SMLOUVA O POVÝŠENÍ VÝKONU DATABÁZOVÝCH SERVERŮ
SMLOUVA O POVÝŠENÍ VÝKONU DATABÁZOVÝCH SERVERŮ
evid. č. ČSÚ: 156-2017-S
Smluvní strany:
Česká republika – Český statistický úřad
se sídlem Na padesátém 3268/81, Praha 10, PSČ 100 82 IČO: 000 25 593
zastoupena: Mgr. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, ředitelem sekce ekonomické a správní na základě pověření předsedkyně ČSÚ ze dne 16. března 2015
bankovní spojení: číslo účtu 2923001/0710
(dále jen „objednatel“ nebo „ČSÚ“) na straně jedné a
Název 1
se sídlem 1
IČ ..……………………1 DIČ 1
zastoupena 1
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném ……………..1, oddíl ……1, vložka č 1
bankovní spojení: číslo účtu 1
(dále jen „dodavatel“) na straně druhé
(objednatel a dodavatel společně dále také jen „smluvní strany“)
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s ust. § 1746 odst. 2) zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen „občanský zákoník“) a s příslušnými ustanoveními zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném znění (dále jen „zákon o veřejných zakázkách“) tuto
smlouvu o povýšení výkonu databázových serverů (dále jen „smlouva“):
Preambule
Smluvní strany uzavírají tuto smlouvu na základě výsledku zadávacího řízení na nadlimitní veřejnou zakázku s názvem „Povýšení výkonu databázových serverů trvalou aktivací procesorů a operační paměti RAM pro potřeby voleb“ zadávanou objednatelem jako veřejným zadavatelem ve smyslu zákona o veřejných zakázkách pod interním číslem objednatele VZ 056/2017 (dále jen „veřejná zakázka“), v němž byla nabídka dodavatele vybrána jako nejvhodnější.
Článek I
Účel smlouvy, úvodní ustanovení
1. Účelem této smlouvy je povýšení výkonu databázových serverů ČSÚ trvalou aktivací procesorů a operační paměti RAM pro potřeby voleb v níže uvedeném rozsahu a vymezení vzájemných práv a povinností smluvních stran při plnění předmětu smlouvy.
2. Pro plnění předmětu této smlouvy jsou závazné rovněž všechny dokumenty vztahující se k veřejné zakázce, a to zadávací dokumentace včetně všech příloh vztahujících se k předmětu této smlouvy a nabídka dodavatele.
3. Dodavatel výslovně prohlašuje, že se seznámil se zadávací dokumentací veřejné zakázky, přičemž mu nejsou známy žádné nejasnosti či pochybnosti, které by znemožňovaly řádné plnění jeho závazků podle této smlouvy. Dodavatel se zavazuje, že plnění na základě této smlouvy bude poskytovat v souladu se zadávací dokumentací veřejné zakázky a v souladu se svou nabídkou.
4. Dodavatel prohlašuje, že se detailně seznámil s rozsahem a povahou předmětu plnění této smlouvy, že jsou mu známy podmínky nezbytné pro její realizaci, a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, včetně technického a personálního zázemí, které jsou nezbytné pro realizaci této smlouvy za dohodnutou maximální smluvní cenu uvedenou ve smlouvě, a to rovněž ve vazbě na jím prokázanou kvalifikaci pro plnění veřejné zakázky.
5. Dodavatel prohlašuje, že jím dodávané plnění odpovídá všem požadavkům vyplývajícím z platných právních předpisů, které se na plnění vztahují. Dodavatel prohlašuje, že jím poskytované plnění je prosto práv třetích osob a zejména neporušuje autorská nebo průmyslová práva třetích osob. Pokud by kterékoli z těchto prohlášení dodavatele neodpovídalo skutečnosti, je objednatel oprávněn požadovat po dodavateli náhradu škody, která mu vznikne porušením práv třetích osob a uplatňováním jejich nároků s tím spojených, v plné výši.
Článek II Předmět smlouvy
1. Dodavatel se touto smlouvou zavazuje nejpozději do 1. 1. 2018 pro objednatele:
a) provést na období od 1. 1 2018 do 31. 12. 2019 trvalé odemknutí procesorů a paměti, které jsou součástí dodávky serverů IBM Power770;
b) dodat a nainstalovat software - operační systém AIX s nadstavbou pro cluster PowerHA a paralelní file systém GPFS; a dále se zavazuje k
c) poskytování podpory hardware a software včetně implementačních a konfiguračních prací souvisejících s plněním specifikovaným v čl. II odst. 1. písm. a) a b) této smlouvy (dále také jen „support“) pro uvedené období,
to vše v rozsahu a za podmínek, které jsou specifikovány v příloze č. 1 této smlouvy (dále také jen „plnění“).
2. Objednatel se touto smlouvou zavazuje zaplatit dodavateli za řádně poskytnuté plnění podle odst.
1. tohoto článku smlouvy cenu ve výši a za podmínek uvedených v článcích IV a V této smlouvy.
