SMLUVNÍ STRANY
SMLUVNÍ STRANY
Obchodní firma: Xxxx Xxxxx spol. s r.o.
IČO: 49356691
DIČ: CZ49356691
Sídlem: Radlická 14/3201, 150 00 Praha 5
Zastoupena: Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, MBA, Xxxxxxx Xxxxxxxxx, MBA, prokuristy Bankovní spojení: UniCredit Bank Czech Republic, a.s.
Číslo účtu: 3285361005/2700
Sp. zn.: Městský soud v Praze, oddíl C, vložka 19868
Datová schránka: rhqu2q6
Kontaktní osoba ve věcech technických: , e-mail:
Kontaktní osoba ve věcech dohody: , e-mail:
(dále jen „konsignant“) a
Obchodní firma: Nemocnice Na Homolce
IČO: 00023884
DIČ: CZ00023884
Se sídlem: Roentgenova 37/2, 150 30 Praha 5
Zastoupena: MUDr. Xxxxxx Xxxxxxxxx, MBA, ředitelem
Bankovní spojení: Česká národní banka
Číslo účtu: 17734051/0710
Datová schránka: jb4gp8f
Kontaktní osoba ve věcech technických: , e-mail:
Kontaktní osoba ve věcech dohody:
z
, e-mail:
uzavírají podle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění, tuto
SMLOUVU O ZŘÍZENÍ A PROVOZU KONSIGNAČNÍHO SKLADU
(dále jen „smlouva“)
Preambule
Účelem smlouvy je uložení zboží konsignanta v konsignačním skladu provozovaném konsignantem k zajištění možnosti realizace koupě tohoto zboží a jeho okamžitého odběru konsignatářem. Tato smlouva je smlouvou závislou na Rámcové dohodě na dodávky SZM prostřednictvím konsignačního skladu pro NNH (dále jen „rámcová dohoda“), která byla uzavřena mezi konsignantem a konsignatářem dne
.
I. Předmět Smlouvy
„zboží“) do konsignačního skladu, který pro tyto účely zřídil u konsignatáře, a to za podmínek sjednaných rámcovou dohodou a touto smlouvou tak, aby konsignatář mohl k tomuto zboží uzavírat jednotlivé realizační dohody a bez prodlení jej využít pro svoji potřebu.
2. Konsignant tímto zřizuje konsignační sklad v sídle konsignatáře, v prostorách oddělení očního – NS 2450 (dále jen „konsignační sklad“). Konsignatář určí kontaktní osobu konsignatáře pro provozní záležitosti konsignačního skladu a poskytne konsignantovi informace o této osobě.
II. Odměna
1. Konsignant se zavazuje hradit konsignatáři odměnu za zřízení a provoz konsignačního skladu ve výši 12 000,- Kč bez DPH (slovy: (slovy: dvanáct tisíc korun českých) za kalendářní rok) za kalendářní rok (dále jen „odměna“).
III. Podmínky zřízení a provozu konsignačního skladu
1. Konsignant je povinen užívat ke konsignaci dle této smlouvy výhradně prostory, které splňují podmínky stanovené zákonem č. 268/2014 Sb., o zdravotnických prostředcích (dále jen „zákon o zdravotnických prostředcích“). K tomu je konsignatář povinen konsignantovi poskytnout nezbytnou součinnost.
3. Konsignant je povinen udržovat v konsignačním skladu stanovenou minimální skladovou zásobu dle
přílohy č. 2 této smlouvy.
4. Konsignatář je povinen uložit konsignační zboží odděleně od ostatního skladovaného zboží a zřetelně je označit jako zboží konsignanta. Konsignatář je povinen vést o konsignačním zboží průkaznou evidenci a po předchozí domluvě ji konsignantovi zpřístupnit.
IV. Odpovědnost za vady, záruka za jakost
V. Dodací podmínky
a) identifikaci smluvních stran,
b) identifikaci rámcové dohody,
c) identifikační označení zboží,
d) údaje o množství a druhu požadovaného zboží,
e) lhůtu, ve které je konsignant povinen do konsignačního skladu zboží ode dne doručení objednávky k doplnění zboží doplnit, nejdéle však do 2 dnů od obdržení objednávky k doplnění zboží v pracovní době konsignatáře od 7:00 do 15:00.
Pro vyloučení případných pochybností se smluvní strany dohodly, že objednávka k doplnění zboží není návrhem kupní smlouvy ze strany konsignatáře. Objednávku k doplnění zboží učiní konsignatář prostřednictvím elektronické pošty na adresu kontaktní osoby konsignanta uvedenou v hlavičce smlouvy.
2. V akutních případech konsignant zajistí doplnění zboží na základě telefonické objednávky k doplnění zboží, která bude dodatečně písemně potvrzena konsignatářem do 3 pracovních dnů. V případě objednávky dle věty první tohoto odstavce činí lhůta k doplnění zboží maximálně 24 hodin od okamžiku učinění objednávky.
3. Doplnění zboží do konsignačního skladu bude potvrzeno dodacím listem ke zboží (dále jen „dodací
list“). Dodací list musí obsahovat zejména následující náležitosti:
a) identifikaci smluvních stran,
b) identifikaci rámcové dohody,
c) identifikaci objednávky k doplnění zboží,
e) datum exspirace,
g) třídu zdravotnického prostředku,
h) místo a datum doplnění zboží (den dodání zboží),
j) jména a příjmení, podpisy oprávněných zástupců smluvních stran, a
k) další údaje stanovené relevantními právními předpisy, touto smlouvou či rámcovou dohodou.
Dodací list slouží jako doklad o řádném doplnění zboží do konsignačního skladu. Dodáním zboží a podpisem dodacího listu konsignant nabízí zboží po dobu, po kterou je v konsignačním skladu uloženo, konsignatáři ke koupi za podmínek stanovených v této smlouvě a v rámcové dohodě. Konsignant je povinen při každém doplnění zboží do konsignačního skladu dodat konsignatáři dodací list. Bez splnění této povinnosti konsignanta nelze doplnění zboží do konsignačního skladu realizovat.
v případě, kdy je to možné s ohledem na množství či balení zboží.
