Všeobecné obchodní podmínky pro Karty OMV s funkcí ROUTEX vydávané společností CCS („VOP“)
Všeobecné obchodní podmínky pro Karty OMV s funkcí ROUTEX vydávané společností CCS („VOP“)
(platné od 1.4.2022)
1. SÍŤ ROUTEX
OMV International Services GmbH, Xxxxxxxxxxxxxx 0-0, 0000 Xxxxxx („OIS”) je členem sítě ROUTEX („Síť ROUTEX“), kterou založilo několik společností působících v oblasti minerálních olejů provozujících čerpací stanice v Evropě („Partneři ROUTEX“). Cílem Sítě ROUTEX je umožnit držitelům karet Partnerů ROUTEX odebírat určité zboží a služby související s užitím motorových vozidel na zúčastněných čerpacích stanicích a dalších akceptačních místech v Evropě. V České republice vydává čerpací karty OMV s funkcí ROUTEX („Karty OMV“) OIS spolu s OMV Česká republika, s.r.o., se sídlem Štětkova 1638/18, Nusle, 140 00 Praha 4, IČO: 480 38 687, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 15408 („OMV“). CCS Česká společnost pro platební karty s.r.o., člen skupiny FLEETCOR (dále jen „CCS“) je na základě smlouvy uzavřené se společností OMV, se společností FleetCor UK International Management a společností FleetCor Poland Sp. Z o.o. (FleetCor UK International Management a FleetCor Poland Sp. Z o.o. dále společně také jako „FleetCor“), oprávněná prodávat a provozovat Karty OMV zákazníkům CCS. Tyto všeobecné obchodní podmínky upravují používání Karet OMV, jejich prodej a provozování společností CCS.
2. ROZSAH PODMÍNEK
Podpisem a podáním žádosti o Kartu OMV („Žádost“) Zákazník potvrzuje, že je seznámen, a souhlasí, že je vázán těmito VOP (v aktuálním znění dle článku 11.2) a souhlasí s podmínkami zpracování osobních údajů v souladu s článkem 10. V okamžiku (výslovného nebo implikovaného) přijetí Žádosti ze strany CCS nabývá účinnosti smlouva o užití Karty OMV mezi takto přijatým zákazníkem („Zákazník“) a CCS (společně jako „Smluvní strany“ a každá jednotlivě jako „Smluvní strana“) ve shodě se Žádostí a těmito VOP („Smlouva“). Jakékoliv všeobecné obchodní podmínky Zákazníka se neuplatní, ledaže CCS výslovně písemně tyto podmínky přijme. Aktuální verze VOP je dostupná na adrese xxx.xxx.xx. Na vydání karty není právní nárok. CCS si vyhrazuje právo odmítnout objednávku či žádost zákazníka o vydání karty bez udání důvodu. V případě, že byla objednávka či žádost odmítnuta, informuje o tom CCS zákazníka dopisem, telefonicky či e-mailem. CCS si vyhrazuje právo změnit podmínky pro přijetí objednávky či žádosti zákazníka o vydání karty bez udání důvodu, v takovém případě o tom CCS informuje zákazníka dopisem, telefonicky či e-mailem, akceptace změněných podmínek musí být zákazníkem potvrzena písemně emailem nebo potvrzením objednávky s doplněnými změněnými podmínkami v příslušném poli objednávky.
3. DODÁVKA ZBOŽÍ A SLUŽEB
3.1 Karta OMV opravňuje Zákazníka k nákupu určitého zboží a služeb (i) na akceptačních místech označených ochrannou známkou
„ROUTEX“, logem Karty OMV nebo logem Eurotruck, (ii) na určitých on-line platformách, o nichž CCS informuje zákazníka a (iii) na dobíjecích stanicích uvedených na xxx.xxx.xx („Akceptační místa“).
3.2 Zboží a služby zakoupené Zákazníkem pomocí Karty OMV na Akceptačních místech v České republice jsou Zákazníkovi prodávány jménem a na účet CCS. Zboží a služby zakoupené Zákazníkem pomocí Karty OMV na Akceptačních místech mimo Českou republiku jsou Zákazníkovi prodávány jménem a na účet FleetCor UK International Management nebo FleetCor Poland Sp. Z o.o., pokud není v článku 3.3 stanoveno jinak.
3.3 V některých zemích (zahrnujících v současnosti zejména Andorru, Gibraltar, Řecko, Turecko, Srbsko, Rusko, Bělorusko, Estonsko, Chorvatsko, Litva, Lotyšsko, Moldavsko a Portugalsko) je vyžadována právně závazná transakce přímo mezi Zákazníkem a provozovatelem Akceptačního místa (jako poskytovatelem zboží a služeb). Zboží a služby zakoupené Zákazníkem pomocí Karty OMV na Akceptačních místech v těchto zemích jsou prodávány přímo Zákazníkovi jménem a na účet provozovatele Akceptačního místa; faktury za zakoupené zboží a služby budou vydávány a předloženy Držiteli karty na Akceptačním místě příslušným provozovatelem Akceptačního místa. CCS figuruje jako inkasista pohledávek pro tyto poskytovatele zboží a služeb.