Článek III Místo plnění
1. Místem plnění podle této smlouvy je sídlo centrály (ústředí) ČSÚ na adrese: Xx xxxxxxxxx 0000/00, Xxxxx 10, PSČ: 100 82.
Článek IV Cena
1. Celková cena za plnění uvedené v článku II odst. 1. této smlouvy (dále jen „cena“) činí
……………………1 Kč (slovy 1 korun českých) bez DPH.
2. K ceně podle předchozího odstavce bude připočtena DPH v sazbě podle právních předpisů platných ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
3. Xxxx je sjednána jako cena nejvýše přípustná a nepřekročitelná a zahrnuje veškeré náklady na poskytování plnění podle této smlouvy, včetně licenčních poplatků, správních poplatků a nákladů na daně a pojištění, jakož i ceny za služby a dodávky, které nejsou výslovně uvedeny v zadávací dokumentaci k veřejné zakázce nebo v této smlouvě, ale dodavatel jako odborník o nich ví nebo má vědět, že jsou nezbytné pro řádné poskytování plnění podle této smlouvy.
4. Dodavatel ve smyslu ust. § 1765 odst. 2 občanského zákoníku přebírá nebezpečí změny okolností po uzavření této smlouvy.
Článek V
Platební podmínky
1. Dodavatel je oprávněn vyúčtovat objednateli cenu až poté, co dojde k akceptaci plnění uvedeného v článku II odst. 1. objednatelem bez výhrad (ve smyslu článku VI odst. 4. písm. a) této smlouvy).
2. Vyúčtování ceny provede dodavatel daňovým dokladem – fakturou, která musí obsahovat veškeré podstatné náležitosti podle zvláštních právních předpisů, zejména podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Kromě těchto podstatných náležitostí musí daňové doklady – faktury dodavatele obsahovat evidenční číslo objednatele této smlouvy, číslo účtu dodavatele a všechny údaje uvedené v ust. § 435 odst. 1 občanského zákoníku. Jako přílohu faktura musí obsahovat kopii akceptačního protokolu.
3. Lhůta splatnosti ceny vyúčtované fakturou dodavatele činí 21 (slovy: dvacet jedna) dnů a (z důvodu interních účetních předpisů objednatele) v případě faktury vystavené v prosinci daného kalendářního roku 42 (slovy: čtyřicet dva) kalendářních dnů ode dne doručení faktury se sjednanými náležitostmi objednateli do datové schránky, doporučenou listovní zásilkou nebo osobně do podatelny v sídle ČSÚ. Není-li ve smlouvě výslovně stanoveno jinak, totožnou lhůtu splatnosti sjednávají smluvní strany i pro placení jiných plateb podle této smlouvy (úroky z prodlení, náhrada škody apod.).
4. Objednatel je oprávněn před uplynutím lhůty splatnosti vrátit dodavateli fakturu, která neobsahuje požadované náležitosti, která obsahuje cenu vyúčtovanou v rozporu s touto smlouvou nebo chybně vyúčtovanou DPH. Lhůta splatnosti začíná v takovém případě znovu běžet ode dne doručení opravené faktury objednateli způsobem uvedeným v předchozím odstavci.
Článek VI Akceptace
1. Plnění podle této smlouvy se považuje za řádně poskytnuté jeho akceptací bez výhrad (podle odst. 4. písm. a) tohoto článku smlouvy) objednatelem v akceptačním protokolu (dále jen
„akceptační protokol“).
2. Dodavatel je povinen předložit objednateli akceptační protokol a veškeré další případně potřebné podklady k doložení rozsahu a kvality plnění poskytnutého podle této smlouvy bezodkladně po
provedení odemknutí procesorů a paměti podle článku II odst. 1. písm. a) této smlouvy v rámci poskytovaného plnění.
3. Objednatel je povinen do 5 (slovy: pěti) dnů od jejich předložení prověřit akceptační protokol a další podklady a informovat dodavatele s nejméně dvoudenním předstihem o termínu případného jednání k projednání akceptace (dále také jen „akceptační řízení“) v případě, že plnění neakceptuje bez výhrad podle odst. 4. písm. a) této smlouvy.
4. Akceptační řízení je zahájeno dnem předložení akceptačního protokolu objednateli a jeho výsledkem může být:
a) Akceptace bez výhrad: Neshledá-li objednatel v plnění žádné vady ani nedodělky (vady anebo nedodělky společně dále jen „vady“), uvede do akceptačního protokolu, že plnění akceptuje bez výhrad a akceptační protokol potvrdí oprávnění zástupci obou smluvních stran svými podpisy;
b) Neakceptace: Shledá-li objednatel v plnění vady, stanoví po konzultaci s objednatelem závazný termín jejich odstranění a plnění neakceptuje. Objednatel do akceptačního protokolu uvede, že plnění neakceptuje, uvede seznam vad a termín pro odstranění vad a oprávnění zástupci obou smluvních stran potvrdí akceptační protokol svými podpisy. Po odstranění všech vytčených vad provedou smluvní strany nové akceptační řízení za stejných podmínek. Pro vyloučení pochybností smluvní strany sjednávají, že v případě neakceptace plnění objednatelem je dodavatel v prodlení ode dne sjednaného termínu poskytnutí plnění do odstranění všech vad, tj. do akceptace plnění objednatelem bez výhrad podle písm. a) tohoto odstavce.
