SMLOUVA O ÚČASTI NA ŘEŠENÍ PROJEKTU
SMLOUVA O ÚČASTI NA ŘEŠENÍ PROJEKTU
Smluvní strany.
CESNET, zájmové sdružení právnických osob
sídlo; Zikova 1903/0,000 00 Xxxxx 0
IČ: 63839172
DIČ; CZ63839172
zastoupené: Ing, Xxxxx Xxxxxxxxxxx, CSc., ředitelem sdružení
zapsané ve spolkovém rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze pod sp, zn, L 58848
Bankovní spojení: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Číslo účtu: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
dále jen „CESNET" nebo též „příjemce - koordinátor"
a
České vysoké učení technické v Praze
Sídlo: Jugoslávských partyzánů 1580/3,160 00 Praha 6- Dejvice
IČ: 68407700
DIČ: 68407700
zastoupená: doc. RNDr. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, CSc., rektorem
dále jen „ČVUT" nebo též „příjemce 2"
a
Národní muzeum
Sídlo: Xxxxxxxxx xxxxxxx 0000/00,000 00 Xxxxx 0 - Xxxx Město
IČ: 00023272
DIČ: CZ00023272
zastoupená: PhDr. Xxxxxxxx Xxxxxxx, Ph.D. generálním ředitelem
dále jen „Národní Muzeum" nebo též „příjemce 3"
účastníci této smlouvy společně též „účastníci této smlouvy" či „smluvní strany"
uzavřely dnešního dne ve smyslu ust. § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, tuto
SMLOUVU O ÚČASTI NA ŘEŠENÍ PROJEKTU
(„smlouva")
Článek 1
Preambule
Účastníci této smlouvy spolupracují na realizaci a zajištění následného využití výsledků projektu s názvem „Prezentace a ochrana 3D digitálních objektů v muzejních sbírkách" (dále jen „projekt") v rámci třetí jednostupňové veřejné soutěže ve výzkumu, experimentálním vývoji a inovacích o účelovou podporu projektů Programu na podporu aplikovaného výzkumu a experimentálního vývoje národní a kulturní identity na léta 2016 až 2022 (NAKIII, identifikační kód programu; DG), dále jen „Program" Ministerstva kultury ČR (dále jen MK ČR). Podrobný popis projektu je obsažen v návrhu projektu, který je závazný pro všechny smluvní strany.
MK ČR uzavřelo se všemi účastníky této smlouvy Smlouvu č. 027/2020/OVV o poskytnutí účelové podpory výzkumu a vývoje na řešení programového projektu (dále jen „Smlouva o poskytnutí podpory"), která stanoví základní práva a povinnosti smluvních stran ve vztahu k realizaci projektu a k MK ČR.
Článek 2
Předmět a účel smlouvy
Účelem této smlouvy je upřesnění právního rámce partnerství a vzájemné spolupráce smluvních stran v případech, které Smlouva o poskytnutí podpory neupravuje nebo jejich úpravu výslovně svěřuje smlouvě mezi účastníky.
Předmětem této smlouvy je úprava vzájemných vztahů a práv a povinností smluvních stran, které nejsou upraveny Smlouvou o poskytnutí podpory, tj. zejména:
Čestná prohlášení smluvních stran.
Řízení projektu.
Role a přínos smluvních stran a rozdělení úkolů v rámci projektu. Podíl jednotlivých subjektů na dosažení výsledků a výstupů.
Podíl na způsobilých výdajích/nákladech projektu.
Zadávání veřejných zakázek.
Způsob nastavení finančních toků.
Práva a povinnosti smluvních stran v souvislosti s poskytnutím podpory na realizaci projektu. Ostatní práva a povinnosti smluvních stran.
Odpovědnost smluvních stran za porušení práv a povinností dle této smlouvy či obecně závazných právních předpisů.
Věcná práva k movitým a nemovitým věcem. Přístup smluvních stran k infrastruktuře projektu.
Práva k duševnímu vlastnictví, jeho ochrana a komercializace.
Mlčenlivost.
Hodnocení realizace projektu. Změny projektu, změny smlouvy.
Přechodná a závěrečná ustanovení, trvání a ukončení smlouvy, způsob řešení sporů mezi smluvními stranami apod.
Článek 3
Čestná prohlášení smluvních stran
Smluvní strany tímto čestně prohlašují, že jsou bez dalšího oprávněny k uzavření této smlouvy a že tuto smlouvu uzavírá osoba oprávněná jednat za každou ze smluvních stran.
Smluvní strany tímto čestně prohlašují, že vzájemnými ujednáními v této smlouvě neporušují zákaz nepřímé státní podpory dle Rámce EU pro státní podporu VaVal 2014/C 198/01 (dále jen „Rámec EU").
Smluvní strany prohlašují, že jsou seznámeny s příslušnými právními předpisy upravujícími nebo souvisejícími s aspekty realizace projektu a následného využití výsledků projektu, zejména s relevantními ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník"), a zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací"), že si přečetly a seznámily se s návrhem projektu a dokumentací vztahující se k realizaci projektu, a že se budou těmito právními předpisy, tímto návrhem projektu a touto dokumentací, jakož i všemi dokumenty, pokyny a rozhodnutími MK ČR, případně jiných orgánů České republiky a orgánů Evropské unie v souvislosti s realizací projektu, řídit.
