Zmluva o spolupráci pri organizovaní podujatia
Zmluva o spolupráci pri organizovaní podujatia
č. Z–417/GR/2022
č. evid. BKIS 235 –2022
uzatvorená v zmysle ustanovení §51 Občianskeho zákonníka (ďalej len „Zmluva“) medzi:
Zmluvná strana 1 Slovenské národné divadlo
Sídlo Pribinova 17, 819 01 Bratislava, SR
Zastúpenie Mgr. art. Xxxxx Xxxxxxx, ArtD., generálny riaditeľ SND
Právna forma štátna príspevková organizácia
IČO 00 164 763
DIČ/IČ DPH 2020829954 / SK2020829954
Bankové spojenie Štátna pokladnica
IBAN XX00 0000 0000 0000 0000 0000
BIC XXXXXXXXXXX
(ďalej len „SND”)
a
Zmluvná strana 2 Bratislavské kultúrne a informačné stredisko
Sídlo Židovská 1, 815 15 Bratislava
Zastúpenie Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, riaditeľka
Právna forma príspevková organizácia hlavného mesta SR Bratislavy
IČO 30794544
DIČ 2021795358
IČ DPH SK2021795358
Bankové spojenie Slovenská sporiteľňa, a.s.
IBAN XX00 0000 0000 0000 0000 0000
BIC XXXXXXXX
(ďalej len „BKIS”)
(SND a BKIS spolu ďalej ako „Zmluvné strany“)
Preambula
1. SND je štátnou príspevkovou organizáciou, ktorej základným predmetom činnosti je v zmysle § 2 zák. č. 385/1997 Z. z. o Slovenskom národnom divadle v znení neskorších predpisov rozvoj národnej di- vadelnej kultúry, ktorú prezentuje aj v zahraničí, umelecká príprava a verejné predvedenie hudobnod- ramatických, dramatických a tanečných diel, vykonávanie vlastnej sprostredkovateľskej činnosti, ako aj vyvíjanie ďalších významných kultúrnych aktivít. V zmysle Štatútu Slovenského národného divadla zo dňa 23.07.2014, číslo: MK-2245/2014-110/12966 v znení neskorších zmien a dodatkov vydaného Ministerstvom kultúry Slovenskej republiky, v zmysle čl. II písm. g) okrem iného SND vykonáva aj ďalšie aktivity podporujúce rozvoj a skvalitnenie plnenia poslania a predmetu činnosti.
2. BKIS je príspevková organizácia zriadená mestským zastupiteľstvom hlavného mesta SR Bratislavy za účelom vytvárania podmienok pre organizovanie rôznych kultúrnych, spoločenských podujatí, festi- valov, výstav, divadelných predstavení, prehliadok a súíaží. Jednou z jej hlavných úloh je podľa Zria- ďovacej listiny zabezpečovanie a sprístupňovanie kultúrnych a vzdelávacích podujatí ako aj vytváranie podmienok pre rozvoj spoločenského života, kultúry a zabezpečenie jej dostupnosti pre širokú verej- nosí.
3. Zmluvné strany sa dohodli na vzájomnej spolupráci a súčinnosti za účelom rozvoja a šírenia kultúr-
nych hodnôt a prezentácie aktivít SND spoluorganizovaním podujatia organizovaného k ukončeniu
102. sezóny SND a otvoreniu Kultúrneho leta 2022, za podmienok stanovených v tejto Zmluve, a to najmä v zmysle § 2 zák. č. 385/1997 Z. z. o Slovenskom národnom divadle. Zmluvné strany sa do- hodli, že SND je v rámci spolupráce organizátorom podujatia a BKIS má postavenie spoluorganizá- tora podujatia.
4. Zmluvné strany týmto vyhlasujú, že majú právnu subjektivitu a že sú spôsobilé túto Zmluvu uzatvorií,
ako aj naplnií všetky záväzky vyplývajúce z tejto Zmluvy.