5. Zjistí-li konsignatář v souvislosti s ukládáním zboží do konsignačního skladu, že:
a) kvalita zboží je nevyhovující,
c) zboží je na základě informace Státního ústavu pro kontrolu léčiv (dále jen „SÚKL“) nevhodné k řádnému užití, přičemž za nevhodné se považuje takové zboží, u kterého existují důvodné pochybnosti o jeho kvalitě, či došlo ze strany SÚKL k jeho vyřazení,
d) exspirační doba zboží uplyne ve lhůtě kratší než 6 měsíců ode dne odeslání objednávky k doplnění zboží do konsignačního skladu,
je konsignant povinen u takového zboží zajistit výměnu, a to ve lhůtě do 24 hodin ode dne doručení žádosti konsignatáře o zajištění výměny. Zjistí-li konsignant, že nastaly skutečnosti uvedené pod písmeny
a) až d) tohoto odstavce, zavazuje se, že výměnu zboží za nové provede i bez předchozí žádosti konsignatáře, a to ve lhůtě do 24 hodin od chvíle, kdy konsignant tyto skutečnosti zjistil.
6. Konsignatář se doplněním zboží do konsignačního skladu nestává vlastníkem zboží. Vlastníkem zboží zůstává konsignant, dokud vlastnické právo a nebezpečí škody nepřejde na konsignatáře okamžikem uzavření realizační dohody podle čl. IV. rámcové dohody.
7. Zboží z konsignačního skladu vydává pověřený zaměstnanec konsignatáře. Vydáním se rozumí vystavení a potvrzení písemné výdejky pověřeným zaměstnancem konsignatáře (dále jen „výdejka“). Potvrzením výdejky dochází k uzavření realizační dohody dle čl. III. rámcové dohody. Výdejka musí být vystavena po vydání zboží, přičemž musí obsahovat: označení účastníků, identifikační označení výdejky, označení zboží a datum výdeje. Konsignatář je povinen zajistit, aby zboží z konsignačního skladu bylo vydáváno výlučně proti výdejkám.
8. Konsignant se zavazuje doplňovat do konsignačního skladu výlučně takové zboží, jehož exspirační doba bude v den doplnění do konsignačního skladu činit minimálně 6 měsíců a které nemá závady v jakosti ani porušený obal a jehož distribuce nebyla zakázána SÚKL.
10. Konsignant je odpovědný za zamezení exspirace zboží v konsignačním skladu. Konsignatář se zavazuje s ohledem na exspirační dobu zboží nahlásit konsignantovi nespotřebované zboží s exspirační dobou kratší 6 měsíců. Konsignant se zavazuje takovéto zboží vyměnit za nové s odpovídající exspirační dobou, nedohodnou-li se smluvní strany písemně jinak. K jiné dohodě může dojít zejména tehdy, má-li konsignatář za to, že zboží v nejbližší době využije a nedojde k uplynutí exspirační doby. Konsignant nemá nárok na náhradu ceny za zboží umístěné v konsignačním skladu, u kterého uplynula exspirační doba.
11. Konsignant je povinen na základě písemné výzvy konsignatáře odstranit ve výzvě specifikované
a v konsignačním skladu uložené zboží, a to nejpozději do 15 dnů ode dne doručení výzvy.
14. Dodací podmínky jsou dále vymezeny v čl. V. rámcové dohody.
VI. Pojištění odpovědnosti
Konsignant prohlašuje, že má uzavřenou pojistnou smlouvu s pojištěním odpovědnosti za škodu způsobenou třetí osobě při výkonu podnikatelské činnosti a to ve výši 5.000.000,- Kč (slovy: pět milionů korun českých) za jednu škodní (pojistnou) událost. Konsignant se zavazuje udržovat sjednané pojištění po celou dobu trvání smlouvy. Na žádost konsignatáře je konsignant povinen kdykoli v průběhu trvání smlouvy předložit kopie aktuálních pojistných smluv. V případě, že dojde ke změně pojistné smlouvy je konsignant povinen o této skutečnosti informovat konsignatáře bez zbytečného prodlení. V případě, že konsignant poruší tuto povinnost, je konsignatář oprávněn od této smlouvy odstoupit.
VII. Sankce
1. Výše úroků z prodlení se řídí platnými právními předpisy.
2. Bude-li konsignant v prodlení s dodávkou zboží prostřednictvím konsignačního skladu dle čl. V. odst. 2 smlouvy, zavazuje se uhradit konsignatáři smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny zboží bez DPH, s jejímž dodáním je v prodlení za každou započatou hodinu prodlení.
3. Za porušení povinnosti mlčenlivosti dle čl. XII odst. 1 VOP je konsignant povinen uhradit konsignatáři smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč (slovy: padesát tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení této povinnosti.
VIII. Doba trvání smlouvy, ukončení smlouvy
1. Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou do doby ukončení rámcové dohody.
2. Bude-li smlouva ukončena, provedou smluvní strany vzájemné vypořádání do 30-ti dnů ode dne ukončení smlouvy tak, že konsignant odveze neprodané zboží nacházející se v konsignačním skladu a konsignatář zaplatí ve stanovené splatnosti veškeré již vydané zboží.
IX. Závěrečná ustanovení
1. Tato smlouva a práva a povinnosti z ní vyplývající se řídí českým právním řádem. Práva a povinnosti stran, nejsou-li upravena touto smlouvou, se řídí Všeobecnými obchodními podmínkami Nemocnice Na Homolce, občanským zákoníkem a předpisy souvisejícími.
2. Smlouva nabývá platnosti a účinností dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami, nemá-li nabýt v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen „zákon o registru smluv“), v platném znění, účinnosti později.
4. Nedílnou součástí této smlouvy jsou:
- příloha č. 1 - Všeobecné obchodní podmínky Nemocnice Na Homolce,
- příloha č. 2 - Minimální skladová zásoba
5. Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech, z nichž konsignantovi náleží jedno vyhotovení,
a konsignatáři náleží dvě vyhotovení.
Všeobecné obchodní podmínky Nemocnice Na Homolce
I. Základní ustanovení
1. Tyto Všeobecné obchodní podmínky sepsané v souladu s ustanovením § 1751 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, jsou součástí všech smluv NNH, jejichž jsou přílohou. Smluvní strany těchto smluv tedy bezvýhradně akceptují ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek a uzavírají smlouvu s tím, že ustanovení smlouvy, která se odchylují od těchto Všeobecných obchodních podmínek, mají před Všeobecnými obchodními podmínkami přednost.
