Rámcová dohoda o poistení motorových vozidiel č. ..........
Rámcová dohoda o poistení motorových vozidiel č. ..........
uzavretá podľa § 83 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „dohoda“)
Článok I. Strany dohody
1. Poistník:
Obchodné meno: Záchranná služba Košice
štátna príspevková organizácia
zriadená Zriaďovacou listinou Ministerstva zdravotníctva SR č. 1842/1990-A/I-5 z 18.12.1990
Sídlo: Rastislavova 43, 041 91 Košice
Štatutárny orgán: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx, riaditeľ
IČO: 00 606 731
DIČ: 202114198
Zástupca na rokovanie
vo veciach technických: Xxx. Xxxxxx Xxxxxx
Bankové spojenie: Štátna pokladnica, Bratislava
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
SWIFT: SPSRSKBA
Kontakt: e-mail: xx@xxxxxxxxxxx.xx
- tel.: x000000000000
- fax:: x000000000000
(ďalej len „poistník“)
2. Poisťovateľ: (doplní uchádzač)
Obchodné meno: .................................................
Sídlo: .................................................
Štatutárny orgán: .................................................
IČO: ..................................................
DIČ: ..................................................
IČ DPH: ..................................................
Zástupca na rokovanie
vo veciach zmluvných: .................................................
Bankové spojenie: .................................................
Číslo účtu: ..................................................
IBAN: ..................................................
SWIFT: ..................................................
Kontakt -email: .................................................
- tel. č.: ..................................................
- fax:: ..................................................
(ďalej len „poisťovateľ“)
(ďalej spolu len „strany dohody“, alebo „účastníci dohody“)
Článok II.
Podklady pre uzatvorenie dohody
Táto dohoda sa uzatvára v zmysle ust. § 83 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ako výsledok zadávania zákazky s nízkou hodnotou s názvom predmetu zákazky: Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla.
Článok III. Právne predpisy
Vzájomné vzťahy oboch strán dohody sa riadia ust. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Občiansky zákonník“), ust. zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ust. zákona č.18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhláškou č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov, ust. zákona č. 343/2015
Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) a ďalšími zákonmi, ktoré upravujú oblasť predmetu tejto dohody.
Článok IV.
Predmet a účel rámcovej dohody
1. Predmetom tejto dohody je úprava práv a povinností poistníka a poisťovateľa pri určení podmienok povinného zmluvného poistenia služobných motorových vozidiel a poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorových vozidiel.
2. Účelom tejto dohody je upraviť podmienky efektívneho a hospodárneho zabezpečenia poistenia motorových vozidiel poistníka.
3. Jednotlivé plnenia tejto dohody sa budú realizovať na základe samostatných čiastkových poistných zmlúv uzatvorených v súlade s čl. V tejto dohody.
4. Táto dohoda sa vzťahuje na poistenie:
4.1 motorových vozidiel, ktoré sú vo vlastníctve, držbe alebo správe poistníka, a ktorých špecifikácia je uvedená v Prílohe č. 1 – Zoznam motorových vozidiel. Príloha č. 1 je neoddeliteľnou súčasťou tejto dohody,
4.2 prívesných vozíkov, ktoré má poistník v správe alebo je ich prevádzkovateľom
5. Okrem poistného krytia podľa bodu 4 tohto článku, v zmysle zákona o PZP sa krytie rozširuje o:
- škody vzniknuté na čelných sklách vozidiel uvedených v Prílohe č. 1 (alebo v jej aktualizovanej verzii),
- škody vzniknuté na polepoch (identifikačných, reklamných ...), nachádzajúcich sa na vonkajšej časti vozidiel, uvedených v Prílohe č. 1 (alebo v jej aktualizovanej verzii),
- škody menšieho rozsahu na vozidlách, uvedených v Prílohe č. 1 (alebo v jej aktualizovanej verzii),
poistenie je dojednané bez spoluúčasti a xxxxxxxx.
6. Vznik a zánik poistenia motorových vozidiel, ku ktorému poistník získal alebo stratil vlastníctvo po podpise tejto dohody, x.x. xxxxxxxxx/vyradenie majetku do/z poistenia sa bude realizovať formou prihlášky/odhlášky do/z poistenia, a to postupom podľa čl. V tejto dohody.
7. Strany dohody vyhlasujú a zaväzujú sa, že za účelom plnenia tejto dohody sa budú riadiť ustanoveniami tejto dohody pri uzatváraní čiastkových poistných zmlúv, na základe ktorých sa poisťovateľ zaväzuje poskytnúť poistníkovi dohodnuté poistenie a poistník sa zaväzuje poisťovateľovi zaplatiť za dohodnuté poistenie zmluvnú cenu.
8. Bližší rozsah a spôsob poistenia sa riadi Všeobecnými poistnými podmienkami (ďalej len „VPP“) poisťovateľa pre poistenie motorových vozidiel uvedenými v Prílohe č. 2 k tejto dohode. Príloha č. 2 je neoddeliteľnou súčasťou tejto dohody.
9. Podmienky poistenia, záväzky a povinnosti dohodnuté v tejto dohode sa budú vzťahovať aj na subjekty, ktoré vzniknú alebo by mohli vzniknúť v dôsledku organizačných zmien, ku ktorým môže dôjsť/dôjde v čase účinnosti tejto dohody.
Článok V.
Podmienky uzatvárania čiastkových poistných zmlúv
1. Čiastkové poistné zmluvy budú uzatvárané v súlade s príslušnými právnymi predpismi, najmä Občianskym zákonníkom, § 83 zákona o verejnom obstarávaní a touto dohodou. Čiastkové poistné zmluvy sa budú ďalej riadiť aj VPP, v znení v akom tvoria Prílohu č. 2 dohody, pričom platí, že ustanovenia uvedené v tejto dohode majú prednosť pred ustanoveniami VPP poisťovateľa aj pre čiastkové poistenie vyplývajúce z čiastkových poistných zmlúv.
2. Zmeny, pri ktorých nenastane zvýšenie alebo zníženie položiek predmetu tejto dohody a v tejto súvislosti aj celkovej ceny tejto dohody budú nahlásené v zmysle tohto bodu nasledovne:
a) novonadobudnutý predmet dohody bude poistený od dátumu jeho nadobudnutia,
b) vyradený predmet dohody bude vyňatý z poistenia ku dňu jeho vyradenia,
pričom obe tieto skutočnosti budú zohľadnené vo výške poistného ku dňu jeho nadobudnutia/vyradenia.
3. V prípade, ak poistník nadobudne vlastnícke právo alebo držbu k motorovým vozidlám, ktoré majú byť predmetom poistenia podľa tejto dohody, dňom nadobudnutia účinnosti tejto dohody je poistník povinný vždy do desiatich (10) pracovných dní zaslať poisťovateľovi elektronickú prihlášku do poistenia. Poistenie pre motorové vozidlá začína plynúť odo dňa uvedeného v elektronickej prihláške.
4. V prípade zániku vlastníckeho práva poistníka k motorovému vozidlu, ktoré je predmetom tejto dohody, je poistník povinný podať do desiatich (10) pracovných dní poisťovateľovi elektronicky písomnú odhlášku z poistenia.
5. Počas platnosti a účinnosti tejto dohody sa jednotlivé čiastkové poistenia dojednávajú na dobu určitú, ktorá je uvedená v čiastkovej poistnej zmluve. Poistným obdobím je jeden kalendárny rok.
6. Súčasťou každej čiastkovej poistnej zmluvy musí byť vyúčtovanie poistného pre jednotlivé druhy poistenia na príslušné poistné obdobie.
7. Miesta poistenia, resp. územná platnosť poistenia predmetu tejto dohody alebo rizika budú špecifikované v čiastkových poistných zmluvách.
Článok VI. Rozsah poistenia
1. Rozsah poistenia pre poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla zahŕňa povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla flotily, ktorých držiteľom alebo vlastníkom je poistník a ktoré sú definované v Prílohe č. 1 k tejto dohode.
2. Rozsah poistenia je zadefinovaný zákonom č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov na území Slovenskej republiky a štátov podľa
„Medzinárodnej automobilovej poisťovacej karty“ Systému Zelenej karty.
3. Poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla sa dojednáva limit plnenia:
a) pre škody na zdraví a úmrtí: 5 240 000,00 EUR, bez ohľadu na počet zranených alebo usmrtených
b) pre škody na majetku a ušlom zisku: 1 050 000,00 EUR, bez ohľadu na počet poškodených
4. Súčasťou poistenia sú aj asistenčné služby, ktorých dojednanie je pre osobné a úžitkové vozidlá, s celkovou hmotnosťou do 3500 kg, v rámci poistenia bezplatné.
5. Poistený má z poistenia zodpovednosti právo, aby poisťovňa za neho nahradila príslušným subjektom uplatnené, preukázané a vyplatené náklady zdravotnej starostlivosti, nemocenské dávky, dávky nemocenského zabezpečenia, úrazové dávky, dávky úrazového zabezpečenia, dôchodkové dávky, dávky vysluhového zabezpečenia a dôchodky starobného dôchodkového sporenia, ak poistený je povinný ich nahradiť týmto subjektom.
6. Odchýlne od VPP sa dojednáva, že poisťovateľ nebude uplatňovať pre motorové vozidlá prirážku malus za nepriaznivý škodový priebeh.
Článok VII.
Zmluvná cena a platobné podmienky
1. Maximálna celková hodnota všetkých plnení počas trvania platnosti a účinnosti tejto dohody za všetky poskytnuté poistenia v rámci plnenia predmetu dohody čiastkovými poistnými zmluvami, je stanovená ako konečná a nesmie prekročiť sumu 69 990,00 Eur.