Smluvní strany tímto čestně prohlašují, že v době podpisu této smlouvy vzájemně neevidují žádné vzájemné pohledávky v souvislosti s dosavadními přípravnými aktivitami, zejména s přípravou návrhu projektu.
Článek 4
Řízení projektu
Na základě této smlouvy nedochází ke vzniku samostatného právního subjektu. Každá ze smluvních stran je oprávněna v rámci projektu činit právní jednání, jež se týkají této jednající smluvní strany.
Bude-li potřeba, aby v rámci projektu jednala jedna smluvní strana s právními účinky pro ostatní smluvní strany, bude pro takové jednání druhou smluvní stranou udělena plná moc.
Řízení projektu bude probíhat tak, aby bylo dosaženo stanovených cílů projektu v souladu s přihláškou návrhu projektu. Za každou smluvní stranu je stanoven hlavní řešitel projektu (dále jen „HŘP"). HŘP odpovídá zejména za realizaci a odbornou úroveň projektu v souladu s návrhem projektu, za efektivní, účelné a hospodárné využití finančních prostředků v souladu se smlouvou mezi poskytovatelem účelové podpory a příjemci účelové podpory, za komunikaci s ostatními smluvními stranami a za plnění jejich smluvních povinností. Navenek projekt zastupuje HŘP koordinátora a v případě rozdílných názorů má rozhodující hlas.
Detailní popis zodpovědností v rámci řízení projektu je uveden v Příloze č. 3 této smlouvy.
Článek 5
Role a přínos smluvních stran a rozdělení úkolů v rámci projektu
Podíl jednotlivých subjektů na dosažení výsledků
Smluvní strany se zavazují, že budou společně usilovat o naplnění poslání a cílů projektu, a že se budou podílet na řešení klíčových aktivit v rámci projektu a na dosažení jednotlivých výsledků a jejich množství, hodnot a druhu tak, jak je to popsáno tabulce obsažené v Příloze č. 2.
Pro otázku vymezení splnění výsledků a výstupů je rozhodující úprava obsažená v metodických či obdobných materiálech vydaných MK ČR jako poskytovatelem podpory s tím, že rozhodující je výklad zastávaný MK ČR, případně jiným příslušným orgánem veřejné správy. Subsidiárně se použijí i ustanovení této smlouvy, včetně jejích příloh.
Smluvní strany nesou odpovědnost za to, že budou dosaženy stanovená poslání a cíle projektu a stanovené výsledky a/nebo výstupy (dále také jen „výsledky"), společně. V případě, že MK ČR jako poskytovatel podpory vyvodí důsledky s ohledem na nenaplňování hodnoty daného výsledku či výstupu stanoveného ve smlouvě o poskytnutí podpory, která bude totožná s hodnotou výsledku či výstupu uvedeného v odst. 5.1 této smlouvy, bude stanovena míra odpovědnosti smluvních stran za nenaplňování této hodnoty finančním podílem odpovídajícím podílu smluvní strany na nedosažení výsledků projektu.
Smluvní straně, vůči níž MK ČR uplatní vyšší podíl odpovědnosti, než na ni připadá dle této smlouvy, jsou ostatní smluvní strany povinny poskytnout bez zbytečného odkladu odpovídající finanční kompenzaci (viz bod 5.3).
Článek 6
Podíl na způsobilých výdajích projektu
Pro potřeby této smlouvy je způsobilost výdajů dána:
Smlouvou o poskytnutí podpory; a podpůrně
Platnou legislativou a dokumentací vztahující se k realizaci projektu v aktuálním znění.
Vynaloží-li smluvní strana výdaj, jenž bude následně prohlášen za nezpůsobilý, či vynaložila-li smluvní strana od samého počátku výdaj jako nezpůsobilý, jedná se o výdaj a náklad výlučně té smluvní strany, která takový náklad (výdaj) realizovala. Smluvní strany se zavazují uhradit veškeré nezpůsobilé výdaje projektu.
Výdaje jednotlivých smluvních stran mohou pokrývat pouze výdaje/náklady plánované v tomto projektu a uvedené v návrhu projektu a ve Smlouvě o poskytnutí podpory a nepřekročí částky:
Celkové způsobilé výdaje projektu (uznané náklady projektu celkem), z toho; |
15 145 tis. Kč |
Celkové způsobilé výdaje projektu příjemce - koordinátora (uznané náklady projektu příjemce koordinátora) |
6 381 tis. Kč |
Celkové způsobilé výdaje projektu příjemce 2 (uznané náklady projektu příjemce 2) |
4 725 tis. Kč |
Celkové způsobilé výdaje projektu příjemce 3 (uznané náklady projektu příjemce 3) |
4 039 tis. Kč |
Článek 7
Zadávání veřejných zakázek
Smluvní strany jsou povinny při výběru dodavatelů respektovat právní předpisy České republiky, jakož i Evropské unie, vztahující se k zadávání veřejných zakázek, zejména zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, jakož i dokumenty, pokyny a rozhodnutí MK ČR, případně jiných orgánů České republiky či orgánů Evropské unie v souvislosti s programem a realizací projektu, a to vždy v jejich aktuální verzi.