2. Nemocnice Na Homolce je státní příspěvková organizace v přímé řídící působnosti Ministerstva zdravotnictví České republiky, zřízená rozhodnutím ministra zdravotnictví ze dne 25. 11. 1990, čj.: OP- 054.25.11.90, ve znění změn provedených Opatřením Ministerstva zdravotnictví vydaného pod čj.: MZDR 2610/2020-2/OPR ze dne 4. 5. 2020. Nemocnice Na Homolce je příslušná hospodařit s majetkem, který jí byl svěřen.
II. Výklad pojmů a zkratek
1. Z důvodu standardizace označení smluvních stran a dalších pojmů budou v těchto Všeobecných obchodních podmínkách používány pojmy s dále uvedenými významy:
− NNH - Nemocnice Na Homolce,
− dodavatel - druhá smluvní strana, bez ohledu na odlišné označení smluvních stran ve smlouvě. Pokud vystupuje ve smlouvě více smluvních stran, vztahují se výše uvedená označení na jednotlivé všechny smluvní strany odlišné od NNH obdobně,
− VOP - Všeobecné obchodní podmínky NNH,
− smlouva - smlouva včetně jejích případných dodatků či příloh, kde smluvní stranou je NNH a kde VOP takovou smlouvu doplňují,
− objednávka - poptávka po dodávce nebo službě pro jednorázové účely menšího rozsahu nebo naplňování rámcových smluv.
2. V těchto VOP jsou dále užívány následující zkratky a odkazy na právní předpisy:
a) zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“),
b) zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o registru smluv“),
c) zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“),
d) zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „o.s.ř.“),
e) zákon č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZMPS“),
f) nařízení vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměnu likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některých otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob a evidence svěřenských fondů a evidence údajů o skutečných majitelích, ve znění nařízení vlády č. 434/2017 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen „nařízení vlády č. 351/2013 Sb.“).
III. Ustanovení vztahující se ke koupi věci
1. Pokud je předmětem smlouvy koupě věci, k převodu vlastnického práva k věci dochází písemným protokolárním předáním věci NNH.
2. U koupě věcí provedených na základě objednávky je kupní smlouva uzavřena potvrzením objednávky ze strany dodavatele. Vlastnické právo přechází na NNH dodáním předmětu koupě a podpisem dodacího listu kontaktní osobou NNH.
3. Dodavatel poskytuje NNH záruku za jakost ve smyslu ust. § 2113 a násl. občanského zákoníku, přičemž věc si musí po záruční dobu zachovat obvyklé vlastnosti, které jsou vymíněny v kupní smlouvě. Záruční doba je zpravidla sjednána v kupní smlouvě, a to i odchylně od těchto VOP, přičemž není-li v kupní smlouvě tato doba sjednána, nebo nenabízí-li dodavatel svým prohlášením záruku delší, poskytuje dodavatel tuto záruku za jakost:
a) u věcí, u kterých je výrobcem stanovena doba použitelnosti (zejm. exspirace léčiv či zdravotnických prostředků), po dobu této exspirace,
b) u movitých věcí, u nichž není výrobcem stanovena doba použitelnosti, a které nepodléhají rychlé zkáze, 24 měsíců,
c) u movitých věcí, u nichž není výrobcem stanovena doba použitelnosti, a které podléhají rychlé zkáze, se záruka neposkytuje, nevyplývá-li z právního předpisu, nebo není-li ujednána v kupní smlouvě.
4. Pokud je předmětem kupní smlouvy hromadně vyráběný léčivý přípravek, požaduje NNH, aby doba exspirace ode dne dodání činila alespoň 12 měsíců.
IV. Doba trvání, změna a zánik smlouvy
1. Smlouva se sjednává na dobu určitou, kdy doba trvání smlouvy musí být vždy stanovena ve smlouvě. Účinnosti nabývá smlouva dnem jejího uzavření smluvními stranami, nemá-li nabýt v souladu se zákonem o registru smluv účinnosti později. V takovém případě jsou smluvní strany povinny ve vzájemné součinnosti jednat tak, aby byly naplněny podmínky zákona o registru smluv a smlouva nabyla účinnosti bez zbytečného odkladu po jejím uzavření.
2. Jakékoli změny a doplňky smlouvy lze provádět pouze dodatky ke smlouvě. Dodatky musí mít písemnou podobu a musí být opatřeny podpisy smluvních stran. Případné dodatky ke smlouvě budou označeny jako
„dodatek“ a vzestupně číslovány v pořadí, v jakém byly postupně uzavírány tak, aby dříve uzavřený dodatek měl vždy číslo nižší, než dodatek pozdější. To neplatí u změn adres pro doručování a změny kontaktních osob a jejich kontaktních údajů, které jsou účinné doručením písemného oznámením této změny druhé smluvní straně.
3. Smlouva může být ukončena pouze písemně, a to:
a) dohodou podepsanou oběma smluvními stranami, v tomto případě platnost a účinnost smlouvy končí ke sjednanému dni,
b) odstoupením od smlouvy v důsledku nesplnění povinnosti vyplývající ze smlouvy, z VOP nebo z obecně závazných právních předpisů, pokud druhá strana nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou ji k tomu oprávněná strana poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než deset (10) kalendářních dnů od doručení takovéto výzvy,
c) odstoupením od smlouvy v důsledku zahájení insolvenčního řízení vůči druhé smluvní straně.
4. Odstoupení od smlouvy nabývá účinnosti dnem prokazatelného doručení druhé smluvní straně. V případě, že odstoupení od smlouvy není možné doručit druhé smluvní straně ve lhůtě 10 dnů od odeslání, považuje se odstoupení od smlouvy za doručené druhé smluvní straně uplynutím 10. dne ode dne prokazatelného odeslání takového odstoupení od smlouvy druhé smluvní straně.
5. Okamžikem nabytí účinnosti odstoupení od smlouvy zanikají všechna práva a povinnosti smluvních stran ze smlouvy. Při ukončení smlouvy jsou smluvní strany povinny vzájemně vypořádat své závazky, zejména si vrátit věci předané k provedení díla, vyklidit prostory poskytnuté k provedení díla a místo plnění.