1. Predmet Zmluvy
1.1 Predmetom Zmluvy je úprava podmienok spolupráce Zmluvných strán pri realizácii podujatia špeci- fikovaného nasledovne:
Názov Letné Gala SND
Termín konania 25.06.2022 o 18.00 hod..
Miesto konania Námestie M. R. Štefánika (ďalej len „Podujatie“)
1.2 Každá zo Zmluvných strán sa zaväzuje zabezpečií v rámci spolupráce svoje plnenia špecifikované v tejto Zmluve. Každá zo Zmluvných strán nesie zodpovednosí a náklady za svoje záväzky vyplýva- júce z povinností stanovených touto Zmluvou, ak táto Zmluva nestanovuje niečo iné. Akékoľvek zá- väzky v súvislosti s tretími osobami vyplývajúce z realizácie Podujatia podľa tejto Zmluvy, ktoré by zaväzovali druhú zmluvnú stranu, sa Zmluvné strany zaväzujú dohodnúí vopred.
1.3 Program a obsadenie Podujatia tvorí Prílohu č. 1 k tejto Zmluve.
2. Práva a povinnosti Zmluvných strán
2.1 SND sa zaväzuje na vlastné náklady:
a) zabezpečií realizáciu Podujatia po stránke organizačnej, personálnej a bezpečnostnej v režime ob- vyklom pri organizácii produkcií SND, podľa štandardov platných v SND a tak, aby bol zaručený riadny priebeh Podujatia, vrátane jeho prípravy (skúšobný proces a pod.),
b) zabezpečií príslušných zamestnancov a externých spolupracovníkov SND, potrebných pre reali- záciu Podujatia zo strany SND, a to konkrétne dramaturga, režiséra, všetkých účinkujúcich, ako aj technický a obslužný personál potrebný pre splnenie záväzkov SND stanovených v tejto Zmluve,
c) zariadií technické zabezpečenie účinkujúcich (najmä dirigentský pult, notové stojany a baletizol pre tanečníkov),
d) zabezpečií priestor konania podujatia vrátane prístupov a vstupov pre vozidlá stavieb pódia, tech-
nológií a dovozu mobiliáru,
e) zabezpečií elektrickú prípojku na Námestí M. R. Štefánika a s plným istením v rozsahu 2 x 32A/400V/5P, 2 x 63A/400V/5P s normovaným ukončením vo vzdialenosti do 60 m od pódia,
f) zabezpečií notový materiál potrebný pre realizáciu Podujatia, ako aj distribúciu notového materiálu všetkým účinkujúcim v dostatočnom časovom predstihu pred realizáciou Podujatia,
g) vysporiadaí všetky autorské práva súvisiace s použitím chránených hudobných diel na Podujatí so Slovenským ochranným zväzom autorským pre práva k hudobným dielam (SOZA), vrátane zap- latenia poplatku za ich použitie,
h) zabezpečií propagáciu Podujatia prostredníctvom svojich štandardných propagačných a informač- ných materiálov a formátov, vrátane programového bulletinu k Podujatiu, na svojej internetovej stránke, sociálnych sieíach a iných štandardne využívaných formách propagácie a informovania verejnosti, v súčinnosti s BKIS,
i) uvádzaí BKIS ako spoluorganizátora Podujatia vo všetkých propagačných materiáloch a výstupoch o Podujatí zabezpečovaných zo strany SND, ak je to obvyklé a možné, ako aj v rámci tlačových vyhlásení k Podujatiu, vrátane uvádzania loga BKIS v príslušných propagačných materiáloch za- bezpečovaných zo strany SND; SND nezodpovedá za obsah materiálov alebo informácií poskyt- nutých BKIS alebo za práva súvisiace s poskytnutými informáciami alebo materiálmi, ako ani za ich nesúlad s právnymi predpismi alebo inými povinnosíami súvisiacimi s materiálmi alebo infor- máciami dodanými zo strany BKIS,
j) poskytnúí BKIS na vyžiadanie svoje logo v príslušnom tvare a rozlíšení,
k) v prípade potreby, v súlade s aktuálnymi protipandemickými opatreniami v súvislosti s ochorením
Covid-19, zabezpečií distribúciu vstupeniek s nulovou hodnotou na Podujatie,
l) poskytnúí BKIS maximálnu možnú súčinnosí pre splnenie záväzkov vyplývajúcich z tejto Zmluvy, konzultovaí a komunikovaí s BKIS všetky skutočnosti stanovené touto Zmluvou v sú- vislosti s realizáciou Podujatia.
