Všeobecné prodejní a dodací podmínky Katchem spol. s r.o. ("Všeobecné podmínky")
Katchem spol. s r. o., IČO 00548162, El. Xxxxxxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx republika Zapsáno v obchodním rejstříku městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 624
Všeobecné prodejní a dodací podmínky Katchem spol. s r.o. ("Všeobecné podmínky")
Článek 1
Obecná ustanovení
1. Všeobecné podmínky tvoří nedílnou součást všech obchodních transakcí mezi Katchem spol. s r.o. jako Prodávajícím a zákazníkem jako Kupujícím. Jsou součástí všech nabídek Katchem spol. s r.o., objednávek písemně potvrzených Katchem spol. s r.o. a kupních smluv uzavřených mezi Prodávajícím a Kupujícím.
2. Kupující svým podpisem kupní smlouvy/souhrnu objednávky schvaluje Všeobecné podmínky zveřejněné na webových stránkách prodávajícího xxx.xxxxxxx.xx. Není-li v kupní smlouvě/ souhrnu objednávky výslovně uvedeno jinak, mají podmínky použité v kupní smlouvě/souhrnu objednávky význam uvedený ve Všeobecných podmínkách.
3. Podmínky zákazníka, které jsou rozporu s těmito Všeobecnými podmínkami a které doplňují rozsah, nebo se obsahově odchylují od těchto Všeobecných podmínek, nebudou součástí kupní smlouvy/objednávky, pokud prodávající neposkytne výslovný písemný souhlas s jejich použitím.
4. V případě rozporu mezi zněním kupní smlouvy/souhrnem objednávky a Všeobecnými podmínkami má přednost znění kupní smlouvy/souhrnu objednávky.
5. Práva Katchem spol. s r.o., která nejsou uvedena v těchto Všeobecných podmínkách, se řídí platnými zákony v České republice a EU. Práva, která pro společnost Katchem spol. s r.o. (Prodávajícího) vyplývají ze zákonných ustanovení nad rámec těchto Všeobecných podmínek, nejsou dotčena.
Článek 2
Objednávání
Poptávky
1. Všechny poptávky by měly být zadány prostřednictvím webových stránek společnosti xxx.xxxxxxx.xx.
2. Sortiment zboží, které Katchem spol. s r. o. vyrábí a prodává, je zveřejněný na webových stránkách společnosti spolu s informacemi o základních fyzikálních a chemických vlastnostech jednotlivých položek.
3. Ceny zboží a nabídky si může zobrazit pouze registrovaný zákazník s vyplněným profilem.
4. Pokud zákazník provede poptávku nejprve telefonicky nebo e-mailem, bude přesměrován na web, kde získá veškeré prvotní informace o produkci společnosti.
5. Po odeslání požadavku pomocí webového formuláře obdržíte potvrzovací e-mail. Tím se dokončí automatická část procesu objednání zboží. Dále naši zaměstnanci zkontrolují skladovou / výrobní kapacitu a kontaktují Vás co nejdříve, tedy obvykle následující pracovní den a vyřeší s Vámi i veškeré Vaše požadavky a dotazy.
Souhrn objednávky (POS)
6. Výše uvedený proces vede k vytvoření přehledu poptávaného zboží, který je uveden v dokumentu Souhrn objednávky (POS – Purchase Order Summary), který je buď kopií vaší poptávky v položkách a cenách (pokud ji můžeme plně dodat), nebo nabídkou maximálního množství zásob, nebo upřesněním našich výrobních možností (pokud je nemůžeme dodat). Souhrn nákupní objednávky obsahuje: fakturační adresu, dodací adresu, DIČ (pokud existuje), kontaktní osobu včetně telefonního čísla, chemické jméno/a požadované/ných položky/žek včetně katalogového čísla/čísel, odhadované datum dodání (které je platné pouze v případě potvrzení POS zákazníkem do dvou týdnů), celkovou cenu v požadované měně, dohodnutý způsob dopravy a cenu dopravy, pojistnou cenu, cenu licenčních poplatků (je-li to relevantní), cenu dalších volitelných služeb a způsob platby. Souhrn nákupní objednávky je ve skutečnosti návrhem kupní smlouvy, kterou vydává prodávající.
7. Nereagování prodávajícího na dotaz, objednávku, žádost nebo prohlášení zákazníka nelze považovat za souhlas s učiněním smlouvy nebo závazné objednávky, pokud taková smlouva není uzavřena písemně. Pokud takové potvrzení obsahuje zjevné chyby, překlepy nebo chybné výpočty, není pro prodávajícího potvrzení POS závazné.
