Všeobecné pojistné podmínky
Všeobecné pojistné podmínky
pro cestovní pojištění ZPMV 170301
Platnost od 01.03.2017
Informace pro zájemce o sjednání pojistné smlouvy (před uzavřením pojistné smlouvy)
1. Informace o pojistiteli
A) Obchodní firma a právní forma pojistitele
ERGO pojišťovna, a.s., IČO: 618 58 714, provozující pojišťo- vací činnost a činnosti související s pojišťovací a zajišťova- cí činností ve smyslu zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnic- tví, ve znění pozdějších předpisů.
B) Adresa sídla pojistitele
Vyskočilova 1481/4, 140 00 Praha 4, Česká republika
C) Registrace v obchodním rejstříku
obchodní rejstřík vedený Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2740
D) Název a sídlo orgánu odpovědného za výkon dohledu nad činností pojistitele
Česká národní banka, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Pra- ha 1
E) Kontaktní údaje a způsob vyřizování stížností
Telefonicky: x000 000 000 000
Faxem: x000 000 000 000
E-mailem: xxxxxxxxx@xxxx.xx Web: xxx.xxxx.xx
Dopisem: na adrese sídla pojistitele Osobně: na adrese sídla pojistitele, pobočky
Se stížností se lze též obrátit na Českou asociaci pojišťoven či na Českou národní banku. Pro případné mimosoudní ře- šení spotřebitelských sporů je v případě životního pojištění příslušným orgánem Finanční arbitr, Legerova 1581/69, 110 00 Praha 1, xxx.xxxxxxxxx.xx, a v oblasti ostatních pojistných odvětví Česká obchodní inspekce, Xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 2, xxx.xxx.xx.
F) Jazyk pro komunikaci mezi smluvními stranami
Český jazyk
G) Informace o solventnosti a finanční situaci pojistitele
je dostupná na xxx.xxxx.xx v sekci O společnosti a dále ve Sbírce listin obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze
2. Informace o závazku
A) Definice cestovního pojištění:
Cestovní pojištění je pojištění pomoci osobám v nouzi bě- hem cestování nebo pobytu mimo místa svého bydliště včetně pojištění finančních ztrát bezprostředně souvisejí- cích s cestováním.
Pro soukromé cestovní pojištění, které sjednává ERGO po- jišťovna a.s. platí zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“), a ostatní obecně závazné právní předpisy České republiky, Všeo- becné pojistné podmínky pro cestovní pojištění – ZPMV
170301 (dále jen „VPP“), případná smluvní ujednání a po- jistná smlouva.
B) Kdo může být pojistníkem
Pojištění mohou uzavírat pouze fyzické osoby s bydlištěm v České republice, případně právnické osoby, které mají v České republice sídlo či odštěpný závod, ke kterému se pojištění vztahuje.
C) Rozsah pojistného krytí
V cestovním pojištění lze sjednat tato pojistná krytí:
a) pojištění léčebných výloh v zahraničí (dle části II. VPP);
b) pojištění storna zájezdu (dle části VII. VPP).
K pojištění léčebných výloh v zahraničí (dle části II. VPP) lze sjednat balíček obsahující úrazové pojištění (dle části
III. VPP), pojištění zavazadel (dle části IV. VPP) a pojištění odpovědnosti (dle části V. VPP),a pojištění trvale obydlené domácnosti (dle části VI. VPP) dále pojištění veterinární péče (dle části VIII. VPP) a pojištění zásahu horské služby (dle části IX. VPP).
D) Pojištění pracovní a sportovní činnosti
1. Není-li v pojistné smlouvě sjednáno připojištění
„Riziko 1“ nebo „Riziko 2“ nevztahují se všechna sjednaná pojištění v rámci uzavřené pojistné smlouvy na pracovní cesty manuálně pracujících ani na pobyt v nadmořské výšce nad 3.500 m. n. m.
2. Není-li v pojistné smlouvě sjednáno připojištění „Riziko 1“ nebo „Riziko 2“ nevztahují se všechna sjednaná pojištění v rámci uzavřené pojistné smlouvy na pojistné události vzniklé v souvislosti s provozováním sportů uvedených v čl. 6, odst. 2 a 3 VPP.
3. Pojištění se nevztahuje na sportovní činnost profesionálních sportovců a na sportovní činnost spojenou s užíváním motorového dopravního prostředku.
E) Výluky z pojištění
Výluky z pojištění léčebných výloh v zahraničí
1. Smluvně ujednaná omezení rozsahu pojistného krytí naleznete v čl. 24 VPP.
Výluky z úrazového pojištění
1. Smluvně ujednaná omezení rozsahu pojistného krytí naleznete v čl. 32 VPP.
2. Pojistitel neposkytne pojistné plnění při zhoršení nemoci následkem úrazu.
3. Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, že nárok na pojistné plnění má osoba, která pojištěnému způsobila smrt nebo tělesné poškození úmyslným trestným činem, pro který byla soudem uznána vinnou.
4. Dojde-li k úrazu v souvislosti s provozováním rizikových sportů, uvedených v čl. 6, odst. 2 a 3 VPP, na které je sjednáno příslušné připojištění, bude pojistné plnění sníženo o polovinu.
Výluky z pojištění zavazadel
1. Smluvně ujednaná omezení rozsahu pojistného krytí naleznete v čl. 36 VPP.
Výluky z pojištění odpovědnosti
1. Smluvně ujednaná omezení rozsahu pojistného krytí naleznete v čl. 41 VPP.
2. Pojistitel neposkytne pojistné plnění za pokuty, penále či jiné smluvní, správní nebo trestní sankce nebo jiné platby, které mají represivní, exemplární nebo preventivní charakter.
3. Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, že ke vzniku škody došlo v důsledku porušení zákonné povinnosti.
Výluky z pojištění trvale obydlené domácnosti
1. Smluvně ujednaná omezení rozsahu pojistného krytí naleznete v čl. 49 VPP.
Výluky z pojištění storna zájezdu
1. Smluvně ujednaná omezení rozsahu pojistného krytí naleznete v čl. 56 VPP.
2. Pojistitel je oprávněn snížit nebo odmítnout pojistné plnění v případě, že pojištěný poruší své povinnosti vyplývající z těchto VPP a smluvních ujednání.
3. Je-li pojištění sjednáno méně než 14 dní před plánovaným nastoupením cesty, bude pojistné plnění sníženo o polovinu.
Výluky z pojištění veterinární péče
1. Smluvně ujednaná omezení rozsahu pojistného krytí naleznete v čl. 61 VPP.
F) Doba platnosti pojistné smlouvy, pojistné období
Pojištění vzniká dnem a časem uvedeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění a pro pojistné smlouvy sjednané distančním způsobem se sjednává, že toto platí pouze za předpokladu, že došlo k úhradě prvního pojistné- ho před sjednaným počátkem pojištění a pojistná smlou- va (nabídka) tak byla zaplacením prvního pojistného ak- ceptována ze strany pojistníka v navrhovaném rozsahu. V opačném případě nedojde k uzavření pojistné smlouvy. Pojistná smlouva se považuje též za pojistku. Pojištění se sjednává na dobu určitou nebo na dobu neurčitou dle příslušného tarifu. Pojistné období se sjednává v pojistné smlouvě a odpovídá frekvenci placení sjednané v pojistné smlouvě, a to buď jako měsíční, čtvrtletní, pololetní či roč- ní. V případě sjednání pojištění s jednorázovým pojistným je pojistné období shodné s délkou trvání pojištění. Pojiš- tění nelze uzavřít se zpětnou platností.
Minimální délka trvání pojištění je 1 den.
Pojistná ochrana je poskytována při současném splnění těchto podmínek: nastal den a čas počátku pojištění, po- jistné bylo uhrazeno před vycestováním a pojištěná osoba překročila státní hranici České republiky.
G) Způsoby zániku pojištění, odstoupení od pojistné smlouvy:
Pojištění zaniká dohodou mezi pojistníkem a pojistitelem; uplynutím pojistné doby; zánikem pojistného zájmu; zá- nikem pojistného nebezpečí; dnem smrti pojištěné osoby nebo dnem zániku právnické osoby bez právního nástup- ce, a/nebo smrtí či zánikem pojistníka dle čl. 9, odst. 4 VPP; uplynutím tří měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, nebyl-li prokázán souhlas pojištěné osoby, je-li tento sou- hlas dle obecně závazných právních předpisů vyžadován; dnem odmítnutí pojistného plnění pojistitelem dle čl. 7, odst. 5 VPP; nesouhlasem pojistníka se změnou výše po- jistného dle čl. 7, odst. 6 VPP; marným uplynutím lhůty stanovené v upomínce o zaplacení pojistného.
Pojištění může dále zaniknout výpovědí ze strany pojistite-
le nebo pojistníka. Pojistník nebo pojistitel může pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsí- ců ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo s měsíční vý- povědní dobou do tří měsíců ode dne oznámení pojistné události; případně ke konci pojistného období, je-li výpo- věď doručena alespoň 6 týdnů před uplynutím pojistného období. Pojistník může dále pojištění vypovědět s osmi- denní výpovědní dobou, porušil-li pojistitel pro určení výše pojistného či pro výpočet výše pojistného plnění princip rovného zacházení; do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele; nebo do jed- noho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti. Pojistník může pojištění též vypovědět s jedno- denní výpovědní dobou kdykoliv před počátkem pojištění a smluv sjednaných na dobu delší než 30 dnů i kdykoliv v průběhu pojištění. Ze strany pojistitele může být pojiště- ní vypovězeno s osmidenní výpovědní dobou, nesouhlasil-
-li pojistník se zvýšením pojistného; při zvýšení pojistného
rizika v rozsahu a za podmínek uvedeném v čl. 7, odst. 11, písm. b) a c) VPP.
Pojištění zaniká také odstoupením od pojistné smlouvy s účinky ke dni uzavření pojistné smlouvy. Pojistník může odstoupit od pojistné smlouvy:
a) bez udání důvodu do čtrnácti dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, byla-li pojistná smlouva uzavřena formou obchodu na dálku na dobu trvání pojištění delší než jeden měsíc. Od pojistné smlouvy nelze odstoupit v případě, že pojištěnému již byla v rámci tohoto pojištění poskytována pojistná ochrana;
b) bez udání důvodu do čtrnácti dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, byla-li pojistná smlouva uzavřena mimo obchodní prostory pojistitele. Od pojistné smlouvy nelze odstoupit v případě, že pojištěnému již byla v rámci tohoto pojištění poskytována pojistná ochrana.;
c) zodpoví-li pojistitel nebo jím zmocněný zástupce při sjednávání, případně změně, pojistné smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistníka týkající se pojištění. Toto právo může pojistník uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil;
d) musel-li si pojistitel být při uzavírání pojistné smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky a neupozornil na ně pojistníka. Toto právo může pojistník uplatnit do dvou
měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil.
