Contract
Produktové podmínky eBanky, a.s., pro poskytování nepodnikatelských hypotečních a s nimi souvisejících dalších úvěrů fyzickým osobám, platné od
1. června 2009
I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
I.1. Tyto Produktové podmínky eBanky, a.s. pro poskytování nepodnikatelských hy- potečních a s nimi souvisejících dalších úvěrů fyzickým osobám jsou nedílnou součástí každé Smlouvy o Hypotečním a případně Dalším úvěru uzavírané mezi Bankou a Klientem a určují část jejího obsahu. Pokud práva a povinnosti Ban- ky a Klienta nejsou upraveny příslušnou Smlouvou o úvěru, Smlouvou o vedení běžného účtu nebo těmito Produktovými podmínkami, použijí se ustanovení Ob- chodních podmínek. V případě rozporu mezi ustanoveními výše uvedených doku- mentů navzájem mají přednost ustanovení jednotlivých dokumentů v následujícím pořadí: (1) Smlouva o úvěru, (2) Produktové podmínky, (3) Smlouva o vedení běžného účtu, (4) Obchodní podmínky.
I. 2. Pokud jsou v Produktových podmínkách nebo ve Smlouvě o úvěru použity pojmy začínající velkým písmenem, mají význam uvedený v článku II. Produktových pod- mínek, pokud ze Smlouvy o úvěru nevyplývá něco jiného. Tyto definice se vztahují na jednotná i množná čísla takto definovaných pojmů.
I. 3. Odkazy na Smlouvu o úvěru nebo její jednotlivá ustanovení obsažená v Produk- tových podmínkách nebo ve Smlouvě o úvěru se považují za odkazy na Smlouvu o úvěru včetně Produktových podmínek a Obchodních podmínek a veškerých jejích dalších součástí, změn a dodatků, není-li výslovně stanoveno nebo nevy- plývá-li z kontextu, že se jedná o odkaz pouze na Smlouvu o úvěru. Odkazy na Produktové podmínky a Obchodní podmínky v sobě odkaz na Smlouvu o úvěru nezahrnují.
II. DEFINICE POJMŮ
Anuitní splátka:
Znamená pravidelnou splátku Úvěru v pevné výši, která se skládá z části předsta- vující splátku Jistiny a z části představující úroky z nesplacené části Jistiny.
Americká hypotéka:
Znamená Úvěrový produkt „Americká hypotéka“ poskytovaný Bankou Klientovi na základě Smlouvy o úvěru – Americké hypotéce uzavřené mezi Bankou a Klientem. Banka:
Znamená společnost eBanka, a.s., se sídlem Praha 1, Na Příkopě 19, PSČ 117 19, IČ: 00 56 22 46, zapsaná v oddílu B, vložka 5642 v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, po sloučení s Xxxxxxxxxxxxxx a.s. společnost Raiffeisenbank a.s., Olbrachtova 2006/9, 14021 Praha 4, zapsaná s oddílu B, vložka 2051 v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze.
Běžný účet:
Znamená běžný nebo též osobní účet Klienta vedený u Banky, jehož identifikace je uvedena ve Xxxxxxx o úvěru a který je určen k příslušným inkasům splátek a jiných plateb podle této Smlouvy o úvěru Bankou. Po sloučení s Raiffeisenbank a.s. bude k účtu používán identifikační kód 5500.
Ceník:
Znamená Ceník produktů a služeb Banky umístěný na internetových stránkách Banky a na klientských centrech Banky a průběžně aktualizovaný Bankou za podmínek stanovených v Úvěrových podmínkách.
Další úvěr:
Znamená Úvěr, který Banka poskytuje Klientovi na základě Smlouvy o úvěru a který není Hypotečním úvěrem.
Den konečné splatnosti:
Znamená den, k němuž je Xxxxxx nejpozději povinen vrátit Bance Úvěr a zaplatit úroky a veškeré další platby související s Úvěrem.
Den posledního čerpání:
Znamená (i) Den posledního možného čerpání nebo (ii) den, kdy Klient vyčerpal maximální sjednanou výši Úvěru nebo (iii) druhý pracovní den po dni, kdy Banka obdržela oznámení Klienta o tom, že dále již nebude Úvěr čerpat, podle toho, který z uvedených dní nastane dříve.
Den posledního možného čerpání:
Znamená den, kdy je Klient naposledy v souladu se Smlouvou o úvěru oprávněn čerpat Úvěr.
Dohoda o přistoupení k závazkům:
Znamená dohodu o přistoupení k závazkům uzavřenou mezi Bankou a Přistu- pitelem, na základě které Přistupitel přistoupil k závazkům Klienta vzniklým na základě nebo v souvislosti se Smlouvou o úvěru.
Fixní období:
Znamená období, po které nelze dohodnutou výši úrokové sazby pro úročení nesplacené části Jistiny jednostranně změnit. Možné délky Fixního období jsou zveřejněny na internetových stránkách Banky
Hypoteční úvěr:
Znamená Xxxx, který splňuje pojmové znaky hypotečního úvěru dle platných práv- ních předpisů a pohledávky z něj mohou být použity pro řádné krytí závazků z hy- potečních zástavních listů vydaných Bankou (k datu vydání těchto Produktových pod- mínek se jedná o podmínky stanovené zákonem č. 190/2004 Sb., o dluhopisech. Jistina:
Znamená částku ve výši skutečně čerpaného Úvěru.
Klient:
Znamená fyzickou osobu, případně osoby, která/é uzavřela/y s Bankou Smlou- vu o úvěru nikoliv pro potřeby své podnikatelské činnosti a Smlouva o úvěru se ani netýká její/jejich podnikatelské činnosti, je uvedena/jsou uvedeny v záhlaví Smlouvy o úvěru a podepsala/y tyto Produktové podmínky. Pokud se v Produkto- vých podmínkách nebo Smlouvě o úvěru hovoří o Klientovi, rozumí se tím podle kontextu buď všechny nebo jedna nebo některá konkrétní z osob, které uzavřely s Bankou Smlouvu o úvěru. Závazky všech osob stojících na straně Klienta jsou společné a nerozdílné. Pro vyloučení pochybností platí, že Klientem se, tam kde je to relevantní, rozumí Určený klient.
Kupní smlouva:
Znamená smlouvu uzavřenou mezi Klientem a třetí osobou, jejímž předmětem je úplatné nabytí Úvěrovaného objektu, případně jeho části, Klientem. Kupní smlou- vou se rozumí i smlouva o převodu vlastnictví jednotky (bytu).
KŽP:
Znamená kapitálové životní pojištění Klienta pro případ jeho smrti, případně. do- žití nebo trvalé invalidity, u České pojišťovny a.s. nebo u jiné pojišťovny uvedené v článku VII. Smlouvy o úvěru, případně v dodatku ke Smlouvě o úvěru, plněním z nějž může být, v souladu se Smlouvou o úvěru, splácen Úvěr.
Mimořádná splátka mimo datum změny úrokové sazby:
Znamená splátku Úvěru do stanovené výše, kterou je Klient oprávněn uhradit Bance v souladu s článkem VI. odstavec 7. těchto Produktových podmínek (bez poplatku) nebo na základě oznámení mimořádné splátky mimo datum změny úrokové sazby. Která je zpoplatněna sazbou 10 % z předčasně splacené jistiny (účelové hypotéky) nebo 1 % z předčasně splacené jistiny (hypotéky s charakte- rem spotřebitelského úvěru)
Mimořádná splátka při refixaci:
Znamená splátku Úvěru do stanovené výše, kterou je Klient oprávněn učinit v prv- ní Platební den následující po uplynutí prvního Fixního období a dále po uplynutí dalších Fixních období v souladu s článkem VI. odstavec 8. těchto Produktových podmínek.
Občanský zákoník:
Znamená zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Obchodní podmínky:
Znamená Všeobecné obchodní podmínky eBanky, a.s. Po sloučení s Raiffeisen- bank a.s. znamená Všeobecné obchodní podmínky Raiffeisenbank a.s.
Obchodní zákoník:
Znamená zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Omezení:
Znamená (i) zástavní právo, které má dřívější pořadí než zástavní právo Banky (tj. zástavní právo Banky k Zastavované nemovitosti není první v pořadí), (ii) ome- zení převodu vlastnického práva k Zastavované nemovitosti, (iii) předkupní právo k Zastavované nemovitosti nebo (iv) věcné břemeno k Zastavované nemovitosti. Oznámení:
Znamená písemné sdělení Banky o výši nové anuitní splátky a/nebo novém po- čtu splátek zasílané klientovi při stanovení úrokové sazby na nové fixní období,
popř. po uskutečnění mimořádné splátky.
Platební den:
Znamená den v němž je splatná splátka Jistiny a/nebo úroku (je-li Úvěr splácen anuitně), resp. úroku (je-li Úvěr splácen formou KŽP), za příslušné Úrokové obdo- bí, uvedený v článku VII. odstavec 2. Smlouvy o úvěru.