Článek 8
Způsob nastavení finančních toků
Smluvní strany berou na vědomí, že tok peněžních prostředků na úhradu uznaných nákladů realizovaných v rámci projektu či v souvislosti sním bude realizován zásadně individuálně ve vztahu MK ČR a CESNET, MK ČR a ČVUT, MK ČR a Národní Muzeum a je závislý na uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory s MK ČR a její úpravě způsobu čerpání podpory.
Článek 9
Práva a povinnosti smluvních stran v souvislosti s poskytnutím podpory na realizaci projektu
Ostatní práva a povinnosti smluvních stran
Smluvní strany jsou při realizaci projektu, jakož i v době implementace výsledků projektu, povinny dodržovat zejména:
právní předpisy České republiky, zejména občanský zákoník, a zákon o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací;
právní předpisy Evropské unie;
tuto smlouvu;
návrh projektu;
to vše vždy v aktuálním znění. Smluvní strany se zavazují kontrolovat aktuální stav české legislativy, jakož i legislativy Evropské unie a dokumentace vztahující se k realizaci projektu, a to včetně smlouvy o poskytnutí podpory. Smluvní strany jsou povinny dodržovat výše uvedenou právní dokumentaci vždy v aktuálním znění.
Smluvní strany se zavazují nakládat s peněžními prostředky získanými z účelové podpory na řešení projektu v souladu s právními předpisy správně, hospodárně, efektivně a účelně.
Smluvní strany se zavazují zabezpečovat personální obsazení tak, aby bylo dosaženo účelu této smlouvy, minimalizace rizik a efektivního provozu projektu.
Smluvní strany se zavazují ke vzájemné součinnosti v souvislosti s realizací projektu, a to po celou dobu jeho trvání, včetně doby implementace výsledků projektu. Smluvní strany se zavazují plnit své povinnosti tak, aby nedocházelo ke škodám na životním prostředí a na majetku ostatních smluvních stran či třetích osob. Smluvní strany se zavazují plnit své povinnosti v souladu s účelem a cíli tohoto projektu, jakož i s účelem a cíli programu a dále zejména;
Dodržovat Smlouvu o poskytnutí podpory i s ohledem na návrh projektu, právní předpisy a závazné pokyny MK ČR;
Postupovat při výběru dodavatelů v rámci projektu podle ust. § 8 odst. 4 zákona o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací a v souladu s článkem 8 této smlouvy a právními předpisy České republiky a Evropské unie, jakož i v souladu s pokyny MK ČR jako poskytovatele podpory;
Řádně realizovat projekt podle schválených parametrů, včetně odpovídajícího rozložení výdajů projektu v čase;
Ověřovat plnění povinností dodavateli a proplácet pouze věcně a formálně správné faktury;
Řádně vést oddělenou účetní evidenci všech účetních případů vztahujících se k projektu a řádně vést účetnictví, to vše pouze ve vztahu k účetním operacím realizovaným v rámci projektu;
Předkládat MK ČR Plán na uplatnění výsledků ve struktuře stanovené MK ČR;
Poskytovat informace MK ČR jako poskytovateli podpory v pravidelných intervalech (i ad hoc podle potřeby) o postupu projektu, realizovaných výběrech dodavatelů, plnění výsledků a ukazatelů a dalších důležitých skutečnostech;
Dodržovat povinnosti v oblasti publicity dle pravidel pro publicitu projektů podpořených z prostředků MK ČR;
Podrobit se kontrolám projektu ze strany poskytovatele podpory a dalších kontrolních subjektů a poskytovat při těchto kontrolách odpovídající součinnost. Podrobnosti týkající se obsahu a rozsahu kontroly a povinností smluvních stran s tím souvisejících jsou uvedeny v ČI. 20 všeobecných podmínek, které tvoří přílohu č. 3 Smlouvy o poskytnutí podpory;
Řádně dokončit a finančně uzavřít projekt v termínu stanoveném poskytovatelem podpory, včetně finančního vypořádání;
Archivovat dokumenty související s projektem po dobu nejméně 10 let ode dne ukončení projektu, nestanoví-li jiný právní předpis lhůtu delší.
CESNET (příjemce - koordinátor) je dále povinen zejména:
Xxxxxxxxxxx realizaci projektu v souladu s projektovou žádostí.
Předávat informace obdržené od poskytovatele.
Zajišťovat komunikaci s poskytovatelem (vyjma finančních toků, které jsou přímo mezi MK ČR a jednotlivými příjemci).
Předávat poskytovateli stanovené nebo vyžádané výstupy.
Příjemci 2 a 3 jsou dále povinni zejména:
Poskytovat nezbytnou součinnost a respektovat koordinační roli příjemce - koordinátora.
CESNET jako příjemce - koordinátor je oprávněn vykonávat u příjemců 2 a 3 kontroly v souvislosti s realizací projektu a za tím účelem vyžadovat jakékoli dokumenty a podklady týkající se projektu. Po předchozí dohodě s partnery je CESNET oprávněn provádět u příjemců 2 a 3 také kontroly na místě. Příjemci 2 a 3 se zavazují provést doporučení CESNET týkající se odstranění zjištěných nedostatků. Provedení kontroly ani závěr kontroly o nenalezení nesrovnalostí nemají dopad na odpovědnost příjemců 2 a 3 za případné nesrovnalosti.
