Smlouva o dílo
Smlouva o dílo
uzavřená v souladu s ustanovením § 2586 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)
Česká republika – Generální finanční ředitelství
zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx, ředitelem Odboru aplikačních systémů se sídlem: Xxxxxxxx 00/0, 000 00 Xxxxx 0
IČO: 72080043
DIČ: CZ72080043
bankovní spojení: (dále jen „objednatel“)
a
AutoCont CZ a.s.
zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx, členem představenstva
se sídlem: Xxxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxxxx
IČO: 47676795
DIČ: CZ 47676795
bankovní spojení:
zapsaná: v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl B, vložka 814
(dále jen „dodavatel“)
Na Dodavatele a Objednatele je dále odkazováno jednotlivě jako na „smluvní stranu“, případně dohromady jako na „smluvní strany“. Obě smluvní strany, s úmyslem být touto Smlouvou o dílo (dále jen „Smlouva“) vázány, se dohodly na následujícím znění Smlouvy:
Článek 1.
Úvodní ustanovení
1.1 Účelem této Smlouvy je analýza stávajícího stavu ICT prostředí Generálního finančního ředitelství a zpracování modelu Archimate (dále jen „Služby“). Hmotně zachyceným výsledkem těchto Služeb bude Dokumentace k analýze a model Archimate (dále jen
„Výstup“), jenž je dílem ve smyslu § 2586 a násl. občanského zákoníku.
1.2 Pro účely této Smlouvy znamená termín „Objednatel“ subjekt, který podepsal tuto Smlouvu.
Článek 2.
Předmět Smlouvy
2.1 Předmětem této Smlouvy je závazek Dodavatele k poskytnutí Výstupu a Služeb, jak jsou definovány v této Smlouvě, jejichž rozsah je vymezen v Příloze č. 1, která je nedílnou součástí této Smlouvy/v čl. 2.2 této Smlouvy, a tomu odpovídající závazek Objednatele uhradit za toto plnění odměnu způsobem v této Smlouvě dále stanoveným.
2.2 Služby budou zahrnovat analytické činnosti týkající se stávajícího stavu ICT prostředí Generálního finančního ředitelství a činnosti vedoucí ke zpracování modelu Archimate. V návaznosti na úspěšné poskytnutí Služeb, nejpozději však do termínu stanoveného harmonogramem, předá Dodavatel Objednateli Výstup. Výstup bude Objednateli předán v jeho sídle, jež je uvedeno v záhlaví této Smlouvy, v tištěném vyhotovení a současně
v elektronické podobě ve strojově čitelném formátu. Přijetí Výstupu Objednatelem bude potvrzeno předávacím protokolem podepsaným oběma smluvními stranami.
2.3 Dohodnou-li se Objednatel a Dodavatel na dalších službách neuvedených v článku 2.1, tyto služby (včetně jejich očekávaného rozsahu, náplně a obchodních podmínek Dodavatele) budou smluvními stranami specifikovány a dohodnuty v dalších samostatných dodatcích k této Smlouvě.
Článek 3.
Cena za Služby a platební podmínky
3.1 Objednatel se zavazuje zaplatit Xxxxxxxxxx za plnění provedená na základě této Smlouvy níže uvedenou cenu („Cena“):
Cena v Kč bez DPH | DPH 21 % | Cena v Kč s DPH |
590 940,- | 124 097,40 | 715 037,40 |
3.2 Objednatel se zavazuje uhradit cenu za Plnění na základě faktur - daňových dokladů takto:
• Platba ve výši 30% z celkové ceny plnění a DPH bude uhrazena na základě faktury - daňového dokladu. Tato faktura bude Dodavatelem vystavena po předání části Díla Inventarizace prvků IT architektury a datem uskutečnění zdanitelného plnění na vystaveném daňovém dokladu bude datum Předání a převzetí části Díla uvedené v Protokolu o Předání nebo Akceptaci
• Platba ve výši 30% z celkové ceny plnění a DPH bude uhrazena na základě faktury - daňového dokladu. Tato faktura bude Dodavatelem vystavena po předání části Díla Analýza vazeb a datem uskutečnění zdanitelného plnění na vystaveném daňovém dokladu bude datum Předání a převzetí části Díla uvedené v Protokolu o Předání nebo Akceptaci
• Platba ve výši 20% z celkové ceny plnění a DPH bude uhrazena na základě faktury - daňového dokladu. Tato faktura bude Dodavatelem vystavena po předání části Díla Hodnocení aktuálního stavu IT, konsolidace podkladů IT strategie a datem uskutečnění zdanitelného plnění na vystaveném daňovém dokladu bude datum Předání a převzetí části Díla uvedené v Protokolu o Předání nebo Akceptaci
• Platba ve výši 15% z celkové ceny plnění a DPH bude uhrazena na základě faktury - daňového dokladu. Tato faktura bude Dodavatelem vystavena po předání části Díla Proces předání a akceptace výstupů a datem uskutečnění zdanitelného plnění na vystaveném daňovém dokladu bude datum Předání a převzetí části Díla uvedené v Protokolu o Předání nebo Akceptaci
• Platba ve výši 5% z celkové ceny plnění a DPH bude uhrazena na základě faktury - daňového dokladu. Tato faktura bude Dodavatelem vystavena po předání části Díla Provedení školení a datem uskutečnění zdanitelného plnění na vystaveném daňovém dokladu bude datum Předání a převzetí části Díla uvedené v Protokolu o Předání nebo Akceptaci
3.3 Cena je dohodnuta jako pevná částka, která je konečná a nepřekročitelná po celou dobu trvání této Smlouvy. Cena za Služby již zahrnuje veškeré náklady nutné k realizaci předmětu této Smlouvy. Změna výše Ceny je přípustná pouze v případě změny zákonné sazby DPH. V takovém případě bude Dodavatel fakturovat DPH v sazbě platné v den zdanitelného plnění a tato změna Ceny nebude smluvními stranami považována za podstatnou změnu Smlouvy.