2.2 BKIS sa zaväzuje na vlastné náklady:
a) zaistií celkové technické zabezpečenie Podujatia (okrem technického zabezpečenia, ktoré v zmysle 2.1. zabezpečí SND), vrátane pódia, ozvučenia, osvetlenia a sedenia pre divákov; kom- pletná špecifikácia technického zabezpečenia Podujatia tvorí Prílohu č. 2 k tejto Zmluve,
b) uvádzaí SND ako organizátora Podujatia vo všetkých propagačných materiáloch a výstupoch o Pod- ujatí zabezpečovaných zo strany BKIS, vrátane webovej stránky BKIS, ako aj v rámci tlačových vyhlásení k Podujatiu, vrátane uvádzania loga SND v príslušných propagačných materiáloch za- bezpečovaných zo strany BKIS,
c) zabezpečií propagáciu podujatia na webovej stránke xxx.xxxx.xx v sekcii „Podujatia“ a v rámci digitálnej kultúrnej platformy XxXxx.xx,
d) zabezpečií propagáciu na sociálnych sieíach BKIS s ohľadom na ostatné podujatia a plánovaný
obsah a poskytnúí SND na vyžiadanie svoje logo v príslušnom tvare a rozlíšení,
e) zabezpečií v súvislosti s plnením svojich záväzkov uvedených v bode 2.2 písm. a) a g), ktoré bude plnií prostredníctvom svojich zamestnancov alebo externých dodávateľov služieb dodržiavanie predpisov o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o ochrane pred požiarmi, vrátane aktuálne platných protipandemických opatrení, ako aj iných súvisiacich právnych predpisov, v prípade pre- ukázateľného porušenia týchto predpisov, BKIS zodpovedá za vzniknutú škodu,
f) uhradií opravu majetku SND alebo náhradu škody na majetku SND, ktorá vznikne počas prípravy
a realizácie Podujatia preukázateľne zo zavinenia BKIS,
g) poskytnúí SND maximálnu možnú súčinnosí pre splnenie záväzkov vyplývajúcich z tejto Zmluvy, konzultovaí a komunikovaí so SND všetky skutočnosti stanovené touto Zmluvou v sú- vislosti s realizáciou Podujatia.
3. Finančné podmienky
3.1 Zmluvné strany sa dohodli, že každá zmluvná strana ponesie a uhradí náklady za povinnosti, ktoré jej
vyplývajú z dohodnutej spolupráce podľa tejto Zmluvy.