2. Cena za poistenie predmetu dohody (ďalej len „cena“, alebo „poistné“) je uvedená v Prílohe č. 1
– Zoznam motorových vozidiel a je stanovená vo verejnom obstarávaní vo výške
.............................. Eur na poistné obdobie 24 mesiacov. Podrobný rozpočet ocenených položiek je uvedený v Prílohe č. 1 k tejto dohode.
3. Cena za poistenie podľa bodu 2 tohto článku je konečná a zahŕňa všetky náklady poisťovateľa vrátane akýchkoľvek daní, poplatkov a iných súvisiacich služieb alebo ďalších nákladov poisťovateľa alebo inej tretej osoby súvisiacich s poskytovaním poistenia, všetky jeho predpokladané náklady a primeraný zisk.
4. Cenu za predmet plnenia podľa tejto dohody je poistník povinný hradiť prevodom na účet poisťovateľa v štvrťročných splátkach, a to na základe tzv. predpisu poistného, ktorý vyhotoví a zašle poistníkovi poisťovateľ, a to na adresu sídla poistníka uvedenú v čl. I. tejto dohody. Splátky poistného sú kalkulované bez akýchkoľvek prirážok za štvrťročné splátky poistného. Predpis poistného bude obsahovať identifikačné údaje poistníka, identifikačné údaje poisťovateľa, číslo dokladu, resp. variabilný symbol, predmet poistenia, dátum vystavenia, dátum splatnosti, obdobie poistenia a sumu poistného.
5. Poistné podľa tejto dohody je dojednané ako bežné poistné.
6. Poisťovateľ je povinný doručiť poistníkovi štvrťročný predpis poistného najneskôr v lehote 30 kalendárnych dní pred určenou lehotou jeho splatnosti.
7. Poistník je oprávnený vrátiť poisťovateľovi predpis poistného v lehote 15 pracovných dní odo dňa jeho doručenia, ak je vyhotovený v rozpore s touto dohodou, čiastkovou poistnou zmluvou uzatvorenou na základe tejto dohody alebo všeobecne záväznými právnymi predpismi, ak je vyhotovený s uvedením nesprávnych, resp. chýbajúcich údajov.
8. Sadzby poistenia uvedené v Prílohe č. 1 k tejto dohode sú dojednané ako maximálne a sú záväzné počas celej doby trvania platnosti a účinnosti tejto dohody.
9. Poisťovateľ nie je oprávnený postúpiť akékoľvek práva a povinnosti z tejto dohody vrátane postúpenia pohľadávky vzniknutej podľa tejto dohody alebo s ňou súvisiacej na tretie osoby bez predchádzajúceho písomného súhlasu poistníka. Ak poisťovateľ postúpi akékoľvek práva a povinnosti z tejto dohody vrátane postúpenia pohľadávky vzniknutej podľa tejto dohody alebo s ňou súvisiacej na tretie osoby bez predchádzajúceho písomného súhlasu poistníka, takéto postúpenie sa považuje za neplatné.
Článok VIII.
Likvidácia poistných udalostí
1. V prípade vzniku škody je poistník povinný bezodkladne nahlásiť túto skutočnosť poisťovateľovi, a to formou telefonického hlásenia na tel č (doplní uchádzač).
2. Poisťovateľ je povinný zabezpečiť nepretržitý 24-hodinový telefónny servis asistenčnej služby.
3. Ak to považuje poisťovateľ za potrebné po nahlásení škody poistníkom asistenčnej službe, poisťovateľ zabezpečí obhliadku škody najneskôr do 48 hodín od nahlásenia škody a v prípade potreby doručí poistníkovi predpísané tlačivo "Hlásenie o škodovej udalosti" podľa rizika.
4. Termín a miesto pristavenia motorového vozidla na vykonanie obhliadky motorového vozidla uvedie poistník poisťovateľovi.
5. Poisťovateľ sa zaväzuje uznávať olepy a grafické označenie vozidiel, ako aj škody menšieho rozsahu motorových vozidiel poistníka za likvidnú položku.
6. Poisťovateľ je povinný vždy vopred konzultovať odtiahnutie nepojazdného asistovaného vozidla s poistníkom. Poisťovateľ je povinný preplatiť poistníkovi náklady spojené so zabezpečením odtiahnutia alebo odvozu nepojazdného asistovaného vozidla do zmluvného servisu poistníka. Nároky z poistných udalostí, vyplývajúce z poistenia v zmysle tejto dohody t.j. forma úhrady prostredníctvom krycieho listu, budú plnené na základe dohody poistníka s poisťovateľom.
7. Poisťovateľ je povinný bezodkladne po nahlásení škodovej udalosti oznámiť poistníkovi číslo škodovej/poistnej udalosti..
8. Poisťovateľ je povinný pri likvidácii poistných udalostí (ďalej len „PU“) dodržiavať nasledovné:
8.1 pri likvidácii PU, pri ktorej by malo prísť ku kráteniu alebo zamietnutiu poistného plnenia, je poisťovateľ povinný konzultovať túto PU s povereným pracovníkom poistníka: Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, tel. č. 0000 000000,
8.2 poisťovateľ je povinný vždy po ukončení likvidácie PU zaslať poistníkovi písomné oznámenie o zlikvidovaní poistnej udalosti na adresu sídla poistníka uvedenú v čl. I. tejto dohody.
9. Poisťovateľ je povinný do 30 kalendárnych dní od ukončenia príslušného štvrťroka vystaviť poistníkovi písomný prehľad o úhradách poistného, ktoré prijal od poistníka a zároveň je
poisťovateľ povinný v písomnom prehľade poistného oznámiť poistníkovi prípadnú výšku neuhradeného poistného. Prehľad o úhradách poistného musí obsahovať prehľad úhrad poistného v členení podľa čísla jednotlivých čiastkových poistných zmlúv.
Článok IX. Vznik poistenia
1. Táto dohoda sa uzatvára na dobu určitú, a to na 24 mesiacov, s predpokladanou dobou účinnosťou od 01.07.2019 (0:00 hod.) do 30.06.2021 (24:00 hod.). Plnenie rámcovej dohody sa bude realizovať čiastkovými poistnými zmluvami.
(Poznámka: Verejný obstarávateľ predpokladá termín začatia poskytovania predmetu zákazky, v prípade neuplatnenia revíznych postupov v procese verejného obstarávania a po ukončení zmluvného vzťahu so súčasným poskytovateľom a to od 1.07.2019. Súčasne si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo posunúť termín začatia poskytovania predmetu zákazky v nadväznosti na priebeh procesu verejného obstarávania. V takomto prípade presný termín začatia poskytovania predmetu zákazky bude oznámený verejným obstarávateľom uchádzačom).
2. Poistenie predmetu tejto dohody, ktoré je uvedené v Prílohe č. 1 – Zozname motorových vozidiel, začína až dňom nadobudnutia účinnosti čiastkovej poistnej zmluvy a zanikne uplynutím doby, na ktorú bolo dojednané.
3. Poistník je povinný vozidlá odhlasovať z poistenia do 30 dní od zmeny majúcej za následok zánik poistenia dokladovaním tejto zmeny príslušným dokladom. Odhlásenie vozidla z poistenia je možné vykonať elektronickou formou zaslaním oznámenia z elektronickej adresy poistníka na elektronickú adresu poisťovateľa a doložením príslušného dokladu preukazujúceho dôvod odhlásenia vozidla z poistenia alebo zaslaním odhlásenia a príslušného dokladu preukazujúceho dôvod odhlásenia vozidla z poistenia elektronickou formou.
4. Poisťovateľ je povinný vydať poistníkovi potvrdenie o poistení zodpovednosti a zelenú kartu na každé vozidlo flotily.
5. Majetok, ktorý je poistený u poisťovateľa sa prepoistí v zmysle podmienok stanovených v tejto dohode s účinnosťou najskôr od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom došlo ku nadobudnutiu účinnosti tejto dohody. Existujúce poistné zmluvy uzatvorené medzi poistníkom a poisťovateľom zaniknú k účinnosti novej poistnej zmluvy. Sumu nespotrebovaného poistného zo zaniknutých poistných zmlúv je poisťovateľ povinný vrátiť poistníkovi v lehote do 30 kalendárnych dní odo dňa nadobudnutia účinnosti novej poistenej zmluvy podľa tohto bodu dohody.
Článok X. Subdodávatelia
1. Poisťovateľ bude plniť predmet tejto dohody subdodávateľmi v rozsahu podľa Prílohy č. 3 k tejto dohode. V takom prípade zodpovedá poisťovateľ za včasné a riadne poskytovanie plnenia predmetu tejto dohody ako by ho poskytoval sám.
2. V prípade potreby zmeny subdodávateľa oproti subdodávateľom uvedeným v Prílohe č. 3 k tejto dohode, je poisťovateľ povinný predložiť poistníkovi najneskôr do 5 pracovných dní odo dňa, kedy sa o tejto skutočnosti dozvedel, informácie o novom subdodávateľovi v rozsahu podľa Prílohy č. 3 k tejto dohode.
3. (obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo, údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia).
4. V prípade zmeny subdodávateľa oproti subdodávateľom uvedeným v Prílohe č. 3 k tejto dohode je poisťovateľ povinný predložiť poistníkovi najneskôr do 5 pracovných dní odo dňa, kedy sa o tejto skutočnosti dozvie, informácie v rozsahu podľa odseku 2 tohto článku dohody.