3.4 Dodané zboží a poskytnuté služby budou považovány za přijaté a transakce budou považovány za autorizované Zákazníkem: (i) v případě transakcí na internetových platformách v okamžiku zadání čísla Karty OMV a zadání příslušného ověřovacího kódu nebo hesla, jak je vyžadováno na příslušné internetové stránce; (ii) v případě elektrického dobíjení v okamžiku zahájení transakce prostřednictvím funkce NFC Karty OMV; (iii) ve všech ostatních případech v okamžiku zadání Kódu PIN (jak je definován v článku 5.2) spojeného s Kartou OMV v terminálu a nebo v případě, že je vyžadováno, v okamžiku podepsání dodacího listu (nebo faktury v případě článku 3.3) vydaného provozovatelem Akceptačního místa Držiteli karty. Držitel karty musí na vyžádání podepsat kopii dodacího listu (faktury).
3.5 Mezi zákazníkem a CCS může být sjednáno za úplatu (poplatek) členství v rámci programu The Clean Advantage™ (dále jen
„členství v The Clean Advantage™“). Členství v The Clean Advantage™ spočívá v tom, že za každý litr pohonných hmot natankovaný s použitím karty daného zákazníka bude vypočítána emise oxidu uhličitého a současně bude investováno do projektů zabývajících se snížením emisí oxidu uhličitého v ovzduší. Zákazník, který má sjednáno členství v The Clean Advantage™ je oprávněn mít zveřejněné logo a reklamní materiály programu The Clean Advantage™ na internetových stránkách zákazníka a vozidlech užívaných zákazníkem. Členství v The Clean Advantage™ bude sjednáno na základě písemné informace CCS doručené zákazníkovi s uvedením výše poplatku za členství v The Clean Advantage™, data účinnosti členství v The Clean Advantage™ a dále s uvedením možnosti zákazníka členství v The Clean Advantage™ vypovědět (odhlásit). Poplatek za členství v The Clean Advantage™ ve výši uvedené v písemné informaci CCS doručené zákazníkovi je splatný současně s platbami za realizované nákupy. Zaplacením poplatku za členství v The Clean Advantage™ ze strany zákazníka je členství v The Clean Advantage™ sjednáno. Zákazník i CCS jsou oprávněni členství v The Clean Advantage™ písemně vypovědět s okamžitou účinností; touto výpovědí nejsou dotčeny ostatní vzájemné smluvní závazky zákazníka a CCS.
3.6 CCS si vyhrazuje právo kdykoliv změnit, pozastavit nebo ukončit poskytování určitého zboží nebo služeb a změnit počet Akceptačních míst. CCS se bude snažit na výše uvedené včas upozornit Zákazníka.
3.7 CCS a FleetCor nakupuje zboží a služby od Akceptačních míst či jejich provozovatelů a prodává je Zákazníkovi prostřednictvím použití Karty OMV. Před převzetím Zboží a služeb Držiteli Karet převede provozovatel Akceptačního místa vlastnictví zboží a služeb na CCS nebo Fleetcor předtím, než provede dodání Držitelům Karet. CCS a FleetCor má právo disponovat se zbožím a službami jako vlastník a převést je na Zákazníka či Držitele Karet. Kdykoliv dojde k prodeji zboží jménem a na účet CCS nebo jménem a na účet FleetCor UK International Management nebo FleetCor Poland Sp. Z o.o., zůstane vlastnické právo na dodané
zboží CCS nebo FleetCor UK International Management nebo FleetCor Poland Sp. Z o.o., dokud nebudou plně uhrazeny všechny zbývající pohledávky (včetně úroků a dalších poplatků) vůči CCS v souvislosti s dodaným zbožím.
4. CENY, FAKTURACE A VYÚČTOVÁNÍ
4.1 Zákazník je povinen zaplatit ceny a poplatky platné v okamžiku transakce, které jsou zobrazeny v Akceptačním místě nebo jsou jinak sděleny Zákazníkovi, zvláště prostřednictvím platformy online zákaznických služeb CCS. CCS upozorní Zákazníka předem na změny cen (např. ceny čerpání nebo katalogové ceny) nebo na slevy podle článku 11.2.
