SMLOUVA O DÍLO
Číslo SMLOUVY OBJEDNATELE: O/23/071 Číslo SMLOUVY ZHOTOVITELE: 20230126-101
SMLOUVA O DÍLO
OBSAH
A. SMLOUVA A JEJÍ VÝKLADOVÁ UJEDNÁNÍ 5
4. DOKUMENTY SMLOUVY O DÍLO 11
11. POVINNOSTI ZHOTOVITELE PŘI PROVÁDĚNÍ DÍLA 22
16. BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA A ZA ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY ZA KVALITU DÍLA 36
17. LICENCE/AUTORSKÁ DÍLA/POUŽÍVÁNÍ TECHNICKÝCH INFORMACÍ 38
18. OCHRANA INFORMACÍ A SMLUVNÍCH DOKUMENTŮ 40
19. ZÁSTUPCI SMLUVNÍCH STRAN 41
20. INFORMACE PRO OBJEDNATELE 43
28. ZABEZPEČENÍ JAKOSTI DÍLA 51
29. PROVEDENÍ A UKONČENÍ MONTÁŽE 54
32. PŘIPRAVENOST DÍLA K UZAVŘENÍ (PODPISU) PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ
33. GARANČNÍ ZKOUŠKA V RÁMCI TESTU „B“, FINÁLNÍ PŘEVZETÍ DÍLA 60
34. PODMÍNKY PRO FINÁLNÍ PŘEVZETÍ DÍLA 60
36. ŠKOLENÍ PROVOZNÍHO A ÚDRŽBÁŘSKÉHO PERSONÁLU OBJEDNATELE 61
37. NÁHRADNÍ DÍLY A RYCHLE SE OPOTŘEBUJÍCÍ DÍLY 62
38. STAVENIŠTĚ A MONTÁŽNÍ PRACOVIŠTĚ 63
40. VLIV NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ 65
43. ODPOVĚDNOST ZA VADY DÍLA, ZÁRUKA ZA JAKOST 69
45. ODŠKODNĚNÍ ZA PATENTOVOU ČISTOTU 73
46. PŘEVOD VLASTNICKÉHO PRÁVA 73
47. PÉČE O DÍLO, PŘECHOD ODPOVĚDNOSTI ZA VZNIK ŠKODY NA DÍLE 74
48. ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ MAJETKU, NEHODA NEBO ZRANĚNÍ PRACOVNÍKŮ, ODŠKODNĚNÍ 74
54. VYHRAZENÁ ZMĚNA ZHOTOVITELE 85
A. SMLOUVA A JEJÍ VÝKLADOVÁ UJEDNÁNÍ
1. SMLUVNÍ STRANY
Objednatel | Teplárny Brno, a.s. |
se sídlem | Xxxxxxx 000/00, Xxxxx, 000 00 Xxxx |
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně pod sp. zn. B 786 | |
zastoupen | RNDr. Xxxxx Xxxxxxxx, Ph.D, předsedou představenstva Ing. Xxxxxx Xxxxxxxx, MBA, členem představenstva |
osoba zmocněná pro zastupování ve věcech technických | xxx xxx |
Identifikační číslo | 46347534 |
DIČ | CZ46347534 |
Č.ú.: Bankovní spojení: | 32606621/0100 Komerční banka, a.s. |
a
Zhotovitel | ŠKODA PRAHA a.s. |
se sídlem | Xxxxxx 0000/0, Xxxxxx, 000 00 Xxxxx 0 |
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 372 | |
zastoupen | Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, členem představenstva Ing. Radkem Holejšovským, členem představenstva |
osoba zmocněná pro zastupování ve věcech technických | xxx xxx |
adresa obchodního styku: | Xxxxxx 0/0000, 000 00 Xxxxx 0 - Xxxxxx |
Identifikační číslo | 00128201 |
DIČ | CZ00128201 |
Č.ú.: Bankovní spojení: | 35706011/0100 Komerční banka a.s., Praha 1 a |
OHLA ŽS, A.S. | |
se sídlem | Xxxxxxx 0000/000x, Xxxxxxx, 000 00 Xxxx |
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Brně, sp. zn. B 695 |
zastoupen | Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx, 1. místopředsedou představenstva Paolem Bee, MBA, 2. místopředsedou představenstva |
osoba zmocněná pro zastupování ve věcech technických | xxx |
adresa obchodního styku: | Xxxxxxx 0000/000x, Xxxxxxx, 000 00 Xxxx |
Identifikační číslo | 46342796 |
DIČ | CZ00128201 |
Č.ú.: Bankovní spojení: | 8010-0503087443/0300 Československá obchodní banka, a.s. |
(Uvedené obchodní společnosti se zadávacího řízení účastnily společně jako společnost ve smyslu § 2716 a násl. OZ s názvem „ŠKODA PRAHA & OHLA ŽS pro teplo v Brně“)
uzavírají
na základě výsledku ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ k veřejné zakázce „Modernizace zdroje „Brno-sever“ pro soustavu zásobování tepelnou energií města Brna“, uveřejněného ve Věstníku veřejných zakázek a realizovaného OBJEDNATELEM podle ZZVZ, tuto SMLOUVU, kterou se ZHOTOVITEL zavazuje řádně a včas provést DÍLO specifikované v článku 9 SMLOUVY a OBJEDNATEL zaplatit SMLUVNÍ CENU podle článku 13 SMLOUVY za řádné a včasné provedení DÍLA, a to za podmínek dále ve SMLOUVĚ uvedených.
2. DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
2.1 Pro účely SMLOUVY budou slova a výrazy vykládány a chápány následovně:
"DEN" znamená kalendářní den od 00.00 hodin do 24.00 hodin, a to kterýkoli kalendářní den v roce, bez ohledu na jeho pořadí v týdnu či měsíci či na to, zda je či není státním svátkem nebo významným dnem ČR nebo jiného státu.
"DETAILNÍ HARMONOGRAM REALIZACE DÍLA" znamená detailní harmonogram realizace
DÍLA zpracovaný ZHOTOVITELEM v souladu s čl. 10 SMLOUVY.
"DÍLO" se rozumí souhrn VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, PRACÍ a SLUŽEB provedených ZHOTOVITELEM podle specifikací a podmínek, které vyplývají ze SMLOUVY včetně jejich příloh a které tvoří kompletní, bezpečně a plynule provozovatelné spolehlivé zařízení, které dosahuje parametry požadované SMLOUVOU a slouží účelu použití, který je SMLOUVOU požadován.
"DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ" znamená dokumentaci specifikovanou v příloze č. 4.
"DOKUMENTY SMLOUVY" znamenají dokumenty uvedené v čl. 4 SMLOUVY.
"FINÁLNÍ PŘEVZETÍ" je převzetí DÍLA OBJEDNATELEM v souladu se SMLOUVOU, zejména čl.
34. Je provedeno podpisem protokolu o FINÁLNÍM PŘEVZETÍ DÍLA (FAC), vystaveného v souladu se SMLOUVOU.
"INDIVIDUÁLNÍ ZKOUŠKY“ znamenají základní zkoušky funkčnosti, prováděné v rámci činností prováděných za účelem UKONČENÍ MONTÁŽE (funkčních celků jednotlivých provozních souborů) v rozsahu stanoveném DOKUMENTY SMLOUVY a v souladu s požadavky SMLOUVY.
"GARANČNÍ MĚŘENÍ“ znamená ověření garantovaných parametrů DÍLA TESTEM „A“ a/nebo TESTEM „B“, provedené v rozsahu stanoveném v dokumentech zpracovaných ZHOTOVITELEM v souladu s DOKUMENTY SMLOUVY a v souladu s požadavky SMLOUVY.
"GARANČNÍ ZKOUŠKA“ znamená ověření garantovaných parametrů DÍLA v rozsahu garančního TESTU „B“, provedené v době 24 měsíců ZÁRUČNÍ DOBY plynoucích od počátku ZÁRUČNÍ DOBY v rozsahu stanoveném v dokumentech zpracovaných ZHOTOVITELEM v souladu s DOKUMENTY SMLOUVY a v souladu s požadavky SMLOUVY a spojené s uplatněním smluvních pokut vůči OBJEDNATELI při nesplnění jednotlivých garantovaných parametrů.
„KOTEL“ znamená parní kotel o tepelném příkonu v palivu maximálně do 50 MW, který nahradí STÁVAJÍCÍ KOTLE. Bližší specifikace KOTLE je uvedena v příloze č. 1 a č. 2; "KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ" znamená ověření připravenosti DÍLA v plném rozsahu ke
KOMPLEXNÍ ZKOUŠCE a provedení a vyhodnocení garančního TESTU „A“,
v rozsahu stanoveném v dokumentech zpracovaných ZHOTOVITELEM v souladu s DOKUMENTY SMLOUVY a v souladu s požadavky SMLOUVY.
"KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA" znamená zkoušku funkčnosti a výkonnosti DÍLA za běžného bezporuchového provozu v automatickém režimu, v celém výkonovém rozsahu a v rozsahu všech provozních skladeb PALIV, v délce nepřetržitých 72 hodin, nestanoví-li OBJEDNATEL dobu kratší (v rozsahu dokumentů zpracovaných ZHOTOVITELEM v souladu s DOKUMENTY SMLOUVY) provedenou v rozsahu stanoveném DOKUMENTY SMLOUVY a v souladu s požadavky SMLOUVY.
"MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ" jsou zařízení, přístroje a pomůcky nutné k realizaci DÍLA pro stavební, montážní, kontrolní a jiné účely, které však netvoří součást DÍLA a jejich vlastnictví nepřechází ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE.
"NÁVRH ZMĚNY" znamená formulář vystavený v souladu s odstavcem 51.2.2 SMLOUVY, kterým je specifikována ZMĚNA vyžádaná jakoukoli smluvní stranou v souladu s článkem 51 SMLOUVY včetně podmínek jejího provedení. Po odsouhlasení NÁVRHU ZMĚNY smluvními stranami vystaví OBJEDNATEL ZMĚNOVÝ PŘÍKAZ. V případě neodsouhlasení NÁVRHU ZMĚNY bude postupováno v souladu s čl. 51 SMLOUVY.
"OZ" znamená zákon č. 89/2021 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů a/nebo jakýkoli obecně závazný právní předpis nahrazující tento zákon.
"OBJEDNATEL" znamená právnickou osobu uvedenou v článku 1 SMLOUVY nebo jejího případného právního nástupce.
"PALIVO" znamená vstupní surovinu nezbytnou k provozu KOTLE, přičemž tato surovina je blíže vymezena v příloze č. 1.
"PLÁN KONTROL A ZKOUŠEK" znamená dokument jakosti ve smyslu kap. 3 přílohy č. 3 ke SMLOUVĚ.
"PLÁN KVALITY" znamená dokument jakosti ve smyslu přílohy č. 3 ke SMLOUVĚ, zpracovaný podle požadavků SMLOUVY, zejména v souladu s ČSN ISO 10005, který stanovuje specifické postupy v zabezpečování kvality a sled činností, které se vztahují k DÍLU.
"PLÁN GARANČNÍHO MĚŘENÍ" znamená dokument jakosti ve smyslu kap. 10 přílohy č. 3 ke SMLOUVĚ.
"PRÁCE" znamenají činnosti ZHOTOVITELE nezbytné pro provedení DÍLA, jako jsou zejména demontážní a montážní práce, stavební práce, instalace, projektové práce a jiné obdobné závazky ZHOTOVITELE zahrnuté do SMLOUVY.
"PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY" nebo „PROJEKT“ znamená
dokumentaci ve smyslu SZ a vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb
- obsahuje veškeré informace a dokumentaci potřebnou pro provedení DÍLA včetně údajů a detailů technického řešení, podmínek realizace PRACÍ a vazeb na stávající provozovaná zařízení.
"PROTOKOL O FINÁLNÍM PŘEVZETÍ" znamená dokument o finálním převzetí DÍLA OBJEDNATELEM (FAC) za podmínek specifikovaných v čl. 34 SMLOUVY.
"PROTOKOL O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE" znamená dokument o předběžném převzetí DÍLA OBJEDNATELEM (PAC) po úspěšné KOMPLEXNÍ ZKOUŠCE.
"PROTOKOL O PŘEDPŘEJÍMCE" znamená dokument o úspěšném provedení PŘEDPŘEJÍMKY
klíčových částí DÍLA OBJEDNATELEM.
"PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA“ nebo také „PŘEDBĚŽNÁ PŘEJÍMKA DÍLA“ znamená
předběžnou přejímku DÍLA, od níž provozuje zařízení OBJEDNATEL, přechází na něj nebezpečí škody, počíná běžet ZÁRUČNÍ DOBA, jsou splněny podmínky dle odst. 43.1 SMLOUVY.
"PŘEDPŘEJÍMKA" znamená zprovoznění klíčové(ých) části(í) DÍLA ZHOTOVITELEM po UKONČENÍ MONTÁŽE a provedení příslušných zkoušek podle Projektu pro první uvedení do provozu, zpracovaného v rozsahu kap. 9 přílohy č. 3 ke SMLOUVĚ. Po splnění všech požadavků je PŘEDPŘEJÍMKA ukončena uzavřením PROTOKOLU O PŘEDPŘEJÍMCE.
”REALIZAČNÍ TÝM” znamená fyzické osoby, jejichž prostřednictvím bude ZHOTOVITEL provádět klíčové činnosti dle SMLOUVY. Seznam osob, které jsou členy REALIZAČNÍHO TÝMU, je součástí přílohy č. 5. Pro vyloučení pochybností platí, že členy REALIZAČNÍHO TÝMU musejí být alespoň ty osoby, kterými ZHOTOVITEL prokázal technickou kvalifikaci v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ, anebo osoby, které je nahradí, za předpokladu, že i ony budou plnit příslušnou kvalifikaci;
”SLUŽBY” znamenají činnosti potřebné k provedení DÍLA, jako inženýrské služby potřebné pro vypracování dokumentace pro změnu stavebního povolení a kolaudace DÍLA, řízení výstavby DÍLA a dohled, koordinace a projekční příprava napojení DÍLA na stávající zařízení OBJEDNATELE, zaškolení zaměstnanců OBJEDNATELE a jiné obdobné závazky ZHOTOVITELE (příloha č. 1 a 3).
"SMLOUVA O DÍLO" nebo "SMLOUVA" je tato smlouva o dílo uzavřená podle § 2586 a následujících OZ, kterou se ZHOTOVITEL zavazuje k řádnému a včasnému provedení DÍLA a OBJEDNATEL se zavazuje k zaplacení SMLUVNÍ CENY; SMLOUVA
znamená úplnou dohodu uzavřenou mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM o provedení DÍLA. Nedílnou součástí smluvního závazku jsou její přílohy uvedené v článku 4 SMLOUVY.
"SMLUVNÍ CENA" znamená vzájemně dohodnutou peněžní částku uvedenou ve SMLOUVĚ, a to odst. 13.1 SMLOUVY, splatnou OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI podle SMLOUVY za řádné a včasné provedení, ukončení a předání DÍLA OBJEDNATELI podle SMLOUVY.
"SMLUVNÍ POKUTA" znamená smluvní pokutu dohodnutou ve SMLOUVĚ.
"STÁVAJÍCÍ ZAŘÍZENÍ" znamená stávající zařízení, mimo jiné kotel K13, K14 o tepelném výkonu 75 MW, které jsou v současné době OBJEDNATELEM provozovány a které budou po provedení DÍLA nahrazeny DÍLEM;
"STAVEBNÍ POVOLENÍ" znamená rozhodnutí příslušného orgánu veřejné správy, na základě kterého je možné DÍLO realizovat.
"STAVENIŠTĚ" je místo specifikované v dokumentaci, kterou OBJEDNATEL předal ZHOTOVITELI dle přílohy č. 4 SMLOUVY (dokumentace pro stavební povolení), kde ZHOTOVITEL provede (zejména dodá, postaví, nainstaluje, namontuje, UVEDE DO PROVOZU a odzkouší) a OBJEDNATELI předá DÍLO. Součástí STAVENIŠTĚ jsou montážní pracoviště, která budou vymezena v PROJEKTOVÉ DOKUMENTACI PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY.
"SZ" znamená zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů a zákon č. 283/2021 Sb., stavební zákon, který nabude účinnosti 1. 7. 2023 a nahradí zákon č. 183/2006 Sb., a/nebo jakýkoli obecně závazný právní předpis nahrazující tento zákon; pro vyloučení pochybností se uvádí, že DÍLO musí být předáno ve stavu v souladu se SZ účinným v době jeho předání a převzetí, nestanoví-li příslušný SZ jinak;
"PODDODAVATEL" je osoba, která byla přímo nebo nepřímo ZHOTOVITELEM pověřena dodáním jakýchkoli VĚCÍ nebo realizací jakékoli části DÍLA pro ZHOTOVITELE v souladu s článkem 21 SMLOUVY.
"TEST „A" znamená souhrn měření, kontrol a zkoušek v rozsahu uvedeném pro TEST „A“ dle přílohy č. 1 a 3 SMLOUVY. TEST „A“ zajišťuje ZHOTOVITEL na vlastní náklad a odpovědnost.
"TEST „B" znamená souhrn měření v rozsahu uvedeném pro TEST „B“ dle přílohy č. 1 a 3 SMLOUVY. TEST „B“ zajišťuje ZHOTOVITEL na vlastní náklad a odpovědnost.
„TOPNÁ SEZÓNA“ znamená období od 1. 10. příslušného kalendářního roku do 30. 4. následujícího kalendářního roku, ve kterém je možné KOTEL provozovat a využívat jej pro účely dodávky tepla zákazníkům dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB.
„UKONČENÍ MONTÁŽE“ znamená, že DÍLO je provedeno podle PROJEKTU, montážně ukončeno (montážní ukončenost dovoluje zahájení UVÁDĚNÍ DO PROVOZU), že byly úspěšně provedeny INDIVIDUÁLNÍ ZKOUŠKY a že byla předána OBJEDNATELI příslušná dokumentace, a to v souladu se SMLOUVOU, zejména s článkem 29 SMLOUVY.
„UVÁDĚNÍ DO PROVOZU“ znamená proces postupného zprovozňování DÍLA ZHOTOVITELEM po UKONČENÍ MONTÁŽE a provedení příslušných zkoušek podle
Projektu pro první uvedení do provozu, zpracovaného v rozsahu kap. 10 přílohy č. 3 ke SMLOUVĚ. UVÁDĚNÍ DO PROVOZU je ukončeno úspěšným podpisem PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA, pokud SMLOUVA výslovně nestanoví jinak.
„UŽÍVACÍ PRÁVA“ znamenají veškerá práva k nehmotnému vlastnictví (včetně práv k know-how, inženýringu, projektům, výpočtům, výkresům a software) potřebná k užívání DÍLA v souladu se SMLOUVOU.
„VĚCI“ jsou movitosti jako zařízení, přístroje, materiály, hmotné produkty, položky a věci všech druhů, které musí být obstarány, dodány, zabudovány a odzkoušeny ZHOTOVITELEM podle SMLOUVY; VĚCÍ není MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ.
„VEDOUCÍ PROJEKTU“ znamená osobou specifikovanou v odst. 19.5 SMLOUVY;
„VYHLÁŠKA Č. 194/2007 SB.“, znamená vyhlášku č. 194/2007 Sb., kterou se stanoví pravidla pro vytápění a dodávku teplé vody, měrné ukazatele spotřeby tepelné energie pro vytápění a pro přípravu teplé vody a požadavky na vybavení vnitřních tepelných zařízení budov přístroji regulujícími dodávku tepelné energie konečným spotřebitelům či jiný právní předpis, který jej nahradí.
„ZADÁVACÍ ŘÍZENÍ“ znamená zadávací řízení dle ZZVZ na realizaci veřejné zakázky s názvem „Modernizace zdroje „Brno-sever“ pro soustavu zásobování tepelnou energií města Brna“, které předcházelo uzavření SMLOUVY.
„ZÁRUČNÍ DOBA“ je doba, ve které ZHOTOVITEL odpovídá za bezchybné provedení a provoz DÍLA podle příslušných ustanovení SMLOUVY.
”ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ” zahrnuje dočasné objekty a zařízení, které v době provádění DÍLA slouží provozním a sociálním účelům účastníků výstavby. ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ zahrnuje dále též objekty a zařízení OBJEDNATELE nebo jiné osoby, které jsou poskytnuty ZHOTOVITELI k plnění výše uvedených funkcí.
„ZÁKLADNÍ HARMONOGRAM REALIZACE DÍLA“ znamená harmonogram realizace DÍLA
specifikovaný v odst. 10.1 SMLOUVY.
„ZÁSTUPCE OBJEDNATELE“ znamená osoby uvedené v odstavci 7.1.(e) SMLOUVY, respektive jakoukoli další osobu či osoby jmenované OBJEDNATELEM, aby vykonávaly dílčí práva nebo povinnosti delegované na ně v rozsahu zmocnění, uděleného OBJEDNATELEM.
„ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE“ znamená osobu uvedenou v odstavci 7.1.(f) SMLOUVY, respektive jakoukoli další osobu jmenovanou ZHOTOVITELEM, aby vykonávala dílčí práva nebo povinnosti delegované na ni v rozsahu zmocnění, uděleného ZHOTOVITELEM.
„ZHOTOVITEL“ znamená osobu uvedenou v článku 1 SMLOUVY nebo jejího případného právního nástupce.
„ZKUŠEBNÍ PROVOZ“ znamená provoz DÍLA ode dne zahájení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU dle čl. 30 SMLOUVY a který začíná běžet ode dne následujícího po dni, ve kterém bude možné KOTEL provozovat dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB.
"ZMĚNA“ znamená provedení jakékoli změny nebo úpravy DÍLA a SMLOUVY, jejichž řízení a provedení budou v souladu s podmínkami uvedenými v čl. 51 SMLOUVY.
"ZMĚNOVÝ PŘÍKAZ“ znamená příkaz k provedení ZMĚNY vystavený OBJEDNATELEM na základě odsouhlaseného NÁVRHU ZMĚNY v souladu s čl. 51 SMLOUVY.
"ZZVZ" znamená zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů a/nebo jakýkoli obecně závazný právní předpis nahrazující tento zákon.
2.2 Stanoví-li SMLOUVA, že má být podáno nebo vydáno jakékoliv sdělení, souhlas, schválení, potvrzení nebo jmenování jakékoliv osoby, aniž by výslovně stanovila jejich formu, musí být takové sdělení, souhlas, schválení, potvrzení nebo jmenování písemné. Těmito úkony nevznikne dodatek SMLOUVY. Jakýkoliv takový souhlas, schválení, potvrzení nebo jmenování nesmí být bezdůvodně odkládáno nebo odmítáno.
3. VÝCHODISKA SMLOUVY
3.1 SMLOUVA je uzavřená podle § 2586 a následujících OZ, pokud není ve SMLOUVĚ uvedeno jinak. Není-li výslovně dohodnuto jinak, vztahuje se na úpravu práv a povinností smluvních stran ustanovení § 2586 a následujících OZ, a to přiměřeně i tehdy, pokud určitá část plnění nemá povahu díla dle OZ.
3.2 SMLOUVA vychází ze zákonů a ostatních obecně závazných právních předpisů platných v České republice ke dni podpisu SMLOUVY.
3.3 Pokud dojde v průběhu plnění SMLOUVY ke změnám zákonů anebo jiných obecně závazných předpisů, které se vztahují k provádění SMLOUVY, ZHOTOVITEL je povinen na takovéto změny OBJEDNATELE neprodleně písemně upozornit. V případě takové změny zákonů anebo obecně závazných předpisů může kterákoli strana vyvolat jednání o ZMĚNĚ SMLOUVY v souladu s čl. 51 SMLOUVY.
3.4 Ustanovení SMLOUVY je rovněž třeba vykládat v souladu se zadávacími podmínkami k veřejné zakázce a finální nabídkou ZHOTOVITELE na její plnění. Přednost mají však vždy ustanovení SMLOUVY a všechny její přílohy.
3.5 DÍLO bude ZHOTOVITELEM navrženo a provedeno tak, aby jeho spotřeba hmot, energií a vody byla při splnění parametrů stanovených ve SMLOUVĚ v souladu s požadavky ve SMLOUVĚ vymezenými. Předpoklad dle předchozí věty zahrnuje také optimalizaci návrhu DÍLA z hlediska účinnosti využití energie z PALIVA a z hlediska technologické spotřeby.
3.6 DÍLO bude navrženo a provedeno tak, aby byla eliminována veškerá rizika, která mohou v průběhu provádění DÍLA nastat. Za tím účelem ZHOTOVITEL přijme veškerá nezbytná opatření.
4. DOKUMENTY SMLOUVY O DÍLO
4.1 SMLOUVA se skládá z níže uvedených DOKUMENTŮ SMLOUVY, které tvoří nedílnou součást smluvního závazku:
• | Text SMLOUVY |
• Příloha č. 1 - Požadavky na technické řešení • Příloha č. 2 - Garantované parametry • Příloha č. 3 - Dokumentace zpracovaná v rámci plnění DÍLA • Příloha č. 4 – Dokumentace předaná OBJEDNATELEM • Příloha č. 5 – Poddodavatelé a členové realizačního týmu • Příloha č. 6 – Pojištění • Příloha č. 7 – Technologické schéma • Příloha č. 8 – Harmonogram plateb • Příloha č. 9 – Nabídka ZHOTOVITELE |
4.2 Pro výklad této SMLOUVY platí následující interpretační pravidla, ledaže z kontextu výslovně vyplývá jinak:
(a) odkaz na SMLOUVU v sobě zahrnuje i její případné změny, pokud byly učiněny způsobem, který je v souladu se SMLOUVOU a ZZVZ;
(b) odkazy na právní předpisy odkazují na příslušný předpis ve znění pozdějších předpisů, případně na odpovídající ustanovení právního předpisu, jimž bude odkazovaný právní předpis nahrazen;
(c) odkaz na jakýkoliv dokument je odkazem na dokument v podobě, jakou má v příslušné době, tj. v podobě včetně provedených změn a doplňků;
(d) odkaz na SMLOUVU v sobě zahrnuje přílohy SMLOUVY.
4.3 Výše uvedené DOKUMENTY SMLOUVY se vzájemně doplňují a vysvětlují. V případě nejednoznačnosti nebo rozporu mají přednost ustanovení jednotlivých článků SMLOUVY před ustanoveními výše uvedených příloh, jestliže tomu bude odpovídat účel a význam takového ujednání.
5. ROZHODNÉ PRÁVO
5.1 SMLOUVA se řídí výlučně platným a účinným právním řádem České republiky.
6. ŘEŠENÍ SPORŮ
6.1 V případě vzniku jakéhokoli sporu nebo rozdílného názoru mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM ve spojitosti se SMLOUVOU nebo z ní vyplývajícího, včetně jakéhokoli problému týkajícího se její platnosti, ukončení nebo realizace ať již v průběhu provedení DÍLA nebo po jeho skončení, budou se smluvní strany snažit vyřešit tento spor nebo rozdílný názor vzájemnými jednáními vedenými v dobré víře za účelem dosažení dohody, a to na úrovni zástupců smluvních stran uvedených v čl. 1 SMLOUVY.
6.2 Jestliže smluvní strany nevyřeší spory vzájemným jednáním na úrovni zástupců smluvních stran do 15 DNŮ ode DNE zahájení jednání podle předchozího odstavce, každá ze smluvních stran je oprávněna předat druhé smluvní straně písemné oznámení. V tomto oznámení bude uvedeno, že spor existuje, jaké jsou jeho důvody a návrh na řešení sporu. Smluvní strany se zavazují, že vyvinou veškeré úsilí, které je možné po nich požadovat, aby na základě oznámení dle tohoto odstavce dosáhli vyřešení sporu.
6.3 Bude-li v souvislosti se SMLOUVOU zahájeno soudní řízení, smluvní strany sjednávají, že věcně a místně příslušným soudem bude soud podle sídla OBJEDNATELE. Smluvní strany současně sjednávají, že na řízení u soudu dle předchozí věty tohoto odstavce budou aplikovány platné a účinné předpisy právního řádu České republiky. Věcná a místní příslušnost soudu a procesní pravidla pro takové řízení se sjednávají také pro případ, kdy smluvní strany při řešení sporů nebudou postupovat v souladu s článkem 6 SMLOUVY.
6.4 Ujednání článku 6 nemají vliv na práva smluvních stran dle právních předpisů.
7. SDĚLENÍ
7.1 Nestanoví-li ostatní ustanovení SMLOUVY jinak, musí být jakékoliv uplatnění nároku, předání sdělení, informace apod. podle XXXXXXX provedeno v listinné podobě a doručeno osobně, nebo datovou schránkou či emailem se zaručeným elektronickým podpisem, nebo doporučenou poštou nebo kurýrní službou na adresu příslušné strany, uvedenou níže v tomto článku 7 SMLOUVY. Pokud není upraveno v ostatních ustanoveních SMLOUVY jinak, platí:
(a) sdělení doručované osobním předáním písemnosti je doručeno v okamžiku, kdy zástupce adresáta (druhé smluvní strany) potvrdí převzetí sdělení, popřípadě v okamžiku, kdy zástupce adresáta odmítl zásilku převzít;
(b) sdělení doručované datovou schránkou se považuje za doručené v okamžiku přihlášení se do datové schránky druhou smluvní stranou po dodání sdělení nebo
10.00 hod následujícího pracovního dne po dodání zprávy do datové schránky druhé smluvní strany, podle toho, který okamžik nastane dříve;
(c) sdělení zaslané emailem se zaručeným elektronickým podpisem se považuje za doručené v okamžiku, kdy byl email odeslán na emailovou adresu druhé smluvní strany, přičemž pokud byl email odeslán mimo pracovní den anebo po
16.00 hod pracovního dne, bude se za okamžik doručení emailu považovat 10.00 hod následujícího pracovního dne;
(d) sdělení zaslané doporučenou poštou nebo kurýrní službou se považuje za odeslané dnem razítka podacího poštovního úřadu (u kurýrní služby dnem převzetí zásilky kurýrní službou, jak je doloženo jejím potvrzením) a za doručené třetím dnem od tohoto data razítka poštovního úřadu (data převzetí zásilky kurýrní službou od odesílatele),
(e) jakékoli sdělení, informace, zpráva apod. pro OBJEDNATELE v rámci SMLOUVY musí
být zaslána ZÁSTUPCI OBJEDNATELE na následující adresu:
Teplárny Brno, a.s.
Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxx Xxxxx
Xxxxx a příjmení ZÁSTUPCE OBJEDNATELE pro technické záležitosti:
XXX
xxx
ID datové schránky: d7wgmq5 mobilní tel.: xxx
email: xxx
XXX
tel. č.: xxx
ID datové schránky: d7wgmq5 mobilní tel.: xxx
emailx: xxx
Xxxxx a příjmení ZÁSTUPCE OBJEDNATELE pro smluvní záležitosti:
XXX
tel. č.: xxx
ID datové schránky: d7wgmq5 email: xxx
(f) jakékoli sdělení, informace, zpráva apod. pro ZHOTOVITELE v rámci SMLOUVY musí být zaslána ZÁSTUPCI ZHOTOVITELE na následující adresu:
ŠKODA PRAHA a.s.
Jméno a příjmení ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE: xxx tel.: XXX
ID datové schránky: wqhgi74
mobilní tel.: XXX
e-mail: xxx
7.2 Obě smluvní strany jsou oprávněny měnit údaje pro doručování; v takovém případě je druhá strana povinna doručovat na nově uvedený údaj, a to od prvního následujícího pracovního dne po dni, kdy této straně byla změna oznámena.
8. ÚČEL DÍLA
8.1 Účelem DÍLA je provedení rekonstrukce zdroje výrobny tepla a elektrické energie spočívající ve změně palivové základny s cílem realizace změny stávajícího tepelného zdroje soustavy zásobování tepelnou energií města Brna.
9. PŘEDMĚT SMLOUVY – DÍLO
ZHOTOVITEL se podpisem SMLOUVY zavazuje provést pro OBJEDNATELE DÍLO spočívající v návrhu a stavbě zařízení primárně spalující dřevní štěpku při současné výrobě elektřiny a tepla a zařízení souvisejících.
Předmět DÍLA zahrnuje zejména:
(a) Analýzu, ověření a vyhodnocení stávajících a zajištění veškerých nutných průzkumů, podkladů, informací a dat potřebných pro provedení DÍLA.
(b) Zpracování a předání PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY dle SMLOUVY.
(c) Zajištění veškerých inženýrských činností pro dosažení legislativního souladu v průběhu přípravy a realizace DÍLA a pro splnění potřebných požadovaných technických parametrů na DÍLO, včetně zajištění nezbytné projektové přípravy DÍLA a splnění dalších požadavků uvedených ve SMLOUVĚ.
(d) Vypracování a předání veškeré dokumentace tak, jak je specifikována v příloze č. 3 SMLOUVY.
(e) Zajištění technických prohlídek (Factory Acceptance Test - FAT) u výrobců jednotlivých částí DÍLA a PŘEDPŘEJÍMEK (pokud tak stanoví SMLOUVA).
(f) Vybudování ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ a provozování STAVENIŠTĚ po dobu provádění DÍLA včetně jeho likvidace (zvláště s ohledem na ekologii a BOZP ve smyslu platné a účinné legislativy).
(g) Obstarání a zajištění správy a přepravy na a ze STAVENIŠTĚ včetně vykládky, proclení, zdanění, pojištění, ostrahy a skladování veškerých VĚCÍ, materiálů, komponent apod. nutných k provedení DÍLA.
(h) Demolice/demontáž/přeložení STÁVAJÍCÍHO ZAŘÍZENÍ, které bude nahrazeno DÍLEM nebo nebude pro provedení DÍLA dále využíváno. Součástí předmětu DÍLA nejsou demontážní práce (včetně souvisejících přeložení) kotlů K13 a K14. Demontážní práce kotlů K13 a K14 jsou předmětem smlouvy uzavřené se společností MOTeC spol. s r.o. se sídlem Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxx, IČO 47903392, dne 19. 4. 2022, která byla zveřejněna v registru smluv dne 19. 4. 2022.
(i) Dodání a provedení stavební části DÍLA vč. zajištění stability stávajících a okolních objektů tak, aby výkopovými pracemi, zakládáním, hutněním, vlastní realizací nebyla narušena jejich statika.
(j) Dodání a montáž technologické části DÍLA zahrnující strojní technologii a související zařízení, systém kontroly a řízení, elektrotechnologii a ostatní zařízení v rozsahu a za podmínek stanovených SMLOUVOU.
(k) Veškeré PRÁCE spojené se zpětnou montáží částí STÁVAJÍCÍHO ZAŘÍZENÍ, které bylo nutno demontovat pro umožnění instalace nových zařízení.
(l) Veškeré PRÁCE spojené s úpravami na STÁVAJÍCÍM ZAŘÍZENÍ, které je nutné provést z důvodů úspěšné realizace DÍLA.