5. Poisťovateľ je povinný každú zmluvu o subdodávke uzatvoriť v písomnej forme, na základe ktorej bude zabezpečované plnenie predmetu plnenia tejto dohody a s poistníkom uzavrie dodatok k tejto dohode, ktorou dôjde k zmene Xxxxxxx č. 3 k tejto dohode.
6. Poisťovateľ je povinný pri výbere subdodávateľa postupovať tak, aby vynaložené náklady na zabezpečenie plnenia na základe zmluvy o subdodávke boli primerané jeho kvalite a cene a tak, aby subdodávatelia podieľajúci sa na poskytovaní predmetu tejto dohody boli dostatočne kvalifikovaní a mali potrebné oprávnenia a osvedčenia potrebné k poskytovaniu predmetu tejto dohody.
7. Poisťovateľ nie je oprávnený bez súhlasu poistníka meniť % podiel subdodávok u svojich subdodávateľov uvedených v Prílohe č. 3 k tejto dohode. Zároveň je povinný zabezpečiť, aby subdodávatelia uvedení v Prílohe č. 3 k tejto dohode nezadali svoju subdodávku resp. jej časť žiadnemu inému subdodávateľovi.
8. Poisťovateľ nie je oprávnený zadať svojim subdodávateľom ani žiadnym tretím osobám poskytovanie celého predmetu tejto dohody.
Článok XI. Zmena dohody
1. Túto dohodu je možné počas jej trvania zmeniť iba vzostupne číslovanými písomnými dodatkami, pokiaľ tieto nebudú v rozpore s § 18 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní a nezmení sa charakter tejto dohody, a ktoré sa po podpísaní zmluvnými stranami a po nadobudnutí ich účinnosti stávajú jej neoddeliteľnou súčasťou.
2. Túto dohodu je možné zmeniť vo forme písomného dodatku k tejto dohode počas jej trvania z dôvodov uvedených v tejto dohode ak:
a) potreba zmeny dohody vyplynie z okolností, ktoré poistník nemohol pri vynaložení náležitej starostlivosti predvídať napr. nadobudnutie ďalšieho počtu motorových vozidiel. Poisťovateľ je v takom prípade povinný na ocenenie týchto motorových vozidiel použiť ocenenie podľa ich nadobúdacej hodnoty ktorá musí zodpovedať cenám obvyklým na relevantnom trhu. Poisťovateľ najneskôr do 5-tich pracovných dní odo dňa zistenia vyššie uvedených skutočnosti predloží poistníkovi k odsúhlaseniu zoznam položiek a ich ocenenie. Až po písomnom súhlase zo strany poistníka, strany dohody uzavrú dodatok k tejto dohode.
b) nastane neočakávaná potreba dojednať medzi stranami dohody zmenu termínu plnenia z dôvodov vzniku skutočností definovaných ako vyššia moc alebo z dôvodu vzniknú nepredvídaných prekážok zo strany poistníka,
c) nastane situácia vedúca k nahradeniu pôvodného poisťovateľa novým poisťovateľom, za podmienky, že tento poisťovateľ spĺňa pôvodne určené podmienky účasti a je právnym nástupcom pôvodného poisťovateľa v dôsledku jeho reorganizácie, vrátane zlúčenia a splynutia alebo úpadku,
d) poisťovateľ uplatní ustanovenie čl. X ods. 5 tejto dohody.
e) nastane potreba vykonať formálne alebo administratívne zmeny dohody (napr. zmena v osobe štatutárneho orgánu, zmena čísla bankového účtu a pod.).
f) poisťovateľ v priebehu plnenia ponúkne nižšiu ročnú sadzbu za jednotlivé druhy poistenia.
3. Každá strana dohody je povinná písomne (faxom, e-mailom alebo doručovateľom listových zásielok) nahlásiť a špecifikovať druhej strane dohody všetky prípadné zmeny týkajúce sa ustanovení tejto dohody, a to najneskôr v lehote piatich pracovných dní odo dňa, keď sa o zmene dozvedel.
Článok XII. Ochrana informácií a údajov
1. Strany sa zaväzujú, že všetky vzájomne odovzdané podklady, marketingové informácie a obdobné informácie tvoriace predmet obchodného tajomstva, budú považovať za dôverné, neprezradia ich tretím osobám a budú ich chrániť pred stratou, odcudzením, vyzradením, zneužitím, neoprávneným sprístupnením a neoprávneným poskytnutím. Uvedené sa nevzťahuje na informácie, ktoré sú zrejmé z tlačených a reklamných publikácii alebo sú inak všeobecne známe a informácie, ktoré sú strany dohody povinné sprístupniť alebo poskytnúť na základe všeobecne záväzných právnych predpisov.
2. Poistník je povinný poisťovateľovi poskytnúť a umožniť získať (kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním) osobné údaje, identifikačné údaje, kontaktné údaje, doklady a ďalšie iné údaje v zmysle zákona č. 8/2008 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ako aj doklady a údaje požadované poisťovateľom pri uzavretí tejto dohody.
3. Poistník týmto vyhlasuje, že je oboznámený so všetkými skutočnosťami vyplývajúcimi zo zákona č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len
„zákon o ochrane osobných údajov“) a dáva poisťovateľovi súhlas so sprístupňovaním/poskytovaním týchto údajov tretím stranám a s ich spracúvaním tretími stranami v súvislosti so správou poistenia, likvidáciou poistných udalostí a zaistením; súhlas sa udeľuje na dobu do vysporiadania všetkých záväzkov, vyplývajúcich z tejto dohody a počas tejto doby nie je možné ho účinne odvolať. V prípade, že má poisťovateľ podľa zákona o ochrane osobných údajov oznamovaciu povinnosť voči dotknutej osobe, táto oznamovacia povinnosť
môže byť splnená aj tak, že sa daný oznam uverejní na príslušnej internetovej stránke poisťovateľa.
4. Na účely asistenčných služieb je poisťovateľ oprávnený spracúvať osobné údaje dotknutých osôb osobou poverenou na tento účel poisťovateľom. Súhlas poistník udeľuje na dobu platnosti tejto dohody, počas ktorej ho nie je možné účinne odvolať.
5. Ak sú v tejto dohode, resp. v jej prílohách uvedené osobné údaje inej osoby, je poistník povinný preukázať poisťovateľovi kedykoľvek na jeho žiadosť, že disponuje jej písomným súhlasom k použitiu jej osobných údajov v súvislosti s touto dohodou.
Článok XIII.
Odstúpenie od dohody
1. Ktorákoľvek zo strán dohody je oprávnená okamžite odstúpiť od tejto dohody z dôvodov uvedených v tejto dohode a požadovať náhradu škody, ktorá jej vznikla zavinením druhej strany dohody.
2. Poistník je oprávnený odstúpiť od tejto dohody, ak:
a) poisťovateľ je v omeškaní s riadnym plnením predmetu tejto dohody o viac ako 30 kalendárnych dní, okrem prípadu, ak je dôvodom omeškania vyššia moc,
b) poisťovateľ bude poskytovať predmet dohody v rozpore s podmienkami dohodnutými v tejto dohode, všeobecnými zmluvnými podmienkami a všeobecne záväznými právnymi predpismi,
c) poisťovateľ zadá plnenie celého predmetu dohody ako subdodávku alebo postúpi zákazku inému poisťovateľovi alebo inej osobe bez predchádzajúceho písomného súhlasu poistníka,
d) poisťovateľ pri poskytovaní predmetu dohody koná spôsobom, kedy poistníkovi vzniká škoda alebo hrozí vznik škody,
3. Poisťovateľ je oprávnený odstúpiť od tejto dohody v prípade, ak
a) poistník neposkytne poisťovateľovi súčinnosť pri plnení predmetu tejto dohody a to ani v dodatočne primeranej lehote, ktorú si poisťovateľ vopred vyžiadal písomne,
b) poistník je v omeškaní s úhradou fakturovanej ceny za predmet dohody o viac ako 60 kalendárnych dní.
4. Strany dohody sú oprávnené okamžite odstúpiť od tejto dohody, ak táto dohoda nemala byť uzavretá so poisťovateľom v súvislosti so závažným porušením povinnosti vyplývajúcej z právne záväzného aktu Európskej únie, o ktorom rozhodol Súdny dvor Európskej únie v súlade so Zmluvou o fungovaní Európskej únie.
5. Poistník je oprávnený odstúpiť od tejto dohody, ak počas plnenia predmetu dohody bolo právoplatne rozhodnuté o výmaze poisťovateľa z Registra partnerov verejného sektora alebo ak mu bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 182 ods. 3 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní.
6. Odstúpenie od dohody musí byť oznámené druhej strane dohody písomne s uvedením dôvodu, pre ktorý strana dohody odstupuje od tejto dohody.
7. V prípade ukončenia zmluvného vzťahu odstúpením je poisťovateľ povinný bezodkladne, najneskôr do 5 pracovných dní odo dňa skončenia tejto dohody vrátiť poistníkovi vybavenie a dokumenty, ktoré pri plnení tejto dohody od neho prevzal, alebo ktoré boli poisťovateľom pre poistníka vyhotovené alebo pre neho určené, ak sa strany dohody nedohodnú inak.
Článok XI.
Záverečné ustanovenia
1. Táto dohoda sa uzatvára na dobu určitú, a to na dobu 24 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti dohody, alebo do vyčerpania celého objemu finančných prostriedkov podľa čl. VII ods. 2 tejto dohody, podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr.
2. Strany dohody svojim podpisom potvrdzujú, že sú poučené o právach a povinnostiach vyplývajúcich zo zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov.
3. Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpisu oboma účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv Úradu vlády Slovenskej republiky.
4. Strany dohody sa dohodli, že iné ukončenie tejto dohody je možné okamžitým odstúpením od tejto dohody:
4.1 poistníkom, ak poisťovateľ bezdôvodne odmietne podpísať poistnú zmluvu na základe tejto rámcovej dohody,
4.2 ktoroukoľvek stranou dohody, ak poisťovateľ alebo poistník odstúpia od poistnej zmluvy, uzatvorenej na základe tejto dohody,
5. Účastníci dohody môžu odstúpiť od tejto rámcovej dohody z dôvodu upravených príslušnými právnymi predpismi a z dôvodu porušenia akéhokoľvek ustanovenia tejto dohody. Na odstúpenie od tejto dohody sa vyžaduje písomná forma. Odstúpenie nadobúda účinnosť dňom doručenia odstúpenia druhému účastníkovi dohody.
6. Pokiaľ by sa ktorékoľvek ustanovenie tejto rámcovej dohody stalo neplatným, nespôsobuje to neplatnosť rámcovej dohody ako celku.
7. Strany dohody sa dohodli riešiť vzniknuté spory dohodou. V prípade, že medzi stranami tejto dohody nedôjde k dohode, tieto budú riešené v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov SR.
8. Účastníci dohody sa dohodli, že akékoľvek písomnosti vyplývajúce z právneho vzťahu založeného touto dohodou (napríklad faktúry, uplatnenie náhrady škody, uplatnenie úroku z omeškania, výpoveď alebo odstúpenie od tejto dohody) sa budú považovať za doručené aj v prípade, ak sa doporučená zásielka adresovaná na adresu sídla poisťovateľa/poistníka vráti druhému účastníkovi dohody ako neprevzatá (napríklad z dôvodu odopretia prevzatia písomnosti alebo neprevzatia písomnosti v odbernej lehote, prípadne z dôvodu neznámeho adresáta); v uvedenom prípade sa písomnosť považuje za doručenú dňom, keď bola odosielateľovi listová zásielka vrátená, i keď sa adresát o tom nedozvedel.
9. Strany dohody sú povinné sa vzájomne písomne informovať o všetkých zmenách v skutočnostiach, ktoré sú rozhodujúce pre plnenie práv a povinností vyplývajúce z tejto dohody, najmä zmenu obchodného mena, právnej formy, bankového spojenia, adresy sídla a korešpondenčnej adresy.
10. Ak sa má na základe tejto dohody doručiť písomnosť druhej zmluvnej strane, doručuje sa formou doporučenej zásielky na adresu sídla uvedenú v čl. I. tejto dohody.
11. Neoddeliteľnou súčasťou tejto dohody je kompletný sadzobník poisťovateľa pre všetky skupiny vozidiel, pre prípad, že poistník zakúpi v priebehu platnosti tejto dohody vozidlá iných skupín ako sú uvedené v Prílohe č.1 tejto dohody.
12. Táto dohoda sa vyhotovuje v 5 (piatich) vyhotoveniach, z ktorých každá má platnosť originálu. Po podpísaní poisťovateľ obdrží 2 (dve) vyhotovenia a poistník 3 (tri) vyhotovenia.
13. Účastníci dohody vyhlasujú, že ustanoveniam tejto rámcovej dohody porozumeli čo do obsahu i rozsahu, rámcová dohoda vyjadruje ich vôľu, nebola uzatvorená v tiesni, ani za inak nápadne nevýhodných podmienok, pod psychickým, či fyzickým nátlakom a naznak čoho k nej pripájajú svoje podpisy.
Neoddeliteľnou súčasťou tejto rámcovej dohody sú:
Príloha č. 1 Ocenený zoznam motorových vozidiel
Príloha č. 2 Všeobecné poistné podmienky poisťovateľa a Osobitné zmluvné dojednania;
Príloha č. 3 Zoznam subdodávateľov (doloží len úspešný uchádzač k podpisu rámcovej dohody)
Príloha č. 4 Kompletný sadzobník pre všetky skupiny vozidiel Za poisťovateľa: Za poistníka:
V ..............................., dňa .................. V Košiciach, dňa ..................
meno, priezvisko, titul, funkcia XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx podpis oprávnenej osoby(osôb) poisťovateľa Záchranná služba Košice
riaditeľ
Príloha č.1 – Zoznam motorových vozidiel
druh vozidla | EČ | značka | model | VIN | rok výroby | objem | výkon | hmotnosť | poč. sed. | druh prevádzky | Ročné poistné v EUR | Poistné za 24 mesiacov v EUR | |
1 | sanitné | KE025HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
2 | sanitné | KE026HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
3 | sanitné | KE351HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
4 | sanitné | KE352HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
5 | sanitné | KE354HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
6 | sanitné | KE356HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
7 | sanitné | KE419HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
8 | sanitné | KE421HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
9 | sanitné | KE423HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
10 | sanitné | KE425HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
11 | sanitné | KE427HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
12 | sanitné | KE428HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
13 | sanitné | KE429HA | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
14 | sanitné | KE429HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
15 | sanitné | KE435HA | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
16 | sanitné | KE436HA | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
17 | sanitné | KE437HA | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
18 | sanitné | KE457HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
19 | sanitné | KE458HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
20 | sanitné | KE398LO | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
21 | sanitné | KE460HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
22 | sanitné | KE461HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
23 | sanitné | KE462HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
24 | sanitné | KE485HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
25 | sanitné | KE486HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
26 | sanitné | KE487HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
27 | sanitné | KE491HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
28 | sanitné | KE492HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
29 | sanitné | KE075GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
30 | sanitné | KE113GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy |
31 | sanitné | KE114GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
32 | sanitné | KE115GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
33 | sanitné | KE116GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
34 | sanitné | KE164HL | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
35 | sanitné | KE304GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
36 | sanitné | KE312GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
37 | sanitné | KE314GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
38 | sanitné | KE395GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
39 | sanitné | KE408GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
40 | sanitné | KE416GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
41 | sanitné | KE418GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
42 | sanitné | KE419GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
43 | sanitné | KE420GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
44 | sanitné | KE497GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
45 | sanitné | KE498GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
46 | sanitné | KE502GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
47 | sanitné | KE516GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
48 | sanitné | KE634GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
49 | sanitné | KE643GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
50 | sanitné | KE697HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
51 | sanitné | KE698HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
52 | sanitné | KE827GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
53 | sanitné | KE829GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
54 | sanitné | KE834GX | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
55 | sanitné | KE123LE | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
56 | sanitné | KE835GX | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
57 | sanitné | KE835GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
58 | sanitné | KE836GX | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
59 | sanitné | KE836GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X000000 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
60 | sanitné | KE925BO | WV | T5 | XX0XXX00XXX000000 | 1999 | 2461 | 85 | 2800 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
61 | sanitné | KE747KB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX000000 | 2015 | 1968 | 132 | 2800 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
62 | sanitné | KE901EP | Xxxxxxxx Xxxx | Sprinter | XXX0000000X000000 | 2004 | 2685 | 115 | 3500 | 3 | s právom pred. jazdy | ||
63 | osobné | KE911HC | Škoda | Octavia | XXXXX00XXX0000000 | 2009 | 1390 | 90 | 1940 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
64 | osobné | KE205IV | Škoda | Superb | XXXXX00X0X0000000 | 2013 | 1968 | 125 | 2103 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
65 | osobné | KE202IV | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X0000000 | 2013 | 1968 | 81 | 2070 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
66 | osobné | KE355IT | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X0000000 | 2013 | 1968 | 81 | 2070 | 5 | s právom pred. jazdy |
67 | osobné | KE060KA | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X0000000 | 2015 | 1968 | 81 | 2095 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
68 | osobné | KE313KA | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X0000000 | 2015 | 1968 | 81 | 2095 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
69 | osobné | KE291KA | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X0000000 | 2015 | 1968 | 110 | 2135 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
70 | osobné | KE030LL | Škoda | Rapid | XXXXX0XX0X0000000 | 2018 | 1598 | 85 | 1750 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
71 | osobné | KE454LL | Škoda | Rapid | XXXXX0XX0X0000000 | 2018 | 1598 | 85 | 1750 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
72 | osobné | KE767LL | Škoda | Rapid | XXXXX0XX0X0000000 | 2018 | 1598 | 85 | 1750 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
73 | osobné | KE515LL | Škoda | Octavia | XXXXX0XX0X0000000 | 2018 | 1598 | 85 | 1750 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
74 | osobné | KE732LL | Škoda | Octavia | XXXXX0XXXX0000000 | 2018 | 1968 | 110 | 2001 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
75 | osobné | KE228LN | Škoda | Octavia | XXXXX0XX0X0000000 | 2018 | 1197 | 63 | 1775 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
76 | osobné | KE168GX | Škoda | FABIA | XXXXX00X000000000 | 2006 | 1390 | 59 | 1610 | 5 | bežná | ||
77 | osobné | KE173GX | Škoda | FABIA | XXXXX00XX00000000 | 2006 | 1390 | 59 | 1610 | 5 | bežná | ||
78 | osobné | KE772CD | Škoda | FABIA | XXXXX00X000000000 | 2001 | 1390 | 74 | 1610 | 5 | bežná | ||
79 | osobné | KE508CE | Škoda | FABIA | XXXXX00X000000000 | 2001 | 1397 | 50 | 1615 | 5 | bežná | ||
80 | osobné | KE622LG | Škoda | FABIA | XXXXX00X000000000 | 2005 | 1198 | 40 | 1515 | 5 | bežná | ||
81 | osobné | KE532IG | Škoda | FABIA | XXXXX00X0X0000000 | 2012 | 1390 | 63 | 1579 | 5 | bežná | ||
82 | osobné | KE786EB | Škoda | FABIA | XXXXX00X000000000 | 2005 | 1198 | 40 | 1515 | 5 | bežná | ||
83 | osobné | KE699HD | Škoda | Octavia | XXXXX00X0X0000000 | 2010 | 1896 | 77 | 1955 | 5 | bežná | ||
84 | osobné | KE549CE | Citroen | Berlingo | XX0XXXXXX00000000 | 2001 | 1360 | 55 | 1780 | 5 | bežná | ||
85 | príves | KE932YO | Agados | Handy 28 | XXXX00000XXXX0000 | 2018 | 0 | 0 | 750 | 0 | bežná | ||
86 | príves | KE074YP | Agados | Handy 28 | XXXX00000XXXX0000 | 2018 | 0 | 0 | 750 | 0 | bežná | ||
87 | príves | KE079YP | Agados | Handy 28 | XXXX00000XXXX0000 | 2018 | 0 | 0 | 750 | 0 | bežná | ||
Celková cena za poistenie |
Za poisťovateľa: Za poistníka:
V ..............................., dňa .................. V Košiciach, dňa ..................