5. Nezúčastní-li se dodavatel jednání s objednatelem k projednání akceptace anebo odmítne-li podepsat akceptační protokol, má se za to, že se skutečnostmi v něm uvedenými souhlasí.
6. Akceptace plnění bez výhrad objednatelem je podmínkou oprávněnosti fakturace ceny dodavatelem.
Článek VII
Další práva a povinnosti smluvních stran
1. Dodavatel se zavazuje:
a) poskytovat objednateli plnění řádně a včas, v souladu s podmínkami této smlouvy a s platnými právními předpisy, podle svých nejlepších znalostí a schopností a s potřebnou odbornou péčí, a to po celou dobu trvání této smlouvy;
b) dodržovat pokyny a interní předpisy objednatele ve vztahu k bezpečnosti a provozu informačního systému objednatele;
c) udržovat v platnosti po celou dobu trvání této smlouvy pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou dodavatelem třetí osobě s limitem pojistného plnění ve výši minimálně 5.000.000 Kč (slovy: pět miliónů korun českých);
d) předávat objednateli provozní, technickou, uživatelskou, administrátorskou a programátorskou dokumentaci vytvořenou anebo aktualizovanou při poskytování plnění podle této smlouvy;
e) poskytovat plnění podle této smlouvy tak, aby nebyl v nadbytečném rozsahu omezen provoz v místě plnění;
f) i bez pokynů objednatele provést neodkladné úkony související s předmětem této smlouvy, které jsou nezbytné pro zamezení vzniku škody, anebo které lze s ohledem na předmět plnění veřejné zakázky a na znalosti dodavatele považovat za součást plnění veřejné zakázky. V
případě takových úkonů bude smluvními stranami projednána a provedena případná úhrada ve smyslu ust. § 2908 občanského zákoníku;
g) zajistit, aby všechny osoby, které se na jeho straně podílí na plnění předmětu smlouvy, a které budou přítomny v prostorách místa plnění, dodržovaly všechny bezpečnostní a provozní předpisy, zejména bezpečnostní pokyny, jež tvoří přílohu č. 2 této smlouvy (dále jen
„Bezpečnostní pokyny“);
h) zachovávat mlčenlivost ohledně skutečností, které jsou obsahem této smlouvy, které se v souvislosti s plněním předmětu této smlouvy dozvěděl anebo které objednatel označil za důvěrné a dále zajistit, aby jeho zaměstnanci a další osoby podílející se na jeho straně na plnění předmětu této smlouvy byli v souladu s platnými právními předpisy poučeni o povinnosti mlčenlivosti a o možných následcích pro případ porušení této povinnosti. Povinnost mlčenlivosti se nevztahuje na informace, které se staly obecně známými za předpokladu, že se tak nestalo porušením některé z povinností vyplývajících ze smlouvy anebo o kterých tak stanoví zákon, zpřístupnění je však možné vždy jen v nezbytném rozsahu;
i) pro případ, že se v průběhu plnění předmětu této smlouvy dostane do kontaktu s osobními údaji, že je bude ochraňovat a nakládat s nimi plně v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění. V případě kontaktu s osobními údaji, který bude spadat pod zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění, je tato smlouva zároveň smlouvou o zpracování osobních údajů ve smyslu ust. § 6 citovaného zákona s tím, že dodavatel má pro účely ochrany osobních údajů postavení zpracovatele;
j) po celou dobu trvání této smlouvy být autorizovaným partnerem výrobce IBM Power Systems a autorizovaným partnerem výrobce produktů Oracle;
k) po celou dobu trvání této smlouvy zachovat kvalifikaci, specializaci a počet členů svého realizačního týmu dle přílohy č. 3 této smlouvy a změnit personální složení realizačního týmu anebo specializaci jednotlivých členů týmu pouze na základě předchozího písemného souhlasu objednatele. Objednatel je povinen se k navržené změně vyjádřit nejpozději do 5 (slovy: pěti) pracovních dnů od doručení návrhu s tím, že nevyjádří-li se v uvedené lhůtě, má se za to, že se změnou souhlasí;
2. Objednatel se zavazuje:
a) poskytovat po celou dobu trvání této smlouvy dodavateli veškerou nezbytnou součinnost potřebnou k naplnění účelu této smlouvy;
b) převzít od dodavatele bez zbytečného odkladu řádné plnění ve smyslu této smlouvy.