4.2 Vedle cen a poplatků splatných dle článku 4.1 je Zákazník povinen zaplatit případné servisní poplatky (např. za vydání Karty OMV nebo poskytnutí papírových faktur). CCS Zákazníka předem upozorní na změny servisních poplatků dle článku 11.2.
4.3 Zákazník je povinen uhradit veškeré příslušné daně, cla a poplatky. Daň z přidané hodnoty („DPH“) bude fakturována dle obecně závazných právních předpisů země, ve které dojde (nebo ve které se má za to, že dojde) k dodávce zboží nebo poskytnutí služeb.
Faktury budou Zákazníkovi vystavovány ve sjednaném časovém intervalu následovně: Zboží a služby zakoupené Zákazníkem pomocí Karty OMV na Akceptačních místech v České republice budou Zákazníkovi fakturovány společností CCS v českých korunách (srov. článek 3.2). Zboží a služby zakoupené Zákazníkem na Akceptačních místech mimo Českou republiku budou Zákazníkovi fakturovány buď (i) společností FleetCor UK International Management nebo FleetCor Poland Sp. Z o.o., v lokální měně (srov. článek 3.2) nebo (ii) lokálním provozovatelem Akceptačního místa v příslušné lokální měně (srov. článek 3.3). Celková částka (v českých korunách), kterou má Zákazník zaplatit, bude Zákazníkovi sdělena elektronicky formou souhrnného výpisu z účtu, který bude obsahovat veškeré relevantní faktury a vrubopisy. CCS je oprávněna zahrnout do souhrnného výpisu z účtu veškeré transakce uskutečněné během předchozích období, které však nebyly dosud fakturovány. Pro účely poskytnutí souhrnného výpisu z účtu v českých korunách bude (pokud to bude třeba) místní měna převedena na české koruny (na základě výhradního uvážení CCS ) pomocí směnného kurzu Komerční banky a.s. devizy prodej ke dni provedení přepočtu. Rozhodným dnem bude datum transakce.
4.4 Podpisem Žádosti Zákazník výslovně souhlasí, že faktury budou vystavovány pouze v elektronické podobě, pokud jsou a pouze v míře, v jaké jsou povoleny platnými právními předpisy. Elektronické faktury budou Zákazníkovi poskytovány prostřednictvím zákaznického servisu nebo na žádost Zákazníka e-mailem. Přístup k elektronickým fakturám na zákaznickém servisuje bezplatný. Pokud si Zákazník přeje, aby mu elektronické faktury byly zasílány e-mailem, oznámí to CCS e-mailem, přičemž uvede svou e- mailovou adresu pro doručování těchto elektronických faktur. Zákazník bude e-mailem informován, když budou elektronické faktury dostupné ke stažení na zákaznickém servisu. Zákazník bude výhradně odpovědný za včasné stažení a archivaci elektronických faktur a za zpracování v nich obsažených osobních údajů v souladu s platnými právními předpisy pro účely svého vlastního zpracování (jako správce údajů nezávislý na CCS). Bez ohledu na výše uvedené bude CCS oprávněna zasílat faktury a přílohy k fakturám Zákazníkovi v papírové podobě.
4.5 Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, veškeré platby ze strany Zákazníka ve prospěch CCS budou probíhat v českých korunách bez snížení nebo započtení přímým inkasem na bankovní účet CCS dle formuláře pro přímé inkaso vyplněného Zákazníkem v rámci Žádosti (nebo pomocí jiného obdobného formuláře pro přímé inkaso následně poskytnutého Zákazníkovi), a to ne dříve, než v den inkasa uvedený na příslušném souhrnném výpisu z účtu nebo na faktuře.
4.6 Zákazník informuje CCS o jakýchkoliv chybách nebo nesrovnalostech na faktuře nebo na souhrnném výpisu z účtu (např. ohledně údajů Zákazníka podle článku 11.1) do pěti (5) pracovních dnů od přijetí příslušné faktury či souhrnného výpisu z účtu a odškodní CCS za veškerou škodou, náklady a výdaje, které jim vzniknou v důsledku nedodržení této povinnosti ze strany Zákazníka (zejména za poplatky za pozdní platby a další sankční platby). Jakékoliv námitky k fakturovaným částkám je třeba vznést u CCS písemně do dvou (2) týdnů od data příslušné faktury, přičemž po marném uplynutí této doby budou fakturované částky považovány ze strany Zákazníka za akceptované.