Poplatky:
Znamená veškeré platby (jiné než splátka Jistiny, úroků, úroků z prodlení a smluv- ní pokuty) související s Úvěrem, které je Klient povinen Bance na základě Smlou- vy o úvěru platit a které jsou uvedeny ve Smlouvě o úvěru nebo v Ceníku.
Povolené omezení:
Znamená Omezení písemně oznámená Bance před uzavřením příslušné Smlouvy o úvěru a Omezení vzniklá po uzavření příslušné Smlouvy o úvěru, která byla Bankou písemně odsouhlasena.
Pracovní neschopnost:
Znamená lékařem konstatovanou pracovní neschopnost Určeného klienta, která mu znemožňuje vykonávat výdělečnou činnost (zejména práci v pracovním poměru, jiném pracovněprávním vztahu, jiném závazkovém vztahu nebo podnikatelskou činnost), která trvá alespoň 60 po sobě jdoucích dnů. Pracovní neschopnost se považuje za Pracovní neschopnost podle těchto Produktových podmínek, pouze pokud Klient danou výdělečnou činnost bezprostředně před prvním dnem Pracovní neschopnosti skutečně vykonával.
Přistupitel:
Znamená osobu, která přistoupila k závazkům Klienta vzniklým na základě nebo v souvislosti se Smlouvou o úvěru.
Rejstřík zástav:
Znamená Rejstřík zástav vedený Notářskou komorou České republiky v souladu s ustanovením § 158 Občanského zákoníku.
Ručitel:
Znamená fyzickou či právnickou osobu, která formou ručitelského prohlášení nebo směnky s avalem jako aval zajišťuje splacení Úvěru (včetně jeho příslu- šenství) a všech dalších s Úvěrem souvisejících peněžitých závazků vůči Xxxxx v souladu s ujednáním příslušné Smlouvy o úvěru.
Smlouva o vedení běžného účtu:
Znamená smlouvu o poskytování bankovních a dalších služeb uzavřenou mezi Klientem a Bankou, jejímž předmětem je mimo jiné zřízení a vedení Běžného účtu. Smlouva o úvěru:
Znamená smlouvu o úvěru, na základě níž je poskytován Hypoteční úvěr a případně Další úvěr, uzavřenou mezi Bankou a Klientem, jejíž obsah je zčásti určen výslovným odkazem na tyto Produktové podmínky a Obchodní podmínky, a to včetně Produk- tových podmínek, Obchodních podmínek a veškerých jejích dalších příloh, součástí, změn a dodatků. Smlouva o úvěru znamená též každou smlouvu o poskytnutí jiného než Hypotečního a/nebo Dalšího úvěru Klientovi Bankou (zejména každou smlouvu o spotřebitelském úvěru a smlouvu o povoleném debetu), jejíž obsah je zčásti určen výslovným odkazem na produktové podmínky Banky pro poskytování nepodnika- telských úvěrů fyzickým osobám a Obchodní podmínky, a to včetně uvedených produktových podmínek, Obchodních podmínek a veškerých jejích dalších příloh, součástí, změn a dodatků.
Stavba:
Znamená nemovitost/ bytovou jednotku/ nebytový prostor, financování jejíž vý- stavby je účelem Úvěru a která je specifikována ve Smlouvě o úvěru.
Určený klient:
Znamená Klienta, který je jako Určený Klient označen v článku XII. odstavec 9. Smlouvy o úvěru a který v případě, že se Smlouva o úvěru uzavírá s několika Klienty, má práva a povinnosti uvedené v článku III. odstavec 3 těchto Produktových podmí- nek. Je-li Klient pouze jeden, je zároveň i Určeným Klientem.
Úrokové období:
Znamená období, na jehož základě se stanovuje splatnost úroků. Délka Úrokového období odpovídá zásadně běžnému měsíci, s výjimkou prvního a posledního Úro- kového období. První Úrokové období začíná běžet dnem prvního čerpání Úvěru a končí v den, na který připadá první Platební den po dni prvního čerpání Úvě- ru (tento den vyjímaje). Každé další Úrokové období začíná Platebním dnem pro předchozí Úrokové období (včetně tohoto dne) a končí Platebním dnem pro dané Úrokové období (tento den vyjímaje). Poslední Úrokové období končí v Den koneč- né splatnosti, který je zároveň i posledním Platebním dnem (tento den vyjímaje). Úvěr:
Znamená peněžní prostředky, které se za podmínek uvedených ve Smlouvě o úvěru Banka zavazuje Klientovi poskytnout a které se Klient zavazuje Bance vrátit a zapla- tit úroky. Úvěrem se rozumí Hypoteční či Další úvěr, popř. souhrnně oba tyto úvěry,
je-li ve Xxxxxxx o úvěru uvedeno, že budou čerpány oba tyto úvěry.
Úvěrovaná nemovitost:
Znamená Úvěrovaný objekt, který je nemovitostí.
Úvěrovaný objekt:
Znamená Úvěrovanou nemovitost, movitou věc, právo či jinou majetkovou hodnotu (podle toho co je relevantní), jejíž koupě/ výstavba/ rekonstrukce/nebo změna (podle toho co je relevantní) bude financována z prostředků získaných Úvěrem. Úvěrovaným objektem se rozumí též Stavba. Jedná-li se pouze o jeden Úvěrovaný objekt, znamená pojem Úvěrované objekty pouze tento jeden Úvěrovaný objekt. Úvěrovaný objekt znamená též Úvěrovanou nemovitost, movitou věc, právo či jinou majetkovou hodnotu (podle toho co je relevantní), která je předmětem spoluvlastnic- kých vztahů, resp. dědických nároků, které mají být za použití prostředků získaných Úvěrem vypořádány a Klient se má stát majitelem Úvěrovaného objektu. Úvěrova- ný objekt znamená též Úvěrovanou nemovitost, movitou věc, právo či jinou majet- kovou hodnotu (podle toho co je relevantní), k jejíž koupi/ výstavbě/ rekonstrukci/ nebo změně (podle toho co je relevantní) získal Klient úvěr, z něhož mu vznikly zá- vazky, které mají být z prostředků získaných Úvěrem uhrazeny. Úvěrovaný objekt, popř. Úvěrované objekty, jsou uvedeny v článku II. Smlouvy o úvěru.
Produktové podmínky:
Znamená tyto Produktové podmínky eBanky, a.s. pro poskytování nepodnikatel- ských hypotečních a s nimi souvisejících dalších úvěrů fyzickým osobám.
Zajišŕované pohledávky:
Má význam, který je tomuto pojmu přisuzován ve Smlouvě o úvěru.
Zastavovaná nemovitost:
Znamená nemovitost, kterou její vlastník zastaví v souladu se Smlouvou o úvěru a příslušnou zajišťovací dokumentací k zajištění Zajišťovaných pohledávek. Za- stavovaná nemovitost může být totožná s Úvěrovanou nemovitostí.
Zastavené pohledávky:
Znamená jakékoli pohledávky Klienta za jakoukoli třetí osobou (včetně Banky), které jsou nebo v budoucnosti budou zastaveny ve prospěch Banky k zajištění Zajišťovaných pohledávek.
Závažná skutečnost:
Znamená kteroukoli ze skutečností uvedených v článku VIII. Produktových podmínek.
Žádost:
Znamená žádost Klienta o uzavření smlouvy o poskytnutí Hypotečního, případně Dalšího, úvěru.
Žádost o čerpání:
Znamená žádost o čerpání Úvěru předloženou Klientem Bance na standardním formuláři Banky. Banka může rovněž umožnit podání Žádosti o čerpání elektro- nickou formou (certifikačním kódem) prostřednictvím svého Běžného účtu přístup- ného na internetových stránkách Banky.
III. SJEDNÁNÍ SMLOUVY O ÚVĚRU
III.1. Banka poskytne Klientovi po splnění podmínek stanovených Smlouvou o úvěru Úvěr až do výše sjednané ve Smlouvě o úvěru. Úvěr Banka poskytuje k účelu specifikovanému ve Smlouvě o úvěru. Poskytuje-li Banka Úvěr bez uvedení účelu, poskytuje jej jako Úvěr bezúčelový.
III. 2. Úvěr až do výše sjednané ve Smlouvě o úvěru poskytne Banka Klientovi ve lhůtě uvedené ve Smlouvě o úvěru, pokud byly splněny a dodrženy všechny podmínky Smlouvy o úvěru, včetně doložení vzniku zajištění v souladu s právními předpisy a Smlouvou o úvěru.
