BEZPEČNOSTNÍ SMLOUVA MEZI
BEZPEČNOSTNÍ SMLOUVA MEZI
ČESKOU REPUBLIKOU A
ŠVÉDSKÝM KRÁLOVSTVÍM O
VÝMĚNĚ A VZÁJEMNÉ OCHRANĚ UTAJOVANÝCH INFORMACÍ
PREAMBULE
Česká republika a Švédské království (dále jen „smluvní strany“), přejíce si zajistit ochranu utajovaných informací vyměněných mezi nimi, nebo mezi veřejnoprávními a soukromoprávními subjekty pod jejich jurisdikcí, se při vzájemném respektování národních zájmů a bezpečnosti, dohodly takto:
ČLÁNEK 1 VYMEZENÍ POJMŮ
Pro účely této Smlouvy se rozumí
Utajovanou informací: informace, která podle právních předpisů některé ze smluvních stran vyžaduje ochranu proti vyzrazení, zneužití nebo ztrátě, a která byla takto označena, bez ohledu na svoji formu.
Utajovanou smlouvou: smlouva, která obsahuje utajovanou informaci, nebo v souvislosti s níž může k seznámení se s utajovanou informací dojít.
Poskytující stranou: smluvní strana, včetně veřejnoprávních a soukromoprávních subjektů pod její jurisdikcí, která poskytne utajovanou informaci druhé smluvní straně.
Přijímající stranou: smluvní strana, včetně veřejnoprávních a soukromoprávních subjektů pod její jurisdikcí, která přijme utajovanou informaci od poskytující strany.
Třetí stranou: stát, včetně veřejnoprávních a soukromoprávních subjektů pod jeho jurisdikcí, nebo mezinárodní organizace, které nejsou stranami této Smlouvy.
ČLÁNEK 2 STUPNĚ UTAJENÍ
1. Utajovaná informace poskytnutá podle této Smlouvy musí být označena příslušným stupněm utajení v souladu s vnitrostátními právními předpisy smluvních stran. To platí i pro překlad, kopii, opis, nebo výpis z utajované informace, který musí obsahovat další označení umožňující identifikovat poskytující stranu.
2. Následující stupně utajení se považují za rovnocenné:
V České republice Ve Švédském království
Obranné orgány Xxxx orgány
PŘÍSNĔ TAJNÉ | HEMLIG/TOP SECRET | HEMLIG AV SYNNERLIG BETYDELSE FÖR RIKETS SÄKERHET |
TAJNÉ | HEMLIG/SECRET | HEMLIG |
DŮVĔRNÉ | HEMLIG/CONFIDENTIAL | - |
VYHRAZENÉ | HEMLIG/RESTRICTED | - |
3. S českými utajovanými informacemi označenými VYHRAZENÉ, DŮVĚRNÉ a TAJNÉ bude ve Švédsku jinými než obrannými orgány nakládáno jako s utajovanými informacemi stupně utajení HEMLIG a bude jim poskytnuta rovnocenná ochrana. V rámci jednotlivých projektů nebo programů se smluvní strany mohou dohodnout na použití výše uvedených čtyř stupňů utajení.
ČLÁNEK 3
PŘÍSLUŠNÉ BEZPEČNOSTNÍ ÚŘADY
Orgány smluvních stran příslušné k zajišťování ochrany utajovaných informací a k provádění této Smlouvy (dále jen „příslušné bezpečnostní úřady“) jsou:
V České republice:
Národní bezpečnostní úřad
Ve Švédském království:
Militära säkerhetstjänsten (Národní bezpečnostní úřad)
ČLÁNEK 4
PŘÍSTUP K UTAJOVANÝM INFORMACÍM
1. Přístup k utajovaným informacím poskytnutým na základě této Smlouvy lze umožnit pouze osobám k tomu oprávněným podle právních předpisů příslušné strany.