4.7 Pokud Zákazník neprovede úplnou platbu ve prospěch CCS k datu, kdy je tato platba splatná (včetně případu, kdy nemůže být provedeno inkaso z důvodu nedostatečných prostředků), CCS bude oprávněna okamžitě a bez předchozího upozornění zablokovat Kartu(y) Zákazníka (srov. článek 6.2). Zákazník bude povinen zaplatit úrok z prodlení ve výši 8 procentních bodů nad reposazbou České národní banky ročně od data splatnosti po datum uskutečnění příslušné platby (obě vč.) a nahradí CCS veškeré škody, náklady a výdaje, které CCS vznikly v souvislosti s neprovedením řádné platby ze strany Zákazníka (vč. přiměřených nákladů mimosoudního vymáhání pohledávek, jako jsou například interní náklady za upomínky, poplatky inkasním agenturám, výdaje za právní zastoupení a náklady na získání informací o úvěruschopnosti). Bez ohledu na předchozí sjednaná data splatnosti a platební podmínky (včetně předchozích dohod o splátkách a odkladech platby), bude Zákazník povinen bezodkladně uhradit plnou výši svého dluhu vůči CCS (ztráta výhody splátek).
5. VYUŽITÍ KARET OMV
5.1 Karty OMV jsou nepřenositelné a může je používat pouze Zákazník a ti jeho zaměstnanci, ředitelé a vedoucí pracovníci, kteří jsou Zákazníkem oprávněni k použití karet OMV („Držitelé karet“). Podpisem a předložením Žádosti Zákazník potvrzuje, že bude používat (a umožní užití) Karet OMV pouze v souvislosti se svou obchodní činností. Zákazník je povinen okamžitě písemně informovat CCS, pokud přestane být podnikatelem (nebo přestane být považován za podnikatele) ve smyslu českého občanského zákoníku.
5.2 CCS může na základě vlastního uvážení stanovit způsoby personalizace Karty OMV. CCS poskytne Zákazníkovi PIN kód pro online autorizaci užití Karty OMV („Kódy PIN“). Zákazník je povinen zajistit, že (a) jeho Karty OMV jsou bezpečně užívány a uloženy; (b) Xxxx PIN budou bezpečně uloženy odděleně od příslušné Karty OMV a budou sděleny pouze oprávněným Držitelům karty; (c) veškeré další kroky za účelem zabránění přístupu neoprávněných osob ke Kartám OMV nebo Kódům PIN; a (d) že jeho zaměstnanci, ředitelé, vedoucí pracovníci, kteří nejsou nebo přestanou být oprávněni k užívání Karet OMV, tyto karty nebudou užívat.
5.3 Zákazník bude odpovídat za veškeré podvodné nebo neoprávněné užití Karet OMV (vč. případů, kdy budou Karta OMV nebo Kód PIN předány v rozporu s těmito VOP) a odškodní CCS za veškeré škody, náklady a výdaje, které následkem tohoto užití vzniknou. V případě, že se Karta OMV stane náchylnou k podvodnému nebo neoprávněnému užití (vč. případů ztráty nebo odcizení Karty OMV), Zákazník je povinen bez zbytečného odkladu (i) zablokovat Kartu OMV na zákaznickém servisu nebo (ii) upozornit Oddělní zákaznické podpory pro Karty OMV na tuto skutečnost telefonicky a následně (vč. příslušného čísla Karty OMV) ji potvrdit e-mailem. Zákazník nebude odpovídat za žádné podvodné nebo neoprávněné užití Karty OMV, ke kterému dojde později než 24 hodin po obdržení příslušného upozornění Oddělením zákaznické podpory pro Karty OMV nebo poté, co byla příslušná Karta OMV zablokována na zákaznickém servisu.
5.4 „Finanční limit“ znamená maximální celkovou hodnotu zboží a služeb, které je Zákazník oprávněn zakoupit na otevřený účet pomocí Karty OMV: CCS je oprávněna kdykoliv jednostranně změnit Finanční limit, pokud (i) Zákazník neprovede bezodkladnou a úplnou platbu; (ii) pokud nebude dle rozumného odhadu CCS úplná a bezodkladná platba ze strany Zákazníka nadále jistá (iii) přestane platit krytí úvěrovým pojištěním nebo (iv) Zákazník neposkytne nebo neobnoví dostatečné zajištění, jak bylo sjednáno. Veškeré změny Finančního limitu nabývají účinnosti okamžitě, avšak za předpokladu, že CCS vynaloží veškeré úsilí, aby o této skutečnosti Zákazníka předem informovala, v každém případě však ne později než pět (5) kalendářních dní od okamžiku účinnosti této změny. V případě, že Zákazník přesáhne Finanční limit, bude mít CCS právo učinit veškerá přiměřená opatření (vč. zkrácení fakturačních období nebo platebních podmínek a dodatečných záruk). Vedle toho bude mít CCS právo s okamžitou účinností zablokovat Zákazníkovu Kartu(y) OMV (srov. článek 6.2).