III. 3. Banka poskytne Úvěr jednomu až čtyřem Klientům. Klienti odpovídají za veškeré závazky ze Smlouvy o úvěru společně a nerozdílně. Je-li Klientů více, jsou povinni ve Smlouvě o úvěru vždy určit Určeného klienta:
(a) na jehož jméno bude u Banky zřízen Běžný účet;
(b) který bude zastupovat Klienty ve vztahu k Bance v souvislosti s touto Smlouvou o úvěru (k čemuž mu udělí potřebnou plnou moc), zejména za ně bude činit veškeré úkony (včetně právních úkonů), akceptovat Oznámení a Ceník, žádat o změny Fixního období, navrhovat změny Smlouvy o úvěru a oznamovat Předčasné splátky, Mimořádné splátky nebo Mimořádné splátky při refixaci. Plná moc se považuje za udělenou a akceptovanou podpisem Smlouvy o úvěru všemi Klienty. Pokud některý z ostatních Klientů odvolá plnou moc udělenou Určenému klientovi, je Banka oprávněna neakceptovat následně žádné oznámení ani jiný úkon kteréhokoliv z Klientů (včetně Určeného klienta), pokud nebude učiněn shodně všemi Klienty (vyjma plnění závazků ze Smlouvy o úvěru);
(c) jehož život může být pojištěn kolektivním pojištěním pro případ smrti a v pří-
padě jehož Pracovní neschopnosti bude možné žádat o odklad splátek Jistiny podle článku VI. odstavec 14.
III. 4. Bez ohledu na ustanovení písm. b) předchozího odstavce je, za předpokladu, že jsou splněny všechny podmínky čerpání, Úvěr oprávněn čerpat každý z Klientů. Banka poskytne čerpání v pořadí, v jakém obdrží od jednotlivých Klientů Žádosti o čerpání.
III. 5. Přede dnem prvního čerpání jsou Banka i Klient oprávněni od Smlouvy o úvěru odstoupit, a to z jakéhokoli důvodu nebo i bez uvedení důvodu, pokud je odstou- pení doručeno druhé smluvní straně nejpozději v den bezprostředně předcházející dni, kdy Klientovi vznikl v souladu se Smlouvou o úvěru nárok na zahájení čerpání Úvěru. V případě odstoupení se Smlouva o úvěru ruší dnem, kdy bylo oznámení o odstoupení doručeno druhé smluvní straně. Odstoupením od Xxxxxxx o úvěru nezanikají peněžité pohledávky Banky za Klientem ani za Přistupitelem vzniklé na základě Smlouvy o úvěru, resp. Dohody o přistoupení k závazkům, a rovněž nezaniká zajištění těchto pohledávek. Odstoupením od Xxxxxxx o úvěru zanikají veškerá práva Klienta na jakákoli další plnění ze Smlouvy o úvěru. V případě od- stoupení od Smlouvy o úvěru nemá Klient ani Přistupitel právo na vrácení žádných částek, které Bance zaplatili na základě Smlouvy o úvěru před odstoupením, včetně Poplatků, úroků, smluvních pokut a dalších úplat na základě Smlouvy o úvěru.
IV. ČERPÁNÍ ÚVĚRU
IV.1. Klient může čerpat Úvěr, jestliže jsou splněny následující podmínky:
(a) Klientovi vznikl v souladu se Smlouvou o úvěru nárok na zahájení čerpání Úvěru.
(b) Klient předložil Bance Žádost o čerpání v souladu se Smlouvou o úvěru a dále všechny podklady uvedené ve Smlouvě o úvěru a všechny pří- padné další doplňující podklady vyžádané Bankou, na základě kterých Banka posuzuje a schvaluje poskytnutí Úvěru a splnění veškerých dalších podmínek čerpání Úvěru, případně jiného prokázání splnění podmínek čerpání Úvěru, které si Banka v souladu se Smlouvou o úvěru vyžádala.
(c) Klient a/nebo Přistupitel (podle toho co je relevantní) poskytli Bance veš- keré zajištění, které mělo být v souladu se Smlouvou o úvěru a souvisejí- cími smlouvami poskytnuto.
(d) Prohlášení a záruky Klienta nebo třetí osoby učiněná ve Smlouvě o úvěru nebo v souvislosti s ní (zejména v jakémkoliv zajišťovacím dokumentu) jsou pravdivá, úplná, nezavádějící, a tam, kde to jejich povaha připouští, i účinná.
(e) Prohlášení a záruky Přistupitele (pokud je to relevantní) učiněná v Doho- dě o přistoupení k závazkům jsou pravdivá, úplná, nezavádějící, a tam, kde to jejich povaha připouští, i účinná.
(f) Informace uváděné v Žádosti a dalších dokumentech, na základě kte- rých Banka posoudila a schválila poskytnutí Úvěru, jsou pravdivé, úplné a nezavádějící.
(g) Ke dni čerpání Úvěru netrvá žádná Závažná skutečnost, ani k ní v dů- sledku čerpání Úvěru nedojde.
(h) Jsou splněny všechny další podmínky čerpání Úvěru, jak jsou sjednány ve Smlouvě o úvěru.
IV.2. Xxxxxx je povinen před zahájením čerpání Úvěru i před každým čerpáním Úvěru prokázat Bance na její žádost, že jsou splněny všechny podmínky čerpání Úvěru. Banka je oprávněna, nikoli však povinna, před zahájením čerpání Úvěru jakož i před kterýmkoli čerpáním Úvěru přezkoumat, zda jsou splněny veškeré podmínky čerpání Úvěru a Klient je povinen Bance k tomu poskytnout veškerou potřebnou součinnost. Banka není povinna umožnit čerpání Úvěru, dokud Klient nepředloží požadované dokumenty nebo dokud splnění veškerých podmínek čerpání neprokáže jinak.
IV.3. Úvěr je čerpán na základě Žádosti o čerpání předložené Klientem Bance. Pokud budou splněny všechny podmínky čerpání Úvěru, je Banka povinna provést čer- pání Úvěru nejpozději do pěti pracovních dnů ode dne splnění všech podmínek čerpání Úvěru, není-li v příslušné Žádosti o čerpání uvedeno pozdější datum. Čerpáním Úvěru se rozumí odepsání čerpané částky z účtu Banky (nestanoví-li Smlouva o úvěru jinak).
IV.4. Banka umožní zahájení čerpání Úvěru nejpozději pátý pracovní den ode dne uzavření Smlouvy o úvěru, obdržení Žádosti o čerpání a všech podkladů sjed- naných ve Smlouvě o úvěru a všech případných dalších doplňujících podkladů vyžádaných Bankou, na základě kterých Banka posuzuje a schvaluje poskytnutí Úvěru, a splnění veškerých dalších sjednaných podmínek čerpání Úvěru, případ- ně jiného prokázání splnění podmínek čerpání Úvěru. Pro vyloučení pochybností platí, že ačkoliv je Banka za splnění podmínek uvedených v předchozí větě toho- to odstavce oprávněna umožnit Klientovi čerpání Úvěru kdykoliv v průběhu výše uvedené lhůty, Klientovi vzniká nárok na čerpání Úvěru až po jejím uplynutí.
IV.5. Pokud budou v Žádosti (byla-li předložena), Žádosti o čerpání úvěru nebo v jiných podkladech sjednaných ve Smlouvě o úvěru nebo v jiných doplňují- cích podkladech vyžádaných Bankou uvedeny nepřesné nebo neúplné údaje nebo údaje v rozporu se Smlouvou o úvěru, není Banka povinna umožnit čer- pání Úvěru. V případě, že Banka v souladu s předchozí větou čerpání Úvěru neumožní, má se Žádost o čerpání bez dalšího za zamítnutou.
IV.6. Jestliže Klient oznámí Xxxxx přede Dnem posledního čerpání, že Úvěr dále čerpat nebude, Banka další čerpání Úvěru neprovede, a to ani čerpání Úvěru, případně jeho části, o které Klient požádal přede dnem doručení uvedeného oznámení a jejichž čerpání do dne doručení tohoto oznámení neproběhlo.
IV.7. Klient je povinen používat peněžní prostředky z Úvěru na dohodnutý účel a v ča- sovém a objemovém členění podle Smlouvy o úvěru. Banka je oprávněna, nikoli však povinna, zkoumat dodržení sjednaného účelu Úvěru, a to kdykoli v průběhu účinnosti Smlouvy o úvěru.
V. ÚROK, ÚROK Z PRODLENÍ A POPLATKY SOUVISEJÍCÍ S ÚVĚREM
V.1. Klient je povinen platit z prostředků čerpaných na základě Smlouvy o úvěru úrok, a to ode dne čerpání Úvěru do Dne konečné splatnosti.
V.2. Nejméně třicet kalendářních dní před uplynutím prvního Fixního období sjed- naného ve Smlouvě o úvěru Banka zašle Klientovi Oznámení, ve kterém uvede nabídku úrokových sazeb na následující Fixní období, které bude stejně dlouhé jako předcházející Fixní období. Banka v Oznámení dále uvede úrokovou sazbu, kterou by Klient platil při ostatních alternativních délkách Fixního období.