(m) Napojení DÍLA na stávající zařízení OBJEDNATELE vč. dodávek věcí nezbytných pro úpravy a rekonstrukce stávajícího zařízení vč. úprav a rekonstrukcí za hranicemi DÍLA tam, kde je to nutné pro dosažení kompatibility DÍLA a stávajícího zařízení OBJEDNATELE.
(n) Provedení všech zkoušek a testování v souladu s podmínkami stanovenými ve
SMLOUVĚ, a zejména jejími přílohami č. 1 A 3.
(o) Uvedení DÍLA do stavu umožňujícího PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA, přípravu protokolu
O PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA včetně veškeré dokumentace.
(p) Obstarání potřebné součinnosti OBJEDNATELI při obstarání souhlasu se ZKUŠEBNÍM PROVOZEM DÍLA a při obstarání kolaudačního souhlasu/rozhodnutí, a to včetně zajištění veškeré dokumentace či podkladů potřebných k zahájení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU na základě povolení příslušného orgánu státní správy a vydání kolaudačního souhlasu/rozhodnutí příslušným orgánem státní správy, s výjimkou těch, k jejichž získání, zajištění a doložení je právními předpisy či rozhodnutím příslušného orgány státní správy uloženo a určeno výhradně OBJEDNATELI.
(q) Dodání náhradních dílů a rychle se opotřebovávaných dílů v rozsahu a za podmínek sjednaných ve SMLOUVĚ.
(r) Dodání veškerého zvláštního nářadí, přípravků a přístrojového vybavení potřebného pro údržbu DÍLA.
(s) Poskytnutí nezbytných geodetických služeb.
(t) Celkovou koordinaci veškerých dodávek a služeb uvnitř hranic DÍLA vč. součinnosti s OBJEDNATELEM při koordinaci výstavby DÍLA, a to i s přihlédnutím k jiným projektům OBJEDNATELE.
(u) Převzetí odpovědnosti za konečnou funkčnost nově dodávaných zařízení i ve vazbě na stávající zařízení a za vyřešení problémů vzniklých v souvislosti s realizací DÍLA.
(v) Řízení, sledování, provádění, kontrolu a dokumentování přípravy a realizace DÍLA, včetně aktualizací a dodání potřebné organizačně – plánovací dokumentace podle smlouvy.
(w) Vedení stavebního deníku, respektive vytvoření podmínek k výkonu odborných dozorů podle SZ a vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, kterou se provádějí některá ustanovení SZ (náležitosti stavebního deníku budou splňovat požadavky přílohy č. 5 vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb).
(x) Zabezpečení kompatibility stávajících informačních systémů OBJEDNATELE uvedených v příloze č. 1 SMLOUVY s informačním systémem či systémy, které ZHOTOVITEL dodá.
(y) Zabezpečení a dokumentování znaků jakosti požadovaných SMLOUVOU a v souladu s PLÁNEM KVALITY včetně provedení všech příslušných kontrol a zkoušek.
(z) Získání a dodání všech certifikátů o jakosti, zkouškách materiálů, průběhu montáže, kompletnosti, provedených zkouškách, potřebných revizních zpráv, protokolů, povolení, potvrzení, atestů, schválení a certifikátů nutných pro provozování DÍLA v rozsahu a za podmínek požadovaných SMLOUVOU, především v souladu s článkem 11.7 SMLOUVY.
(aa) Poskytnutí užívacích práv nezbytných pro užívání DÍLA včetně příslušné dokumentace v rozsahu a za podmínek požadovaných SMLOUVOU.
(bb) Odstranění veškerých odpadů vzniklých ve spojení s realizací DÍLA (zahrnující kompletní nakládání s odpady – třídění, shromažďování, doprava, využívání, recyklace, skládkování odpadů), v souladu s článkem 40 SMLOUVY.
(cc) Zaškolení zaměstnanců OBJEDNATELE v rozsahu a za podmínek stanovených
SMLOUVOU.
(dd) Zajištění podmínek pro provedení certifikační zkoušky nezávislými společnostmi či osobami a účast při těchto zkouškách, včetně zajištění a předání potřebných datových podkladů a souborů.
(ee) Spolupráci s „koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi“, určeným objednatelem v souladu se zákonem č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a nařízením vlády č. 591/2006 Sb. a dodržování podnětů a doporučení tohoto koordinátora.
(ff) Vypracování dokumentace skutečného provedení DÍLA, a to v souladu s požadavky této SMLOUVY, zejména přílohy č. 3 SMLOUVY.
(gg) Dokončení DÍLA k plnému dosažení účelu této SMLOUVY.
(hh) Poskytnutí záruk za jakost DÍLA v rozsahu stanoveném ve SMLOUVĚ a bezplatné odstranění případných vad vzniklých v ZÁRUČNÍ DOBĚ.
(ii) Zajištění splnění povinností plynoucích z pravidel publicity Modernizace soustav zásobování tepelnou energií (HEAT), číslo výzvy: ModF – HEAT č. 2/2021 – ModF- HEAT-HS_3, registrační číslo žádosti: 7210200003, a to dle pokynu OBJEDNATELE.
Předmět DÍLA je dále podrobněji popsán a specifikován v DOKUMENTECH SMLOUVY.
9.2 ZHOTOVITEL se dále zavazuje provést všechny SLUŽBY a zajistit dodávky všech VĚCÍ, které nejsou specificky uvedeny ve SMLOUVĚ, ale o kterých je možno rozumně ze SMLOUVY odvodit, že jsou nutné pro řádnou funkci a dokončení DÍLA, jako kdyby tyto SLUŽBY anebo VĚCI byly ve SMLOUVĚ výslovně uvedeny.
9.3 ZHOTOVITEL tímto potvrzuje, že se s dokumenty uvedenými v příloze č. 4 seznámil před
uzavřením SMLOUVY a nemá k ní výhrad.
9.4 OBJEDNATEL potvrzuje, že STAVEBNÍ POVOLENÍ, které OBJEDNATEL předal ZHOTOVITELI dle přílohy č. 4, může být změněno, jestliže to bude nezbytné za účelem provedení DÍLA. V případě změny STAVEBNÍHO POVOLENÍ ZHOTOVITEL bere na vědomí, že zajistí změnu STAVEBNÍHO POVOLENÍ v souladu s právními předpisy ve správním řízení na náklady ZHOTOVITELE, a to za účelem řádného (tj. i včasného) provedení DÍLA.
10. TERMÍNY PROVEDENÍ DÍLA
10.1 ZHOTOVITEL se zavazuje provést DÍLO v souladu s podmínkami SMLOUVY dle ZÁKLADNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA specifikovaného níže v odst. 10.2 této SMLOUVY.
10.2 ZHOTOVITEL provádění DÍLA zahájí nejpozději do 14 DNŮ ode dne obdržení písemné výzvy OBJEDNATELE k zahájení provádění DÍLA (dále jen „VÝZVA“). ZHOTOVITEL se zavazuje DÍLO provést v klíčových a nepřekročitelných milnících, a to ve vazbě na DEN, ve kterém ZHOTOVITEL obdrží výzvu OBJEDNATELE dle předchozí věty.
Jestliže ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU nejpozději dne 31. 12. 2022, zavazuje se splnit následující klíčové a nepřekročitelné milníky ohledně DÍLA:
Xxxxxx | Xxxxxx | |
a. | Předání DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA OBJEDNATELI | do 4 týdnů ode dne, ve kterém ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU |
b. | Ukončení demontáže stávajícího zařízení a demontáž/demolice objektů OBJEDNATELE | do 4 měsíců ode dne, ve kterém ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU |
c. | Předání PROJEKTU | do 5 měsíců ode dne, ve kterém ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU |
d. | Ukončení stavebních prací Ukončení montáže KOTLE a dalšího souvisejícího technologického zařízení Školení personálu OBJEDNATELE pro provoz a údržbu KOTLE Zahájení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU | do 31. 10. 2024 |
e. | Ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU | po splnění podmínek stanovených právními předpisy a touto |
SMLOUVOU | ||
f. | FINÁLNÍ PŘEVZETÍ DÍLA | do 4 měsíců od ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU po splnění podmínek pro FINÁLNÍ PŘEVZETÍ DÍLA dle této SMLOUVY (zejm. čl. 34) |
Jestliže ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU po 31. 12. 2022, zavazuje se splnit následující klíčové a nepřekročitelné milníky ohledně DÍLA:
Xxxxxx | Xxxxxx | |
a. | Předání DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA OBJEDNATELI | do 4 týdnů ode dne, ve kterém ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU |
b. | Ukončení demontáže stávajícího zařízení a demontáž/demolice objektů OBJEDNATELE | do 4 měsíců ode dne, ve kterém ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU |
c. | Předání PROJEKTU | do 5 měsíců ode dne, ve kterém ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU |
d. | Ukončení stavebních prací Ukončení montáže KOTLE a dalšího souvisejícího technologického zařízení Školení personálu OBJEDNATELE pro provoz a údržbu KOTLE Zahájení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU | do 18 měsíců ode dne, ve kterém ZHOTOVITEL obdrží VÝZVU |
e. | Ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU | Po splnění podmínek stanovených právními předpisy a touto SMLOUVOU |
f. | FINÁLNÍ PŘEVZETÍ DÍLA | do 4 měsíců od ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU po splnění podmínek pro FINÁLNÍ PŘEVZETÍ DÍLA dle této |
SMLOUVY (zejm. čl. 34) |
10.3 ZHOTOVITEL se zavazuje předložit k odsouhlasení OBJEDNATELI DETAILNÍ HARMONOGRAM REALIZACE DÍLA zpracovaný v souladu se ZÁKLADNÍM HARMONOGRAMEM REALIZACE DÍLA a milníky v něm obsaženými nejpozději v termínu uvedeném v odst. 10.2 Smlouvy. V DETAILNÍM HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA bude vyznačena průběžná doba trvání činnosti ve dnech či týdnech.
10.4 Jestliže ZHOTOVITEL zjistí, že průběh provádění DÍLA dle DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA nasvědčuje tomu, že dojde ke zpoždění provádění DÍLA oproti DETAILNÍMU HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA nebo tuto skutečnost zjistí OBJEDNATEL a ZHOTOVITELE o to požádá, je ZHOTOVITEL povinen předložit bez zbytečného odkladu ode dne zjištění takové skutečnosti, nejpozději však do 7 DNŮ, OBJEDNATELI zprávu, ve které objasní důvody tohoto zpoždění, jakož i předloží aktualizovaný harmonogram.
10.5 Změny DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA je možné provést pouze v souladu s čl. 51 SMLOUVY.
10.6 Dřívější plnění jakékoliv povinnosti ZHOTOVITELE podle SMLOUVY může být provedeno pouze po písemném odsouhlasení OBJEDNATELEM před provedením takového plnění.
10.7 Proces UVÁDĚNÍ DO PROVOZU je podmíněn řádným provedením a ukončením etapy předchozí, stvrzeným oboustranným podpisem příslušného dokumentu.
10.8 INDIVIDUÁLNÍ ZKOUŠKY se považují za úspěšně provedené a ukončené po předložení odpovídajících dokladů a splnění požadavků stanovených ve SMLOUVĚ. Splnění takových zkoušek bude stvrzeno oboustranným podpisem protokolu o provedených INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠKÁCH.
10.9 KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ se považuje za úspěšně provedené a ukončené po předložení odpovídajících dokladů a splnění požadavků stanovených ve SMLOUVĚ. KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ bude stvrzeno oboustranným podpisem protokolu o provedeném KOMPLEXNÍM VYZKOUŠENÍ.
10.10 KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA se považuje za úspěšně provedenou a ukončenou, pokud DÍLO bude po sjednanou dobu provozováno v automatickém režimu a v plném rozsahu OBJEDNATELEM zvolených provozních režimů, vyplývajících z DOKUMENTŮ SMLOUVY, při dosažení sjednaného výkonnostního spektra, což bude stvrzeno oboustranným podpisem protokolu o provedené KOMPLEXNÍ ZKOUŠCE. KOMPLEXNÍ ZKOUŠKU je možné provést, nastanou-li podmínky pro provoz DÍLA dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB. v TOPNÉ SEZÓNĚ.
10.11 Aniž by byla jakkoliv dotčena ostatní ustanovení SMLOUVY, zejména ustanovení čl. 43, čl. 47, 48, okamžikem úspěšného ukončení PŘEDPŘEJÍMKY je OBJEDNATEL oprávněn užívat a provozovat za součinnosti ZHOTOVITELE klíčovou(é) části(í) DÍLA, která(é) byla (y) předmětem PŘEDPŘEJÍMKY.
10.12 OBJEDNATEL je oprávněn požadovat klíčové části DÍLA, které budou předmětem
PŘEDPŘEJÍMKY v DETAILNÍM HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA, a to nejpozději do 6 měsíců ode dne obdržení DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA.
10.13 Protokoly k provádění testování a zkoušek dle SMLOUVY připraví vždy ZHOTOVITEL. Tyto protokoly je ZHOTOVITEL povinen upravit dle pokynu OBJEDNATELE, a to vždy bez zbytečného odkladu po obdržení takového pokynu.
10.14 ZHOTOVITEL má právo na prodloužení doby pro provádění DÍLA upravené v tomto článku SMLOUVY, jestliže v průběhu zajišťování SLUŽEB ZHOTOVITELEM bude příslušný orgán státní správy v prodlení s vydáním rozhodnutí či povolení, jejichž zajištění je podle SMLOUVY po ZHOTOVITELI požadováno. Má se za to, že o prodlení s vydáním rozhodnutí či povolení ze strany příslušného orgánu státní správy se jedná v situaci, kdy ode dne zahájení daného správního či jiného řízení uplynula: maximální lhůta pro vydání rozhodnutí či povolení stanovená právními předpisy, prodloužená o 30 dnů, a není-li taková lhůta, pak po uplynutí 90 dnů od řádně podaného návrhu k příslušnému úkonu orgánu státní správy. Správní či jiné řízení je zahájeno dnem, kdy ZHOTOVITEL podal u daného orgánu státní správy žádost o vydání rozhodnutí či povolení. V takovém případě se daná lhůta provádění DÍLA prodlužuje o počet dnů, o který bude orgán státní správy v prodlení s vydáním rozhodnutí či povolení dle tohoto odstavce. Ujednání dle tohoto odstavce se neaplikuje, jestliže je prodlení příslušného orgánu státní správy zapříčiněno z jakéhokoli důvodu na straně ZHOTOVITELE (např. z důvodu jím navrhované technické změny DÍLA, nebo předložení nedostatečných nebo chybných dokladů potřebných pro vydání rozhodnutí či povolení ze strany příslušného orgánu státní správy), kdy OBJEDNATEL má právo na předložení veškerých informací a dokladů, ze kterých bude zřejmé, zda příslušný návrh byl podán řádně.
10.15 Je-li ke dni obdržení VÝZVY zřejmé, že zahájení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU a jeho předpokládaná délka a průběh spadá do období mimo TOPNOU SEZÓNU, zavazuje se ZHOTOVITEL vyvinout veškeré potřebné úsilí (zejména při sestavování DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA) k tomu, aby bylo možné DÍLO provést v termínu vymezeném v odst. 10.2 písm. f. výše, a to co nejdříve v návaznosti na termín dle odst.
10.2 písm. d. výše. OBJEDNATEL se zavazuje mu za tím účelem poskytnout potřebnou součinnost. Jestliže i přes toto úsilí nebude možné DÍLO v takovém termínu provést, přeruší ZHOTOVITEL provádění DÍLA po nezbytnou dobu, přičemž v provádění DÍLA bude pokračováno bezprostředně poté, co budou splněny podmínky dle SMLOUVY k tomu, aby v provádění DÍLA mohlo být pokračováno (zejména nastane období TOPNÉ SEZÓNY). K přerušení provádění DÍLA může dojít nejdříve v okamžiku, kdy budou provedeny všechny práce, které je podle SMLOUVY možné provést. Přerušení provádění DÍLA ZHOTOVITEL písemně sdělí OBJEDNATELI nejpozději 5 DNŮ před plánovaným přerušením, nedohodnou-li se strany jinak. V souvislosti s přerušením provádění DÍLA dle tohoto odstavce nenáleží ZHOTOVITELI náhrada žádných nákladů či jiné újmy. Přerušení provádění DÍLA dle tohoto odstavce se neuplatní, jestliže ZHOTOVITEL nemožnost provádět DÍLO v termínech dle odst. 10.2 zapříčinil.
10.16 Jestliže ZHOTOVITEL přeruší provádění DÍLA, aniž by pro to byly splněny předpoklady podle odst. 10.15 SMLOUVY, má OBJEDNATEL právo na SMLUVNÍ POKUTY v souladu se SMLOUVOU. Přerušením provádění DÍLA není dotčena povinnost ZHOTOVITELE dle čl. 16
SMLOUVY, a to bez ohledu na to, jaké náklady v této souvislosti ZHOTOVITEL vynaloží.
10.17 Jestliže ZHOTOVITEL neobdrží VÝZVU nejpozději dne 30. 4. 2023, vzniká smluvním stranám právo na odstoupení od SMLOUVY. Oznámení o odstoupení od SMLOUVY musí být doručeno druhé smluvní straně nejpozději do 30. 6. 2023, jinak nemá právní účinky. Při odstoupení od SMLOUVY se aplikují ujednání podle čl. 53 SMLOUVY.
11. POVINNOSTI ZHOTOVITELE PŘI PROVÁDĚNÍ DÍLA
11.1 ZHOTOVITEL se zavazuje provést DÍLO vlastním jménem, na vlastní odpovědnost a v souladu se SMLOUVOU.
11.2 ZHOTOVITEL je povinen realizovat DÍLO svými pracovníky nebo pracovníky svých PODDODAVATELŮ. Všichni pracovníci ZHOTOVITELE a jeho PODDODAVATELŮ vykonávající vybrané činnosti ve výstavbě podle § 158 SZ (např. projektování, vedení stavby, provádění technického dozoru, statické výpočty, průzkumy apod.) musí mít platné oprávnění k výkonu těchto vybraných činností podle výše uvedeného zákona a příslušných zvláštních předpisů po dobu nezbytnou pro realizaci DÍLA. Na žádost OBJEDNATELE je ZHOTOVITEL povinen tato oprávnění OBJEDNATELI doložit.
11.3 ZHOTOVITEL je povinen jednat jako nezávislý ZHOTOVITEL, realizující SMLOUVU. V souladu se SMLOUVOU je ZHOTOVITEL výlučně sám odpovědný za způsob, kterým se DÍLO realizuje. Všichni zaměstnanci, zástupci nebo PODDODAVATELÉ sjednaní ZHOTOVITELEM pro realizaci SMLOUVY jsou zcela řízeni ZHOTOVITELEM a nejsou považováni za zaměstnance OBJEDNATELE a nic, co je obsaženo ve SMLOUVĚ, nesmí být vykládáno jako přímý smluvní vztah mezi těmito zaměstnanci, zástupci nebo PODDODAVATELI a OBJEDNATELEM.
11.4 ZHOTOVITEL a jeho PODDODAVATELÉ musí při provádění DÍLA postupovat s odbornou péčí a nesmí ohrozit bezpečnost a spolehlivost provozu ostatních zařízení OBJEDNATELE. VĚCI, PRÁCE, UŽÍVACÍ PRÁVA a SLUŽBY, které jsou předmětem SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen dodat nebo provést v takovém rozsahu a jakosti dle SMLOUVY, aby výsledkem bylo kompletní, plynule, bezpečně a spolehlivě pracující DÍLO splňující požadované parametry a odpovídající podmínkám stanoveným SMLOUVOU.
11.5 ZHOTOVITEL i jeho PODDODAVATELÉ se zavazují dodržovat a zohlednit veškeré relevantní technické normy (ČSN), tj. všechny technické předpisy a normy podle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a to jejich části závazné i nezávazné, které byly v platnosti v DEN podání finální nabídky ZHOTOVITELE v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ, přičemž smluvní strany si sjednávají jejich závaznost. Dojde-li ke změnám právních předpisů či ČSN, budou smluvní strany postupovat podle čl. 51 SMLOUVY.
11.6 ZHOTOVITEL potvrzuje, že se před uzavřením SMLOUVY seznámil se zadávací dokumentací a ostatními údaji, vztahujícími se k DÍLU a předaných mu OBJEDNATELEM a informací, které mohl získat na základě dostupných prostředků a potvrzuje, že jeho zanedbání seznámit se se všemi těmito údaji ho nezbavuje odpovědnosti za řádný odhad obtížnosti nebo ceny za řádnou a včasnou realizaci DÍLA. V případě, že jde o
skutečnosti, které nemohly být ZHOTOVITELI známy ani při pečlivém prozkoumání zadávací dokumentace či údajů, vztahujících se k DÍLU a předaných mu OBJEDNATELEM, a tyto skutečnosti či údaje mají dopad na SMLUVNÍ CENU nebo na termíny plnění SMLOUVY nebo na platební kalendář anebo na jiné ustanovení SMLOUVY, jsou smluvní strany povinny vstoupit v jednání ohledně úpravy předmětu a způsobu provádění DÍLA podle těchto dopadů v souladu s článkem 51 SMLOUVY.
Jestliže jakákoli data předaná OBJEDNATELEM jako část jeho plnění podle XXXXXXX nebudou dostatečná nebo kompletní pro provádění SMLOUVY, pak je povinností ZHOTOVITELE obstarat si chybějící data. OBJEDNATEL je povinen poskytnout ZHOTOVITELI potřebnou součinnost při obstarávání těchto chybějících dat. ZHOTOVITEL nemá nárok na žádné dodatečné platby a prodloužení termínu dokončení DÍLA z důvodu chybné interpretace jakýchkoliv podkladů vztahujících se k DÍLU, s výjimkou případů uvedených v odstavci 23.2 SMLOUVY.
11.7 ZHOTOVITEL je povinen obstarat na své náklady veškerá povolení, schválení nebo oprávnění od všech státních nebo samosprávných úřadů a institucí v České republice, která jsou nezbytná pro provádění SMLOUVY a zajistit všechna ostatní povolení, schválení nebo oprávnění, která jsou nezbytná pro provádění SMLOUVY a pro provoz DÍLA s výjimkou těch, u nichž SMLOUVA, zákony nebo právní předpisy platné v České republice výslovně požadují, aby je opatřil OBJEDNATEL svým vlastním jménem.
11.8 ZHOTOVITEL je odpovědný za to, že dodané DÍLO bude řádně fungovat v kombinaci se STÁVAJÍCÍM ZAŘÍZENÍM. ZHOTOVITEL prohlašuje, že se před uzavřením SMLOUVY seznámil s místem provádění DÍLA, že je mu znám stávající technický stav veškerého zařízení OBJEDNATELE, jehož se bude týkat DÍLO, a že tento stav nebrání řádnému a včasnému provádění DÍLA. V případě, že ZHOTOVITEL zjistí, že skutečné rozměry, parametry apod. ovlivňující možnost připojení se na zařízení OBJEDNATELE se podstatně liší od údajů, které obdržel od OBJEDNATELE, informuje o této skutečnosti bezodkladně OBJEDNATELE.
11.9 ZHOTOVITEL je povinen mít k dispozici na STAVENIŠTI po dobu svého působení na STAVENIŠTI až do podpisu protokolu o PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA, platnou sadu veškerých dokumentů, projektové dokumentace, výkresů, zpráv, deníků, zápisů, dopisů, oznámení apod., které jsou vypracované v souvislosti s prováděním DÍLA. Na požádání OBJEDNATELE ZHOTOVITEL neprodleně umožní OBJEDNATELI do této dokumentace nahlédnout nebo dovolí OBJEDNATELI pořídit si její kopie.
11.10 ZHOTOVITEL si je vědom skutečnosti, že během provádění DÍLA bude na ostatních zařízeních v areálu OBJEDNATELE probíhat běžný provoz. ZHOTOVITEL se zavazuje, že bude tuto skutečnost respektovat a zavazuje se nezasáhnout do běžného provozu ostatních zařízení v areálu OBJEDNATELE. ZHOTOVITEL skutečnosti dle první věty tohoto odstavce zohlední v průběhu provádění DÍLA tak, aby bylo dílo provedeno v souladu se SMLOUVOU.
11.11 ZHOTOVITEL odpovídá OBJEDNATELI za všechny závazky, škody, nároky, poplatky, pokuty a výdaje jakéhokoliv druhu, které vyplývají nebo jsou výsledkem porušení zákonů, předpisů, norem apod. ZHOTOVITELEM nebo jeho zaměstnanci včetně PODDODAVATELŮ a jejich zaměstnanců.
11.12 ZHOTOVITEL se zavazuje, že OBJEDNATELI zajistí právo používat patenty, ochranné známky, průmyslové vzory, know-how, programové vybavení počítačů (software) a jiná práva z průmyslového a duševního vlastnictví vztahující se k DÍLU, včetně projektové a technické dokumentace, technologických postupů, předaných provozních pokynů apod. Pokud není ve SMLOUVĚ stanoveno jinak, převod těchto práv na OBJEDNATELE se uskuteční nejpozději k datu uzavření PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE.
11.13 ZHOTOVITEL se zavazuje, že na vlastní náklady zabezpečí OBJEDNATELI ochranu proti všem nárokům a požadavkům vzniklým porušením patentových práv, ochranných známek nebo jmen nebo jiných práv třetích osob týkajících se PRACÍ, SLUŽEB, VĚCÍ nebo UŽÍVACÍCH PRÁV, užívaných OBJEDNATELEM v souvislosti s DÍLEM nebo jakoukoliv částí DÍLA a je povinen uhradit OBJEDNATELI všechny oprávněné náklady a škody, vzniklé OBJEDNATELI z tohoto důvodu.
11.14 ZHOTOVITEL se zavazuje na vlastní náklady zajistit ochranu a uspokojit nároky OBJEDNATELE a jeho zaměstnanců proti všem žalobám, úkonům nebo administrativním postupům, nárokům, požadavkům, škodám, ztrátám, nákladům a výdajům jakékoliv povahy, včetně zákonných poplatků, vzniklých v souvislosti s úmrtím nebo zraněním jakékoliv třetí osoby, jakož i nároky související se ztrátou nebo poškozením jakéhokoliv majetku třetí osoby, k nimž dojde v souvislosti s prováděním DÍLA ZHOTOVITELEM nebo jeho PODDODAVATELI nebo jejich zaměstnanci, a to v důsledku jednání ZHOTOVITELE či jeho opomenutí, za které ZHOTOVITEL nese odpovědnost.
11.15 ZHOTOVITEL je povinen vykonávat všechny dovozní/vývozní celní úkony spojené s prováděním DÍLA v souladu s předpisy České republiky.
11.16 Pokud ZHOTOVITEL použije zařízení, nástroje, lešení apod., která mu na základě SMLOUVY nebo v souvislosti s ní poskytl OBJEDNATEL, ZHOTOVITEL tak bude činit v souladu s obecně závaznými předpisy a na vlastní riziko a nese odpovědnost za veškeré škody, které tímto použitím vzniknou a také za škody, které vzniknout na zařízení OBJEDNATELE. OBJEDNATEL je však odpovědný za řádný technický stav tohoto zařízení v době jeho předání ZHOTOVITELI.
11.17 ZHOTOVITEL je povinen po celou dobu trvání SMLOUVY disponovat kvalifikací, kterou prokázal v rámci ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ.
11.18 ZHOTOVITEL se zavazuje realizovat příslušné činnosti dle této SMLOUVY prostřednictvím osob, které jsou členy REALIZAČNÍHO TÝMU. ZHOTOVITEL může člena REALIZAČNÍHO TÝMU, jehož prostřednictvím ZHOTOVITEL prokázal část technické kvalifikace v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ změnit pouze s předchozím písemným souhlasem OBJEDNATELE a za předpokladu, že ZHOTOVITEL bude i nadále splňovat kvalifikaci požadovanou OBJEDNATELEM v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ a uvedenou skutečnost OBJEDNATELI písemně doloží. Skutečnosti či informace vztahující se k novému PODDODAVATELI budou co do formy, druhu a obsahu odpovídat požadavkům OBJEDNATELE uvedeným u příslušného kvalifikačního požadavku (jehož splnění je prostřednictvím člena REALIZAČNÍHO TÝMU prokazováno) v rámci ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ. Objednatel musí na žádost o souhlas odpovědět do 14 dnů a nesmí tento souhlas bezdůvodně odepřít. Předložení dokladů
a informací týkajících se nového/jiného člena REALIZAČNÍHO TÝMU je ve zvláště naléhavých případech možné i po reálné výměně člena REALIZAČNÍHO TÝMU, přičemž tyto doklady a informace je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELI předložit bez zbytečného odkladu.
11.19 ZHOTOVITEL je výlučně odpovědný za bezpečnost práce při provádění DÍLA podle právních předpisů, a to zejména zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů, a nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, ve znění pozdějších předpisů. ZHOTOVITEL je povinen dodržovat nařízení koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, kterého zajistí OBJEDNATEL. Dále je ZHOTOVITEL odpovědný za to, že pravidla, regulace a pracovní metody či postupy požadované právními předpisy upravujícími pracovněprávní oblast budou dodržovány.
11.20 ZHOTOVITEL je xxxxxxx při provádění DÍLA respektovat dokumenty uvedené v příloze č. 4 a jakoukoli další existující a účinnou dokumentaci, která není dotčena dokumenty uvedenými v příloze č. 4, včetně projektů, pasportů, rozhodnutí, souhlasů a podkladů, zejména definovanou ve SZ a prováděcích právních předpisech, která se týká a souvisí se STAVENIŠTĚM nebo se stavbou DÍLA, z níž vyplývá popis skutečného stavu STAVENIŠTĚ a všechna práva a povinnosti s tím spojené, a to včetně aktualizace dokumentace uvedené v příloze č. 4 po uzavření SMLOUVY. ZHOTOVITEL je povinen respektovat také platný Územní plán města Brna a související právní předpisy. Zhotovitel je povinen při provádění DÍLA respektovat pokyny či rozhodnutí správních orgánů, zejména v oblasti územního plánování a stavebního řádu, která se vztahují na pozemky tvořící areál OBJEDNATELE.
11.21 Jakékoli potvrzení dokumentů zpracovaných či dodaných ZHOTOVITELEM ze strany OBJEDNATELE nezbavuje ZHOTOVITELE povinnosti je řádně zpracovat v souladu s požadavky vymezenými ve SMLOUVĚ.
11.22 ZHOTOVITEL je povinen ve smyslu ust. § 2 písm. e) zákona č. 32/2001 Sb., zákona o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákona (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, spolupůsobit při výkonu finanční kontroly u OBJEDNATELE. ZHOTOVITEL je zároveň povinen poskytovat součinnost při provádění kontroly poskytovatele dotace a poskytovat OBJEDNATELI součinnost při vytváření zpráv či jiných podkladů, o jejichž zpracování bude OBJEDNATEL ze strany poskytovatele dotace požádán.
11.23 ZHOTOVITEL je povinen disponovat všemi oprávněními, osvědčeními či jinými obdobnými doklady, a to za účelem řádného provedení DÍLA v souladu se SMLOUVOU. Na žádost OBJEDNATELE je zhotovitel povinen doklady dle tohoto odstavce předložit, a to vždy do 3 pracovních DNŮ od takové žádosti OBJEDNATELE.
11.24 ZHOTOVITEL bere na vědomí, že jestliže bude v průběhu trvání SMLOUVY OBJEDNATEL určen provozovatelem základní služby ve smyslu § 2 písm. k) zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů, či se stane jinou povinnou osobou dle
tohoto zákona, je ZHOTOVITEL při plnění SMLOUVY povinen plnit požadavky dle citovaného zákona a dalších souvisejících právních předpisů (zejména vyhlášky č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů). Současně je ZHOTOVITEL povinen v takovém případě poskytovat OBJEDNATELI veškerou součinnost, aby byl OBJEDNATEL schopen plnit povinnosti, které mu jako provozovateli základní služby či jako jiné povinné osobě stanoví uvedené právní předpisy, další právní předpisy v této oblasti relevantní a/nebo orgány státní správy.
11.25 ZHOTOVITEL je povinen zajistit, aby jeho tým podílející se na plnění smlouvy byl tvořen alespoň 2 osobami, které:
a) byly vedeny Úřadem práce ČR jako uchazeči o zaměstnání, a to nejpozději v době 30 dnů před zahájením vykonávání prací na DÍLE dle SMLOUVY v pozici pracovníků ZHOTOVITELE, a/nebo
b) jsou absolventy středních škol, vyšších odborných škol a/nebo vysokých škol technického zaměření; absolventem se rozumí osoba, která ukončila uvedené vzdělání nejpozději 12 měsíců před tím, než zahájila provádění prací na DÍLE dle SMLOUVY v pozici pracovníka Zhotovitele.
Výše uvedené osoby pod písmeny a) a b) se musí podílet na provádění prací na DÍLE dle této smlouvy v souhrnu po dobu alespoň 100 dnů/osoba.
ZHOTOVITEL je povinen všechny výše uvedené skutečnosti prokázat kdykoli na vyžádání OBJEDNATELE s podrobným uvedením časového rozpisu činností konkrétních osob, přičemž OBJEDNATEL je oprávněn si vyžádat další doklady, ze kterých bude vyplývat naplnění povinností ZHOTOVITELE dle tohoto odstavce.
11.26 ZHOTOVITEL se zavazuje uspořádat exkurze pro žáky středních škol, studenty vyšších odborných škol a/nebo vysokých škol technického zaměření, a to alespoň jednou ročně v průběhu provádění DÍLA. První exkurzi ZHOTOVITEL uspořádá nejpozději do 12 měsíců ode DNE zahájení provádění DÍLA. ZHOTOVITEL je na žádost OBJEDNATELE povinen prokázat, že provedl exkurzi v souladu s tímto odstavcem 11.26 SMLOUVY.
11.27 ZHOTOVITEL se zavazuje dodat veškeré podklady či dokumenty, které jsou nezbytné k zajištění provedení změny dokumentu uvedeného v bodě 3 přílohy č. 4 SMLOUVY. Na výzvu ZHOTOVITELE mu předá OBJEDNATEL další podklady či informace, které jsou nezbytné ke splnění povinnosti zhotovitele dle předchozí věty, jestliže takové podklady či informace neplynou ze SMLOUVY nebo nejsou její součástí. ZHOTOVITEL je povinen dodat jakékoli podklady či dokumenty na základě výzvy OBJEDNATELE, a to v přiměřené lhůtě stanovené OBJEDNATELEM k dodání takových podkladů či dokumentů, jestliže jsou nezbytné k řádnému provedení a provozu DÍLA. OBJEDNATEL ve výzvě dle předchozí věty uvede důvody, na základě kterých požaduje po ZHOTOVITELI předložení požadovaných podkladů či dokumentů.
11.28 ZHOTOVITEL se zavazuje hradit svým PODDODAVATELŮM řádně a včas cenu ve sjednané výši
a za sjednaných podmínek.