5.5 CCS je oprávněna před doručením požadovaných karet zákazníkovi, s ohledem na výsledky kreditního hodnocení zákazníka, předpokládaný objem nákupů, výše požadovaných limitů a sjednané frekvenci plateb, požadovat od zákazníka peněžní částku jako zajišťovací depozit k zajištění budoucích plateb zákazníka vzniklých z titulu užití kterékoliv karty na základě smlouvy v případě nedostatku peněžních prostředků na zákazníkově bankovním účtu (dále jen „zajišťovací depozit“). CCS je dále oprávněna měnit požadovanou výši zajišťovacího depozitu s ohledem na změnu parametrů ze kterých byla stanovena původní výše zajišťovacího depozitu a dále dle platební historie zákazníka. Pro vyloučení jakýchkoli pochybností se uvádí, že zajišťovací depozit není zástavou ve smyslu ustanovení občanského zákoníku o zástavním právu, není zdanitelným plněním, není úročen a zákazník výslovně souhlasí s tím, že CCS může zajišťovací depozit po dobu, po kterou je v dispozici CCS, neomezeně užívat a přisvojovat si jeho přírůstky a užitky. V případě ukončení smluvního vztahu bude finanční částka odpovídající původní výši zajišťovacího depozitu, případně jejímu zůstatku po započtení neuhrazených plateb zákazníka, uhrazena zákazníkovi do 40 dnů od ukončení smluvního vztahu. CCS je rovněž oprávněna stanovit finanční rámec pro čerpání každého zákazníka. Finanční rámec tvoří maximální možná hodnota všech nezaplacených faktur (zaplacením se rozumí zaúčtování platby na účet CCS) a uskutečněných nevyfakturovaných transakcí. Společnost CCS je oprávněna zastavit poskytování všech služeb v případě, že zákazník nemá uhrazené všechny faktury k datu splatnosti, a stejně tak v případě, pokud by další transakce vyčerpaly či jimi byl překročen stanovený finanční rámec nebo by hrozilo vyčerpání nebo překročení tohoto rámce.
5.6 Aby se zabránilo neoprávněnému nebo podvodnému užití Karty OMV, provozovatel a personál Akceptačních míst může (ale není povinen) ověřit legitimnost uživatele Karty OMV a zkonfiskovat Karty OMV nebo odmítnout dodat zboží nebo poskytnout služby, pokud (i) byla Karta OMV zablokována nebo její platnost vypršela nebo (ii) pokud je dle jejich odůvodněného odhadu legitimnost uživatele Karty OMV nejistá. CCS nepřijímá žádnou odpovědnost vůči Zákazníkovi ohledně (ne)provedení tohoto ověření nebo konfiskace ze strany provozovatele Akceptačního místa.
5.7 Karta OMV zůstává vždy majetkem CCS.
6. PLATNOST KARET OMV A UKONČENÍ SMLOUVY
6.1 S výhradou článku 6.2 těchto VOP budou Karty OMV platné do posledního dne kalendářního měsíce vyraženého na přední straně (včetně). CCS poskytne Zákazníkovi před vypršením platnosti novou Kartu OMV za předpokladu, že (i) Karta OMV, jejíž platnost skončila, byla za posledních šest (6) měsíců před datem vypršení platnosti použita alespoň jednou (1) a (ii) ani CCS ani Zákazník neukončili dle těchto VOP Smlouvu. Vydáním nové Karty OMV nejsou dotčeny stávající smluvní podmínky.
6.2 CCS bude oprávněna pozastavit nebo odmítnout jakékoliv další poskytování zboží nebo služeb a zablokovat Zákazníkovu Kartu(y) OMV, pokud: (i) Zákazník překročil Finanční limit; (ii) dle odůvodněného odhadu CCS již není jistá bezodkladná a úplná platba ze strany Zákazníka; (iii) objeví se známky neoprávněného nebo podvodného užití (vč. nezvyklých transakčních vzorců nebo změn ve způsobu nebo rozsahu užití Karty OMV); (iv) dojde ke konfiskaci Karty OMV dle článku 5.5; dojde k ukončení Smlouvy dle článku 6.3. V případech (i) až (vi) bude mít CCS právo zablokovat příslušnou kartu OMV s okamžitou účinností bez předchozího oznámení adresovaného Zákazníkovi. Zákazník je povinen okamžitě upozornit Oddělení podpory Karet OMV na případy (iii) až (vi) telefonicky a následně potvrzujícím e-mailem; pokud tak neučiní, bude Zákazník povinen odškodnit CCS za veškeré škody, náklady a výdaje, které jí vzniknou v důsledku výše popsaného pochybení Zákazníka. Zákazník je povinen (a zajistí, že všichni Držitelé karet) se ve všech výše uvedených případech zdrží používání Karet OMV.