Pojistitel může odstoupit od pojistné smlouvy, zodpoví-li pojistník nebo pojištěný při sjednávání, případně změně, pojistné smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistitele týkající se pojiš- tění, jestliže při pravdivém a úplném zodpovězení dotazů by pojistnou smlouvu neuzavřel. Toto právo může pojisti- tel uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skuteč- nost zjistil.
Odstoupení pojistníka musí být učiněno písemně a zaslá- no na adresu sídla pojistitele. Pojistitel je povinen bez zby- tečného odkladu, nejpozději do jednoho měsíce od dne doručení odstoupení od pojistné smlouvy, vrátit pojist- níkovi zaplacené pojistné, od kterého se odečte to, co již z pojištění plnil, a pojistník, pojištěný, případně obmyšlený, je povinen ve stejné lhůtě vrátit pojistiteli částku vyplace- ného pojistného plnění, která přesahuje výši zaplaceného pojistného. Právo na odstoupení od pojistné smlouvy za- niká, nebylo-li využito v příslušné lhůtě pro jednotlivé dů- vody odstoupení, tak jak je výše popsáno.
Formulář pro odstoupení od pojistné smlouvy je dostupný na xxx.xxxx.xx v sekci Klientský servis, případně v sídle či na pobočce pojistitele.
H) Informace o výši pojistného
Pojistné je úplata za pojistitelem poskytnuté pojištění v rozsahu sjednaném v pojistné smlouvě. Výši pojistného stanoví pojistitel dle rozsahu pojištění zvoleného zájem- cem o sjednání pojistné smlouvy a je mu sdělena vždy před uzavřením pojistné smlouvy. Výše pojistného je zá- vislá na zeměpisné oblasti, pro kterou se pojištění sjedná- vá, na věku pojištěného, na účelu cesty a rozsahu zvolené pojistné ochrany.
V pojistném za cestovní pojištění jsou nákladové přirážky počítány jako 45 % pojistného.
I) Způsoby placení a splatnost pojistného
Pojistné lze sjednat jako běžné či jednorázové pojistné dle zvoleného tarifu. Pojistné za první pojistné období a jed- norázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění. Po- jistné za další pojistné období je splatné prvním dnem následného pojistného období. První pojistné je možné uhradit v hotovosti, bankovním převodem či poštovní po- ukázkou. Následné pojistné je hrazeno poštovní poukáz- kou, nedohodl-li se zájemce o sjednání pojistné smlouvy s pojistitelem jinak.
Pojistné zaplacené bez variabilního symbolu nebo se špat- ným variabilním symbolem je považováno za neuhrazené.
J) Poplatky
Pojistitel si neúčtuje zvláštní poplatky za použití prostřed- ku komunikace na dálku. Nad rámec pojistného se vybírají následující poplatky:
K) Právo platné pro pojistnou smlouvu, řešení sporů
Veškeré pojistné smlouvy sjednané se společností ERGO pojišťovna, a.s. se řídí právním řádem České republiky. k projednání sporů jsou příslušné soudy v České republice. Zájemce o uzavření pojistné smlouvy může na vyžádání obdržet další informace týkající se cestovního pojištění. Jedná-li se o pojistnou smlouvu uzavřenou formou obcho- du na dálku, má pojistník právo vyžádat si kdykoli během trvání pojištění pojistné podmínky v tištěné podobě.
3. Prohlášení pojistníka
1. Byl jsem jasným a přesným způsobem, písemně a v českém jazyce informován o podmínkách uzavření pojistné smlouvy, jakož i s rozsahem pojistného krytí, pojistné ochrany a pojistného plnění. Seznámil jsem se s výše uvedenými písemnými informacemi pro zájemce o sjednání pojistné smlouvy a současně mi byly předloženy k seznámení a prostudování Všeobecné pojistné podmínky pro cestovní pojištění
– ZPMV 170301. Prohlašuji, že jsem porozuměl veškerým podmínkám uzavření pojistné smlouvy, včetně příslušného výkladu pojmů.
2. Jsem srozuměn s tím, že všechny otázky týkající se pojistného rizika při sjednávání pojistné smlouvy jsou pro pojistitele podstatné pro stanovení výše pojistného a pro rozhodnutí zda tuto pojistnou smlouvu uzavře (zaváže se k pojistné ochraně). Prohlašuji, že jsem byl před uzavřením pojistné smlouvy seznámen s výší pojistného.
3. Jsem srozuměn se skutečností, že nepravdivé zodpovězení jakékoliv otázky týkající se pojistného rizika při sjednávání pojistné smlouvy může způsobit následky uvedené ve všeobecných pojistných podmínkách či v příslušných ustanoveních občanského zákoníku.
4. Jsem srozuměn se skutečností, že jsem povinen nahlásit jakoukoliv změnu týkající se pojistného rizika v době trvání pojištění, tzn. jakoukoliv změnu zodpovězených otázek týkajících se pojistného rizika v pojistné smlouvě (není rozhodující, zdali je považuji v tomto ohledu za otázky relevantní), a že porušení této povinnosti může způsobit následky uvedené ve všeobecných pojistných podmínkách či v příslušných ustanoveních občanského zákoníku.
5. Jsem informován o tom, že pojistnou smlouvu je možno do dvou měsíců od jejího uzavření vypovědět. Výpovědní doba je 8 dní. Pojistitel v tomto případě vrátí přeplatek na pojistném snížený o náklady, které vznikly se sjednáním a správou pojištění. Tyto náklady činí pro tarif W-Travel, W-TravelALL, W-TravelMAX a E-Family 50 % ze sjednaného pojistného a pro ostatní tarify činí 100 Kč.
Zpracování výpovědi pojistné smlouvy do 2 měsíců od uzavření pojištění | tarify W-Travel, W-TravelALL, W-TravelMAX a E-Family | 50% ze sjednaného pojistného |
ostatní tarify | 100 Kč | |
Vydání duplikátu pojistky / aktuální stav smlouvy ze systému | 50 Kč | |
Vydání fotokopie návrhu / smlouvy z externího archivu | 100 Kč | |
Zpracování obnovení smlouvy po přerušení / stornu | 300 Kč | |
Vystavení potvrzení o zaplacení pojistného (na žádost) | 50 Kč |
Cestovní pojištění
Všeobecné pojistné podmínky pro cestovní pojištění – ZPMV 170301 6
Část I. Úvodní ustanovení 6
Článek 1 Předmět pojištění 6
Článek 2 Pojistná událost 6
Článek 3 Územní platnost pojištění 6
Článek 4 Vznik a trvání pojištění 6
Článek 5 Osoby odkázané na stálou péči 6
Článek 6 Pojištění pracovní a sportovní činnosti 7
Článek 7 Zánik pojištění 7
Článek 8 Pojistný zájem 8
Článek 9 Pojištění cizího pojistného nebezpečí a pojištění ve prospěch třetí osoby 8
Článek 10 Změna pojistného rizika 9
Článek 11 Pojistné 9
Článek 12 Výplata a splatnost pojistného plnění 9
Článek 13 Odmítnutí a snížení pojistného plnění 10
Článek 14 Spoluúčast 10
Článek 15 Povinnosti pojistníka a pojištěného 10
Článek 16 Důsledky porušení povinností 11
Článek 17 Oprávnění pojistitele zjišťovat a přezkoumávat údaje pojistníka a pojištěného 11
Článek 18 Ustanovení pro pojištění dětí 11
Článek 19 Ustanovení pro pojištění dospělých 11
Část II. Pojištění léčebných výloh v zahraničí 12
Článek 20 Předmět pojištění léčebných výloh v zahraničí 12
Článek 21 Pojistná událost pojištění léčebných výloh v zahraničí 12
Článek 22 Rozsah pojištění 12
Článek 23 Asistenční služby 12
Článek 24 Výluky a omezení pojistného plnění z pojištění léčebných výloh v zahraničí 13
Článek 25 Povinnosti pojistníka a pojištěného 14
Část III. Úrazové pojištění 14
Článek 26 Předmět úrazového pojištění 14
Článek 27 Pojistná událost úrazového pojištění 14
Článek 28 Trvalé následky úrazu 15
Článek 29 Smrt následkem úrazu 15
Článek 30 Trvalé následky a smrt následkem úrazu ve veřejném dopravním prostředku 15
Článek 31 Denní odškodné při pobytu v nemocnici 15
Článek 32 Výluky a omezení pojistného plnění z úrazového pojištění 15
Článek 33 Povinnosti pojistníka a pojištěného 16
Část IV. Pojištění zavazadel 16
Článek 34 Předmět pojištění zavazadel 16
Článek 35 Pojistná událost pojištění zavazadel 16
Článek 36 Výluky a omezení pojistného plnění z pojištění zavazadel 17
Článek 37 Povinnosti pojistníka a pojištěného 17
Část V. Pojištění odpovědnosti 17
Článek 38 Předmět pojištění odpovědnosti 17
Článek 39 Pojistná událost pojištění odpovědnosti 17
Článek 40 Pojištěné procesní náklady 17
Článek 41 Výluky a omezení pojistného plnění z pojištění odpovědnosti 18
Článek 42 Výplata a splatnost pojistného plnění 18
Článek 43 Povinnosti pojistníka a pojištěného 19
Část VI. Pojištění trvale obydlené domácnosti 19
Článek 44 Předmět pojištění trvale obydlené domácnosti 19
Článek 45 Pojistná událost pojištění trvale obydlené domácnosti 19
Článek 46 Pojistná hodnota 20
Článek 47 Místo pojištění 20
Článek 48 Minimální způsob zabezpečení 20
Článek 49 Výluky z pojištění trvale obydlené domácnosti 20
Část VII. Pojištění storna zájezdu 20
Článek 50 Předmět pojištění storna zájezdu 20
Článek 51 Pojistná událost storna zájezdu 20
Článek 52 Přerušení cesty 21
Článek 53 Počátek a konec pojistné ochrany 21
Článek 54 Spoluúčast 21
Článek 55 Výplata a splatnost pojistného plnění 21
Článek 56 Výluky a omezení pojistného plnění z pojištění storna zájezdu 21
Článek 57 Povinnosti pojištěného 22
Část VIII. Pojištění veterinární péče 22
Článek 58 Předmět pojištění veterinární péče 22
Článek 59 Pojistná událost veterinární péče 22
Článek 60 Výplata a splatnost pojistného plnění 22
Článek 61 Výluky z pojištění veterinární péče 22
Část IX. Pojištění zásahu horské služby 22
Článek 62 Předmět pojištění zásahu horské služby 22
Článek 63 Pojistná událost zásahu horské služby 22
Článek 64 Výplata a splatnost pojistného plnění 22
Článek 65 Výluky z pojištění zásahu horské služby 23
Část X. Závěrečná ustanovení 23
Článek 66 Náklady a poplatky 23
Článek 67 Právní jednání, doručování 23
Článek 68 Závěrečná ustanovení 23
Část XI. Výklad pojmů 23
Část XII. Přehled tarifů – Limity pojistného plnění v Kč 25
Smluvní ujednání pro cestovní pojištění sjednané v tarifech W-Travel, W-TravelALL a W-TravelMAX 26
Smluvní ujednání pro cestovní pojištění sjednané v tarifu E-Family 27
Smluvní ujednání pro cestovní pojištění sjednané v tarifech CZ-ALL a CZ-MAX 27
- 5 -
Všeobecné pojistné podmínky pro cestovní pojištění – ZPMV 170301
Platnost od 01.03.2017
Část I. Úvodní ustanovení
Pro cestovní pojištění, které sjednává ERGO pojišťovna, a.s. (dále jen „pojistitel“) platí zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“), pří- slušná ustanovení zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnic- tví, ve znění pozdějších předpisů, tyto Všeobecné pojist- né podmínky pro cestovní pojištění – ZPMV 170301 (dále jen „VPP“), která jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy, a případná další smluvní ujednání, která jsou rovněž nedíl- nou součástí pojistné smlouvy.