Článek VIII
Smluvní pokuty, úroky z prodlení
1. Za prodlení s poskytnutím plnění nebo jeho dílčích částí ve lhůtách podle této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat a dodavatel povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši
5.000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých) za každý započatý den prodlení.
2. Za porušení kterékoli z povinností dodavatele stanovených v článku VII odst. 1. písm. c) a j) této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat a dodavatel povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 50.000 Kč (slovy: padesát tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ porušení smluvní povinnosti, resp. za každý započatý měsíc, v němž nemá dodavatel sjednánu platnou a účinnou pojistnou smlouvu s požadovanými parametry.
3. Za porušení povinnosti mlčenlivosti dodavatele podle článku VII odst. 1. písm. h) této smlouvy, kterékoli povinnosti při ochraně osobních údajů podle článku VII odst. 1. písm. i) této smlouvy
anebo kterékoli z povinností uvedených v článku X této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat a dodavatel povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 100.000 Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ porušení smluvní povinnosti.
4. Za porušení kterékoli jiné smluvní povinnosti, pokud takovou povinnost dodavatel nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě poskytnuté objednatelem (nevylučuje-li to charakter porušené povinnosti s tím, že v pochybnostech se má za to, že dodatečná lhůta pro splnění povinnosti je přiměřená, pokud činí alespoň pět kalendářních dnů), je objednatel oprávněn požadovat a dodavatel povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ a každý započatý den prodlení se splněním smluvní povinnosti.
5. Smluvní pokuty jsou splatné dnem porušení příslušné smluvní povinnosti a dodavatel je povinen je objednateli zaplatit ve lhůtě uvedené ve výzvě objednatele k zaplacení smluvní pokuty. Objednatel je oprávněn jednostranně započíst svou pohledávku za dodavatelem z titulu smluvní pokuty proti jakékoli splatné pohledávce dodavatele za objednatelem.
6. Vedle smluvní pokuty má objednatel vůči dodavateli nárok na náhradu škody případně vzniklé porušením smluvní povinnosti, a to v plné výši.
7. V případě prodlení objednatele s uhrazením ceny nebo její dílčí části je dodavatel oprávněn požadovat a objednatel povinen dodavateli zaplatit úroky z prodlení v sazbě podle platných právních předpisů k prvému dni prodlení.
Článek IX Ukončení smlouvy
1. Tato smlouva může být kdykoli ukončena na základě písemné dohody obou smluvních stran.
2. Dodavatel je oprávněn od této smlouvy jednostranně odstoupit s účinky od počátku v případě jejího podstatného porušení druhou smluvní stranou s tím, že za podstatné porušení smlouvy se pro účely tohoto ujednání pokládá zejména:
• prodlení dodavatele s poskytnutím plnění nebo jeho dílčích částí delší než 10 (slovy: deset) dní.
3. Smluvní strany jsou oprávněny od této smlouvy jednostranně odstoupit s účinky do budoucna v případě jejího podstatného porušení druhou smluvní stranou s tím, že za podstatné porušení smlouvy se pro účely tohoto ujednání pokládá zejména:
• porušení kterékoli z povinností plynoucích z článku VII odst. 1. písm. c), h), i), j), k) anebo článku X této smlouvy dodavatelem;
• prodlení dodavatele se splněním kterékoli jiné smluvní povinnosti, nesplní-li dodavatel takovou povinnost ani v přiměřené dodatečné lhůtě poskytnuté mu objednatelem (pro vyloučení pochybností smluvní strany sjednávají, že za přiměřenou se pro účely tohoto ujednání pokládá lhůta pěti dnů);
• prodlení objednatele s úhradou ceny delší než 30 (slovy: třicet) dnů.
4. Odstoupení od smlouvy se nedotýká práva na zaplacení smluvních pokut, úroků z prodlení, práva na náhradu škody vzniklé z porušení smluvní povinnosti ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat smluvní strany i po odstoupení od smlouvy.
5. V případě předčasného ukončení smlouvy se smluvní strany zavazují poskytnout si vzájemně veškerou potřebnou součinnost k zamezení vzniku škody.
Článek X Poddodavatelé
1. V souladu s ust. 105 odst. 2 zákona o veřejných zakázkách objednatel požaduje a dodavatel se zavazuje, že vlastní aktivace procesorů a pamětí, a rekonfigurace DLPAR, optimalizace a vyladění funkčního stavu budou plněny přímo dodavatelem samým bez využití poddodavatelů.
2. Dodavatel je oprávněn zajistit plnění této smlouvy anebo jejích dílčích částí (vyjma činností uvedených v předchozím odstavci) prostřednictvím poddodavatelů, jejichž specifikace, včetně specifikace dílčích částí plnění, které budou těmito poddodavateli poskytovány, je obsažena v příloze č. 4 této smlouvy.
3. Dodavatel se zavazuje zajistit, že poddodavatelé budou jimi prováděné části plnění provádět v souladu se všemi podmínkami této smlouvy. Tím není dotčena výlučná odpovědnost dodavatele za poskytování řádného plnění podle této smlouvy. Dodavatel tedy odpovídá objednateli za řádné plnění této smlouvy, které svěřil poddodavateli, ve stejném rozsahu, jako by jej poskytoval sám.