3.3 Řádně vystavená faktura – daňový doklad musí obsahovat náležitosti dle § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a náležitosti ve smyslu ustanovení § 435 občanského zákoníku. Doba splatnosti faktury je 21 dní ode dne jejího doručení Objednateli na adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy. Objednatel má právo daňový doklad před uplynutím lhůty jeho splatnosti vrátit, aniž by došlo k prodlení s jeho úhradou, obsahuje-li nesprávné údaje nebo nesplňuje náležitosti dle uvedených právních předpisů. Nová lhůta splatnosti v délce 21 dnů počne plynout ode dne prokazatelného doručení opraveného daňového dokladu Objednateli. Není-li úhrada faktury obdržena do data splatnosti faktury, Dodavatel si vyhrazuje právo účtovat úrok z prodlení v souladu s příslušnými právními předpisy. Bez omezení ostatních svých práv nebo opravných prostředků má Dodavatel právo zastavit nebo ukončit Služby zcela nebo částečně, není-li úhrada přijata během 30 dní od data splatnosti faktury.
3.4 Pokud Objednatel vysloví souhlas s možností elektronické formy fakturace, bude faktura Dodavatele považována za doručenou okamžikem zaslání na e-mailovou adresu určenou Objednatelem pro zasílání faktur. Souhlas s možností elektronické formy fakturace je možno udělit i prostřednictvím emailu. Objednatel je povinen Dodavatele neprodleně informovat o jakékoliv změně e-mailové adresy pro zasílání faktur a zajistit řádnou funkčnost jím uvedené e-mailové adresy po dobu trvání této Smlouvy. Jestliže bude z okolností zřejmé, že fakturu nelze doručit na e-mailovou adresu určenou Objednatelem pro zasílání faktur, např. se zpráva vrátí jako nedoručitelná, bude neprodleně na adresu sídla Objednatele zaslána faktura v papírové podobě, přičemž však faktura bude splatná v termínu, jakoby byla úspěšně doručena Objednateli prostřednictvím emailu.
3.5 Pro účely elektronické fakturace se stanovuje níže uvedená emailová adresa pro zasílání faktur:
Článek 4.
Personál Dodavatel
4.1 Dodavatel může zadat zajištění jakýchkoli Služeb dle této Smlouvy i třetí straně jako subdodavateli (dále „Subdodavatel“). Vztah Objednatele je pouze se Dodavatelem jako se subjektem, který se smluvně zavázal k poskytování Služeb. Každá smluvní strana je nezávislou smluvní stranou a žádná z nich není zprostředkovatelem, distributorem, zaměstnavatelem, partnerem, zmocněncem, společníkem ve společném podniku, spoluvlastníkem nebo zástupcem druhé smluvní strany ani za něj nebude považována.
4.2 Dodavatel zůstává odpovědný vůči Objednateli za všechny Služby, které jsou nebo budou poskytovány podle této Smlouvy, včetně Služeb poskytovaných ze strany jeho Subdodavatelů.
Článek 5.
Odpovědnosti Objednatele a Dodavatele
a) Odpovědnosti Objednatele
5.1 Objednatel je odpovědný za stanovení rozsahu Služeb. Objednatel poskytne součinnost Dodavateli a jeho Subdodavatelům v souvislosti s poskytováním Služeb. Objednatel je odpovědný za včasnost, přesnost a úplnost všech údajů a informací poskytnutých Dodavateli Objednatelem nebo jeho jménem a za implementaci všech výstupů, stanovisek, zpráv nebo jiných výsledků práce v jakékoli formě („Výstup“) poskytnutých Dodavatelem nebo jeho jménem jako součást Služeb. Pokud se Objednatel dozví, že je jakákoli informace nepravdivá nebo zavádějící, bude o takové skutečnosti bezodkladně informovat Xxxxxxxxxx. Dodavatel a jeho Subdodavatelé mohou používat informace a
údaje dodané Objednatelem nebo jinými osobami identifikovanými Objednatelem a spoléhat se na ně bez ověření. Dodavatel a jeho Subdodavatelé mají právo spoléhat se na všechna rozhodnutí a schválení Objednatele.
5.2 Objednatel bude výhradně odpovědný za zhodnocení přiměřenosti a výsledků Služeb.
5.3 Pokud Objednatel neposkytne řádnou a včasnou součinnost, Dodavatel neponese odpovědnost za žádné prodlení nebo vadu svých Služeb. Dodavatel si dále vyhrazuje právo prodloužit všechny termíny o dobu odpovídající každému jednotlivému prodlení způsobenému Objednatelem. Na žádost o poskytnutí součinnosti zaslanou mailem bude reakce ze strany Objednatele nejpozději do 2 pracovních dnů.