Pojištění mohou coby pojistníci uzavírat pouze fyzické osoby s bydlištěm v České republice, případně právnické osoby, které mají v České republice sídlo či odštěpný zá- vod, ke kterému se pojištění vztahuje.
Článek 1 Předmět pojištění
1. Předmětem pojištění může být dle sjednaného tarifu:
a) pojištění léčebných výloh v zahraničí (dle části II. těchto VPP);
b) úrazové pojištění (dle části III. těchto VPP);
c) pojištění zavazadel (dle části IV. těchto VPP);
d) pojištění odpovědnosti (dle části V. těchto VPP);
e) pojištění trvale obydlené domácnosti (dle části VI. těchto VPP);
f) pojištění storna zájezdu (dle části VII. těchto VPP);
g) pojištění veterinární péče (dle části VIII. těchto VPP);
h) pojištění zásahu horské služby (dle části IX. těchto VPP).
2. Pojištěny jsou osoby jmenovitě uvedené v pojistné smlouvě dle zvoleného tarifu.
3. Pojištění definované v části II., IV., V., VI., VII., VIII. a IX. se sjednává jako pojištění škodové a pojištění definované v části III. se sjednává jako pojištění obnosové.
4. Rozsah pojištění a limity pojistného plnění dle tarifu sjednaného v pojistné smlouvě jsou uvedeny v tabulce obsažené v části XII. těchto VPP.
Článek 2 Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je nahodilá skutečnost, která nastane během trvání pojištění a je s ní podle těchto VPP spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.
Článek 3 Územní platnost pojištění
1. Pojištění se vztahuje na pojistné události, k nimž došlo v zeměpisné oblasti, pro niž bylo pojištění sjednáno:
a) Evropa – všechny státy geografického území Ev- ropy (Albánie, Andora, Belgie, Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Černá Hora, Dánsko, Es- tonsko, Finsko, Francie, Chorvatsko, Irsko, Island, Itálie, Kosovo, Lichtenštejnsko, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Makedonie, Malta, Mol- davsko, Monako, Německo, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Rusko
- evropská část po pohoří Ural, Řecko, San Xxxxxx, Slovensko, Slovinsko, Srbsko, Španělsko, Švédsko,
Švýcarsko, Ukrajina, Vatikán, Velká Británie), jejich ostrovy ve Středozemním a Baltském moři a jejich další vybrané ostrovy a území (Kanárské ostrovy, Ceuta, Melilla, Madeira, Azorské ostrovy, Faerské ostrovy, Gibraltar, Normanské ostrovy, Man, Země Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxx Xxxxx, Špicberky, Hebridy, Shetlandy, Orkneje) a dále Egypt, Izrael, Kypr, Ma- roko, Tunisko a Turecko;
b) Svět – všechny státy světa.
2. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění dle odst. 1 tohoto článku se nevztahuje na pojistné události vzniklé:
a) v České republice (dále jen „ČR“);
b) ve státech, ve kterých je pojištěný účastníkem ve- řejného zdravotního pojištění;
c) ve státech, kde má pojištěná osoba nárok na bez- platnou zdravotní péči; to neplatí pro občany Ev- ropské unie (dále jen „EU“) v případě, že pojistná událost vznikla na území EU.
Článek 4 Vznik a trvání pojištění
1. Pojištění vzniká na základě pojistné smlouvy dnem a časem uvedeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění a pro pojistné smlouvy sjednané distančním způsobem se sjednává, že toto platí pouze za předpokladu, že došlo k úhradě prvního pojistného před sjednaným počátkem pojištění a pojistná smlouva (nabídka) tak byla zaplacením prvního pojistného akceptována ze strany pojistníka v navrhovaném rozsahu. V opačném případě nedojde k uzavření pojistné smlouvy.
2. Pojištění lze sjednat pouze před nastoupením cesty, na níž se má vztahovat. Pokud se pojištěný nachází mimo území ČR, může pojištění sjednat pouze za předpokladu, že bezprostředně navazuje na již sjednané cestovní pojištění u pojistitele.
3. Pojištění se sjednává na dobu určitou, nejdéle však na dobu jednoho roku. Doba trvání pojištění je omezena na počet dní uvedený v pojistné smlouvě. Pojištění končí dnem a časem uvedeným v pojistné smlouvě jako konec pojištění. Pokud léčebná péče v zahraničí pokračuje i po skončení pojištění a pojištěný není způsobilý k převozu, poskytuje pojistitel pojistné plnění do té doby, než se pojištěný stane způsobilým k převozu, maximálně však po dobu 30 dnů od konce pojištění.
4. Pojistná ochrana je poskytována při současném splnění těchto podmínek:
a) nastal den a čas počátku pojištění uvedený v po- jistné smlouvě,
b) pojistné bylo uhrazeno před vycestováním a
c) pojištěná osoba překročila státní hranici ČR.
Článek 5 Osoby odkázané na stálou péči
1. Osoby, které jsou odkázány na stálou péči a osoby duševně choré, mohou být pojištěny pouze individuální pojistnou smlouvou.
2. Osoba odkázaná na stálou péči je osoba, která není schopna samostatného konání a k běžným úkonům potřebuje pomoc druhého člověka.
Článek 6 Pojištění pracovní a sportovní činnosti
1. Není-li v pojistné smlouvě sjednáno připojištění
„Riziko 1“ nebo „Riziko 2“ nevztahují se všechna sjednaná pojištění v rámci uzavřené pojistné smlouvy na pracovní cesty manuálně pracujících ani na pobyt v nadmořské výšce nad 3.500 m. n. m.
2. Není-li v pojistné smlouvě sjednáno připojištění „Riziko 1“ nebo „Riziko 2“ nevztahují se všechna sjednaná pojištění v rámci uzavřené pojistné smlouvy na pojistné události vzniklé v souvislosti s provozováním těchto či podobných sportů: aikido, akrobatický rock and roll, bikros, bojové sporty, bungee-jumping, box, dostihy koňské, fly fox, historický šerm (bojový), jakékoliv sportovní soutěže registrovaných sportovců, jízda na „U“ rampě (in-line, skateboard, lyže), judo, karate, kickbox, lov sportovní, potápění do 40m hloubky, rafting a kanoistika na divoké řece, rope- jumping, rychlobruslení (lední i in-line), silový trojboj, skiboby, skikros, sněžný skútr, sportovní gymnastika, taekwondo, vysokohorská turistika (turistika s nutností pomůcek a ferraty) bez horolezeckého náčiní do 5.000 m.n.m., vzpírání, zápas řeckořímský a dětské tábory a soustředění se sportovním zaměřením z této skupiny činností.
3. Není-li v pojistné smlouvě sjednáno připojištění „Riziko 2“ nevztahují se všechna sjednaná pojištění v rámci uzavřené pojistné smlouvy na pojistné události vzniklé v souvislosti s provozováním těchto či podobných sportů: aerials, akrobatické lyžování (včetně jízdy na boulích), alpinismus, canyoning, heliskiing, horolezectví, kaskadérství (včetně artistů), letecké sporty, lyžování a snowboarding mimo vyznačené trasy (freeskiing), mountboarding mimo vyznačené trasy, paragliding a závěsné létání (rogalo), parašutismus, potápění v obtížných podmínkách (nad 40m hloubky vždy), skálolezectví, skeleton, skialpinismus, skoky a lety na lyžích, slézání ledových a vodních vodopádů, speleologie, sportovní boby v koridorech, sportovní saně v koridorech, streetluge, vysokohorská turistika (turistika s nutností pomůcek a ferraty) nad 5.000 m.n.m., závodní lyžování včetně tréninku.
4. Pojištění se nevztahuje na sportovní činnost
profesionálních sportovců. Za profesionálního sportovce se považuje osoba:
a) která vykonává sportovní činnost pod profesionální smlouvou;
b) která se účastní soutěží, závodů, turnajů nebo tré- ninku či soustředění na úrovni světového poháru, olympiády, mistrovství světa, kontinentu nebo jed- notlivých států.