3.2 Podujatie sa uskutoční bez vyberaného vstupného.
3.3 SND je oprávnené vyhotovií zvukový, obrazový a/alebo audiovizuálny záznam Podujatia, ako aj za- bezpečií vyhotovenie záznamu Podujatia treíou osobou na základe osobitnej zmluvy, ako aj zabez- pečií realizáciu živého prenosu Podujatia na komerčné aj nekomerčné účely SND. SND je oprávnené použií vyhotovený záznam Podujatia alebo jeho časti na komerčné aj nekomerčné účely SND, na účely prezentácie a/alebo propagácie Podujatia a/alebo SND, ako aj na archívne účely. SND je opráv- nené uskutočnií verejný prenos záznamu Podujatia v celku a/alebo po častiach, akýmikoľvek tech- nickými prostriedkami/zariadeniami a v akejkoľvek forme, najmä formou terestriálneho, káblového, satelitného či iného vysielania, káblovej retransmisie a šírenia internetom, verejne rozširovaí záznam (jeho rozmnoženiny) prevodom vlastníckeho práva, vypožičaním a/alebo nájmom. Spôsoby použitia záznamu podľa prvej a druhej vety tohto bodu Zmluvy sa vzíahujú aj na šírenie diela treíou osobou za komerčných aj nekomerčných podmienok, ako aj na použitie programových upútaviek/spotov, v ktorých bude záznam Podujatia, resp. jeho časí zaradená. V prípade realizácie živého prenosu Podu- jatia a/alebo vyhotovenia a použitia záznamu Podujatia za podmienok podľa tohto bodu Zmluvy BKIS nie je oprávnené žiadaí od SND akúkoľvek finančnú alebo inú odmenu. SND je oprávnené vyhotovií z Podujatia fotodokumentáciu a využívaí ju pre interné, archívne a propagačné účely, ako aj pre obchodné účely SND. V lehote najneskôr do desiatich (10) pracovných dní po skončení Podu- jatia je SND povinné poskytnúí BKIS vybrané fotografie v počte aspoň päí (5) ks v tlačovej kvalite a poslaí ich na mailovú adresu xxxxxxxxx@xxxx.xx. SND týmto udeľuje BKIS bezodplatne za účelom propagácie licenciu na použitie všetkých poskytnutých fotografií z Podujatia za účelom ich použitia v zmysle § 19 ods. 4 a) až f) vrátane zákona č. 185/2015 Z. z. autorský zákon v znení neskorších pred- pisov, v neobmedzenom rozsahu a na neobmedzenú dobu; zároveň SND vyhlasuje, že je oprávnené udelií BKIS licenciu podľa predchádzajúcej vety.
4 Všeobecné podmienky Zmluvy
4.1 Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade nepriaznivého počasia sa Podujatie uskutoční v priestoroch novej budovy SND, za podmienok stanovených na základe osobitnej dohody Zmluvných strán a po- tvrdených dodatkom k tejto Zmluve.
4.2 Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, že bude Podujatie zrušené z dôvodov tzv. vyššej moci (napr. pandémia), každá zmluvná strana si ponesie svoje náklady a žiadna zo Zmluvných strán nemá nárok na akúkoľvek finančnú náhradu, ani na akékoľvek plnenie stanovené v tejto Zmluve.
4.3 BKIS nesie zodpovednosí za zmluvných partnerov, ako aj za všetky osoby ním zabezpečované v rámci prípravy a realizácie Podujatia, ktoré sa budú nachádzaí v priestoroch konania Podujatia podľa tejto Zmluvy. BKIS zodpovedá za škodu preukázateľne spôsobenú zo strany BKIS, zmluvnými partnermi BKIS alebo tretími osobami zo strany BKIS, ktorá vznikne v priestoroch určených na rea- lizáciu Podujatia podľa tejto Zmluvy počas prípravy a realizácie Podujatia.
4.4 Každá zmluvná strana zodpovedá za povinnosti stanovené touto Zmluvou, ako aj za povinnosti vy- plývajúce jej zo zmluvných vzíahov s tretími osobami súvisiacimi s realizáciou povinností vyplývajú- cich z tejto Zmluvy samostatne, ak nie je v tejto Zmluve uvedené inak.
4.5 Zmluvné strany sa budú navzájom priebežne a bezodkladne informovaí o akýchkoľvek skutočnos-
tiach, ktoré by mohli maí vplyv na realizáciu alebo prípravu Podujatia.
5 Trvanie a ukončenie Zmluvy
5.1 Zmluva sa uzatvára na dobu určitú, a to na dobu prípravy a konania Podujatia podľa tejto Zmluvy. SND si vyhradzuje právo rozhodnúí o zrušení realizácie Podujatia podľa tejto Zmluvy, pričom zru- šenie bezodkladne oznámi BKIS.