8. Veškeré zboží, které nabízíme, je barevně odlišeno v ceníku a na webových stránkách společnosti. Podmínky, za kterých může naše společnost vyvážet zboží do zahraničí, jsou vždy uvedeny v bližším popisu, jak objednat jednotlivé zboží (nelicencované zboží- zelená barva, zboží dvojího užití – žlutá barva a vojenské zboží- červená barva) v odkazech na našich webových stránkách (How to order....). Ve speciální sekci jsou uvedeny i informace o způsobu objednání Synhydridu (pouze pro ČR a SR) a iniciátoru Dilactamate Katchem – odkaz: Dilactamate Group Goods (tento není barevně odlišen).
9. Kupující je povinen předložit prodávajícímu spolu s podepsanou objednávkou všechny dokumenty potřebné pro udělení vývozní licence zboží v předepsané podobě v souladu s kategorií zboží (platí pro zboží dvojího užití a vojenské zboží a zákazníky mimo ČR: více informací naleznete na webových stránkách – Licence na zboží dvojího užití/ Vojenské zboží; odkazy na všechny potřebné dokumenty jsou uvedeny na webových stránkách a zároveň jsou odkazy uvedeny v e-mailu s potvrzením poptávky).
10. V případě, že kupující nesplní povinnost a nepředloží prodávajícímu požadované doklady včas a ve správné podobě, má prodávající právo jednostranně odstoupit od souhrnu objednávky/kupní smlouvy písemným prohlášením s účinkem ode dne jeho
doručení kupujícímu. V takovém případě má prodávající právo požadovat od kupujícího náhradu případné škody, včetně ušlého zisku.
11. Pokud souhrn nákupní objednávky nebude podepsán do dvou týdnů, zboží již nebude rezervováno a bude uvolněno k dalšímu prodeji. Celý obchodní případ bude zrušen.
12. Analytická charakterizace a další charakterizace zboží ve formě certifikátů z provedené analýzy v katalogu výrobků, technických specifikacích nebo jiných výrobních dokumentech společnosti jsou pouze pro informaci (vzorové zprávy z předchozích šarží), pokud není výslovně uvedeno, že jsou závazné pro nabízenou šarži. Certifikáty analýzy neuvádí kvalitu nebo vlastnosti zboží, ani nezaručují takovou kvalitu nebo vlastnosti, dokud prodávající nepotvrdí zákazníkovi písemně, že analytická charakterizace, či jiná charakterizace se vztahuje k dané výrobní šarži a zaručuje tak určitou kvalitu, nebo vlastnost toho daného produktu.
13. Prodávající si vyhrazuje veškerá vlastnická práva ke všem dokumentům, které tvoří nabídku. Tyto dokumenty nesmějí být poskytnuty žádné třetí straně.
14. Odstoupí-li kupující od smlouvy nebo souhrnu nákupní objednávky, nebo její části, nebo zruší objednávku, nebo její část z důvodů mimo odpovědnost prodávajícího, uhradí prodávajícímu veškeré náklady vzniklé v důsledku takového odstoupení, nebo zrušení.
15. Změny objednávky jsou platné pouze po písemném potvrzení prodávajícím.
16. Prodávající si vyhrazuje právo změnit specifikace zboží, pokud tyto úpravy nejsou zásadní a lze-li přiměřeně očekávat, že kupující takové úpravy akceptuje, zejména pokud lze zboží použít k zamýšlenému účelu.
17. Nejsou-li objednané produkty uvedeny v katalogu a vyžadují-li výzkum a vývoj, dodací lhůta a cena je dohodnuta individuálně. Prodávající si vyhrazuje právo odstoupit od dokončení objednávky, pokud zjistí, že výroba produktu je technologicky neproveditelná.
18. Pokud prodávající podstatně změní objednávku (např. dodací lhůtu, cenu zboží apod.), písemně o tom informuje kupujícího. Odstoupí-li kupující poté od kupní smlouvy / souhrnu objednávky, nenese odpovědnost za náhradu nákladů.
Článek 3
Dodací podmínky
1. Datum odeslání zboží musí být dohodnuto písemně.
2. Dodací lhůty a dodací podmínky jsou závazné pouze v případě, že byly výslovně označeny jako závazné.
3. Dokud kupující nedodá potřebné dokumenty pro případné licenční řízení, prodávající nezahájí výrobu a nezaručuje předem stanovené datum odeslání zboží.