5. Pojištění se nevztahuje na sportovní činnost spojenou s užíváním motorového dopravního prostředku.
Článek 7 Zánik pojištění
1. Pojištění může zaniknout dohodou pojistitele a pojistníka.
2. Pojištění zaniká uplynutím pojistné doby, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
3. Pojištění zaniká zánikem pojistného zájmu. Pojistitel má právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
4. Pojištění zanikne uplynutím tří měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, nebyl-li prokázán souhlas
pojištěné osoby, je-li tento souhlas dle obecně závazných právních předpisů vyžadován.
5. Pojištění zaniká dnem odmítnutí pojistného plnění pojistitelem, pokud příčinou odmítnutí byla skutečnost:
a) o které se pojistitel dozvěděl až po vzniku pojistné události,
b) kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl pojistitel zjistit v důsledku zaviněného po- rušení povinnosti pojistníka k pravdivým sdělením a
c) při jejíž znalosti při uzavírání pojistné smlouvy by pojistitel tuto pojistnou smlouvu neuzavřel nebo by ji uzavřel za jiných podmínek.
6. Pojištění zaniká pokud pojistník nesouhlasil se změnou výše pojistného dle čl. 11, odst. 8 VPP do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno.
7. Pojištění mohou obě smluvní strany vypovědět:
a) do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlou- vy. Dnem doručení výpovědi počíná běžet osmi- denní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká;
b) ke konci pojistného období. Výpověď musí být doručena alespoň šest týdnů před uplynutím po- jistného období. Je-li však výpověď doručena dru- hé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období;
c) do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události. Dnem doručení výpovědi počíná běžet vý- povědní doba jeden měsíc, jejímž uplynutím pojiš- tění zaniká.
8. Pojištění může pojistník vypovědět s osmidenní výpovědní dobou:
a) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojis- titel porušil pro určení výše pojistného či pro výpo- čet výše pojistného plnění princip rovného xxxxx- zení stanovený v OZ;
b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele;
c) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k pro- vozování pojišťovací činnosti.
9. Pojistník může též pojištění vypovědět kdykoliv před počátkem pojištění a v případě smluv na dobu delší než 30 dní také kdykoliv v průběhu pojištění. Dnem doručení výpovědi počíná běžet jednodenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká.
10. V případě výpovědi pojištění ze strany pojistníka dle odst. 7, písm. a) tohoto článku nebo dle odst. 9 tohoto článku vrátí pojistitel přeplatek na pojistném snížený o náklady, které vznikly se sjednáním a správou pojištění. Tyto náklady činí vždy 100 Kč.
11. Pojištění může pojistitel vypovědět:
a) do dvou měsíců ode dne obdržení nesouhlasu po- jistníka s návrhem na zvýšení pojistného nebo od doby, kdy marně uplynula doba k jeho přijetí, dle čl. 10, odst. 4 VPP. Dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká;
b) do jednoho měsíce ode dne kdy mu byla oznáme- na změna rozsahu pojistného rizika dle čl. 10, odst. 5 VPP, pokud by při existenci takového pojistného
xxxxxx v době uzavření pojistné smlouvy pojistnou smlouvu neuzavřel. Dnem doručení výpovědi počí- ná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uply- nutím pojištění zaniká;
c) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl o zvýše- ní pojistného rizika, v případě, že mu tato změna nebyla pojistníkem či pojištěným oznámena. Dnem doručení výpovědi pojištění zaniká.
12. Pojistník může odstoupit od pojistné smlouvy:
a) bez udání důvodu do čtrnácti dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sdě- leny pojistné podmínky, byla-li pojistná smlouva uzavřena formou obchodu na dálku na dobu trvání pojištění delší než jeden měsíc. Od pojistné smlou- vy nelze odstoupit v případě, že pojištěnému již byla v rámci tohoto pojištění poskytována pojistná ochrana;
b) bez udání důvodu do čtrnácti dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sdě- leny pojistné podmínky, byla-li pojistná smlouva uzavřena mimo obchodní prostory pojistitele. Od pojistné smlouvy nelze odstoupit v případě, že po- jištěnému již byla v rámci tohoto pojištění poskyto- vána pojistná ochrana.;
c) zodpoví-li pojistitel nebo jím zmocněný zástupce při sjednávání, případně změně, pojistné smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neú- plně písemné dotazy pojistníka týkající se pojištění. Toto právo může pojistník uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil;
d) musel-li si pojistitel být při uzavírání pojistné smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným po- jištěním a zájemcovými požadavky a neupozornil na ně pojistníka. Toto právo může pojistník uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil.
13. Pojistitel může odstoupit od pojistné smlouvy, zodpoví- li pojistník nebo pojištěný při sjednávání, případně změně, pojistné smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistitele týkající se pojištění, jestliže při pravdivém a úplném zodpovězení dotazů by pojistnou smlouvu neuzavřel. Toto právo může pojistitel uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil.
14. Odstoupení pojistníka musí být učiněno písemně a zasláno na adresu sídla pojistitele. Pojistitel je povinen bez zbytečného odkladu, nejpozději do jednoho měsíce od dne doručení odstoupení od pojistné smlouvy, vrátit pojistníkovi zaplacené pojistné, od kterého se odečte to, co již z pojištění plnil, a pojistník, pojištěný, případně obmyšlený, je povinen ve stejné doba vrátit pojistiteli částku vyplaceného pojistného plnění, která přesahuje výši zaplaceného pojistného.
15. Právo na odstoupení od pojistné smlouvy zaniká, nebylo-li využito ve stanovené lhůtě.
16. Pojištění zaniká též zánikem pojistného nebezpečí, smrtí pojištěné osoby nebo dnem zániku právnické osoby bez právního nástupce, nebo smrtí či zánikem pojistníka ve smyslu čl. 9, odst. 4 VPP.
17. V případě zániku či výpovědi pojištění náleží pojistiteli pojistné do konce trvání pojištění.
Článek 8 Pojistný zájem
1. Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před
následky pojistné události a je základní podmínkou vzniku a trvání pojištění.
2. Pojistník má pojistný zájem na vlastním životě a zdraví. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na životě a zdraví třetí osoby, osvědčí-li zájem podmíněný vztahem k této osobě (tj. příbuzenství, podmíněný prospěch či výhoda z pokračování života této osoby apod.).
3. Pojistník má pojistný zájem na vlastním majetku. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na majetku třetí osoby v případě, že prokáže, že by mu bez jeho existence a uchování hrozila přímá majetková ztráta.
4. Má se za to, že pojistný zájem pojistníka byl prokázán v případě, že pojištěný dal souhlas k pojištění.
5. Neměl-li pojistník pojistný zájem a pojistitel o tom při uzavření pojistné smlouvy věděl nebo musel vědět, je pojistná smlouva neplatná.
6. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je pojistná smlouva neplatná. Pojistiteli náleží v takovém případě odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl.
7. Zanikne-li pojistný zájem za trvání pojištění, zanikne i pojištění. v takovém případě má pojistitel právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
Článek 9 Pojištění cizího pojistného nebezpečí a pojiš- tění ve prospěch třetí osoby
1. Uzavře-li pojistník ve vlastní prospěch pojistnou smlouvu vztahující se na pojistné nebezpečí jako možnou příčinu vzniku pojistné události u třetí osoby, může uplatnit právo na pojistné plnění, pokud prokáže, že třetí osobu s obsahem pojistné smlouvy seznámil a že ta, vědoma si, že právo na pojistné plnění nenabude, souhlasí, aby pojistník pojistné plnění přijal. Má-li být pojištěným potomek pojistníka, který není plně svéprávný, nevyžaduje se zvláštní souhlas, pokud je pojistník sám zákonným zástupcem pojištěného a nejedná se o pojištění majetku.
2. Vyžaduje-li se souhlas pojištěného, popřípadě jeho
zákonného zástupce, a neprokáže-li pojistník souhlas do tří měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, zaniká pojištění uplynutím této doby. Nastane-li v této době pojistná událost, aniž byl souhlas pojištěného udělen, nabývá právo na pojistné plnění pojištěný.
3. Postoupí-li pojistník pojistnou smlouvu bez souhlasu pojištěného, popřípadě jeho zákonného zástupce, nepřihlíží se k postoupení pojistné smlouvy. To neplatí, je-li postupníkem osoba, u níž se souhlas k pojištění pojistného nebezpečí pojištěného nevyžaduje.
4. Dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
5. Je-li pojistná smlouva uzavřena ve prospěch třetí osoby, může s ní tato osoba projevit souhlas i dodatečně při uplatnění práva na pojistné plnění. Třetí osoba má na pojistné plnění právo, dal-li pojištěný, popřípadě
jeho zákonný zástupce třetí osobě souhlas k přijetí pojistného plnění poté, co byl seznámen s obsahem pojistné smlouvy.
6. Je-li ve prospěch třetí osoby pojištěno cizí pojistné nebezpečí, použijí se ustanovení odstavců 1 až 4 tohoto článku obdobně.
Článek 10 Změna pojistného rizika
1. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny v pojistné smlouvě nebo na které se pojistitel tázal při sjednávání či změně pojistné smlouvy, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko.
2. Pojistník nesmí bez pojistitelova souhlasu učinit nic, co zvyšuje pojistné nebezpečí, ani to třetí osobě dovolit; zjistí-li až dodatečně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že se pojistné nebezpečí zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné nebezpečí nezávisle na pojistníkově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného odkladu poté, co se o tom dozvěděl. Je-li pojištěno cizí pojistné riziko, má tuto povinnost pojištěný.
3. V případě, že by pojistitel uzavřel pojistnou smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání pojistné smlouvy, má právo navrhnout novou výši pojistného. Neučiní-li tak do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, jeho právo zaniká.
4. Není-li návrh na zvýšení pojistného dle odst. 3 tohoto článku přijat do jednoho měsíce ode dne doručení návrhu na zvýšení pojistného nebo není-li nově určené pojistné zaplaceno do jednoho měsíce ode dne doručení návrhu na zvýšení pojistného, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Toto právo pojistitele zaniká, nevypoví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem na zvýšení pojistného, nebo kdy marně uplynula doba k jeho přijetí.
5. V případě, že by pojistitel vzhledem k podmínkám platným v době uzavření pojistné smlouvy neuzavřel pojistnou smlouvu, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání pojistné smlouvy, má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna pojistného rizika byla oznámena, zanikne jeho právo takto vypovědět pojištění.
6. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má pojistitel právo pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojistitel pojištění, náleží mu pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto případě celé. Nevypoví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděl, zanikne jeho právo takto vypovědět pojištění.
7. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
8. Ustanovení o zvýšení pojistného rizika se nepoužijí, pokud ke zvýšení rizika došlo z důvodu odvracení nebo zmenšení škody vyšší, nebo v důsledku pojistné události, anebo v důsledku jednání z příkazu lidskosti.
Článek 11 Pojistné
1. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, není-li dohodnuto jinak.
2. Pojistník je povinen platit pojistné na účet určený pojistitelem s uvedením variabilního symbolu, kterým je číslo pojistné smlouvy. Pojistné zaplacené bez nebo se špatným variabilním symbolem je považováno za neuhrazené.
3. Pojistné je sjednáno jako jednorázové pojistné.
4. Pojistné je splatné dnem počátku pojištění.
5. Pojistné se považuje za uhrazené
a) při placení převodem z účtu okamžikem připsání příslušné částky pojistného na účet pojistitele; pro platbu prvního pojistného se však pojistné pova- žuje za uhrazené okamžikem odepsání příslušné částky pojistného z účtu, ze kterého je pojistné hra- zeno, na účet pojistitele;
b) při placení prostřednictvím pošty dnem podání platby na poště;
c) při placení v hotovosti dnem zaplacení zástupci po- jistitele proti vydanému potvrzení o přijetí platby;
d) při placení platební kartou prostřednictvím plateb- ní brány umístěné na internetových stránkách po- jistitele okamžikem zobrazení potvrzení o úspěšně provedené platbě v závěru platebního procesu na internetových stránkách pojistitele.
6. Výše pojistného se řídí vstupním věkem pojištěného, zvoleným tarifem, případným připojištěním a délkou pojištění.
7. Nastala-li pojistná událost, v důsledku které pojištění zaniklo, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala; jednorázové pojistné náleží v takovém případě pojistiteli za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno, nebylo-li dohodnuto jinak.
8. Pojistitel je oprávněn přizpůsobit pojistné pro stávající pojistné smlouvy vývoji škod a nákladů, aby byla obnovena rovnováha mezi vyplaceným pojistným plněním a přijatým pojistným. Pojistitel je povinen nově stanovenou výši pojistného sdělit pojistníkovi nejpozději ve lhůtě 2 měsíce před splatností pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit.
9. Pokud pojistník se změnou výše pojistného podle odst. 8 tohoto článku nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V tomto případě pak pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno, nebylo-li dohodnuto jinak. Pojistitel je povinen ve sdělení o nově stanovené výši pojistného pojistníka na tento následek upozornit.
Článek 12 Výplata a splatnost pojistného plnění
1. Dojde-li k pojistné události po počátku pojistné ochrany, poskytne pojistitel za podmínek stanovených v pojistné smlouvě pojistné plnění. Pojistné plnění je splatné v ČR v tuzemské měně a je poskytováno pojištěnému nebo tomu, kdo má právo na pojistné
plnění. Pro přepočet cizí měny se použije kurz oficiálně vyhlášený Českou národní bankou ke dni vzniku pojistné události.
2. Horní hranice pojistného plnění je stanovena pojistnou částkou a může být omezena limitem pojistného plnění. Nehradí se cena zvláštní obliby.
3. Pojistitel ukončí šetření a sdělí jeho výsledky oprávněné osobě ve lhůtě 3 měsíců ode dne oznámení škodné události pojistiteli. Nemůže-li pojistitel ukončit šetření v této lhůtě, sdělí osobě, které má vzniknout nebo vzniklo právo na pojistné plnění důvody, pro které nelze šetření ukončit a poskytne jí na její žádost přiměřenou zálohu, není-li rozumný důvod k jejímu odepření. Tato lhůta neběží, je-li šetření znemožněno nebo ztíženo z viny oprávněné osoby, pojistníka nebo pojištěného. Pojistné plnění je splatné do 15 pracovních dnů po skončení šetření nutného ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě.
4. Pojistitel je oprávněn výplatu pojistného plnění nebo
zálohy na pojistné plnění odložit, jestliže:
a) existuje pochybnost o oprávněnosti výplaty pojist- ného plnění, a to až do dodání potřebných důkazů;
b) proti pojistníkovi nebo pojištěnému bylo zahájeno trestní, správní či jiné soudní řízení v souvislosti se škodnou událostí, a to až do skončení tohoto řízení.
5. Jestliže pojištěnému vznikne v souvislosti s pojistnou událostí vůči třetí osobě nárok na finanční úhradu, která je předmětem tohoto pojištění, přechází jeho právo na pojistitele, a to do výše pojistného plnění vyplaceného na základě pojistné smlouvy. Pokud se pojištěný tohoto práva či nároku bez svolení pojistitele vzdá, nevzniká povinnost pojistitele plnit do výše nároku vůči třetí osobě. V případě, že pojistné plnění již bylo vyplaceno, je pojištěný povinný toto plnění pojistiteli vrátit co do výše nároku vůči třetí osobě.
6. Pokud existuje nárok pojištěného na úhradu zdravotní péče z veřejného zdravotního pojištění či podobného zákonného zabezpečení, je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění jen nad rámec úhrady z veřejného zdravotního pojištění či jiného zákonného zabezpečení. Pojištěný není oprávněn se těchto svých nároků vzdát. Pokud tak učiní, je pojistitel oprávněn pojistné plnění přiměřeně snížit o částku odpovídající výši tohoto nároku.
7. Bylo-li pojistné plnění, popř. záloha na pojistné plnění vyplacena neoprávněně, je osoba, které bylo pojistné plnění vyplaceno, povinna toto bezodkladně vrátit, a to i po skončení pojištění.
8. Pokud byly náklady na šetření vynaložené pojistitelem vyvolány nebo zvýšeny porušením povinnosti pojistníkem, pojištěným nebo jinou osobou, která uplatňuje na pojistné plnění právo, má pojistitel právo požadovat na tom, kdo povinnost porušil, přiměřenou náhradu.
9. Pokud pojištěný obdrží úhradu od třetí osoby, která je povinna tuto úhradu poskytnout, je pojistitel oprávněn odpovídajícím způsobem pojistné plnění snížit. Pojištěný je povinen o této skutečnosti pojistitele bezodkladně informovat.
10. Nároky na pojistné plnění mohou být postoupeny pouze s předchozím písemným souhlasem pojistitele.
Článek 13 Odmítnutí a snížení pojistného plnění
1. Porušil-li při sjednávání pojištění nebo při změně pojistné smlouvy pojistník nebo pojištěný některou z povinností uvedených v pojistné smlouvě a bylo-li v důsledku toho stanoveno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
2. Pokud mělo porušení povinností pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo na zvětšení rozsahu jejích následků anebo na zjištění nebo určení výše pojistného plnění, může pojistitel pojistné plnění snížit úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah jeho povinnosti plnit. To platí i v případě, kdy porušení povinnosti znemožnilo předložení důkazů o tom, že nastala pojistná událost ve smyslu těchto VPP.
3. Pojistitel může pojistné plnění z pojistné smlouvy odmítnout, jestliže příčinou pojistné události byla skutečnost, o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události a kterou nemohl zjistit při sjednávání pojištění a jeho změně v důsledku úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně zodpovězených písemných dotazů, a jestliže by při znalosti této skutečnosti v době uzavření pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo ji uzavřel za jiných podmínek.
4. Dnem doručení oznámení o odmítnutí pojistného plnění dle odst. 3 tohoto článku pojištění zanikne.
5. Právo na pojistné plnění nevzniká, způsobila-li úmyslně pojistnou událost buď osoba, která uplatňuje právo na pojistné plnění, anebo z jejího podnětu osoba třetí.
Článek 14 Spoluúčast
1. Je-li sjednána spoluúčast, platí, že ten, kdo má právo na pojistné plnění, se podílí na pojistném plnění pevně stanovenou částkou nebo procentní sazbou (spoluúčastí), tj. pojistitel neposkytuje pojistné plnění v rozsahu ujednané spoluúčasti.
Článek 15 Povinnosti pojistníka a pojištěného
1. Pojistník i pojištěný jsou povinni pravdivě a úplně odpovědět na všechny dotazy pojistitele při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo při jednání o změně pojistné smlouvy, jakož i skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek. Pojistník i pojištěný jsou dále povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu změny, které během trvání pojištění nastanou ve skutečnostech, na něž byli tázáni při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo při jednání o změně pojistné smlouvy.
2. Pojistník i pojištěný jsou povinni bezodkladně
písemně oznámit pojistiteli každou změnu týkající se pojištěného, pojištění a změny pojistného rizika, zejména pak:
a) změnu bydliště, resp. adresy pro doručování;
b) změnu pojištění či uzavření nového cestovního po- jištění u jiných pojišťovacích subjektů;
c) oznámit pojistiteli zánik pojistného zájmu a tento prokázat.
3. Pojistník i pojištěný jsou povinni provést přiměřená
opatření k odvrácení vzniku hrozící škody a dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména neporušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí stanovené obecně závaznými právními předpisy nebo pojistnou smlouvou.
4. V případě vzniku pojistné události jsou pojištěný, pojistník, popř. oprávněná osoba povinni:
a) bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že na- stala pojistná událost, podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události, předložit všechny potřebné originály dokladů, umožnit pojis- titeli pořídit si z těchto dokladů kopie a postupovat způsobem dohodnutým v pojistné smlouvě a dle pokynů pojistitele;
b) poskytnout pojistiteli na jeho žádost písemně veš- keré informace, které jsou potřebné ke stanovení rozsahu povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. Požadované informace mohou být předány také formou písemného sdělení zástupci pojistite- le. Případné náklady na vyhotovení požadovaných dokladů nese pojištěný, příp. jiná oprávněná oso- ba. Doklady předané pojistiteli přecházejí do jeho vlastnictví a ten je oprávněn s nimi dále nakládat;
c) na žádost pojistitele zplnomocnit zástupce pojisti- tele k vyžádání všech údajů od třetí osoby (tj. ze- jména od lékařů, nemocnic, všech druhů zdravot- ních zařízení a pojišťoven) a k jednání týkajícího se škodné události;
d) usilovat o to, aby všechna hlášení a posudky, které pojistitel vyžaduje, byly vyhotoveny a zaslány pojis- titeli bez zbytečného odkladu;
e) prokázat pojistiteli datum počátku cesty do zahra- ničí;
f) neprodleně oznámit orgánům činným v trestním řízení vznik pojistné události, která nastala za okolností, nasvědčujících spáchání trestného činu, nebo pokusu o něj;
g) zabezpečit vůči jinému právo na náhradu vzniklé škody či újmy a jiná obdobná práva a uplatnit ná- rok na náhradu vzniklé újmy vůči tomu, kdo za ni odpovídá;
h) v případě cizojazyčných dokladů dodat pojistiteli úřední překlad do českého jazyka, který nechá vy- hotovit na vlastní náklady.