V.3. Pokud Klient do patnácti pracovních dnů přede dnem uplynutí Fixního období ne- doručí Bance některé z oznámení uvedených v odstavcích 4. a 5. tohoto článku, považuje se nová výše úrokové sazby pro následující Fixní období, které bude stejně dlouhé jako předcházející Fixní období, za Klientem schválenou.
V.4. Pokud Klient do patnácti pracovních dnů přede dnem uplynutí Fixního období doručí Bance oznámení, že žádá o změnu délky Fixního období dle některé z alternativ nabízených Bankou, mění se po uplynutí daného Fixního období délka následujícího Fixního období způsobem uvedeným v oznámení Klienta. Klient je v následujícím Fixním období povinen platit úrok ve výši uvedené v Oznámení podle odstavce 2. tohoto článku pro jím zvolenou délku Fixního období.
V.5. V případě, že Xxxxxx vysloví nesouhlas s dalším úročením hypotečního úvěru úro- kovou sazbou se stejnou dobou platnosti úrokové sazby ani si nezvolí jinou dobu platnosti uvedenou v Oznámení, je povinen ke dni skončení platnosti stávající úrokové sazby uhradit zůstatekm jistiny, veškeré splatné úroky, poplatky a smluvní pokuty. Banka v takovém případě neuplatní poplatek za předčasné splacení hy- potečníhom úvěru.
V.6. Úrok se vypočítává na základě skutečného počtu dnů v kalendářním roce a skutečné- ho počtu kalendářních dnů uplynulých v příslušném Úrokovém období (úroková kon- vence Act/Act). Úrok, který je součástí Anuitní splátky, je vypočten na základě předpo- kládané délky roku 360 dnů a délky měsíce 30 dnů (úroková konvence 30/360).
V.7. Klient je povinen hradit Bance Poplatky a úrok z prodlení ve výši uvedené v Ceníku. Banka je oprávněna měnit výši Poplatků, a to s přihlédnutím k aktuální situaci na finančních trzích a na trhu bankovních služeb (zejména v důsledku inflace nebo zvý- ší-li se nebo sníží-li se výše poplatků obvykle na trhu bankovních služeb účtovaná).
V.8. Poplatky jsou buď jednorázové nebo měsíčně se opakující. Jednorázové Po- platky jsou splatné v den, kdy nastala událost rozhodná pro vznik práva Banky na jejich úhradu. Poplatky měsíčně se opakující jsou splatné za běžný měsíc zpětně, a to k prvnímu Platebnímu dni následujícímu po takovém měsíci.
V.9. Změny Poplatků podle odstavce 7. tohoto článku jsou Klientovi oznamovány vy- věšením aktualizovaného Ceníku v klientských centrech Banky a jeho publikací na internetových stránkách Banky alespoň pět kalendářních dní před jeho účin- ností.
V.10. Xxxxxx je dále povinen zaplatit Bance jednorázový Poplatek za schválení úvěru a pří- pravu úvěrové dokumentace ve výši stanovené ve Smlouvě o úvěru. Tento Xxxxxxxx je splatný v den uzavření Smlouvy o úvěru. Banka je oprávněna inkasovat částku ve výši tohoto Poplatku z Běžného účtu v den jeho splatnosti i kdykoli po něm. Klient je povinen zajistit, aby na jeho Běžném účtu byl dostatek disponibilních prostředků k úhradě tohoto Poplatku, a to až do dne jeho inkasa Bankou.
V.11. V případě, že Úvěr spadá pod rámec zákona č. 321/2001 Sb. o některých pod- mínkách sjednávání spotřebitelského úvěru, v platném znění, obsahuje Smlouva ujednání o roční procentní sazbě nákladů (RPSN).
V.12. RPSN se rozumí procentní podíl z dlužné částky, který je Klient povinen Bance zaplatit za období jednoho roku. RPSN obsahuje úroky, poplatky vč. poplatku za poskytnutí úvěru a poplatku za správu úvěru a případné pojistné.
V.13. Banka je oprávněna RPSN upravit v případě, že dojde k objektivním změ- nám na trhu v důsledku skutečností, které Banka nebude mít příležitost ovlivnit a následkem kterých Banka změní jednotlivé složky RPSN, tedy především úrokovou sazbu a poplatky, a tyto změny Banka bude reflektovat ve svém Ceníku a v tabulkách úrokových sazeb. Za skutečnosti, které Banka nebude mít možnost ovlivnit, se považují zejména změna diskontní sazby vyhlašované Českou národní bankou a změna indexu spotřebitelských cen zveřejňovaných Českým statistickým úřadem.
V.14. Banka je dále oprávněna upravit RPSN v následujících případech:
(a) poté, co byl Úvěr dočerpán, dojde na základě dodatečné kalkulace ke sníže- ní RPSN
(b) Klient uhradí mimořádnou splátku
(c) dojde k takové změně Smlouvy, která by mohla mít na výši RPSN vliv
(d) při stanovení úrokové sazby na další období platnosti.
V.15. Změnu RPSN Banka Klientovi písemně oznámí. Klient je oprávněn vyslovit se změ- nou RPSN nesouhlas, a to ve lhůtě do 30 dnů po odeslání Oznámení. V případě, že Klient v této lhůtě písemně nevyjádří nesouhlas, stává se nová výše RPSN pro Klienta závazná a to ode dne, který mu byl sdělen v Oznámení.
V.16. V případě, že Klient vyslovil nesouhlas se změnou RPSN, je oprávněn úvěr před- časně splatit a to za podmínek stanovených v těchto Produktových podmínkách.
VI. SPLÁCENÍ ÚVĚRU A DALŠÍ PLATBY PODLE SMLOUVY O ÚVĚRU
VI.1. Xxxxxx je povinen Bance splácet Úvěr ve splátkách a lhůtách dohodnutých ve Smlouvě o úvěru. Klient je dále povinen platit veškeré platby související s Úvěrem vymezené ve Xxxxxxx o úvěru ve lhůtách stanovených ve Smlouvě o úvěru.
VI.2. Klient se zavazuje nejpozději v den splatnosti příslušných splátek a plateb zabez- pečit na Běžném účtu dostatek disponibilních prostředků k úhradě splátek Jistiny, úroků, úroků z prodlení, smluvních pokut, Poplatků a veškerých dalších plateb dle Smlouvy o úvěru.
VI.3. Banka je oprávněna v příslušný den splatnosti splátek Jistiny, úroků, úroků z prodle- ní, smluvních pokut, Poplatků, jakož i dalších částek splatných dle Smlouvy o úvěru a v souvislosti s ní (včetně případných smluvních pokut) provést inkaso příslušných dlužných částek z Běžného účtu Klienta specifikovaného ve Smlouvě o úvěru, a to bez příkazu Xxxxxxx a bez jeho předchozího vyrozumění. Banka je zároveň opráv- něna vystavit platební doklady k vyrovnání příslušných částek a k provedení jejich úhrad v den splatnosti před ostatními platbami, které je Banka v tento den povinna provést podle příkazu Klienta z Běžného účtu.
VI.4. Klient dále výslovně souhlasí, že Banka je oprávněna v případě nedostatku peněž- ních prostředků na Běžném účtu, resp. pokud Klient neuhradí kteroukoliv splátku Jistiny, úroků, úroků z prodlení, Poplatků či jiných dlužných částek v termínu jejich splatnosti jiným způsobem, použít na úhradu svých splatných pohledávek vzniklých na základě Smlouvy o úvěru nebo v souvislosti s ní peněžní prostředky z kterého- koliv jiného účtu Klienta vedeného u Banky, a to bez jeho příkazu a předchozího vyrozumění. Tyto úhrady je Banka oprávněna provádět kdykoliv i mimo dohodnu- té termíny splatnosti Úvěru, úroků, Poplatků a jiných plateb, a to přednostně před ostatními platbami Klienta.
VI.5. Banka je oprávněna započítávat vlastní pohledávky vůči Klientovi ze Xxxxxxx o úvěru nebo pohledávky z jiných právních úkonů souvisejících se Smlouvou
o úvěru proti všem ostatním pohledávkám Klienta vůči Bance, včetně dosud nesplatných či pohledávek znějících na jinou měnu. Pro přepočet se přiměřeně použijí pravidla uvedená v odstavci 6. tohoto článku.
VI.6. I když je peněžitý závazek Klienta vyjádřen v jedné měně, je Banka oprávněna, nikoli však povinna, přijmout plnění v jiné měně. Banka částky vyjádřené v této jiné měně v takovém případě přepočte do měny, v níž je závazek splatný, na základě aktuálního kurzu Banky pro příslušný den a u měn, u nichž Banka ak- tuální kurz nevyhlašuje, na základě kurzu vyhlášeného ČNB pro příslušný den. Náklady této měnové konverze nese Klient.