6. V důsledku zániku smlouvy nedochází k zániku nároků na náhradu škody vzniklých porušením smlouvy, nároků na uhrazení smluvních pokut, ani jiných ustanovení, která podle projevené vůle stran nebo vzhledem ke své povaze mají trvat i po jejím zániku.
V. Některá ustanovení o fakturaci
1. NNH je povinna zaplatit dodavateli za plnění vždy až na základě vystavení a doručení daňového dokladu (faktury). Dodavatel je povinen vystavit daňový doklad do 15 dnů po uskutečnění zdanitelného plnění a nejpozději do dvou pracovních dnů po jeho vystavení doručit tento daňový doklad do datové schránky
NNH či na elektronickou adresu xxxxxxx@xxxxxxx.xx. Dodavatel je oprávněn doručit daňový doklad také na adresu sídla NNH. V případě opožděného zaslání daňového dokladu je dodavatel povinen NNH uhradit vzniklou škodu v plné výši. To se vztahuje zejména na případy přenesené daňové povinnosti, kdy by NNH byla v důsledku nevystavení daňového dokladu řádně a včas v prodlení s odvedením daně.
2. Účetní daňové doklady musejí obsahovat náležitosti stanovené příslušnými právními předpisy, a to zejména zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění platném k datu uskutečnění zdanitelného plnění a zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění platném k témuž datu. Účetní a daňový doklad musí obsahovat zejména tyto náležitosti:
a) označení povinné a oprávněné osoby, adresu sídla/místa podnikání, IČO, DIČ,
b) číslo dokladu,
c) specifikace zboží (kód položky v systému NNH) s uvedením jeho množství,
d) den jeho vystavení a den splatnosti, den zdanitelného plnění,
e) označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit, konstantní a variabilní symbol,
f) účtovanou částku, sazbu DPH, účtovanou částku vč. DPH,
g) důvod účtování s odvoláním na objednávku nebo dohodu, číslo smlouvy NNH,
h) elektronický podpis osoby oprávněné k vystavení daňového a účetního dokladu, je-li to technicky možné,
i) seznam příloh.
3. Nedílnou součástí daňového dokladu musí být potvrzení o řádném splnění závazku (dle typu plnění zejm. dodací list, předávací protokol díla, potvrzený výkaz práce, zjišťovací protokol apod.), který musí být potvrzen osobou oprávněnou jednat za NNH.
4. V případě, že daňový doklad nebude mít náležitosti daňového dokladu nebo na něm nebudou uvedeny údaje specifikované ve smlouvě, nebo bude jinak neúplný či nesprávný, je jej NNH oprávněna vrátit k opravě či doplnění, nejpozději však do 20 pracovních dnů od data jeho převzetí. Tím se NNH nedostává do prodlení s úhradou ceny. V takovém případě začíná běžet lhůta splatnosti až dnem doručení opraveného daňového dokladu NNH za obdobných podmínek jako u původního daňového dokladu.
5. Pokud se daňově doklady vztahují k plnění za dodané zboží či poskytnuté služby, které vychází ze smlouvy z veřejné zakázky, je dodavatel povinen uvést v daňovém dokladu identifikaci smlouvy NNH či identifikaci předmětné veřejné zakázky.
6. S ohledem na skutečnost, že NNH je povinným subjektem pro vykazování dat do Intrastat v České republice, je dodavatel povinen opatřit dopravní dokumenty nebo dodací listy pro NNH následujícími údaji:
a) způsob dopravy zboží,
b) informace o subjektu úhrady dopravy zboží,
c) kód standardní klasifikace produkce,
d) informace o výchozím místě dopravy zboží,
e) informace o místě výroby zboží,
f) hmotnost a další údaje v měrných jednotkách o zboží ke každému kódu standardní klasifikace.
7. Splatnost daňového dokladu musí být stanovena ve smlouvě alespoň v délce 60 dnů ode dne doručení řádného daňového dokladu do NNH.
8. Není-li ve smlouvě dohodnuto jinak, NNH uhradí faktury bezhotovostně převodem na účet druhé smluvní strany. Dnem úhrady faktury se rozumí den, kdy byla fakturovaná částka odepsána z účtu NNH.
9. NNH neposkytuje zálohové platby.
10. Není-li ve smlouvě dohodnuto jinak, platby budou probíhat výhradně v CZK a rovněž veškeré cenové údaje budou v této měně.
11. Z důvodu ochrany NNH jako příjemce zdanitelného plnění budou v případě návrhu na uzavření smlouvy týkající se nákupu dodávek zboží nebo služeb, s výjimkou stavebních prací dle § 92 písm. a) a §92 písm. e)
zákona č. 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, zahrnuta do smlouvy následující ustanovení s odpovídajícím označením smluvních stran:
„NNH je oprávněna, v případě, že dodavatel je v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění veden v registru nespolehlivých plátců daně z přidané hodnoty, uhradit částku odpovídající výši daně z přidané hodnoty na účet správce daně za dodavatele. Uhrazení částky odpovídající výši daně z přidané hodnoty na účet správce daně za dodavatele bude považováno v tomto rozsahu za splnění závazku NNH uhradit sjednanou cenu dodavateli.
Veškeré platby mezi smluvními stranami se uskutečňují prostřednictvím bankovního spojení uvedeného v hlavičce této smlouvy. Dodavatel prohlašuje, že uvedené číslo jeho bankovního účtu splňuje požadavky dle § 109 zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, a jedná se o zveřejněné číslo účtu registrovaného plátce daně z přidané hodnoty.“
VI. Ustanovení k zajištění kvality a předávání údajů o kvalitě
1. Pokud je předmětem smlouvy dodávka či služba1, nebo je předmětem smlouvy bezúplatné užívání movité věci, pak se dodavatel zavazuje, že:
a) předá NNH veškeré údaje o kvalitě, které jsou požadovány (a) právními předpisy, nebo (b) byly požadovány NNH v rámci zadávacích podmínek, na jejichž základě NNH uzavřela smlouvu s dodavatelem, jsou-li takové, nebo (c) jsou požadována ustanoveními smlouvy, nebo (d) jsou požadována NNH po uzavření smlouvy prostřednictvím kontaktní osoby uvedené ve smlouvě nebo pracovníků NNH s jejichž činností vykonávanou v NNH souvisí zajišťování, údržba nebo kontrola kvality plnění ze smlouvy,
b) v případě neschopnosti dodržet své povinnosti vyplývající ze smlouvy, zejména plnit předmět smlouvy v kvalitě stanovené smlouvou a v souladu s technickými podmínkami stanovenými v rámci zadávacích podmínek, které byly podkladem pro uzavření smlouvy (jsou-li takové), bude o této skutečnosti neprodleně prokazatelně informovat NNH. Práva vyplývající z odpovědnosti za porušení smlouvy tímto nejsou dotčena,
c) oznámí NNH veškeré odchylky od kvality a technických podmínek, které se vztahují k plnění předmětu smlouvy a které zjistí v průběhu plnění smlouvy. V takovém případě NNH může uplatnit práva z vadného plnění ihned poté, co se o vadném plnění dozvěděla,
d) v dostatečném předstihu před plánovanými změnami výrobních metod, postupů či použitých materiálů, které mají potenciální vliv na kvalitu plnění předmětu smlouvy, bude NNH o této skutečnosti informovat a umožní NNH ověření, zda deklarované změny nemohou ovlivnit výslednou kvalitu plnění smlouvy.