5. K objasnění povinnosti poskytnout pojistné plnění může pojistitel požadovat další potřebné doklady a sám provést nutná šetření.
6. Dalšípovinnostipojistníkaapojištěnéhodlesjednaného rozsahu pojištění jsou uvedeny v příslušných částech těchto VPP.
Článek 16 Důsledky porušení povinností
1. Porušil-li při sjednávání pojištění nebo při změně pojistné smlouvy pojistník nebo pojištěný některou z povinností uvedených v pojistné smlouvě či těchto VPP a bylo-li v důsledku toho stanoveno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
2. Pokud mělo porušení povinností pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo na zvětšení rozsahu jejích následků anebo na zjištění nebo určení výše pojistného plnění, může
pojistitel pojistné plnění snížit úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah jeho povinnosti plnit. To platí i v případě, kdy porušení povinnosti znemožnilo předložení důkazů o tom, že pojistná událost nastala ve smyslu těchto VPP.
3. Pojistitel může od pojistné smlouvy odstoupit dle čl. 7, odst. 13 VPP nebo pojistné plnění z pojistné smlouvy odmítnout dle čl. 13, odst. 3 VPP. Od pojistné smlouvy lze takto odstoupit i po vzniku pojistné události.
4. Obsahuje-li oznámení škodné události vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené škodné události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně.
Článek 17 Oprávnění pojistitele zjišťovat a přezkou- mávat údaje pojistníka a pojištěného
1. Pojistitel je oprávněn zjišťovat a přezkoumávat všechny potřebné informace o pojistníkovi a pojištěném související s pojištěním. Pojistník i pojištěný jsou povinni odpovědět pravdivě a úplně na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění. Pojištěný i pojistník mají tuto povinnost i v případě změny pojistné smlouvy či v případě pojistné události.
2. Pojistitel je oprávněn požadovat údaje o zdravotním stavu a zjištění zdravotního stavu nebo příčiny smrti pojištěného. Zjišťování zdravotního stavu nebo příčiny smrti se provádí na základě zpráv a zdravotnické dokumentace vyžádaných pojistitelem pověřeným zdravotnickým zařízením od ošetřujících lékařů, v případě potřeby i prohlídkou nebo vyšetřením provedeným zdravotnickým zařízením. Pojistitel si vyhrazuje právo nechat provést potřebná vyšetření lékařem, kterého sám pověří.
3. Pojistník i pojištěný svým podpisem pojistné smlouvy souhlasí se zjišťováním údajů o zdravotním stavu a zjištění zdravotního stavu nebo příčiny smrti pojištěného ze strany pojistitele a zprošťují lékaře azaměstnancezdravotníchzařízení, úřadůapojišťoven, u kterých byli, jsou a budou ošetřeni, vedeni v evidenci nebo pojištěni, povinnosti mlčenlivosti a zmocňují je k poskytnutí všech potřebných informací pojistiteli.
4. Pojistitel je dále oprávněn zjišťovat a přezkoumávat pracovní i mimopracovní činnost pojištěného (rozumí se sportovní příp. jiná zájmová činnost). Pojistitel je dále oprávněn přezkoumávat všechny odpovědi na písemné dotazy pojistitele.
Článek 18 Ustanovení pro pojištění dětí
1. Výročním dnem počátku pojištění po dovršení 15. roku věku dítěte přechází pojištěné dítě automaticky na tarif pro dospělé.
Článek 19 Ustanovení pro pojištění dospělých
1. Výročním dnem počátku pojištění po dovršení 70. roku věku dospělého přechází pojištěná osoba automaticky na tarif pro seniory.
Část II. Pojištění léčebných výloh v zahraničí
Článek 20 Předmět pojištění léčebných výloh v zahra- ničí
1. Předmětem pojištění léčebných výloh v zahraničí jsou léčebné výlohy vzniklé v důsledku náhlého onemocnění či úrazu během cesty a pobytu v zahraničí.
2. Pojištění léčebných výloh v zahraničí se sjednává jako pojištění škodové.
Článek 21 Pojistná událost pojištění léčebných výloh v zahraničí
1. Za pojistnou událost se v rámci pojištění léčebných výloh v zahraničí považují prokazatelně vynaložené náklady na léčebné výlohy pojištěného.
Článek 22 Rozsah pojištění
1. Pojištění se vztahuje pouze na výlohy za zdravotně nezbytnou a přiměřenou léčebnou péči, která je pojištěnému poskytnuta během jeho zahraničního pobytu. Od vzniklých nákladů se odečítá výše nároků na úhradu léčebné péče z veřejného zdravotního pojištění či obdobného zákonného pojištění.
2. Pojištění se vztahuje pouze na léčebnou péči poskytovanou oprávněným zdravotnickým personálem. Pojištění se nevztahuje na léčebnou péči poskytovanou pojištěným nebo jeho příbuznými.
3. Léčebnou péčí se rozumí péče stabilizující zdravotní stav pojištěného natolik, aby pokračoval v cestě nebo byl převezen do nemocnice v ČR, a to zejména:
a) ambulantní lékařské ošetření, pokud je provedeno lékařem či nemocnicí, která je k tomuto oprávněna;
b) léky a obvazový materiál na základě lékařského předpisu; za léky se nepovažují podpůrné prepa- ráty, a to i pokud jsou předepsány lékařem a ob- sahují léčebné prvky, preventivní léky, kosmetické přípravky a drogy;
c) léčebné prostředky podmíněné zdravotním ošetře- ním, určené k fixaci končetin, např. sádra, bandáž, dále pomocné prostředky (např. berle) v běžném provedení, vyloučena je však úhrada brýlí, kontakt- ních čoček, sluchadel a protéz;
d) fyzikální terapie, pokud je předepsána lékařem, např. léčba ozařováním, teplem apod.;
e) rentgenová diagnostika;
f) v případě stacionárního ošetření standardní umís- tění v nemocnici dle pravidel místního zákonného zaopatření, která je pod stálým lékařským dohle- dem, disponuje dostačujícími terapeutickými a dia- gnostickými možnostmi, pracuje podle všeobecně uznávaných vědeckých metod a vede kartotéky; ošetření musí proběhnout v nejbližší, popř. v nej- bližší vhodné nemocnici v místě, kde se pojištěný zdržuje;
g) náklady na zdravotně indikovaný převoz do nejbliž- ší vhodné nemocnice nebo k lékaři;
h) bezodkladné operace a operace jako léčebný dů- sledek úrazového děje, jakož i výdaje s ní spojené.
Článek 23 Asistenční služby
1. Asistenční služba je služba poskytovaná pojištěnému
v souvislosti se sjednaným pojištěním a je zabezpečována smluvním partnerem pojistitele.
2. Asistenční služba nebo jiný pověřený zahraniční zástupce pojistitele mají právo jednat jménem pojistitele v případě veškerých škodných či pojistných událostí a doporučit, případně vyhledat, vhodné zdravotnické zařízení.
3. Pomoc asistenční služby je poskytována v případě potřeby:
a) převozu, přeložení, přepravy v případě nemoci či úrazu pojištěného;
b) převozu tělesných ostatků pojištěného;
c) zajištění doprovázející osoby v případě hospitaliza- ce pojištěného;
d) zaručení se za účinnost pojištění a úhradu nákladů za ošetření ze strany pojistitele;
e) vydání nového cestovního dokladu;
f) pomoci v případě finanční nouze.
4. V případě úrazu nebo onemocnění během zahraniční cesty jsou pojištěny vícenáklady na zdravotně indikovaný lékařsky předepsaný převoz do ČR, a to v případě, že v místě pobytu nemůže být poskytnuto dostačující lékařské ošetření. v tomto případě je nutno zvolit cenově nejvýhodnější převoz s ohledem na zdravotní stav pojištěného. Za vícenáklady se považují přiměřené a účelně vynaložené zvláštní náklady na převoz do ČR v důsledku pojistné události, a to zejména na:
a) převoz, přeložení, přepravu v případě nemoci či úrazu pojištěného schválené ošetřujícím lékařem jako účelné a nezbytné;
b) přepravu po skončení léčby zpět do ČR, byl-li pláno- vaný průběh cesty časově narušen a v cestě není možné pokračovat;
c) převoz ambulancí v tísňové situaci;
d) převoz do nejbližšího vhodného místa léčby podle pokynů ošetřujícího lékaře nebo přeložení do ji- ného místa léčby vhodného z lékařských a jiných důvodů, schválené ošetřujícím lékařem jako účelné a nezbytné;
e) pověřený lékařský doprovod, jeho ubytování, stra- vování, přepravu a honoráře, dojde-li k přeložení pojištěného podle rozhodnutí ošetřujícího lékaře;
f) přepravu po skončení léčby za účelem dodržení stanoveného průběhu cesty;
g) ubytování a stravování v hotelu, schválené asis- tenční službou, nelze-li přepravu pojištěného zajis- tit bezprostředně po skončení léčby.
5. Dojde-li během zahraniční cesty k úmrtí pojištěného následkem úrazu nebo nemoci jsou pojištěny přiměřené a účelně vynaložené náklady na:
a) kremaci v místě úmrtí;
b) převoz tělesných ostatků pojištěného do pohřeb- ního ústavu nebo nemocnice v ČR, tj. výlohy na dočasnou rakev, balzamování a přepravu ostatků v souladu s příslušnými právními předpisy. K pře- pravě tělesných ostatků zemřelého pojištěného do ČR je nutno použít nejlevnějšího možného způsobu přepravy.