4. Dodavatel je oprávněn změnit poddodavatele pouze z vážných objektivních důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, objednatel se zavazuje souhlas se změnou poddodavatele bezdůvodně neodpírat.
Článek XI Vyšší moc
1. Jestliže některá ze smluvních stran není schopna dostát svým závazkům podle této smlouvy anebo je v prodlení v důsledku okolností, které nemůže ovlivnit ani předvídat v okamžiku jejich uzavření, nebude tato smluvní strana považována za smluvní stranu, která je v prodlení anebo která jiným způsobem porušila své smluvní závazky a nebude po dobu trvání působení vyšší moci povinna k plnění těchto závazků ani nebude povinna hradit smluvní sankce za porušení smluvní povinnosti.
2. Působení vyšší moci je dotčená smluvní strana povinna bez zbytečného odkladu po vzniku překážky vyšší moci písemně oznámit druhé smluvní straně.
Článek XII Kontaktní osoby
Smluvní strany jmenují tyto kontaktní osoby, tj. oprávněné osoby ve věcech technických, administrativních a akceptace, které jsou odpovědné za řádnou koordinaci činností souvisejících s plněním předmětu této smlouvy:
• za objednatele:
Xxx. Xxxx Xxxxxx
tel.: 000 000 000
Xxx. Xxx Xxxxxxxxxx
tel.: 000 000 000
e-mail: xxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xx
• za dodavatele:
Xxxxx a příjmení: 1
tel.: …………………………1 mobil 1
e-mail 1
Článek XIII Závěrečná ustanovení
1. Smluvní strany se dohodly, že jejich právní vztahy založené touto smlouvou se řídí právním řádem České republiky, zejména občanským zákoníkem, zákonem o veřejných zakázkách, jakož i některými dalšími zvláštními právními předpisy upravujícími závazné podmínky ve vztahu k předmětu plnění této smlouvy.
2. Neplatnost nebo neúčinnost některého ustanovení této smlouvy nezpůsobuje neplatnost celé smlouvy. V případě, že některé ustanovení této smlouvy bude neplatné nebo neúčinné, zavazují se smluvní strany nahradit takové neplatné nebo neúčinné ustanovení platným a účinným ustanovením, které bude co do obsahu a významu neplatnému nebo neúčinnému ustanovení co nejblíže.
3. Veškerá oznámení podle této smlouvy musí být učiněna písemně a zaslána všem kontaktním osobám druhé smluvní strany prostřednictvím datové schránky, elektronické pošty nebo doporučenou listovní zásilkou, případně předána osobně do podatelny, není-li ve smlouvě výslovně uvedeno jinak.
4. Smluvní strany se dohodly, že veškeré sporné záležitosti, které se vyskytnou a budou se týkat závazků vyplývajících z této smlouvy, budou přednostně řešeny dohodou. Případnému soudnímu sporu z této smlouvy bude vždy předcházet snaha smluvních stran o řešení sporu smírem.
5. Jakékoli změny či doplnění této smlouvy je možné činit výhradně formou písemných, vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
6. Dodavatel je povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit objednateli veškeré skutečnosti, které mohou mít vliv na povahu nebo na podmínky plnění této smlouvy, zejména je povinen oznámit objednateli změny svého majetkoprávního postavení jako je např. přeměna společnosti, vstup do likvidace, úpadek, prohlášení konkursu apod.
7. Jednacím jazykem mezi objednatelem a dodavatelem bude pro veškerá plnění vyplývající z této smlouvy výhradně jazyk český, a to včetně veškeré dokumentace vztahující se k předmětu této smlouvy a veřejné zakázky.
8. Dodavatel není oprávněn postoupit ani převést jakákoli práva či povinnosti vyplývající z této smlouvy na třetí osobu či osoby bez předchozího výslovného písemného souhlasu objednatele.
9. Dodavatel uděluje bezvýhradní souhlas se uveřejněním plného znění této smlouvy, včetně v ní obsažených osobních údajů, podle zákona o veřejných zakázkách, zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv
(dále jen „zákon o registru smluv“), zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů a dalších právních předpisů.
10. Dodavatel souhlasí s tím, aby subjekty oprávněné podle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, provedly finanční kontrolu závazkového vztahu vyplývajícího z této smlouvy s tím, že se dodavatel podrobí této kontrole a bude působit jako osoba povinná ve smyslu ust. § 2 písm. e) uvedeného zákona.
11. Smluvní strany se dohodly, že uveřejnění této smlouvy v registru smluv podle zákona o registru smluv zajistí objednatel.
12. Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu přečetly a že byla uzavřena po vzájemném projednání všech smluvních podmínek. Autentičnost této smlouvy potvrzují svými podpisy.
13. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oprávněnými zástupci obou smluvních stran a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv podle zákona o registru smluv.
14. Tato smlouva byla vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž dva obdrží objednatel a dva dodavatel. Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy:
• Příloha č. 1 – Specifikace předmětu plnění
• Příloze č. 2 – Bezpečnostní pokyny
• Příloha č. 3 – Realizační tým dodavatele
• Příloha č. 4 – Specifikace poddodavatelů
V Praze dne ………………… V ……………………1 dne 1
……………………………………………….. …………………………………………….. Česká republika – Český statistický úřad Název1
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, ředitel Jméno a příjmení zástupce1
sekce ekonomické a správní Funkce1
Příloha č. 1
Smlouvy o povýšení výkonu databázových serverů
Specifikace předmětu plnění
Cílem je výkonový upgrade serverů IBM Power770:
4x Server IBM Power770
• Aktivace celkem osmi (8) jader procesoru Power dov PEP v režimu mobilní aktivace, umožňující jejich alokaci na kterýkoliv server (PEP – Power Enterprise Pool – sdílení procesorů mezi servery, které jsou jeho součástí)
• Konverze celkem 4 statických procesorových jader do mobilního režimu tak, aby bylo možné je využívat v rámci PEP.
• Aktivace dalších 256GB operační paměti RAM na každém serveru.
• Potřebné licence související s aktivacemi procesorů a pamětí.
Veškerý přidávaný Hardware a Software bude dodán včetně supportu na dobu 24 měsíců, tj, do 31.12.2019 včetně.
Součástí dodávky budou implementační služby pokrývající instalaci komponent a licencí, jakož i veškeré nezbytné konfigurační práce potřebné pro funkční provozní rozšíření výkonu, v tom zejména:
Hardware specifické operace 4x Server IBM Power770
• Aktivace zdrojů a konfigurace hardware serverů pro trvalé používání.
• Revize konfigurace PowerVM virtualizační vrstvy a dotčených virtuálních serverů (DLPAR).
• Revize a případná úprava CPU shared poolů pro aplikační skupiny podle shodných licencí.
Software specifické operace
Operační systém, cluster, aplikační vrstva a zálohování
• Revize instalace operačních systémů IBM AIX verze 7.1 dle standardu zadavatele včetně potřebných předpokladů pro spuštění aplikačních software.
• Revize instalace Oracle aplikačního prostředí a úprava do standardu zadavatele.
• Revize cluster nadstavby pro zajištění vysoké dostupnosti aplikačního prostředí.
• Optimalizace a vyladění funkčního stavu dle požadavku zadavatele na splnění výkonnostních a SLA parametrů.
Příloha č. 2
Smlouvy o povýšení výkonu databázových serverů
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny pro obchodní partnery v oblasti požární ochrany, bezpečnosti práce a ochrany majetku
Článek I. Úvod
Tento dokument:
1) je písemnou informací o rizicích a dokladem o dohodnuté koordinaci mezi stranami při zajišťování bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve smyslu ustanovení platného znění zákoníku práce, tak, aby ohrožení bezpečnosti a zdraví bylo minimalizováno,
2) se současně stává dokladem o způsobu zabezpečování povinností na úseku požární ochrany ve smyslu § 30, odst. 2, písm. h), xxxxxxxx č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci),
3) zavazuje obchodního partnera, jeho zaměstnance a osoby jím vyslané k dodržování pravidel stanovených Českým statistickým úřadem k ochraně majetku.
Obchodním partnerem se v tomto dokumentu rozumí firma, která provádí práce nebo služby v prostorách ČSÚ na základě požadavku ČSÚ.
Zaměstnancem se v tomto dokumentu rozumí obchodní partner, pokud je fyzickou osobou, zaměstnanci obchodního partnera a osoby vyslané obchodním partnerem k provedení práce nebo služeb.
Tento dokument může být operativně doplňován písemnou i ústní formou.
Článek II. Požární ochrana a bezpečnost a ochrana zdraví při práci
1. Požární ochrana
1.1. Podle ustanovení § 4 odst. 2 písm. g) zákona č. 133/85 Sb., o požární bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů, se prostory využívané Českým statistický úřadem zařazují do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím. Toto začlenění bylo provedeno na základě § 28 vyhlášky č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci).
1.2. Ve všech těchto prostorách ČSÚ je vyhlášen přísný zákaz kouření (vyhrazené místa pro kuřáky je zřetelně označeno) a používání otevřeného plamene nebo jiného zdroje zapálení kromě činností, na které je zpracován technologický postup nebo je vypracován příkaz ke svařování podle vyhlášky č. 87/2000 Sb., kterou se stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách. Pro vykonávání svářečských prací je obchodní partner povinen stanovit organizační a technická opatření k zajištění požární ochrany a odpovídá za zajištění požární bezpečnosti po celou dobu výkonu svářecích prací. Následný požární dohled po skončení svařování může po dohodě zajistit ČSÚ. Tato skutečnost musí být potvrzena v písemném příkazu ke svařování.