11.29 OBJEDNATEL si v souladu s ust. § 106 ZZVZ vyhrazuje možnost úhrady splatných částek odpovídajících stavebním pracím, dodávkám nebo službám poskytnutých PODDODAVATELEM, a to na základě písemné žádosti PODDODAVATELE, jestliže je ZHOTOVITEL v prodlení s úhradou příslušné částky PODDODAVATELI po dobu nejméně 45 DNŮ ode DNE její splatnosti. PODDODAVATEL ani žádná jiná osoba není oprávněna domáhat se zaplacení postupem dle tohoto článku SMLOUVY.
11.30 Přímá platba PODDODAVATELI bude OBJEDNATELEM provedena na základě faktury - daňového dokladu vystaveného PODDODAVATELEM OBJEDNATELI, která bude obsahovat informaci o výši částky, která má být přímo uhrazena PODDODAVATELI (dále jen „částka k přímé úhradě“), a náležitostmi dle čl. 14 SMLOUVY přiměřeně. Nedílnou součástí faktury bude také:
11.30.1 kopie dokladu o existujícím závazku mezi ZHOTOVITELEM a PODDODAVATELEM (objednávka, smlouva či jiný obdobný dokument) a výši sjednané ceny (případně cen za dílčí plnění) ve vazbě na provádění DÍLA dle SMLOUVY,
11.30.2 ZHOTOVITELEM odsouhlasený (podepsaný) soupis skutečně provedených stavebních prací / dodávek / služeb, vč. jejich ocenění nebo předávací protokol, ze kterého bude zřejmé, že částka k přímé úhradě uvedená na faktuře je stanovena ve správné výši; pokud PODDODAVATEL není schopen doložit realizované plnění podepsaným soupisem skutečně provedených stavebních prací / dodávek / služeb, vč. jejich ocenění nebo předávacím protokolem, je PODDODAVATEL oprávněn poskytnuté plnění doložit smlouvou se ZHOTOVITELEM a dokladem o uskutečnění plnění PODDODAVATELE, pokud z nich plyne požadovaná částka a
11.30.3 informace o tom, kdy byla částka, kterou měl ZHOTOVITEL uhradit
PODDODAVATELI, splatná.
11.31 Částka k přímé úhradě, uvedená PODDODAVATELEM na faktuře k úhradě OBJEDNATELEM, nesmí být vyšší než částka odpovídající skutečně ZHOTOVITELEM provedeným stavebním pracím, dodávkám nebo službám.
11.32 OBJEDNATEL informuje ZHOTOVITELE o skutečnosti, že obdržel fakturu PODDODAVATELE k přímé úhradě PODDODAVATELI a též o dokumentech dle odst. 11.30 SMLOUVY. V případě, že ZHOTOVITEL do 14 DNŮ ode dne obdržení informace od OBJEDNATELE neprokáže, že tvrzení uváděná PODDODAVATELEM v dokumentech dle odst. 11.30 SMLOUVY jsou nesprávná nebo že má právní důvod, který doloží příslušnými dokumenty, plnění příslušné pohledávky PODDODAVATELI odepřít či že příslušná pohledávka PODDODAVATELE zanikla, má se za to, že s provedením přímé úhrady PODDODAVATELI souhlasí; jestliže ZHOTOVITEL výše uvedené prokáže, není OBJEDNATEL oprávněn přímou úhradu PODDODAVATELI provést.
11.33 Splatnost faktury činí 30 dnů ode dne jejího doručení OBJEDNATELI. OBJEDNATEL je oprávněn před uplynutím lhůty splatnosti vrátit PODDODAVATELI fakturu, která neobsahuje požadované náležitosti nebo obsahuje nesprávné údaje. OBJEDNATEL je oprávněn vrátit fakturu tehdy, pokud ZHOTOVITEL ve stanovené lhůtě prokázal, že
tvrzení uváděná PODDODAVATELEM v dokumentech dle odst. 11.30 SMLOUVY jsou nesprávná. Oprávněným vrácením faktury přestává běžet lhůta její splatnosti.
11.34 V případě, že plnění, o jehož přímou úhradu žádá PODDODAVATEL OBJEDNATELE, již bylo uhrazeno ZHOTOVITELI, OBJEDNATEL uhradí PODDODAVATELI částku k přímé úhradě a o tuto částku bude snížena následující platba nebo platby, které budou hrazeny OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI na základě této SMLOUVY; o zápočtu proti pohledávce ZHOTOVITELE musí OBJEDNATEL ZHOTOVITELE písemně informovat. Jestliže bude přímá platba PODDODAVATELI provedena, představuje 50 % výše částky uhrazené na základě SMLOUVY OBJEDNATELEM přímo PODDODAVATELI výši smluvní pokuty za neplnění povinnosti ZHOTOVITELE dle čl. 11 SMLOUVY a ZHOTOVITEL se zavazuje tuto smluvní pokutu OBJEDNATELI zaplatit nejpozději do 14 DNŮ ode dne doručení výzvy k zaplacení.
11.35 ZHOTOVITEL odpovídá za to, že platby poskytované OBJEDNATELEM dle SMLOUVY přímo nebo nepřímo ani jen zčásti neposkytne osobám, vůči kterým platí tzv. individuální finanční sankce ve smyslu čl. 2 odst. 2 Nařízení Rady (EU) č. 208/2014 ze dne 5. 3. 2014 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci na Ukrajině a Nařízení Rady (ES) č. 765/2006 ze dne 18. 5. 2006 o omezujících opatřeních vůči prezidentu Xxxxxxxxxxx a některým představitelům Běloruska a které jsou uvedeny na tzv. sankčních seznamech (dle příloh č. 1 obou nařízení); budou-li uvedená nařízení v budoucnu nahrazena jinou legislativou, uvedená povinnost se bude uplatňovat obdobně.
11.36 ZHOTOVITEL odpovídá za to, že po dobu trvání SMLOUVY nejsou naplněny podmínky uvedené v nařízení Rady (EU) 2022/576 ze dne 8. dubna 2022, kterým se mění nařízení (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, či v jiné evropské legislativě, kterou bude uvedené nařízení v budoucnu případně nahrazeno, tedy zejména, že poskytovatel není:
11.36.1 ruským státním příslušníkem, fyzickou nebo právnickou osobou se sídlem v Rusku,
11.36.2 právnickou osobou, která je z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněna některou z osob dle předešlé odrážky, nebo
11.36.3 fyzickou nebo právnickou osobou, která jedná jménem nebo na pokyn některé z osob uvedených v předešlých odrážkách.
ZHOTOVITEL odpovídá za to, že po dobu trvání SMLOUVY žádná z výše uvedených podmínek není naplněna ani u jeho PODDODAVATELE (nebo jiné osoby, která za ZHOTOVITELE prokázala splnění podmínek kvalifikace), který se bude na plnění této SMLOUVY podílet z více jak 10 % hodnoty DÍLA.
11.37 ZHOTOVITEL je povinen OBJEDNATELE bezodkladně informovat o jakýchkoliv skutečnostech, které mají vliv na odpovědnost ZHOTOVITELE dle odst. 11.35 nebo
11.36 SMLOUVY. ZHOTOVITEL je současně povinen kdykoliv poskytnout OBJEDNATELI
bezodkladnou součinnost pro případné ověření pravdivosti těchto informací.
11.38 ZHOTOVITEL bere na vědomí, že OBJEDNATEL předpokládá částečné financování realizace DÍLA z prostředků Modernizačního fondu, programu Modernizace soustav zásobování tepelnou energií (HEAT) v rámci projektu „Modernizace zdroje Brno – sever pro soustavu zásobování tepelnou energií města Brna“, reg. č. 7210200002. V případě financování dle předchozí věty se ZHOTOVITEL zavazuje, že DÍLO bude prováděno v souladu s podmínkami uvedené dotace a právních předpisů upravujících poskytnutí příslušné dotace a současně se v návaznosti na takový způsob financování DÍLA zavazuje poskytnout OBJEDNATELI veškerou potřebnou součinnost, kterou je možné po ZHOTOVITELI požadovat. ZHOTOVITEL prohlašuje, že se před uzavřením SMLOUVY seznámil s podmínkami dotace ve smyslu předchozí věty, které jsou dostupné na internetových stránkách poskytovatele dotace, a nemá k těmto podmínkám žádné výhrady. OBJEDNATEL seznámí ZHOTOVITELE v průběhu provádění DÍLA s případnými změnami daných podmínek, přičemž ZHOTOVITEL se zavazuje postupovat při provádění DÍLA také v souladu se změněnými podmínkami.
11.39 ZHOTOVITEL se zavazuje v souvislosti s dotací dle předchozího odstavce dodržovat následující povinnosti:
11.39.1 umožnit zaměstnancům nebo zmocněncům poskytovatele dotace, Ministerstvu pro místní rozvoj ČR, Ministerstvu financí ČR, auditnímu orgánu, Evropské komisi, Evropskému účetnímu dvoru, Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, finančnímu úřadu, Národnímu fondu, Evropskému úřadu pro potírání podvodného jednání a dalším oprávněným orgánům státní správy vstup do objektů a na pozemky dotčené projektem a jeho realizací a kontrolu dokladů souvisejících s projektem „Modernizace zdroje Brno – sever pro soustavu zásobování tepelnou energií města Brna“;
11.39.2 vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k realizaci projektu
„Modernizace zdroje Brno – sever pro soustavu zásobování tepelnou energií města Brna“, poskytnout veškeré doklady vážící se k realizaci uvedeného projektu, umožnit průběžné ověřování souladu údajů o realizaci uvedeného projektu uváděných ve zprávách o realizaci projektu se skutečným stavem v místě jeho realizace a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly. Těmito oprávněnými osobami jsou poskytovatel dotace, územní finanční orgány, Ministerstvo financí ČR, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány oprávněné k výkonu kontroly;
11.39.3 uchovávat odpovídajícím způsobem v souladu se zákonem č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, po dobu deseti let od finančního ukončení projektu, zároveň však alespoň po dobu tří let od ukončení programu dle čl. 88 a násl. Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, veškeré originály účetních dokladů, SMLOUVU včetně jejich dodatků a další originály dokumentů, vztahujících se ke SMLOUVĚ , přičemž běh lhůty se začne počítat od 1. ledna následujícího kalendářního roku poté, kdy byla provedena poslední platba
na projekt „Modernizace zdroje Brno – sever pro soustavu zásobování tepelnou energií města Brna“.
11.40 Dojde-li k přerušení provádění DÍLA dle odst. 10.15 XXXXXXX, je ZHOTOVITEL povinen DÍLO zajistit a zabezpečit tak, aby na něm nevznikly žádné škody po dobu přerušení provádění DÍLA. Tyto náklady jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
12. POVINNOSTI OBJEDNATELE
12.1 ZHOTOVITEL je povinen předem upozornit OBJEDNATELE na nezbytnost obstarání veškerých povolení, schválení nebo oprávnění, která je OBJEDNATEL povinen opatřit vlastním jménem dle odstavce 11.7 SMLOUVY. V případě, že v průběhu trvání SMLOUVY budou vydána rozhodnutí, povolení, schválení nebo oprávnění, a tato budou doručována pouze OBJEDNATELI, je OBJEDNATEL povinen v přiměřené lhůtě sdělit ZHOTOVITELI veškeré skutečnosti, které z těchto dokumentů vyplývají, pokud mají dle OBJEDNATELE dopad na provádění SMLOUVY.
12.2 OBJEDNATEL je povinen předat ZHOTOVITELI STAVENIŠTĚ bez právních vad a umožnit ZHOTOVITELI přístup na STAVENIŠTĚ v souladu s odst. 38.2 SMLOUVY. O předání STAVENIŠTĚ do užívání ZHOTOVITELEM bude OBJEDNATELEM vystaven protokol o předání STAVENIŠTĚ, který bude podepsán oběma smluvními stranami. ZHOTOVITEL je povinen označit obvod STAVENIŠTĚ včetně montážního pracoviště.
12.3 OBJEDNATEL se zavazuje zajistit koordinaci činností ZHOTOVITELE na STAVENIŠTI s činnostmi prováděnými OBJEDNATELEM, resp. jím pověřenými společnostmi či osobami zejména z pohledu možných styčných bodů (odkládací plochy, přísunové a přístupové cesty apod.) ve snaze umožnit ZHOTOVITELI postupovat v souladu se schváleným DETAILNÍM HARMONOGRAMEM REALIZACE DÍLA. V případě, že ZHOTOVITELI nebude umožněno provádět DÍLO z důvodů prokazatelně ležících na straně OBJEDNATELE, zavazuje se OBJEDNATEL prodloužit termíny pro provádění DÍLA dle odst.
10.2 SMLOUVY o počet dnů, po které nebylo ZHOTOVITELI umožněno DÍLO provádět, avšak jen v případě, že toto prodlení mohlo ovlivnit tzv. kritickou cestu provádění DÍLA.
12.4 Pro období od zahájení UVÁDĚNÍ DO PROVOZU až do data uzavření PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE je OBJEDNATEL povinen zajistit PALIVO pro účely zkoušek a UVÁDĚNÍ DO PROVOZU, a to na své náklady v kvalitě dle detailní specifikace uvedené v příloze č. 1 SMLOUVY.
12.5 Materiály, media a energie, které je OBJEDNATEL povinen poskytnout ZHOTOVITELI během realizace DÍLA, jsou uvedeny v příloze č. 1 SMLOUVY. Tyto materiály, media a energie budou poskytnuty OBJEDNATELEM za úhradu na základě zvláštních smluv s tím, že všechny tyto materiály, media a energie budou dodány pouze na existujících výstupech OBJEDNATELE. Ceny materiálů, médií a energií se budou řídit cenami, které jsou v místě a čase obvyklé. ZHOTOVITEL je povinen, po obdržení písemného souhlasu ZÁSTUPCE OBJEDNATELE, zavést na své náklady potřebné energie z míst existujících výstupů do míst spotřeby.
12.6 ZHOTOVITEL zabezpečí prostřednictvím nezávislé společnosti či osoby provedení a vyhodnocení GARANČNÍ ZKOUŠKY v souladu s ustanoveními SMLOUVY a přílohami č. 1 a 3.
12.7 OBJEDNATEL je povinen STÁVAJÍCÍ ZAŘÍZENÍ provozovat v souladu s právními předpisy, provádět pravidelnou údržbu a revize a dodržovat požadavky, které vyplynou z revizních zpráv.
12.8 Vše, co neposkytuje v souladu se SMLOUVOU OBJEDNATEL, je povinen zajistit ZHOTOVITEL
a je zahrnuto ve SMLUVNÍ CENĚ.
13. SMLUVNÍ CENA
13.1 OBJEDNATEL se zavazuje zaplatit ZHOTOVITELI za řádné kompletní provedení DÍLA dle
SMLOUVY SMLUVNÍ CENU, která činí 2 481 000 000 Kč.
13.2 SMLUVNÍ CENA je stanovena jako cena pevná, nebude žádným způsobem v rámci provádění DÍLA navýšena a nepodléhá žádným jiným změnám než těm, které jsou výslovně uvedeny ve SMLOUVĚ.
13.3 Specifikace SMLUVNÍ CENY dle odstavce 13.1 SMLOUVY s rozdělením na jednotlivé části DÍLA je uvedena v příloze č. 8 SMLOUVY. U cen těch VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, PRACÍ a SLUŽEB, které nejsou přímo uvedeny v těchto cenových specifikacích a jsou předmětem SMLOUVY, se má za to, že jsou obsaženy u položek, které jsou v cenových specifikacích uvedeny.
13.4 Všechny daně, cla a další poplatky placené ZHOTOVITELEM během realizace DÍLA, s výjimkou DPH splatné v ČR, jsou zahrnuty do SMLUVNÍ CENY. Smluvní strany jsou si vědomy a potvrzují, že DPH v České republice podléhá přenesení daňové povinnosti ve smyslu § 92e zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. DPH tedy bude v České republice přiznávat a odvádět OBJEDNATEL.
13.5 SMLUVNÍ CENA zahrnuje ceny veškerých plnění poskytnutých ZHOTOVITELEM na základě SMLOUVY, popřípadě těch, které mají být podle SMLOUVY poskytnuty k dosažení účelu SMLOUVY, aniž by taková plnění byla výslovně uvedena ve SMLOUVĚ.
14. PLATEBNÍ PODMÍNKY
14.1 Veškeré platby spojené s DÍLEM budou provedeny v korunách českých (Kč) v souladu s odstavcem 13.1 SMLOUVY.
14.2 ZHOTOVITEL je v průběhu realizace DÍLA za podmínek dle SMLOUVY oprávněn požadovat uhrazení příslušné části SMLUVNÍ CENY v podobě dílčích plateb podle provedených dílčích plnění na základě OBJEDNATELEM písemně odsouhlaseného dosažení příslušných milníků stanovených v čl. 10 SMLOUVY, a to ve výši stanovené u příslušných milníků
v příloze č. 8 SMLOUVY (Harmonogram plateb). Faktury na základě postupu DÍLA (dílčí plnění)
Dílčí platby specifikované v příloze č. 8 SMLOUVY budou zaplaceny ZHOTOVITELI postupně po splnění každého předepsaného milníku uvedeného v příloze č. 8 SMLOUVY do 30 DNŮ po obdržení následujících dokumentů ZHOTOVITELE:
(i) postupové zprávy, vydané po splnění příslušných povinností a podmínek nutných pro zaplacení příslušného milníku, písemně potvrzené OBJEDNATELEM podle odstavce 20.3 písm. d) SMLOUVY (jež bude nedílnou součástí faktury a bez níž by byla faktura neúplná) a
(ii) řádně vystavené faktury ZHOTOVITELE na dílčí plnění.
Dokumenty dle tohoto odst. 14.2, bod (i) a (ii) budou ZHOTOVITELEM vypracovány a předloženy v českém jazyce.
Faktury na dílčí plnění příslušných částí DÍLA budou vystaveny na 100 procent ceny dílčího plnění uvedené v příloze č. 8 SMLOUVY.
Faktura na poslední dílčí plnění, uvedená v příloze č. 8 SMLOUVY (konečná platba) bude obsahovat:
• rozpis SMLUVNÍ CENY,
• finální položkově oceněný seznam všech skutečně provedených PRACÍ, VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV A SLUŽEB, které byly dodány v rámci plnění DÍLA. Součástí ocenění bude seznam všech faktur, které se k příslušné části DÍLA vztahují a rozpočet DÍLA obsahující položkový rozpočet skutečně vyfakturovaných prací a dodávek.
Faktury na dílčí plnění příslušných částí díla vystavené ZHOTOVITELEM – plátcem DPH v České republice budou vydány nejdříve v den uskutečnění dílčího zdanitelného plnění, nejpozději však do 15 DNŮ od jeho uskutečnění a musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu podle zákona o DPH č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Faktury musí obsahovat náležitosti dle příslušných právních předpisů, zejména pak následující údaje:
• IČO OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE
• daňové identifikační číslo OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE,
• pořadové číslo dokladu,
• rozsah a předmět dílčího zdanitelného plnění, rozepsaný do jednotlivých dílčích položek a účtů,
• datum vystavení dokladu,
• výši ceny bez DPH, sazbu DPH, výši DPH a výši ceny včetně DPH; budou-li plnění prováděná ZHOTOVITELEM podléhat režimu přenesení daňové povinnosti, pak ZHOTOVITEL místo výše DPH na daňových dokladech tuto skutečnost výslovně uvede a zároveň uvede odkaz na ustanovení právního předpisu, na jehož základě k přenosu daňové povinnosti dochází,
• lhůta splatnosti faktury,
• číslo SMLOUVY OBJEDNATELE,
• číslo účtu, na který má být placeno,
• podpis a razítko ZHOTOVITELE (je-li požadavek na razítko pro ZHOTOVITELE
splnitelný),
• údaj o zápisu v obchodním či jiném obdobném rejstříku,
• název dotačního programu,
• registrační číslo žádosti.
14.3 OBJEDNATEL souhlasí v souladu s § 26 odst. 3 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, s možností elektronické formy fakturace za podmínek stanovených touto SMLOUVOU a platnými právními předpisy (dále jen
„elektronická faktura“). Elektronická faktura ZHOTOVITELE bude považována za doručenou okamžikem zaslání na e-mailovou adresu určenou OBJEDNATELEM pro zasílání faktur: xxxxxxxx@xxxxxxxx.xx. OBJEDNATEL je povinen ZHOTOVITELE neprodleně informovat o jakékoliv změně e-mailové adresy pro zasílání faktur a zajistit řádnou funkčnost jím uvedené e-mailové adresy po dobu trvání této SMLOUVY. Jestliže bude z okolností zřejmé, že elektronickou fakturu nelze doručit na e-mailovou adresu určenou OBJEDNATELEM pro zasílání faktur, např. se zpráva vrátí jako nedoručitelná, bude neprodleně na adresu sídla OBJEDNATELE zaslána faktura v listinné podobě. ZHOTOVITEL se zavazuje elektronickou fakturu spolu s případnými přílohami doručovat ve formátu PDF. Jiné formáty souboru (například ZIP, RAR) jsou nepřípustné. Maximální velikost souboru s elektronickou fakturou ZHOTOVITELE je 15 MB. Soubor nesmí být zakódovaný a nesmí být chráněn heslem. ZHOTOVITEL bude elektronickou fakturu ZHOTOVITELE odesílat jedním e-mailem, v němž bude přiložen jeden PDF soubor, obsahující elektronickou fakturu a její přílohy dle požadavků SMLOUVY, přičemž první strana souboru bude elektronická faktura ZHOTOVITELE. OBJEDNATEL neodpovídá za škody vzniklé v důsledku úniku údajů z poštovní schránky přiřazené k e-mailové adrese OBJEDNATELE nebo v důsledku úniku údajů z internetové aplikace OBJEDNATELE. OBJEDNATEL neodpovídá za poškození údajů nebo neúplné údaje v případě, že poškození nebo neúplnost údajů byly způsobeny poruchou na komunikační trase při doručování elektronické faktury prostřednictvím sítě internet. OBJEDNATEL neodpovídá za škody vzniklé z důvodu nekvalitního připojení ZHOTOVITELE do sítě internet, z důvodu poruch vzniklých na komunikační trase k OBJEDNATELI nebo v důsledku jakékoli jiné nemožnosti ZHOTOVITELE navázat příslušné spojení nebo přístup k internetu. V případě, že ZHOTOVITELEM doručená elektronická faktura nebude splňovat požadavky dle SMLOUVY a/nebo dle právních předpisů, nebude taková elektronická faktura akceptována, o čemž OBJEDNATEL vyrozumí ZHOTOVITELE e- mailovou zprávou adresovanou na adresu, ze které byla elektronická faktura ZHOTOVITELE odeslána. V takovém vyrozumění OBJEDNATEL označí předmětnou elektronickou fakturu a její vady.
14.4 OBJEDNATEL je oprávněn kdykoli ve lhůtě splatnosti faktury vrátit ZHOTOVITELI bez zaplacení fakturu, která nemá náležitosti uvedené v tomto čl. 14 SMLOUVY nebo
vykazuje jiné vady. Současně s vrácením faktury sdělí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI důvody vrácení. V závislosti na povaze vady je ZHOTOVITEL povinen fakturu včetně jejích příloh opravit nebo nově vyhotovit. Oprávněným vrácením faktury přestává běžet původní lhůta splatnosti faktury. Nová lhůta splatnosti původní délky začíná běžet ode dne, kdy OBJEDNATEL obdrží doplněnou, opravenou nebo nově vyhotovenou fakturu s příslušnými náležitostmi, splňující podmínky SMLOUVY.
14.5 OBJEDNATEL je povinen zaplatit částku uvedenou na faktuře splňující podmínky SMLOUVY formou bankovního převodu na účet ZHOTOVITELE ve lhůtách uvedených v tomto článku poté, kdy od ZHOTOVITELE obdrží fakturu a ostatní doklady pro provedení příslušné platby určené SMLOUVOU.
14.6 OBJEDNATEL je oprávněn v případě, že ZHOTOVITEL poruší své povinnosti ujednané SMLOUVOU, započítat z pohledávky ZHOTOVITELE vůči OBJEDNATELI jakékoli své i nesplatné pohledávky včetně jejich příslušenství, které má vůči ZHOTOVITELI podle SMLOUVY, zejména smluvní pokuty či náhradu újmy, jakož i pokuty nebo jiné majetkové sankce uložené OBJEDNATELI správními orgány v souvislosti s prováděním DÍLA ZHOTOVITELEM, jestliže za uložení pokuty nebo jiné majetkové sankce nese odpovědnost ZHOTOVITEL.
OBJEDNATEL je oprávněn započítat i veškeré další splatné pohledávky, včetně jejich příslušenství, které má OBJEDNATEL vůči ZHOTOVITELI.
ZHOTOVITEL není oprávněn započítat, postoupit ani zastavit žádnou svou pohledávku vůči OBJEDNATELI, vzniklou na základě SMLOUVY, bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE, ledaže se jedná o postoupení či zastavení ve prospěch banky nebo jiného subjektu s oprávněním poskytovat služby na finančním trhu vydaném Českou národní bankou, přičemž s takovým postoupením OBJEDNATEL souhlasí.
ZHOTOVITEL není oprávněn bez předchozího souhlasu OBJEDNATELE vykonat zadržovací právo vůči jakýmkoliv věcem OBJEDNATELE či jeho peněžním prostředkům.
14.7 Veškeré bankovní výlohy a poplatky banky OBJEDNATELE spojené s platbami OBJEDNATELE ZHOTOVITELI je povinen uhradit OBJEDNATEL. Ostatní bankovní výlohy a poplatky je povinen uhradit ZHOTOVITEL a tyto jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
14.8 ZHOTOVITEL nemá nárok na žádná finanční ani jiná zvýhodnění za dřívější provedení dílčích PRACÍ, SLUŽEB nebo dodávek VĚCÍ a poskytnutí UŽÍVACÍCH PRÁV ani za dřívější provedení DÍLA.
14.9 Platby ZHOTOVITELI za případné vícepráce požadované a odsouhlasené OBJEDNATELEM
budou kalkulovány pouze na základě podmínek uvedených v článku 51 SMLOUVY.
14.10 Žádná platba provedená OBJEDNATELEM se nepovažuje za převzetí DÍLA nebo jakýchkoliv jeho částí OBJEDNATELEM.
14.11 OBJEDNATEL není v prodlení s uhrazením faktury, pokud účtovaná částka byla nejpozději poslední DEN splatnosti faktury odepsána z účtu OBJEDNATELE ve prospěch účtu ZHOTOVITELE.
15. DANĚ A POPLATKY
15.1 Zahraniční daně a poplatky:
SMLUVNÍ CENA zahrnuje veškeré daně, cla, poplatky a jakékoliv další výdaje, vzniklé mimo Českou republiku při zhotovování, výrobě, obstarání, přepravě VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, zařízení, materiálů, dodávek, převodu práv, poskytování a obstarání SLUŽEB a PRACÍ, pojištění apod., které tvoří součást DÍLA a budou použity nebo provedeny podle SMLOUVY. Tyto zahraniční daně a poplatky platí ZHOTOVITEL.
15.2 Místní daně a poplatky:
SMLUVNÍ CENA obsahuje i všechny přirážky, pojištění a jiné poplatky včetně cel a daní, které mohou být vybírány v České republice v souvislosti s dovozem dodávek VĚCÍ, PRACÍ, SLUŽEB apod. z jiné země než České republiky s výjimkou daně z přidané hodnoty splatné v České republice. Přirážky, pojištění, cla, daně (s výjimkou daně z přidané hodnoty splatné v České republice) a případně všechny ostatní poplatky vyměřené při dovozu podle příslušných právních předpisů platí ZHOTOVITEL.
SMLUVNÍ CENA obsahuje i veškeré přirážky, pojištění a jiné poplatky včetně daní, s výjimkou daně z přidané hodnoty splatné v České republice, které mohou být vybírány v České republice v souvislosti s výrobou zařízení, jeho prodejem, provedením PRACÍ, poskytnutím SLUŽEB apod. v České republice.
15.3 Žádné ustanovení SMLOUVY nezbavuje ZHOTOVITELE povinnosti platit daně, kterými mohou být zatíženy příjmy ZHOTOVITELE a jeho zaměstnanců v souvislosti s realizací SMLOUVY v České republice. ZHOTOVITEL je povinen plnit své povinnosti ukládané mu zákony a jinými předpisy v souvislosti s těmito daněmi jakož i jinými odvody. Tyto daně a ostatní odvody jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
15.4 ZHOTOVITEL je povinen předložit OBJEDNATELI nejpozději do 14 DNŮ před vystavením prvního dokladu svou registraci plátce daně z přidané hodnoty v České republice. Pokud ZHOTOVITEL není nebo v průběhu plnění SMLOUVY přestane být plátcem daně z přidané hodnoty, je povinen tuto skutečnost OBJEDNATELI do 3 pracovních dnů, kdy takováto skutečnost nastala, písemně oznámit.
15.5 Jakékoliv celní poplatky a daně splatné ve vztahu k MONTÁŽNÍMU ZAŘÍZENÍ je povinen zaplatit ZHOTOVITEL a tyto jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ, a to i v případě, pokud právní předpisy, na jejichž základě byly tyto poplatky a daně vyměřeny, neumožňují vrácení zaplacených částek ZHOTOVITELI při zpětném vývozu MONTÁŽNÍHO ZAŘÍZENÍ z České republiky.
15.6 ZHOTOVITEL je povinen uhradit jakékoliv poplatky stanovené obecně závaznými právními předpisy za zařízení, přístroje, materiál, součásti apod., které doveze a odveze na/ze STAVENIŠTĚ navíc nad rámec SMLOUVY. Takovéto poplatky nejsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ, ani nebudou OBJEDNATELEM placeny.
15.7 V případě, že jakékoliv částky vztahující se k tomuto článku 15 SMLOUVY budou zaplaceny OBJEDNATELEM, ale mají být v souladu s podmínkami SMLOUVY nebo zákony a předpisy České republiky placeny ZHOTOVITELEM, je ZHOTOVITEL na výzvu OBJEDNATELE
povinen bez zbytečného odkladu uhradit uvedené částky OBJEDNATELI. Pokud ZHOTOVITEL takovéto částky neuhradí ani v OBJEDNATELEM stanovené lhůtě, má OBJEDNATEL právo tyto částky započítat oproti libovolné platbě ZHOTOVITELI nebo je uplatnit z bankovní záruky za provedení DÍLA.
15.8 Náležitosti faktury a odpovědnost ZHOTOVITELE
15.8.1 Faktura bude obsahovat náležitosti běžného daňového dokladu dle platné legislativy, číslo objednávky OBJEDNATELE a číslo této SMLOUVY a také číslo kódu klasifikace produkce dle číselníku CZ CPA, bude-li to nutné pro určení správného režimu z pohledu DPH, přičemž její přílohou bude kopie postupové zprávy, odsouhlasené OBJEDNATELEM a stvrzující řádné provedení příslušného milníku DÍLA. V případě, že faktura nebude tyto náležitosti obsahovat, bude odeslána ZHOTOVITELI neprodleně, nejpozději však v poslední den její splatnosti, zpět k opravě s tím, že doručením opraveného daňového dokladu OBJEDNATELI běží nová lhůta splatnosti stejné délky, jak je uvedeno v čl. 14 této SMLOUVY.
15.8.2 ZHOTOVITEL je odpovědný za stanovení správného daňového režimu v souladu s platným zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. ZHOTOVITEL přiřazuje svému plnění, tvořícímu předmět DÍLA podle této SMLOUVY, je-li to nutné pro stanovení správného daňového režimu, číselný kód
42.22.23 dle klasifikace produkce CZ CPA.
15.8.3 Pokud správce daně oprávněně zpochybní u OBJEDNATELE ZHOTOVITELEM uplatněný daňový režim, je ZHOTOVITEL povinen vystavit opravný daňový doklad a daň z přidané hodnoty uhradit nebo požadovat její úhradu po OBJEDNATELI. Vzájemné závazky, vzniklé z důvodu opravy daně z přidané hodnoty, budou splněny ve lhůtě do 30 dnů ode dne vystavení opravného daňového dokladu. Bude-li OBJEDNATELI rozhodnutím správce daně uložena povinnost k úhradě úroků z prodlení nebo jiné sankce z důvodu nesprávně vystaveného daňového dokladu, je ZHOTOVITEL povinen nahradit OBJEDNATELI veškerá plnění, která OBJEDNATEL z tohoto titulu správci daně zaplatil či jinak odvedl.
16. BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA A ZA ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY ZA KVALITU DÍLA
Bankovní záruka ve vztahu k DÍLU
16.1 Bankovní záruka za provedení DÍLA
16.1.1 ZHOTOVITEL se zavazuje předat OBJEDNATELI bankovní záruku za provedení DÍLA ve výši
10 % celé SMLUVNÍ CENY, přičemž bankovní záruka ve výši 3 % bude předložena nejpozději do 30 DNŮ ode účinnosti SMLOUVY a bankovní záruka ve výši 7 % bude předložena nejpozději do 30 dnů ode dne obdržení VÝZVY k zahájení provádění DÍLA. Platnost a účinnost bankovní záruky za provedení DÍLA nesmí vypršet před uplynutím 3 měsíců po termínu uzavření PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA, ne však dříve, než budou vypořádány všechny pohledávky.
16.1.2 V případě zpoždění termínu PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA nebo termínu, sjednaného pro
odstranění zjištěných vad a nedodělků z PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA z důvodů, které neleží na straně OBJEDNATELE, nebo pokud termín, sjednaný pro odstranění zjištěných vad a nedodělků z PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA, původní dobu platnosti bankovní záruky překročí, je ZHOTOVITEL povinen prodloužit na své náklady bankovní záruku za provedení DÍLA tak, aby zajišťovala splnění závazku uvedení DÍLA do stavu PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA , jakož i splnění závazku k odstranění zjištěných vad a nedodělků z PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA. Nepředá-li ZHOTOVITEL OBJEDNATELI tuto prodlouženou bankovní záruku ani 30 DNŮ před vypršením původní doby platnosti bankovní záruky, má OBJEDNATEL právo čerpat bankovní záruku za provedení DÍLA až do její plné výše.
16.1.3 Bankovní záruka za provedení DÍLA slouží k zajištění řádného splnění všech závazků ZHOTOVITELE ze SMLOUVY nebo se SMLOUVOU souvisejících, včetně nároků OBJEDNATELE na SMLUVNÍ POKUTY, náhradu újmy nebo nároků, vzniklých jako důsledek porušení SMLOUVY či ukončené SMLOUVY. Součástí těchto povinností ZHOTOVITELE je i předložení bankovní záruky za jakost DÍLA dle odstavce 16.2 SMLOUVY. Za neplnění povinností ZHOTOVITELE se nepovažuje takové neplnění, které je způsobeno vyšší mocí ve smyslu článku 50 SMLOUVY.