5.4 Objednatel přijme Výstup a/nebo jiné dodávky Služeb v souladu s touto Smlouvou, pokud splňují požadavky této Smlouvy. Objednatel potvrdí přijetí a převzetí Výstupu a/nebo jiné dodávky Služeb podpisem předávacího protokolu. Objednatel neprodleně informuje Dodavatele (nejpozději 5 dní od doručení Výstupu a/nebo jiné dodávky Služeb), pokud Výstup a/nebo jiné dodávky Služeb nesplňují tyto požadavky („nesoulad“) a Dodavatel dostane dostatek času (ale ne méně než 10 pracovních dní) na nápravu takového nesouladu v závislosti na jeho míře a složitosti.
b) Odpovědnosti Xxxxxxxxxx
5.5 Veškeré Služby poskytnuté Dodavatelem nebo jeho jménem budou vycházet ze zákonů, nařízení, případů, rozhodnutí a dalších zákonných práv účinných v době, kdy je konkrétní plnění poskytováno. Následné změny výše uvedeného mohou způsobit, že Výstupy poskytnuté Dodavatelem nebo jeho jménem pozbydou platnosti.
5.6 Při formulování jakýchkoli Výstupů může Dodavatel projednat myšlenky s Objednatelem ústně nebo Objednateli ukázat návrhy Výstupů. S ohledem na skutečnost, že se očekává finalizace obsahu návrhů nebo ústních Výstupů a písemné potvrzení Objednatelem (včetně potvrzení prostřednictvím emailu), takový potvrzený Výstup nahradí předcházející návrhy nebo ústní Výstupy. Dodavatel neponese odpovědnost, pokud se Objednatel nebo jiné osoby rozhodnou spoléhat se na návrhy nebo ústní Výstupy či jednat nebo nejednat na jejich základě.
5.7 Dodavatel neponese žádnou odpovědnost za sledování událostí nastalých po datu Služeb ani za aktualizaci Výstupů, pokud se smluvní strany výslovně písemně nedohodnou jinak.
Článek 6.
Přechod vlastnictví a licence
6.1 Objednatel se stává vlastníkem díla (Výstupu) zhotoveného Dodavatelem dle této Smlouvy dnem převzetí díla tj. po potvrzení převzetí Výstupu Objednatelem prostřednictvím předávacího protokolu.
6.2 Dodavatel se zavazuje, že neposkytne Výstup žádné třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
6.3 Vzhledem k tomu, že součástí díla (Výstupu) dle této Smlouvy může být i plnění, které může naplňovat znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů, Xxxxxxxxx prohlašuje, že je nositelem veškerých autorských a ostatních práv duševního vlastnictví k takovým Výstupům jakož i veškerých práv užívat a zpřístupňovat své myšlenky, koncepty, know-how, metodologie, technologie, procesy, dovednosti, včetně jejich úprav, v rámci své podnikatelské činnosti,
a Objednatel získá uhrazením Xxxx podle této Smlouvy výhradní licenci bez jakéhokoliv omezení s jakoukoliv možností dalšího užití takových autorských děl (Výstupů) Dodavatele.
6.4 Jakékoli poplatky a/nebo jiné platby za užívání (licenční poplatky) spojené s užíváním těchto autorských děl (pokud existují) jsou zahrnuty do Ceny odsouhlasené ve Smlouvě.
6.5 Jakákoliv práva k duševnímu vlastnictví a majetková práva k materiálům, které byly poskytnuty Objednatelem v souvislosti s poskytováním Služeb, náleží Objednateli.
Článek 7.
Odpovědnost za škody
7.1 Dodavatel odpovídá v plné výši za veškerou újmu, kterou způsobí porušením Smlouvy, opomenutím nebo zásadně nekvalitním prováděním činností podle této Smlouvy. O náhradě újmy platí ustanovení občanského zákoníku.
Článek 8.
Práva třetích osob a záruka
8.1 Dodavatel prohlašuje, že Výstup není zatížen žádnými právy třetích osob, ze kterých by pro Objednatele vyplynuly jakékoliv další finanční nebo jiné povinnosti ve prospěch třetích stran. V opačném případě se Dodavatel zavazuje uhradit veškeré takové náklady, které Objednatelovi vzniknou.
8.2 Dodavatel poskytuje záruku za jakost poskytnutého plnění v délce 24 měsíců ode dne převzetí Výstupu Objednatelem. V této lhůtě je Objednatel oprávněn reklamovat vady Výstupu a to prostřednictvím osoby oprávněné za něj jednat. O existenci vady Objednatel neprodleně informuje Xxxxxxxxxx písemnou formou bez zbytečného odkladu ode dne zjištění vady Výstupu. Dodavatel provede odstranění uznaných vad na svůj náklad ve lhůtě 10 pracovních dní od obdržení písemné reklamace Objednatele.
Článek 9.
Trvání Smlouvy
9.1 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
9.2 Není-li Smlouva v souladu s tímto zněním ukončena dříve, končí řádným předáním Výstupu.
9.3 V případě podstatného porušení Smlouvy mají smluvní strany právo od Xxxxxxx odstoupit. Plnění poskytnuté smluvními stranami do účinnosti odstoupení zůstává nedotčeno.
9.3.1 Za podstatné porušení Smlouvy ze strany Objednatele se považuje zejména neplnění závazků spočívající zejména v neuhrazení dlužné částky po dobu 30 dnů po splatnosti daňového dokladu (faktury).