4. Není-li licenční řízení úspěšné, nesmí prodávající ze zákona zboží dodat.
Místo dodání, doprava a pojištění
5. Místo dodání je dohodnuto v kupní smlouvě /souhrnu objednávky. Pokud si kupující zajistí vlastní dopravu, pak, není-li dohodnuto jinak, je místem dodání místo nakládky na dopravní prostředek sjednaný kupujícím (EXW dle INCOTERMS 2020).
6. Přepravu obvykle sjednává prodávající a její náklady hradí kupující, pokud není v kupní smlouvě / souhrnu objednávky dohodnuto jinak, nebo nestanoví-li Všeobecné podmínky jinak.
7. Kupující potvrzuje pokyny k odeslání prodávajícímu při podpisu kupní smlouvy / souhrnu objednávky.
8. Pokud kupující chce, aby prodávající zajistil dopravu, má prodávající právo rozhodnout o nejlepším způsobu dopravy dle vlastního uvážení, tj. zboží může být kupujícímu zasláno letecky, lodí, vlakem nebo silniční dopravou.
9. Cena je poté uvedena v kupní smlouvě /souhrnu objednávky a po podpisu se stává závaznou.
10. Přeprava zboží a jeho identifikace se řídí příslušnými ustanoveními IATA, ADR, CLP. Veškeré dodací podmínky prodávajícího jsou v souladu s INCOTERMS 2020 a ceny dodání se řídí logistickými poplatky, které naleznete na webových stránkách jednotlivých spedicí.
11. Pokud dopravu sjednává prodávající, za podmínky DAP dle INCOTERMS 2020, tak je zboží v hodnotě vyšší než € 1,500 / USD 1,800 automaticky pojištěno na náklady kupujícího.
Článek 4
Cena a způsob platby
1. Množství zboží a jeho cena je sjednána v kupní smlouvě/ souhrnu objednávky. Pokud nebyla výslovně dohodnuta smluvní cena, fakturovanou cenou je cena uvedená v platném ceníku Katchem spol. s r.o. k datu dodání. Konečná cena - včetně všech případných poplatků - je potvrzena spolu s potvrzením objednávky.
2. Ceny jsou uvedeny v EUR, CZK a USD.
3. Všechny uvedené ceny jsou základní ceny, to znamená, že k ceně bude připočtena aktuální sazba DPH.
4. Veškeré vývozní poplatky nebo poplatky za zboží (cla, licence a další poplatky) hradí kupující.
5. Prodávající není povinen informovat kupujícího o jakékoli povinnosti platit zvláštní daně nebo poplatky.
6. Platby jsou přednostně provedeny bankovním převodem a kupující nese náklady za bankovní poplatky.
7. Nepřijímáme platební šeky.
8. V případě platby kreditní kartou obdrží Kupující e-mailem link na platební bránu spolu se zálohovou fakturou, či fakturou.
9. Není-li stanoveno jinak, je dnem splatnosti datum uvedené v kupní smlouvě / souhrnu objednávky nebo v příslušném účetním dokladu (faktuře), kdy by příslušná finanční částka měla být nejpozději připsána na účtu prodávajícího.
10. Obvyklá doba splatnosti je 30 dní od vystavení účetního dokladu (faktury).
11. Pro případ prodlení kupujícího s úhradou kupní ceny nebo její části má prodávající právo uplatnit vůči kupujícímu dohodnutou smluvní pokutu ve výši 0,1% z dlužné částky za každý započatý den prodlení. Smluvní pokuta se nezapočítává do případné náhrady škody. Aplikace ustanovení § 2050 zákona č. 89/2012 Sb. Občanský zákoník, v platném znění se vylučuje.
12. V případě sjednání splátek na úhradu ceny dodávky se prodávající a kupující v souladu s § 1931 Občanského zákoníku dohodli, že v případě prodlení zákazníka s úhradou byť jediné splátky se celý dluh stává okamžitě splatným.
13. V případě prodlení zákazníka s úhradou jakékoliv splatné pohledávky, kterou za zákazníkem prodávající eviduje a je prodávající oprávněn pozastavit jakékoliv další dodávky zboží, a to do doby, než zákazník řádně splní veškeré své závazky pro něj vyplývající. V takovém případě není společnost Katchem spol. s r.o. v prodlení s dodáním zboží, v důsledku čehož není povinna nahradit zákazníkovi případnou vzniklou ujmu.