1.3. Zaměstnanci jsou povinni si počínat tak, aby nedošlo ke vzniku požáru.
1.4. Zaměstnanci, kteří provádějí práce, které nejsou časově omezeny, musí absolvovat školení o požární ochraně. K tomuto školení obchodní partner určí vedoucího zaměstnance, jehož proškolení provede technik požární ochrany (dále jen „PO“) ČSÚ. Vedoucí zaměstnanec pak školí své podřízené zaměstnance podle tematického plánu a časového rozvrhu školení o PO objednatele.
1.5. Vždy nejpozději do dvou dnů po každém opakovaně provedeném školení předloží vedoucí skupiny kopii záznamu o školení požárnímu technikovi PO ČSÚ.
1.6. Zaměstnanci jsou povinni se seznámit s Požárním řádem, Požárními poplachovými směrnicemi a Evakuačním plánem Českého statistického úřadu. Požární řád, Požární poplachové směrnice a Evakuační plán jsou vyvěšeny na chodbách v prostoru u výtahů, event. na dalších vybraných volně přístupných místech.
1.7. Ohlašovnou požáru je recepce v 1. nadzemním podlaží.
1.8. Hlásiče požáru jsou zřetelně označeny, v určených prostorách jsou rozmístěny hasicí přístroje.
1.9. Každý poplach (nejen požární, ale i poplach vyhlášený při mimořádných událostí) je vyhlašován vnitřním rozhlasem. Po jeho vyhlášení se automaticky odblokují turnikety a elektromagnetické zámky. Při opuštění prostor ČSÚ se zaměstnanci řídí Evakuačním plánem.
Je zakázáno zejména:
1) používat únikové východy v jiných než mimořádných situacích,
2) blokovat dveře na únikových cestách, zastavět tyto cesty nebo snižovat jejich průchodnost (např. zastavěním těchto cest inventářem, materiálem apod.),
3) znemožnění přístupu k rozvodům vody a el. energie, k požárním hydrantům a přenosným hasicím přístrojům.
2. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
2.1. Činnost ČSÚ je převážně administrativního charakteru s odpovídajícími pracovními riziky.
2.2. K minimalizování ohrožení bezpečnosti a zdraví jsou zaměstnanci povinni dodržovat tato pravidla:
− přísný zákaz kouření ve všech prostorech využívaných ČSÚ (výjimkou je kuřárna),
− nemanipulovat se žádným zařízením, pokud není určeno k výkonu prací obchodního partnera.
2.3. Pro výkon své činnosti musí mít obchodní partner zpracován svůj seznam pracovních rizik pro výkon prací a je povinen v rámci svého bezpečnostního školení s těmito riziky své zaměstnance seznámit.
2.4. Zaměstnanci musí mít k výkonu dané práce potřebnou odbornou a zdravotní způsobilost a příslušné instrukce k činnostem, které mají provádět.
2.5. K činnosti, kterou mají zaměstnanci vykonávat, musí být vybaveni osobními ochrannými pracovními prostředky odpovídajícími ohrožení, jež vyplývá z prováděných prací, popř. rizika pracoviště, dále vhodnými pracovními pomůckami a prostředky (nářadí).
Článek III. Ochrana majetku
Ohlašování prací
Práce prováděné obchodními partnery v pracovní i mimopracovní době hlásí ředitel příslušného odboru předem písemně Odboru bezpečnosti a krizového řízení s uvedením názvu obchodního partnera, účelu prací, doby jejich trvání, kontaktních osob obchodního partnera i ČSÚ, jména a příjmení osob vykonávajících práce a čísla jejich občanského průkazu. Zaměstnanci se hlásí v recepci, kde se evidují jako návštěva. O jejich příchodu vyrozumí strážný kontaktní osobu ČSÚ.
Přidělování přístupových karet a klíčů
Přístupové karty a klíče od určených prostor mohou být na základě písemné žádosti ředitele odboru vydány zaměstnancům, kteří se dlouhodobě nachází na jeho pracovišti, pokud to charakter práce
vyžaduje (např. úklidové práce apod.). Ztrátu či zcizení přístupové karty nebo klíče, jejich zneužití nebo poškození, které brání funkčnosti, ohlásí zaměstnanci řediteli příslušného odboru, který neprodleně informuje Odbor bezpečnosti a krizového řízení, a to písemně nebo telefonicky s následným písemným potvrzením. Obchodní partner je povinen uhradit veškeré náklady spojené s pořízením nové karty, klíče nebo změnami klíčového režimu.
Vjezd a parkování
Ve výjimečných případech je možné krátkodobé parkování vozidel zaměstnanců, a to pouze v 1. podzemním podlaží, pokud není z provozních důvodů možné použít technický vjezd. Potřebu takového parkování sdělí písemně ředitel příslušného odboru strážní službě s uvedením firmy a účelu požadovaného parkování.