2. Pokud jsou splněny procesní podmínky stanovené vnitrostátními právními předpisy, smluvní strany si vzájemně uznávají osvědčení fyzických osob. Článek 2 odst. 2 se použije obdobně.
ČLÁNEK 5
OCHRANA UTAJOVANÝCH INFORMACÍ
1. Poskytující strana:
a) zajistí označení utajované informace příslušným stupněm utajení v souladu s vnitrostátními právními předpisy;
b) v případě nutnosti zajistí, že přijímající strana je informována, že poskytnutá utajovaná informace vyžaduje ochranu podle této Smlouvy;
c) informuje přijímající stranu o všech podmínkách, na jejichž základě utajovanou informaci poskytuje, a omezeních při nakládání s ní;
d) informuje přijímající stranu o všech následných změnách stupně utajení.
2. Přijímající strana:
a) poskytne, v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy, poskytnuté utajované informaci rovnocennou úroveň ochrany jako poskytující strana;
b) zajistí, že stupeň utajení nebude bez písemného souhlasu poskytující strany změněn.
ČLÁNEK 6
VYZRAZENÍ A ZNEUŽITÍ UTAJOVANÉ INFORMACE
1. Přijímající strana všemi zákonnými prostředky zajistí, že poskytnutá utajovaná informace nebude vyzrazena nebo využita v rozporu s účelem a omezeními stanovenými poskytující stranou.
2. Utajované informace poskytnuté podle této Smlouvy lze vydat třetí straně pouze s výslovným souhlasem poskytující strany a v souladu s vnitrostátními právními předpisy přijímací strany.
ČLÁNEK 7
PŘEDÁVÁNÍ UTAJOVANÝCH INFORMACÍ
Utajované informace si smluvní strany předávají v souladu s vnitrostátními právními předpisy poskytující strany diplomatickou cestou nebo způsobem, na kterém se příslušné bezpečnostní úřady dohodnou.
ČLÁNEK 8 NÁVŠTĚVY
1. Pokud není dohodnuto jinak, návštěvy zahrnující přístup k utajovaným informacím vyžadují předchozí schválení příslušným bezpečnostním úřadem.
2. Žádost o návštěvu se předkládá příslušnému bezpečnostnímu úřadu zpravidla nejméně dvacet (20) dnů před jejím zahájením a obsahuje:
a) jméno a příjmení návštěvníka, datum a místo narození, státní občanství,
číslo průkazu totožnosti nebo cestovního dokladu;
b) pracovní zařazení návštěvníka spolu s určením subjektu, který zastupuje;
c) náležitosti osvědčení fyzické osoby návštěvníka;
d) určení subjektu, kde se má návštěva uskutečnit;
e) účel návštěvy nebo návštěv;
f) data a doba trvání návštěvy nebo návštěv.
3. Jakákoliv utajovaná informace zpřístupněná návštěvníkovi je považována za utajovanou informaci poskytnutou podle této Smlouvy.
ČLÁNEK 9 UTAJOVANÉ SMLOUVY
1. Pokud jsou splněny procesní podmínky stanovené vnitrostátními právními předpisy, smluvní strany si vzájemně uznávají osvědčení podnikatele. Příslušný bezpečnostní úřad může požadovat provedení bezpečnostní inspekce u subjektu s cílem zajistit, že jsou právní předpisy upravující ochranu utajovaných informací i nadále dodržovány.
2. Utajovaná smlouva stanoví pravidla pro určení stupně utajení a bezpečnostní požadavky na jednotlivé aspekty nebo části utajované smlouvy.
ČLÁNEK 10 BEZPEČNOSTNÍ SPOLUPRÁCE
1. K dosažení a udržení srovnatelných bezpečnostních standardů si příslušné bezpečnostní úřady na vyžádání sdělují informace o vnitrostátních právních předpisech upravujících ochranu utajovaných informací, o uplatňovaných postupech a zkušenostech získaných při jejich provádění. Za tímto účelem mohou příslušné bezpečnostní úřady provádět vzájemné návštěvy.