6.3 Jakákoliv ze smluvních stran může ukončit Smlouvu s účinností od konce kalendářního měsíce s měsíční (1) výpovědní lhůtou podle těchto VOP. Každá Smluvní strana může rovněž ukončit Xxxxxxx s udáním důvodu s okamžitou platností. Pokud Zákazník neprovede včasnou a úplnou platbu do data splatnosti, ačkoliv mu byl poskytnut odklad (ledaže Zákazník předtím odmítl platbu nebo lze důvodně předpokládat, že k platbě nedojde navzdory poskytnutí odkladu), pokud překročí Finanční limit či jakýmkoliv způsobem zneužije Kartu OMV, bude to v každém případě představovat důvod k ukončení ze strany CCS.
7. E-MOBILITA
7.1 Informace o místě, dostupnosti, stavu, otevírací době a rychlosti dobíjení na Akceptačních místech pro elektrické dobíjení a rovněž pokyny k dobíjení jsou dostupné na adrese xxx.xxx.xx. Informace poskytnuté na adrese xxx.xxx.xx jsou nezávazné a CCS nepřijímá žádnou odpovědnost za úplnost nebo správnost poskytnutých informací.
7.2 Akceptační místa pro elektrické dobíjení a transakce v rámci dobíjení mohou být schváleny přidržením Karty OMV u terminálu dobíjecí stanice.
8. UŽITÍ ONLINE ZÁKAZNICKÉHO SERVISU CCS
8.1 Zákazník získává online přístup k zákaznickému servisu, který může být ze strany CCS mj. využit k poskytování informací o cenách, dalších upozornění, faktur a souhrnných výpisů Zákazníkovi. CCS si vyhrazují právo kdykoliv změnit, pozastavit nebo ukončit provoz zákaznického servisu bez předchozího upozornění, nicméně se však bude snažit na tuto skutečnost Zákazníka včas upozornit. Přístup k informacím o cenách, dalším upozorněním, fakturám a souhrnným výpisům na zákaznickém servisu je zdarma. Přístup k dalším funkcím zákaznického servisu může být zpoplatněn servisním poplatkem.
8.2 Přístup do zákaznického servisu probíhá prostřednictvím uživatelského jména a hesla. Všichni uživatelé, kteří na zákaznický servis vstupují pomocí uživatelského jména a správného hesla budou považováni za autorizované Zákazníkem k tomuto přístupu nebo k provedení veškerých učiněných kroků. Poslední věta článku 5.2 se obdobně uplatní na Zákazníkovy přihlašovací údaje a přístup na zákaznický servis. Zákazník bude odpovídat za veškeré podvodné užití, užití v rozporu se Smlouvu či jiné neoprávněné užití Online platformy a odškodní OMV a OIS za veškerou škodu, náklady a výdaje vzniklé v souvislosti s tímto užitím.
9. ODPOVĚDNOST VYDAVATELE KARTY A VYLOUČENÍ ZÁRUKY
9.1 CCS bude odpovídat za řádnou dodávku zboží a poskytnutí služeb, pokud a nakolik je toto zboží a služby prodáváno Zákazníkovi jménem CCS a FleetCor dle článku 3.2, avšak za předpokladu, že odpovědnost CCS a FleetCor bude v každém případě vyloučena, dojde-li k mírné nedbalosti.
9.2 Vyjma případů uvedených v článku 9.1 bude odpovědnost CCS vyloučena v největší možné míře povolené platnými právními předpisy. CCS tedy nepřijímá žádnou odpovědnost nebo nabídku ani nepřijímá žádnou (výslovnou nebo implikovanou) záruku tam, kde jsou zboží a služby prodávány jménem a na účet provozovatele příslušného Akceptačního místa (srov. článek 3.3) a CCS pouze vystupuje jako inkasista pohledávek. CCS zejména neponese odpovědnost za schopnost Zákazníka získat vratku nebo nárokovat úlevu z jakékoliv daně z přidané hodnoty, spotřební daně nebo obdobné daně uvalené na zboží a služby nakupované přímo od provozovatelů Akceptačních míst. Veškeré reklamace, spory a nároky týkající se dodávky zboží a služeb s výjimkou případů uvedených v článku 9.1 výše musí být vyřešeny přímo s provozovatelem Akceptačního místa. Povinnost Zákazníka zaplatit částky uvedené na fakturách nebo souhrnných výpisech z účtu vystavených CCS zůstane veškerými stížnostmi, spory nebo nároky vznesenými Zákazníkem nedotčena.
9.3 V největší míře povolené platnými právními předpisy bude vyloučena jakákoliv odpovědnost CCS a FleetCor za (přímé nebo nepřímé) škody nebo ztráty vzniklé Zákazníkovi (i) v souvislosti s odmítnutím ze strany CCS dodat nebo pokračovat s dodávkami zboží nebo služeb dle těchto VOP (ii) kvůli nebo v souvislosti se zrušením, zablokováním či konfiskací Karty OMV dle těchto VOP nebo (iii) pokud Akceptační místo nepřijme nebo neuzná (z jakéhokoliv důvodu) Kartu OMV.
10. ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
10.1 Při zpracovávání osobních údajů v souvislosti s plněním Smlouvy jsou CCS a Zákazník povinni dodržovat veškeré platné právní předpisy v oblasti ochrany osobních údajů, včetně obecného nařízení EU o ochraně osobních údajů („GDPR“) dle svých příslušných rolí jako správci.
10.2 Jakékoliv zpřístupnění osobních údajů ze strany Zákazníka společnosti CCS (ať už přímé nebo nepřímé nehledě na prostředky a formu zpřístupnění) může být ze strany CCS považováno za povolené osobou, jejíž osobní údaje jsou zpracovávány. Zákazník bude výhradně odpovědný za informování příslušné osoby o tomto zpřístupnění a zpracování (včetně poskytnutí Oznámení o ochraně údajů přiloženého k těmto VOP) a získání souhlasu této osoby, nakolik jej vyžaduje zákon. Jakoukoliv změnu takto poskytnutých údajů musí Zákazník včas sdělit CCS, aby CCS mohla zajistit přesnost a relevantnost údajů.
10.3 Pokud a nakolik bude probíhat, bude Zákazník výhradně odpovědný za dodržování platných právních předpisů v souvislosti s provedením jakékoliv behaviorální analýzy údajů souvisejících s využitím Karet jejich držiteli, přičemž výše uvedené bude mimo oblast činností vykonávaných CCS.
11. DALŠÍ USTANOVENÍ
11.1 Zákazník je povinen CCS neprodleně informovat o veškerých změnách týkajících se údajů Zákazníka (včetně názvu společnosti, DIČ, registračních údajů, adresy společnosti, e-mailové adresy či adres, bankovního spojení a dalších údajů, které mohou být relevantní pro řádnou fakturaci) a rovněž o jakýchkoliv změnách s dopadem na finanční situaci Zákazníka. Pokud bude mít změna týkající se Zákazníka za následek převod Karty OMV na jinou právnickou osobu, bude pokračující užití Karty OMV tímto právním nástupcem podléhat předchozímu písemnému souhlasu CCS, který bude záviset na tom, že Zákazník na právního zástupce převede a uloží mu veškeré povinnosti vyplývající ze Smlouvy. Zákazník výslovně uznává a souhlasí, že CCS může sdílet (i) Zákazníkovy údaje (včetně názvu společnosti, registračních údajů a obchodní adresy) s partnery a poskytovateli služeb CCS v míře nezbytné nebo napomáhající plnění Smlouvy a (ii) Zákazníkovy údaje, výši jakéhokoliv nesplaceného dluhu a obecné informace o platebních zvyklostech Zákazníka se sdruženími chránícími věřitele a agenturami poskytujícími obchodní informace.
11.2 CCS si vyhrazuje právo kdykoliv jednostranně změnit Smlouvu (včetně těchto VOP a cenového modelu). Jakákoliv obdobná změna bude považována za přijatou Zákazníkem, pokud k ní Zákazník nevznese písemné námitky odeslané doporučeným dopisem adresovaným CCS do jednoho měsíce od přijetí příslušného oznámení. Toto oznámení bude Zákazníka informovat o výše popsaných důsledcích přijetí, jež je považováno za uskutečněné. V případě námitek bude Smlouva považována za ukončenou, pokud nebude možné dosáhnout dohody mezi Smluvními stranami do jednoho (1) jednoho měsíce poté, co CCS obdrží námitku.
11.3 Pokud není v těchto VOP uvedeno jinak, změny nebo dodatky ke Smlouvě a rovněž prohlášení a oznámení v souvislosti se Smlouvou musí být činěny písemně nebo prostřednictvím DocuSign nebo srovnatelné platformy pro elektronické podpisy. Ve druhém zmíněném případě bude elektronický podpis považován za učiněný se záměrem být vázán takto podepsaným dokumentem, jako by šlo o vlastnoruční podpis (nepodmíněný záměr být právně vázán). Prohlášení a oznámení v souvislosti se Smlouvou musí být zaslána doporučeným dopisem, pokud budou činěna písemně, avšak za předpokladu, že CCS může rovněž činit prohlášení a oznámení v souvislosti se Smlouvou prostřednictvím elektronické pošty nebo Online platformy.
11.4 Pokud jakékoliv jednotlivé ustanovení těchto VOP je nebo bude dle platných právních předpisů neúčinné, účinnost ostatních ustanovení tím zůstane nedotčena. Neúčinné ustanovení bude okamžitě považováno za nahrazené právně účinným ustanovením, které se co nejvíce blíží zamýšlenému ekonomickému účinku neúčinného ustanovení.