meno, priezvisko, titul, funkcia XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx
podpis oprávnenej osoby(osôb) poisťovateľa Záchranná služba Košice
riaditeľ
Xxxxxxxxx poistná zmluva
pre poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla
uzatvorená v zmysle zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Článok I.
Zmluvné strany
1. Poistník:
Obchodné meno: Záchranná služba Košice
štátna príspevková organizácia
zriadená Zriaďovacou listinou Ministerstva zdravotníctva SR č. 1842/1990-A/I-5 z 18.12.1990
Sídlo: Rastislavova 43, 041 91 Košice
Štatutárny orgán: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx, riaditeľ
IČO: 00606731
DIČ: 2021141980
Zástupca na rokovanie
vo veciach zmluvných: Xxx. Xxxxxx Xxxxxx
Bankové spojenie: Štátna pokladnica, Bratislava
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
SWIFT: SPSRSKBA
Kontakt:- e-mail: xx@xxxxxxxxxxx.xx
- tel. č.: x000000000000
- fax:: x000000000000
(ďalej len „poistník“)
2. Poisťovateľ: (doplní uchádzač)
Obchodné meno: .................................................
Sídlo: .................................................
Štatutárny orgán: .................................................
IČO: ..................................................
DIČ: ..................................................
IČ DPH: ..................................................
zapísaná v Obchodnom registri: .............., Xxxxxx: ........., Vložka č. ,
Zástupca na rokovanie
vo veciach zmluvných: ..................................................
Bankové spojenie:
Číslo účtu: ..................................................
IBAN: ..................................................
SWIFT: ..................................................
Kontakt -email: ..................................................
- tel. č.: ..................................................
- fax:: ..................................................
(ďalej len „poisťovateľ“)
(ďalej len spoločne „zmluvné strany“)
Článok II.
Podklad pre uzatvorenie zmluvy
Táto flotilová poistná zmluva sa uzatvára na základe čl. V uzatvorenej Rámcovej dohody č. ...............
zo dňa , v zmysle zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov a
zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Článok III. Právne predpisy
Vzájomné vzťahy oboch strán dohody sa riadia ust. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Občiansky zákonník“), ust. zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ust. zákona č.18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhláškou č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov, ust. zákona č. 343/2015
Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) a ďalšími zákonmi, ktoré upravujú oblasť predmetu tejto zmluvy.
Článok IV. Predmet zmluvy
1. Predmetom tejto zmluvy je poistenie motorových vozidiel vo vlastníctve poistníka (ďalej len
„flotila") v čase podpisu Rámcovej dohody č. ..........., zo dňa , ktoré sú uvedené v Prílohe č.
1 - Zozname motorových vozidiel k tejto zmluve. Príloha č. 1 je neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy.
2. Pre účely tejto zmluvy poistením motorových vozidiel vo vlastníctve poistníka sa rozumie povinné zmluvné poistenie služobných motorových vozidiel a poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorových vozidiel, ktorých vlastníkom, držiteľom alebo správcom je poistník.
2. Poistenie motorových vozidiel sa riadi touto zmluvou a Všeobecnými poistnými podmienkami (ďalej len „VPP“), ktoré sú Prílohou č. 2 k tejto zmluve. Príloha č. 2 je neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade rozdielov medzi ustanoveniami tejto zmluvy a ustanoveniami VPP, majú prednosť ustanovenia tejto zmluvy.
3. Podmienky poistenia, záväzky a povinnosti dohodnuté v tejto zmluvy sa budú vzťahovať aj na subjekty, ktoré vzniknú alebo by mohli vzniknúť v dôsledku organizačných zmien, ku ktorým môže dôjsť/dôjde v čase účinnosti tejto poistnej zmluvy.
Článok IV. Rozsah poistenia
1. Rozsah poistenia pre poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla zahŕňa povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla flotily, ktorých držiteľom alebo vlastníkom je poistník podľa Prílohy č. 1 k tejto zmluve.
Rozsah poistenia je zadefinovaný zákonom č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov na území Slovenskej republiky a štátov podľa
„Medzinárodnej automobilovej poisťovacej karty“.
Poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla sa dojednáva limit plnenia:
1.1 pre škody na zdraví a úmrtí: 5 240 000,00 EUR, bez ohľadu na počet zranených osôb
1.2 pre škody na majetku a ušlom zisku: 1 050 000,00 EUR, bez ohľadu na počet poškodených.
2. Okrem poistného krytia podľa bodu 1 tohto článku, v zmysle zákona o PZP sa krytie rozširuje o:
- škody vzniknuté na čelných sklách vozidiel uvedených v Prílohe č. 1 (alebo v jej aktualizovanej verzii),
- škody vzniknuté na polepoch (identifikačných, reklamných ...), nachádzajúcich sa na vonkajšej časti vozidiel, uvedených v Prílohe č. 1 (alebo v jej aktualizovanej verzii),
- škody menšieho rozsahu na vozidlách, uvedených v Prílohe č. 1 (alebo v jej aktualizovanej verzii),
poistenie je dojednané bez spoluúčasti a xxxxxxxx.
3. Súčasťou poistenia sú aj asistenčné služby, ktorých dojednanie je pre osobné a úžitkové vozidlá, s celkovou hmotnosťou do 3500 kg, v rámci poistenia bezplatné.
4. Poistený má z poistenia zodpovednosti právo, aby poisťovňa za neho nahradila príslušným subjektom uplatnené, preukázané a vyplatené náklady zdravotnej starostlivosti, nemocenské dávky, dávky nemocenského zabezpečenia, úrazové dávky, dávky úrazového zabezpečenia, dôchodkové dávky, dávky vysluhového zabezpečenia a dôchodky starobného dôchodkového sporenia, ak poistený je povinný ich nahradiť týmto subjektom.
5. Odchýlne od VPP sa dojednáva, že poisťovateľ nebude uplatňovať pre motorové vozidlá prirážku malus za nepriaznivý škodový priebeh.
Článok V.
Zmluvná cena a platobné podmienky
1. Výška poistného je stanovená podľa zákona NR SR č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších predpisov. Poisťovateľ nebude uplatňovať prirážku za vozidlá s právom prednosti v jazde. Cena za poisťovacie služby je oslobodená od dane z pridanej hodnoty podľa zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v platnom znení, uvedená cena je konečná.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že poistné bude hradené štvrťročne. Poisťovateľ pravidelne vykoná predpis (vyúčtovanie) poistného vo výške zodpovedajúcej dohodnutému poistnému, a to vždy naraz pre celú flotilu. Predpisom (vyúčtovaním) poistného sa rozumie písomné alebo elektronické oznámenie výšky a splatnosti poistného, ktoré poisťovateľ zasiela poistníkovi. Za dojednané platenie poistného v štvrťročných splátkach nebude uplatnená žiadna prirážka.
3. Lehota splatnosti dohodnutej ceny (poistného) je 30 dní odo dňa vystavenia predpisu poistného poisťovateľom. Poistník sa zaväzuje uhradiť poistné v termíne jeho splatnosti uvedenej v predpise (vyúčtovaní) takéhoto poistného. Je dohodnuté bezhotovostné platenie poistného, pričom poistné sa považuje za uhradené dňom jeho pripísania na účet poisťovateľa uvedeného v záhlaví tejto zmluvy.
4. Poisťovateľ pravidelne vykonáva predpis (vyúčtovanie) poistného vo výške zodpovedajúcej dohodnutému poistnému, a to vždy naraz pre celú flotilu. V prípade vzniku poistenia v priebehu poistného obdobia, za ktoré je hradené bežné poistné, je poisťovateľ oprávnený podľa sadzobníka predpísať poistníkovi prorátne (pomerné) poistné priebežne v závislosti od zvýšenia počtu vozidiel vo flotile.
5. Celková zmluvná cena pre flotilu za poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla je uvedený v Prílohe č. 1 k tejto zmluve a jeho výška za poistné obdobie 24 mesiacov je vo výške: EUR
Článok VI.
Likvidácia poistných udalostí
1. V prípade vzniku škody je poistník povinný bezodkladne nahlásiť túto skutočnosť poisťovateľovi, a to formou telefonického hlásenia na tel č (doplní uchádzač).