2. Příslušné bezpečnostní úřady se vzájemně informují o aktuálních bezpečnostních rizicích, která mohou ohrozit poskytnutou utajovanou informaci.
3. Příslušné bezpečnostní úřady si na vyžádání a v souladu s vnitrostátními právními předpisy poskytují součinnost při provádění bezpečnostních řízení o vydání osvědčení fyzické osoby, osvědčení podnikatele a dalších bezpečnostních řízeních.
4. Smlouva bude prováděna v jazyce anglickém.
ČLÁNEK 11 BEZPEČNOSTNÍ INCIDENT
1. V případě bezpečnostního incidentu, při kterém dojde ke ztrátě, zneužití nebo vyzrazení utajované informace, nebo vyskytne-li se podezření, že k takovému incidentu došlo, příslušný bezpečnostní úřad přijímající strany o tom bezodkladně písemně informuje příslušný bezpečnostní úřad poskytující strany.
2. K tomu příslušné orgány přijímající strany (ve spolupráci s k tomu příslušnými úřady poskytující strany, je-li to vyžadováno) zahájí okamžitě vyšetřování v souladu s vnitrostátními právními předpisy. Přijímající strana bezodkladně informuje poskytující stranu o okolnostech incidentu, vzniklé škodě, opatřeních přijatých pro její zmírnění a výsledcích vyšetřování.
ČLÁNEK 12 VÝKLAD A ŘEŠENÍ SPORŮ
1. Xxxxxxx bude vykládána v souladu s vnitrostátními právními předpisy smluvních stran.
2. Jakékoliv spory týkající se výkladu nebo provádění této Smlouvy budou řešeny konzultacemi mezi smluvními stranami a nebudou předány k urovnání žádnému národnímu nebo mezinárodnímu tribunálu nebo třetí straně.
ČLÁNEK 13 NÁKLADY
Náklady vzniklé v souvislosti s prováděním této Smlouvy si smluvní strany hradí samy.
ČLÁNEK 14 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Tato Xxxxxxx se sjednává na dobu neurčitou. Podléhá schválení v souladu s vnitrostátními právními procedurami smluvních stran a vstoupí v platnost první den následující po doručení pozdějšího z písemných oznámení mezi smluvními stranami informujících o tom, že byly splněny všechny podmínky pro vstup této Smlouvy v platnost.
2. Vstupem této Smlouvy v platnost se ukončuje platnost Všeobecné bezpečnostní dohody mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Švédského království týkající se vojenských utajovaných skutečností, která byla podepsána 18. dubna 2000 ve Stockholmu a Přílohy k této dohodě podepsané
14. června 2004 v Praze. Veškerým utajovaným informacím, které byly podle Všeobecné bezpečnostní dohody nebo podle její Přílohy poskytnuty, bude zajištěna ochrana v souladu s touto Smlouvou.
3. Každá ze smluvních stran má právo kdykoliv tuto Smlouvu písemně vypovědět. V takovém případě platnost Xxxxxxx skončí uplynutím šesti (6) měsíců ode dne, kdy bylo oznámení o vypovězení doručeno druhé smluvní straně.
4. Veškerým utajovaným informacím poskytnutým podle této Smlouvy, bude zajištěna ochrana v souladu s touto Smlouvou i po ukončení její platnosti.
5. Smluvní strany se okamžitě informují o všech změnách svých právních předpisů, které by mohly mít vliv na ochranu utajované informace poskytnuté podle této Smlouvy. V takovém případě zahájí smluvní strany konzultace, aby zvážily případné změny této Smlouvy. Do té doby bude utajovaným informacím zajišťována ochrana podle ustanovení této Smlouvy, pokud poskytující strana písemně nepožádá o něco jiného.
Dáno v Praze dne 30. května 2008 ve dvou původních vyhotoveních v jazyce anglickém.
Na důkaz toho níže uvedení zástupci, řádně zmocnění svými vládami, podepsali tuto Smlouvu.
Za Českou republiku Za Švédské království