9.3.2 Za podstatné porušení Smlouvy ze strany Dodavatele se považuje zejména neplnění závazků spočívající v nedodržení termínů plnění delší než 30 dnů nebo realizace předmětu Smlouvy v rozporu s ustanoveními Smlouvy nebo jiných závazných dokumentů či předpisů.
9.3.3 Toto odstoupení od Xxxxxxx nabývá účinnosti dnem doručení písemného oznámení o odstoupení od Smlouvy druhé smluvní straně.
9.5 Objednatel je dále, s ohledem na financování veřejné zakázky ze státního rozpočtu, oprávněn jednostranně odstoupit od této Smlouvy v případě, že se mu nepodaří zajistit finanční prostředky na realizaci předmětu Smlouvy, a to bez nároku na náhradu újmy nebo ušlého zisku pro kteroukoliv smluvní stranu.
9.6 Dodavatel může tuto Smlouvu ukončit jako celek nebo částečně s okamžitým účinkem na základě písemné výpovědi podané Objednateli, pokud Dodavatel zjistí, že státní, regulační nebo profesní orgán nebo jiný orgán se zákonnou pravomocí zavedl nový, nebo upravil stávající, zákon, pravidlo, nařízení, výklad nebo rozhodnutí, v jehož důsledku by bylo plnění kterékoli části Smlouvy ze strany Dodavatele protiprávní nebo jinak nezákonné nebo v rozporu s pravidly nezávislosti nebo profesními pravidly Dodavatele.
9.7 Před uplynutím stanovené doby lze platnost Smlouvy ukončit písemnou dohodou smluvních stran podepsanou oprávněnými zástupci obou stran této Smlouvy.
Článek 10. Oznámení
Adresy, telefonní čísla, faxová čísla a e-maily smluvních stran pro účely této Smlouvy budou následující:
Dodavatel: Adresa Kontaktní osoba:
Tel.:
e-mail:
Objednatel: Adresa uvedená na titulní straně Smlouvy Kontaktní osoba: Oddělení webových služeb Tel.:
e- mail:
Článek 11.
Důvěrnost informací
11.1 Obě smluvní strany se zavazují, že zachovají jako důvěrné informace a zprávy týkající se vlastní spolupráce a vnitřních záležitostí smluvních stran a předmětu Smlouvy, pokud by jejich zveřejnění nebo zpřístupnění třetí osobě mohlo způsobit újmu druhé straně (dále jen „Důvěrné informace“). Smluvní strany budou považovat za Důvěrné informace, ty informace a) jako důvěrné označené, b) informace, u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace podléhající závazku mlčenlivosti nebo informace o Objednateli, které by mohly z povahy věci být považovány za důvěrné a které se smluvní strany dozvědí v souvislosti s plněním této Smlouvy. Pokud tedy v souvislosti s touto Smlouvou Dodavatel nebo Objednatel („Přijímající strana“) získá Důvěrné informace, Přijímající strana je nesdělí žádné třetí straně bez souhlasu sdělující strany, a to v jakékoliv formě, a že podniknou všechny nezbytné kroky k zabezpečení těchto informací, vyjma případů kdy to vyžaduje zákon, zejména zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, nařízení, právní nebo správní proces, nebo je tak stanoveno touto Smlouvou. Dodavatel se tímto též zavazuje zabezpečit proti zcizení nebo jinému zneužití veškeré podklady mající charakter Důvěrné informace podle tohoto článku, které mu byly poskytnuty Objednatelem. Závazek mlčenlivosti a ochrany Důvěrných informací v rozsahu dle tohoto článku trvá po dobu 5 let po ukončení trvání této Smlouvy.
11.2Objednatel tímto souhlasí, aby Dodavatel Důvěrné informace sdělil (i) Subdodavatelům a jejich personálu pro jakýkoli účel, včetně správy takových Důvěrných informací (včetně používání interních databází) při dodržení příslušných nařízení o ochraně
soukromí a databází a (ii) právním poradcům, auditorům a pojišťovnám, nebo jak může vyžadovat zákon, nařízení, právní nebo správní proces, nebo v souladu s příslušnými profesionálními standardy, nebo v souvislosti s potenciálním nebo skutečným zprostředkováním, arbitráží nebo soudním sporem. Není-li to zakázáno nařízeními o profesním tajemství, povinnost Dodavatel zachovávat důvěrnost informací se nevztahuje na Důvěrné informace, které (A) jsou nebo se stanou veřejně dostupnými (včetně mj. informací předkládaných státním orgánům a dostupné veřejnosti) jinak než v důsledku neplnění podmínek ze strany Dodavatele, (B) se stanou dostupnými z jiného zdroje, než je sdělující strana, o níž se Dodavatel domnívá, že jí není bráněno sdělovat takové Důvěrné informace Dodavateli jakýmkoli závazkem zachování důvěrnosti informací.
11.3 Veškeré Služby jsou určeny pouze ve prospěch Objednatele. Pouhé přijetí Výstupu jakýmikoli jinými osobami nebude důvodem pro vznik jakékoliv povinnosti, právního vztahu nebo současné či budoucí odpovědnosti mezi takovými osobami a Dodavatelem. Jsou-li tedy poskytnuty kopie Výstupu (nebo informací z něj odvozených) jiným osobám podle výjimek uvedených výše, stane se tak výhradně na základě toho, že Dodavatel nebude mít jakoukoliv povinnost či odpovědnost vůči Třetím osobám, či dalším osobám, které získají výše uvedené.