2. Nepretržitý 24-hodinový telefónny servis asistenčnej služby zabezpečuje poisťovateľ.
3. Po nahlásení škody asistenčnou službou, poisťovateľ v prípade potreby, zabezpečí najneskôr do 48 hodín obhliadku škody a v prípade potreby doručí poistníkovi predpísané tlačivo "Hlásenie o škodovej udalosti" podľa rizika.
4. Termín a miesto pristavenia motorového vozidla na vykonanie obhliadky motorového vozidla uvedie poistník poisťovateľovi.
5. Poisťovateľ sa zaväzuje uznávať olepy a grafické označenie vozidiel, ako aj škody menšieho rozsahu motorových vozidiel poistníka za likvidnú položku.
6. Poisťovateľ je povinný vždy vopred konzultovať odtiahnutie nepojazdného asistovaného vozidla s poistníkom. Poisťovateľ akceptuje preplatenie nákladov poistníka spojených so zabezpečením odtiahnutia alebo odvozu nepojazdného asistovaného vozidla do zmluvného servisu poistníka.
Nároky z poistných udalostí, vyplývajúce z poistenia v zmysle tejto zmluvy t.j. forma úhrady prostredníctvom krycieho listu, budú plnené na základe dohody poistníka s poisťovateľom.
7. Poistník je následne informovaný o čísle škodovej/poistnej udalosti..
8. Pri likvidácii poistných udalostí (ďalej len „PU“) bude poisťovateľ postupovať nasledovne:
a) pri likvidácii PU, pri ktorej by malo prísť ku kráteniu alebo zamietnutiu poistného plnenia, poisťovateľ najprv uvedenú poistnú udalosť konzultuje s povereným pracovníkom poistníka:
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, tel. č. 0000 000 000
b) poisťovateľ vždy po ukončení likvidácie PU zašle písomné oznámenie o zlikvidovaní poistnej udalosti na adresu sídla poistníka uvedenú v čl. I. tejto zmluvy.
9. Poisťovateľ do 30 kalendárnych dní od ukončenia každého štvrťroka vystaví písomný prehľad
o úhradách poistného poistníka. Prehľad bude obsahovať úhrady poistného poistníkom na účet poisťovateľa v členení podľa jednotlivých štvrťročných splátok. Súčasne do 30 kalendárnych dní od ukončenia každého štvrťroka písomne na adresu sídla poistníka uvedenú v čl. I. tejto zmluvy oznámi aj výšku prípadného neuhradeného poistného.
10. V prípade PU bude poistné plnenie poukázané priamo na účet poistníka, ktorý si bude uplatňovať náhradu zo vzniknutej škody z tejto poistnej zmluvy uzatvorenej na základe podmienok stanovených v rámcovej dohode.
Článok VII. Vznik poistenia
1. Táto poistná zmluva sa uzatvára na dobu určitú, a to na 24 mesiacov, s účinnosťou od 01.07.2019 (0:00 hod.) do 30.06.2021 (24:00 hod.)
(Poznámka: Predpokladaný termín začatia plnenia predmetu zákazky je podmienený ukončením verejného obstarávania. Verejný obstarávateľ predpokladá termín začatia poskytovania predmetu zákazky, v prípade neuplatnenia revíznych postupov v procese verejného obstarávania a po ukončení zmluvného vzťahu so súčasným poskytovateľom od 01.07.2019. Súčasne si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo posunúť termín začatia poskytovania predmetu zákazky v nadväznosti na priebeh procesu verejného obstarávania. V takomto prípade presný termín začatia poskytovania predmetu zákazky bude oznámený verejným obstarávateľom uchádzačom.)
2. Poistenie predmetu tejto zmluvy, ktoré je uvedené v Prílohe č. 1 – Zozname motorových vozidiel, začína dňom nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy a zanikne uplynutím doby, na ktorú bolo dojednané.
3. Poistník je povinný vozidlá odhlasovať z poistenia do 30 dní od zmeny majúcej za následok zánik poistenia dokladovaním tejto zmeny príslušným dokladom. Odhlásenie vozidla z poistenia je možné vykonať elektronickou formou zaslaním oznámenia z elektronickej adresy poistníka na elektronickú adresu poisťovateľa a doložením príslušného dokladu preukazujúceho dôvod odhlásenia vozidla z poistenia alebo zaslaním odhlásenia a príslušného dokladu preukazujúceho dôvod odhlásenia vozidla z poistenia elektronickou formou.
4. Poisťovateľ vydá poistníkovi na každé vozidlo flotily potvrdenie o poistení zodpovednosti a zelenú kartu.
Článok VIII. Subdodávatelia
1. Poisťovateľ bude plniť predmet tejto zmluvy subdodávateľmi v rozsahu podľa Prílohy č. 3 k tejto zmluve. V takom prípade zodpovedá poisťovateľ za včasné a riadne poskytovanie plnenia predmetu tejto dohody ako by ho poskytoval sám.
2. V prípade potreby zmeny subdodávateľa oproti subdodávateľom uvedeným v Prílohe č. 3 k tejto zmluve, je poisťovateľ povinný predložiť poistníkovi najneskôr do 5 pracovných dní odo dňa, kedy sa o tejto skutočnosti dozvedel, informácie o novom subdodávateľovi v rozsahu podľa Prílohy č. 3 k tejto zmluve.
(obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo, údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia).
3. V prípade zmeny subdodávateľa oproti subdodávateľom uvedených Prílohe č. 3 k tejto zmluve poisťovateľ je povinný predložiť poistníkovi najneskôr do 5 pracovných dní odo dňa, kedy sa o tejto skutočnosti dozvie, informácie v rozsahu podľa odseku 2 tohto článku zmluvy.
4. Poisťovateľ je povinný každú zmluvu o subdodávke uzatvoriť v písomnej forme, na základe ktorej bude zabezpečované plnenie predmetu plnenia tejto zmluvy a s poistníkom uzavrie dodatok k tejto zmluve, ktorou dôjde k zmene Prílohy č. 3 k tejto zmluve.
5. Poisťovateľ je povinný pri výbere subdodávateľa postupovať tak, aby vynaložené náklady na zabezpečenie plnenia na základe zmluvy o subdodávke boli primerané jeho kvalite a cene a tak, aby subdodávatelia podieľajúci sa na poskytovaní predmetu tejto zmluvy boli dostatočne kvalifikovaní a mali potrebné oprávnenia a osvedčenia potrebné k poskytovaniu predmetu tejto zmluvy.
6. Poisťovateľ nie je oprávnený bez súhlasu poistníka meniť % podiel subdodávok u svojich subdodávateľov uvedených v Prílohe č. 3 k tejto zmluve. Zároveň je povinný zabezpečiť, aby subdodávatelia uvedení v Prílohe č. 3 k tejto zmluve nezadali svoju subdodávku resp. jej časť žiadnemu inému subdodávateľovi.
7. Poisťovateľ nie je oprávnený zadať svojim subdodávateľom ani žiadnym tretím osobám poskytovanie celého predmetu tejto zmluvy.
Článok IX. Zmena zmluvy
1. Túto zmluvu je možné počas jej trvania zmeniť iba vzostupne číslovanými písomnými dodatkami, pokiaľ tieto nebudú v rozpore s § 18 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní a nezmení sa charakter tejto zmluvy, a ktoré sa po podpísaní zmluvnými stranami a po nadobudnutí ich účinnosti stávajú jej nedeliteľnou súčasťou.
2. Túto zmluvu je možné zmeniť vo forme písomného dodatku k tejto zmluve počas jej trvania z dôvodov uvedených v tejto zmluve, ak:
a) vznikne dôvodná úprava ceny uvedenej v čl. V tejto zmluvy smerom nadol taká, že časť predmetu zmluvy sa počas jej plnenia prejavila ako časť predmetu zmluvy, ktorú nie je potrebné k jej splneniu zrealizovať napr. vyradenie resp. prevod niektorej položky predmetu zmluvy,
b) nastane neočakávaná potreba dojednať medzi zmluvnými stranami zmenu termínu plnenia z dôvodov: vzniku skutočností definovaných ako vyššia moc alebo z dôvodu vzniknutých nepredvídaných prekážok zo strany poistníka,
c) nastane situácia vedúca k nahradeniu pôvodného poisťovateľa novým poisťovateľom, za podmienky, že tento poisťovateľ spĺňa pôvodne určené podmienky účasti a je právnym nástupcom pôvodného poisťovateľa v dôsledku jeho reorganizácie, vrátane zlúčenia a splynutia alebo úpadku,
d) poisťovateľ uplatní ustanovenie čl. VIII ods. 4 tejto dohody,
e) nastane potreba vykonať formálne alebo administratívne zmeny zmluvy (napr. zmena v osobe štatutárneho orgánu, zmena čísla bankového účtu a pod.),
f) poisťovateľ v priebehu plnenia ponúkne nižšiu ročnú sadzbu za jednotlivé druhy poistenia.
3. Každá zmluvná strana je povinná písomne (faxom, e-mailom alebo doručovateľom listových zásielok) nahlásiť a špecifikovať druhej zmluvnej strane všetky prípadné zmeny týkajúce sa ustanovení tejto zmluvy, a to najneskôr piatich pracovných dní odo dňa, keď sa o zmene dozvedel.
Článok VII. Ochrana informácií a údajov
1. Zmluvné strany sa zaväzujú, že všetky vzájomne odovzdané podklady, marketingové informácie a obdobné informácie tvoriace predmet obchodného tajomstva, budú považovať za dôverné, neprezradia ich tretím osobám a budú ich chrániť pred stratou, odcudzením, vyzradením, zneužitím, neoprávneným sprístupnením a neoprávneným poskytnutím. Uvedené sa nevzťahuje na informácie, ktoré sú zrejmé z tlačených a reklamných publikácii alebo sú inak všeobecne známe a informácie, ktoré sú zmluvné strany povinné sprístupniť alebo poskytnúť na základe všeobecne záväzných právnych predpisov.