VI.7. Pokud, počínaje druhým Platebním dnem následujícím po Dni posledního čerpá- ní, Klient řádně a včas uhradí dvanáct po sobě jdoucích Anuitních splátek (je-li Úvěr splácen anuitně), resp. splátek úroku (je-li Jistina splácena formou KŽP), je oprávněn splatit až 50% Jistiny (tj. 50% z celkové čerpané částky Úvěru), minimálně však 50 000 Kč, Mimořádnou splátkou. Vždy po řádném a včasném splacení dalších dvanácti po sobě jdoucích Anuitních splátek (je-li Úvěr splácen anuitně), resp. splátek úroku (je-li Jistina splácena z výnosu KŽP), je Klient opráv- něn splatit další část Jistiny, a to až do výše 50% Jistiny (tj. 50% z celkové čerpané částky Úvěru), minimálně však 50 000 Kč, další Mimořádnou splátkou. Mimořád- ná splátka je splatná první Platební den po splnění podmínek stanovených v tom-
to odstavci pro provedení Mimořádné splátky. Mimořádnou splátku podle tohoto odstavce Banka nezpoplatňuje. Banka zašle Klientovi do 10 dnů od uskutečnění mimořádné splátky nové rozvržení splátek
VI.8. V první Platební den následující po uplynutí prvního Fixního období (pokud do tohoto dne již proběhl Den posledního čerpání) a dále pak v první Platební den následující po uplynutí každého následujícího Fixního období je Klient oprávněn splatit jakoukoli část Jistiny ve formě Mimořádné splátky při refixaci.
VI.9. Pokud chce Klient provést Mimořádnou splátku nebo Mimořádnou splátku při refixa- ci, je povinen o této skutečnosti Banku písemně informovat na standardním formuláři Banky, a to nejméně třicet pracovních dnů před požadovaným nebo stanoveným termínem Mimořádné splátky nebo Mimořádné splátky při refixaci. Pokud Klient provede Mimořádnou splátku nebo Mimořádnou splátku při refixaci, snižuje se od- povídajícím způsobem (i) při anuitním splácení výše Anuitní splátky, ledaže Klient v oznámení Mimořádné splátky nebo Mimořádné splátky při refixaci požádá o za- chování původní výše Anuitní splátky, přičemž v takovém případě dojde ke zkrácení doby splatnosti Úvěru a bude odpovídajícím způsobem stanoven nový Den koneč- né splatnosti, a (ii) při splácení formou KŽP výše částky spláceného úroku. Klient je povinen zajistit, aby v Platební den, ve který je Mimořádná splátka nebo Mimořád- ná splátka při refixaci splatná, byl na Běžném účtu dostatek prostředků k uhrazení veškerých v tom okamžiku splatných pohledávek Banky za Klientem vzniklých na základě nebo v souvislosti se Smlouvou o úvěru (včetně částky odpovídající Mimo- řádné splátce nebo Mimořádné splátce při refixaci. Pokud žádost Klienta neobsahuje všechny požadované informace nebo není na Běžném účtu dostatek prostředků pod- le předchozí věty, Banka Mimořádnou splátku nebo Mimořádnou splátku při refixaci neprovede. Banka zašle Klientovi do 10 dnů od uskutečnění mimořádné splátky nebo Mimořádné splátky při refixaci nové rozvržení splátek
VI.10. Do deseti pracovních dní ode dne provedení Předčasné či Mimořádné splátky či Mi- mořádné splátky při refixaci Banka zašle Klientovi, který splácí Úvěr formou anuitní- ho splácení, Oznámení o výši Anuitních splátek (zohledňující volbu Klienta ohledně výše Anuitních splátek a Dne konečné splatnosti dle odstavce 10. tohoto článku), přičemž výpočet bude vycházet z předpokladu, že podmínky splácení Úvěru se po celou dobu splácení nezmění a nenastanou žádné další skutečnosti, které by měly vliv na splácení Úvěru. Tuto informaci bude mít Klient rovněž k dispozici prostřed- nictvím svého Běžného účtu přístupného na internetových stránkách Banky, a to s odděleným uvedením informací týkajících se Hypotečního úvěru a Dalšího úvěru, byl-li čerpán. Stejným způsobem zašle Banka Klientovi, který splácí Úvěr formou KŽP Oznámení o nové výši splátky úroku a nesplacené části Jistiny, přičemž i tento výpočet bude vycházet z předpokladu, že podmínky splácení Úvěru se po celou dobu splácení nezmění a nenastanou žádné další skutečnosti, které by měly vliv na splácení Úvěru. 11. Pokud není možné provést úhradu Jistiny, úroků, úroků z prodle- ní, smluvních pokut, Poplatků nebo jakýchkoli jiných plateb s Úvěrem souvisejících způsobem uvedeným ve Smlouvě o úvěru, je Klient povinen provést úhradu svých závazků vůči Bance jakoukoli jinou formou, například platbou v hotovosti na poklad- ně Banky, apod., pokud to není v rozporu s právními předpisy.
VII. POVINNOSTI A SOUČINNOST KLIENTA
VII.1. Xxxxxx se zavazuje po celou dobu účinnosti Smlouvy o úvěru:
(a) poskytnout a udržovat zajištění pohledávek Banky ze Smlouvy o úvěru, včetně jeho případného doplnění, jakož i bezodkladně písemně informovat Banku o všech skutečnostech, které mají vliv na snížení hodnoty zajištění;
(b) písemně informovat Banku o jakémkoliv Omezení vzniklém po uzavření Smlouvy o úvěru;
(c) bez zbytečného odkladu písemně informovat Banku o převodu Zastavo- vané nemovitosti;
(d) předkládat Bance podklady v rozsahu a termínech uvedených ve Smlou- vě o úvěru, jakož i předkládat bez zbytečného odkladu další podklady, které si Banka vyžádá za účelem ověření účelovosti, návratnosti a zajiš- tění pohledávek ze Smlouvy o úvěru a za účelem vymáhání Úvěru;
(e) neprodleně písemně informovat Banku o skutečnostech, které by mohly mít za následek ohrožení návratnosti Úvěru, zejména o tom, že nastala nebo že hrozí některá ze Závažných skutečností;
(f) řádně plnit veškeré své peněžité závazky vyplývající z obecně závaz- ných právních předpisů (zejména daňových a dalších předpisů, na je- jichž základě vznikají peněžité závazky Klienta vůči České republice, resp. jinému státu, zejména jehož je Klient daňovým rezidentem), veřej- noprávních rozhodnutí a/nebo smluv, jejichž je účastníkem, a zároveň neprodleně písemně informovat Banku o jakékoli okolnosti, jež by mohla
mít za následek prodlení s plněním těchto závazků nebo vznik dodateč- ných daňových či jiných obdobných peněžitých závazků;
(g) vést po celou dobu účinnosti Smlouvy o úvěru Běžný účet (tato povinnost se vztahuje pouze na Určeného klienta), vést přes Běžný účet platební styk v rozsahu sjednaném ve Smlouvě o úvěru (je-li tato povinnost ve Smlouvě o úvěru sjednána) a poskytovat na požádání Bance písemně in- formace o veškerých účtech Klienta vedených u jiných peněžních ústavů;
(h) neprodleně písemně oznamovat Bance podstatné změny v údajích iden- tifikujících Klienta, Přistupitele nebo osobu zajišťující závazky Klienta vzniklé na základě nebo v souvislosti se Smlouvou o úvěru, zejména změnu jména/firmy, bydliště/sídla, apod.;
(i) písemně informovat Banku, a to neprodleně po té, co se o této skutečnos- ti dozví (i) pokud je ve vztahu ke Klientovi nebo jeho manželovi/manžel- ce nebo Přistupiteli či jeho manželovi/manželce nebo osobě poskytující zajištění či jeho manželovi/ manželce zahájeno, vedeno, podán návrh nebo hrozí řízení o konkursu, vyrovnání či jakékoli jiné řízení z důvodu platební nevůle, platební neschopnosti či předlužení, exekuční řízení či jiné soudní řízení směřující proti jejich majetku, a/nebo (ii) pokud která- koliv z osob uvedených v předchozí větě zahájila nebo ukončila nebo pozastavila výkon činnosti jako osoba samostatně výdělečně činná;
(j) na žádost Banky neprodleně (i) písemně informovat Banku o své finanční situaci a poskytnout Bance veškerou potřebnou součinnost za účelem prověření a zhod- nocení finanční situace Klienta a dále pak (ii) umožnit Bance nebo Bankou pově- xxxx osobě kdykoliv po dobu účinnosti Smlouvy o úvěru ověřit správnost, úplnost a věrohodnost vykázaných údajů a dalších souvisejících skutečností;
(k) není-li ve Smlouvě o úvěru ujednáno jinak, ocitne-li se Klient v prodlení s úhra- dou jakéhokoli závazku podle Smlouvy o úvěru nebo dojde-li k Závažné sku- tečnosti, do deseti pracovních dnů od doručení výzvy Banky uzavřít s Bankou dohodu ohledně dalšího postupu při řešení úhrady pohledávek Banky vůči Klientovi vyplývajících ze Smlouvy o úvěru; Banka je přitom oprávněna podmí- nit uzavřením této dohody jakékoli čerpání Úvěru;