Zaměstnanec je povinen respektovat zejména tato nařízení:
1) V garážích je nutné dodržovat platné dopravní předpisy.
2) Není povolen vjezd automobilů na pohon LPG.
3) Je zakázáno zdržovat se s vozidlem v prostoru vjezdu do garáží a výjezdu z nich.
4) Vozidlo musí být zaparkováno tak, aby umožnilo volný průchod k výtahům, schodišti a do technického zázemí. Zároveň musí být umožněn volný přístup k požárním hydrantům, přenosným hasicím přístrojům a požárním hlásičům.
5) Průchod osob příjezdovým tunelem nebo příjezdovými vraty je možný pouze v mimořádných případech za dodržení zvýšené opatrnosti a zajištění dozoru strážného.
Dodržování pravidel
Zaměstnanec zejména:
1) Xxxxx na pracovišti požívat alkohol nebo jiné návykové látky a nesmí pod jejich vlivem nastoupit do práce.
2) Nesmí poškozovat, zapůjčovat si nebo zcizit majetek ČSÚ.
3) Nesmí používat prostředky a předměty ČSÚ, pokud to není dohodnuto nebo nezbytně nutné pro výkon sjednané práce.
4) Nesmí otevírat uzamčené i neuzamčené části zařízení kanceláře nebo jiných prostor.
5) Je zavázán mlčenlivostí o skutečnostech, které se dozví během své činnosti, a to i po ukončení prací nebo pracovního poměru.
6) Má zakázáno nahlížet do materiálů umístěných nebo uložených v místnosti, ani je nebo jejich části jakýmkoliv způsobem kopírovat, upravovat, pořizovat z nich výpisy, seznamovat s obsahem nebo jeho částí další osoby a rovněž si je nesmí zapůjčovat nebo je zcizit, ani k těmto činnostem napomáhat.
7) Má povinnost chovat se tak, aby nedošlo ke zneužití materiálů, jejich poškození nebo zničení.
8) Nesmí nikomu poskytovat svěřený klíč ani vyrábět jeho kopie.
9) Nesmí klíč nijak označovat ani upravovat.
10) Vždy po ukončení prací uzamkne kancelář nebo jiný prostor, ve kterém prováděl práce.
11) Xxxxxxx a ukládá klíč tak, aby nedošlo k jeho ohnutí nebo jinému poškození, které by způsobilo jeho nefunkčnost, nebo by vedlo k jeho ztrátě či zcizení.
12) Používá a ukládá přístupovou kartu tak, aby nedošlo k jejímu ohnutí, prasknutí, poškrábání, jinému poškození nebo její ztrátě či zcizení.
13) Nesmí přístupovou kartu polepovat, popisovat, proděravět nebo jinak upravovat.
Je zakázáno zejména:
1) Umožnit vstup do prostor využívaných ČSÚ nepovolané osobě.
2) Poskytovat osobní průkazy, vstupní kartu, svěřené klíče nebo jiné pomůcky sloužící k ochraně majetku neoprávněným osobám.
3) Jakkoliv manipulovat s prvky bezpečnostních technologií a poškozovat je.
4) Nechávat otevřená okna během pracovní i mimopracovní doby, pokud by mohlo dojít k ohrožení nebo poškození majetku ČSÚ.
5) Blokovat dveře ovládané čtecím zařízením.
6) Používat výtah jinak, než v souladu s provozními pokyny, dveře výtahu nesmí být v žádném případě blokovány.
7) Vstupovat na střechy /výjimkou je kuřárna/ a slunolamy (pokud to nevyžaduje charakter práce), odkládat nebo vhazovat na ně předměty nebo je jinak znečisťovat.
Článek IV. Organizační opatření
1) Chce-li obchodní partner provést výměnu vedoucího zaměstnance, musí informovat ČSÚ s předstihem nejméně 14 dnů, aby ČSÚ mohl včas zajistit školení o požární ochraně nového vedoucího zaměstnance dodavatele.
2) Pracovní úrazy zaměstnanců vyšetřuje, ohlašuje a záznamy o úrazu zasílá v souladu s nařízením vlády č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu, kterým se stanoví vzor záznamu o úrazu a okruh orgánů a institucí, kterým se ohlašuje pracovní úraz a zasílá záznam o úrazu, obchodní partner.
3) Obchodní partner se zavazuje zajistit dodržení výše uvedených bezpečnostních pokynů a potvrzuje, že pracoviště, na kterém se mají práce vykonávat, bylo řádně předáno.
Příloha č. 3
Smlouvy o povýšení výkonu databázových serverů
Realizační tým dodavatele
Vyplní účastník zadávacího řízení ve struktuře: jméno a příjmení člena týmu – role v týmu – specializace1
Příloha č. 4
Smlouvy o povýšení výkonu databázových serverů
Specifikace poddodavatelů
1. Název 1
IČ 1
se sídlem 1
Specifikace dílčích částí plnění poskytovaných prostřednictvím poddodavatele:
…………………………………………………1