11.5 CCS může převést nebo postoupit některá nebo veškerá svá práva, povinnosti, nároky a pohledávky vznikající na základě nebo v souvislosti se Smlouvou na jakoukoliv jinou společnost náležející do skupiny Fleetcor nebo jinou třetí osobu, aniž by na to upozornily Zákazníka a Zákazník s tímto převedením a postoupením výslovně souhlasí. Převedení nebo postoupení práv, povinností, nároků a pohledávek Zákazníkem je v míře povolené zákonem vyloučeno, ledaže CCS k tomu poskytla předchozí výslovný písemný souhlas.
11.6 Místem plnění pro dodávku veškerého zboží a služeb zakoupených Zákazníkem je příslušné Akceptační místo. Ohledně zboží a služeb zakoupených na webové platformě bude místo plnění stanoveno ve všeobecných obchodních podmínkách příslušného poskytovatele služeb. Veškeré právní vztahy mezi Zákazníkem a CCS ohledně Karty OMV se řídí výhradně zákony České republiky, s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží z 11. dubna 1980 a kolizních norem. Smlouva se uzavírá mezi podnikateli v rámci jejich obchodní činnosti. V důsledku toho se na Smlouvu neuplatní §§ 1793 až 1795, § 1796, §§ 1799 až 1800 českého občanského zákoníku.
11.7 Jakýkoliv spor vzniklý na základě nebo v souvislosti se Smlouvou, včetně sporů o její platnost a ukončení, bude postoupen výhradně českým soudům místně příslušným sídlu CCS. CCS je nicméně oprávněna podat na Zákazníka žalobu u soudu místně příslušného jeho sídlu, místu podnikání nebo u jiného přípustného místa řešení sporů.
INFORMACE O OCHRANĚ SOUKROMÍ PRO DRŽITELE KARET A DALŠÍ ZÁSTUPCE DRŽITELŮ KARET OMV
Osobní údaje poskytnuté CCS Zákazníkem v kontextu a v souvislosti s plněním Smlouvy (včetně pro účely ověření úvěruschopnosti, personalizace Karet OMV a přístupu do zákaznického servisu) jsou zpracovávány CCS na základě jejich zákonných povinností a oprávněných zájmů týkajících se výkonu jejich obchodní činnosti, plnění Smlouvy a propagace jejich nabídek, zboží a služeb nabízených zákazníkům. Kategorie osobních údajů běžně zpracovávaných CCS zahrnují identifikační údaje (včetně jmen a příjmení), kontaktní údaje (vč. e-mailových adres a telefonních čísel), údaje související se společností, jejímž jménem nebo v souvislosti s níž jsou osoby pro CCS relevantní, a jejich vztah k této společnosti (včetně údajů o funkci nebo pozici zástupců a jejich obchodní kontaktní údaje), údaje Držitelů karet (včetně čísla Karty OMV a transakcí a dat na základě přístupu do zákaznického servisu). Za účelem ochrany svých práv a oprávněných zájmů uchová CCS osobní údaje po dobu nezbytnou pro dosažení výše uvedených účelů (pro účely marketingu pouze do odvolání vašeho souhlasu) a ve shodě se zákonnými povinnostmi týkajícími se uchování údajů, platnými pravidly pro archivaci a příslušnými promlčecími lhůtami. Aby mohly dosáhnout těchto účelů, je možné, že CCS bude muset osobní údaje na vyžádání poskytnout (částečně nebo zcela) svým smluvním partnerům (včetně partnerům ROUTEX a externím poskytovatelům služeb asistujícím CCS s poskytováním služeb). Osobní údaje mohou být přenášeny do zahraničí mimo Evropskou unii na základě odpovídajících záruk přenosu dat dle platných právních předpisů. Fyzické osoby se dle platných právních předpisů těší zvláštním právům vč. práva na přístup k údajům, opravu nebo výmaz údajů, omezení zpracování a práva vznést vůči němu námitku, práva na přenositelnost údajů a na podání stížnosti u příslušných orgánů dohledu. Ohledně podrobností o zpracování osobních údajů ze strany CCS a uplatnění těchto práv vizte prosím Zásady ochrany údajů společnosti CCS (v aktuálním znění) dostupné na xxxxx://xxx.xxx.xx nebo kontaktujte pověřence pro ochranu osobních údajů společnosti CCS e-mailem. Pro odvolání souhlasu s tím, že vám bude CCS zasílat marketingové e- maily prosím zašlete e-mail na adresu xxx@xxx.xx nebo klikněte na příslušný odkaz v jednom z našich marketingových e-mailů.