2. Poistník je povinný poisťovateľovi poskytnúť a umožniť získať (kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním) osobné údaje, identifikačné údaje, kontaktné údaje, doklady a ďalšie iné údaje v zmysle zákona č. 8/2008 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ako aj doklady a údaje požadované poisťovateľom pri uzavretí zmluvy.
3. Poistník týmto vyhlasuje, že je oboznámený so všetkými skutočnosťami vyplývajúcimi zo zákona č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len
„zákon o ochrane osobných údajov“) a dáva poisťovateľovi súhlas so sprístupňovaním/poskytovaním týchto údajov tretím stranám a s ich spracúvaním tretími stranami v súvislosti so správou poistenia, likvidáciou poistných udalostí a zaistením; súhlas sa udeľuje na dobu do vysporiadania všetkých záväzkov, vyplývajúcich z tejto zmluvy a počas tejto doby nie je možné ho účinne odvolať. Práva dotknutej osoby pri spracúvaní osobných údajov sú upravené v § 28 zákona o ochrane osobných údajov. V prípade, že má poisťovateľ podľa zákona
o ochrane osobných údajov oznamovaciu povinnosť voči dotknutej osobe, táto oznamovacia povinnosť môže byť splnená aj tak, že sa daný oznam uverejní na príslušnej internetovej stránke poisťovateľa.
4. Na účely asistenčných služieb je poisťovateľ oprávnený spracúvať osobné údaje dotknutých osôb osobou poverenou na tento účel poisťovateľom. Súhlas poistník udeľuje na dobu platnosti tejto zmluvy, počas ktorej ho nie je možné účinne odvolať.
5. Ak sú v tejto zmluve, resp. v jej prílohách uvedené osobné údaje inej osoby, je poistník povinný preukázať poisťovateľovi kedykoľvek na jeho žiadosť, že disponuje jej písomným súhlasom k použitiu jej osobných údajov v súvislosti s touto zmluvou.
Článok XIII.
Odstúpenie od zmluvy
1. Ktorákoľvek zo zmluvných strán je oprávnená okamžite odstúpiť od tejto zmluvy z dôvodov uvedených v tejto zmluve a požadovať náhradu škody, ktorá jej vznikla zavinením druhej zmluvnej strany.
2. Poistník je oprávnený okamžite odstúpiť od tejto zmluvy, ak:
a) poisťovateľ je v omeškaní s riadnym predmetu plnenia tejto zmluvy o viac ako 30 kalendárnych dní, okrem prípadu, ak je dôvodom omeškania vyššia moc,
b) poisťovateľ bude poskytovať predmet zmluvy v rozpore s podmienkami dohodnutými v tejto zmluve, všeobecnými zmluvnými podmienkami a všeobecne záväznými právnymi predpismi,
c) poisťovateľ zadá plnenie celého predmetu tejto zmluvy ako subdodávku alebo postúpi zákazku inému poisťovateľovi alebo inej osobe bez predchádzajúceho písomného súhlasu poistníka,
d) poisťovateľ pri poskytovaní predmetu tejto zmluvy koná spôsobom, kedy objednávateľovi vzniká škoda alebo hrozí vznik škody,
3. Poisťovateľ je oprávnený okamžite odstúpiť od tejto zmluvy v prípade, ak
a) poistník neposkytne poisťovateľovi súčinnosť ani v dodatočne primeranej lehote, ktorú si poisťovateľ vopred vyžiadal písomne,
a) poistník je v omeškaní s úhradou fakturovanej ceny za predmet zmluvy o viac ako 60 kalendárnych dní.
4. Každá zo zmluvných strán je oprávnená okamžite odstúpiť od tejto zmluvy, ak táto zmluva nemala byť uzavretá so poisťovateľom v súvislosti so závažným porušením povinnosti vyplývajúcej z právne záväzného aktu Európskej únie, o ktorom rozhodol Súdny dvor Európskej únie v súlade so Zmluvou o fungovaní Európskej únie.
5. Poistník je oprávnený odstúpiť od tejto zmluvy, ak počas plnenia predmetu zmluvy bolo právoplatne rozhodnuté o výmaze poistníka z Registra partnerov verejného sektora alebo ak mu bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 182 ods. 3 písm. b) zákona
o verejnom obstarávaní.
6. Odstúpenie od zmluvy musí byť oznámené druhej zmluvnej strane písomne s uvedením dôvodu, pre ktorý zmluvná strana odstupuje od tejto zmluvy.
7. V prípade ukončenia zmluvného vzťahu odstúpením je poisťovateľ povinný bezodkladne, najneskôr do 5 pracovných dní odo dňa skončenia tejto zmluvy vrátiť poistníkovi vybavenie a dokumenty, ktoré pri plnení tejto zmluvy od neho prevzal, alebo ktoré boli poisťovateľom pre poistníka vyhotovené alebo pre neho určené, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak.
Článok IX.
Záverečné ustanovenia
1. Táto zmluva sa uzatvára na obdobie 24 mesiacov odo dňa nadobudnutia jej účinnosti.
2. Táto zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu obidvoch zmluvných strán a účinnosť v súlade s ust. zák. č. 40/1965 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov neskôr po jej zverejnení v Centrálnom registri zmlúv Úradu vlády Slovenskej republiky.
3. Zmenu podmienok dohodnutých v tejto zmluve po dobu jej platnosti môžu zmluvné strany výnimočne meniť na základe obojstrannej písomnej dohody vyhotovenej vo forme datovaného a číslovaného dodatku k zmluve s uvedením právneho a faktického dôvodu zmeny. Dodatok k zmluve musí byť podpísaný zástupcom oprávneným k uzatváraniu zmlúv s uvedením jeho identifikácie a právneho postavenia zmluvnej strane.
4. Túto zmluvu môže poistník vypovedať písomnou výpoveďou bez udania dôvodu. Výpovedná doba je jeden mesiac a začína plynúť od 1. dňa mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede.
5. Zmluvné strany sa dohodli, že akékoľvek písomnosti týkajúce sa zmeny alebo zániku právneho vzťahu, založeného touto zmluvou (napríklad výpoveď tejto zmluvy, okamžité odstúpenie od tejto zmluvy), alebo vyplývajúce z právneho vzťahu založeného touto zmluvou, uzavretou na základe rámcovej dohody (napríklad faktúry, uplatnenie úrokov z omeškania, uplatnenie zmluvnej pokuty), sa budú považovať za doručené aj v prípade, ak sa doporučená zásielka adresovaná na adresu miesta podnikania/sídla poisťovateľa vráti poistníkovi ako neprevzatá (napríklad z dôvodu odopretia prevzatia písomnosti alebo neprevzatia písomnosti v odbernej lehote, prípadne z dôvodu neznámeho adresáta); v uvedenom prípade sa písomnosť považuje za doručenú dňom, keď bola poistníkovi vrátená, i keď sa adresát o tom nedozvedel.
6. Zmluvné strany sú povinné si vzájomne písomne informovať zmenu všetkých skutočnosti, ktoré sú rozhodujúce pre plnenie povinností vyplývajúce z tejto zmluvy, najmä zmenu obchodného mena, právnej formy, bankového spojenia, adresy sídla a korešpondenčnej adresy.
7. Ak sa stane niektoré ustanovenie tejto zmluvy celkom alebo sčasti neplatným alebo nevymáhateľným, nemá táto skutočnosť vplyv na platnosť a vymáhateľnosť zostávajúcej časti tejto zmluvy. V takomto prípade sa zmluvné strany zaväzujú nahradiť neplatné alebo nevymáhateľné ustanovenia tejto zmluvy novými ustanoveniami, platnými a vymáhateľnými, ktoré budú mať čo najbližší právny význam a účinok ako ustanovenie, ktoré má byť nahradené.
8. Zmluvné strany sa zaväzujú, že prípadné spory, ktoré by vznikli na základe tejto zmluvy sa budú snažiť riešiť hľadaním možnosti dohody akceptovateľnej oboma zmluvnými stranami. Prípadne, že takto nedôjde k urovnaniu sporu bude spor postúpený na riešenie príslušnému súdu SR.
9. Táto zmluva je vyhotovená v 5 rovnopisoch rovnakej právnej sily, z ktorých poistník obdrží 3 rovnopisy zmluvy a poisťovateľ obdrží 2 rovnopisy zmluvy, každý s platnosťou originálu.
10. Právne vzťahy zmluvných strán vzniknuté na základe tejto poistnej zmluvy sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky a prípadné spory z poistenia budú rozhodovať príslušné súdy Slovenskej republiky. Na zmluvné podmienky strán, ktoré nie sú upravené v obsahu tejto zmluvy sa plne vzťahujú ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov a v prípade vzniku sporu sa ich účastníci môžu odvolávať.
11. Zmluvné strany vyhlasujú, že si túto zmluvu prečítali a jej obsahu porozumeli, že táto zmluva nebola uzavretá v tiesni ani za nápadne nevýhodných podmienok, že svoju vôľu uzavrieť túto zmluvu prejavili slobodne, vážne a zrozumiteľne a na znak súhlasu túto zmluvu oprávnenými osobami podpisujú.