Práva a povinnosti smluvních stran při předkládání výstupů MK ČR.
Příjemci 2 a 3 jsou povinni předkládat CESNET v dostatečném předstihu veškeré podklady, a dokumenty pro plnění veškerých povinností příjemce - koordinátora vůči MK ČR (zejména, avšak nikoliv výlučně, podklady a dokumenty pro průběžné zprávy, závěrečnou zprávu a plán na uplatnění výsledků). Příjemci 2 a 3 předloží CESNET podklady a dokumenty pro průběžné zprávy nejméně 7 kalendářních dní, nedohodnou-li se smluvní strany jinak, před termínem odevzdání takové zprávy poskytovateli podpory a pro mimořádné zprávy v přiměřené lhůtě, kterou jim stanoví CESNET s přihlédnutím ke lhůtě pro podání takové zprávy stanovené poskytovatelem podpory. Příjemci 2 a 3 předloží CESNET finální podklady a dokumenty pro závěrečnou zprávu (a plán na uplatnění výsledků) nejméně 10 kalendářních dní, nedohodnou-li se smluvní strany jinak, před termínem odevzdání takové zprávy poskytovateli podpory.
Příjemci 2 a 3 nesou plnou odpovědnost za úplnost a věcnou i formální správnost podkladů předkládaných CESNET, jakož i za jejich včasné dodání.
CESNET je oprávněn tyto podklady a dokumenty jakkoliv kontrolovat nebo prověřovat; tím však není dotčena plná odpovědnost příjemců 2 a 3 za správnost předkládaných dokladů dle předchozího odstavce. Každá ze smluvních stran odpovídá za chyby a nedostatky podkladů a dokumentů týkajících se administrace projektu, které způsobila sama nebo které způsobili její dodavatelé.
CESNET je oprávněn neúplné či nedopracované podklady nepřijmout, případně upozornit příjemce 2 a 3 na jakékoliv nedostatky v předávané dokumentaci, které jsou příjemci 2 a 3 povinni bezodkladně odstranit. To však jakkoliv nezbavuje příjemce 2 a 3 odpovědnosti za předložené podklady.
Článek 10
Odpovědnost
smluvních stran za porušení práv a povinností dle této smlouvy
či obecně závazných právních
předpisů
Smluvní strany berou na vědomí, že porušení povinností vyplývajících z této smlouvy může mít za důsledek povinnost CESNET jako příjemce - koordinátora k vrácení podpory jako celku či její části nebo / a neuhrazení přidělené podpory či její části. Smluvní strany současně berou na vědomí, že porušení povinností z této smlouvy může mít rovněž za důsledek smluvní pokutu nebo další veřejnoprávní sankce ze strany MK ČR jako poskytovatele podpory či jiných orgánů České republiky či Evropské unie. Smluvní strany berou na vědomí, že primární finanční a právní odpovědnost za projekt nese vůči MK ČR příjemce - koordinátor. Smluvní strany dále berou na vědomí, že v případě porušení této smlouvy jednou ze smluvních stran jsou veškeré negativní důsledky včetně výše zmíněných sankcí z toho pro druhou smluvní stranu vyplývající považovány za škodu, přičemž poškozená smluvní strana je oprávněna požadovat od smluvní strany, která škodu způsobila, náhradu škody.
Článek 11
Věcná práva k movitým a nemovitým věcem
Přistup smluvních stran k infrastruktuře projektu
Smluvní strany berou na vědomí, že s realizací projektu souvisí:
užívání movitých věcí ve vlastnictví některé ze smluvních stran,
užívání nemovitých věcí ve vlastnictví některé ze smluvních stran,
pořízení movitých věcí za účelem realizace projektu.
Užívání movitých věcí ve vlastnictví některé ze smluvních stran
Bude-li v souvislosti s projektem užívána movitá věc ve vlastnictví některé ze smluvních stran, tato zůstává ve vlastnictví smluvní strany, jež movitou věc ke dni umožnění užívání v rámci projektu v souvislosti s projektem vlastní. Na režimu vlastnického práva, jak uvedeno v tomto odstavci této smlouvy, se nic nemění ani v důsledku zhodnocení věcí za doby trvání tohoto projektu. Není-li v této smlouvě stanoveno jinak, či nedohodnou-li se v konkrétních případech smluvní strany jinak, tato smlouva nezakládá jakákoliv nájemní, užívací nebo jiná obdobná práva jedné smluvní strany k movitým věcem ve vlastnictví druhé smluvní strany.
Užívání nemovitých věcí ve vlastnictví některé ze smluvních stran
Bude-li v souvislosti s projektem užívána nemovitá věc ve vlastnictví některé ze smluvních stran, tato zůstává ve vlastnictví smluvní strany, Jež nemovitou věc ke dni umožnění užívání v rámci projektu v souvislosti s projektem vlastní. Na režimu vlastnického práva, jak uvedeno v tomto odstavci této smlouvy, se nic nemění ani v důsledku zhodnocení věci za dobu trvání tohoto projektu. Není-li v této smlouvě stanoveno jinak, či nedohodnou-li se v konkrétních případech smluvní strany jinak, tato smlouva nezakládá jakákoliv nájemní, užívací nebo jiná obdobná práva jedné smluvní strany k nemovitým věcem ve vlastnictví druhé smluvní strany.