14. Prodlení kupujícího s úhradou kupní ceny nebo její části se považuje za podstatné porušení kupní smlouvy.
15. Kupující není oprávněn zadržet kupní cenu nebo její část z důvodů jakýchkoliv vlastních nároků vůči prodávajícímu. Kupující není oprávněn jakékoliv vlastní nároky započítávat proti kupní ceně, a to ani tehdy, jestliže se nároky opírají o práva z reklamací včas uplatněných. Případná sleva z kupní ceny z důvodů vady zboží bude po zaplacení kupní ceny řešena dobropisem.
16. Má-li prodávající důvodné pochybnosti o platební schopnosti kupujícího, má prodávající právo, bez ohledu na výkon jakýchkoli jiných práv prodávajícího, jednostranně změnit platební podmínky stanovené v kupní smlouvě, zejména zkrátit splatnost faktury, nebo požadovat platbu předem.
17. Zálohová platba může být požadována dle výše hodnoty objednávky a v závislosti na interních předpisech společnosti (pro nové zákazníky je 100% předplatba povinná).
Datum předplatby je v tomto případě nejpozději 7 dní po podepsání souhrnu nákupní objednávky. Výroba začíná poté, co prodávající obdrží platbu na bankovní účet.
18. Po dohodě obou stran lze ve výše uvedených případech místo předplatby použít dokumentární akreditiv.
19. Pro platby bankovním převodem není určena nejnižší výše objednávky. Při platbě kartou může být limit nejnižší objednávky nastaven.
20. Přes webové rozhraní lze zadat poptávku do výše: 1.000.0000 EUR/ 1.200.000 USD/
25.000.000 CZK. Poptávky převyšující tyto hranice budou řešeny individuálně.
21. Je-li dohodnuta smluvní pokuta, věřitelé nemají právo na náhradu škody způsobené porušením příslušného smluvního ustanovení.
Článek 5
Převod vlastnického práva a předání rizika poškození zboží
1. Odpovědnost za škody se řídí dle doložky podle aktuálně platných INCOTERMS 2020.
2. Vlastnické právo ke zboží přechází na kupujícího pouze po úplné zaplacení kupní ceny. Až do úplného zaplacení kupní ceny je kupující:
- držitelem příslušného zboží jako skladovatel výrobků ve prospěch prodávajícího,
- povinen zboží skladovat odděleně od ostatního zboží, které je v jeho vlastnictví
- povinen zajistit, aby toto zboží nepodléhalo žádným poplatkům, zástavám nebo jiným právům třetích stran.
Článek 6
Odpovědnost za vadné zboží
1. Pokud je dodané zboží řádně skladováno podle pokynů prodávajícího v SDS (bezpečnostní list), záruční doba je 6 měsíců.
2. Pokud dodané zboží neodpovídá co do množství, jakosti nebo balení podmínkám stanovených v kupní smlouvě, je považováno za vadné. Kupující je povinen hodnověrně prokázat, že je zboží vadné.
3. Kupující je povinen zkontrolovat zboží ihned po převzetí v místě dodání. Veškeré vady zjištěné u zboží je kupující po předání nebo kontrole zásilky povinen prodávajícímu neprodleně nahlásit (nejpozději 7 dnů od kontroly, během níž byly vady zjištěny) a to písemně (např. elektronickou poštou, kurýrem apod.). Záznamy o povaze vady musí být potvrzeny nezávislým inspektorem (třetí osobou s příslušnými odbornými znalostmi). Vady zjistitelné laboratorní analýzou musí kupující prodávajícímu nahlásit do 14 dnů od kontroly zboží (provedené analýzy).
4. Uplatnění hmotnostních rozdílů, poškození obalů, nekvalitu nebo znehodnocení zboží musí kupující v rámci uplatněné reklamace doložit prodávajícímu i dokladem potvrzeným nezávislou kontrolní společností (třetí stranou s příslušnými odbornými znalostmi).
5. V případě reklamace vady jakosti, musí kupující prodávajícímu zároveň s uplatněním reklamace předložit i vzorek reklamovaného zboží odebraný za přítomnosti nezávislé třetí osoby nebo v případě potřeby za přítomnosti zástupce prodávajícího.
6. Po celou dobu vyřizování reklamace až do úplného vyřešení, pokud se strany nedohodnou jinak, je dotčené zboží skladováno odděleně a nesmí s ním být nakládáno bez předchozího výslovného souhlasu prodávajícího způsobem, který by mohl ztížit nebo znemožnit kontrolu. Za tímto účelem je kupující povinen umožnit prodávajícímu kontrolu reklamovaného zboží v místě skladování.