2. NNH je oprávněna v případě zjištění nedostatků při plnění smlouvy (zjištěných např. v rámci hodnocení), zahájit s dodavatelem neprodleně jednání směřující k nápravě vzniklého stavu.
3. V případě rozporu s plněním podmínek stanovených ve smlouvě bude NNH uplatňovat práva z odpovědnosti za vadné plnění v souladu se smlouvou a příslušnými právními předpisy.
VII. Porušení povinnosti, odpovědnost a sankce
1. V případě více dlužných úhrad dodavatele vůči NNH bude jakékoliv plnění dodavatele vždy započteno nejprve na dluh nejstarší, nevyplývá-li z plnění výslovně, že jde o plnění na jiný, konkrétně určený dluh, a to bez ohledu na to, které závazky byly upomenuty a které nikoliv.
2. Zápočet pohledávky dodavatele vůči NNH lze provést jen na základě písemného souhlasu NNH.
3. Úroky z prodlení s úhradou peněžitého plnění ze strany NNH mohou být dohodnuty maximálně ve výši stanovené v nařízení vlády č. 351/2013 Sb.
1 Srov. ustanovení § 14 odst. 1 a 2 ZZVZ
4. Jakékoli ustanovení smlouvy o smluvních pokutách nezbavuje žádnou ze smluvních stran povinnosti k náhradě škody. Nevyplývá-li ze smlouvy něco jiného, stanoví se smluvní pokuta z částky bez daně z přidané hodnoty.
5. Smluvní pokuty v neprospěch NNH, které nejsou sjednány ve smlouvě, se nepovažují za platně sjednané.
6. I v případě, kdy dodavatel plní svůj závazek prostřednictví třetí osoby, je dodavatel odpovědný za řádné a včasné splnění závazku stejně, jako by závazek plnil sám.
7. Práva vzniklá ze smlouvy nesmí být postoupena bez předchozího písemného souhlasu NNH. Jakékoliv postoupení v rozporu s VOP se považuje za neplatné a neúčinné.
8. Ujednání o omezení rozsahu náhrady škody v neprospěch NNH, které není sjednáno ve smlouvě, se nepovažuje za platně sjednané.
VIII. Salvatorní klauzule
1. Smluvní strany si k naplnění účelu smlouvy poskytnou vzájemnou součinnost.
2. Smluvní strany sjednávají, že pokud v důsledku změny či odlišného výkladu právních předpisů anebo judikatury soudů bude u některého ustanovení smlouvy shledán důvod jeho neplatnosti, smlouva jako celek nadále platí, přičemž za neplatnou bude možné považovat pouze tu část, které se důvod neplatnosti přímo týká. Smluvní strany toto ustanovení doplní či nahradí novým ujednáním, které bude odpovídat aktuálnímu výkladu právních předpisů a smyslu a účelu smlouvy.
3. Pokud v některých případech nebude možné řešení zde uvedené a smlouva by byla neplatná jako celek, strany bezodkladně po tomto zjištění uzavřou novou smlouvu, ve které bude případný důvod neplatnosti odstraněn, a dosavadní přijatá plnění budou započítána na plnění stran podle této nové smlouvy. Podmínky nové smlouvy vyjdou přitom z původní smlouvy.
IX. Řešení sporů, rozhodné právo
1. Smluvní strany vynaloží veškeré úsilí k tomu, aby vyřešily všechny spory, které by mohly vzniknout v souvislosti se smlouvou a její realizací, v první řadě vzájemnou dohodou.
2. Smluvní strany se ve smyslu ustanovení § 87 odst. 1 ZMPS, dohodly, že smlouva a práva a povinnosti z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky, zejména příslušnými ustanoveními občanského zákoníku. Ke kolizním ustanovením českého právního řádu se přitom nepřihlíží.
3. Použití obecných obchodních zvyklostí a zvyklostí zachovávaných v odvětvích, ve kterých smluvní strany podnikají, na závazky založené smlouvou se vylučují.
X. Založení pravomoci českých soudů, prorogace
1. Smluvní strany se ve smyslu ustanovení § 85 ZMPS dohodly na pravomoci soudů České republiky k projednání a rozhodnutí sporů a jiných právních věcí vyplývajících ze smlouvy založeného právního vztahu, jakož i ze vztahů s tímto vztahem souvisejících.
2. Smluvní strany se ve smyslu ustanovení § 89a o.s.ř., dohodly, že místně příslušným soudem k projednání a rozhodnutí sporů a jiných právních věcí vyplývajících ze smlouvy založeného právního vztahu, jakož i ze vztahů s tímto vztahem souvisejících, je v případě, že k projednání věci je věcně příslušný krajský soud, Městský soud v Praze a v případě, že k projednání věci je věcně příslušný okresní soud, Obvodní soud pro Prahu 5.
XI. Podmínky doručování
1. Kontaktní údaje pro vyřizování sdělení dle smlouvy a pro vyřizování písemností týkajících se smlouvy, budou doručovány následujícími způsoby:
a) prostřednictvím držitele poštovní licence na adresy sídel smluvních stran uvedené v hlavičce smlouvy;
b) prostřednictvím pověřených zaměstnanců dodavatele, a to faxem, datovou schránkou, emailem uvedeným v hlavičce smlouvy či osobně v sídlech smluvních stran.