Pořízeni movitých věcí za účelem realizace projektu
Vlastnické právo ke všem movitým věcem pořízeným za doby trvání projektu a v souvislosti s projektem zásadně svědčí tomu z účastníků této smlouvy (příjemci - koordinátorovi či příjemci 2 nebo 3), jenž předmětnou movitou věc v rámci projektu pořídil.
Smluvní strany se zavazují, že umožní užívání movitých a nemovitých věcí ve svém vlastnictví nezbytných pro realizaci projektu po celou dobu jeho trvání, tj. včetně fáze implementace jeho výsledků.
Článek 12
Práva k duševnímu vlastnictví, jeho ochrana a komercializace
Práva ke vkládaným předmětům práv duševního vlastnictví (background].
Pokud kterákoliv ze Smluvních stran poskytne nebo vnese do projektu pro plnění této Smlouvy nehmotný majetek v podobě předmětu práv duševního vlastnictví v nejširším slova smyslu podle platné právní úpravy, jako je know-how, počítačový program, databáze, vynález, užitný vzor apod. (dále jen „duševní vlastnictví"), považují se takové předměty duševního vlastnictví za duševní vlastnictví vkládané do projektu.
Duševní vlastnictví vkládané do projektu tou kterou smluvní stranou je pro každou smluvní stranu jednotlivě vymezeno a popsáno v Příloze č. 1 této Smlouvy (dále jen „duševní vlastnictví vkládané do projektu").
Smluvní strany se zavazují, že po celou dobu trvání projektu, včetně fáze implementace výsledků projektu, budou sdílet duševní vlastnictví vkládané do projektu, a poskytnou si nevýhradní bezplatná přístupová a užívací práva k vkládanému duševnímu vlastnictví v rozsahu nezbytném pro potřeby projektu a pro dosažení stanovených poslání a cílů projektu.
Po skončení projektu smluvní strany přestanou užívat duševní vlastnictví vložené do projektu druhou smluvní stranou a vrátí si navzájem všechny poskytnuté hmotné nosiče obsahující dané předměty duševního vlastnictví a všechny dokumenty a podklady poskytnuté druhou smluvní stranou za účelem užívání vkládaného duševního vlastnictví. Smluvní strany zároveň zachovají mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích týkajících se nebo souvisejících s vkládaným duševním vlastnictvím druhé smluvní strany, které se dověděly v rámci realizace projektu a plnění této smlouvy nebo v souvislosti s ní.
Práva k duševnímu vlastnictví vytvořenému smluvními stranami společně v rámci projektu (společný foreground).
V případě, že při plnění této Smlouvy vznikne jakýkoliv předmět práv duševního vlastnictví na základě společné činnosti smluvních stran v rámci projektu, náleží vlastnická/majetková a jiná práva k takovému předmětu smluvním stranám ve spoluvlastnických podílech odpovídajících míře přispění k dosažení takového výsledku té které strany s přihlédnutím také k duševnímu vlastnictví vkládanému do projektu.
V případě, že budou práva k vynálezu nebo k užitnému vzoru nebo k jinému předmětu práv duševního vlastnictví úspěšně uplatněna, nebo rozhodnutím soudu přiřčena v rozporu s výše uvedeným ustanovením, zavazují se smluvní strany si vzájemně poskytnout kompenzaci v odpovídající výši zkrácení podílu na těchto právech v rozporu s výše uvedeným ustanovením.
Práva k duševnímu vlastnictví vytvořenému smluvní stranou v rámci projektu samostatně (individuální foreground)
Vytvoří-li smluvní strana předmět práv duševního vlastnictví činností v rámci projektu samostatně, náleží jí k takovému výsledku veškerá vlastnická/majetková a jiná práva. Vytváření nehmotných předmětů smluvními stranami samostatně nezakládá, nedohodnou-li se v konkrétním případě smluvní strany jinak, jakákoliv práva druhé smluvní strany k těmto předmětům.
Smluvní strany se dohodly, že smluvní strana, jíž svědčí majetkové právo k předmětu práv duševního vlastnictví, které vzniklo v rámci projektu, poskytne druhé smluvní straně nevýhradní a neúplatnou licenci k nekomerčnímu užití daného předmětu práv duševního vlastnictví.
Smluvní strany se dohodly, že autorská díla - počítačové programy, které jsou výstupy projektu, budou bezúplatně zpřístupněny pro nekomerční užití pod veřejnou softwarovou licencí, kterou smluvní strany zvolí po vzájemné dohodě.
Ochrana předmětů práv duševního vlastnictví
Smluvní strany mající práva k předmětům práv duševního vlastnictví, které mohou být využity, zajistí, že tato práva budou přiměřeně a účinně chráněna v souladu s příslušnými právními předpisy.
Pokud se na vytvoření konkrétního předmětu práv duševního vlastnictví budou podílet více smluvních stran, bude při rozhodování o jejich podílu vždy vzat v úvahu jejich skutečný podíl a přínos a při formálně právní ochraně jednotlivých předmětů práv duševního vlastnictví budou v souladu s ustanoveními této smlouvy uváděny tyto smluvní strany vždy jako spolupřihlašovatelé a spolumajitelé / spoluvlastníci.