7. Prodávající informuje kupujícího do 5 (pracovních dnů) dnů od obdržení řádného oznámení vad o způsobu řešení reklamace, nebo reklamaci ve stejné lhůtě zamítá. Prodávající má právo reklamaci odmítnout i po této lhůtě, pokud se ukáže, že je neopodstatněná.
8. Je-li reklamace oprávněná, může kupující požádat o novou dodávku chybějícího zboží, jeho výměnu za náhradní zboží nebo slevu z kupní ceny.
9. Reklamace se nevztahuje na dodané zboží, které kupující použil nesprávným způsobem nebo nedodržel pokyny prodávajícího ke skladování a používání dodaného zboží.
10. Pokud kupující poruší svou povinnost zkontrolovat zboží ve stanovené lhůtě nebo nenahlásí vadné zboží v souladu s Všeobecnými podmínkami, má prodávající právo reklamaci bez další odpovědnosti odmítnout.
11. Je-li k potvrzení vad nutný znalecký posudek, nese náklady, které vznikly, strana, která znalecký posudek nařídila. Pokud by závěr znaleckého posudku byl ve prospěch stěžující si strany, má tato strana právo požadovat náklady za znalecký posudek od druhé strany.
Článek 7
Používání produktů zákazníky
1. Produkty Katchem spol. s r.o. jsou dodávány jako vstupní výrobní suroviny pro další výroby a nesmí být použity pro žádné jiné účely.
2. Dodávané produkty nesmí být používány pro diagnostiku in vitro, výrobu potravin či kosmetiky, nebo přímo jako zdravotnické výrobky.
3. Katchem spol. s r.o. nezkoumá bezpečnost a účinnost produktů pro zařazení nebo použití v potravinách, farmaceutických výrobcích, zdravotnických přípravcích/prostředcích, kosmetických prostředcích nebo pro komerční či jiné účely, ledaže dokumentace Katchem spol. s r.o. výslovně stanoví jinak.
4. Katchem spol. s r.o. výslovně informuje kupujícího, že je jeho povinností řádně používat a dále zpracovávat a distribuovat všechny produkty Katchem.
5. Kupující odpovídá za posouzení rizik a za provedení dalšího výzkumu, který může být nezbytný pro získání informací o rizicích vyplývajících z používání produktů Katchem.
6. Kupující bere v úvahu, že produkty výrobky Katchem a nakládání s nimi může podléhat regulaci v souladu s příslušnými právními předpisy. Zákazník je plně odpovědný za dodržování povinností souvisejících s manipulací s produkty zakoupenými od společnosti Katchem spol. s r.o.
Článek 8
Omezení odpovědnosti
1. Strany nenesou odpovědnost za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků za těchto dvou okolností:
• vyšší moc, která zahrnuje okolnosti vzniklé po uzavření dohody z důvodu nepředvídatelného a nevratného jednání jiné strany, např. havárie výrobního zařízení, přírodní katastrofy, válka, sabotáž, nebo stávka. Nepřesáhne-li vyšší moc 90 dnů, jsou strany povinny plnit smluvní závazky, jakmile účinky vyšší moci zaniknou; dodací lhůta a všechny ostatní lhůty se odkládají na dobu vyšší moci;
• a v případě zásahu státních orgánů prodávajícího nebo země kupujícího, který stranám brání v plnění jejich smluvních povinností.
Článek 9
Rozhodné právo
1. Není-li v kupní smlouvě/souhrnu nákupní objednávky výslovně uvedeno jinak, upravují se práva a povinnosti stran a příslušné právní vztahy českým právem, zejména příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
2. Použití Úmluvy Organizace spojených národů o smlouvách o mezinárodním prodeji zboží ze dne 11. dubna 1980 (Vídeňská úmluva) a mezinárodních norem soukromého práva je vyloučeno.
Článek 10
Urovnávání sporů
1. Vznikne-li mezi smluvními stranami ve vztahu ke kupní smlouvě/souhrnu objednávky, její aplikaci nebo výkladu jakýkoliv spor, vyvinou smluvní strany maximální úsilí, aby takovýto spor vyřešili smírnou cestou.
