AP využít v jednom dni pouze k jednomu vstupu do jedné provozovny Partnera.
3. Klient předá Sodexo spolu s Objednávkou AP v písemné podobě přehled zaměstnanců Klienta a Partnerských osob oprávněných užívat AP včetně jejich kontaktních e-mailových adres. Klient je povinen na žádost Sodexo kdykoli doložit podklady, na základě kterých zařadil kteroukoli z osob do přehledu oprávněných osob.
4. V případě, že do přehledu oprávněných osob zařadí Klient osoby, které nesplňují podmínky stanovené Sodexo, je Sodexo oprávněno účtovat Klientovi smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každou jednu osobu neoprávněně Klientem zařazenou do přehledu oprávněných osob. Splatnost smluvní pokuty činí 10 dnů ode dne doručení výzvy k uhrazení smluvní pokuty Klientovi.
5. V případě, že Klient a/nebo oprávněná osoba poruší povinnost zákazu obchodování s AP předplatným příp. jakékoli formy jejich půjčování a distribuce třetím osobám, je Sodexo oprávněno účtovat Klientovi smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč (slovy: padesát tisíc korun českých), za každé jednotlivé porušení. Splatnost smluvní pokuty činí 10 dnů ode dne doručení výzvy
k uhrazení smluvní pokuty Klientovi.
6. Použití fyzických karet AP, vydaných v minulosti, k využití vstupu v provozovně Partnera, je možné nejpozději do 30.7.2021. Následně bude akceptováno uplatnění vstupu pouze prostřednictvím mobilní aplikace.
XXVI. SOUVISEJÍCÍ PRÁVA
A POVINNOSTI
1. Ustanovení článku IV. odst. 5 VOP se použijí obdobně.
2. Ve vztahu k AP a pouze v rozsahu k AP Smlouva, která byla jednou ze Stran vypovězena, skončí posledním dnem zaplaceného a nejdéle sjednaného období platnosti AP. Minimální délka výpovědní doby je však 1 měsíc.
Tyto VOP nabývají platnosti a účinnosti
dnem 2.3.2021.
V Praze dne 2.3.2021. Sodexo Pass Česká republika a.s