Smluvní strany jsou povinny si zajistit majetková práva k předmětům práv duševního vlastnictví, které jsou výstupem a předmětem využití dle této smlouvy a projektu. Osobnostní práva k těmto předmětům duševního vlastnictví zůstávají touto smlouvou nedotčena. Náklady spojené s ochranou předmětů práv duševního vlastnictví ponesou smluvní strany v podílech odpovídajících jejich podílu na předmětech práv duševního vlastnictví.
Projeví-li smluvní strana zájem na tom, aby druhá smluvní strana uplatnila právo vůči svému zaměstnanci jako původci či spolupůvodci podnikového nebo zaměstnaneckého předmětu práv duševního vlastnictví, který tento zaměstnanec vytvořil nebo na jehož vytvoření se podílel v rámci realizace projektu, je tak tato druhá smluvní strana povinna v zákonem stanovené lhůtě na své náklady učinit.
V případě, že smluvní strana nebo její zaměstnanec či jiná osoba ve vztahu ke smluvní straně podílející se na realizaci projektu připravuje zveřejnění článku nebo jiné publikace obsahující informaci o dosažených výsledcích projektu, průběhu projektu nebo o skutečnostech, jejichž zveřejnění by mohlo jakkoliv byť nepřímo zmařit úspěšnou právní ochranu výsledků vytvořených v rámci projektu, je tato smluvní strana povinna předložit text publikace druhé smluvní straně, případně dalším partnerům podílejícím se na projektu, nejméně 1 měsíc před zamýšleným zveřejněním publikace. Smluvní strana se zavazuje, že bude akceptovat připomínky druhé smluvní strany týkající se autorství, obsahu publikace či jejího zveřejnění.
Komercializace předmětů práv duševního vlastnictví
Smluvní strany, samostatně i ve spolupráci, budou i v průběhu realizace projektu, při zachování nezbytné míry důvěrnosti, vyvíjet nezbytnou činnost týkající se dalšího využití předmětů práv duševního vlastnictví třetími stranami.
Na nákladech a výnosech spojených s licenčními smlouvami se budou Smluvní strany podílet v poměrech odpovídajících jejich podílu na předmětech práv duševního vlastnictví.
V případech v tomto ustanovení neupravených platí příslušná ustanovení obsažená ve Smlouvě o poskytnutí podpory.
Článek 13
Mlčenlivost
Smluvní strany se zavazují zacházet důvěrně s veškerými informacemi vyplývajícími z projektu, a to zejména výkresy, zkušenostmi, podklady, informacemi konkrétní či obecné povahy o projektu a jeho výsledcích, výsledky výzkumu a vývoje (dále jen „informace vyplývající z projektu"), a neposkytovat je třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu poskytující smluvní strany, ani je nepoužívat pro jiné účely než pro úkoly převzaté v rámci této smlouvy. Veškeré podklady, dokumentace, informace a výsledky výzkumu a vývoje, jež si smluvní strany mezí sebou za doby trvání této smlouvy poskytnou, jsou obchodním tajemstvím poskytovatele podkladů, dokumentace, informací a výsledků výzkumu a vývoje, ledaže by šlo o podklady, dokumentaci, informace a výsledky výzkumu a vývoje, jež jsou obecně známé.
Smluvní strany se zavazují informovat všechny pracovníky, kteří budou mít přístup k informacím vyplývajícím z projektu, tj. k podkladům, dokumentaci, informacím, výsledkům výzkumu a vývoje, atd., o závazcích přijatých v této smlouvě a rovněž je zavázat povinností mlčenlivosti o těchto skutečnostech, a to na základě speciální smlouvy o mlčenlivosti zapracované do pracovní či jiné obdobné smlouvy s pracovníkem či separátně ve smlouvě nepojmenované, přičemž závazek pracovníků bude trvat rovněž po skončení smluvního vztahu mezi takovým pracovníkem na straně jedné a té smluvní strany, pro níž bude činný, na straně druhé.
Závazek mlčenlivosti ve vztahu k informacím vyplývajícím z projektu se nevztahuje na znalosti, zkušenosti, podklady, informace a výsledky vědy a výzkumu, pokud náležejí k informacím obecně přístupným, tj. běžně přístupným veřejnosti. Rovněž se závazek mlčenlivosti nevztahuje na takové vědomosti, zkušenosti, informace, dokumentaci a výsledky výzkumu a vývoje, které smluvní strana prokazatelně měla, ještě než jí byly jinou smluvní stranou sděleny či předány. Závazek mlčenlivosti ve vztahu k informacím vyplývajícím z projektu se rovněž nevztahuje na sdělování informací, podkladů, zkušeností a výsledků vědy a výzkumu mezi smluvními stranami navzájem v rámci spolupráce dle této smlouvy.