2. Smluvní strany budou doručovat písemnosti na dohodnuté doručovací adresy. Dohodnutou doručovací adresou se rozumí adresa sídla/místa podnikání dotčené smluvní strany uvedená v hlavičce smlouvy, případně jiná kontaktní adresa uvedená v hlavičce smlouvy. Při změně místa podnikání/sídla smluvní strany, je tato smluvní strana povinna neprodleně informovat o této skutečnosti druhou smluvní stranu a oznámit ji adresu, která bude její novou doručovací adresou. Doručí-li smluvní strana druhé smluvní straně písemné oznámení o změně doručovací adresy, rozumí se dohodnutou doručovací adresou dotčené smluvní strany nově sdělená adresa.
3. Smluvní strany jsou povinny pravidelně přebírat poštu, případně zajistit její pravidelné přebírání na své doručovací adrese. Smluvní strany berou na vědomí, že porušení povinnosti řádně přebírat poštu dle tohoto článku může mít za následek, že doručení zásilky bude zmařeno.
4. Nevyzvedne-li si adresát zásilku, nebo nepodaří-li se mu zásilku doručit na dohodnutou doručovací adresu, nastávají právní účinky, které právní předpisy spojují s doručením právního jednání, který bylo obsahem zásilky, dnem, kdy se zásilka vrátí odesílateli.
XII. Mlčenlivost
1. Smluvní strany zachovávají mlčenlivost o veškerých skutečnostech, které se dozví v souvislosti se svojí činností na základě smlouvy, včetně jednání před uzavřením smlouvy, pokud tyto skutečnosti nejsou běžně veřejně dostupné. Za důvěrné informace a předmět mlčenlivosti dle smlouvy se považují rovněž jakékoliv osobní údaje, podoba a soukromí pacientů, zaměstnanců či jiných pracovníků NNH, o kterých se dodavatel v souvislosti se svou činností pro NNH dozví nebo dostane do kontaktu.
2. NNH upozorňuje, že je povinným subjektem dle ustanovení § 2 odst. 1 písm. n) zákona o registru smluv, a jako takový má povinnost zveřejňovat smlouvy v registru smluv. S ohledem na skutečnost, že právo zaslat smlouvu k uveřejnění do registru smluv náleží dle zákona o registru smluv oběma smluvním stranám, dohodly se smluvní strany za účelem vyloučení případného duplicitního zaslání smlouvy k uveřejnění do registru smluv na tom, že smlouvu zašle k uveřejnění do registru smluv NNH, která bude ve vztahu ke smlouvě plnit též ostatní povinnosti vyplývající pro něj ze zákona o registru smluv.
XIII. Protikorupční ustanovení
1. Smluvní strany se zavazují jednat tak a přijmout taková opatření, aby nevzniklo žádné důvodné podezření ze spáchání trestného činu a aby nedošlo ani k žádnému takovému spáchání trestného činu (včetně formy účastenství), a to ani jeho přípravy či pokusu, jež by mohlo být kterékoliv ze smluvních stran přičteno podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim, jakož aby ani nevznikla trestní odpovědnost fyzických osob (včetně zaměstnanců) podle trestního zákoníku, případně nebylo zahájeno trestní stíhání proti kterékoliv smluvní straně včetně jejích zaměstnanců podle platných právních předpisů.
2. Dodavatel prohlašuje, že se seznámil se zásadami, hodnotami a cíli Interního protikorupčního programu NNH umístěného na webových stránkách NNH na adrese xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx ta/upload/files/Interni_protikorupcni_program_NNH_2019_1.pdf (dále jen „IPP“).
3. Dodavatel se zavazuje v co nejširším možném rozsahu (pokud to povaha jednotlivých ustanovení nevylučuje) tyto zásady a hodnoty IPP dodržovat, a to na vlastní náklady a odpovědnost při plnění svých závazků vzniklých ze smlouvy.
4. Dodavatel se zavazuje dodržovat zásady a hodnoty IPP především ve vztahu k protikorupčním opatřením. V této souvislosti se smluvní strany zavazují si navzájem neprodleně oznámit důvodné podezření ohledně možného naplnění skutkové podstaty některého z trestných činů, především trestného činu přijetí úplatku, nepřímého úplatkářství či podplacení, a to bez ohledu na splnění případné zákonné oznamovací povinnosti a nad její rámec.
5. Smluvní strany se zavazují a prohlašují, že splňují a budou po celou dobu trvání smlouvy dodržovat a splňovat kritéria a standardy chování vyplývající z výše uvedených zásad a hodnot IPP.
6. Každá ze smluvních stran prohlašuje, že neposkytne, nenabídne ani neslíbí úplatek jinému nebo pro jiného v souvislosti s obstaráváním věcí obecného zájmu ani neposkytne, nenabídne ani neslíbí úplatek jinému nebo pro jiného v souvislosti s podnikáním svým nebo jiného, a že neposkytne, nenabídne ani neslíbí neoprávněné výhody třetím stranám, ani je nepřijímá a nevyžaduje.
7. Smluvní strany se dohodly, že při plnění smlouvy budou vždy postupovat čestně a transparentně a potvrzují, že takto jednaly i v průběhu vyjednávání a po dobu účinnosti smlouvy.
8. V této souvislosti se smluvní strany zavazují si navzájem neprodleně oznámit důvodné podezření ohledně možného jednání, které je v rozporu se zásadami podle tohoto článku VOP a mohlo by souviset s plněním smlouvy nebo s jejím uzavíráním.
XIV. Ustanovení o formě, počtu stejnopisů smlouvy a jejím zveřejněním
1. Pro NNH musejí být vyhotoveny vždy alespoň dvě originální vyhotovení smlouvy.
2. Smlouva musí být sepsána v českém jazyce. Je-li smlouva sepsána ve vícejazyčném znění, je rozhodné znění smlouvy v českém jazyce.
3. Smluvní strany souhlasí s případným zveřejněním všech náležitostí smluvního vztahu, založeného smlouvou, jakož i se zveřejněním celé smlouvy. Pokud z objektivních důvodů dodavatel trvá na nezveřejnění smlouvy či některé její části, musí být konkrétní části smlouvy, které nemají být zveřejněny, uvedeny v samostatném ustanovení smlouvy.