(l) ocitne-li se Klient v prodlení s úhradou jakéhokoli závazku podle Smlouvy o úvěru nebo dojde-li k Závažné skutečnosti, do deseti pracovních dnů od do- ručení výzvy Banky sepsat s Bankou ohledně veškerých pohledávek Banky za Klientem ze Smlouvy o úvěru dohodu ve formě notářského nebo exekutorské- ho zápisu s obsahem odpovídajícím požadavku Banky, v níž Klient svolí, aby podle tohoto zápisu byl nařízen a proveden výkon rozhodnutí nebo exekuce, jestliže Klient svou povinnost řádně a včas nesplní; Banka je přitom oprávněna podmínit uzavřením této dohody jakékoli čerpání Úvěru;
(m) ocitne-li se Klient v prodlení s úhradou jakéhokoli závazku podle Xxxxx- vy o úvěru, do deseti pracovních dnů ode dne doručení výzvy Banky uzavřít s Bankou dohodu o srážkách ze mzdy dle § 551 Občanského zákoníku, jíž Klient zajistí uspokojení pohledávek Banky srážkami ze mzdy v maximální výši, kterou platné právní předpisy umožňují, přičemž celková výše srážek bude rovna celkové výši pohledávek Banky;
(n) bez předchozího písemného souhlasu Banky nepřevést svá práva či po- hledávky ze Smlouvy o úvěru ani je nezastavit ani jinak nezatížit jakými- koli jinými právy třetích osob;
(o) bez zbytečného odkladu po obdržení žádosti Banky jí (i) předložit veškeré dokumenty potřebné pro posouzení okolností, které mají vliv na práva a po- vinnosti Klienta nebo osob poskytujících zajištění Zajišťovaných pohledávek ze Smlouvy o úvěru, (ii) předložit veškeré informace a doklady o Zasta- vovaných nemovitostech a jejich pojištění v souladu se Smlouvou o úvěru a příslušnou zajišťovací dokumentací, (iii) po předchozí výzvě Banky umož- nit vstup nebo zajistit umožnění vstupu v pracovních dnech v přiměřenou denní hodinu osobám pověřeným Bankou do nebo na Zastavovanou ne- movitost za účelem provedení kontroly jejího stavu, zpracování znaleckého posudku, resp. odhadu, (iv) po předchozí výzvě Banky umožnit v pracov- ních dnech v přiměřenou denní hodinu kontrolu Úvěrovaného objektu. Ban- ka není do předložení požadovaných dokladů, resp. poskytnutí součinnosti podle tohoto ustanovení, povinna poskytnout žádná plnění;
(p) zajistit pojištění Zastavované nemovitosti pro případ krytí škod způsobených požárem, výbuchem, přímým úderem blesku, pádem letadla, případně jeho částí nebo nákladu; povodní nebo záplavou; vichřicí nebo krupobi- tím; sesouváním půdy, zřícením skal nebo zemin, sesouváním nebo zřícením sněhových lavin; pádem stromů, stožárů nebo jiných předmětů; tíhou sněhu nebo námrazy; zemětřesením; vodou vytékající z vodovodních zařízení; přetlakem nebo zamrzáním vody; odcizením věcí krádeží vloupáním nebo
loupeží; úmyslným poškozením nebo úmyslným zničením věci a poškození nebo zničení stavebních součástí způsobené jednáním pachatele směřují- cím k odcizení věci, a to na novou cenu Zastavované nemovitosti, sjednat nárok Banky na vyplacení pojistného plnění z příslušné pojistné smlouvy, případně vinkulaci pojistného plnění a/nebo zástavní právo k pohledávkám z příslušné pojistné smlouvy ve prospěch Banky, a to po dobu trvání Zajišťo- vaných pohledávek. Byla-li též sjednána povinnost Klienta zajistit pojištění Úvěrovaného objektu, je Klient dále povinen zajistit pojištění Úvěrovaného objektu a dále sjednat nárok Banky na vyplacení pojistného plnění z přísluš- né pojistné smlouvy, případně vinkulaci pojistného plnění a/nebo zástavní právo k pohledávkám z příslušné pojistné smlouvy ve prospěch Banky, a to po dobu trvání Zajišťovaných pohledávek. Klient je povinen doručit Bance dokumenty dokládající splnění výše uvedených povinností vždy nejpozději do 1 měsíce ode dne uzavření Smlouvy o úvěru, resp. ode dne, kdy zanikla předchozí pojistná smlouva, nestanoví-li Smlouva o úvěru jinak;
(q) bylo-li sjednáno splacení Jistiny a/nebo zajištění Úvěru prostřednictvím KŽP, je Klient povinen udržovat pojištění z příslušné pojistné smlouvy o KŽP, za- jištění Zajištěných pohledávek formou postoupení pohledávek z pojistné smlouvy o KŽP ve prospěch Banky, a nárok Banky na vyplacení pojistného plnění z takové pojistné smlouvy jako oprávněné osobě a to po dobu trvání Zajišťovaných pohledávek;
(r) poskytovat Bance pouze pravdivé, úplné a nezkreslené informace;
(s) poskytnout Bance takovou další součinnost, která je nezbytná pro posou- zení, zda jsou plněny podmínky Smlouvy o úvěru.
VII.2. Banka je oprávněna zjišťovat a přezkoumávat zdravotní stav Klienta, a to na základě zpráv vyžádaných s jeho souhlasem od ošetřujících lékařů, jakož i pro- hlídkou, případně vyšetřením lékařem, kterého Banka sama určí. Klient je povinen poskytnout Bance veškerou součinnost.
VII.3. Pro vyloučení pochybností platí, že povinnosti uvedené v předchozích odstavcích
1. a 2. tohoto článku se posuzují samostatně a pro účely nároku Banky na smluvní pokutu sjednanou ve Smlouvě o úvěru se považují se za porušené i v případě, že dojde k jejich dodatečnému splnění.
VIII. ZÁVAŽNÉ SKUTEČNOSTI A OPATŘENÍ BANKY
VIII.1. V případě, že nastane některá z níže uvedených Závažných skutečností, tj. jestliže:
(a) Klient, Přistupitel nebo osoba poskytující zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru poruší kteroukoliv povinnost sjednanou ve Smlouvě o úvěru, resp. v Dohodě o přistoupení k závazkům, resp. ve smlouvě, na základě níž je poskytováno zajištění (včetně ručitelského prohlášení Ručitele, pojistné smlouvy, plnění z níž má sloužit k zajištění Zajišťovaných pohledávek a dohody o vinkulaci pojistné- ho plnění) či uvedenou v Produktových podmínkách nebo povinnost vyplývají- cí z kterékoliv jiné smlouvy uzavřené s Bankou, zejména nesplní kterýkoli svůj splatný peněžitý závazek v den jeho splatnosti;
(b) Klient, Přistupitel nebo osoba poskytující zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru vyka- zují zhoršení finanční situace, které dle názoru Banky ohrožuje návratnost Úvěru;
(c) Klient, Přistupitel nebo osoba poskytující zajištění závazků ze Xxxxxxx o úvěru podstatným způsobem sníží hodnotu svého majetku zejména tím, že jeho pod- statnou část převede na třetí osobu nebo svůj majetek nebo jeho podstatnou část zatíží věcnými nebo obligačními právy ve prospěch třetích osob;
(d) dojde ke zhoršení, zániku či snížení hodnoty zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru, nebo byly učiněny takové dispozice se zástavou či jiným zajištěním, které komplikují či znemožňují uspokojení Banky z takového zajištění;
(e) na majetek Klienta, Přistupitele nebo osoby poskytující zajištění závazků ze Xxxxxxx o úvěru nebo manžela či manželky kterékoliv z výše uvedených osob je podán návrh na prohlášení konkursu nebo na povolení vyrovnání, prohlášen kon- kurs nebo je proti takové osobě vedeno soudní, rozhodčí nebo exekuční řízení;
(f) proti Klientovi, Přistupiteli nebo osobě poskytující zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru bylo zahájeno trestní stíhání nebo taková osoba byla zadržena, zatče- na, vzata do vazby nebo byla pravomocně odsouzena pro trestný čin;
(g) Klient, Přistupitel nebo osoba poskytující zajištění závazků ze Xxxxxxx o úvěru poruší své závazky vůči Bance vyplývající ze smluv a jiných ujednání či jednostran- ných právních úkonů, jimiž je poskytováno zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru;
(h) Klient, Přistupitel nebo osoba poskytující zajištění závazků ze Xxxxxxx o úvě- ru poruší své závazky vůči třetí osobě takovým podstatným způsobem, že to může podle názoru Banky významnou měrou ohrozit plnění závazků ze Smlouvy o úvěru nebo kteréhokoli ze zajišťovacích dokumentů;
(i) jakékoli z prohlášení nebo záruk Klienta učiněných ve Smlouvě o úvěru nebo
v souvislosti s ní (zejména v jakémkoli zajišťovacím dokumentu) nebo jakékoli z prohlášení nebo záruk Přistupitele učiněné v Dohodě o přistoupení k závaz- kům nebo v souvislostí s ní nebo jakékoli z prohlášení nebo záruk osoby posky- tující zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru učiněné v jakémkoli zajišťovacím dokumentu nebo v souvislosti s ním je nepravdivé, neúplné nebo zavádějící nebo (tam, kde to jeho povaha připouští) neúčinné, ledaže taková skutečnost byla Bance Klientem písemně oznámena a Bankou akceptována;