16.2 Bankovní záruka za jakost DÍLA
16.2.1 ZHOTOVITEL se zavazuje zajistit a předat OBJEDNATELI Bankovní záruku A za jakost DÍLA ve výši 5 % celé SMLUVNÍ CENY. Tuto bankovní záruku předloží ZHOTOVITEL OBJEDNATELI nejpozději při uzavření PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA. Bankovní záruka bude platná a účinná do 3 měsíců ode dne skončení ZÁRUČNÍ DOBY dle 43.1.1. SMLOUVY, ne však dříve, než dojde k vypořádání všech pohledávek OBJEDNATELE za ZHOTOVITELEM.
16.2.2 Bankovní záruka za jakost DÍLA slouží k zajištění řádného splnění všech závazků ZHOTOVITELE ze záruky za jakost DÍLA včetně nároků OBJEDNATELE na SMLUVNÍ POKUTY podle čl. 42 SMLOUVY, nároků na náhradu újmy nebo nároků, vzniklých jako důsledek porušení SMLOUVY, odstoupení od SMLOUVY ze strany OBJEDNATELE nebo ukončení SMLOUVY pro porušení záručních povinností ZHOTOVITELEM, případně vzniklých jako důsledek nesplnění garantovaných parametrů DÍLA nebo odstoupení od SMLOUVY z tohoto důvodu.
16.2.3 Předložení Bankovní záruky za jakost DÍLA OBJEDNATELI je podmínkou pro podpis
PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA OBJEDNATELEM.
16.3 Společná ujednání k bankovní záruce
16.3.1 Poskytovatelem bankovní záruky bude banka se sídlem v ČR a/nebo v rámci EU, která splňuje minimálně následující požadavky na long-term rating alespoň u jedné z následujících ratingových agentur: Moody’s „A3“, Fitch/IBCA „A-“, Standard & Poor’s
„A-“, a to po celou dobu platnosti bankovní záruky. Jestliže požadovaný rating poskytovatele bankovní záruky poklesne, pak je ZHOTOVITEL povinen bez zbytečného odkladu předložit bankovní záruku dle tohoto článku SMLOUVY od poskytovatele bankovní záruky, který požadavek na rating splňuje. Bankovní záruka musí být uplatnitelná v České republice, podle právního řádu České republiky a musí být předložena v českém jazyce. Odchýlit se od tohoto ujednání lze pouze s předchozím
písemným souhlasem OBJEDNATELE a za podmínek v této SMLOUVĚ stanovených.
16.3.2 Bankovní záruka musí splňovat po celou dobu uvedenou v čl. 16 požadavky v tomto článku uvedené a také minimálně následující podmínky:
(a) bude vystavena poskytovatelem bankovní záruky v souladu s odst. 16.3.1
SMLOUVY; a
(b) bude neodvolatelná; a
(c) znějící ve prospěch OBJEDNATELE s plněním v plné výši bankovní záruky; a
(d) uspokojení OBJEDNATELE z bankovní záruky bude bezpodmínečné, bez námitek, podmínek, protestů poskytovatele bankovní záruky, na první vyžádání a bez toho, aby banka zkoumala či zpochybňovala důvody požadovaného čerpání (ZHOTOVITEL zejména zajistí, že OBJEDNATEL nebude vůči poskytovateli bankovní záruky povinen jakkoli prokazovat či dokládat důvod pro čerpání bankovní záruky; a
(e) uplatnitelná bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 7 DNŮ, a to po předložení písemné žádosti OBJEDNATELE poskytovateli bankovní záruky s uvedením částky k vyplacení.
16.3.3 ZHOTOVITEL se zavazuje, že bankovní záruka bude po dobu, na kterou je poskytována dle tohoto čl. 16, splňovat všechny požadavky vymezené v tomto čl. 16.
16.3.4 Jestliže bude čerpáno z bankovní záruky, je ZHOTOVITEL povinen výši bankovní záruky doplnit bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 15 dnů ode dne čerpání z bankovní záruky, a to do výše uvedené v tomto čl. 16.
16.3.5 Pro vyloučení pochybností se uvádí, že veškeré náklady ZHOTOVITELE, které mu vzniknou v souvislosti s postupem dle tohoto čl. 16, nese ZHOTOVITEL.
16.3.6 ZHOTOVITEL je oprávněn nahradit kteroukoliv bankovní záruku dle tohoto čl. 16 smlouvy pojištěním záruky. V takovém případě musí pojištění záruky splňovat všechny podmínky, které jsou SMLOUVOU kladeny na bankovní záruku za provedení DÍLA nebo bankovní záruku za jakost DÍLA, a to včetně požadavků na poskytovatele pojištění záruky dle odst. 16.3.1 SMLOUVY.
17. LICENCE/AUTORSKÁ DÍLA/POUŽÍVÁNÍ TECHNICKÝCH INFORMACÍ
17.1 Pro provoz a údržbu DÍLA, zahrnující jednotlivé úkony, postupy a procesy stanovené ve SMLOUVĚ, se ZHOTOVITEL zavazuje udělit OBJEDNATELI nevýhradní, teritoriálně omezenou územím České republiky, nepřevoditelnou a časově neomezenou licenci v rámci patentu nebo jiných práv na průmyslová vlastnictví vlastněných ZHOTOVITELEM nebo třetí stranou, od které obdržel právo udělovat licenci, a rovněž se zavazuje udělit
OBJEDNATELI nevýhradní, teritoriálně omezené územím České republiky, nepřevoditelné a časově neomezené právo používat know-how a jiné technické informace předané OBJEDNATELI v rámci SMLOUVY.
17.2 Pro provoz DÍLA se ZHOTOVITEL zavazuje OBJEDNATELI udělit či pro něj zajistit licenci v rozsahu dle tohoto článku SMLOUVY a odst. 8.3 přílohy č. 1 SMLOUVY na aplikační software řídicího systému (dále jen „SW“) DÍLA, přičemž tato licence bude platná po dobu životnosti DÍLA. ZHOTOVITEL se zavazuje poskytnout OBJEDNATELI licenční oprávnění v takovém rozsahu, jež umožní OBJEDNATELI jejich řádné užívání a užívání DÍLA způsobem stanoveným ve SMLOUVĚ či jinak způsobem obvyklým povaze DÍLA.
17.3 Licence zahrnuje zejména oprávnění veškerá autorská díla (včetně veškeré dokumentace k DÍLU a k SW):
(a) měnit, modifikovat, zkoumat, zpětně odvozovat, rozebírat, sestavovat nebo jiným způsobem upravovat, případně předkládat dané autorské dílo, jeho název, označení autora a jakékoli jiné údaje týkající se označení příslušného autorského díla;
(b) spojovat nebo užívat dané autorské dílo společně a jakýmikoli jinými díly, materiálem, produkty nebo jinými předměty duševního vlastnictví a zařazovat dané autorské dílo do jakýchkoli děl souborných;
(c) rozšiřovat, pronajímat, půjčovat, vystavovat, sdělovat veřejnosti a jiným způsobem užívat dané autorské dílo svým vlastním jménem a na svůj vlastní účet, aniž by byl povinen uvádět autora kteréhokoli příslušného autorského díla;
(d) práva vyhotovovat v neomezeném množství kopie či jiné rozmnoženiny autorského díla. Licence není omezená rozsahem (např. co do počtu rozmnoženin díla).
17.4 Zhotovitel prohlašuje, že má či bude mít souhlas všech autorů/spoluautorů všech autorských děl, která vzniknou či budou poskytnuta ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI na základě či v souvislosti s plněním smlouvy, zejména dokumentace k DÍLU a SW, ke změnám a jiným zásahům do těchto autorských děl, a uděluje tímto OBJEDNATELI souhlas k tomu, aby kdykoliv za trvání příslušných autorských práv učinil (ať už samostatně nebo prostřednictvím třetích osob) zásahy do všech uvedených autorských děl, zejména dokumentace k DÍLU a SW.
17.5 Ve vztahu k počítačovým programům (software) licence zahrnuje rovněž oprávnění OBJEDNATELE zhotovovat neomezený počet provozních, záložních a testovacích rozmnoženin počítačových programů a jiného softwaru, neomezené právo OBJEDNATELE počítačové programy a jiný software funkčně propojit a užívat ve spojení s jinými systémy objednatele či třetích stran, nestanoví-li SMLOUVY či její přílohy jinak. Součástí tohoto práva užívat počítačové programy a software je rovněž právo OBJEDNATELE provést úpravy či upgrade (nebo aktualizaci) počítačových programů a software, právo OBJEDNATELE odstraňovat jakékoliv identifikované vady počítačových programů a softwaru, právo přizpůsobovat (tedy měnit a upravovat) počítačové programy či software změnám nastalým na díle před i po splnění SMLOUVY, jakož i další veškerá oprávnění OBJEDNATELE dle § 66 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o
právu souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů či jiný právní předpis, který jej nahradí. Veškerá shora uvedená oprávnění z licence jsou OBJEDNATELI poskytnuta bez ohledu na to, zda je bude vykonávat sám nebo za asistence třetích osob coby svých odborných poradců za účelem provozu DÍLA.
17.6 ZHOTOVITEL poskytne bezodkladně po instalaci objednateli na USB FD zdrojové kódy k SW včetně zdrojových kódů ke všem aktualizacím SW, a to v podobě umožňující jejich využití v prostředí OBJEDNATELE.
17.7 Licenční poplatek za udělení licence a práv podle tohoto čl. 17 SMLOUVY je zahrnut zcela ve SMLUVNÍ CENĚ.
17.8 OBJEDNATEL sjednal se ZHOTOVITELEM rozšíření UŽÍVACÍHO PRÁVA k dokumentaci zpracované ZHOTOVITELEM dle SMLOUVY takto:
OBJEDNATEL je oprávněn použít a seznámit s výše uvedenou dokumentací nezbytný okruh třetích osob, které pro něho budou zabezpečovat opravy, údržbu či provozování zařízení, které je součástí DÍLA dle SMLOUVY a/nebo jiné činnosti.
17.9 Oprávnění dle tohoto čl. 17 SMLOUVY nezanikají ukončením této SMLOUVY.
18. OCHRANA INFORMACÍ A SMLUVNÍCH DOKUMENTŮ
18.1 Smluvní strany se zavazují, že veškeré obchodní a technické informace včetně specifikací, plánů, výkresů, vzorů apod., jakož i jiné informace a materiály, které jim druhá smluvní strana svěří a označí jako dokument /nosič/ s omezeným přístupem nebo které jedna smluvní strana od druhé smluvní strany v průběhu plnění SMLOUVY získá, budou udržovat v tajnosti, nevyužijí je ke svému finančnímu či jinému prospěchu ani ve prospěch nebo potřeby třetí osoby, nezpřístupní je třetím stranám bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany a nepoužijí tyto informace a materiály k jiným účelům než k plnění SMLOUVY nebo k provozování DÍLA. Tento souhlas není třeba pro zpřístupnění informací PODDODAVATELŮM uvedeným v příloze č.
5 SMLOUVY, avšak vždy pouze do rozsahu informací nezbytných pro provedení příslušné části DÍLA PODDODAVATELEM a za podmínky zajištění utajení dle SMLOUVY.
18.2 Povinnost utajení se vztahuje i na PODDODAVATELE a třetí strany, kterým informace uvedené v odstavci 18.1 SMLOUVY poskytl ZHOTOVITEL se souhlasem OBJEDNATELE a za podmínek podle tohoto článku 18 SMLOUVY. ZHOTOVITEL odpovídá za to, že takovéto osoby budou zavázány k této povinnosti utajení minimálně ve stejném rozsahu, jako on sám. Za případné porušení povinnosti dle tohoto odstavce PODDODAVATELEM odpovídá ZHOTOVITEL.
18.3 Každý dokument uvedený v odstavci 18.1 SMLOUVY bez ohledu na to, zda byl OBJEDNATELEM označen za dokument /nosič/ s omezeným přístupem, kromě samotné SMLOUVY, je majetkem OBJEDNATELE a musí být vrácen včetně všech kopií OBJEDNATELI po dokončení DÍLA ZHOTOVITELEM, jestliže to OBJEDNATEL bude požadovat.
18.4 OBJEDNATEL je povinen udržovat v tajnosti a nesdělí kterékoliv třetí straně informace
nebo údaje označené ZHOTOVITELEM jako dokument /nosič/ s omezeným přístupem, s výjimkou odstavce 18.5 SMLOUVY a dále s tou výjimkou, že takovéto informace nebo údaje budou použity pro účely stanovené SMLOUVOU, zejména pro zajišťování provozu, údržby a rekonstrukce DÍLA, výcviku a přípravy jeho obsluhy, a to i v případě jejich zajišťovaní třetí stranou. V případě zajišťování třetí stranou je OBJEDNATEL povinen tuto třetí stranu zavázat k povinnosti utajení v rozsahu, jako je zavázán on sám.
18.5 OBJEDNATEL je oprávněn bez souhlasu ZHOTOVITELE sdělit v nezbytném rozsahu informace označené ZHOTOVITELEM za dokument /nosič/ s omezeným přístupem, které pro účely SMLOUVY:
(a) budou na základě zákona vyžadovány státními orgány, úřady a institucemi včetně finančních nebo jinými úřady zabývajícími se veřejnoprávním posuzováním DÍLA,
(b) budou nezbytné pro činnost konzultanta nebo jiných stran zúčastněných na SMLOUVĚ a OBJEDNATEL zajistí, aby tyto strany byly seznámeny s povinnostmi týkajícími se utajení podle tohoto článku a byly zavázány k jejich plnění.
O sdělení informací dle tohoto odstavce bude ZHOTOVITEL OBJEDNATELEM informován.
18.6 Povinnost ochrany dokumentů /nosičů/ s omezeným přístupem potrvá po dobu určenou stranou, která takové informace za dokument /nosič/ s omezeným přístupem označila. Pokud tato strana lhůtu neurčila, zaniká povinnost ochrany dokumentů
/nosičů/ s omezeným přístupem automaticky po uplynutí 24 měsíců, které počínají běžet od počátku běhu ZÁRUČNÍ DOBY.
18.7 Dále uvedené informace jsou vyloučeny z povinnosti utajování dokumentů /nosičů/ s omezeným přístupem obou stran:
(a) informace, které jsou nebo se již staly veřejně známými bez zavinění přijímající strany,
(b) informace, které přijímající strana legálně obdržela od třetí strany, nezúčastněné na přípravě a zhotovení DÍLA.
18.8 Povinnosti mlčenlivosti se nemůže dovolávat žádná ze smluvních stran v soudním řízení ve sporu týkajícím se SMLOUVY nebo s ní souvisejícím. Toto platí i pro jednání před státními orgány a v případě poskytnutí informací třetím stranám, které jsou povinny k mlčenlivosti dle zákona (např. auditoři, advokáti).
19. ZÁSTUPCI SMLUVNÍCH STRAN
19.1 ZÁSTUPCE OBJEDNATELE
19.1.1 ZÁSTUPCE OBJEDNATELE je uveden v odstavci 7.1 (e) SMLOUVY. OBJEDNATEL je povinen bezodkladně písemně oznámit ZHOTOVITELI případnou změnu ZÁSTUPCE OBJEDNATELE.
19.1.2 ZÁSTUPCE OBJEDNATELE zastupuje a jedná jménem OBJEDNATELE v rozsahu svého pověření po celou dobu platnosti SMLOUVY a podává ZHOTOVITELI všechna OBJEDNATELOVA sdělení, instrukce, informace a všechna ostatní oznámení podle SMLOUVY.
Všechna sdělení, instrukce, informace a jiná oznámení předávaná ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI v rámci SMLOUVY musí být předávána ZÁSTUPCI OBJEDNATELE, pokud ve SMLOUVĚ není uvedeno jinak.
Pověřením ZÁSTUPCE OBJEDNATELE není dotčeno oprávnění statutárního orgánu OBJEDNATELE jednat jménem OBJEDNATELE. V rozsahu zmocnění ZÁSTUPCE OBJEDNATELE je jménem OBJEDNATELE oprávněna jednat rovněž osoba zmocněná pro zastupování ve věcech technických.
19.2 Komunikace mezi zástupci smluvních stran bude probíhat v českém jazyce, nebude-li dohodnuto jinak.
19.3 TECHNICKÝ DOZOR (TDI)
OBJEDNATEL jmenuje osobu, která bude vykonávat technický dozor (TDI) ohledně provedení DÍLA a tuto skutečnost ZHOTOVITELI oznámí. TDI může vydávat pokyny ZHOTOVITELI, které jsou nutné pro realizaci DÍLA a odstranění vad. ZHOTOVITEL bude plnit pokyny vydané TDI v jakékoliv záležitosti související se SMLOUVOU.
19.4 ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE A STAVBYVEDOUCÍ
19.4.1 ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE je uveden v odstavci 7.1 (f) SMLOUVY. ZHOTOVITEL je povinen bezodkladně písemně oznámit OBJEDNATELI případnou změnu ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE.
19.4.2 ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE zastupuje a jedná jménem ZHOTOVITELE po celou dobu platnosti SMLOUVY a podává OBJEDNATELI všechna ZHOTOVITELOVA sdělení, instrukce, informace a všechna ostatní oznámení podle SMLOUVY.
Všechna sdělení, oznámení, instrukce, informace i ostatní údaje podávané OBJEDNATELEM podle ustanovení SMLOUVY musí být předávána ZÁSTUPCI ZHOTOVITELE, pokud ve SMLOUVĚ není uvedeno jinak.
Pověřením ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE není dotčeno oprávnění statutárního orgánu ZHOTOVITELE jednat jménem ZHOTOVITELE. V rozsahu zmocnění ZÁSTUPCE OBJEDNATELE je jménem ZHOTOVITELE oprávněna jednat rovněž osoba zmocněná pro zastupování ve věcech technických.
19.4.3 Nejpozději k termínu zahájení prací na STAVENIŠTI zřídí ZHOTOVITEL na STAVENIŠTI kancelář stavby a zároveň jmenuje stavbyvedoucím (ve smyslu SZ) osobu, pomocí které prokazoval kvalifikaci v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ veřejné zakázky. Stavbyvedoucí řídí výstavbu, provádí dozor nad veškerými PRACEMI prováděnými na STAVENIŠTI ZHOTOVITELEM a je povinen být přítomen na STAVENIŠTI během pracovní doby po celou dobu trvání činnosti ZHOTOVITELE na STAVENIŠTI. V případě nepřítomnosti stavbyvedoucího ho v plném rozsahu zastupuje jeho zástupce. OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE dávají veškerá oznámení, instrukce, informace a jiná sdělení, týkající se realizace PRACÍ
na STAVENIŠTI stavbyvedoucímu, nebo v době jeho nepřítomnosti jeho zástupci. Stavbyvedoucí musí být vybaven veškerými rozhodovacími pravomocemi nezbytnými pro operativní řízení PRACÍ na STAVENIŠTI.
19.4.4 OBJEDNATEL má právo požadovat u ZHOTOVITELE odvolání libovolné osoby ZHOTOVITELE, u které byla prokázána její nekompetentnost nebo nedbalost při plnění její povinností nebo jejíž účast na provádění DÍLA nebo přítomnost na STAVENIŠTI je jinak objektivně nežádoucí, přičemž takováto osoba ZHOTOVITELE se nemůže bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE dále jakkoliv účastnit provádění DÍLA. Řádně zdůvodněný požadavek na odvolání sdělí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI písemně. ZHOTOVITEL je povinen tomuto prokázanému požadavku bez zbytečného odkladu vyhovět. Každá takto odvolaná osoba musí být ZHOTOVITELEM bez zbytečného odkladu nahrazena jinou vhodnou osobou.
19.4.5 Jmenování ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE a stavbyvedoucího ZHOTOVITELE, jakož i jejich odvolání, mohou být provedeny pouze s předchozím písemným souhlasem OBJEDNATELE, který nebude bezdůvodně odpírán, nejedná-li se o ukončení činnosti uvedených osob z důvodu ukončení pracovního poměru či dlouhodobé pracovní neschopnosti. Při změně osoby stavbyvedoucího je třeba postupovat podle odst.
11.18 SMLOUVY.
19.5 VEDOUCÍ PROJEKTU
19.5.1 VEDOUCÍM PROJEKTU je osoba, pomocí které ZHOTOVITEL prokazoval v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ
kvalifikaci.
19.5.2 VEDOUCÍ PROJEKTU řídí a koordinuje zpracování dokumentace potřebné pro provedení DÍLA a jeho uvedení do provozu dle SMLOUVY, zejména přílohy č. 3. VEDOUCÍ PROJEKTU provádí dozor nad souladem mezi veškerými PRACEMI prováděnými na STAVENIŠTI ZHOTOVITELEM s PROJEKTEM (tzv. autorský dozor). Je povinen být přítomen minimálně na kontrolních dnech stavby a v případě vyžádání OBJEDNATELE kdykoli na STAVENIŠTI v pracovních dnech v době od 7:00 hod. do 15:00 hod. po celou dobu trvání činnosti ZHOTOVITELE na STAVENIŠTI. VEDOUCÍ PROJEKTU musí být oprávněn činit rozhodnutí, která jsou nezbytná pro operativní řízení projekčních prací a prací na souvisejících dokumentech. OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE předávají veškerá oznámení, instrukce, informace a jiná sdělení, týkající se výše uvedených dokumentů VEDOUCÍMU PROJEKTU.
19.5.3 Jmenování VEDOUCÍHO PROJEKTU, jakož i jeho odvolání, mohou být provedeny pouze s předchozím písemným souhlasem OBJEDNATELE, který nebude bezdůvodně odpírán, nejedná-li se o ukončení činnosti uvedené osoby z důvodu ukončení pracovního poměru či dlouhodobé pracovní neschopnosti.
19.5.4 Při změně osoby vedoucího projektu je třeba postupovat podle odst. 11.18 SMLOUVY.
20. INFORMACE PRO OBJEDNATELE
20.1 ZHOTOVITEL je povinen při přípravě všech dokumentů tzn. výkresů, diagramů, specifikací, výpočtů, prospektů, katalogů, literatury, vzorků, údajů, protokolů, soupisů,
manuálů, postupů, časových plánů, grafů, zpráv apod. (zde označené jako "informace") uplatnit znalosti, zkušenosti, pečlivost a odbornou péči tak, jak je to nezbytné pro inženýrské zpracování DÍLA plně vyhovujícího požadavkům OBJEDNATELE (jež jsou v souladu se SMLOUVOU) a způsobilého k dlouhodobě spolehlivému a bezpečnému provozu.
20.2 Každá takováto informace předložená ZHOTOVITELEM nebo vyžádaná od ZHOTOVITELE pro posouzení OBJEDNATELEM bude vypracována ZHOTOVITELEM na náklady ZHOTOVITELE a musí být připravena v souladu s požadavky stanovenými SMLOUVOU. OBJEDNATELOVO schválení, posouzení nebo odsouhlasení informace předané ZHOTOVITELEM nezbavuje ZHOTOVITELE jeho odpovědnosti za správnost a úplnost informace nebo povinnosti plnit všechny požadavky SMLOUVY. ZHOTOVITEL nesmí upravovat nebo měnit OBJEDNATELEM posouzenou informaci bez předchozího nového posouzení takové úpravy nebo změny OBJEDNATELEM. Rozhodnutí OBJEDNATELE s ohledem na adekvátnost a správnost vypracované informace budou pro ZHOTOVITELE konečná a závazná. Veškeré informace předávané ZHOTOVITELEM budou ZHOTOVITELEM ověřeny a označeny, že jsou správné a odpovídající pro VĚCI a UŽÍVACÍ PRÁVA, které mají být dodány a pro PRÁCE a SLUŽBY, které mají být provedeny ZHOTOVITELEM. Veškeré informace předávané ZHOTOVITELEM budou v českém jazyce, pokud se strany nedohodnou jinak.
20.3 Zprávy o postupu výstavby
ZHOTOVITEL je povinen informovat OBJEDNATELE o svých činnostech a o postupu výstavby. V této souvislosti je ZHOTOVITEL povinen zpracovávat a vydávat periodické zprávy o postupu - základní obsah, forma, počet, čas a četnost těchto zpráv je uvedena níže v tomto článku. OBJEDNATEL může v odůvodněných případech požadovat úpravu nebo rozšíření tohoto stanoveného základního obsahu, formy, počtu, času a četnosti těchto zpráv a ZHOTOVITEL bude takovéto úpravy nebo rozšíření akceptovat bez dopadu na SMLUVNÍ CENU. Překážky bránící řádné realizaci DÍLA budou popsány v souhrnné části příslušné zprávy s tím, že pouze k takto řádně zaznamenaným překážkám bude přihlíženo při stanovení dalšího postupu realizace DÍLA.
Zprávy popsané v tomto odstavci 20.3 SMLOUVY budou sloužit k monitorování postupu prací ZHOTOVITELE. ZHOTOVITEL bude předkládat zejména následující zprávy:
(a) Denní zpráva
ZHOTOVITEL vypracuje denní zprávu formou zápisu do stavebního deníku obsahující práce vykonané během předchozího dne. Stavební deník je ZHOTOVITEL povinen vést v elektronické formě a v členění na jednotlivé provozní soubory, stavební objekty a technické řešení, v rozsahu odpovídajícím požadavkům SZ. Náležitosti stavebního deníku budou splňovat požadavky SZ a přílohy č. 5 vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb. Stavební deník bude veden ode dne přejímky STAVENIŠTĚ ZHOTOVITELEM do dne PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMKY DÍLA, následně budou zapisovány pouze v případě potřeby. Po datu PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMKY DÍLA bude stavební deník dostupný v sídle OBJEDNATELE. Zápisy do stavebního deníku nelze měnit ustanovení SMLOUVY, která se týkají předmětu, ceny, jakosti a termínů plnění. ZHOTOVITEL je povinen zajistit, aby osoby, které
budou do stavebního deníku činit zápisy, po celou dobu jeho vedení disponovali certifikátem umožňujícím elektronický podpis za účelem vedení stavebního deníku v elektronické formě. Do stavebního deníku budou odpovědnou osobou ZHOTOVITELE denně zapisovány:
(i) veškeré důležité okolnosti týkající se DÍLA, zejména druh, množství a časový postup provedených PRACÍ a SLUŽEB, dodaných VĚCÍ a UŽÍVACÍCH PRÁV včetně druhu, místa a odhadnutého množství a ostatní důležité údaje (zejména dodání strojů, zařízení a materiálů během výstavby, zajištění bezpečnosti práce a protipožárních opatření, ztížení pracovních podmínek, přerušení prací a technologické přestávky, zakrývání částí DÍLA, dosažení milníků, provedení kontrol, zvláštní události a skutečnosti apod.), odchylky od PROJEKTU,
(ii) zprávy o pracovních silách ZHOTOVITELE tabulkovou formou podle profesí, nemocných, na dovolené nebo z jiných důvodů nepřítomných na pracovišti,
(iii) identifikace "problémových provozních souborů" nebo "problémových míst", pokud taková jsou, kde se požaduje zákrok nebo rozhodnutí OBJEDNATELE,
(iv) klimatické podmínky na STAVENIŠTI.
Povinnost ZHOTOVITELE vést stavební deník končí uzavřením PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE. Při podpisu tohoto protokolu předá ZHOTOVITEL uzavřený stavební deník OBJEDNATELI.
(b) Měsíční zpráva
ZHOTOVITEL je povinen vypracovat a předat OBJEDNATELI do 5. pracovního DNE následujícího měsíce měsíční zprávu za minulý měsíc, která bude shrnovat postup a rozsah provedených prací v uplynulém měsíci (dodávek PRACÍ, VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV a SLUŽEB). Měsíční zpráva bude obsahovat minimálně:
(i) přehled a harmonogramy zobrazující postup PRACÍ a přibližná procenta skutečného plnění DÍLA ve srovnání s plánovaným plněním. Tento přehled bude zobrazovat stav obstaravatelských činností, výroby, dodávek na STAVENIŠTĚ, výstavby, zkoušek a UVÁDĚNÍ DÍLA DO PROVOZU k danému milníku. Přehled bude rovněž specifikovat VĚCI, MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ a materiály pro výstavbu, které měly být dodány, ale nedošly na STAVENIŠTĚ ve sledovaném období,
(ii) soupis provedených změn, přehled a stav změnových řízení v souladu s článkem 51 SMLOUVY,
(iii) přehled faktur na dílčí plnění - daňových dokladů vystavených
ZHOTOVITELEM a plateb obdržených ZHOTOVITELEM,
(iv) přehled nedostatků s uvedením použitých opravných opatření a možného vlivu na plnění SMLOUVY. Zvláštní pozornost bude věnována oblastem, kde
dochází nebo by mohlo dojít k prodlení včetně popisu úsilí ZHOTOVITELE v řešení nebo potlačení vlivů těchto závažných záležitostí na prodlení,
(v) souhrnný přehled dokončených položek v uplynulém období,
(vi) případné další dokumenty požadované SMLOUVOU nebo dohodnuté mezi
OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM.
Měsíční zpráva bude zahrnovat kopii DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA s vyznačením skutečného plnění proti plánovanému plnění, a skutečné termíny milníků proti plánovaným termínům milníků.
(c) Postupové schůzky (kontrolní dny)
OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL se budou scházet v termínech naplánovaných OBJEDNATELEM; na těchto schůzkách bude projednáván stav plnění SMLOUVY ZHOTOVITELEM. Postupových schůzek se zúčastní ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE a další s věcí obeznámení pracovníci ZHOTOVITELE. Programem těchto schůzek bude posouzení činností, stavu pracovních sil, materiálu, současné a předpokládané těžkosti, spolupráce s ostatními partnery a další účelné náměty. Záznamy ze schůzek, které je povinen v průběhu schůzek připravit ZHOTOVITEL, budou na závěr schůzek vzájemně odsouhlaseny a podepsány oběma smluvními stranami. Součástí těchto záznamů bude přehled zaznamenávající aktuální stav všech informací předaných OBJEDNATELI a přehled všech nezbytných informací pro úspěšné provádění DÍLA podle SMLOUVY.
Před předáním STAVENIŠTĚ ZHOTOVITELI se budou pravidelné postupové schůzky konat jednou měsíčně, po předání STAVENIŠTĚ jednou týdně, vždy v místě provozu Brno – sever na adrese uvedené v odst. 1.2 přílohy č. 1, nebude-li dohodnuto jinak. Mohou se konat případně další nepravidelné schůzky, bude-li to zapotřebí. Čas a místo těchto schůzek budou vzájemně dohodnuty podle předmětu, který bude projednáván.
(d) Postupová zpráva
ZHOTOVITEL je povinen vypracovat a předat OBJEDNATELI po splnění každého milníku stanoveného v harmonogramu plateb dle přílohy č. 8 SMLOUVY, postupovou zprávu, která bude obsahovat minimálně:
(i) seznam PRACÍ, VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV a SLUŽEB, které byly provedeny v rámci plnění daného milníku a odsouhlaseny OBJEDNATELEM,
(ii) zhodnocení, zda bylo dosaženo splnění milníku a zdali nastaly podmínky pro provedení dílčí platby/závěrečné platby,
(iii) určení časového splnění milníku v rámci DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA,
(iv) případné další dokumenty požadované SMLOUVOU nebo dohodnuté mezi
OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM.
Po obdržení postupové zprávy od ZHOTOVITELE je OBJEDNATEL povinen během 7
DNŮ, nedohodnou-li se smluvní strany jinak, buď podepsat postupovou zprávu
anebo písemně oznámit důvody, které brání podpisu postupové zprávy. OBJEDNATEL je oprávněn odmítnout podpis postupové zprávy zejména v případě, že PRÁCE na DÍLE nebyly provedeny v souladu se SMLOUVOU.
(e) Technické schůzky (kontrolní dny zpracování dokumentace uvedené v příloze č. 3
SMLOUVY)
OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL se budou scházet v termínech naplánovaných OBJEDNATELEM; na těchto schůzkách budou řešeny technické záležitosti související se zpracováním dokumentace ZHOTOVITELEM dle SMLOUVY, a to zejména přílohy č. 3 SMLOUVY. Bude projednáván stav zpracování dokumentace ZHOTOVITELEM dle předchozí věty. Technických schůzek se zúčastní VEDOUCÍ PROJEKTU ZHOTOVITELE. Současně ZHOTOVITEL ZAJISTÍ, že se konzultací zúčastní PODDODAVATELÉ, jejichž účast je k projednání takové dokumentace nezbytná. Předmětem těchto schůzek bude projednání a odsouhlasení dokumentace zpracovávané ZHOTOVITELEM dle SMLOUVY, zejména přílohy č. 3 SMLOUVY. Záznamy ze schůzek, které je povinen v průběhu schůzek připravit ZHOTOVITEL, budou na závěr schůzek vzájemně odsouhlaseny a podepsány oběma smluvními stranami.
Technické konzultace se budou konat jednou za 14 dnů, vždy v místě provozu Brno – sever na adrese uvedené v odst. 1.2. přílohy č. 1 SMLOUVY, nebude-li dohodnuto jinak. Mohou se konat případně další nepravidelné schůzky, bude-li to zapotřebí. Čas a místo těchto schůzek bude dohodnut podle předmětu, který bude projednáván.
21. PODDODAVATELÉ
21.1 Poddodavatelé, jejichž prostřednictvím ZHOTOVITEL prokázal jakoukoli část kvalifikačních předpokladů v zadávacím řízení dle ZZVZ předcházejícím uzavření této Smlouvy, jsou uvedeni v příloze č. 5 SMLOUVY.
21.2 ZHOTOVITEL může PODDODAVATELE, jehož prostřednictvím ZHOTOVITEL prokázal jakoukoli část kvalifikačních předpokladů v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ změnit pouze s předchozím písemným souhlasem OBJEDNATELE a za předpokladu, že ZHOTOVITEL bude i nadále splňovat kvalifikaci požadovanou OBJEDNATELEM v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ a uvedenou skutečnost OBJEDNATELI písemně doloží. Skutečnosti či informace vztahující se k novému PODDODAVATELI budou co do formy, druhu a obsahu odpovídat požadavkům OBJEDNATELE uvedeným u příslušného kvalifikačního požadavku (jehož splnění je prostřednictvím PODDODAVATELE prokazováno) v rámci ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ. Objednatel musí na žádost o souhlas odpovědět do 14 dnů a nesmí tento souhlas bezdůvodně odepřít. Předložení dokladů a informací týkajících se nového/jiného PODDODAVATELE je ve zvláště naléhavých případech možné i po reálné výměně PODDODAVATELE, přičemž tyto doklady a informace je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELI předložit bez zbytečného odkladu.
21.3 ZHOTOVITEL odpovídá OBJEDNATELI zcela za plnění svých závazků podle SMLOUVY bez ohledu na to, že k jejímu plnění bude užívat PODDODAVATELE.
21.4 ZHOTOVITEL se zavazuje zajistit, aby při výběru PODDODAVATELE a při plnění povinností ZHOTOVITELE ze SMLOUVY s využitím PODDODAVATELE nedošlo k porušení právních předpisů.