Článek 14
Hodnoceni realizace projektu
Změny projektu, změny smlouvy
Smluvní strany se zavazují každoročně vyhodnotit danou fázi realizace projektu, a to jak z hlediska plnění podmínek stanovených ve smlouvě o poskytnutí podpory a vyplývajících z platné dokumentace vztahující se k realizaci projektu, tak z hlediska efektivního dosažení stanovených cílů projektu a naplnění očekávání smluvních stran o výsledcích vzájemné spolupráce. Výstupem takového vyhodnocení mohou být:
Zjištění o nezbytnosti změny projektu. V takovém případě bude smluvními stranami provedena zevrubná analýza možností takové změny v návaznosti na závazné dokumenty, zejména s ohledem na smlouvu o poskytnutí podpory a platnou dokumentaci vztahující se k realizaci projektu, a v návaznosti na tato zjištění v součinnosti smluvních stran bude zformulován společný návrh změny projektu. V případech, kdy to bude vhodné, příjemce - koordinátor za součinnosti příjemce 2 a 3 projedná příslušnou uvažovanou změnu projektu s MK ČR jako poskytovatelem podpory. Smluvní strany se zavazují postupovat podle pravidel MK ČR tykajících se změnových řízení. V případech, kdy je změna projektu podmíněna souhlasem ze strany poskytovatele podpory (dále jen „podstatná změna projektu"), bude taková změna realizována až po obdržení takového souhlasu. V ostatních případech bude poskytovatel podpory o schválení a realizaci změny projektu informován příjemcem - koordinátorem;
Zjištění o nezbytnosti změny smlouvy nebo aktualizace některé její přílohy. V takovém případě bude smluvními stranami provedena zevrubná analýza právních možností takové změny v návaznosti na závazné dokumenty, zejména s ohledem na stávající znění této smlouvy, smlouvu o poskytnutí podpory a platnou dokumentaci vztahující se k realizaci projektu, a v návaznosti na tato zjištěni v součinnosti smluvních stran bude zformulován společný návrh změny smlouvy, případně aktualizace některé její přílohy. V případech, kdy to bude vhodné, příjemce - koordinátor za součinnosti partnerů projedná příslušnou uvažovanou změnu smlouvy nebo aktualizaci některé její přílohy sMK ČR jako poskytovatelem podpory. Jakékoliv změny této smlouvy či aktualizace některé její přílohy jsou možné výhradně v písemné formě, a to formou číslovaných dodatků. V případech, kdy změna smlouvy či aktualizace její přílohy zároveň představuje podstatnou změnu projektu, bude taková změna účinná nejdříve v den obdržení písemného souhlasu poskytovatele podpory. V ostatních případech bude poskytovatel podpory o změně této smlouvy informován příjemcem - koordinátorem.
Článek 15
Přechodná a závěrečná ustanovení, trvání a ukončení smlouvy
Doba platnosti této smlouvy zahrnuje dobu řešení projektu (1. 3. 2020 - 31. 12. 2022) a období 5 let následujících po ukončení řešení projektu.
Smluvní strany berou na vědomí, že tuto smlouvu po dobu jejího trvání nelze vypovědět ani od této smlouvy nelze odstoupit. Ukončení této smlouvy před uplynutím lhůty sjednané v článku 15.1 této smlouvy je možné pouze za zcela výjimečných podmínek po projednání s MK ČR jako poskytovatelem podpory na základě dohody uzavřené smluvními stranami.
Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu poslední ze smluvních stran.
jestliže některé ustanovení této smlouvy je neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné, nebo se stane neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným, nebude tím dotčena platnost, účinnost a vymahatelnost ostatních ustanovení. Smluvní strany se zavazují neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení nahradit platným, účinným a vymahatelným ustanovením, které se co možná nejvíce přiblíží hospodářskému účelu nahrazovaného ustanovení. Jestliže smlouva bude mít mezeru, která by vyžadovala úpravu, odstraní smluvní strany tuto mezeru doplňujícím ustanovením, které přihlíží k hospodářskému účelu této smlouvy.
Smluvní strany se dále dohodly, že právní předpisy České republiky, právní předpisy Evropské unie či dokumentace, rozhodnutí a stanoviska MK ČR, případně jiných orgánů České republiky nebo Evropské unie v souvislosti s programem a jeho veřejnou soutěží, jakož i smlouva o poskytnutí podpory na financování projektu, mají v případě rozporu s obsahem této smlouvy aplikační přednost před ustanoveními této smlouvy. V případě takového rozporu se smluvní strany zavazují dohodnout společný postup řešení kolize práv a povinností vyplývajících z této smlouvy a výše uvedených dokumentů, rozhodnutí, stanovisek či právních předpisů, a to na společném jednání smluvních stran.
Veškeré změny týkající se údajů o kterékoli smluvní straně, zejména údajů uvedených v této smlouvě, musí být neprodleně oznámeny druhé smluvní straně. Práva a povinnosti smluvních stran z této smlouvy nejsou bez souhlasu druhé smluvní strany převoditelná na třetí osoby.
Smluvní strany berou na vědomí, že úspěšná realizace projektu může být podmíněna úpravou projektu na základě revizí CESNET provedených v intencích požadavků na úpravu projektu ze strany MK ČR jako poskytovatele podpory, což se projeví také v úpravě této smlouvy.