5.2 Zmluvné strany sa dohodli, že Zmluvu je možné ukončií na základe dohody Zmluvných strán alebo
odstúpením od Zmluvy ktoroukoľvek zo Zmluvných strán.
5.3 Odstúpií od Zmluvy je možné ktoroukoľvek zo Zmluvných strán, a to z dôvodu porušenia povinností vyplývajúcej z tejto Zmluvy druhou zmluvnou stranou, ak ani po písomnej výzve na odstránenie ne- dostatkov v primeranej lehote druhá strana nesplní svoju povinnosí vyplývajúcu z tejto Zmluvy.
Odstúpenie je účinné dňom nasledujúcim po doručení odstúpenia od Zmluvy. Odstúpením nie je
dotknutý nárok na náhradu škody poškodenej zmluvnej strany.
5.4 SND je oprávnené odstúpií od Zmluvy, ak z dôvodu mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu dôjde ku zrušeniu Podujatia z dôvodu nerealizovania riadnej prípravy a riadneho skúšobného procesu k Podujatiu.
5.5 SND je oprávnené odstúpií od Zmluvy v prípade, ak nastanú skutočnosti podľa § 11 a/alebo § 18 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení.
6 Záverečné ustanovenia
6.1 Táto Zmluva sa riadi právnym poriadkom Slovenskej republiky. Právne vzíahy touto Zmluvou neup- ravené sa riadia príslušnými ustanoveniami Občianskeho zákonníka, a ďalšími príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany vyhlasujú, že touto Zmluvou sa nezakladá združenie podľa § 829 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších právnych predpi- sov.
6.2 V prípade zmeny všeobecne záväzných právnych predpisov (vrátane právnych predpisov upravujúcich opatrenia v súvislosti s pandemickou situáciou) budú príslušné ustanovenia tejto Zmluvy, pokiaľ to bude nutné, uvedené do súladu a ostatné zmluvné ustanovenia zostanú v platnosti. Neplatnosí nie- ktorého z ustanovení Zmluvy nemá za následok neplatnosí celej Zmluvy.
6.3 Zmluva je vyhotovená v troch (3) rovnopisoch, dva (2) rovnopisy sú určené pre SND, jeden (1) je pre BKIS.
6.4 Všetky zmeny a doplnenia tejto Zmluvy sa uskutočnia po vzájomnej dohode Zmluvných strán formou
písomných číslovaných a podpísaných dodatkov.
6.5 Všetky spory, ktoré vzniknú z tejto Zmluvy alebo v súvislosti s ňou, budú Zmluvné strany riešií pre-
dovšetkým vzájomnou dohodou.
6.6 Zmluvné strany vyhlasujú, že Zmluva bola uzavretá podľa ich skutočnej a slobodnej vôle, určite, vážne a zrozumiteľne, nie v tiesni, ani za inak nápadne nevýhodných podmienok. Zmluvné strany vyhlasujú, že ich spôsobilosí a voľnosí uzatvorií túto Zmluvu, ako aj spôsobilosí k súvisiacim právnym úko- nom nie je žiadnym spôsobom obmedzená alebo vylúčená a zároveň vyhlasujú, že sa oboznámili s obsahom tejto Zmluvy a na znak súhlasu ju podpisujú.
6.7 Zmluva nadobúda platnosí podpismi oboch zmluvných strán a účinnosí dňom nasledujúcim po zve-
rejnení v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády SR (ďalej len „register“).
6.8 Táto zmluva je povinne zverejňovanou zmluvou v zmysle § 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany berú na vedomie a súhlasia, že Zmluva bude zverejnená v registri.
V Bratislave, dňa ........................ V Bratislave, dňa ...........................
........................................................ ...........................................................