21.5 Zhotovitel je povinen zpřístupnit na požádání OBJEDNATELI doklady nezbytné k provedení kontroly plnění jeho závazků z článku 21 SMLOUVY a předat mu související informace a kopie dokladů, to vše nejpozději do 10 DNŮ od obdržení žádosti OBJEDNATELE. V takto předaných či zpřístupněných dokumentech je ZHOTOVITEL oprávněn začernit či učinit jinak nečitelnými údaje, které jsou ve vztahu mezi ZHOTOVITELEM a příslušným PODDODAVATELEM důvěrné, a to především cenu příslušného plnění daného PODDODAVATELE či jiné třetí osoby.
21.6 Budou-li PODDODAVATELÉ prokazatelně porušovat podmínky stanovené ve SMLOUVĚ, je OBJEDNATEL oprávněn po ZHOTOVITELI požadovat změnu takových PODDODAVATELŮ. Při změně PODDODAVATELE je ZHOTOVITEL povinen dodržet povinnosti mu stanovené tímto článkem SMLOUVY.
21.7 ZHOTOVITEL předložil OBJEDNATELI před uzavřením SMLOUVY seznam PODDODAVATELŮ (mimo PODDODAVATELE dle odst. 21.1), kteří budou ZHOTOVITELEM využiti k provádění činností dle této SMLOUVY, jestliže se budou podílet na zhotovení části DÍLA v hodnotě alespoň 20.000.000,- Kč bez DPH. Seznam těchto PODDODAVATELŮ je ZHOTOVITEL povinen v průběhu provádění Díla aktualizovat dle využitých PODDODAVATELŮ a v aktualizované podobě jej vždy bez zbytečného odkladu předat OBJEDNATELI. Na pokyn OBJEDNATELE je ZHOTOVITEL povinen bez zbytečného odkladu identifikovat PODDODAVATELE, kteří se podílí na provádění DÍLA.
22. NORMY A PŘEDPISY
22.1 DÍLO (část DÍLA) musí vyhovovat normám, na něž je odkázáno kdekoli ve SMLOUVĚ.
22.2 Použití zahraničních mezinárodních nebo národních norem je možné pouze tehdy, pokud jsou jejich požadavky a nároky stejné nebo přísnější než normy platné v České republice, a to po předchozím písemném souhlasu OBJEDNATELE.
22.3 ZHOTOVITEL je povinen předložit OBJEDNATELI v souvislosti s prokázáním splnění požadavků obecně závazných platných právních předpisů, požadovaných norem a požadavků dokumentace zajištění kvality a řízení kvality DÍLA ve smyslu přílohy č. 3 ke SMLOUVĚ příslušné doklady podle tohoto ustanovení, a to nejpozději do 10 DNŮ před zahájením INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠEK, není-li SMLOUVOU požadován termín dřívější.
22.4 OBJEDNATEL je oprávněn odmítnout převzetí DÍLA (části DÍLA) nesplňujícího požadavky tohoto článku 22 SMLOUVY a XXXXXXXXXX je povinen uvést na své náklady a xxxxxx DÍLO do souladu s tímto článkem 22 SMLOUVY.
23. DOKUMENTACE, VÝKRESY
23.1 ZHOTOVITEL je povinen provést projektové a inženýrské PRÁCE v souladu s ustanoveními
SMLOUVY, zejména v souladu s její přílohou č. 3 a tam, kde nejsou specifikovány,
v souladu s příslušnými platnými obecně závaznými právními předpisy a normami a dobrou inženýrskou praxí (obchodními zvyklostmi v této oblasti). ZHOTOVITEL nese odpovědnost za jakékoli neshody, omyly nebo opomenutí ve specifikacích, výkresech a jiné technické dokumentaci, kterou vypracoval, ať již tyto specifikace, výkresy nebo jiná dokumentace byly schváleny OBJEDNATELEM nebo nebyly, za předpokladu, že tyto rozdílnosti, omyly nebo opomenutí nejsou zaviněny nepřesnými informacemi, dodanými písemně ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM nebo jménem OBJEDNATELE, na které ZHOTOVITEL bezvýsledně upozornil ve smyslu odstavce 23.2 SMLOUVY.
23.2 V souladu s § 2594 a § 2595 OZ ZHOTOVITEL není odpovědný za nesprávné příkazy nebo věci, které mu byly předány OBJEDNATELEM nebo jménem OBJEDNATELE za předpokladu, že upozornil OBJEDNATELE, písemně prokazatelným způsobem bez zbytečného odkladu, na nesprávnost takových příkazů a věcí a OBJEDNATEL nadále trval na jejich provedení, nebo v případě, že ZHOTOVITELI nebylo umožněno zjistit nesprávnost takových příkazů nebo věcí, ačkoliv to bylo ZHOTOVITELEM písemně oprávněně požadováno.
24. POSTUP PROVÁDĚNÍ DÍLA
24.1 Realizace DÍLA musí probíhat v souladu s ustanoveními SMLOUVY, a to zejména se
ZÁKLADNÍM HARMONOGRAMEM REALIZACE DÍLA a DETAILNÍM HARMONOGRAMEM REALIZACE DÍLA.
24.2 ZHOTOVITEL je povinen předložit OBJEDNATELI návrh PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY v termínu a formátech upravených v příloze č. 3 SMLOUVY. ZHOTOVITEL není před vyjádřením OBJEDNATELE k PROJEKTOVÉ DOKUMENTACI PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY oprávněn zahájit navazující stavební práce, ani případné jiné navazující činnosti. OBJEDNATEL je oprávněn požadovat po ZHOTOVITELI bezodkladné vysvětlení/dodatečné informace a/nebo podklady nezbytné k řádnému posouzení předložené PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY. OBJEDNATEL je povinen nejpozději do 15 DNŮ ode dne předložení návrhu PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY k vyjádření písemně předložit ZHOTOVITELI konkrétní důvodné výhrady k předloženému návrhu. ZHOTOVITEL je povinen důvodné výhrady OBJEDNATELE zapracovat do návrhu příslušné části PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY do 14 DNŮ ode dne sdělení důvodných výhrad OBJEDNATELEM. Důvodné výhrady OBJEDNATELE jej nezbavují odpovědnosti zpracovat PROJEKTOVOU DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY a DÍLO provést v souladu se SMLOUVOU.
ZHOTOVITEL je oprávněn předávat OBJEDNATELI PROJEKTOVOU DOKUMENTACI PRO PROVÁDĚNÍ
STAVBY po částech, přičemž v takovém případě budou přiměřeně aplikována ujednání dle tohoto odst. 24.2 SMLOUVY; tím není dotčena povinnost k předložení kompletní PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY v termínu dle této SMLOUVY. Po
zapracování důvodných výhrad OBJEDNATELE k předložené části PROJEKTOVOU DOKUMENTACI PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY je ZHOTOVITEL oprávněn provádět takovou část DÍLA.
24.3 Smluvní strany se zavazují podepsat před zahájením PRACÍ na demontáži a úpravách STÁVAJÍCÍHO ZAŘÍZENÍ OBJEDNATELE protokol o připravenosti k demontáži a úpravám. Protokol o připravenosti k demontáži a úpravám musí obsahovat zejména:
(a) Potvrzení, že příslušná dokumentace požadovaná k zahájení PRACÍ byla schválena
OBJEDNATELEM.
(b) Potvrzení, že veškerá zařízení a jejich součásti potřebná pro zahájení PRACÍ byla dodána na STAVENIŠTĚ a byly na nich v souladu s PLÁNEM KVALITY provedeny příslušné zkoušky. Potvrzení, že veškerá MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ a jejich součásti byla dodána na STAVENIŠTĚ a byly na nich v souladu s PLÁNEM KVALITY provedeny příslušné kontroly a zkoušky.
(c) Prohlášení o připravenosti STÁVAJÍCÍHO ZAŘÍZENÍ k provedení demontáže/úprav.
(d) Potvrzení, že zaměstnanci, kteří budou vykonávat veškeré související PRÁCE, byli v potřebném rozsahu seznámeni se všemi předpisy vztahujícími se k plnění SMLOUVY.
24.4 ZHOTOVITEL je povinen při provádění DÍLA zohlednit klimatické podmínky, geologické podmínky, korozní zatížení a další obdobné skutečnosti tak, aby byl schopen provést a předat OBJEDNATELI DÍLO splňující požadavky ve SMLOUVĚ stanovené, a to v souladu s termíny vymezenými v čl. 10 SMLOUVY.
25. DODÁNÍ A DOKUMENTY
25.1 ZHOTOVITEL je povinen zajišťovat, vyřizovat a evidovat dokumenty související s dodáním VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, materiálů a SLUŽEB na STAVENIŠTĚ ze zahraničí (celní, pojišťovací, dopravní, daňové, o původu zboží apod.).
25.2 ZHOTOVITEL je povinen dodat veškeré VĚCI, materiály a části DÍLA na STAVENIŠTĚ, a to včetně všech daní, pojištění, dopravného a jiných poplatků, zajištění licencí, povolení apod. spojených s dodáním VĚCÍ na místo určení. Dokumenty související s dodáním VĚCÍ na STAVENIŠTĚ (pojišťovací, dopravní, daňové apod.) je povinen zajišťovat, vyřizovat a evidovat ZHOTOVITEL.
25.3 OBJEDNATEL předal ZHOTOVITELI před uzavřením SMLOUVY dokumentaci uvedenou v příloze č. 4 SMLOUVY.
26. INSTRUKCE PRO BALENÍ
26.1 Dodávky věcí k provedení DÍLA budou jednoznačně označeny alespoň názvem
„Modernizace zdroje „Brno – sever“ pro soustavu zásobování tepelnou energií města Brna“ a názvem ZHOTOVITELE.
27. DOPRAVA
27.1 ZHOTOVITEL je povinen dopravit na své vlastní riziko a náklady veškeré VĚCI na STAVENIŠTĚ tím způsobem dopravy, který ZHOTOVITEL považuje pro daný druh zařízení za vhodný.
28. ZABEZPEČENÍ JAKOSTI DÍLA
28.1 ZHOTOVITEL odpovídá za to, že DÍLO včetně všech souvisejících činností ZHOTOVITELE a jeho PODDODAVATELŮ na všech dodavatelských úrovních bude provedeno v jakosti požadované SMLOUVOU, zejména s tímto čl. 28 SMLOUVY a s přílohou č. 1 SMLOUVY, obecně závaznými předpisy platnými v České republice a v souladu s OBJEDNATELEM odsouhlasenou dokumentací zajištění kvality a řízení kvality DÍLA.
28.2 ZHOTOVITEL prohlašuje, že bude mít po celou dobu trvání SMLOUVY zavedený systém řízení jakosti podle technické normy ČSN EN ISO 9001:2015, OHSAS 18001 nebo ČSN EN ISO 45001, a ČSN EN ISO 14001, případně jiných norem, které je nahrazují, a to minimálně v rozsahu, který prokázal při prokazování kvalifikace v rámci zadávacího řízení veřejné zakázky.
ZHOTOVITEL je povinen do 30 DNŮ od obdržení VÝZVY OBJEDNATELE k zahájení provádění DÍLA poskytnout OBJEDNATELI v jednom vyhotovení výtisky základních systémových dokumentů, na které se bude odvolávat dokumentace zajištění kvality a řízení kvality DÍLA. Po dobu provádění DÍLA je ZHOTOVITEL povinen poskytovat OBJEDNATELI obdobným způsobem veškerou další dokumentaci, zpracovanou podle dokumentace zajištění kvality a řízení kvality DÍLA.
28.3 Realizace DÍLA dle SMLOUVY musí být z hlediska kvality řízena DOKUMENTY SMLOUVY, a to zejména dokumentací zajištění kvality a řízení kvality DÍLA podle přílohy č. 3 ke SMLOUVĚ, projektem pro první uvedení do provozu podle přílohy č. 3 ke SMLOUVĚ a PLÁNEM GARANČNÍHO MĚŘENÍ (dále též „dokumentace kvality“). Dokumentaci kvality a další navazující dokumentaci pro DÍLO dodávané dle SMLOUVY zpracuje a předloží ZHOTOVITEL OBJEDNATELI k odsouhlasení v rozsahu a termínech uvedených v příloze č. 3 SMLOUVY.
28.4 Dokumentace kvality může být upravována formou evidovaných revizí. Náklady na tyto revize jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
28.5 ZHOTOVITEL je povinen upravit dokumentaci kvality do 15 DNŮ po vyzvání OBJEDNATELE, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak, v případě změn požadavků obecně závazných předpisů nebo interní řídící legislativy OBJEDNATELE, požadavků státního dozoru a správy nebo při nutnosti realizace nápravných a preventivních opatření vyplývajících z výsledků kontrolních činností nebo na základě jiných požadavků OBJEDNATELE v souladu se SMLOUVOU.
28.6 Dokumentace kvality bude po její úpravě ZHOTOVITELEM znovu předána k odsouhlasení OBJEDNATELI. To platí obdobně, pokud ZHOTOVITEL bude požadovat provést jakoukoli její změnu, zejména pokud bude požadovat měnit pořadí, obsah nebo metodu kontrol, zkoušek a testů. Odsouhlasení změn dokumentace kvality nezbavuje ZHOTOVITELE odpovědnosti za kontroly, zkoušky a testy a řádné provádění DÍLA požadovaného v rámci SMLOUVY. Do odsouhlasení nové revize dokumentace kvality OBJEDNATELEM zůstává platná a závazná pro ZHOTOVITELE předcházející revize.
28.7 Veškeré náklady vyvolané revizí dokumentace kvality jdou k tíži ZHOTOVITELE.
28.8 ZHOTOVITEL je povinen OBJEDNATELI nebo jeho ZÁSTUPCI umožnit kdykoli v průběhu
realizace SMLOUVY provést kontrolu a vyzkoušení DÍLA a jakékoliv jeho části nad rámec odsouhlasené dokumentace kvality, včetně VĚCÍ, PRACÍ, SLUŽEB, UŽÍVACÍCH PRÁV, výkresů a dokumentace, aby se OBJEDNATEL mohl ujistit, že jsou v souladu se SMLOUVOU. Náklady, které v souvislosti s tím ZHOTOVITEL vynaloží, nejsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ a jdou k tíži OBJEDNATELE.
28.9 Právo OBJEDNATELE na provedení kontroly nebo zkoušky není v žádném případě omezeno nebo anulováno tím, že DÍLO nebo část DÍLA byla již zkontrolována nebo odzkoušena.
28.10 ZHOTOVITEL během konání kontrolních dnů dle odst. 20.3 SMLOUVY OBJEDNATELI písemně oznámí, že je připraven provádět jakoukoliv kontrolu, zkoušku nebo test dle plánu kontroly zkoušek zpracovaném dle přílohy č. 3 SMLOUVY, případně je ZHOTOVITEL oprávněn toto sdělit OBJEDNATELI kdykoli v rozumné době předem, nejméně však 14 DNŮ, prostřednictvím e-mailu se zaručeným elektronickým podpisem OBJEDNATELI. Oznámení o takové kontrole, zkoušce nebo testu bude vždy obsahovat informaci o místě a době jejich provádění. Smluvní strany jsou oprávněny se dohodnout na provádění kontroly, zkoušky či testu dle první věty tohoto odstavce a současně také na místě a době jejich provádění. ZHOTOVITEL je povinen zajistit od jakékoliv příslušné třetí strany nebo výrobce všechna nezbytná svolení nebo souhlas pro umožnění účasti ZÁSTUPCE OBJEDNATELE při kontrole, zkoušce a testu. Jestliže bude provedení jakékoli kontroly, zkoušky nebo testu neproběhne, je ZHOTOVITEL povinen navrhnout nový termín kontroly, zkoušky nebo testu dle tohoto odstavce SMLOUVY.
28.11 Výsledky, protokoly, nebo certifikáty ověřující provedení kontrol a zkoušek musí být shrnuty do ”přehledu kontrol a zkoušek”, který bude předán OBJEDNATELI nejpozději 5 pracovních DNŮ před dnem zahájení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY podle článku 31 SMLOUVY.
28.12 ZHOTOVITEL je povinen předložit OBJEDNATELI protokoly o výsledcích jakékoli takové kontroly nebo zkoušky. Pokud se ZÁSTUPCE OBJEDNATELE nezúčastní kontroly nebo zkoušky, přestože byl včas a řádně přizván, potom ZHOTOVITEL může kontrolu nebo zkoušku provést bez účasti „W“ a předloží OBJEDNATELI do 3 pracovních DNŮ protokoly o jejich výsledcích k posouzení. To neplatí, jedná-li se o zkoušku či test typu “H“ – zkoušky či testy tohoto typu nemohou být provedeny bez účasti OBJEDNATELE.
28.13 OBJEDNATEL je oprávněn zúčastnit se kontrol, zkoušek a testů i prostřednictvím svého ZÁSTUPCE. OBJEDNATEL ponese náklady a výdaje vzniklé v souvislosti s takovou účastí, jako jsou cestovné a náklady na stravu a ubytování. ZHOTOVITEL je však povinen, při konání zkoušek u ZHOTOVITELE nebo jeho PODDODAVATELŮ, zajistit pro ZÁSTUPCE OBJEDNATELE na své náklady přítomnost až 3 osob za OBJEDNATELE u ZHOTOVITELE nebo jeho PODDODAVATELŮ a rezervaci ubytování a dopravu z místa ubytování do místa zkoušek, bude-li o to OBJEDNATELEM předem písemně požádán. V případě neúspěšné kontroly nebo zkoušky z důvodů, které neleží na straně OBJEDNATELE, je ZHOTOVITEL povinen uhradit veškeré prokázané přiměřené náklady spojené s účastí ZÁSTUPCE OBJEDNATELE na této kontrole nebo zkoušce. OBJEDNATEL je oprávněn vystavit fakturu za účast na neúspěšné kontrole nebo zkoušce kdykoli po neúspěšné kontrole nebo zkoušce nebo tyto náklady započíst proti svým finančním závazkům vůči ZHOTOVITELI v rámci kterékoli platby ZHOTOVITELI.
28.14 Pro kontrolu postupu PRACÍ na STAVENIŠTI a výkon technického dozoru OBJEDNATELE je ZHOTOVITEL povinen v rámci pracovní doby umožnit přístup OBJEDNATELI kdykoliv bez písemného ohlášení, mimo pracovní dobu ZHOTOVITEL vyvine maximální úsilí pro zajištění tohoto požadavku. V průběhu technického dozoru OBJEDNATELE je OBJEDNATEL oprávněn zejména sledovat, zda PRÁCE jsou prováděny podle SMLOUVY, PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY, technických norem a jiných právních předpisů. Na nedostatky zjištěné v průběhu PRACÍ na zhotovení DÍLA je OBJEDNATEL oprávněn upozornit zápisem do stavebního deníku. ZHOTOVITEL je povinen zabezpečit účast svých odpovědných pracovníků na prověřování svých dodávek a PRACÍ, které provádí technický dozor OBJEDNATELE a činit neprodleně opatření k odstranění vytknutých vad. TDI OBJEDNATELE je oprávněn dát pracovníkům ZHOTOVITELE (jeho PODDODAVATELŮ) příkaz přerušit PRÁCE, pokud odpovědný ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE není dosažitelný a pokud je zároveň prováděním DÍLA ohrožena bezpečnost, život nebo zdraví osob na stavbě nebo hrozí-li jiné vážné hospodářské škody.
28.15 Pokud by jakákoliv zkontrolovaná nebo zkoušená část DÍLA včetně PRACÍ, SLUŽEB a VĚCÍ nevyhovovala specifikacím dle SMLOUVY, OBJEDNATEL má právo ji odmítnout a ZHOTOVITEL musí buď odmítnutou část DÍLA nahradit novým nezávadným plněním, nebo v případě souhlasu OBJEDNATELE provést všechny úpravy (změny) nezbytné pro splnění specifikovaných požadavků, a to bezúplatně. Opakované zkoušky nebo kontroly takto nově dodané nebo opravené části DÍLA budou provedeny na náklady ZHOTOVITELE. ZHOTOVITEL v tomto případě ponese i veškeré prokázané přiměřené náklady a výdaje OBJEDNATELE.
28.16 Žádná část DÍLA nesmí být znepřístupněna na STAVENIŠTI nebo zakryta bez provedení odpovídající kontroly, zkoušky nebo testu, požadovaných podle SMLOUVY a stanovených dokumentací kvality. ZHOTOVITEL je povinen oznámit včas OBJEDNATELI termín, kdy bude jakákoliv taková znepřístupňovaná část DÍLA připravena pro zkoušku nebo pro kontrolu. ZHOTOVITEL je povinen vyzvat písemně, nejméně 3 pracovní DNY předem (nebude-li stanoveno jinak) OBJEDNATELE k prověření PRACÍ, které se v dalším pracovním postupu stanou nepřístupnými. Prověrku provádí TDI nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE za účasti ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE. Výsledek prověrky společně písemně potvrdí ZHOTOVITEL a OBJEDNATEL včetně vyjádření souhlasu se znepřístupněním.
28.17 ZHOTOVITEL musí na své náklady zpřístupnit jakoukoli část DÍLA způsobem dostačujícím k provedení kontroly, pokud ji znepřístupnil a neumožnil v souladu se SMLOUVOU provedení kontroly nebo zkoušky.
28.18 Jakákoliv SLUŽBA nebo PRÁCE, které mají být provedeny ZHOTOVITELEM nebo výměna nebo oprava jakékoliv části DÍLA včetně VĚCÍ, vyvolaná přezkoušením nebo odmítnutím ve znění tohoto článku 28 SMLOUVY nemůže být chápána jako změna DÍLA a ZHOTOVITEL nebude z tohoto důvodu oprávněn k jakékoliv revizi dokumentace kvality nebo harmonogramu realizace DÍLA. Jakékoliv náklady vyvolané takovými SLUŽBAMI nebo PRACEMI, VĚCMI nebo UŽÍVACÍMI PRÁVY půjdou na účet ZHOTOVITELE včetně nákladů na opakování kontrol zkoušek a zabezpečení těchto činností.
28.19 ZHOTOVITEL je odpovědný za stanovení, specifikování a schválení příslušných požadavků na jakost (ve smyslu požadavků na jakost celého DÍLA) pro každou část DÍLA
nebo dodávaného zařízení a za zajištění naprostého souladu s těmito požadavky. Z tohoto důvodu musí ZHOTOVITEL zajistit v subdodavatelských smlouvách, aby jeho PODDODAVATELÉ postupovali podle smluvními stranami odsouhlasené dokumentace kvality. ZHOTOVITEL zodpovídá za správnost a úplnost přenesení všech relevantních smluvních požadavků na své PODDODAVATELE a za jejich splnění.
28.20 Pokud není v ostatních ustanoveních SMLOUVY řečeno jinak, všechny kontroly a zkoušky a činnosti s nimi spojené dle tohoto článku 28 SMLOUVY provádí ZHOTOVITEL a veškeré náklady s těmito zkouškami a kontrolami, včetně nákladů vyvolaných náhradou částí zničených během zkoušek hradí ZHOTOVITEL a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
28.21 V případě, že OBJEDNATEL zjistí, že je DÍLO prokazatelně prováděno způsobeno, který ohrožuje jeho řádné provedení, vyrozumí o této skutečnosti ZHOTOVITELE s uvedením konkrétních skutečností, jimiž svá zjištění OBJEDNATEL odůvodňuje. ZHOTOVITEL se bez zbytečného odkladu zavazuje na základě takového oznámení přijmout příslušná opatření k zajištění nápravy a o provedených opatřeních bez zbytečného odkladu informovat OBJEDNATELE, přičemž specifikuje, jaká opatření a z jakého důvodu byla provedena. V případě, že ZHOTOVITEL nepřijme účinná opatření k zajištění nápravy, je OBJEDNATEL oprávněn dle své úvahy vyzvat k provedení konkrétních opatření či zkoušek. Pokud i přes takovou výzvu nebudou OBJEDNATELEM navrhovaná opatření či zkoušky provedeny, je OBJEDNATEL oprávněn od SMLOUVY odstoupit.
28.22 V případě, že zkoušky provedené na výzvu OBJEDNATELE potvrdí závěry OBJEDNATELE, zavazuje se ZHOTOVITEL přijmout příslušná opatření k odstranění závadného stavu. V případě prodlení ZHOTOVITELE s přijetím takových opatření či s jejich prováděním je OBJEDNATEL oprávněn od SMLOUVY odstoupit.
28.23 Jestliže dojde k přerušení provádění DÍLA z důvodů prokazatelného porušení povinností ZHOTOVITELE, které mu SMLOUVA stanoví, nedochází ke stavení lhůt pro provádění DÍLA.
29. PROVEDENÍ A UKONČENÍ MONTÁŽE
29.1 ZHOTOVITEL se zavazuje provést montáž DÍLA v souladu s ustanoveními SMLOUVY, zejména PROJEKTOVOU DOKUMENTACÍ PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY a dokumentací kvality.
29.2 Montáž DÍLA bude probíhat v souladu s podmínkami a termíny stanovenými v souladu s ustanoveními SMLOUVY, a to zejména se ZÁKLADNÍM HARMONOGRAMEM REALIZACE DÍLA a DETAILNÍM HARMONOGRAMEM REALIZACE DÍLA.
29.3 UKONČENÍM MONTÁŽE se rozumí uvedení jednotlivých dílčích celků z hlediska montážních prací do takového stavu, aby mohlo být přistoupeno k postupnému UVÁDĚNÍ DO PROVOZU DÍLA. Jakmile je dané ZAŘÍZENÍ podle názoru ZHOTOVITELE dokončeno mechanicky i stavebně a řádně uklizeno, oznámí to ZHOTOVITEL písemně OBJEDNATELI. V rozsahu provádění montáže jsou zahrnuty rovněž INDIVIDUÁLNÍ ZKOUŠKY v souladu s ustanoveními přílohy č. 3. Základním cílem INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠEK je ověření správnosti montáže ZAŘÍZENÍ a kompletnosti výrobní a montážní dokumentace
bez použití provozních médií a bez trvalého připojení na el. energii. Jejich rozsah a provedení stanoví plán kontroly zkoušek zpracovaný ZHOTOVITELEM dle přílohy č. 3 SMLOUVY.
29.4 Předpokladem úspěšného ukončení INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠEK je ověření, že příslušné atesty a protokoly o provedení kontrol a zkoušek v průběhu montáže daného ZAŘÍZENÍ včetně protokolů o provedených INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠKÁCH byly vypracovány a předány ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI. Další kritéria úspěšnosti INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠEK jsou uvedeny v odst. 10.8 SMLOUVY.
29.5 Za účelem stvrzení UKONČENÍ MONTÁŽE smluvní strany uzavřou bez zbytečného odkladu protokol o UKONČENÍ MONTÁŽE, na základě kterého bude zahájeno UVÁDĚNÍ DO PROVOZU. UKONČENÍ MONTÁŽE se řídí dokumenty zpracovanými ZHOTOVITELEM dle DOKUMENTŮ SMLOUVY, zejména přílohou č. 3 SMLOUVY.
29.6 Odmítne-li OBJEDNATEL podepsat protokol o UKONČENÍ MONTÁŽE dle odstavce 29.5 SMLOUVY, zavazuje se oznámit písemně ZHOTOVITELI zjištěné případné vady anebo nedodělky bránící zahájení UVÁDĚNÍ DO PROVOZU nejpozději do 5 pracovních DNŮ po obdržení návrhu protokolu či uvést jiné důvody, které mu brání protokol podepsat. ZHOTOVITEL je povinen tyto vady anebo nedodělky opravit a opakovat postup popsaný v odstavcích 29.3 a 29.4 SMLOUVY.
29.7 Jestliže OBJEDNATEL nepodepíše protokol o UKONČENÍ MONTÁŽE a neinformuje ZHOTOVITELE o zjištěných vadách anebo nedodělcích bránících zahájení UVÁDĚNÍ DO PROVOZU do 5 pracovních DNŮ po obdržení návrhu protokolu, pak je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELE písemně vyzvat k podpisu protokolu či sdělení informací dle tohoto odstavce. Jestliže ani na základě této výzvy OBJEDNATEL protokol nepodepíše či neposkytne informace dle tohoto odstavce, má se za to, že došlo k UKONČENÍ MONTÁŽE k datu předání návrhu protokolu.
30. ZKUŠEBNÍ PROVOZ
30.1 ZKUŠEBNÍ PROVOZ bude zahájen za předpokladu splnění všech následujících podmínek:
(a) úspěšné provedení zkoušek před zahájením ZKUŠEBNÍHO PROVOZU;
(b) účinnost (právní moc) rozhodnutí stavebního úřadu, kterým bude ZKUŠEBNÍ PROVOZ povolen či nařízen či bude rozhodnuto o kolaudaci DÍLA;
(c) souhlas třetích osob, pokud se takový souhlas vyžaduje pro ZKUŠEBNÍ PROVOZ dle právních předpisů;
(d) existence TOPNÉ SEZONY kontinuálně pro celou dobu trvání ZKUŠEBNÍHO PROVOZU;
(e) DÍLO je možné provozovat dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB.
30.2 ZHOTOVITEL se zavazuje zajistit vydání rozhodnutí stavebního úřadu o povolení či nařízení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU v souladu se SMLOUVOU v délce, která umožní jeho provedení a vyhodnocení v souladu se SMLOUVOU a plynulý přechod provozování KOTLE bez přerušení ze ZKUŠEBNÍHO PROVOZU do plnohodnotného užívání a provozu po vydání
kolaudačního souhlasu či rozhodnutí, dále pak zajistit souhlas třetích osob, bude-li to potřebné za účelem ZKUŠEBNÍHO PROVOZU. Současně ZHOTOVITEL zajistí soulad rozhodnutí dle předchozí věty s pracemi prováděnými dle SMLOUVY. ZHOTOVITEL zajistí splnění podmínek sjednaných v odst. 30.1 SMLOUVY po celou dobu trvání ZKUŠEBNÍHO PROVOZU.
30.3 ZKUŠEBNÍ PROVOZ začíná běžet okamžikem ode dne následujícím po dni, ve kterém bude možné DÍLO provozovat dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB., resp. nastanou podmínky pro provoz DÍLA dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB. ZKUŠEBNÍ PROVOZ DÍLA bude ukončen uzavřením protokolu o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU, a to po splnění podmínek stanovených právními předpisy, splnění podmínek stanovených v rozhodnutí stavebního úřadu o povolení či nařízení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU či v rozhodnutí o kolaudaci DÍLA a touto SMLOUVOU. Protokol o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU zpracuje a předloží ZHOTOVITEL k odsouhlasení a podpisu OBJEDNATELI. OBJEDNATEL nebude vydání tohoto souhlasu bezdůvodně odpírat. Jestliže OBJEDNATEL odepře odsouhlasit protokol o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU, specifikuje důvody, na základě kterých souhlas odepřel. Odepření podpisu protokolu o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU ze strany OBJEDNATELE není důvodem pro prodloužení doby pro provedení DÍLA. Nevyjádří-li se OBJEDNATEL k návrhu protokolu o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU nejpozději do 7 DNŮ ode dne, kdy mu bude předložen, je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELE písemně vyzvat k podpisu protokolu či sdělení důvodů dle tohoto odstavce. Jestliže ani na základě této výzvy OBJEDNATEL protokol nepodepíše či neposkytne důvody dle tohoto odstavce, má se za to, že tento protokol podepsal.
30.4 Provoz v rámci ZKUŠEBNÍHO PROVOZU bude zabezpečován vyškolenými zaměstnanci OBJEDNATELE pod jeho plnou odpovědností v souladu s provozními předpisy a pokyny ZHOTOVITELE. ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE bude přítomen trvale po dobu prvních 2 měsíců ZKUŠEBNÍHO PROVOZU 24 hodin denně v pracovních DNECH, o svátcích, sobotách i nedělích. Po dobu dalšího trvání ZKUŠEBNÍHO PROVOZU bude ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE k dispozici v pracovních DNECH, o svátcích, sobotách i nedělích v době od 6:00 hod. do 14:00 hod, pokud si provozní situace nevyžádá, z důvodů ležících na straně ZHOTOVITELE, častější a delší účast ZHOTOVITELE.
30.5 Mezi povinnosti zabezpečované ZHOTOVITELEM v průběhu ZKUŠEBNÍHO PROVOZU, které jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ, patří zejména:
(a) Bezodkladné řešení provozních problémů, záručních oprav a nesouladů zjištěných při provozu DÍLA bez nutnosti jejich předchozí reklamace OBJEDNATELEM. Za účelem zjištění takovýchto vad ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE provede minimálně 1x denně pochůzku na dodaném DÍLE po dobu prvního měsíce ZKUŠEBNÍHO PROVOZU.
(b) Provádění úprav a seřízení zařízení vedoucích k optimalizaci provozu zařízení za všech provozních režimů na základě změn navržených ZHOTOVITELEM a odsouhlasených OBJEDNATELEM, včetně zapracování provedených změn do dokumentace skutečného provedení a dotčené dokumentace.
(c) Vypracování měsíčních zpráv o provozu DÍLA v rámci ZKUŠEBNÍHO PROVOZU a jejich předání OBJEDNATELI nejpozději do 5. DNE následujícího měsíce k odsouhlasení. Ve
zprávách, které budou vycházet z provozních záznamů a kontrol zařízení, musí být mimo jiné uvedeny vady a poruchy zjištěné při provozu zařízení, způsob jejich odstranění, využití kapacity zařízení a vyhodnocení provozu zařízení z pohledu požadavků veřejnoprávních orgánů.
(d) Vypracování zprávy o celkovém vyhodnocení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU DÍLA v rozsahu odsouhlaseném OBJEDNATELEM a její předání OBJEDNATELI do 10 DNŮ po ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU.
30.6 OBJEDNATEL po dobu trvání ZKUŠEBNÍHO PROVOZU hradí vstupy nezbytné pro provoz DÍLA Jestliže bude doba ZKUŠEBNÍHO PROVOZU prodloužena z důvodů přičitatelných ZHOTOVITELI, hradí ZHOTOVITEL po dobu prodloužení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU vstupy nezbytné pro provoz KOTLE.
30.7 ZHOTOVITEL je odpovědný za správnost případných pokynů a instrukcí poskytnutých provoznímu personálu OBJEDNATELE v rámci ZKUŠEBNÍHO PROVOZU DÍLA.
30.8 Povinnostmi ZHOTOVITELE v průběhu ZKUŠEBNÍHO PROVOZU DÍLA nejsou dotčeny povinnosti ZHOTOVITELE vyplývající ze záruky za jakost DÍLA.
30.9 Kolaudační souhlas
ZHOTOVITEL se zavazuje zajistit vydání kolaudačního souhlasu či jiného rozhodnutí, jímž bude užívání DÍLA umožněno v souladu se smlouvou a/nebo požadavky orgánů veřejné moci, a to s optimální návazností na ZKUŠEBNÍ PROVOZ tak, aby nebyl dotčen plynulý provoz DÍLA.