2. Nepodaří-li se spor vzniklý mezi smluvními stranami v souvislosti s kupní smlouvou vyřešit smírně, sjednávají smluvní strany výlučnou pravomoc a příslušnost soudů České republiky, která se řídí sídlem prodávajícího v době podání příslušné žaloby.
Článek 11
Jazykové verze Všeobecných obchodních podmínek
1. Všeobecné podmínky jsou v českém a anglickém jazyce. V případě nesrovnalostí mezi oběma verzemi má přednost česká verze.
Článek 12
Ochrana osobních údajů
1. Strany berou na úvahu, že na základě kupní smlouvy/souhrnu objednávky jsou oprávněny vzájemně zpracovávat osobní údaje ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 , obecné nařízení o ochraně údajů, a souvisejících zákonů, a to v rozsahu uvedeném ve smlouvě. Jedná se o údaje shromážděné v průběhu obchodní spolupráce a to získané buď od druhé smluvní strany, nebo z veřejně dostupných rejstříků.
2. Osobní údaje budou smluvními stranami zpracovávány zejména za účelem plnění povinností vyplývajících z kupní smlouvy/souhrnu objednávky nebo stanovených jim platnými právními předpisy, a dále, pro účely jejich oprávněných zájmů, zejména bude- li třeba uplatňovat, nebo obhajovat práva ze smlouvy.
3. Osobní údaje se zpracovávají po dobu vztahu stanoveného kupní smlouvou/souhrnem objednávky a po jeho ukončení, po dobu, po kterou z této smlouvy hrozí uplatnění právních nároků, prodlouženou o jeden kalendářní rok, ledaže platné právní předpisy (např. zákon o účetnictví a zákon o archivnictví a spisové službě) stanoví delší lhůtu pro archivaci údajů.
4. Strany prohlašují, že jejich osobní údaje nebo osobní údaje zástupců právnických osob, oprávněných orgánů nebo zaměstnanců jsou poskytovány dobrovolně, v rámci obchodních činností nebo pracovních vztahů a že jsou úplné a aktuální.
5. Strany se zavazují bez zbytečného odkladu informovat druhou stranu o jakýchkoli změnách s cílem splnit povinnost zpracovávat správné, přesné a úplné údaje.
6. Strany se zavazují, že budou zachovávat mlčenlivost o všech osobních údajích zpracovávaných v souvislosti s kupní smlouvou/ souhrnem objednávky.
7. Smluvní strany, jako správci osobních údajů, se zavazují zpracovávat osobní údaje v souladu s platnou legislativou.
8. V případě porušení jakékoliv povinnosti týkající se zpracování osobních údajů, která smluvní straně vyplývá ze smlouvy nebo z příslušného právního předpisu, zavazuje se tato nahradit druhé smluvní straně v plné výši ujmu tím způsobenou, mj. nahradit správní pokutu uloženou jí Úřadem na ochranu osobních údajů.
Článek 13
Závěrečná ustanovení
1. Kupující svým podpisem na kupní smlouvě/souhrnu potvrzené objednávky prohlašuje a potvrzuje, se nenachází na seznamu zemí, vůči kterým byla příslušnými institucemi, jejichž rozhodnutími je prodávající vázán, uvalena omezující opatření (sankce) na dovoz zboží.
2. V případě, že se kupující ocitne na seznamu zemí, vůči kterým byla příslušnými institucemi, jejíchž rozhodnutí je prodávající vázán, uvalena omezující opatření (sankce) na dovoz zboží, je prodávající oprávněn s okamžitou účinností nedodat kupujícímu zboží a nesplnit další případné povinnosti vyplývající z uzavřené smlouvy, a to až do okamžiku, kdy účinky uvaleného omezujícího opatření vůči kupujícímu zaniknou.
3. Tyto všeobecné podmínky se vztahují na veškeré dodávky zboží prodávajícího. Případné nákupní podmínky uvedené nebo předtištěné na objednávce kupujícího, jakož i jakékoliv jiné podmínky obsažené v objednávce kupujícího, které nejsou v souladu s těmito všeobecnými obchodními podmínkami, se považují za neplatné, pokud je prodávající před dodávkou zboží písemně kupujícímu nepotvrdil.
4. Tyto všeobecné podmínky nabývají v platnosti a účinnosti dnem 10. 8. 2021 a nahrazují veškeré předchozí všeobecné podmínky pro prodej zboží prodávajícího.
Xxx. Xxx Xxxxxxxx
Digitálně podepsal Xxx. Xxx Xxxxxxxx
Datum: 2021.08.04
13:33:24 +02'00'