4. Dodavatel bere na vědomí, že jednotkové ceny zboží mohou být zveřejněny v registru smluv, pokud není ve smlouvě sjednáno jinak nebo pokud dodavatel nebo držitel registrace léčivého přípravku předem písemně neoznámí NNH, že považuje jednotkovou cenu za předmět obchodního tajemství dle § 504 občanského zákoníku. Na základě tohoto písemného oznámení NNH posoudí, zda jednotková cena naplňuje objektivní znaky obchodního tajemství.
XV. Ustanovení o objednávce
1. Objednávka musí být písemně potvrzena ze strany dodavatele a doručena zpět NNH.
2. Potvrzení objednávky musí být učiněno písemnou formou. Písemná forma potvrzení objednávky je zachována i při právním jednání učiněném elektronickými nebo jinými technickými prostředky umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby.
3. Smluvní strany si mohou v rámcové dohodě (smlouvě) dohodnout používání jiné formy objednávky a to s ohledem účel a předmět této rámcové dohody (smlouvy).
XVI. Závěrečná ustanovení
1. Smluvní strany stanoví, že pokud je smlouva uzavřena na základě zadávacího řízení, výběrového řízení veřejné zakázky malého rozsahu či obchodní veřejné soutěže, budou vykládat smlouvu s ohledem na jednání stran v řízení, na základě kterého byla smlouva uzavřena, zejména s ohledem na obsah nabídky dodavatele, zadávací podmínky a odpovědi na případné žádosti o informace k těmto zadávacím podmínkám.
2. Smluvní strany vylučují použití ustanovení § 1799 a 1800 občanského zákoníku.
3. NNH vylučuje vůči dodavateli jakoukoliv předsmluvní odpovědnost NNH a výslovně vylučuje aplikaci ustanovení § 1729 občanského zákoníku.
4. Dodavatel na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu ustanovení § 1765 odst. 2 občanského zákoníku.
5. Zřízení předkupního práva, zástavního práva či výhrady zpětné koupě k hmotné věci je ve smlouvě zakázáno.
6. Smluvní strany zamítají možnost, aby nad rámec výslovných ustanovení smlouvy byla jakákoliv práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi smluvními stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu plnění smlouvy.
7. Smluvní vztahy se řídí VOP platnými a účinnými ke dni uzavření smlouvy.
8. Tyto VOP nabývají účinnosti dne 1. 11. 2020.
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Cílem tohoto textu je poskytnout Vám jako subjektu údajů informace o tom, jaké osobní údaje organizace shromažďuje, k jakým účelům je využívá, a kde můžete získat informace o Vašich osobních údajích, které organizace zpracovává.
Kontakt na Správce osobních údajů:
Nemocnice Na Homolce Roentgenova 2, 150 30 Praha 5
Zast. MUDr. Xxxxxx Xxxxxxxxx, MBA – ředitelem nemocnice
1. JAKÉ OSOBNÍ ÚDAJE A PO JAKOU DOBU O VÁS ORGANIZACE ZPRACOVÁVÁ?
• Osobní údaje a citlivé (zvláštní kategorie) údaje organizace zpracovává v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů; dále jen „Nařízení“) a dále v souladu s vnitrostátními právními předpisy v oblasti ochrany osobních údajů.
Vedeme databázi osobních a citlivých údajů subjektů a jsme správci těchto údajů:
o osobní údaje a citlivé údaje (údaje zvláštní kategorie), které organizace získává a zpracovává v souvislosti s poskytováním služeb,
o osobní údaje k jednoznačné a nezaměnitelné identifikaci,
o osobní údaje umožňující organizaci kontakt s Xxxx,
o osobní údaje související se vzájemnými vztahy organizace a zákazníků.
• Osobní údaje organizace zpracovává v případě plnění zákonných povinností po dobu stanovenou právními předpisy; v případě zpracování nezbytného pro splnění smlouvy, po dobu nutnou k zajištění vzájemných práv a povinností vyplývajících ze smlouvy, tj. vždy minimálně po dobu trvání smlouvy; v případě zpracování na základě souhlasu subjektu údajů po dobu uvedenou v souhlasu či do jeho odvolání. Po skončení doby oprávněného zpracování organizace přestává Vaše osobní údaje zpracovávat a zajistí jejich likvidaci v souladu s relevantními právními předpisy.
2. K JAKÝM ÚČELŮM A NA ZÁKLADĚ JAKÝCH PRÁVNÍCH TITULŮ ORGANIZACE VAŠE OSOBNÍ ÚDAJE ZPRACOVÁVÁ?
• Pro účely realizace smluvního vztahu se subjektem údajů při poskytování služeb, tzn. jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně, oboustranné plnění práv a povinností ze smlouvy, a dále ochrana práv a právem chráněných zájmů správce (zejména zajištění a uplatnění právních nároků ze smlouvy).
• Pro svou vnitřní potřebu, především pro ochranu našich práv a oprávněných zájmů, zejm. k vyhodnocování možných rizik, ke sledování kvality služeb a optimalizaci poskytovaných služeb.
• Pro obchodní a marketingové účely, tzn. zejména nabízení dalších s poskytnutou službou nesouvisejících služeb, včetně šíření obchodních sdělení, podle zákona č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti, ve znění pozdějších předpisů, a to na základě dobrovolně poskytnutého souhlasu se zpracováním osobních údajů.*
* V případě dobrovolného poskytnutého souhlasu je pouze na Vašem svobodném rozhodnutí, zda svůj souhlas v námi navrženém rozsahu poskytnete. Rozsahem poskytnutého souhlasu je organizace vázána. Poskytnutý souhlas je možné kdykoliv odvolat. V případě, že souhlas odvoláte, je organizace povinna ukončit zpracování Vašich osobních údajů zpracovaných na základě poskytnutého souhlasu v přiměřené době, která odpovídá technickým a administrativním možnostem organizace. Souhlas se zpracováním osobních údajů můžete opětovně organizaci udělit.