31. UVÁDĚNÍ DO PROVOZU
31.1 Po UKONČENÍ MONTÁŽE DÍLA dle článku 29 SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen provést činnosti, které jsou zahrnuty v rámci UVÁDĚNÍ DO PROVOZU DÍLA. Takové činnosti provede v souladu se SMLOUVOU v rozsahu dle dokumentů zpracovaných ZHOTOVITELEM dle DOKUMENTŮ SMLOUVY, zejména přílohy č. 3 SMLOUVY. UVÁDĚNÍ DO PROVOZU DÍLA se sestává z těchto činností:
(a) příprava ke KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ,
(b) KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ, TEST „A“,
(c) KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA,
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU je ZHOTOVITEL povinen provést v souladu se ZÁKLADNÍM HARMONOGRAMEM REALIZACE DÍLA (čl. 10 SMLOUVY) a DETAILNÍM HARMONOGRAMEM REALIZACE
DÍLA zpracovaným ZHOTOVITELEM. UVÁDĚNÍ DO PROVOZU může probíhat částečně také v odpoledních a večerních hodinách, v noci, o sobotách a nedělích nebo o svátcích. ZHOTOVITEL je povinen zajistit stálou přítomnost a činnost svých odpovědných pracovníků nebo ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE na STAVENIŠTI po celou dobu UVÁDĚNÍ DO PROVOZU stanovenou tak, aby byl zajištěn spolehlivý a bezpečný proces UVÁDĚNÍ DO PROVOZU v souladu s DOKUMENTY SMLOUVY.
Činnosti a manipulace obsluh OBJEDNATELE od začátku UVÁDĚNÍ DO PROVOZU až do data
podpisu PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE jsou plně pod řízením a odpovědností
ZHOTOVITELE.
Všechny vstupy a výstupy z technologického procesu DÍLA jsou v průběhu plnění SMLOUVY majetkem OBJEDNATELE. OBJEDNATEL je povinen zajistit, aby veškeré vstupy potřebné pro uvedení DÍLA do provozu byly poskytnuty ZHOTOVITELI v rozsahu a kvalitě uvedené ve SMLOUVĚ.
31.2 Přípravu ke KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ je ZHOTOVITEL povinen provést v rozsahu a za podmínek vymezených v dokumentaci zpracované dle DOKUMENTŮ SMLOUVY, zejména přílohy č. 3 SMLOUVY.
Ukončení přípravy ke KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ bude stvrzeno uzavřením protokolu o ukončení přípravy ke KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ.
31.3 KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ a TEST „A“ DÍLA je ZHOTOVITEL povinen provést v rozsahu a za podmínek stanovených v dokumentech zpracovaných dle DOKUMENTŮ SMLOUVY, zejména přílohy č. 3 SMLOUVY. KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ a TEST „A“ DÍLA je možné provést po zahájení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU.
TEST „A“ bude proveden ZHOTOVITELEM určenou a OBJEDNATELEM odsouhlasenou autorizovanou osobou v souladu s PLÁNEM GARANČNÍHO MĚŘENÍ, jeho výsledky budou shrnuty uzavřením protokolu o výsledcích TESTU „A“.
Kritéria úspěšnosti KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ jsou sjednána v odstavci 10.9 SMLOUVY, nedosažení kteréhokoliv z nich je důvodem pro opakování KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ v rozsahu nesplněného parametru. Ukončení KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ bude stvrzeno uzavřením protokolu o KOMPLEXNÍM VYZKOUŠENÍ.
31.4 KOMPLEXNÍ ZKOUŠKU je ZHOTOVITEL povinen provést v rozsahu a za podmínek dokumentů zpracovaných dle DOKUMENTŮ SMLOUVY, zejména přílohy č. 3 SMLOUVY. KOMPLEXNÍ ZKOUŠKU je možné provést po zahájení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU.
Kritéria úspěšnosti KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY jsou stanovena v odstavci 10.10 SMLOUVY, nedosažení kteréhokoliv z nich je důvodem pro opakování KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY v rozsahu nesplněného parametru. Ukončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY bude stvrzeno uzavřením protokolu o KOMPLEXNÍ ZKOUŠCE.
32. PŘIPRAVENOST DÍLA K UZAVŘENÍ (PODPISU) PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE
32.1 Připravenost DÍLA k PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE je dána, jestliže:
(a) KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA ohledně DÍLA byla úspěšně dokončena na základě PROJEKTU
prvního UVEDENÍ DO PROVOZU, a současně
(b) byly splněny garantované parametry DÍLA, ověřené TESTEM „A“ a současně
(c) ZHOTOVITEL předal OBJEDNATELI veškerou dokumentaci dle SMLOUVY, kterou je povinen předat do ukončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY, a současně
(d) ZHOTOVITEL předal OBJEDNATELI Bankovní záruku za jakost DÍLA podle článku 16
SMLOUVY.
(e) DÍLO je možné provozovat dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB.
32.2 Dojde-li ke splnění požadavků uvedených v odstavci 32.1 SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen vystavit návrh PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA do 7 DNŮ od předání všech příslušných dokumentů a splnění všech příslušných povinností ZHOTOVITELE podle SMLOUVY a tento předat OBJEDNATELI k odsouhlasení. Předpokladem jeho vystavení bude splnění všech povinností ZHOTOVITELE plynoucích ze SMLOUVY (s výjimkou povinností provozu v ZÁRUČNÍ DOBĚ), zejména řádné provedení DÍLA v souladu s požadavky SMLOUVY, včetně zaškolení personálu OBJEDNATELE v souladu s článkem 36 SMLOUVY, předání dokumentace požadované SMLOUVOU a předání DÍLA bez vad právních i věcných. V případě důvodných pochyb se má za to, že se nejedná o drobné, nepodstatné nedodělky nebránící bezpečnému a spolehlivému provozu DÍLA.
32.3 Po obdržení návrhu ZHOTOVITELE je OBJEDNATEL povinen během 7 DNŮ buď:
(a) podepsat PROTOKOL O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA, nebo
(b) písemně oznámit ZHOTOVITELI, které vady bránící provozu musí být odstraněny před tím, než OBJEDNATEL podepíše PROTOKOL O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA.
32.4 Nedílnou přílohou PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA musí být též soupis zjištěných nedodělků DÍLA, přijatelných pro OBJEDNATELE v souladu s ustanovením odstavce 32.2 SMLOUVY, včetně dohody ZHOTOVITELE a OBJEDNATELE o způsobu a termínech jejich odstranění ZHOTOVITELEM. Zjištěné nedodělky DÍLA k termínu vydání PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA zásadně nesmí jednotlivě ani všechny společně bránit bezpečnému a hospodárnému provozu DÍLA, nesmí negativně ovlivňovat výkonové parametry DÍLA a nesmí vyžadovat potřebu odstavit DÍLO ve ZKUŠEBNÍM PROVOZU pro účely odstranění nedodělku. V případě pochyb se má za to, že se nejedná o drobné, nepodstatné nedodělky nebránící bezpečnému a spolehlivému provozu DÍLA. Soupis zjištěných nedodělků a vad dle odst. 32.3 a dle tohoto odstavce DÍLA se považuje za vytčení vad v souladu s OZ.
32.5 Nedílnou součástí PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA musí být též dohoda o likvidaci STAVENIŠTĚ (tj. úklid tohoto STAVENIŠTĚ, zejména plné nebo částečné vyklízení ploch, odstranění nebo přemístění dočasných objektů a zařízení, přemístění strojů, pracovníků apod.) včetně konečné úpravy prostoru STAVENIŠTĚ, pokud toto nebude ohrožovat další postup prací na DÍLE. Žádné zařízení ZHOTOVITELE, které se bude nacházet na STAVENIŠTI k datu podepsání PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA, nesmí omezovat bezpečný provoz, obsluhu a údržbu zařízení OBJEDNATELE včetně předmětu DÍLA. V této dohodě OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE bude určena lhůta pro ukončení likvidace STAVENIŠTĚ, která nebude v žádném případě delší než 45 DNŮ po podepsání PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA.
32.6 Dnem, kdy OBJEDNATEL podepíše PROTOKOL O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA, je DÍLO předáno ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI a začíná běžet ZÁRUČNÍ DOBA DÍLA, jejíž délka a podmínky jsou stanoveny SMLOUVOU. V ZÁRUČNÍ DOBĚ DÍLO provozuje na svá rizika a svými pracovníky OBJEDNATEL. Tímto článkem však nejsou dotčeny záruční povinnosti ZHOTOVITELE stanovené ve SMLOUVĚ a jeho odpovědnost za vady.
33. GARANČNÍ ZKOUŠKA V RÁMCI TESTU „B“, FINÁLNÍ PŘEVZETÍ DÍLA
33.1 Po uplynutí části ZÁRUČNÍ DOBY v délce nejméně 24 měsíců, nedohodnou-li se smluvní strany na jiné délce této lhůty, ohledně DÍLA v termínu stanoveném OBJEDNATELEM, provede ZHOTOVITELEM pověřená autorizovaná společnost, za účasti ZÁSTUPCŮ ZHOTOVITELE a OBJEDNATELE a TDI, GARANČNÍ ZKOUŠKU garantovaných parametrů předepsaných pro TEST „B“. GARANČNÍ ZKOUŠKA bude provedena v souladu s PROJEKTEM GARANČNÍHO MĚŘENÍ zpracovaným ZHOTOVITELEM č. 3 ke SMLOUVĚ. Provedením GARANČNÍ ZKOUŠKY v rámci TESTU „B“ si OBJEDNATEL ověří výsledky TESTU „A“, a dále zda DÍLO splňuje garantované parametry stanovené v příloze č. 2 SMLOUVY.
33.2 Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebudou v průběhu TESTU „B“ splněny technické či výkonnostní parametry, funkce a požadavky na provozuschopnost, spolehlivost, bezpečnost a kvalitu DÍLA v souladu s požadavky SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen, nebude-li dohodnuto jinak, provést na své náklady potřebné změny či úpravy DÍLA, aby splnil předepsané parametry, funkce a požadavky. Zhotovitel tyto změny či úpravy provede zejména v době, ve které není možné DÍLO provozovat dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB., nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Po těchto změnách či úpravách bude OBJEDNATELEM proveden opakovaný TEST „B“ v plném rozsahu, a to nejpozději do 30 DNŮ ode dne, ve kterém bude možné KOTEL provozovat dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB (resp. nastanou podmínky pro provoz DÍLA dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB.). Veškeré prokazatelné náklady OBJEDNATELE, spojené s opakováním TESTU „B“ z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, je OBJEDNATEL oprávněn požadovat po ZHOTOVITELI a ZHOTOVITEL je povinen tyto náklady OBJEDNATELI uhradit na základě OBJEDNATELEM vystavené faktury s náležitostmi daňového dokladu.
33.3 Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebude ani po provedení potřebných změn a úprav DÍLA dle odst. 33.2 SMLOUVY dosaženo garantovaných parametrů a požadavků ve smyslu přílohy č. 2 ke SMLOUVĚ, je OBJEDNATEL oprávněn odstoupit od SMLOUVY a/nebo využít příslušnou bankovní záruku za jakost DÍLA dle čl. 16 SMLOUVY ve svůj prospěch. To platí obdobně v případě, pokud DÍLO nebude uvedeno do stavu umožňujícího provedení opakovaného TESTU „B“ ani do 30 dnů ode dne, ve kterém bude možné DÍLO provozovat dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB. po prvním TESTU „B“ (resp. nastanou podmínky pro provoz DÍLA dle VYHLÁŠKY Č. 194/2007 SB.).
34. PODMÍNKY PRO FINÁLNÍ PŘEVZETÍ DÍLA
34.1 Povinnosti ZHOTOVITELE ohledně finálního převzetí DÍLA budou považovány za splněné ke DNI podpisu protokolu o FINÁLNÍM PŘEVZETÍ DÍLA jestliže:
(a) budou oběma smluvními stranami podepsány veškeré protokoly podle
DOKUMENTŮ SMLOUVY ohledně DÍLA,
(b) budou prokázány garantované parametry DÍLA dle přílohy č. 2 SMLOUVY, úspěšným provedením GARANČNÍ ZKOUŠKY v rámci TESTU „B“,
(c) bude ukončena likvidace zařízení STAVENIŠTĚ, provedena konečná úprava ploch
STAVENIŠTĚ a STAVENIŠTĚ vráceno OBJEDNATELI, jestliže nebyla likvidace STAVENIŠTĚ
provedena dle odst. 32.5. SMLOUVY;
(d) bankovní záruka za jakost DÍLA splňuje požadavky stanovené v čl. 16 SMLOUVY.
34.2 Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností ZHOTOVITEL A OBJEDNATEL potvrzují a zavazují se, že podpis protokolu o FINÁLNÍM PŘEVZETÍ DÍLA nemá žádný vliv na existenci ostatních trvajících povinností ZHOTOVITELE vyplývajících ze SMLOUVY (zejména záruka za jakost).
35. HAVARIJNÍ PRÁCE
35.1 Bude-li v důsledku nouzového stavu vzniklého ve spojitosti s realizací DÍLA v jeho průběhu potřebná ochranná nebo opravná práce na DÍLE vyžadující okamžitý zásah směřující k zabránění poškození DÍLA nebo jiného majetku nebo zdraví lidí, je ZHOTOVITEL povinen tuto práci provést okamžitě a přednostně. Nouzovým stavem v důsledku, v jehož důsledku je nutné provést havarijní práce dle tohoto článku, se rozumí stav, kdy bez okamžitého zásahu bezprostředně hrozí poškození DÍLA nebo jiného majetku nebo zdraví lidí.
35.2 Není-li ZHOTOVITEL schopen nebo nechce-li práce dle předchozího odstavce SMLOUVY provést okamžitě, je OBJEDNATEL oprávněn provést práci sám nebo zajistit, aby byla provedena takovým způsobem, jaký OBJEDNATEL považuje za potřebný, aby se zabránilo poškození DÍLA nebo jiného majetku nebo zdraví lidí. OBJEDNATEL je v tomto případě povinen bez zbytečného odkladu po vzniku jakékoli takové havárie písemně ZHOTOVITELE uvědomit o tomto nouzovém stavu, o provedené práci a jejích důvodech a nákladech.
35.3 Jedná-li se o PRÁCE, které ZHOTOVITEL provedl v souladu s odstavcem 35.1 SMLOUVY a informoval o nich OBJEDNATELE, a které vznikly z důvodů, které nelze přičíst ZHOTOVITELI, OBJEDNATEL po prokázání důvodů uhradí ZHOTOVITELI vzniklé prokazatelné a účelně vynaložené náklady, které ZHOTOVITELI ve spojitosti s provedením PRACÍ vznikly, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však ve lhůtě, v níž jsou dle SMLOUVY splatné faktury vystavené ZHOTOVITELEM, a projedná případné dopady na ostatní aspekty SMLOUVY. Prokázání důvodů, které nelze přičíst ZHOTOVITELI, předloží OBJEDNATELI ZHOTOVITEL.
35.4 Jedná-li se o práce provedené OBJEDNATELEM nebo zajištěné OBJEDNATELEM, které byl povinen realizovat na vlastní náklady ZHOTOVITEL, je povinen uhradit OBJEDNATELI bez zbytečného odkladu, nejpozději však ve lhůtě, v níž jsou dle SMLOUVY splatné faktury, prokazatelné a účelně vynaložené náklady, které OBJEDNATELI ve spojitosti s tímto vznikly. Náklady takto OBJEDNATELI vzniklé je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI na základě faktury s náležitostmi daňového dokladu dle SMLOUVY.
36. ŠKOLENÍ PROVOZNÍHO A ÚDRŽBÁŘSKÉHO PERSONÁLU OBJEDNATELE
36.1 ZHOTOVITEL je povinen zajistit školení personálu OBJEDNATELE nutné pro obsluhu
a údržbu DÍLA.
36.2 ZHOTOVITEL potvrzuje, že OBJEDNATEL může na kterékoli z výše uvedených kurzů školení nominovat zástupce třetích osob, kterých využívá nebo bude využívat v průběhu přípravy a realizace DÍLA a při jeho provozu a údržbě.
36.3 Obsah a délka kurzů pro jednotlivé skupiny zástupců OBJEDNATELE budou zvoleny tak, aby byli pracovníci schopni zvládat veškeré úkoly vyplývající z jejich pracovního zařazení v souvislosti s provozem, obsluhou a údržbou DÍLA, což bude doloženo protokolem o školení s uvedením obsahu školení a prezenční listiny účastníků školení. Kurzy pro jednotlivé skupiny účastníků budou zvoleny tak, aby obsáhly veškerou problematiku nasazené techniky s ohledem na jejich činnost v souvislosti s DÍLEM.
36.4 Jednotlivý kurz nebude mít více než 10 účastníků, výuka bude trvat maximálně 8 hodin denně s nutnými přestávkami.
36.5 Náklady spojené se školením jsou zahrnuty do SMLUVNÍ CENY. Školení bude prováděno v místě provozu Brno – sever dle odst. 1.2 přílohy č. 1 OBJEDNATELE, nebude-li dohodnuto jinak, a výuka bude probíhat v českém jazyce. Pokud bude nutné s ohledem na dodávky zařízení provést školení zaměstnanců OBJEDNATELE v sídle výrobce zařízení, zajistí takové školení ZHOTOVITEL na své náklady.
36.6 Školení provede a ukončí ZHOTOVITEL nejpozději 14 DNŮ před zahájením UVÁDĚNÍ DO PROVOZU.
36.7 Účastníci školení obdrží od ZHOTOVITELE veškeré školicí materiály a program školení v českém jazyce, a to v termínu minimálně 30 DNŮ před zahájením školení. Pro školení obsluh musí být k dispozici v dostatečném předstihu návrh předpisu pro provoz a údržbu DÍLA.
36.8 Vybraní zaměstnanci OBJEDNATELE budou mít možnost být jako součást přípravy pro budoucí provoz a údržbu DÍLA přítomni s pracovníky ZHOTOVITELE při montáži a uvádění DÍLA do provozu, a to bez jakýchkoli finančních požadavků ZHOTOVITELE.
37. NÁHRADNÍ DÍLY A RYCHLE SE OPOTŘEBUJÍCÍ DÍLY
37.1 Náhradní díly a rychle se opotřebující díly pro provoz v ZÁRUČNÍ DOBĚ
ZHOTOVITEL je povinen zajistit a nejpozději ke dni uzavření PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA dodat OBJEDNATELI veškeré náhradní díly a rychle se opotřebující díly nezbytné pro provoz DÍLA po dobu 24 měsíců od začátku běhu ZÁRUČNÍ DOBY a za použití těchto náhradních dílů odstranit příslušnou vadu DÍLA, pokud nastane. Tyto náhradní a rychle se opotřebující díly budou uloženy u OBJEDNATELE a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
Seznam náhradních a rychle se potřebujících dílů pro dvouletý provoz DÍLA bude OBJEDNATELI předán nejpozději 2 měsíce před zahájením UVÁDĚNÍ DO PROVOZU. V případě spotřeby dílů ze sady náhradních dílů pro dvouletý záruční provoz je ZHOTOVITEL povinen bez zbytečného odkladu tuto sadu doplnit tak, aby byla k dispozici v plné skladbě po celou dobu trvání ZÁRUČNÍ DOBY dle tohoto odstavce SMLOUVY.
37.2 Náhradní díly a rychle se opotřebující díly pro dvouletý pozáruční provoz
ZHOTOVITEL je povinen vypracovat a předložit OBJEDNATELI, nejpozději 2 měsíce před zahájením UVÁDĚNÍ DO PROVOZU, seznam doporučených náhradních dílů a rychle se opotřebujících dílů pro dvouletý pozáruční provoz obsahující veškeré informace potřebné pro jejich identifikaci, včetně četnosti výměny u rychle se opotřebujících dílů. Tyto náhradní díly nejsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ a OBJEDNATEL si vyhrazuje právo objednat tyto náhradní díly dle vlastního uvážení. XXXXXXXXXX se však tímto zavazuje uzavřít s OBJEDNATELEM na jeho vyzvání samostatnou smlouvu na dodávku těchto OBJEDNATELEM vybraných náhradních dílů a poskytovat OBJEDNATELI tyto náhradní díly za podmínek takto sjednaných.
38. STAVENIŠTĚ A MONTÁŽNÍ PRACOVIŠTĚ
38.1 Údaje o STAVENIŠTI ZHOTOVITEL ověřil před podpisem SMLOUVY. Dále jsou tyto údaje uvedeny v příloze č. 1 SMLOUVY. ZHOTOVITEL je povinen řídit se v průběhu své činnosti na STAVENIŠTI uvedenými podmínkami a skutečnostmi. OBJEDNATEL je povinen zajistit, aby na STAVENIŠTĚ nevstupovali jeho zaměstnanci, popřípadě jiné s ním jakkoli svázané osoby, ledaže tito zaměstnanci (osoby) vstupují na STAVENIŠTĚ v souladu se SMLOUVOU a v rámci plnění úkolů dle SMLOUVY nebo v souvislosti s plněním povinností při zajišťování provozu a údržby stávajícího zařízení OBJEDNATELE.
38.2 OBJEDNATEL předá ZHOTOVITELI STAVENIŠTĚ nejpozději do 10 DNŮ ode výzvy ZHOTOVITELE k předání STAVENIŠTĚ. Jestliže zhotovitel zašle výzvu dle předchozí věty před oznámením o zahájení provádění DÍLA u příslušného orgánu veřejné správy, běží lhůta 10 DNŮ k předání STAVENIŠTĚ ode DNE následující po DNI, ve kterém bylo oznámení podáno či učiněno u příslušného orgánu veřejné správy.
38.3 ZHOTOVITEL je oprávněn vstoupit do areálu OBJEDNATELE na adrese uvedené v odst. 1.2 přílohy č. 1 za účelem provádění prací na DÍLE (zejména provádění projektování). Takový vstup bude ZHOTOVITELI umožněn na jeho žádost zaslanou OBJEDNATELI alespoň
1 DEN předem. V žádosti ZHOTOVITEL uvede, po jakou dobu se bude v areálu
OBJEDNATELE vyskytovat.
38.4 ZHOTOVITEL není povinen budovat oplocení STAVENIŠTĚ jako celku, neboť STAVENIŠTĚ je situováno v uzavřeném oploceném a střeženém areálu. Případné lokální oplocení a zajištění jednotlivých částí STAVENIŠTĚ, včetně jeho zařízení, provede ZHOTOVITEL v souladu s postupem provádění DÍLA po dohodě s OBJEDNATELEM. Další požadavky týkající se oplocení jsou stanoveny v příloze č. 1 SMLOUVY.
38.5 ZHOTOVITEL je xxxxxxx spolu s výzvou k předání STAVENIŠTĚ dle odst. 38.2 SMLOUVY předložit OBJEDNATELI také plán STAVENIŠTĚ a předá jej ke schválení OBJEDNATELI. V návrhu tohoto plánu zhotovitel vymezí umístění přípojek dle odst. 12.5 SMLOUVY. OBJEDNATEL je povinen se k plánu STAVENIŠTĚ písemně vyjádřit do 14 dnů od jeho předání. Ve vyjádření dle předchozí věty STAVENIŠTĚ uvede, zda plán schvaluje či nikoliv, včetně důvodů neschválení. ZHOTOVITEL je v případě nechválení plánu STAVENIŠTĚ povinen tento upravit dle připomínek OBJEDNATELE dle předchozí věty a takto upravený
plán předložit OBJEDNATELI do 7 DNŮ od vyjádření OBJEDNATELE o nechválení plánu STAVENIŠTĚ. Postup shora uvedený v tomto odstavci SMLOUVY se použije opakovaně až do schválení plánu STAVENIŠTĚ OBJEDNATELEM.
38.6 ZHOTOVITEL je povinen při provádění DÍLA udržovat STAVENIŠTĚ a montážní pracoviště zbavené všech překážek, které nejsou nezbytné a uskladní nebo odstraní jakékoliv nadbytečné materiály, odpad, zbytky, jakož i MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ, které nebude dále požadováno při provádění PRACÍ a SLUŽEB. Žádné zařízení ZHOTOVITELE, které se bude nacházet na STAVENIŠTI, nesmí omezovat bezpečný provoz, obsluhu a údržbu zařízení OBJEDNATELE. Nutná omezení provozu jsou možná pouze po dohodě smluvních stran. Smluvní strany se dohodly, že po dobu provádění DÍLA se STAVENIŠTĚ (vč. montážního pracoviště) stává pracovištěm ZHOTOVITELE a ZHOTOVITEL odpovídá za bezpečnost všech osob, které se s jeho souhlasem na STAVENIŠTI nacházejí.
38.7 Náklady na veškeré dočasné stavby, přístupové cesty a zařízení na STAVENIŠTI i mimo STAVENIŠTĚ, jejichž provedení je nezbytné pro provedení DÍLA, si včetně jejich příslušného veřejnoprávního projednání (povolení stavby a povolení k provozu), značení, provozu, údržby a likvidace zajišťuje ZHOTOVITEL a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ. OBJEDNATEL poskytne ZHOTOVITELI potřebnou součinnost (např. při veřejnoprávním projednávání atd.).
38.8 Po vystavení PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA ZHOTOVITEL provede likvidaci STAVENIŠTĚ, tj. uklidí a odstraní ze STAVENIŠTĚ jakékoli zbytky, přebytečné mechanismy, odpady jakéhokoli druhu, veškeré dočasné stavby, přístupové cesty a zařízení na STAVENIŠTI, odstraní veškeré případné škody a předtím, než opustí STAVENIŠTĚ a lokalitu teplárny, zajistí, aby byly prostory STAVENIŠTĚ uklizené a v řádném a bezpečném stavu. Likvidace a vyklizení STAVENIŠTĚ bude ukončena protokolem o převzetí STAVENIŠTĚ OBJEDNATELEM, podepsaným oběma smluvními stranami. Likvidaci STAVENIŠTĚ provede ZHOTOVITEL do 45 DNŮ po vystavení PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE DÍLA. Tento odst. nebude aplikován, jestliže bude provedena likvidace STAVENIŠTĚ dle odst. 32.5 SMLOUVY.
39. BEZPEČNOST PRÁCE
39.1 ZHOTOVITEL je povinen dodržovat platné, obecně závazné právní předpisy k zajištění bezpečnosti práce, požární ochrany a ochrany životního prostředí a za jejich porušování je plně odpovědný.
39.2 ZHOTOVITEL je povinen určit svého oprávněného zástupce, jehož jméno sdělí ZÁSTUPCI OBJEDNATELE, a který bude spolupracovat s „koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi“, určeným OBJEDNATELEM.
39.3 ZHOTOVITEL je povinen:
(a) provést v souladu s tímto článkem 39 ve stejném rozsahu obecné proškolení všech zaměstnanců (včetně zaměstnanců svých PODDODAVATELŮ), kteří se zúčastní PRACÍ dle SMLOUVY, a to ve vztahu k činnostem, zásadám a podmínkám PRACÍ ZHOTOVITELE v souvislosti s prováděním DÍLA; součásti školení bude i seznámení s plánem BOZP pro realizaci stavby,
(b) při každém nástupu svého nového zaměstnance (včetně zaměstnanců svých PODDODAVATELŮ), před zahájením PRÁCE provést školení z předpisů o bezpečnosti a ochraně zdraví při PRÁCI, požární ochraně a ochraně životního prostředí,
(c) zabezpečit, aby byl záznam o provedení výše uvedených školení včetně jmen a příjmení, čísel OP a podpisů proškolených zaměstnanců uveden ve stavebním deníku.
39.4 ZHOTOVITEL je povinen být součinný s koordinátorem BOZP na STAVENIŠTI a realizovat koordinátorem BOZP navrhovaná opatření.
39.5 Předání požadované dokumentace a školení zaměstnanců ZHOTOVITELE
39.5.1 Pro účely dodržení pravidel BOZP a PO se ZHOTOVITEL zavazuje minimálně 3 pracovní DNY před zahájením práce kontaktovat zástupce BOZP a PO OBJEDNATELE za účelem dohody termínu předání požadované dokumentace a školení zaměstnanců ZHOTOVITELE, kteří budou sjednané dílo provádět. Bez tohoto školení, předání vzájemných rizik dle zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění dalších předpisů, a předání předem dohodnutých dokumentů není možné práce zahájit. V případě prodlení ZHOTOVITELE při plnění povinností dle tohoto článku nemá ZHOTOVITEL nárok na změnu termínů plnění dle této SMLOUVY. Školení zaměstnanců ZHOTOVITELE bude probíhat na adrese Xxxxxxxx 0, Xxxx.
39.5.2 ZHOTOVITEL se zavazuje provádět PRÁCE sjednané ve SMLOUVĚ při dodržení všech ustanovení obsažených v příloze číslo 15 místního provozního a pracovního předpisu OBJEDNATELE ISO_MPPP_TB_08_2015 „Zásady bezpečnosti práce, požární ochrany, životního prostředí, ochrany majetku a osob při uzavírání smluv ve smyslu občanského zákoníku“ (dokument je dostupný na xxx.xxxxxxxx.xx v sekci O nás / Informační centrum / Dokumenty ke stažení, logo), tyto zásady jsou nedílnou součástí této SMLOUVY. Podpisem SMLOUVY ZHOTOVITEL potvrzuje, že výše uvedené zásady převzal, byl s nimi seznámen a bude je dodržovat.
39.5.3 V případě, že ZHOTOVITEL pro realizaci díla využije PODDODAVATELE, je ZHOTOVITEL povinen zajistit splnění povinností dle tohoto článku i ve vztahu ke svým PODDODAVATELŮM.
39.5.4 Kontaktní údaje zástupce BOZP a PO OBJEDNATELE jsou dostupné zde: xxx
40. VLIV NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
40.1 ZHOTOVITEL se zavazuje udržovat po celou dobu provádění DÍLA zdokumentovaný a ověřovaný systém řízení z hlediska ochrany životního prostředí v souladu s požadavky ČSN EN ISO 14001.
40.2 ZHOTOVITEL odpovídá a zavazuje se při provádění DÍLA dodržovat platné a účinné právní předpisy. Veškerou dopravu a manipulaci s odpady vzniklými v souvislosti s plněním DÍLA zajistí ZHOTOVITEL na své náklady.
40.3 OBJEDNATELEM vybrané demontované zařízení a jeho části a kovový šrot, které souvisí s DÍLEM a které jsou majetkem OBJEDNATELE, je ZHOTOVITEL povinen třídit a ukládat do
příslušných nádob (kontejnerů) OBJEDNATELE nebo na OBJEDNATELEM určená místa.
40.4 Veškeré odpady vzniklé činností ZHOTOVITELE (včetně odpadů z demolic a demontáží, obalových materiálů, obalů od barev, čistidel, mazadel, chemikálií apod.) je ZHOTOVITEL povinen zneškodnit a zlikvidovat na své náklady, prokazatelně mimo areál OBJEDNATELE (s tím, že toto pravidlo neplatí pro odpady a kovový šrot, s nimiž je ZHOTOVITEL povinen nakládat v souladu s odstavcem 40.3 SMLOUVY). Úhrada nákladů na zneškodnění odpadů včetně dopravních nákladů je v režii ZHOTOVITELE.
40.5 Při úniku ropných látek nebo jiných látek, které mohou ohrozit životní prostředí, zejména pak jakost povrchových vod, je ZHOTOVITEL povinen neprodleně zabránit jejich dalšímu úniku a uhradit veškeré náklady spojené s likvidací následků úniku. O vzniku situace spojené s únikem takovýchto látek je ZHOTOVITEL povinen neprodleně informovat OBJEDNATELE.
40.6 Mytí motorových vozidel a provozních mechanismů ZHOTOVITELE je v areálu STAVENIŠTĚ
zakázáno.
40.7 Odpady, které ZHOTOVITELI vznikají jeho činností, je zakázáno vhazovat v areálu OBJEDNATELE do kontejnerů komunálního odpadu. ZHOTOVITEL má povinnost odpady, které vznikají jeho činností a jsou jeho majetkem, třídit a shromažďovat. Se souhlasem OBJEDNATELE si může vybudovat místa pro shromažďování odpadů tak, aby byla tato místa řádně označena a aby tato místa splňovala požadavky právních předpisů a byla zabezpečena proti zneužití. Spalování odpadů je v areálu OBJEDNATELE a jeho okolí zakázáno.
40.8 Namátkové kontroly ohledně nakládání s odpady mají oprávnění provádět za
OBJEDNATELE kromě ZÁSTUPCE OBJEDNATELE i jeho oprávnění zaměstnanci.
40.9 OBJEDNATEL je oprávněn jednostranně zastavit PRÁCE ZHOTOVITELE, které jsou v rozporu s předpisy na ochranu životního prostředí, kterými jsou porušována pravidla BOZP. ZHOTOVITEL je oprávněn pokračovat v takto zastavených PRACÍCH pouze po odstranění vytčených závad, přičemž toto přerušení nemá vliv na harmonogram realizace DÍLA.
40.10 V případě odstranění anebo dalšího využití odpadů přímo ZHOTOVITELEM nebo jeho PODDODAVATELEM, který má k této činnosti oprávnění, je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELI předložit na vyžádání ke kontrole doklad o odstranění nebo dalším využití odpadů.
40.11 Veškeré škody a náklady vzniklé nesprávným nakládáním s odpady ze strany ZHOTOVITELE jdou k tíži ZHOTOVITELE. ZHOTOVITEL je rovněž povinen uhradit náhradu veškerých uložených pokut a nápravných opatření, které uplatní na OBJEDNATELI orgány státní správy v důsledku nesprávného nakládání s odpady ZHOTOVITELE.
40.12 Další skutečnosti související s tímto článkem SMLOUVY jsou upraveny v příloze č. 1.
41. GARANTOVANÉ PARAMETRY
41.1 ZHOTOVITEL odpovídá OBJEDNATELI za to, že DÍLO bude schopno dosahovat při dodržování provozních předpisů technické parametry specifikované v příloze č. 2 SMLOUVY.
41.2 Ověření, zda bylo dosaženo Objednatelem vybraných garantovaných parametrů, provede ZHOTOVITELEM pověřená a OBJEDNATELEM odsouhlasená nezávislá společnost či osoba za účasti ZÁSTUPCŮ ZHOTOVITELE a OBJEDNATELE podle PLÁNU GARANČNÍHO MĚŘENÍ, a to rámci KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ v termínu uvedeném v čl. 10 SMLOUVY (TEST „A“). Náklady pověřené nezávislé společnosti či osoby nese ZHOTOVITEL.
41.3 Ověření, zda bylo dosaženo garantovaných parametrů v rozsahu přílohy č. 2 SMLOUVY, provede ZHOTOVITELEM pověřená a OBJEDNATELEM odsouhlasená nezávislá společnost či osoba za účasti ZÁSTUPCŮ ZHOTOVITELE a OBJEDNATELE podle PLÁNU GARANČNÍHO MĚŘENÍ, a to v době 24 měsíců plynoucích od počátku běhu ZÁRUČNÍ DOBY (TEST „B“). Náklady pověřené nezávislé společnosti či osoby nese ZHOTOVITEL.