V případě vzniku sporů mezi smluvními stranami v souvislosti s touto smlouvou budou tyto řešeny přednostně vzájemnou dohodou smluvních stran. Pokud ani po relevantně projeveném úsilí kterékoliv ze smluvní stran o řešení sporu smírnou cestou nebude dosaženo dohody, je kterákoliv ze smluvních stran oprávněna podat návrh (žalobu) na vyřešení sporu u místně a věcně příslušného soudu ČR.
Nedílnou součástí této smlouvy jsou její přílohy:
Příloha č. 1. Duševní vlastnictví vkládané do projektu;
Příloha č. 2. Role stran a odpovědnost za dosažení výsledků a výstupů;
Příloha č. 3. Organizační-řídící struktury projektu.
Tato smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, každý s platností originálu, z nichž obdrží každá ze smluvních stran po jednom stejnopisu a jeden stejnopis bude předán MK ČR, bude-li jím vyžadován.
Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu přečetly, že smlouva je souhlasným, svobodným a vážným projevem jejich skutečné vůle, že smlouvu neuzavřely v tísni nebo za nápadně nevýhodných podmínek. Na důkaz svého souhlasu s jejím obsahem k ní připojily své podpisy.
Duševní vlastnictví vkládané příjemcem - koordinátorem:
• žádné
Duševní vlastnictví vkládané partnerem 2:
žádné
Duševní vlastnictví vkládané partnerem 3:
žádné
Příloha č. 2. Role stran a podíl na dosažení výsledků a výstupů
(bude doplněno)
Období do Činnosti vedoucí k výstupu (uplatnění výsledku) i _____
05-2021 Vytvoření postupů pro zpracování, správu, propojování a export 3D modelů a navázaných metadatových struktur pro prezentaci a uchovávání informačních objektů
Typ Název výstupu výstupu '
Hneleg Doporučení pro formáty 3D objektů a odpovídajících metadat za účelem jejich sdílení, prezentace a uchovávání
Odpovědnost Odpovědnost pdpovědnost příjemce - CESNETpříjemce - ČVUT / příjemce - NM / / vyjádřeni y^/o vyjádření v % vyjádření v %
Realizace a Konzultace a Poskytnutí podkladů a
uplatnění výstupu / ověřování postupů součinnosti při 70% /10% vytváření a ověřování
výstupu / 20%
11 -2021 Vytvoření software pro správu 3D R modelů připravovaných k prezentaci kompatibilní s vybraným standardem pro uchovávání a dokumentaci digitálního obsahu.
11-2021 Realizace projekční stěny s přední Gfunk nebo zadní projekcí vybavená senzory pro detekci akcí návštěvníka.
11-2022Návrh 3D vizualizačního zařízeni ve Gfunk formě výstavního soklu nebo vitríny vybavené senzory pro detekci akcí návštěvníka
11-2022Vytvoření software pro přípravu R virtuální expozice umožňující navrhnout konkrétní fyzickou expozici založenou na zobrazování 3D obsahu v reálném čase.
11-2022Vytvoření prezentačního software R
pro fyzická zařízení (AR brýle) využívající rozšířenou realitu pro prezentaci 3D obsahu.
Systém správy 3D modelů pro účely jejich prezentace
Interaktivní projekční stěna
PGE (Pepperův Ghost Efekt) vizualizér s HW rozhraním a senzory
Software pro centrální ovládání expozice
AR prezentér pro mobilní zařízení
Spolupráce při Realizace a Poskytnutí postupů, dat
návrhu a testování! uplatnění výstupu ! a součinnost při návrhu 15% 70% a testování /15%
Spolupráce při Realizace a Poskytnutí postupů, dat
návrhu a testování / uplatnění výstupu / a součinnost při návrhu 15% 80% a testování / 5%
Spolupráce při Realizace a Poskytnutí postupů, dat
návrhu a testování! uplatnění výstupu / a součinnost při návrhu 15% 80% a testování / 5%
Spolupráce při Realizace a Poskytnutí postupů, dat
návrhu a testování! uplatnění výstupu! a součinnost při návrhu 5% 80% a testování /15%
Spolupráce při Realizace a Poskytnutí postupů, dat
návrhu a testování / uplatnění výstupu / a součinnost při návrhu 15% 80% a testování / 5%
Gfunkt MicroCAVE vizualizér |
Realizace a uplatnění výstupu / 80% |
Spolupráce při návrhu a testování /15% |
Poskytnutí postupů, dat a součinnost při návrhu a testování / 5% |
Nmets Metodika pro vybavení |
Realizace a |
Spolupráce při |
Definice požadavků, |
expozic technologiemi pro |
uplatnění výstupu / |
návrhu a ověřování konzultace a ověřování |
|
vizualizace 3D digitálních |
60% |
/10% |
postupu / 30 % |
objektů a sdílení obsahu |
|
|
|
16 z 17
Příloha č. 3 — Organizační - řídící struktury Projektu
Organizační (řídící) strukturu projektu tvoří hlavní řešitelé projektu (HŘP).
POPIS ZODPOVĚDNOSTÍ
Organizační složka |
Zodpovědnosti |
Hlavní řešitel Projektu - koordinátor / Hlavní řešitel Projektu (HŘP) |
• zodpovídá za:
■ - komunikaci s ostatními účastníky projektu a plněni jejich smluvních povinností,
|