3. KOMU ORGANIZACE MŮŽE ANEBO MUSÍ VAŠE OSOBNÍ ÚDAJE POSKYTNOUT?
• státním organizacím, které vstupují do procesu;
• Našim zpracovatelům, kteří pro organizace provádějí částečné či úplné zpracování osobních údajů na základě příslušné smlouvy;
• Státním orgánům, resp. subjektům veřejné moci v případech, kdy organizace poskytnutí osobních údajů ukládají zákony – jde zejména o orgány státní správy, soudy, orgány činné v trestním řízení, orgány dohledu, exekutory, notáře, insolvenční správce apod.;
• Dalším subjektům, je-li to nezbytné pro ochranu našich práv, např. pojišťovnám, soudům, soudním exekutorům, dražebníkům; rozsah poskytnutých osobních údajů je omezen na údaje nezbytné pro úspěšné uplatnění nároku;
• Dalším subjektům, a to s Vaším souhlasem.
4. JAKÁ MÁTE PRÁVA VE VZTAHU KE ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ ORGANIZACÍ?
Vyžádat si informaci o tom, jaké osobní údaje o Vás organizace zpracovává, jakožto uplatnit i další níže uvedená práva můžete na adrese:
Nemocnice Na Homolce Roentgenova 2, 150 30 Praha 5 xxx@xxxxxxx.xx
Jako subjekt údajů jste oprávněn požadovat informaci, zda osobní údaje, které se Vás týkají, jsou či nejsou organizací zpracovávány, a pokud je tomu tak, máte právo získat přístup k těmto osobním údajům a k informacím o:
- účelu zpracování osobních údajů,
- kategorii dotčených osobních údajů, příjemci nebo kategorii příjemců osobních údajů,
- době, po kterou budou osobní údaje uchovávány,
- zdrojích osobních údajů,
- skutečnosti, zda dochází k automatizovanému rozhodování, včetně profilování.
Organizace Vám poskytne první kopii zpracovávaných osobních údajů bezplatně. Za další kopie či v případě, že je žádost zjevně nedůvodná nebo nepřiměřená, může organizace požadovat úhradu nákladů spojených s poskytnutím informace, např. náklady na poštovné.
Pokud zjistíte nebo pokud se domníváte, že při zpracování Vašich osobních údajů došlo ze strany organizace k porušení Vašich práv či k porušení povinností stanovených Nařízením či vnitrostátními právními předpisy v oblasti ochrany osobních údajů, můžete se domáhat nápravy s využitím všech prostředků, které subjektu údajů k tomu platná právní úprava poskytuje, zejména můžete organizaci požádat o:
- opravu či výmaz (likvidaci) těchto osobních údajů (vyjma případu, kdy je zpracování nezbytné pro splnění právní povinnosti), popřípadě
- omezení (blokaci) zpracování.
Organizace Vás vždy bez zbytečného odkladu, v každém případě do jednoho měsíce od obdržení žádosti, bude informovat o vyřízení Vaší žádosti.
Se svými podněty se můžete obrátit i přímo na Úřad pro ochranu osobních údajů.
5. ZMĚNA VAŠICH OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Pro náležité a správné zpracování je třeba organizaci oznámit jakoukoliv změnu Vašich osobních údajů, ke které dojde.
Příloha č. 2 Smlouvy o zřízení a provozu konsignačního skladu ‐ Minimální skladová zásoba zboží na konsignačním skladu
KONSIGNAČNÍ SKLAD | |||
Položka | Nabízený materiál (obchodní název) | Hodnota D | Počet kusů |
003500‐0034‐711 | CT LUCIA 621P | 15,0 | 1 |
003500‐0034‐712 | CT LUCIA 621P | 15,5 | 1 |
003500‐0034‐713 | CT LUCIA 621P | 16,0 | 1 |
003500‐0034‐714 | CT LUCIA 621P | 16,5 | 1 |
003500‐0034‐715 | CT LUCIA 621P | 17,0 | 1 |
003500‐0034‐716 | CT LUCIA 621P | 17,5 | 1 |
003500‐0034‐717 | CT LUCIA 621P | 18,0 | 1 |
003500‐0034‐718 | CT LUCIA 621P | 18,5 | 1 |
003500‐0034‐719 | CT LUCIA 621P | 19,0 | 1 |
003500‐0034‐720 | CT LUCIA 621P | 19,5 | 1 |
003500‐0034‐721 | CT LUCIA 621P | 20,0 | 1 |
003500‐0034‐722 | CT LUCIA 621P | 20,5 | 1 |
003500‐0034‐723 | CT LUCIA 621P | 21,0 | 1 |
003500‐0034‐724 | CT LUCIA 621P | 21,5 | 1 |
003500‐0034‐725 | CT LUCIA 621P | 22,0 | 1 |
003500‐0034‐726 | CT LUCIA 621P | 22,5 | 1 |
003500‐0034‐727 | CT LUCIA 621P | 23,0 | 1 |
003500‐0034‐728 | CT LUCIA 621P | 23,5 | 1 |
003500‐0034‐729 | CT LUCIA 621P | 24,0 | 1 |
003500‐0034‐730 | CT LUCIA 621P | 24,5 | 1 |
003500‐0034‐731 | CT LUCIA 621P | 25,0 | 1 |
003500‐0034‐732 | CT LUCIA 621P | 25,5 | 1 |
003500‐0034‐733 | CT LUCIA 621P | 26,0 | 1 |
003500‐0034‐734 | CT LUCIA 621P | 26,5 | 1 |
003500‐0034‐735 | CT LUCIA 621P | 27,0 | 1 |
003500‐0034‐736 | CT LUCIA 621P | 27,5 | 1 |
003500‐0034‐737 | CT LUCIA 621P | 28,0 | 1 |
003500‐0034‐738 | CT LUCIA 621P | 28,5 | 1 |
003500‐0034‐739 | CT LUCIA 621P | 29,0 | 1 |
003500‐0034‐740 | CT LUCIA 621P | 29,5 | 1 |
003500‐0034‐741 | CT LUCIA 621P | 30,0 | 1 |
003500‐0034‐742 | CT LUCIA 621P | 30,5 | 1 |
003500‐0034‐743 | CT LUCIA 621P | 31,0 | 1 |
003500‐0034‐744 | CT LUCIA 621P | 31,5 | 1 |
003500‐0034‐745 | CT LUCIA 621P | 32,0 | 1 |
003500‐0034‐746 | CT LUCIA 621P | 32,5 | 1 |
003500‐0034‐747 | CT LUCIA 621P | 33,0 | 1 |
003500‐0034‐748 | CT LUCIA 621P | 33,5 | 1 |
003500‐0034‐749 | CT LUCIA 621P | 34,0 | 1 |