42. SMLUVNÍ POKUTY
V případě porušení povinností daných ZHOTOVITELI SMLOUVOU, má OBJEDNATEL nárok, aniž by tím jakkoli omezil svá ostatní práva podle SMLOUVY, včetně práva na náhradu újmy, požadovat po ZHOTOVITELI zaplacení SMLUVNÍ POKUTY a ZHOTOVITEL má povinnost tuto SMLUVNÍ POKUTU zaplatit.
42.1 SMLUVNÍ POKUTY za prodlení ZHOTOVITELE v plnění
42.1.1 ZHOTOVITEL odpovídá za dodržení všech termínů plnění DÍLA v době realizace SMLOUVY
uvedených v článku 10 SMLOUVY a v DETAILNÍM HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA (odst.
10.5 SMLOUVY).
42.1.2 V případě neplnění termínů milníků uvedených v odst. 10.2 SMLOUVY, z důvodů které není možno přičíst OBJEDNATELI, je OBJEDNATEL oprávněn požadovat po ZHOTOVITELI zaplacení SMLUVNÍ POKUTY ve výši 0,07 % SMLUVNÍ CENY, a to každý byt i započatý den prodlení se splněním milníku. Ujednání dle předchozí věty se nevztahuje na milník dle odst. 10.2 písm. e. SMLOUVY.
42.2 SMLUVNÍ POKUTY za nedodržení garantovaných parametrů DÍLA.
42.2.1 ZHOTOVITEL nese odpovědnost za to, že dodané DÍLO bude splňovat provozní parametry a funkce stanovené SMLOUVOU. Garantované parametry budou měřeny za podmínek a ve lhůtách uvedených ve SMLOUVĚ. Nebude-li při opakovaném TESTU „B“, prováděném v souladu se SMLOUVOU a PLÁNEM GARANČNÍHO MĚŘENÍ, dosaženo garantovaných parametrů specifikovaných v příloze č. 2 SMLOUVY, je OBJEDNATEL oprávněn uplatnit vůči ZHOTOVITELI a ZHOTOVITEL povinen zaplatit OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTY uvedené v odstavcích 42.2.2 SMLOUVY.
42.2.2 ZHOTOVIL se zavazuje, že jestliže DÍLO nebude dosahovat hodnot každého jednotlivého parametru specifikovaného v příloze č. 2 SMLOUVY a/nebo DÍLO hodnoty každého jednotlivého parametru specifikovaného v příloze č. 2 SMLOUVY překročí, je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI smluvní pokutu ve výši 200.000,- KČ, a to za každý byť započatý den a za každý jednotlivý parametr specifikovaný v příloze č. 2, jestliže DÍLO bude hodnoty každého jednotlivého parametru překračovat či jej nebude dosahovat. Kumulace smluvních pokut dle tohoto odstavce za každý jednotlivý parametr specifikovaný v příloze č. 2 SMLOUVY tímto není vyloučena.
42.2.3 OBJEDNATEL není povinen poskytnout ZHOTOVITELI jakékoliv zvýhodnění, pokud by při GARANČNÍM MĚŘENÍ byly naměřeny lepší parametry nežli parametry stanovené SMLOUVOU.
42.3 SMLUVNÍ POKUTY za porušování vybraných povinností
42.3.1 V případě porušení odst. 11.18 SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI částku ve výši 120.000,- Kč v případě jednorázového porušení povinnosti a v smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý, byť započatý den prodlení v případě trvajícího nebo opakujícího se porušení povinnosti.
42.3.2 V případě porušení jakékoli jednotlivé povinnosti dle odst. 11.26 a/nebo 11.27
SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI částku ve výši 120.000,- KČ.
42.3.3 V případě porušení jakékoli jednotlivé povinnosti dle čl. 16 SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI částku ve výši 150.000,- KČ v případě jednorázového porušení povinnosti a smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý, byť započatý den prodlení v případě trvajícího nebo opakujícího se porušení povinnosti.
42.3.4 V případě porušení ustanovení dle článku 18 SMLOUVY má poškozená smluvní strana nárok na SMLUVNÍ POKUTU ve výši 500.000,- KČ za každé jednotlivé porušení.
42.3.5 V případě porušení odst. 21.2 SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI částku ve výši 100.000,- KČ v případě jednorázového porušení povinnosti a v smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý, byť započatý den prodlení v případě trvajícího nebo opakujícího se porušení povinnosti.
42.3.6 V případě porušení povinnosti ZHOTOVITELE zlikvidovat STAVENIŠTĚ řádně v termínu dle odst. 32.5 SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI částku ve výši 30.000 Kč, a to za každý den prodlení s plněním této povinnosti.
42.3.7 V případě porušení jakékoli jednotlivé povinnosti dle čl. 35 SMLOUVY je ZHOTOVITEL
povinen uhradit OBJEDNATELI částku ve výši 120.000,- Kč.
42.3.8 V případě porušení jakékoli jednotlivé povinnosti dle čl. 49 SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI částku ve výši 150.000,- KČ v případě jednorázového porušení povinnosti a v smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý byť započatý den prodlení v případě trvajícího nebo opakujícího se porušení povinnosti.
42.3.9 V případě porušení povinnosti ZHOTOVITELE odstranit vady ve lhůtě podle odst. 43.6 písm. b) SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen uhradit OBJEDNATELI částku ve výši 30.000 Kč, a to za každý den prodlení s plněním této povinnosti.
42.3.10 V případě porušení jakékoli povinnosti či závazku ZHOTOVITELE dle SMLOUVY, pokud takové porušení není ZHOTOVITELEM napraveno ani v dodatečné lhůtě 5 pracovních DNŮ ode DNE, kdy ZHOTOVITEL obdržel výzvu OBJEDNATELE k nápravě (je-li náprava možná a pokud náprava možná není, OBJEDNATEL není povinen k nápravě vyzývat), je ZHOTOVITEL povinen zaplatit OBJEDNATELI smluvní pokutu ve výši 150.000,- Kč za každý případ jednorázového porušení povinnosti a smluvní pokutu ve výši 30.000,- Kč za každý byť započatý den prodlení v případě trvajícího nebo opakujícího se porušení povinnosti.
42.4 Společná ustanovení ke SMLUVNÍM POKUTÁM
42.4.1 Oprávněnost nároku na SMLUVNÍ POKUTU není podmíněna žádnými formálními úkony ze strany smluvní strany smluvní pokutu uplatňující, s výjimkou zaslání písemného vyúčtování.
42.4.2 Zavázaná smluvní strana je povinna zaplatit SMLUVNÍ POKUTU přímým bankovním převodem na konto oprávněné smluvní strany během 30 DNŮ po obdržení vyúčtování SMLUVNÍ POKUTY.
42.4.3 Pokud není v ostatních ustanoveních SMLOUVY řečeno jinak, zaplacení SMLUVNÍ POKUTY
nezbavuje ZHOTOVITELE závazku splnit povinnosti dané mu SMLOUVOU.
42.4.4 Sjednané smluvní pokuty zaplatí povinná strana nezávisle na zavinění a na tom, zda a v jaké výši vznikne druhé straně škoda.
42.4.5 Kumulace smluvních pokut není vyloučena.
42.4.6 Celková výše smluvních pokut dle tohoto čl. 42 SMLOUVY nepřekročí ve svém souhrnu 30 % SMLUVNÍ CENY. OBJEDNATEL není oprávněn domáhat se zaplacení smluvních pokut, které by překračovaly částku uvedenou v předchozí větě.
43. ODPOVĚDNOST ZA VADY DÍLA, ZÁRUKA ZA JAKOST
43.1 ZHOTOVITEL poskytuje OBJEDNATELI záruku za jakost DÍLA, tedy záruku, že celé DÍLO a každá jeho část bude po celou ZÁRUČNÍ DOBU bez jakýchkoliv vad, věcných i právních. DÍLO má vady, jestliže jeho provedení neodpovídá výsledku určenému ve SMLOUVĚ, účelu jeho využití dle SMLOUVY, případně nemá vlastnosti výslovně stanovené SMLOUVOU nebo obecně závaznými právními předpisy a ČSN platnými v době zhotovení DÍLA. ZHOTOVITEL poskytuje OBJEDNATELI záruku za jakost DÍLA v délce
43.1.1 šedesáti (60) měsíců na plnou funkčnost jednotlivých stavebních objektů DÍLA
a
43.1.2 dvaceti čtyři (24) měsíců provozu DÍLA na technologickou část DÍLA (správnost provozních souborů DÍLA).
Tyto ZÁRUČNÍ DOBY počínají běžet dnem PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA. Jestliže k tomuto dni nenastanou podmínky stanovené VYHLÁŠKOU Č. 194/2007 SB. či jiného právního předpisu, který bude v této době platný a účinný, a za kterých je možné DÍLO provozovat, pak ZÁRUČNÍ DOBA počíná běžet po PŘEDBĚŽNÉM PŘEDÁNÍ DÍLA ode dne, ve kterém bude možné zahájit provoz DÍLA, neboť v něm nastanou podmínky uvedené
VYHLÁŠKOU Č. 194/2007 SB. či jiným právním předpisem, který bude v té době platný a účinný, pro provoz DÍLA.
43.2 Veškeré dodávky VĚCÍ dodané v rámci SMLOUVY musí být originální, nové a nepoužité.
43.3 Pro oznámení vad podle § 2099 a násl. OZ se odchylně od § 2112 odst. 1 OZ sjednává, že je OBJEDNATEL oprávněn vadu oznámit do 6 měsíců poté, co ji mohl při včasné prohlídce a dostatečné péči zjistit, nejpozději však do 1 let od provedení GARANČNÍ ZKOUŠKY.
43.4 Za vady zjištěné v ZÁRUČNÍ DOBĚ ZHOTOVITEL neodpovídá, prokáže-li, že vada vznikla jako přímý důsledek toho, že DÍLO nebo část DÍLA nebyla v této ZÁRUČNÍ DOBĚ provozována OBJEDNATELEM v souladu s požadavky provozních předpisů a za technických podmínek stanovených SMLOUVOU. Do doby prokázání odpovědnosti za vadu na straně OBJEDNATELE se má za to, že za vadu odpovídá ZHOTOVITEL, a ZHOTOVITEL je povinen v této době zahájit a pokračovat na PRACÍCH spojených s odstraněním vady, jako kdyby za vadu odpovídal. V případě, že ZHOTOVITEL prokáže, že za vadu neodpovídá, zavazuje se OBJEDNATEL uhradit ZHOTOVITELI oprávněné a řádně prokázané náklady spojené s jejím odstraňováním.
43.5 Oznámení vady je OBJEDNATEL povinen zaslat ZHOTOVITELI písemně e-mailem, datovou schránkou anebo doporučeným dopisem poté, kdy vadu zjistil, a to ve lhůtách uvedených v odst. 43.3 SMLOUVY. V rámci oznámení vady OBJEDNATEL specifikuje ZHOTOVITELI vady tak, že uvede popis vady, zejména specifikuje, jakým způsobem se vada projevuje. OBJEDNATEL umožní ZHOTOVITELI na jeho žádost potřebný přístup k DÍLU a na STAVENIŠTĚ za účelem prověření příčiny vady.
43.6 Vyjde-li v průběhu ZÁRUČNÍ DOBY najevo, že DÍLO vykazuje vady, má OBJEDNATEL, aniž by tím omezil své ostatní nároky dané mu SMLOUVOU, včetně nároku na náhradu újmy a SMLUVNÍ POKUTU nebo použití bankovní záruky za jakost DÍLA ve svůj prospěch, nárok:
(a) u vad, které lze odstranit provedením opravy výměnným způsobem na základě hlášení diagnostiky systému, provést takovéto opravy svými pracovníky, kteří byli ZHOTOVITELEM vyškoleni pro provoz a údržbu. ZHOTOVITELI bude v takovýchto případech zaručena pracovníky OBJEDNATELE demonstrace provedeného postupu projevu vady a použitého postupu opravy a také mu budou předloženy komponenty, které byly při opravě shledány vadnými a které byly nahrazeny novými náhradními díly. ZHOTOVITEL na svůj náklad neprodleně doplní použité náhradní díly,
(b) požadovat odstranění vady bezplatnou opravou DÍLA – ZHOTOVITEL je povinen tak učinit neprodleně, je povinen dostavit se na adresu provozu OBJEDNATELE uvedenou v odst. 1.2 přílohy č. 1 a zahájit činnost na opravu vady
(i) do 24 hodin od jejího oznámení u závažných vad bránících bezpečnému a spolehlivému provozu DÍLA
(ii) do 48 hodin od jejího oznámení u ostatních vad nebránících bezpečnému a spolehlivému provozu DÍLA
a ukončit její odstranění neprodleně, nejpozději však do 35 DNŮ ode dne oznámení vady OBJEDNATELEM dle odst. 43.5 SMLOUVY, nedohodnou-li se smluvní strany na jiné lhůtě,
(c) v případě neopravitelných vad požadovat odstranění vady bezplatným dodáním nové části DÍLA – ZHOTOVITEL je povinen tak učinit neprodleně, nejpozději však v technicky přiměřené lhůtě, dohodnuté s OBJEDNATELEM s ohledem na povahu vady,
(d) požadovat přiměřenou slevu ze SMLUVNÍ CENY,
(e) v případě nejméně trojího výskytu stejné a současně závažné vady bránící provozování DÍLA odstoupit od SMLOUVY,
(f) u třikrát se opakující stejné vady téhož zařízení během 3 měsíců požadovat na ZHOTOVITELI přivolání projektanta zařízení za účelem provedení konstrukční změny vadného zařízení a jeho následného nasazení do provozu.
Lhůta uvedená v odstavci 43.6(b) SMLOUVY v TOPNÉ SEZÓNĚ počíná běžet DNEM a hodinou doručení oznámení vady ZHOTOVITELI, přičemž oznámení zaslané e-mailem nebo datovou schránkou se považuje za doručené DNEM a hodinou odeslání e- mailové nebo datové zprávy s tímto obsahem, oznámení odeslané doporučenou poštou se považuje za doručené 3 pracovním dnem od data razítka poštovního úřadu na podacím lístku.
V období mimo TOPNOU SEZÓNU lhůta uvedená v odstavci 43.6(b) SMLOUVY počíná běžet DNEM a hodinou doručení oznámení vady ZHOTOVITELI, přičemž oznámení zaslané e-mailem nebo datovou schránkou se považuje za doručené DNEM a hodinou odeslání e-mailové nebo datové zprávy s tímto obsahem, oznámení odeslané doporučenou poštou se považuje za doručené 3 pracovním dnem od data razítka poštovního úřadu na podacím lístku. Připadne-li den a hodina doručení na den pracovního klidu, tak se za okamžik doručení považuje shodná hodina v nejblíže následující pracovní DEN.
Volbu mezi nároky uvedenými v tomto odstavci 43.6 SMLOUVY sdělí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI v oznámení podle odstavce 43.5 SMLOUVY nebo bez zbytečného odkladu po tomto oznámení.
43.7 ZHOTOVITEL je povinen do 14 DNŮ od data řádného ukončení opravy předložit OBJEDNATELI opravenou část dokumentace skutečného stavu dotčenou provedenou opravou, pokud tato situace nastala.
43.8 Nenastoupí-xx XXXXXXXXXX na odstraňování vady DÍLA ve lhůtě podle odstavce 43.6 (b)
SMLOUVY, neodstraní-xx XXXXXXXXXX vady DÍLA ve lhůtě podle odstavce 43.6 (b) nebo 43.6
(c) SMLOUVY nebo oznámí-li před jejím uplynutím, že vady neodstraní, může OBJEDNATEL požadovat přiměřenou slevu ze SMLUVNÍ CENY nebo po předchozím vyrozumění ZHOTOVITELE vadu odstranit sám nebo ji nechat odstranit, a to na náklady ZHOTOVITELE, aniž by tím OBJEDNATEL omezil jakákoliv svá práva daná mu SMLOUVOU. ZHOTOVITEL je povinen nahradit OBJEDNATELI náklady, které byly se vznikem a odstraněním vady spojeny.
43.9 V případě opravy nebo výměny vadných částí DÍLA v ZÁRUČNÍ DOBĚ se každá ZÁRUČNÍ DOBA prodlouží o dobu, po kterou nemohlo být DÍLO nebo jeho část v důsledku zjištěné vady v provozu vůbec nebo mohlo být provozováno jen v rozsahu nižším než projektovaném podle SMLOUVY.
Na opravenou, vyměněnou nebo nově nainstalovanou část DÍLA se vztahuje ZÁRUČNÍ DOBA 24 měsíců, počínaje dnem uzavření protokolu o ukončení její opravy, výměny resp. instalace.
43.10 Odstranění vady nemá vliv na nárok OBJEDNATELE na zaplacení SMLUVNÍ POKUTY, náhradu všech škod a využití bankovní záruky za jakost DÍLA ve prospěch OBJEDNATELE. OBJEDNATEL má vůči ZHOTOVITELI rovněž nárok na náhradu škody vzešlé z vady DÍLA.
44. NÁHRADA ÚJMY
44.1 OBJEDNATEL je oprávněn požadovat na ZHOTOVITELI a ZHOTOVITEL je povinen poskytnout OBJEDNATELI náhradu újmy, kterou ZHOTOVITEL nebo jeho PODDODAVATELÉ způsobili OBJEDNATELI porušením povinností daných SMLOUVOU nebo v souvislosti s prováděním DÍLA, včetně případu, kdy se jedná o takové porušení povinnosti dané SMLOUVOU, na které se vztahuje SMLUVNÍ POKUTA, a to ve výši, která přesahuje tuto SMLUVNÍ POKUTU.
44.2 ZHOTOVITEL výslovně potvrzuje a je srozuměn se skutečností, že realizace DÍLA probíhá za nepřerušeného provozu OBJEDNATELE. Případné odstávky provozu OBJEDNATELE proběhnou v termínech dle vzájemně odsouhlaseného DETAILNÍHO HARMONOGRAMU REALIZACE DÍLA (Plánované odstávky). V případě, že při realizaci DÍLA dojde z důvodů na straně ZHOTOVITELE k jiné než plánované odstávce provozu OBJEDNATELE (Neplánovaná odstávka) ZHOTOVITEL odpovídá OBJEDNATELI v takovém případě za jakékoli přímé/nepřímé nebo následné ztráty nebo škody, jako např. ztrátu využití, ztrátu produkce nebo ztrátu zisku nebo úroků ze zisku vzniklé OBJEDNATELI v důsledku Neplánované odstávky.
44.3 Odpovědnost ZHOTOVITELE za újmu způsobenou OBJEDNATELI při plnění SMLOUVY nebo v souvislosti s ní je omezena částkou ve výši 50 % SMLUVNÍ CENY, avšak jen ve výši nad rámec částky odpovídající uplatněným SMLUVNÍM POKUTÁM, neboť uplatněné SMLUVNÍ POKUTY nejsou do limitu pro náhradu újmy zahrnuty. Do částky dle předchozí věty náleží jakákoli újma, kterou ZHOTOVITEL způsobí OBJEDNATELI, vznik takové újmy jakkoli zapříčiní či za takovou újmu odpovídá. Omezení dle tohoto odstavce se neuplatní v případě, že újma vznikne v důsledku trestného činu, úmyslného jednání nebo hrubé nedbalosti ZHOTOVITELE.
44.4 Jedná-li se o újmu vzniklou porušením smluvní povinnosti, pro případ jejíhož porušení je současně ujednána SMLUVNÍ POKUTA, je ZHOTOVITEL povinen nahradit OBJEDNATELI takovou újmu pouze v rozsahu, v jakém taková újma převyšuje příslušnou SMLUVNÍ POKUTU. V případě, že OBJEDNATEL uplatní vůči ZHOTOVITELI nárok na SMLUVNÍ POKUTU až poté, co uplatní u ZHOTOVITELE nárok na náhradu újmy vzniklé porušením smluvní povinnosti, pro případ jejíhož porušení je ujednána současně SMLUVNÍ POKUTA, případně bude OBJEDNATELI taková náhrada újmy v době uplatnění SMLUVNÍ POKUTY již
uhrazena, platí ujednání o omezení náhrady újmy dle tohoto odstavce obdobně a SMLUVNÍ POKUTA tak bude hrazena jen v rozsahu, v jakém nebyla pokryta zaplacenou náhradou újmy, resp. uplatněná náhrada újmy bude po uplatnění SMLUVNÍ POKUTY snížena o SMLUVNÍ POKUTU vypočtenou v souladu s touto SMLOUVOU.
45. ODŠKODNĚNÍ ZA PATENTOVOU ČISTOTU
45.1 ZHOTOVITEL je povinen s výhradou toho, že OBJEDNATEL dodrží ustanovení odst. 45.2 SMLOUVY, odškodnit OBJEDNATELE za všechny a jakékoli škody, reklamace, nároky, ztráty a výlohy, které OBJEDNATEL může utrpět následkem jakéhokoli porušení, nebo nárokovaného porušení jakéhokoli práva, obchodní značky, autorského práva nebo jiného duševního vlastnictví v souvislosti se zařízením, PRACEMI nebo VĚCMI použitými pro DÍLO nebo v souvislosti s DÍLEM, registrovaných nebo jinak existujících k datu SMLOUVY v důsledku použití DÍLA V České republice.
45.2 Dojde-li k jakémukoli řízení nebo reklamaci proti OBJEDNATELI v důsledku záležitostí uvedených v odst. 45.1 SMLOUVY, OBJEDNATEL je povinen toto ZHOTOVITELI písemně oznámit a ZHOTOVITEL je povinen na své vlastní náklady a jménem OBJEDNATELE, bude- li k takovémuto jednání OBJEDNATELEM zmocněn, vést takováto řízení nebo vyřizovat takovéto reklamace a projednat vyřízení takového řízení nebo reklamace. OBJEDNATEL poskytne, na žádost ZHOTOVITELE, veškerou rozumně vyžádanou pomoc ZHOTOVITELI, při vedení takových řízení nebo nároků. ZHOTOVITEL mu nahradí veškeré prokazatelné výdaje spojené s poskytováním takové pomoci.
Jestliže ZHOTOVITEL neoznámí OBJEDNATELI do 10 DNŮ po obdržení tohoto oznámení a zmocnění, že začal vést jakákoli taková řízení nebo vyřizovat reklamace, je OBJEDNATEL oprávněn vést tato řízení svým vlastním jménem a požadovat po ZHOTOVITELI náhradu veškerých nákladů řízení nebo reklamací. Informuje-li ZHOTOVITEL do uvedených 10 DNŮ OBJEDNATELE, že začal vést jakákoli taková řízení nebo vyřizovat reklamace, nesmí OBJEDNATEL učinit jakékoli vyjádření, které by mohlo prejudikovat obranu proti vzneseným nárokům nebo reklamacím.
45.3 Strana oprávněná k nárokům z tohoto čl. 45 SMLOUVY je povinna použít veškeré rozumné prostředky ke zmírnění vzniklých ztrát nebo škod. Jestliže strana opomine takové prostředky uplatnit, bude odpovědnost druhé strany tomu odpovídajícím způsobem omezena.
46. PŘEVOD VLASTNICKÉHO PRÁVA
46.1 Vlastnické právo k VĚCEM, tvořícím součást DÍLA, přechází ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE okamžikem jejich trvalého zabudování do DÍLA nebo zaplacením jejich ceny podle toho, co nastane dříve, u dokumentace jejím předáním OBJEDNATELI v souladu se SMLOUVOU. V případě, že ZHOTOVITEL pracuje, či jinak nakládá s majetkem OBJEDNATELE,
je povinen provádět s ním pouze činnosti vedoucí k řádnému splnění DÍLA.
46.2 Vlastnické právo k MONTÁŽNÍMU ZAŘÍZENÍ ZHOTOVITELE, používaného ZHOTOVITELEM a jeho PODDODAVATELI v souvislosti s realizací DÍLA, zůstane ZHOTOVITELI nebo jeho PODDODAVATELŮM po celou dobu plnění SMLOUVY.
46.3 Vlastnické právo k jakýmkoliv materiálům, přístrojům, dílům apod. nad rámec požadavků pro DÍLO bude navráceno OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI uzavřením PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE nebo v takové dřívější době, kdy se OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL dohodnou, že takové díly, přístroje, materiál apod. nejsou již pro DÍLO požadovány.
47. PÉČE O DÍLO, PŘECHOD ODPOVĚDNOSTI ZA VZNIK ŠKODY NA DÍLE
47.1 Nehledě na převod vlastnického práva k DÍLU nebo dílčím částem DÍLA podle odstavce
46.1 SMLOUVY, nebezpečí škody na DÍLE včetně dotčeného zařízení OBJEDNATELE, společně s rizikem jejich ztráty nebo poškození či jakékoliv jiné újmy přechází ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE okamžikem uzavření PROTOKOLU O PŘEDBĚŽNÉ PŘEJÍMCE.
47.2 Vznikne-li na DÍLE nebo jakékoliv části DÍLA škoda, ztráta nebo jakákoliv jiná újma v době do okamžiku přechodu rizik na OBJEDNATELE, s výjimkou případů vymezených v odst. 50.4 XXXXXXX, ZHOTOVITEL na své náklady odstraní vzniklou škodu, ztrátu nebo jinou újmu a uvede DÍLO nebo jeho části, včetně VĚCÍ, ve všech ohledech do bezvadného stavu a do v souladu s podmínkami SMLOUVY. Bez ohledu na výše uvedené, pokud je za vznik škody, ztráty nebo jakékoli jiné újmy na DÍLE, nebo jakékoli části DÍLA, odpovědný OBJEDNATEL, nahradí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI prokázané účelně vynaložené náklady, které ZHOTOVITELI v souvislosti s odstraňováním příslušné škody vznikly a zároveň budou smluvní strany postupovat v souladu s čl. 51 SMLOUVY v případě, že vzniklá škoda ovlivní plnění jiných povinností ZHOTOVITELE podle SMLOUVY.
47.3 ZHOTOVITEL je rovněž odpovědný za jakékoliv ztráty nebo škody na DÍLE či majetku OBJEDNATELE a třetích osob způsobené ZHOTOVITELEM nebo jeho PODDODAVATELI v průběhu provádění jakýchkoliv PRACÍ a SLUŽEB při plnění nebo v souvislosti s plněním povinností podle SMLOUVY, včetně povinností podle čl. 44 SMLOUVY.
48. ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ MAJETKU, NEHODA NEBO ZRANĚNÍ PRACOVNÍKŮ, ODŠKODNĚNÍ
48.1 ZHOTOVITEL je povinen odškodnit OBJEDNATELE a jeho zaměstnance za jakékoli žaloby, řízení, sankce nebo činnosti uložené ve správním řízení, reklamace, nároky, škody, ztráty a náklady i výdaje jakéhokoli charakteru včetně poplatků právnímu zástupci v záležitostech týkajících se úmrtí nebo zranění jakékoli osoby, nebo ztráty nebo poškození jakéhokoli majetku, jakožto nároků vzniklých v souvislosti s realizací DÍLA a z důvodu zanedbání ZHOTOVITELE nebo jeho PODDODAVATELŮ, s výjimkou zranění, úmrtí nebo poškození majetku způsobeného zanedbáním OBJEDNATELE.
48.2 Jestliže vznikne jakékoli řízení, jakýkoli nárok nebo jakákoli reklamace uplatněná proti
OBJEDNATELI, za které odpovídá ZHOTOVITEL podle odst. 48.1 SMLOUVY, je OBJEDNATEL
povinen předat ZHOTOVITELI písemné oznámení o této skutečnosti a ZHOTOVITEL je povinen na své náklady a jménem OBJEDNATELE, bude-li k takovémuto jednání OBJEDNATELEM zmocněn, vést tato řízení nebo vyřizovat tyto reklamace, jakož i další jednání, potřebná pro vyřízení těchto správních a jiných řízení nebo reklamací a nároků.
48.3 Jestliže ZHOTOVITEL neoznámí OBJEDNATELI ve lhůtě do 7 DNŮ po obdržení výše uvedeného oznámení a zmocnění, že bude vést takovéto řízení nebo vyřizovat nároky, pak je na vůli OBJEDNATELE vést toto řízení svým jménem na náklady ZHOTOVITELE. Jestliže ZHOTOVITEL uvědomí OBJEDNATELE v uvedené lhůtě 7 DNŮ, OBJEDNATEL nesmí podniknout jakýkoli právní úkon poškozující ZHOTOVITELE ve shora uvedeném řízení nebo při vyřizování tohoto nároku.
48.4 OBJEDNATEL je povinen na požadavek ZHOTOVITELE poskytnout mu součinnost nezbytnou pro vedení takovéhoto řízení nebo při vyřizování nároku a ZHOTOVITEL je povinen uhradit OBJEDNATELI všechny prokázané účelně vynaložené náklady v tomto smyslu vzniklé.
48.5 Smluvní strana oprávněná k nárokům dle tohoto článku 48 je povinna využít veškeré rozumné prostředky ke zmírnění vzniklých ztrát nebo škod. Opomine-li strana takové prostředky uplatnit, bude odpovědnost druhé strany tomu odpovídajícím způsobem omezena.
49. POJIŠTĚNÍ
49.1 ZHOTOVITEL je povinen na své náklady uzavřít a udržovat v účinnosti nebo zařídí, aby bylo zajištěno a udržováno v účinnosti pojištění v rozsahu specifikovaném v příloze č. 6.
49.2 Limit plnění pro riziko odpovědnosti ZHOTOVITELE a PODDODAVATELŮ za škody vůči OBJEDNATELI i vůči třetím stranám bude minimálně 100 mil. Kč nebo ekvivalentní částka v EUR. Limit plnění platí pro jednu a všechny škody v pojistném roce.
49.3 Pokud v průběhu trvání účinnosti SMLOUVY dojde ke změně SMLUVNÍ CENY, ZHOTOVITEL upraví výši pojistných částek tak, aby tyto odpovídaly celkové výši změněné SMLUVNÍ CENY.
49.4 Pojištěnými z uzavřených pojistných smluv dle odst. 49.1 smlouvy budou vždy
ZHOTOVITEL a PODDODAVATELÉ a také OBJEDNATEL jako spolupojištěný.
49.5 ZHOTOVITEL je povinen zajistit, že fyzické osoby podílející se na provádění DÍLA, u nichž je předepsáno povinné pojištění profesní odpovědnosti, budou mít uzavřeno a budou udržovat v účinnosti takové pojištění, a to po celou dobu provádění DÍLA až do ukončení likvidace celého STAVENIŠTĚ podle odstavce 32.5 SMLOUVY. Toto pojištění bude krýt veškerá tělesná zranění nebo smrt, utrpěné třetími stranami (včetně zaměstnanců OBJEDNATELE) a ztráty, poškození nebo škody na DÍLE nebo jiném majetku (včetně majetku OBJEDNATELE a jakékoliv části DÍLA, které bylo OBJEDNATELEM převzato) včetně čistých finančních škod, které mohou vzniknout ve spojení s prováděním DÍLA v důsledku vadného projektu zpracovaného ZHOTOVITELEM nebo dalších odborných činností ZHOTOVITELE spojených s prováděním DÍLA. Pojistná částka pro riziko profesní odpovědnosti ZHOTOVITELE nebude menší než 100 mil. Kč nebo ekvivalentní částka v EUR.
49.6 Pojištění uzavírané ZHOTOVITELEM dle tohoto článku bude sjednáno s pojišťovnou, které (případně její mateřské obchodní korporaci dle § 74 odst. 2 zákona č 90/2012 Sb., o obchodních korporacích a družstvech, v platném znění) je udělen finanční rating minimálně Moody’s „A3“, Fitch/IBCA „A-“, Standard & Poor’s „A- nebo ekvivalentní od jiné mezinárodně uznávané ratingové agentury. Odchýlit se od tohoto ujednání lze pouze s předchozím písemným souhlasem OBJEDNATELE a za podmínek v této SMLOUVĚ stanovených.
49.7 ZHOTOVITEL předloží OBJEDNATELI podklady, ze kterých vyplývá splnění požadavků stanovených SMLOUVOU v termínech vymezených v příloze č. 6. Současně je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELI předložit podklady dle předchozí věty kdykoli na žádost OBJEDNATELE, a to vždy nejpozději do 5 DNŮ od takové žádosti OBJEDNATELE.
49.8 Pojištění uvedená v příloze č. 6 budou platná a účinná nejméně po dobu vymezenou v příloze č. 6.
49.9 V případě jakýchkoli změn v této SMLOUVĚ, které mají vliv zejména na stanovení rozsahu pojistného krytí, výše pojistných částek, sub/limitů, spoluúčastí či na pojistnou dobu a účinnost pojistné ochrany pojištění uzavřeného dle této SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen takové změny projednat s OBJEDNATELEM, následně tyto změny ve svém sjednávaném pojištění zohlednit a podat o tomto zohlednění OBJEDNATELI písemnou zprávu bez zbytečného odkladu.
49.10 Xxxxxxxxx případná prodloužení pojištění a jakékoli případné změny pojištění v souvislosti s plněním této SMLOUVY jdou k tíži ZHOTOVITELE, včetně hrazení souvisejících nákladů, ledaže prodloužení či změna pojištění byly způsobeny výlučně OBJEDNATELEM.
49.11 Bude-li to OBJEDNATEL požadovat, je ZHOTOVITEL povinen nechat posoudit podklady týkající se pojištění ZHOTOVITELE dle této SMLOUVY pojišťovacímu makléři určenému
OBJEDNATELEM, a to za účelem posouzení, zda z takových podkladů vyplývá, že ZHOTOVITEL splňuje požadavky stanovené SMLOUVOU na pojištění. ZHOTOVITEL je povinen podklady k pojištění dle tohoto článku SMLOUVY a/nebo přílohy č. 6 předložit OBJEDNATELI vždy nejpozději do 5 DNŮ ode dne obdržení žádosti OBJEDNATELE. ZHOTOVITEL je rovněž povinen OBJEDNATELI na jeho žádost doložit řádné hrazení pojistného a plnění dalších povinností ZHOTOVITELE z příslušných pojistných smluv, a to vždy do 5 DNŮ od takové žádosti OBJEDNATELE.
49.12 Nebude-li ZHOTOVITEL udržovat platná pojištění dle tohoto čl. 49 a/nebo přílohy č. 6 a porušení své povinnosti či povinností nenapraví ani v dodatečné lhůtě uvedené v písemném upozornění OBJEDNATELE, která bude činit alespoň 10 DNŮ, je OBJEDNATEL oprávněn odstoupit od SMLOUVY.
49.13 Při vzniku pojistné události zabezpečuje veškeré úkony vůči svému pojistiteli ZHOTOVITEL. Pojistnou událost ZHOTOVITEL neprodleně oznámí OBJEDNATELI. OBJEDNATEL je povinen poskytnout v souvislosti s pojistnou událostí ZHOTOVITELI veškerou součinnost, která je v jeho možnostech.
50. VYŠŠÍ MOC
50.1 Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných SMLOUVOU v případě (a v tom rozsahu), kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí podle § 2913 odst. 2 OZ. Odpovědnost však nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti, nebo překážka, kterou byl škůdce podle smlouvy povinen překonat.