11.4 Na základě pokynu Objednatele může Dodavatel při poskytování Služeb sdělovat nebo projednávat záležitosti Objednatele s ostatními poradci Objednatele a může tak učinit, aniž by byl písemně zproštěn povinností mlčenlivosti od Objednatele. Dodavatel neponese odpovědnost za jakékoli následné použití těchto informací těmito poradci. Objednatel by však neměl předpokládat, že informace, které Xxxxxxxxx má nebo získal během poskytování Služeb, budou těmto dalším poradcům sděleny.
Článek 12.
Elektronická komunikace
12.1 Pokud není stanoveno písemně jinak, je Dodavatel oprávněn používat řádně adresované faxy, emaily a hlasovou komunikaci pro citlivé i běžné dokumenty a další komunikaci o této Smlouvě i další komunikační prostředky používané nebo přijaté druhou stranou. Dodavatel může také komunikovat elektronicky s příslušnými úřady, je-li to pro poskytované Služby relevantní.
12.2 Obě strany berou na vědomí, že internet je ze své povahy nechráněný prostředek komunikace a že data mohou být znehodnocena, sdělení nejsou vždy doručována okamžitě (nebo vůbec) a že jiné metody komunikace mohou být vhodnější. Elektronická sdělení mohou být též napadena viry. Každá strana bude odpovědná za ochranu svých vlastních systémů a zájmů a v maximálním rozsahu dovoleném zákonem nebude z žádného titulu (smlouva, občanskoprávní delikt či jinak) odpovědná druhé straně za jakoukoli ztrátu, škodu nebo opomenutí jakýmkoli způsobem vyplývající z používání internetu nebo z přístupu jakýchkoli zaměstnanců Dodavatele k sítím, aplikacím, elektronickým datům a jiným systémům Objednatele.
Článek 13.
Likvidace pracovní dokumentace
Dodavatel si může ponechat kopie dokumentů a složek poskytnutých Objednatelem v souvislosti se Službami pro účely splnění příslušných zákonů, profesionálních standardů a interních postupů pro uchovávání údajů. Dále Objednatel souhlasí s tím, že Dodavatel může předávat smluvní dokumentaci včetně osobních údajů a jiných důvěrných informací pro účely ukládání dat na regionálním serveru spravovaném subdodavatelskou společností nebo některou z jeho přidružených společností a/nebo subdodavatelů, a to za předpokladu, že příslušná technická, organizační a personální opatření budou zachována na stejné úrovni. Smluvní dokumentace a osobní údaje smějí být uchovávány po dobu 10 let následujících
po skončení tohoto smluvního vztahu nebo dle požadavků příslušných právních předpisů proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo jiných platných nařízení.
Článek 14.
Marketing a použití jména
Dodavatel ani Objednatel nebudou používat ochrannou známku, označení služeb, logo a/nebo firmu druhé strany v externích publikačních materiálech bez předchozího písemného souhlasu druhé strany (včetně souhlasu prostřednictvím emailu). Dodavatel může odkazovat na Objednatele a poskytování Služeb a může používat logo Objednatele (i) v marketingových, publikačních materiálech a nabídkách pro doložení svých zkušeností a (ii) v interních datových systémech.
Článek 15. Ochrana dat
15.1 Dodavatel je oprávněn shromažďovat, používat, přenášet, ukládat nebo jiným způsobem zpracovávat (souhrnně “Zpracovávat”) informace předávané Objednatelem, které mohou identifikovat jednotlivé osoby (“Osobní údaje”), jak jsou definovány příslušnými právními předpisy. Osobní údaje mohou obsahovat informace o zástupcích a zaměstnancích Objednatele, o ostatních pracovnících, členech projektového týmu, klientech či smluvních partnerech. Dále se může jednat o Osobní údaje tvořící součást dokumentace, kterou Dodavatel získá ve vztahu k této Smlouvě. Osobní údaje mohou být zpracovávány v následujícím rozsahu: jméno, příjmení, datum narození, rodné číslo, adresa, údaj o občanství, profesní kontakty a další související informace. Objednatel tímto pověřuje Dodavatel zpracováním Osobních údajů s tím, že zástupci Dodavatele a členové projektového týmu jsou oprávněni zpracovávat Osobní údaje v souladu s touto Smlouvou a v souvislosti s jejím plněním. Dodavatel (jakožto zpracovatel) bude Zpracovávat Osobní údaje a Důvěrné informace pro účely stanovené touto Smlouvou a v souladu s příslušnými právními a profesními předpisy a nařízeními.
15.2 Objednatel tímto potvrzuje, že je oprávněn v souvislosti s plněním této Smlouvy předávat Dodavateli Osobní údaje, které byly získány a jsou a budou Zpracovávány v souladu s příslušnými právními předpisy. Objednatel je povinen předávat Dodavateli veškeré potřebné instrukce pro Zpracování Osobních údajů a poskytovat pouze správné a aktuální Osobní údaje. Dodavatel na základě instrukcí Objednatele přijme příslušná technická, organizační a personální opatření k ochraně Osobních údajů.