6. Náklady na asistenční služby spolu s léčebnými výlohami nesmí přesáhnout sjednaný limit pojistného plnění.
7. V případě hospitalizace pojištěného na základě rozhodnutí ošetřujícího lékaře v důsledku onemocnění nebo úrazu během zahraniční cesty jsou pojištěny
přiměřené a účelně vynaložené náklady na přepravu, ubytování, stravování a cestovní pojištění:
a) osoby dle výběru pojištěného, která
− zůstane s pojištěným během hospitalizace, případ- ně přeložení;
− zůstane se spolucestujícími dětmi pojištěného mladších 18 let a doprovodí je při jejich návratu do ČR, nemůže-li se o ně pojištěný nebo jiný dospělý spolucestující pojištěného v důsledku pojistné udá- losti postarat;
− odveze vůz pojištěného zpět do ČR, nemůže-li po- jištěný nebo jiný spolucestující pojištěného v dů- sledku pojistné události nadále řídit vůz, kterým do zahraničí odjel. Náklady související s opravou vozu či jeho odtažením a náklady na palivo nejsou před- mětem tohoto pojištění;
b) spolucestujících dětí pojištěného mladších 18 let, jsou-li pojištěny u pojistitele;
c) osoby, která při úmrtí pojištěného v důsledku po- jistné události zůstane s tělesnými ostatky a do- provodí je do ČR.
8. Pro pojistné plnění dle odst. 7 tohoto článku je sjednán limit pojistného plnění 100.000 Kč (tarify E-TripMAX, W-TripMAX, W-TravelMAX a E-Family) nebo 75.000 Kč (ostatní tarify).
9. Osoby uvedené v odst. 7 tohoto článku nejsou oprávněny bez předchozího schválení asistenční služby činit jakékoliv úkony a rozhodnutí související s hospitalizací, převozem nebo repatriací pojištěného. Pokud tak učiní, je pojistitel oprávněn odmítnout pojistné plnění, tj. úhradu takto vzniklých nákladů nebo je požadovat po uvedených osobách.
10. V případě ztráty nebo krádeže cestovního dokladu vyplatí pojistitel pojištěné osobě pojistné plnění ve výši nákladů nezbytně, přiměřeně a účelně vynaložených v souvislosti s vydáním nového cestovního dokladu, maximálně však do výše 5.000 Kč (tarify E-TripMAX, W-TripMAX, W-TravelMAX a E-Family) nebo 1.250 Kč (ostatní tarify).
11. Ocitne-li se pojištěná osoba z důvodu krádeže, loupeže či ztráty finančních prostředků ve stavu finanční nouze, poskytne pojistitel pojištěné osobě 30denní návratnou bezúročnou půjčku v maximální výši 50.000 Kč (tarify E-TripMAX, W-TripMAX, W-TravelMAX a E-Family) nebo
30.000 Kč (ostatní tarify). Pojištěná osoba je povinna půjčku splatit do 30 dnů od jejího poskytnutí. Nebude- li půjčka uhrazena ve lhůtě 30 dnů od jejího poskytnutí, může pojistitel přistoupit k jejímu vymáhání včetně příslušenství.
Článek 24 Výluky a omezení pojistného plnění z pojiš- tění léčebných výloh v zahraničí
1. Pojištění se nevztahuje na:
a) lékařský zákrok a jeho případné důsledky, pokud pojištěný podnikl cestu do zahraničí za účelem podstoupení tohoto lékařského zákroku;
b) ošetření, o kterém bylo již před nástupem cesty známo, že se bude muset v tomto čase konat, a to i v případě, že nastane jako důsledek onemocnění, kvůli kterému pojištěný ještě nebyl v ČR ošetřován;
c) ošetření, které nastalo v důsledku nemocí, jež byly během posledních třech měsíců před vycestováním ošetřeny a na jejich následky. Toto omezení nepla- tí pro neočekávanou nezbytnou lékařskou pomoc
poskytnutou při akutním ohrožení života, zmírnění silných bolestí a v případě zhoršení nemoci, která běžně nezabraňuje cestě;
d) těhotenství, porod a poporodní bolesti včetně jejich následků; výjimku tvoří komplikace v těhotenství a předčasné porody, kdy pojistitel hradí náklady na nutné ošetření při ohrožení života matky a dítěte;
e) přerušení těhotenství;
f) léčení neplodnosti či sterility, např. umělé oplodně- ní a inseminace;
g) náklady za odstranění kosmetických nedostatků (kosmetické operace), tělesných anomálií, očková- ní, desinfekce a vystavení lékařského znaleckého posudku;
h) náklady za ošetření, které bylo provedeno příbuz- ným pojištěného (např. manželem, manželkou, rodiči), v tomto případě jsou hrazeny pouze věcné náklady;
i) případy duševního onemocnění;
j) úhradu nákladů za zubní protézy/korunky;
k) stomatologická ošetření, s výjimkou stomatologic- kého ošetření za účelem odstranění bolesti, zubní výplně v jednoduchém provedení a nezbytné opra- vy zubní protézy, to vše do celkové výše 15.000 Kč (tarify E-TripMAX, W-TripMAX, W-TravelMAX a E-Fa- mily) nebo 5.000 Kč (ostatní tarify);
l) lázeňské a sanatorní ošetření a rehabilitační opat- ření;
m) náklady na ošetření, vzniklé jako důsledek aplika- ce léčení, které není odbornou lékařskou veřejností považováno za postup lege artis;
n) záměrně způsobená onemocnění a úrazy;
o) úrazy a onemocnění, ke kterým došlo pod vlivem alkoholu, drog či jiných psychotropních látek;
p) sebevraždu, popř. pokus o sebevraždu;
q) nakažlivá pohlavní onemocnění;
r) úrazy a onemocnění, které jsou způsobeny váleč- nými událostmi nebo účastí na hromadných pro- testech, akcích občanské neposlušnosti, či jiných nepokojích;
s) úrazy vzniklé při řízení motorových vozidel bez pří- slušného oprávnění (řidičský průkaz);
t) chronická onemocnění, duševní poruchy a nemoci, které trvaly již před vycestováním; za chronické se považuje onemocnění, které vyžaduje trvalou lé- čebnou péči;
u) škodné události vzniklé v souvislosti se spácháním trestného činu či přestupku;
v) převoz, přeložení nebo přepravu s použitím letecké ambulance, nejedná-li se o tísňovou situaci nebo není-li přeprava předem projednána s asistenční službou;
w) přeložení na základě žádosti pojištěného z důvodu obavy z infekce;
x) převoz, přeložení nebo přepravu do země trvalého pobytu pojištěného, pokud se nejedná o ČR;
y) zpáteční cestu doprovázejících osob uvedených v čl. 23, odst. 7 VVP, nenastoupí-li ji do 2 dnů po ukončení doprovodu;
z) případy, kdy správní orgán doporučí, aby se do ur- čité destinace necestovalo z důvodů ohrožujících život nebo zdraví a pojištěný i přes toto varování do rizikové destinace vycestuje. Toto ustanovení se nevztahuje na případy, kdy pojištěný do riziko- vé destinace vycestoval již před vydáním takového
doporučení.
2. Pokud léčebná péče přesáhne míru, která je z lékařského hlediska zdravotně nutná, může pojistitel pojistné plnění přiměřeně snížit.
Článek 25 Povinnosti pojistníka a pojištěného
1. Pojištěný je povinen bezodkladně kontaktovat asistenční službu při hospitalizaci, při potřebě převozu, přeložení, přepravy, případně převozu tělesných ostatků, zabezpečení doprovázející osoby nebo náhradního pracovníka a řídit se jejími pokyny. v opačném případě je pojistitel oprávněn pojistné plnění odmítnout nebo snížit.
2. Pojištěný je povinen se na žádost pojistitele podrobit lékařskému vyšetření a to u lékaře, kterého stanoví pojistitel. Náklady na toto vyšetření nese pojistitel.
3. Pojištěný je povinen dodat pojistiteli potřebné doklady ke zjištění rozsahu pojistné události a pojistného plnění, a to zejména:
a) originály účtů nebo jejich kopie, pokud originály odevzdal zdravotní pojišťovně;
b) účetní doklady, které musí obsahovat jméno ošet- řovaného, označení nemoci nebo úrazu, údaje o jednotlivých lékařských úkonech včetně nákladů na ošetření;
c) recepty, na kterých musí být zřetelně uveden název předepsaného léku, cena, jméno a příjmení pojiště- ného;
d) označení jednotlivých zubů při ošetření chrupu a popis provedeného ošetření;
e) podrobnou zprávu odůvodňující nezbytnost a druh převozu, kterou vyhotoví lékař, který pojištěného v zahraničí ošetřoval;
f) úmrtní list s potvrzením o příčině smrti v případě úmrtí pojištěného.
4. Povinnosti uvedené v tomto článku, které pojištěný z objektivních důvodů nemůže splnit, přecházejí na pojistníka.
5. Doklady předané pojistiteli přecházejí do jeho vlastnictví.
6. V případě, že pojistník nebo pojištěný nesplní některou z povinností uvedených v tomto článku, může pojistitel snížit pojistné plnění úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na možnost přezkoumání povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.
Část III. Úrazové pojištění
Článek 26 Předmět úrazového pojištění
1. Předmětem pojištění je újma na životě či zdraví pojištěné osoby následkem úrazu.
2. Úrazové pojištění se sjednává jako pojištění obnosové.
Článek 27 Pojistná událost úrazového pojištění
1. Pojistnou událostí se v rámci úrazového pojištění rozumí úraz pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění.
2. Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného nebo neočekávané a nepřerušované působení vysokých či nízkých teplot, plynů, par, elektrického proudu a jedů (s výjimkou jedů
mikrobiálních a látek imunotoxických), kterým bylo pojištěnému způsobeno tělesné poškození zdraví nebo smrt.
3. Za pojistnou událost se v rámci úrazového pojištění považuje také poškození zdraví, které bylo pojištěnému způsobeno v těchto případech:
a) lokální hnisavé procesy či komplikace způsobené vniknutím infekce do otevřené rány, která byla způ- sobena úrazem;
b) infikování tetanem nebo vzteklinou při úraze;
c) diagnostická, léčebná nebo preventivní opatření, která slouží k vyléčení následků úrazu;
d) utonutí;
e) umrznutí;
f) působení blesku nebo elektrického proudu, popále- niny;
g) v důsledku nezamýšleného požití látek, které ne- jsou určeny ke konzumaci, nebo zkažených potra- vin (otrava potravinami);
h) v důsledku požití pevných látek nebo malých částí u dětí do dosažení 6. roku života;
i) v důsledku vdechnutí plynů nebo par, pokud k němu nedojde pozvolna;
j) úrazy v důsledku srdečního infarktu nebo mrtvice;
k) úrazy v důsledku poruch vědomí, které nebyly způ- sobeny alkoholem, drogami nebo působením léčiv. Pojistné plnění se v tomto případě poskytuje pou- ze za trvalé následky dle čl. 28 VPP a je omezeno limitem pojistného plnění ve výši 10 % z pojistné částky;
l) poškození zdraví, která pojištěná osoba utrpí při snaze o záchranu lidského života;
m) vymknutí, natržení a přetržení končetin a svalů, šlach, vazů a pouzder nacházejících se na páteři a poranění menisku.