Mgr. art. Xxxxx Xxxxxxx, ArtD. Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx
generálny riaditeľ SND riaditeľka BKIS
Príloha č. 1
k Zmluve o spolupráci pri organizovaní Podujatia
č. Z–417/GR/2022
č. 188-2022
Program Podujatia
Letné Gala SND
25. 6. 2022 o 18.00 h na Námestí Eurovea
1
Xxxxxxx Xxxxx: Xxxxxx
Predohra
Orchester Opery SND (4:00)
2
Xxxx Xxxxxx z 1. dejstva L'amour est un oiseau rebelle Xxxxxxxx Xxxxxxx + zbor (4:30)
3
Xxxx Xxxxxxxxx z 2. dejstva Votre toast, je peux vous le rendre Xxxxxx Xxxxxxxx + zbor (4:30)
4
predohra 3. dejstvo,
balet duo
choreografia Xxxx Xxxxxxx
(2:30)
5
Cigánska pieseň Xxxxxx z 2. dejstva
Les tringles des sistres tintaient
Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxx + balet
choreografia Xxxx Xxxxxxx
(5:00)
6
Xxxxx Xxxxxx: Xxxxxxxxx
Monológ Svätopluka z 3. dejstva
„Sme na mieste, Záboj...“
Xxxxx Xxxxxxx
(5:00)
7
Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxx: Labutie jazero
Entrée a adagio z 3. dejstva Choreografia Xxxxxx Xxxxxxxx podľa Xxxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx
(5:30)
8
Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxx: Labutie jazero
Finále
Orchester Opery SND (5:00)
9
Xxxxxxx Xxxxxxxxx: Xxxxx Xxxxxxx
cavatina – duet Leicestera a Xxxxxxx z 1. dejstva
„Questa imago, questa foglio - Ah! rimiro il bel sembiante“
Xxxxxx Xxxxxx + Xxxxx Xxxxxxx
(7:00)
10
modlitba Xxxxx
"Deh! Tu di un'umile preghiera" Xxxxxxx Xxxxx + zbor (5:00)
11
Xxxxxxxxx Xxxxxx: La fille mal gardée
Dreváčkový tanec Chorografia Sir Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx (?) + 4 dámy baletu
(3:20)
Total cca. 60 min. (vrátane voiceoverov a potleskov)
Prídavky:
11
Xxxxxxxx Xxxxx Rigoletto
cabaletta Vojvodu z 3. dejstva
„La xxxxx è mobile“ Xxxxxx Xxxxxx (3:00)
12
Xxxxxxxx Xxxxx La traviata
Brindisi z 1. dejstva
„Libiamo, ne:' lieti calici“
Tutti + zbor (3:30)
Prestávka a prestavba pódia
25. 6. 2022 o 20.30 h na Námestí Eurovea
Kým prídu Stouni
výber skladieb z inscenácie
Predpokladaný koniec 21:30
Zmena účinkujúcich a programu vyhradená
Príloha č. 2
k Zmluve o spolupráci pri organizovaní Podujatia
č. Z–417/GR/2022
č. 188-2022
Technické zabezpečenie Podujatia
- Pódium pre orchester s rozmerom 12m x 14m (šírka x hĺbka) s najvyššou výškou do 180cm so
štyrmi nástupmi. Nástupy budú prispôsobené konštrukcii prestrešenia pódia
- Prestrešenie pódia orchestra 15m x 12m (šírka x hĺbka) s tým, že prestrešenie nepresahuje nad
celé pódium orchestra
- Neprestrešené pódium pre balet s rozmerom 12m x 6m s dvomi nástupmi
- Ozvučenie programu na Námestí M. R. Štefánika
- Osvetlenie programu
- Zabezpečenie 200ks čalúnených stoličiek, ktoré sa rozdelia medzi orchester a V.I.P. zónu podľa potreby
- Zabezpečenie 600ks stoličiek do hľadiska
- Ohradenie s maximálnou dĺžkou využitých plotov do 120m
- Stan 8m x 4m pri pódiu ako zázemie pre účinkujúcich