15.3 Dodavatel je dále oprávněn Zpracovávat následující kontaktní Osobní údaje obchodních zástupců Objednatele (v rozsahu: jméno, příjmení, funkce, e-mail a telefonní číslo) v databázi určené pro zasílání obchodních sdělení a jiné marketingové účely, a to až do odvolání. Objednatel tímto souhlasí s přijímáním obchodních sdělení zasílaných Dodavatelem. Objednatel a příslušný subjekt Osobních údajů jsou oprávněni kontaktovat Dodavatele za účelem kontroly a/nebo aktualizace příslušných Osobních údajů, jakož i požadovat ukončení jejich Zpracování pro tento konkrétní účel, a to v souladu s postupy dohodnutými v této Smlouvě.
Článek 16.
Přenos dat a použití subdodavatelů
16.1 Objednatel souhlasí, že Dodavatel může předávat Smluvní dokumentaci, včetně Osobních údajů a jiných Důvěrných informací, které mají být Zpracovány za účelem plnění Smlouvy, využívání služeb elektronické pošty a dalších hostovaných aplikací a systémů pro archivaci a plnění požadavků platných právních předpisů subdodavateli Dodavatele pod podmínkou, že jsou splněny zákonné povinnosti pro takové předání a že technická, organizační a personální bezpečnostní opatření budou zachována na takové úrovni, jakou vyžadují platné právní předpisy. Dodavatel se v takovém případě zavazuje subdodavatele Dodavatele zavázat povinností mlčenlivosti a
respektováním práv Objednatele nejméně ve stejném rozsahu, v jakém je podle této Xxxxxxx zavázán sám.
Článek 17.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení
17.1 V případě prodlení Dodavatel s plněním podle této Smlouvy má Objednatel právo uplatnit vůči němu smluvní pokutu ve výši 0,05 % z Ceny za každý i započatý den prodlení. Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo smluvních stran na úhradu způsobené újmy vzniklé v souvislosti s plněním podle této Smlouvy. Případná újma bude hrazena v penězích.
17.2 V případě prodlení Objednatele s placením smluvené Ceny, vzniká Objednateli povinnost platit úroky z prodlení ve výši stanovené zvláštním právním předpisem (tj. ve výši dle nařízení vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob), a to z fakturované částky za každý den prodlení.
17.3 Žádná ze smluvních stran není odpovědná za prodlení způsobené prodlením s plněním závazků druhé smluvní strany.
17.4 V případě porušení povinností uložených smluvním stranám čl. 11 „Důvěrnost informací“ této Smlouvy má druhá smluvní strana právo na zaplacení smluvní pokutu ve výši
100.000 Kč za každý jednotlivý případ porušení. Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok poškozené smluvní strany na náhradu újmy vzniklé v důsledku prokázaného porušení ustanovení uvedených v čl. 11 této Smlouvy.
17.5 Limitování sankcí podle této Xxxxxxx se nesjednává.
Článek 18.
Závěrečná ustanovení
18.1 Obě smluvní strany se seznámily s obsahem této Smlouvy a souhlasí, že budou vázány jejími ustanoveními.
18.2 Tuto Smlouvu lze měnit anebo doplňovat pouze písemnými dodatky takto označovanými a číslovanými vzestupnou řadou po dohodě obou smluvních stran a podepsanými oprávněnými zástupci smluvních stran uvedených v záhlaví této Smlouvy. Jakékoliv změny návrhu Xxxxxxx nebo návrhu dodatku Smlouvy budou Smluvní strany považovat za nový návrh Smlouvy nebo nový návrh dodatku Smlouvy. Smluvní strany použití § 1740 odst. 3, občanského zákoníku, vylučují.
18.3 Tato Smlouva nahrazuje veškeré předchozí dohody, ujednání nebo sdělení, písemná (včetně emailových) nebo ústní, která se vztahují k předmětu této Smlouvy.
18.4 Tato Smlouva bude vyhotovena ve třech stejnopisech s platností originálu. Každá strana smlouvy obdrží stanovený počet stejnopisů včetně příloh, které tvoří nedílnou součást Smlouvy. Dva stejnopisy připadnou Objednateli a jeden obdrží Dodavatel.
18.5 Vztahy mezi smluvními stranami touto Smlouvou výslovně neupravené se budou řídit českými, obecně závaznými právními předpisy, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
18.6 Pro rozhodování případných sporů, vzniklých ze závazkových vztahů založených touto Smlouvou, budou místně a věcně příslušné soudy České republiky.
18.7 Smluvní strany prohlašují, že text této Smlouvy vzájemně projednaly a že ve věci jejího obsahu i znění dosáhly úplné shody. Na důkaz toho, že text Smlouvy zcela odpovídá vůli smluvních stran a že nebyl podepsán v tísni ani za nápadně nevýhodných podmínek, smluvní strany připojují své podpisy.