50.2 Pro účely tohoto ustanovení znamená "vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření SMLOUVY a která ji brání v plnění závazků vyplývajících ze SMLOUVY. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména války, revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví.
50.3 O vzniku situace vyšší moci a jejích příčinách uvědomí smluvní strana odvolávající se na vyšší moc neprodleně, nejpozději však do 5 DNŮ ode DNE, kdy se o jejím vzniku dozvěděla, druhou smluvní stranu datovou schránkou nebo emailem se zaručeným elektronickým podpisem. Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována
o tom, že okolnosti vyšší moci pominuly. Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší moc druhé smluvní straně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti.
50.4 Bez ohledu na jiná ustanovení SMLOUVY ZHOTOVITEL nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na DÍLE nebo na vlastnictví OBJEDNATELE způsobenou válkou, nepokoji nebo operacemi válečného charakteru, invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením
vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení DÍLA v České republice a které jsou mimo vliv ZHOTOVITELE a které nemohou být za běžných okolností pojištěny na pojišťovacím trhu.
50.5 Pokud se smluvní strany nedohodly jinak, pokračují po vzniku situace vyšší moci v plnění svých závazků podle SMLOUVY, dokud je to rozumně možné a budou hledat jiné alternativní prostředky pro plnění SMLOUVY, kterým nebrání událost vyšší moci. Každá smluvní strana je oprávněna odstoupit od SMLOUVY, jestliže okolnosti vyšší moci u druhé smluvní strany trvají déle než 12 měsíců, a to podle svého uvážení buď zčásti, nebo úplně.
51. ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ
51.1 Zákaz změn v rozporu se ZZVZ
51.1.1 Smluvní strany jsou si vědomy, že smlouva byla uzavřena na základě zadávacího řízení podle ZZVZ a že proto nesmí provést jakoukoliv ZMĚNU SMLOUVY, která by byla v rozporu s § 222 ZZVZ.
51.1.2 Smluvní strany jsou oprávněny dohodnout se na změně DÍLA, jestliže bude takový postup v souladu s § 222 ZZVZ.
51.2 Vyžádání ZMĚN
51.2.1 OBJEDNATEL má právo navrhnout a následně požadovat po ZHOTOVITELI během plnění SMLOUVY provedení jakékoli ZMĚNY v souladu s podmínkami uvedenými v tomto článku 51 SMLOUVY.
51.2.2 ZHOTOVITEL je oprávněn v průběhu plnění SMLOUVY navrhnout OBJEDNATELI jakoukoli ZMĚNU, kterou bude ZHOTOVITEL pokládat za nezbytnou nebo žádoucí pro zlepšení kvality nebo ekonomické efektivnosti DÍLA. OBJEDNATEL je oprávněn dle vlastního uvážení schválit nebo odmítnout jakoukoli ZMĚNU navrženou ZHOTOVITELEM.
51.2.3 ZMĚNY mohou vzniknout i z jiných důvodů uvedených ve SMLOUVĚ, zejména v článku 3 SMLOUVY – Východiska SMLOUVY, odst. 11.5 – změny právních předpisů či technických norem článku 50 SMLOUVY – Vyšší moc, článku 52 SMLOUVY – Přerušení PRACÍ a z důvodu zjištěných skrytých překážek týkajících se místa, kde má být DÍLO provedeno (mezi nimi i z podpovrchových a půdních poměrů odlišných co do charakteru, složení, znečištění či rozsahu od dokumentace ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ či inženýrských sítí a skrytých konstrukcí nezakreslených nebo zakreslených jinak v dokumentaci ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ).
51.2.4 Bez ohledu na články 51.2.1 a 51.2.2 SMLOUVY, každá ZMĚNA v rámci rozsahu DÍLA, která je nezbytná kvůli jakémukoli neplnění ZHOTOVITELE nebo je nezbytná k dosažení souladu DÍLA se SMLOUVOU, avšak nespadá pod ZMĚNY dle článku 51.2.3 SMLOUVY,
nebude pokládána za ZMĚNU vedoucí k úpravě SMLUVNÍ CENY, termínů plnění ani jiných ustanovení SMLOUVY.
51.3 ZMĚNY vyvolané OBJEDNATELEM
51.3.1 Pokud OBJEDNATEL navrhne ZMĚNU dle článku 51.2.1 SMLOUVY, zašle ZHOTOVITELI požadavek na ZMĚNU. ZHOTOVITEL připraví a předá OBJEDNATELI neprodleně, nejdéle do 10 DNŮ, pokud nebude dohodnuto jinak, od obdržení požadavku OBJEDNATELE na ZMĚNU, předběžnou kalkulaci nákladů na provedení ZMĚNY a na zpracování NÁVRHU ZMĚNY. Tato předběžná kalkulace bude obsahovat i návrh ZHOTOVITELE na termín zpracování NÁVRHU ZMĚNY, předběžného termínu realizace ZMĚNY včetně předběžného dopadu na termíny provedení DÍLA dle SMLOUVY. Po obdržení této předběžné kalkulace od ZHOTOVITELE a jejího eventuálního vyjasnění se ZHOTOVITELEM, provede OBJEDNATEL jedno z následujících:
(a) bude akceptovat předběžnou kalkulaci ZHOTOVITELE a smluvní strany budou pokračovat v souladu s článkem 51.3.2 SMLOUVY,
(b) upozorní ZHOTOVITELE na jakoukoli část jeho předběžné kalkulace nákladů, která je nepřijatelná, a bude požadovat, aby ZHOTOVITEL svůj návrh v požadované lhůtě přezkoumal. Bude-li revidovaný návrh odhadu nákladů změny pro OBJEDNATELE akceptovatelný, smluvní strany budou pokračovat v souladu s článkem 51.3.2 SMLOUVY,
(c) oznámí ZHOTOVITELI, že OBJEDNATEL nehodlá v jednání o ZMĚNĚ pokračovat.
51.3.2 ZHOTOVITEL po obdržení pokynu OBJEDNATELE dle odstavce 51.3.1 (a) a (b) SMLOUVY vypracuje v dohodnutém termínu NÁVRH ZMĚNY. NÁVRH ZMĚNY vypracuje ZHOTOVITEL také při NÁVRHU ZMĚNY dle odstavce 51.4.1 a 51.5.1 SMLOUVY. NÁVRH ZMĚNY bude obsahovat následující:
(a) detailní popis ZMĚNY,
(b) dopad ZMĚNY na termíny stanovené SMLOUVOU,
(c) dopad ZMĚNY do ostatních zařízení OBJEDNATELE v rámci DÍLA,
(d) dopad ZMĚNY na SMLUVNÍ CENU, eventuálně na platební podmínky stanovené
SMLOUVOU,
(e) dopad ZMĚNY na technické záruky DÍLA,
(f) dopad ZMĚNY na další ustanovení SMLOUVY,
(g) kalkulaci nákladů na provedení ZMĚNY,
(h) způsob úhrady nákladů za ZMĚNU OBJEDNATELEM.
51.3.3 Ocenění jakékoli ZMĚNY musí být v prakticky možné míře vypočítáno v souladu se sazbami a cenami uvedenými ve SMLOUVĚ. Pokud nebudou takovéto sazby a ceny ve SMLOUVĚ uvedeny, smluvní strany dohodnou specifické sazby pro ocenění ZMĚNY
v NÁVRHU ZMĚNY, které budou obecně vycházet z cenových hladin VĚCÍ, PRACÍ či SLUŽEB
uvedených ve SMLOUVĚ v místě a čase obvyklých.
51.3.4 Po obdržení návrhu změny se OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL neprodleně dohodnou na provedení anebo odmítnutí navržené ZMĚNY. Do 7 DNŮ po takové dohodě vydá OBJEDNATEL, pokud bude mít v úmyslu ve ZMĚNĚ pokračovat, ZHOTOVITELI ZMĚNOVÝ PŘÍKAZ.
Pokud OBJEDNATEL nebude moci rozhodnout do 7 DNŮ, musí to oznámit ZHOTOVITELI
s upřesněním, kdy může ZHOTOVITEL očekávat rozhodnutí.
51.3.5 Pokud se OBJEDNATEL z jakéhokoli důvodu rozhodne v přípravě ZMĚNY nepokračovat, oznámí tuto skutečnost ZHOTOVITELI. V tomto případě bude mít ZHOTOVITEL právo na úhradu nákladů, které mu prokazatelně vznikly při přípravě NÁVRHU ZMĚNY, pokud tyto náklady nepřesáhnou částku uvedenou ZHOTOVITELEM v jeho předběžné kalkulaci NÁVRHU ZMĚNY, předloženém v souladu s odstavcem 51.3.1 SMLOUVY.
51.4 ZMĚNY vyvolané ZHOTOVITELEM
51.4.1 Pokud ZHOTOVITEL navrhne ZMĚNU dle odstavce 51.2.2 SMLOUVY, je povinen předložit OBJEDNATELI písemně NÁVRH ZMĚNY, s uvedením důvodů navrhované ZMĚNY a včetně informací specifikovaných v článku 51.3.2 SMLOUVY.
51.4.2 Po obdržení NÁVRHU ZMĚNY budou smluvní strany postupovat dle postupů popsaných v odstavci 51.3.4 SMLOUVY. Pokud se však OBJEDNATEL rozhodne neakceptovat NÁVRH ZMĚNY předložený ZHOTOVITELEM dle tohoto odstavce 51.4 SMLOUVY a ve ZMĚNĚ nepokračovat, ZHOTOVITEL nebude mít právo na náhradu nákladů spojených s vypracováním NÁVRHU ZMĚNY.
51.4.3 Shledá-li ZHOTOVITEL, že je třeba přijmout technické řešení, které není v souladu se závaznými normami, může požádat OBJEDNATELE o udělení výjimky. Součástí žádosti musí být technické zdůvodnění. Pokud bude řešení vycházet ze zahraniční normy, bude předložena příslušná norma v českém překladu. Toto řešení nebude zakládat navýšení SMLUVNÍ CENY.
51.5 Obecná ustanovení ke ZMĚNÁM
51.5.1 ZMĚNY pocházející z ostatních změn, zejména ze změn zákonů anebo obecně závazných předpisů, vyšší moci a přerušení prací budou prováděny přiměřeně podle odstavce 51.3.1 SMLOUVY a odstavců následných.
52. PŘERUŠENÍ PRACÍ
52.1 ZHOTOVITEL je povinen na písemnou žádost OBJEDNATELE přerušit postup PRACÍ na části DÍLA na takovou dobu (v souhrnu nejdéle však na dobu 2 týdnů z celkové doby pro provedení DÍLA) a takovým způsobem, jaký považuje OBJEDNATEL za nezbytný, a současně bude ZHOTOVITEL během takového přerušení PRACÍ řádně chránit
a zajišťovat část DÍLA. Přerušení prací dle tohoto článku se bude týkat pouze OBJEDNATELEM určené části DÍLA, nikoli DÍLA jakožto celku. OBJEDNATEL je povinen ZHOTOVITELI zaslat písemnou žádost ohledně přerušení postupu PRACÍ nejpozději 10 pracovních dnů před tím, než má k přerušení PRACÍ na takové části DÍLA nastat.
Jestliže OBJEDNATEL neuhradil ZHOTOVITELI dlužnou částku SMLUVNÍ CENY splatnou na základě SMLOUVY do 1 měsíce od data její splatnosti, ačkoli byl OBJEDNATEL na nedoplatek písemně upozorněn a uběhla dodatečná nejméně lhůta 7 DNŮ po obdržení tohoto požadavku od ZHOTOVITELE, je ZHOTOVITEL oprávněn provádění DÍLA nebo kterékoliv jeho části přerušit či zpomalit, a to do doby, dokud neuplyne lhůta 7 DNŮ pro obnovení provádění DÍLA počínající běžet ode dne následujícím po dni, kdy ZHOTOVITEL obdržel úhradu celé dlužné částky ze strany OBJEDNATELE. Ujednání dle tohoto odstavce se nevztahuje na případy, kdy je platba mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM sporná.
52.2 Trvá-li takovéto přerušení déle než 2 týdny, jsou smluvní strany povinny projednat změnu termínu plnění DÍLA.
52.3 OBJEDNATEL je povinen uhradit ZHOTOVITELI v této souvislosti nezbytné a účelně vynaložené, prokazatelné a řádně účetně doložené náklady vzniklé mu z pozastavení, jako jsou náklady na skladování, konzervaci, repasi, přesun kapacit a pojištění, není-li pozastavení:
(a) nezbytné pro řádné provedení DÍLA,
(b) způsobené v důsledku ZHOTOVITELOVA nedodržení nebo porušení SMLOUVY.
52.4 Během doby přerušení nesmí ZHOTOVITEL odvážet ze STAVENIŠTĚ žádné VĚCI, žádné součásti DÍLA nebo MONTÁŽNÍHO ZAŘÍZENÍ bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE.
53. UKONČENÍ SMLOUVY
53.1 OBJEDNATEL je oprávněn od této SMLOUVY odstoupit za splnění podmínek ve SMLOUVĚ
stanovených či při splnění podmínek dle OZ.
53.2 Odstoupení od SMLOUVY rozhodnutím strany OBJEDNATELE.
53.2.1 OBJEDNATEL je oprávněn od SMLOUVY odstoupit v případech, stanoví-li tak OZ nebo SMLOUVA, a to prostřednictvím písemného oznámení o odstoupení doručeného ZHOTOVITELI.
53.2.2 OBJEDNATEL je rovněž oprávněn odstoupit od SMLOUVY:
(a) jestliže v průběhu plnění SMLOUVY ZHOTOVITEL vstoupí do likvidace nebo bylo-li vydáno rozhodnutí o úpadku ZHOTOVITELE, byla ZHOTOVITELI nařízena nucená správa podle jiného právního předpisu, nebo
(b) jestliže se ZHOTOVITEL ocitne v prodlení s plněním jakéhokoliv milníku sjednaného v čl. 10 SMLOUVY, o dobu delší než 40 DNŮ, nebo
(c) v případě porušení povinností ZHOTOVITELE týkajících se bankovních záruk dle čl. 16 SMLOUVY, nebo
(d) v případě neprokázání existence pojištění ZHOTOVITELE s minimálním limitem pojistného plnění dle čl. 49 SMLOUVY a přílohy č. 6 SMLOUVY, nebo
(e) v případě neoprávněného zastavení či přerušení prací na DÍLE ze strany
ZHOTOVITELE po dobu delší než 15 dnů, nebo
(f) v případě, že ZHOTOVITEL postoupí nebo převede své závazky z této SMLOUVY
v rozporu s článkem 55 SMLOUVY, nebo
(g) v případě, že ZHOTOVITEL postoupí nebo zastaví jakoukoli svou pohledávku či její část bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE, nebo
(h) jestliže ZHOTOVITEL postupuje při provádění DÍLA způsobem, který zjevně neodpovídá dohodnutému rozsahu DÍLA, sjednané lhůtě dokončení DÍLA a/nebo jeho předání OBJEDNATELI, nebo
(i) z důvodů uvedených v příloze č. 2 SMLOUVY nebo na jiných místech SMLOUVY.
53.2.3 Xxxxxxxx XXXXXXXXXX
(a) nezahájil bez vážného důvodu PRÁCE na DÍLE ihned nebo přerušil postup DÍLA na víc než 15 DNŮ po obdržení písemného upozornění od OBJEDNATELE, aby pokračoval, nebo
(b) opakovaně nerealizuje DÍLO podle XXXXXXX nebo opakovaně zanedbává realizaci svých povinností daných SMLOUVOU, nebo
(c) neobstarává, zanedbává obstarávání, odmítá nebo je neschopen obstarat potřebné VĚCI, SLUŽBY nebo pracovní síly na realizaci a ukončení DÍLA v souladu se SMLOUVOU, nebo
je OBJEDNATEL oprávněn, aniž by tím omezil jiná práva, která mu vyplývají ze SMLOUVY, předložit ZHOTOVITELI písemné oznámení, určující povahu zanedbání a vyzvat ZHOTOVITELE k odstranění tohoto zanedbání. Neučiní-li ZHOTOVITEL po obdržení tohoto oznámení nápravu nebo neprovede-li, ani neučiní opatření na nápravu tohoto zanedbání v přiměřené lhůtě stanovené OBJEDNATELEM, je OBJEDNATEL oprávněn odstoupit od SMLOUVY. V odstoupení od SMLOUVY OBJEDNATEL určí, zda je odstupováno od celé SMLOUVY či pouze od nesplněné části SMLOUVY.
53.2.4 Po obdržení oznámení o odstoupení od SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen buď okamžitě nebo k datu stanovenému v oznámení o odstoupení:
(a) přestat se všemi dalšími PRACEMI, vyjma těch PRACÍ, které OBJEDNATEL eventuálně specifikoval v oznámení o odstoupení s jediným účelem, ochránit tu část DÍLA, která již byla provedena,
(b) zabezpečit DÍLO, bude-li ke dni ukončení SMLOUVY zahájena stavba DÍLA a to tak, aby nedošlo k jejímu poškození či aby nedošlo k poškození majetku OBJEDNATELE či jiným škodám v důsledku nedokončení DÍLA v souladu se SMLOUVOU;
(c) zabezpečit STAVENIŠTĚ tak, aby nemohlo dojít k porušení STAVENIŠTĚ;
(d) předat OBJEDNATELI části DÍLA řádně provedené ZHOTOVITELEM do data odstoupení,
(e) postoupit OBJEDNATELI všechna práva ZHOTOVITELE vyplývající z DÍLA a z VĚCÍ k datu odstoupení, a pokud tak OBJEDNATEL žádá, ke kterýmkoliv subkontraktům mezi ZHOTOVITELEM a jeho PODDODAVATELI,
(f) bude-li odstoupeno od nesplněné části SMLOUVY, dodat OBJEDNATELI veškerou dokumentaci, výkresy, specifikace a ostatní dokumentaci řádně vypracovanou ZHOTOVITELEM a jeho PODDODAVATELI v souvislosti s DÍLEM k datu odstoupení;
(g) bude-li odstoupeno od nesplněné části SMLOUVY, zpracovat vyúčtování prací, které byly provedeny v souladu se SMLOUVOU, pokud takové vyúčtování podle smlouvy dosud neprovedl. Při tomto vyúčtování budou přiměřeně aplikována ustanovení týkající se platebních podmínek podle čl. 14 SMLOUVY;
53.2.5 Jsou-li splněna předchozí ustanovení tohoto odst. 53.2 SMLOUVY, je OBJEDNATEL oprávněn vstoupit na STAVENIŠTĚ a zamezit přístup na něj ZHOTOVITELI. Zároveň je OBJEDNATEL oprávněn dokončit práce sám nebo s využitím třetích osob. OBJEDNATEL je oprávněn na základě dohody se ZHOTOVITELEM a po uzavření příslušné písemné smlouvy se ZHOTOVITELEM převzít a používat jakékoli MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ, které eventuálně na STAVENIŠTI je ve spojitosti s realizací DÍLA, a to za úplatu a za podmínek sjednaných ve smlouvě s OBJEDNATELEM a po dobu v takové smlouvě sjednanou.
53.2.6 Nebude-li OBJEDNATEL postupovat podle odst. 53.2.5 SMLOUVY, bez zbytečného odkladu po účinnosti ukončení SMLOUVY se smluvní strany dohodnou na termínu vyklizení STAVENIŠTĚ. Jestliže nedojde k dohodě ohledně termínu vyklizení nejpozději do 10 dnů ode dne ukončení SMLOUVY, určí termín vyklizení STAVENIŠTĚ OBJEDNATEL.
53.2.7 ZHOTOVITEL provede vyklizení STAVENIŠTĚ na své náklady. Nebude-li staveniště vyklizeno v termínu dle odst. 53.2.6 SMLOUVY, provede vyklizení STAVENIŠTĚ OBJEDNATEL na náklady ZHOTOVITELE.
53.2.8 ZHOTOVITEL má nárok na úhradu příslušné části SMLUVNÍ CENY, odpovídající ZHOTOVITELEM řádně provedeným částem DÍLA, včetně rozpracovanosti, k datu účinnosti ukončení SMLOUVY.
53.2.9 ZHOTOVITEL se po ukončení SMLOUVY zavazuje poskytnout OBJEDNATELI veškerou potřebnou součinnost, která bude pro OBJEDNATELE potřebná k tomu, aby mohlo dojít k předání nedokončeného DÍLA OBJEDNATELI a zahájení prací na nedokončeném DÍLE jiným ZHOTOVITELEM. Stejnou spolupráci se ZHOTOVITEL zavazuje zajistit také u PODDODAVATELŮ.
53.2.10 Odstoupením od SMLOUVY nezaniká nárok OBJEDNATELE na zaplacení SMLUVNÍ POKUTY a náhradu škody ZHOTOVITELEM ani povinnost ochrany důvěrných informací podle podmínek SMLOUVY.
53.3 Odstoupení od smlouvy ze strany ZHOTOVITELE
53.3.1 ZHOTOVITEL může, aniž by tím omezil jiná práva, která mu vyplývají ze SMLOUVY, odstoupit od SMLOUVY doručením písemného oznámení o odstoupení OBJEDNATELI, jestliže
(a) v průběhu plnění SMLOUVY OBJEDNATEL vstoupí do likvidace nebo byl na něj příslušným insolvenčním soudem prohlášen konkurz, nebo
(b) OBJEDNATEL postoupí nebo převede SMLOUVU nebo jakékoli právo nebo zájem z ní vyplývající v rozporu s ustanoveními článku 55 SMLOUVY, nebo
(c) OBJEDNATEL neuhradil ZHOTOVITELI dlužnou částku splatnou v rámci SMLOUVY do 1 měsíců od data její splatnosti ačkoli na nedoplatek byl písemně upozorněn a uběhla dodatečná, nejméně 14 denní lhůta po obdržení tohoto požadavku od ZHOTOVITELE.
V těchto případech je ZHOTOVITEL oprávněn a povinen předložit OBJEDNATELI písemné oznámení, určující povahu zanedbání, a vyzvat OBJEDNATELE, aby toto napravil. Neodstraní-li OBJEDNATEL porušení SMLOUVY během 15 DNŮ od zmíněného oznámení, nebo je-li ZHOTOVITEL stále ještě neschopen plnit svoje závazky z jakéhokoliv důvodu ležícího na straně OBJEDNATELE během 15 DNŮ od zmíněného oznámení, je ZHOTOVITEL oprávněn odstoupit od SMLOUVY, a to prostřednictvím písemného oznámení o odstoupení doručeného OBJEDNATELI.
53.3.2 Jestliže dojde k odstoupení od SMLOUVY podle odstavce 53.3.1 SMLOUVY, pak
ZHOTOVITEL je povinen okamžitě:
(a) přerušit veškeré další PRÁCE, vyjma těch PRACÍ, které jsou nezbytné z důvodu ochránění těch částí DÍLA, které již byly provedeny,
(b) odstranit všechno MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ ze STAVENIŠTĚ a odvolat personál ZHOTOVITELE
i PODDODAVATELŮ ze STAVENIŠTĚ,
(c) zabezpečit DÍLO, bude-li ke dni ukončení SMLOUVY zahájena stavba DÍLA, a to tak, aby nedošlo k jejímu poškození či aby nedošlo k poškození majetku OBJEDNATELE či jiným škodám v důsledku nedokončení DÍLA v souladu se SMLOUVOU;
(d) zabezpečit STAVENIŠTĚ tak, aby nemohlo dojít k porušení STAVENIŠTĚ;
(e) předat OBJEDNATELI části DÍLA řádně provedené ZHOTOVITELEM do data odstoupení,
(f) zpracovat vyúčtování prací, které byly provedeny v souladu se smlouvou, pokud takové vyúčtování podle smlouvy dosud neprovedl. Při tomto vyúčtování budou přiměřeně aplikována ustanovení týkající se platebních podmínek podle čl. 14 SMLOUVY;
(g) za úhradu plateb stanovených v odstavci 53.2.8 SMLOUVY
(i) předat OBJEDNATELI ty části DÍLA, které ZHOTOVITEL řádně provedl až do data odstoupení,
(ii) převést na OBJEDNATELE všechna práva, nároky a výhody ZHOTOVITELE
z hlediska DÍLA k datu odstoupení,
(iii) dodat OBJEDNATELI všechny výkresy, specifikace a ostatní dokumentaci vypracovanou ZHOTOVITELEM nebo jeho subdodavateli v souvislosti s DÍLEM k datu odstoupení.
53.3.3 Dojde-li k odstoupení od SMLOUVY podle odstavce 53.3.1 SMLOUVY, je OBJEDNATEL
povinen zaplatit ZHOTOVITELI veškeré platby specifikované v odstavci 53.2.8SMLOUVY.
53.3.4 Odstoupení od SMLOUVY ZHOTOVITELEM podle tohoto článku 53.3 SMLOUVY neomezuje jiná práva ZHOTOVITELE, která mohou být vykonána podle této SMLOUVY.
53.4 Objednatel je při odstoupení od SMLOUVY oprávněn v oznámení o odstoupení od SMLOUVY dle tohoto článku určit, které dosud provedené části DÍLA zůstanou ve vlastnictví OBJEDNATELE.
54. VYHRAZENÁ ZMĚNA ZHOTOVITELE
54.1 OBJEDNATEL si dle ust. § 100 odst. 2 ZZVZ vyhrazuje změnu ZHOTOVITELE v průběhu provádění DÍLA, a to v případě kdy bude SMLOUVA se ZHOTOVITELEM z jakéhokoli důvodu ukončena.
54.2 Dojde-li k ukončení SMLOUVY, je OBJEDNATEL oprávněn uzavřít smlouvu na plnění veřejné zakázky s novým dodavatelem za podmínek uvedených dále v tomto článku a za předpokladu, že s touto změnou bude nový dodavatel souhlasit. Dle rozhodnutí OBJEDNATELE (dále viz odst. 54.6.) s ohledem na aktuální stav plnění SMLOUVY nový dodavatel buď vstoupí do práv a povinností plynoucích ze SMLOUVY se ZHOTOVITELEM, tj. nový dodavatel převezme práva a povinnosti ze SMLOUVY uzavřené se ZHOTOVITELEM v plném rozsahu, s výjimkou změn, které tento článek výslovně označuje jako povolené změny smlouvy, nebo bude realizovat plnění ve zbývajícím rozsahu plnění v souladu se svou nabídkou podanou do ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ, bude-li možné tento zbývající rozsah jednoznačně určit. Původní zhotovitel je povinen k součinnosti s novým zhotovitelem v rozsahu, která je nezbytná pro uzavření smlouvy s novým zhotovitelem, aby mohl pokračovat v provádění činností k provedení DÍLA.
54.3 V případě změny dodavatele může dojít ke změně osob, kterými dodavatel v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ prokazoval kvalifikaci, či jiných osob, avšak vždy tak, aby bylo zachováno naplnění požadavků na kvalifikaci stanovených v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ či uvedená změna neměla vliv na pořadí účastníků ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ (tj. takovou změnou nedojde k deformaci ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ). V případě změny dodavatele bude DÍLO dokončeno za cenu, kterou ve své nabídce podané v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ podal účastník, který nahrazuje původního zhotovitele, tedy dodavatel následující v pořadí podle odst. 54.5. SMLOUVY.
54.4 V případě zániku účasti některého z dodavatelů v případě společné účasti dodavatelů je OBJEDNATEL oprávněn uzavřít smlouvu se zbývajícími dodavateli, pokud jsou zbývající dodavatelé:
a. i nadále schopni realizovat plnění dle této smlouvy v plném rozsahu;
b. nadále splňují kritéria kvalifikace stanovená v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ,
c. změna vymezená v tomto odst. 54.4. smlouvy nemá negativní dopad na hodnocení nabídek v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ, a
d. změna vymezená v tomto 54.4. smlouvy nemá vliv na pořadí účastníků ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ (tj. takovou změnou nedojde k deformaci ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ).
V tomto případě se tito zbývající dodavatelé zavazují uzavřít s OBJEDNATELEM bezodkladně dodatek, který bude uvedené záležitosti upravovat. V případě, že zbývající dodavatelé nebudou splňovat kritéria kvalifikace stanovená v zadávací dokumentaci na ZADÁVACÍ ŘÍZENÍ nebo nepřevezmou práva a povinnosti z této smlouvy v plném rozsahu s výjimkou povolených změn této smlouvy, může OBJEDNATEL uzavřít smlouvu v pořadí dle hodnocení nabídek s druhým či dalším účastníkem v pořadí dle hodnocení nabídek v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ, a to dle pravidel určených v tomto čl. 54. SMLOUVY.
54.5 V případě ukončení SMLOUVY dle čl. 53 SMLOUVY či na základě ZZVZ a/nebo OZ je OBJEDNATEL oprávněn uzavřít smlouvu s druhým účastníkem v pořadí dle hodnocení nabídek v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ, které předcházelo uzavření SMLOUVY. OBJEDNATEL nebude provádět nové hodnocení nabídek, ale bude vycházet z pořadí nabídek v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ. OBJEDNATEL však provede posouzení splnění podmínek účasti, pokud tak neučinil v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ, zda u tohoto účastníka nejsou naplněny povinné důvody pro vyloučení vybraného dodavatele dle ust. § 48 ZZVZ (dále jen „důvody, pro které by nebylo možno uzavřít smlouvu s druhým účastníkem v pořadí“). Pokud jsou naplněny důvody, pro které by nebylo možno uzavřít smlouvu s druhým účastníkem v pořadí v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ, které předcházelo uzavření této smlouvy, může OBJEDNATEL oslovit dodavatele, který se umístil na třetím místě v pořadí. Druhý, příp. další účastník v pořadí je povinen splnit další podmínky uzavření smlouvy dle zadávacích podmínek stanovených v ZADÁVACÍM ŘÍZENÍ.
54.6 V případě, že ZHOTOVITEL již DÍLO zčásti splnil a ukončení SMLOUVY nemá dopad na tuto část poskytnutého plnění, bude s druhým či dalším účastníkem v pořadí uzavřena smlouva jen na zbylou část DÍLA, pokud je tato část oddělitelná a z nabídky tohoto účastníka lze dovodit její poměrnou cenu. Odhad nákladů zbývajících k dokončení DÍLA provede nezávislý znalec určený OBJEDNATELEM ze seznamu soudních znalců. Části DÍLA, které původní zhotovitel provedl, budou ve znění nové smlouvy zachovány s tím, že v nové smlouvě bude uvedeno, zda byly ZHOTOVITELEM:
a. dokončeny a předány, nebo
b. rozpracovány či částečně provedeny, vč. rozsahu, v jakém byly rozpracovány či provedeny, nebo
c. nebyly provedeny.
Tímto postupem bude definován zbývající rozsah předmětu DÍLA tak, aby odpovídal rozsahu prací, které je nutné provést za účelem zhotovení díla. Taková změna je povolenou změnou SMLOUVY.
54.7 Postup dle tohoto článku je právem OBJEDNATELE, nikoliv jeho povinností, a nelze se jej právně domáhat.
ZÁVĚR | ||
POSTOUPENÍ SMLOUVY | ||
55.1 | Smluvní strany se zavazují, že bez předchozího výslovného písemného souhlasu druhé smluvní strany nepostoupí třetí straně SMLOUVU nebo jakoukoli její část nebo jakékoli právo, závazek nebo zájem ze SMLOUVY vyplývající. | |
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ | ||
56.1 | SMLOUVA může být měněna pouze po dohodě smluvních stran, a to ve formě číslovaných písemných dodatků, řádně podepsaných oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které se stanou nedílnou součástí SMLOUVY. Písemnou formou se pro účely SMLOUVY rozumí pouze písemnost v listinné podobě opatřená za podmínek uvedených v § 561 OZ, podpisy osob jednajících za smluvní strany. Možnost uzavření SMLOUVY a/nebo dodatku formou dle § 562 OZ se vylučuje. | |
56.2 | Smluvní strany se podpisem smlouvy dohodly, že vylučují aplikaci § 557, § 1740 odst. 3, § 1798, § 1805, § 2609, § 2611, § 2627 odst. 2 OZ. | |
56.3 | Pro vyloučení pochybností ZHOTOVITEL výslovně potvrzuje, že je podnikatelem, uzavírá SMLOUVU při svém podnikání, a na SMLOUVU se tudíž neuplatní § 1793 OZ. | |
56.4 | SMLOUVA se uzavírá v souladu s § 2586 a násl. OZ. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že pokud tak vyžaduje kontext této SMLOUVY, měly strany v úmyslu odchýlit se, či zcela vyloučit příslušná dispozitivní ustanovení OZ. | |
56.5 | Veškerá ujednání mezi smluvními stranami, ať ústní nebo písemná, předcházející podpisu SMLOUVY a vztahující se ke SMLOUVĚ, pokud se nestala součástí SMLOUVY, ztrácejí podpisem SMLOUVY platnost. | |
56.6 | Stane-li se nebo je-li jakékoli ustanovení nebo podmínka SMLOUVY neplatnou nebo nevynutitelnou, neovlivňuje tato neplatnost nebo nevynutitelnost ostatní ustanovení SMLOUVY, pokud ze zvláštního právního předpisu nevyplývá jinak. | |
56.7 | SMLOUVA je vyhotovena v českém jazyce. SMLOUVA bude uzavřena v listinné podobě s podpisy obou smluvních stran. | |
56.8 | Svým podpisem obě smluvní strany potvrzují, že se seznámily s celým obsahem SMLOUVY včetně jejích všech příloh a nemají pochybnosti o výkladu jejího znění a že SMLOUVU uzavírají na základě své svobodné vůle. | |
56.9 | SMLOUVA nabude platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv dle zákona č. zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Smluvní strany se dohodly, že tuto smlouvu zašle k uveřejnění v registru smluv OBJEDNATEL. ZHOTOVITEL prohlašuje, že OBJEDNATELI poskytne veškerou součinnost nezbytnou k tomu, aby OBJEDNATEL mohl |
dostát všem svým povinnostem souvisejícím s uveřejněním SMLOUVY v registru smluv. Zejména ZHOTOVITEL označí součásti SMLOUVY, které mají být v rámci uveřejnění registru smluv znečitelněny za podmínek zákona o registru smluv.
56.10 SMLOUVA je v plném rozsahu závazná i pro případné právní nástupce obou smluvních stran.
V Brně dne …………………… Za ZHOTOVITELE:
Za OBJEDNATELE: V Praze dne ……………………
......................................................... RNDr. Xxxx Xxxxxx, Ph.D., předseda představenstva | ......................................................... ŠKODA PRAHA a.s. Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, člen představenstva |
......................................................... Xxx. Xxxx Xxxxxx, MBA, člen představenstva | ......................................................... ŠKODA PRAHA a.s. Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx, člen představenstva |
V Brně dne ……………………
......................................................... OHLA ŽS, a.s. Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, 1. místopředseda představenstva |
......................................................... OHLA ŽS, x.x. Xxxxx Xxx, MBA, 2. místopředseda představenstva |