(j) Klient použije Úvěr nebo kteroukoli jeho část v rozporu s účelem sjednaným ve Smlouvě o úvěru;
(k) jakákoliv informace uváděná v Žádosti a dalších dokumentech, na základě kterých Banka posoudila a schválila poskytnutí Úvěru, je nepravdivá, neúpl- ná nebo zavádějící;
(l) jakýkoli zajišťovací dokument nebo Dohoda o přistoupení k závazkům (pod- le toho co je relevantní) nebude uzavřen nebo nenabude platnosti nebo účinnosti ve lhůtě sjednané ve Smlouvě o úvěru nebo v jiném zajišťovacím dokumentu;
(m) Klient nebo Přistupitel nezajistí rovné a spravedlivé postavení Banky ze Smlouvy o úvěru ve srovnání s ostatními věřiteli Klienta nebo Přistupitele, kteří nejsou upřednostněni ze zákona, zejména bude/ budou upřednostňo- vat platby ve prospěch ostatních věřitelů před plněním závazků vůči Bance nebo poskytne některému z věřitelů výhodnější práva a zajištění, než byla poskytnuta Bance dle Xxxxxxx o úvěru;
(n) dojde ke skutečnosti nebo souhrnu skutečností, které znamenají podstatnou změnu podmínek, oproti těm, za nichž byla Smlouva o úvěru uzavřena a které podle opodstatněného názoru Banky mohou mít podstatný nepříznivý dopad na finanční situaci Klienta a/nebo Přistupitele nebo mohou vést k ohrožení splnění závazků Klienta a/nebo Přistupitele ze Smlouvy o úvěru;
(o) nastane jakákoliv další závažná skutečnost, která může dle názoru Banky mít výrazný nepříznivý vliv na ekonomickou situaci Klienta, Přistupitele nebo osoby poskytující zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru, hodnotu jejich majetku a schop- nost nebo možnost dostát svým závazkům ze Smlouvy o úvěru nebo smlouvy, na jejímž základě je poskytováno zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru;
(p) Klient učiní jednostranný právní úkon směřující k ukončení Smlouvy o vedení běžného účtu nebo Přistupitel učiní jakýkoliv právní úkon, z něhož lze rozum- ně usuzovat na úmysl Přistupitele nedodržet závazky z Dohody o přistoupení k závazkům nebo ze Smlouvy o úvěru nebo osoba poskytující zajištění závaz- ků ze Smlouvy o úvěru učiní jakýkoliv právní úkon, z něhož lze rozumně usu- zovat na úmysl takové osoby nedodržet závazky ze zajišťovacích dokumentů (bez ohledu na to, zda je takový právní úkon platný a/nebo účinný);
(q) dojde k předčasné splatnosti jakýchkoli peněžitých pohledávek Banky vůči Klientovi nebo Přistupiteli z jiných smluv mezi Bankou a takovou osobou, než je Smlouva o úvěru nebo jakýchkoli peněžitých pohledávek Banky vůči osobě poskytující zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru (tj. zejména v pří- padech, kdy v důsledku nesplnění povinností Klientem nebo Přistupitelem Banka prohlásí příslušnou pohledávku za splatnou či dojde k automatické změně původně sjednané splatnosti);
(r) Banka získá v souladu s platnými právními předpisy informace o tom, že Klient nebo Přistupitel je v prodlení se svými peněžními závazky vůči třetím osobám po dobu delší než 60 dní, nebo o jiných skutečnostech, které dle názoru Banky ohrožují návratnost Úvěru; zdrojem informací dle tohoto usta- novení mohou být zejména registry úvěrů spravované společností Společ- nost CBCB – Czech Banking Credit Bureau, a.s., sdružením Sdružení SOLUS (Sdružení na Ochranu Leasingu a Úvěrů Spotřebitelům) a CRÚ (Centrální registr úvěrů) garantovaný ČNB;
(s) Klient odvolal souhlas se zpracováním osobních údajů dle článku IX. odsta- vec 4. Produktových podmínek;
(t) (i) Klient a příslušná pojišťovna se bez souhlasu Banky dohodli na změně ob- sahu smlouvy o KŽP, která v souladu se Smlouvou o úvěru slouží ke splacení Jistiny nebo (ii) Klient poruší pojistnou smlouvu o KŽP, která v souladu se Smlou- vou o úvěru slouží ke splacení Jistiny, resp. pojistné smlouvy, plnění z níž slouží k zajištění Zajišťovaných pohledávek, (iii) Klient nedoloží Bance ve smluveném termínu nebo do deseti dní ode dne její žádosti, že předmětná pojistná smlouva trvá, resp. že Banka je stále oprávněnou osobou ve smyslu § 817 Občanského zákoníku nebo (iv) na straně příslušné pojišťovny, se kterou má Klient uzavřenou předmětnou pojistnou smlouvu, nastane skutečnost, která může ve svém důsled- ku nepříznivě ovlivnit či ohrozit splácení, resp. zajištění, Úvěru;
(u) dojde k zániku, změně pojistných rizik nebo snížení pojistné částky KŽP Klienta;
(v) na pojišťovnu, se kterou Klient uzavřel smlouvu o KŽP bude prohlášen konkurs
nebo schváleno vyrovnání, případně bude v dané pojišťovně zavedena nucená správa, pozastaveno oprávnění k uzavírání smluv a rozšiřování závazků nebo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti nebo uloženo předběžné opatření ve smyslu zákona č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví, v platném znění, případně dojde k převodu pojistného kmene z této pojišťovny na jinou pojišťovnu;
(w) Zastavovaná nemovitost byla bez předchozího písemného souhlasu Banky zcizena, zastavena, pronajata s délkou trvání nájmu delší než 1 rok nebo uči- něna předmětem jiných práv třetích osob (včetně předkupního práva a práva odpovídajícího věcnému břemeni);
(x) vlastnické právo k Úvěrovanému objektu, byl-li Úvěr poskytnut za účelem in- vestice do nemovitosti nebo movité věci, bylo převedeno na osobou různou od Klienta bez předchozího písemného souhlasu Banky;
(y) Klient nebo Přistupitel je v prodlení s plněním svých závazků vůči příslušným finančním úřadům, příslušné správě sociálního zabezpečení, příslušným cel- ním úřadům či jiným státním institucím, vůči příslušným zdravotním pojišťov- nám nebo bankám a jiným finančním institucím;
(z) Právnická osoba, ve které Klient nebo Přistupitel uplatňuje podstatný nebo rozhodující vliv, a ze které mu plyne podstatná část jeho příjmů ke splácení Úvěru, je v prodlení s plněním svých závazků vůči příslušným finančním úřa- dům, příslušné správě sociálního zabezpečení, příslušným celním úřadům či jiným státním institucím, vůči příslušným zdravotním pojišťovnám nebo bankám a jiným finančním institucím. je Banka oprávněna přijmout kterékoli jedno, více nebo všechna následující opatření: - odepřít Klientovi další čerpání Úvěru;
- požadovat dodatečné zajištění závazků Klienta a Přistupitele vůči Bance ze Smlouvy o úvěru nebo v souvislosti s ní;
- prohlásit nesplatný Úvěr, případně jeho nesplatnou část, včetně příslušen- ství, jakož i další nesplatné peněžité závazky Klienta a Přistupitele ze Smlou- vy o úvěru nebo vzniklé v souvislosti s ní, za okamžitě splatné;
- odstoupit od Xxxxxxx o úvěru a požadovat vrácení Úvěru včetně příslušen- ství a dalších závazků ze Smlouvy o úvěru nebo v souvislosti s ní, přičemž odstoupením od Smlouvy o úvěru nezanikají peněžité pohledávky Banky za Klientem ani Přistupitelem vzniklé na základě Smlouvy o úvěru, resp. Dohody o přistoupení k závazkům, a rovněž nezaniká zajištění těchto pohledávek. Odstoupením od Xxxxxxx o úvěru zanikají veškerá práva Klienta na jakákoli další plnění ze Smlouvy o úvěru. V případě odstoupení od Xxxxxxx o úvěru nemá ani Klient ani Přistupitel právo na vrácení žádných částek, které Bance zaplatil na základě Smlouvy o úvěru před odstoupením, včetně Poplatků, úro- ků, smluvních pokut a dalších úplat na základě Smlouvy o úvěru
- odstoupit od všech smluv o bankovních produktech uzavřených mezi Klien- tem a Bankou, a Přistupitelem a Bankou nebo tyto smlouvy vypovědět
- změnit způsob splácení Úvěru ze splácení z výnosu KŽP na splácení anuit- ní, tedy splácení formou pravidelných Anuitních splátek. - realizovat jakékoli zajištění pohledávek Banky zřízené dle Xxxxxxx o úvěru nebo jiných doku- mentů k uspokojení svých splatných pohledávek za Klientem a Přistupitelem
- nevyplácet Klientovi ani žádné třetí osobě peněžní prostředky z Běžného účtu nebo jiných bankovních účtů Klienta vedených u Banky (včetně vkladových účtů)
- zvýšit úrokovou sazbu určenou jinak ve Smlouvě o úvěru, a to až do výše aktuální sazby úroků z prodlení
- za účelem zajištění svých pohledávek ze Xxxxxxx o úvěru zadržet veškeré movité věci a cenné papíry Klienta a Přistupitele, které má Banka u sebe.