V Praze dne: 16.3.2017 V Praze dne: 17.3.2017 AutoCont CZ a.s.: Česká republika – Generální finanční ředitelství:
Xxx. Xxxx Xxxxxxx Xxx. Xxxx Xxxxxxx
Člen představenstva ředitel Odboru aplikačních systémů
Příloha č. 1 - Rozsah Služeb
Součástí plnění Dodavatele dle této Smlouvy jsou následující činnosti:
-Soulad s metodický rámcem
o bude vycházet ze světově uznávaných standardů (TOGAF/ArchiMate), z poznatků dodavatele získaných při aplikaci výkonnostní a bezpečnostní části architektury, z nejlepší praxe, které definují i jiné národní architektonické iniciativy (GEA, FEA, EIRA) a bude v souladu s připravovanými standardy Ministerstva vnitra pro oblast eGovernment (Národní architektonický plán).
o Rozšíření jazyka ArchiMate® ve verzi 2.1 v souladu s metodikou TOGAF. Tři hlavní vrstvy ArchiMate®, tj. procesní vrstva, aplikační vrstva a technologická/infrastrukturní vrstva odpovídají fázím TOGAF ADM cyklu – B. (procesní architektura),
C. (architektura informačních systémů), D. (technologická architektura). Některé oblasti TOGAF ale nejsou v jazyce ArchiMate® obsaženy. Je to pochopitelné, protože TOGAF je rámec a má mnohem širší záběr než ArchiMate®, který je jazykem pro modelování architektury. Dále existuje Implementační a migrační oblast rozšíření ArchiMate®, které koresponduje s TOGAF AGF fázemi E. (příležitosti a řešení), F. (plánování migrace) a G. (zavedení řízení).
o Doplňujícími vrstvami/oblastmi zařazenými do obsahového rámce architektury NAP (Národní architektonický plán) jsou Bezpečnost a Výkony. Tímto doplněním lze modelovat specifické oblasti podnikové architektury, které obsahují speciální komponenty pro zajištění bezpečnosti a/nebo výkonu. Tímto přístupem zajistíme požadovaný specifický pohled na část modelu seskupující speciální komponenty architektury.
o Stanovení metamodelu, který je předpisem pro tvorbu konkrétního modelu systému.
-Analýza aktuálního stavu IT architektury GFŘ
o Vychází z interview s klíčovými pracovníky GFŘ a řídící dokumentace předané Xxxxxxxxxx.
o Inventarizace komponent Architektury IT
▪ vytvoření architektonických modelů současného stavu, ze kterých vzejde konzistentní evidence stávajícího stavu všech komponent architektury GFŘ. Výstupy z této fáze (modely) bude GFŘ schopno v budoucnosti vytvářet např. vstupy do formuláře žádostí OHA MV ČR.
▪ Identifikované cíle budou mapovány do modelu BSC.
▪ Elektronická evidence vytvořená z architektonických modelů bude realizována v modelovacím nástroji, kterým Dodavatel disponuje a splňuje následující požadavky:
• V modelovacím nástroji je možné všechny objekty/komponenty identifikovat unikátním ID (UserID, SystemID)
• V modelovacím nástroji je možné ke všem objektům/komponentám evidovat formou štítku s hodnotami:
o Informaci o typu objektu
o Název objektu
o Stručný popis
o Vlastníka/autora (jméno osoby i název organizace)
o Název/jméno dodavatele
o Datum pořízení/vzniku
o Cena pořízení
o Atd.
Seznam výše uvedených vstupů bude případně upravena úvodní schůzce dle dostupnosti hodnot. Hodnoty budou zjišťovány ze zdrojů poskytnutých GFŘ, v případě, že informace bude nedostupná, bude toto uvedeno do výstupu.
• V modelovacím nástroji je možné evidovat u každého objektu/komponenty 1-N vazby objekt/komponenta na související objekty/komponenty výčtem s možností exportu.
• Z modelovacího nástroje je možné exportovat evidenční data ve strukturovaném formátu XML po jednotlivých objektech/komponentách, včetně strukturované informace o všech jednotlivých vazbách.
Součástí plnění výstupů prací je vytvoření a předání dokumentace popisující strukturu evidence.
o Analýza vazeb
▪ Základní horizontální vazby v rámci vrstev architektury budou zachycovat vztahy mezi jednotlivými aktivitami procesů, funkčnostmi aplikací, technologickými prvky a komponentami komunikační infrastruktury.
• zákony – agendy,
• agendy – systémy / aplikační komponenty,
• agendy – subjekty (GFŘ)
• systémy – komponenty technologie a infrastruktury,
• vazby mezi technologiemi a prvky infrastruktury.
Okolní byznys subjekty (OFS a KFS) budou pouze zachyceny jako jeden element v modelu s vyznačením aplikačních vazeb.
• Vertikální vazby mezi prvky infrastruktury, technologií, aplikací i částmi procesů.
• Horizontální vazby - rozšíření o „okolí“ zkoumaných systémů a zachycení klíčové
„byznys“ spolupráce, integrační vazby na externí aplikace mimo GFŘ, vazby na externě smluvně zajišťované technologické a infrastrukturní služby. Stejné principy budou uplatněny i při začleňování subsystémů podřízených subjektů v rámci FS, které používají pro výkon agend a interních procesů specializovaných IT řešení.
o Hodnocení aktuálního stavu IT procesů a IT architektury
• V rámci analýzy vstupů pro ICT strategii provede Dodavatel hodnocení aktuálního stavu IT procesů a IT architektury v GFŘ ve vazbě na celkovou architekturu eGovernmentu zpracovávanou na Ministerstvu vnitra, zejména:
1. Na základě dostupných podkladů posouzení úrovně poskytování IT služeb GFŘ a jejich využití – posouzení vazby služeb systémů na podporu na jedné straně a jejich využití na straně druhé,
2. posouzení stavu IT architektury a začlenění kritických systémů a IT komponent (servery, síťová infrastruktura apod.) do IT architektury,
3. formální posouzení stavu dokumentace IT architektury a IT služeb GFŘ v záběru činností, prováděných v rámci analýzy stávajícího stavu; bude formou evidence, které systémy mají potřebnou formu dokumentace k dispozici, datum poslední aktualizace
4. posouzení zajištění podpory a personálního zabezpečení IT služeb GFŘ (kompetenční matice),
5. posouzení úrovně procesů zajišťujících provoz IT (řízení provozu, řízení bezpečnosti, řízení rizik, řízení změn, řízení konfigurací, řízení přístupu, identifikace a správa incidentů apod.), s ohledem na standardy a best practices.