12. Neoddeliteľnými prílohami tejto zmluvy sú:
Príloha č. 1 Ocenený zoznam motorových vozidiel
Príloha č. 2 Všeobecné poistné podmienky Poisťovateľa a Osobitné zmluvné dojednania; Všeobecné poistné podmienky pre poistenie strojov a elektroniky právnických a podnikajúcich fyzických osôb.
Príloha č. 3 Zoznam subdodávateľov (doloží len úspešný uchádzač k podpisu rámcovej dohody)
V ........................., dňa ................................ V Košiciach, dňa................................
Za poisťovateľa: Za poistníka:
................................................................ ..........................................................
meno, priezvisko, titul XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx
Záchranná služba Košice
podpis oprávnenej osoby poisťovateľa riaditeľ
Príloha č.1 – Zoznam motorových vozidiel
druh vozidla | EČ | značka | model | VIN | rok výroby | objem | výkon | hmotnosť | poč. sed. | druh prevádzky | Ročné poistné v EUR | Poistné za 24 mesiacov v EUR | |
1 | sanitné | KE025HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
2 | sanitné | KE026HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
3 | sanitné | KE351HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
4 | sanitné | KE352HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
5 | sanitné | KE354HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
6 | sanitné | KE356HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
7 | sanitné | KE419HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
8 | sanitné | KE421HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
9 | sanitné | KE423HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
10 | sanitné | KE425HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
11 | sanitné | KE427HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
12 | sanitné | KE428HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
13 | sanitné | KE429HA | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
14 | sanitné | KE429HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
15 | sanitné | KE435HA | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
16 | sanitné | KE436HA | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy |
17 | sanitné | KE437HA | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
18 | sanitné | KE457HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
19 | sanitné | KE458HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
20 | sanitné | KE398LO | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
21 | sanitné | KE460HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
22 | sanitné | KE461HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
23 | sanitné | KE462HB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
24 | sanitné | KE485HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
25 | sanitné | KE486HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
26 | sanitné | KE487HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
27 | sanitné | KE491HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
28 | sanitné | KE492HD | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
29 | sanitné | KE075GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
30 | sanitné | KE113GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
31 | sanitné | KE114GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
32 | sanitné | KE115GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
33 | sanitné | KE116GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
34 | sanitné | KE164HL | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
35 | sanitné | KE304GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
36 | sanitné | KE312GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy |
37 | sanitné | KE314GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
38 | sanitné | KE395GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
39 | sanitné | KE408GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
40 | sanitné | KE416GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
41 | sanitné | KE418GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
42 | sanitné | KE419GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
43 | sanitné | KE420GZ | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
44 | sanitné | KE497GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
45 | sanitné | KE498GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
46 | sanitné | KE502GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
47 | sanitné | KE516GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
48 | sanitné | KE634GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
49 | sanitné | KE643GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
50 | sanitné | KE697HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
51 | sanitné | KE698HC | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2010 | 1968 | 103 | 3200 | 6 | s právom pred. jazdy | ||
52 | sanitné | KE827GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
53 | sanitné | KE829GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2010 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
54 | sanitné | KE834GX | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
55 | sanitné | KE123LE | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
56 | sanitné | KE835GX | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy |
57 | sanitné | KE835GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
58 | sanitné | KE836GX | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
59 | sanitné | KE836GY | WV | T5 | XX0XXX0XX0X00000 0 | 2009 | 2461 | 96 | 3200 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
60 | sanitné | KE925BO | WV | T5 | XX0XXX00XXX00000 0 | 1999 | 2461 | 85 | 2800 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
61 | sanitné | KE747KB | WV | T5 | XX0XXX0XXXX00000 0 | 2015 | 1968 | 132 | 2800 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
62 | sanitné | KE901EP | Xxxxxxxx Xxxx | Sprinter | WDB9036621R68690 8 | 2004 | 2685 | 115 | 3500 | 3 | s právom pred. jazdy | ||
63 | osobné | KE911HC | Škoda | Octavia | XXXXX00XXX000000 0 | 2009 | 1390 | 90 | 1940 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
64 | osobné | KE205IV | Škoda | Superb | XXXXX00X0X000000 0 | 2013 | 1968 | 125 | 2103 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
65 | osobné | KE202IV | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X000000 0 | 2013 | 1968 | 81 | 2070 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
66 | osobné | KE355IT | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X000000 0 | 2013 | 1968 | 81 | 2070 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
67 | osobné | KE060KA | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X000000 0 | 2015 | 1968 | 81 | 2095 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
68 | osobné | KE313KA | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X000000 0 | 2015 | 1968 | 81 | 2095 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
69 | osobné | KE291KA | Škoda | Yeti | XXXXX00X0X000000 0 | 2015 | 1968 | 110 | 2135 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
70 | osobné | KE030LL | Škoda | Rapid | XXXXX0XX0X000000 0 | 2018 | 1598 | 85 | 1750 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
71 | osobné | KE454LL | Škoda | Rapid | XXXXX0XX0X000000 0 | 2018 | 1598 | 85 | 1750 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
72 | osobné | KE767LL | Škoda | Rapid | XXXXX0XX0X000000 0 | 2018 | 1598 | 85 | 1750 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
73 | osobné | KE515LL | Škoda | Octavia | XXXXX0XX0X000000 0 | 2018 | 1598 | 85 | 1750 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
74 | osobné | KE732LL | Škoda | Octavia | XXXXX0XXXX000000 0 | 2018 | 1968 | 110 | 2001 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
75 | osobné | KE228LN | Škoda | Octavia | XXXXX0XX0X000000 0 | 2018 | 1197 | 63 | 1775 | 5 | s právom pred. jazdy | ||
76 | osobné | KE168GX | Škoda | FABIA | XXXXX00X00000000 0 | 2006 | 1390 | 59 | 1610 | 5 | bežná |
77 | osobné | KE173GX | Škoda | FABIA | XXXXX00XX0000000 0 | 2006 | 1390 | 59 | 1610 | 5 | bežná | ||
78 | osobné | KE772CD | Škoda | FABIA | XXXXX00X00000000 0 | 2001 | 1390 | 74 | 1610 | 5 | bežná | ||
79 | osobné | KE508CE | Škoda | FABIA | XXXXX00X00000000 0 | 2001 | 1397 | 50 | 1615 | 5 | bežná | ||
80 | osobné | KE622LG | Škoda | FABIA | XXXXX00X0000000 00 | 2005 | 1198 | 40 | 1515 | 5 | bežná | ||
81 | osobné | KE532IG | Škoda | FABIA | XXXXX00X0X000000 0 | 2012 | 1390 | 63 | 1579 | 5 | bežná | ||
82 | osobné | KE786EB | Škoda | FABIA | XXXXX00X0000000 00 | 2005 | 1198 | 40 | 1515 | 5 | bežná | ||
83 | osobné | KE699HD | Škoda | Octavia | XXXXX00X0X000000 0 | 2010 | 1896 | 77 | 1955 | 5 | bežná | ||
84 | osobné | KE549CE | Citroen | Berlingo | XX0XXXXXX000000 00 | 2001 | 1360 | 55 | 1780 | 5 | bežná | ||
85 | príves | KE932YO | Agados | Handy 28 | XXXX00000XXXX0000 | 2018 | 0 | 0 | 750 | 0 | bežná | ||
86 | príves | KE074YP | Agados | Handy 28 | XXXX00000XXXX0000 | 2018 | 0 | 0 | 750 | 0 | bežná | ||
87 | príves | KE079YP | Agados | Handy 28 | XXXX00000XXXX0000 | 2018 | 0 | 0 | 750 | 0 | bežná | ||
Celková cena za poistenie |
Za poisťovateľa: Za poistníka:
V ..............................., dňa .................. V Košiciach, dňa ..................
meno, priezvisko, titul, funkcia XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx
podpis oprávnenej osoby(osôb) poisťovateľa Záchranná služba Košice
riaditeľ
Príloha č. 6
Čestné vyhlásenie ku konfliktu záujmov
podľa § 23 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len Zákon č. 343/2015 Z..z. o verejnom obstarávaní)
Uchádzač (doplniť obchodné meno a sídlo uchádzača), ktorý predložil ponuku v rámci postupu zadávania zákazky s nízkou hodnotou na predmet zákazky „Povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla“, týmto čestne vyhlasujem, že v súvislosti s uvedeným postupom zadávania zákazky:
- nevyvíjal som a nebudem vyvíjať voči žiadnej osobe na strane verejného obstarávateľa, ktorá je alebo by mohla byť zainteresovaná v zmysle ustanovení § 23 ods. 3 Zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní akékoľvek aktivity, ktoré by mohli viesť k zvýhodneniu nášho postavenia v predmetnom verejnom obstarávaní,
- budem bezodkladne informovať verejného obstarávateľa o akejkoľvek situácii, ktorá je považovaná za konflikt záujmov alebo ktorá by mohla viesť ku konfliktu záujmov kedykoľvek v priebehu procesu verejného obstarávania,
- poskytnem verejnému obstarávateľovi v postupe tohto verejného obstarávania presné, pravdivé a úplné informácie.
V..........................., dňa...........................
..................................................
Príloha č. 7
Čestné vyhlásenie
podľa § 32, ods. 1, písm. f) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Dolu podpísaný (doplniť meno a priezvisko), konajúci za (doplniť obchodné meno a sídlo uchádzača), pri predkladaní ponuky v rámci postupu zadávania zákazky s nízkou hodnotou na predmet zákazky „Povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla“, týmto čestne vyhlasujem, že v súvislosti s uvedeným postupom zadávania zákazky:
- nemám uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
V..........................., dňa...........................
..................................................
podpis