VIII.2. Klient, Přistupitel i osoba poskytující zajištění závazků ze Smlouvy o úvěru jsou povinni poskytnout Bance veškerou potřebnou součinnost k realizaci veškerých výše uvedených opatření.
VIII.3. Banka zašle Klientovi o jí zvoleném opatření/opatřeních Oznámení.
IX. DORUČOVÁNÍ
IX.1. Banka a Klient se dohodli, že všechna oznámení a jiné zprávy učiněné v souvislosti se Smlouvou o úvěru budou činěna výlučně v písemné formě a zasílána doporu- čeně poštou, faxem, e-mailem, SMS zprávou nebo doručována osobně na adresy a faxová a e-mailová čísla uvedená ve Smlouvě o úvěru. Obě smluvní strany jsou povinny neprodleně sdělit druhé smluvní straně případné změny těchto údajů do- poručeným dopisem. Písemná forma se považuje za dodrženou i v případě ko- munikace pomocí elektronických prostředků v souladu s Obchodními podmínkami.
IX.2. Písemnost doručovaná Klientovi na adresu uvedenou ve Xxxxxxx o úvěru, popřípa- dě později Klientem písemně Bance sdělenou, se pokládá za doručenou, i když se na této adrese Klient již nezdržuje a její změnu Bance neoznámil. Klient je o změně Produktových podmínek, Obchodních podmínek, Ceníku, Oznámení a o vyhotove-
ní Oznámení o Anuitních splátkách či splátkách úroku informován prostřednictvím svého Běžného účtu přístupného na internetových stránkách Banky. Bankovní tajem- ství a ochrana osobních údajů
IX.3. Klient bere na vědomí, že v souladu s platnými právními normami (§ 38a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů) je Banka oprávněna podat o něm bankovní informace jiné bance, a to i prostřednictvím právnické osoby, která není bankou. Obsahem bankovní informace jsou základní informace o Klien- tovi, tj. jeho identifikační údaje a údaje, které vypovídají o jeho bonitě a důvěry- hodnosti. Mezi osoby, kterým je Banka oprávněna podat informace o Klientovi dle předchozí věty patří zejména Společnost CBCB – Czech Banking Credit Bureau,
a.s. a Česká národní banka jakožto garant CRÚ (Centrálního registru úvěrů).
IX.4. Klient souhlasí s tím, že Banka je oprávněna použít, zejména sdělit třetí osobě nebo zveřejnit údaje o Klientovi považované zákonem za bankovní tajemství zejména pro účely bankovního dohledu, za účelem vypracování účetní závěrky a auditu Banky, pro potřeby vlastníků Banky ve smyslu obecně závazných právních před- pisů, k využití těchto informací osobami spolupracujícími s Bankou v rámci plnění úkolů Bankou nebo poskytování služeb pro Banku, dále za účelem vymáhání po- hledávek, realizaci zajištění nebo jiného uplatnění pohledávek za Klientem v řízení před soudem, rozhodcem, správním úřadem nebo v jiném řízení nebo za účelem postoupení pohledávky za Klientem na třetí osobu.
IX.5. Klient souhlasí s tím, že Banka je oprávněna sdělovat v rámci mezibankovního informačního systému údaje charakterizující Klienta a rozsah jeho závazků z ob- chodů uzavřených s Bankou.
IX.6. Klient tímto dává Bance ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, výslovný písemný souhlas ke zpracování všech osobních a citlivých údajů Klienta, které Banka v souvislosti se Smlouvou o úvěru o Klientovi získá, včetně možnosti použití osobních údajů k zasílání informačních materiálů vztahujících se k jednotlivým produktům Banky nabízených veřejnosti. Klient souhlasí s tím, aby Banka zpracováním osobních údajů o něm pověřila třetí osobu, a dále k jejich předání sdružení SOLUS (Sdružení na Ochranu Leasingu a Úvěrů Spotřebitelům). Klient uděluje tento souhlas na dobu, po niž vůči němu bude mít Banka jakoukoliv dlužnou pohledávku a dále na dobu, po niž je Banka v souladu s právními předpisy povinna jeho osobní údaje archivovat. Klient není oprávněn tento souhlas odvolat.
IX.7. Klient tímto dává Xxxxx výslovný souhlas, aby sdělovala vlastníku Zastavované nemovitosti a pojistníkovi z pojištění Zastavované nemovitosti na základě jejich žádosti informaci o výši dosud nesplacené části Úvěru a o dosavadním způsobu jeho splácení.
X. UKONČENÍ SMLOUVY O ÚVĚRU
X.1. Xxxxxxx o úvěru zaniká v souladu s právními předpisy a Smlouvou o úvěru ze- jména v následujících případech: (a) písemnou dohodou Banky a Klienta; (b) odstoupením od Smlouvy o úvěru; odstoupením se Smlouva o úvěru ruší s účinky ode dne doručení písemného odstoupení druhé smluvní straně; (c) výpovědí; (d) splněním všech závazků plynoucích ze Smlouvy o úvěru.
X.2. Klient i Banka jsou oprávněni nejpozději před zahájením čerpání Úvěru Smlou- vu o úvěru písemně vypovědět z jakéhokoli důvodu nebo bez udání důvodu. Výpovědní doba činí 1 měsíc a počíná běžet dnem doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. (a) V případě výpovědi ze strany Klienta se všechny částky
dlužné Klientem dle Smlouvy o úvěru nebo v souvislosti s ní stávají v den doručení písemné výpovědi Bance splatné. (b) V případě výpovědi ze strany Banky je Klient povinen splatit všechny částky dlužné Klientem dle Smlouvy o úvěru nebo v souvislosti s ní nejpozději do dne uplynutí výpovědní doby.
X.3. Smluvní strany se tímto dohodly, že v případě, že Xxxxxxx o vedení běžného účtu zanikne dříve než Smlouva o úvěru a ve prospěch Běžného účtu bude po zániku Smlouvy o vedení běžného účtu poukázána jakákoliv platba, je Banka oprávněna započíst pohledávku Klienta na vyplacení takové částky proti jakéko- liv pohledávce Banky ze Smlouvy o úvěru nebo v souvislosti s ní (bez ohledu na splatnost jednotlivých pohledávek nebo jejich měnu).
XI. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
XI.1. Tyto Produktové podmínky jsou obchodními podmínkami ve smyslu § 273 Ob- chodního zákoníku a určují část obsahu Smlouvy o úvěru. Klient výslovně pro- hlašuje a stvrzuje svým podpisem, že se s Produktovými podmínkami seznámil a souhlasí s jejich obsahem.
XI.2. Banka je oprávněna tyto Produktové podmínky jednostranně měnit, a to v přípa- dech, kde to tyto Produktové podmínky uvádějí a dále, zejména, je-li taková změna potřebná z důvodu (i) změny právních předpisů nebo jejich interpretace soudy České republiky či renomovanými zástupci odborné právní veřejnosti nebo (ii) změny technických pravidel vypořádávání bankovních transakcí nezávislé na vůli Banky. Oznámení o změně Produktových podmínek Banka umístí na internetových stránkách Banky a na klientských centrech. Změna Produktových podmínek nabude účinnosti nejdříve 10 kalendářních dnů ode dne, kdy je oznámení o změně umístě- no na internetových stránkách Banky.
V ...................................................... dne ........................................
Klient
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
Přistupitel (je-li účastníkem Smlouvy o úvěru)
.....................................................................................................................................................
Banka
.....................................................................................................................................................