Dodavatel vypracuje písemnou výstupní zprávu (dokument Hodnocení aktuálního stavu).
Hodnocení aktuálního stavu architektury bude provedeno s ohledem na referenční model ústředního správního úřadu a centrální služby eGovernmentu. IT procesy budou hodnoceny s ohledem na metodický rámec COBIT pro IT Governance, standardy a best practices.
o Provedení školení
▪ Dodavatel provede podrobné školení metodiky řízení architektury pro GFŘ a vydefinovaných konceptů EA. Proškolí se maximálně 10 zaměstnanců GFŘ v rozsahu 8 hodin prezenčního školení dle nominace GFŘ. Cílem školení je přenést znalosti zaměstnancům GFŘ potřebné pro vytváření, udržování a užívání vytvořených modelů architektury.
▪ Školení by se měli účastnit zástupci technických, tak i řídích rolí, kteří budou vytvořené modely udržovat a používat je pro podporu kvalifikovaného a strategického plánování a rozhodování v oblasti ICT.
▪ Školení bude probíhat v prostorech, které zajistí GFŘ. Školitel využije projektor pro promítání prezentace a praktických ukázek. Školení bude probíhat dle dodavatelem vytvořeného a GFŘ schváleného harmonogramu, který bude předem oznámen.
-Seznam výstupů a jejich struktura
Pro výstupní dokumenty bude použit MS Office standard (DOCx, XLSx). Zdrojové soubory modelů budou předány v nativním formátu modelovacího nástroje, případně ve výměnném formátu OGAMEFF. Ve zdrojových modelech architektury bude umístěna informace o uplatnění CreativeCommon licence, která umožní GFŘ další použití modelů a jejich šíření.
Dokument: Analýza současného stavu strategie ICT a architektury
• Identifikace současných cílů organizace a cílů ICT
• Vytvořené modely současného stavu architektury
o Popis modelů zachycující současný stav
• Přílohy:
o Inventarizace současných aktiv formou katalogu elementů a vazeb architektury
o Xxxxxx a odpovědi respondentů kladených při interview
o Zdrojový formát modelů současného stavu
Dokument: Shromáždění vstupních informací a dokumentace
• Popis výstupů projektu „Popis stávajícího stavu čtyřvrstvé architektury GFŘ“
• Seznam poskytnuté dokumentace k provozovaným systémům a procesům organizace
• Seznam platné a plánované legislativy
• Přílohy:
o Seznam veškerých poskytnutých informací a dokumentace
Dokument: Hodnocení úrovně poskytovaných ICT služeb
• Hodnocení stavu dokumentace procesů a komponent ICT
• Míra využívání centrálních služeb eGovernmentu
• Hodnocení pokrytí procesů ICT dle zvolené metodiky (Cobit5)
• Současné identifikované hrozby spojené s provozem ICT
• Přílohy:
o Grafická forma hodnocení Katalog identifikovaných rizik a hrozeb
Součinnost Objednatele při plnění smlouvy obsahuje následující činnosti:
- Průběžné projektové řízení
o Zajištění řízení projektu zodpovědnou osobou na straně GFŘ pro zajištění obvyklých projektových a organizačních činností pro bezproblémový běh projektu.
- Interview
o Nejdříve budou identifikovány vhodné klíčové osoby, s kterými bude vedeno interview pro oblasti procesů i informačních technologií za účelem zjištění současného stavu. Proběhnou Interview s klíčovými uživateli, která budou předem připravena, tzn., budou Dodavatelem připraveny otázky pro respondenty, které budou zaslány s předstihem, bude popsán průběh a forma pohovoru, včetně jeho načasování a místa jednání.
o Veškeré výstupy budou v průběhu prací validovány (nejde o finální akceptaci) a na základě připomínek budou v případě potřeby provedeny nové iterace interview, nebo zjišťování informací.
o Validační proces bude proveden pouze jednou pro záznam evidovaných připomínek. Výstup z validace bude zaznamenán ve zvláštním formuláři a veden projektovým manažerem, dále se bude kontrolovat plnění.
- Akceptace výstupů projektu
Harmonogram
Předmět dílčího plnění | Lhůta plnění |
Zahájení projektu – příprava a kickoff, domluvení projektových pravidel | Do 15 dnů od podpisu smlouvy |
Inventarizace prvků IT architektury | Do 70 dnů od podpisu smlouvy |
Analýza vazeb | Do 80 dnů od podpisu smlouvy |
Hodnocení aktuálního stavu IT, konsolidace podkladů IT strategie | Do 110 dnů od podpisu smlouvy |
Proces předání a akceptace výstupů | Do 140 dnů od podpisu smlouvy |
Provedení školení | Po ukončení prací a akceptaci výstupů |