4. Za úrazy nejsou považovány nemoci, srdeční infarkt, mozková mrtvice a duševní a nervové poruchy. To neplatí pro dětskou obrnu, kousnutím klíštěte přenášenou meningoencefalitidu a lymskou boreliózu. Pojištění se vztahuje na následky dětské obrny a v důsledku kousnutím klíštěte přenášené meningoencefalitidy a lymské boreliózy, pokud je onemocnění zjištěno lékařsky nebo sérologicky a propukne nejdříve 15 dnů po počátku, avšak nejpozději 15 dnů po zániku pojištění. Pojistné plnění se v tomto případě poskytuje pouze za trvalé následky dle čl. 28 VPP nebo za smrt následkem úrazu dle čl. 29 VPP a je omezeno limitem pojistného plnění ve výši 10 % z pojistné částky pro trvalé následky. Za počátek nemoci (okamžik pojistné události) je považován den, ve který byl poprvé pojištěnou osobou navštíven lékař kvůli nemoci diagnostikované jako dětská obrna, meningoencefalitida nebo lymská borelióza.
5. V případě pojistné události je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění v rozsahu stanoveném pojistnou smlouvou, a to:
a) za trvalé následky úrazu dle čl. 28 VPP;
b) za smrt následkem úrazu dle čl. 29 VPP;
c) za trvalé následky a smrt následkem úrazu ve ve- řejném dopravním prostředku dle čl. 30 VPP;
d) denní odškodné při pobytu v nemocnici dle čl. 31 VPP.
Článek 28 Trvalé následky úrazu
1. Pokud dojde v důsledku úrazu ke vzniku trvalých následků - invalidity, vzniká pojištěnému nárok na výplatu pojistného plnění z pojistné částky, která byla pro případ invalidity sjednána. Trvalými následky
- invaliditou se rozumí trvalé omezení tělesných či duševních funkcí pojištěného v důsledku úrazu.
2. Trvalé následky musí být prokázány po jejich stabilizování, tedy nejdříve po uplynutí jednoho roku od úrazu. Ve výjimečných případech je možné se souhlasem pojistitele prokázat trvalé následky dříve.
3. Výše pojistného plnění je určena stupněm invalidity. V případě kompletní ztráty nebo celkové nefunkčnosti níže uvedených částí těla a smyslových orgánů platí výhradně následující stupně trvalých následků:
paže v ramenním kloubu | 70 % | zrak – obě oči | 100 % |
paže nad loketní kloub | 65 % | pokud byl zrak druhého oka před vznikem pojistné události již ztracen | 65 % |
paže pod loketní kloub | 60 % | ||
paže v zápěstním kloubu | 55 % | zrak – jedno oko | 35 % |
palec u ruky | 20 % | hlas | 20 % |
ukazovák u ruky | 10 % | sluch – obě uši | 80 % |
jiný prst u ruky | 5 % | pokud však byl sluch druhého ucha před vznikem pojistné události již ztracen | 45 % |
noha nad polovinu stehna | 70 % | ||
noha do poloviny stehna | 60 % | ||
noha pod kolenní kloub | 50 % | sluch – jedno ucho | 30 % |
noha do poloviny lýtka | 45 % | čich | 10 % |
noha v hlezně | 40 % | chuť | 5 % |
palec u nohy | 5 % | slezina | 10 % |
jiný prst u nohy | 2 % | jedna ledvina | 20 % |
4. Při částečné ztrátě nebo omezení funkčnosti některé z výše uvedených částí těla nebo smyslového orgánu vzniká pojištěnému nárok na výplatu pojistného plnění ve výši odpovídající poměrné části příslušné procentuální sazby uvedené v odst. 3 tohoto článku, kdy míru ztráty nebo omezení funkčnosti části těla nebo smyslového orgánu pojištěného vzhledem k normálnímu stavu, resp. poměrnou část příslušné procentuální sazby uvedené v odst. 3 tohoto článku, stanoví pojistitel výhradně se zřetelem na lékařské stanovisko.
5. Pokud jsou úrazem postiženy části těla nebo smyslové
orgány, jejichž ztrátu nebo omezení funkčnosti nelze ohodnotit ve smyslu odst. 3 a 4 tohoto článku, je nutno určit míru poškození fyzických nebo duševních funkcí vzhledem k normálnímu stavu výhradně se zřetelem na lékařské stanovisko.
6. Je-li úrazem postiženo více tělesných nebo duševních funkcí, pak se stupně invalidity vyjádřené procenty, určené podle odst. 3 a 4 tohoto článku sčítají. Výsledné ohodnocení však může činit maximálně 100 %.
7. Postihnou-li trvalé následky části těla nebo orgány, které byly poškozeny již před úrazem, snižuje pojistitel výši pojistného plnění za trvalé následky o procentuální část, která odpovídá předešlému poškození ohodnocenému podle předchozích ustanovení tohoto článku, přičemž výše pojistného plnění odpovídá rozdílu procentuálního ohodnocení konečných trvalých následků a míry poškození před úrazem.
8. V případě, že pojištěný během jednoho roku ode dne úrazu na následky tohoto úrazu zemře, zaniká nárok na pojistné plnění za trvalé následky úrazu.
9. Zemře-li pojištěný během jednoho roku ode dne úrazu z příčin, které s úrazem nesouvisí, vyplácí se pojistné plnění, pokud na ně vznikl nárok, ve výši, která odpovídá rozsahu trvalých následků pojištěného
do okamžiku jeho smrti, maximálně však ve výši, která odpovídá sjednané částce pro případ smrti.
10. Postihnou-li jednotlivé následky v důsledku jednoho či více úrazů tutéž část těla, orgán nebo jejich části, považuje tuto skutečnost pojistitel za shodu a hodnotí součet trvalých následků maximálně nejvyšší procentní sazbou podle klasifikačních tabulek pojistitele.
11. Pojistník i pojistitel mají právo jednou ročně, nejdéle však do čtyř let ode dne úrazu, nechat lékařem přezkoušet rozsah trvalých následků. V případě, že trvalé následky jsou přezkušovány na žádost pojistníka a jejich rozsah se oproti předchozímu přezkoušení nezvětšil, platí náklady na vyšetření pojistník.
Článek 29 Smrt následkem úrazu
1. Zemře-li pojištěný během jednoho roku ode dne úrazu na následky úrazu, vzniká nárok na pojistné plnění ve výši sjednané v pojistné smlouvě.
2. Od tohoto pojistného plnění budou odečteny pouze platby poskytnuté jako pojistné plnění za trvalé následky ze stejné pojistné události. V případě, že bylo vyplacené vyšší pojistné plnění za trvalé následky, než je pojistné plnění za smrt následkem úrazu, nebude pojistitel požadovat vrácení této částky, ale nedojde již k vyplacení pojistného plnění za smrt následkem úrazu.
Článek 30 Trvalé následky a smrt následkem úrazu ve veřejném dopravním prostředku
1. Pojistitel vyplatí pojistné plnění ve smyslu čl. 28 a 29 VPP, pokud úraz vznikl přímo a nezávisle na všech ostatních příčinách v průběhu přepravy pojištěné osoby jako platícího cestujícího ve veřejném dopravním prostředku, nebo sražením pojištěné osoby veřejným dopravním prostředkem. Přeprava zahrnuje i nastupování a vystupování z veřejného dopravního prostředku.
Článek 31 Denní odškodné při pobytu v nemocnici
1. Denní odškodné při pobytu v nemocnici se vyplácí za každý den strávený pojištěným v důsledku úrazu v plném nemocničním ošetření, nejdéle však po dobu jednoho roku ode dne úrazu. Na denní odškodné při pobytu v nemocnici nevzniká nárok při pobytu v sanatoriích, zotavovnách, lázeňských zařízeních, ozdravovnách, kosmetických ústavech, domovech důchodců apod.
Článek 32 Výluky a omezení pojistného plnění z úrazo- vého pojištění
1. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění:
a) při úrazech, které byly způsobeny mentálními nebo duševními poruchami, epileptickými záchvaty nebo jinými záchvaty či křečemi, které postihují celé tělo, příp. kolapsem. Nárok na pojistné plnění zůstává však zachován, pokud tyto stavy byly vyvolány úra- zem, na který se pojištění vztahuje. Úrazy v důsled- ku mrtvice nebo srdečního infarktu jsou pojištěny;
b) při úrazech, které pojištěná osoba utrpí v důsledku úmyslného spáchání trestného činu nebo přestup-
ku, pro který byla soudem nebo příslušným státním orgánem uznána vinnou, případně pokusu o ně;
c) při úrazech, zapříčiněných přímo či nepřímo vnitř- ními nepokoji, revolucí, odtržením, povstáním, pučem, státním převratem či jinými násilnými ne- pokoji, jako jsou teroristické akce nebo stávky; za terorizmus se považuje násilné jednání sledující politické, sociální, ideologické nebo náboženské cíle s úmyslem zastrašit obyvatelstvo;
d) při úrazech, které vzniknou pod přímým i nepřímým vlivem radioaktivního záření, nukleárních, chemic- kých a biologických zbraní;
e) dojde-li k poškození zdraví léčebnými výkony nebo lékařskými zákroky, které pojištěný podstoupí se svým souhlasem. Pojistná ochrana se však vzta- huje na případy, pokud byly tyto zákroky a výkony (také diagnostické či léčebné ozařování) v příčinné souvislosti s úrazem, na který se vztahuje pojistná ochrana;
f) při vzniku a zhoršení kýly (hernie), pokud nebyla způsobena přímo vnějším mechanickým působe- ním;
g) při vzniku nádorů všeho druhu a jakéhokoliv půvo- du;
h) při úrazech, které byly způsobeny chorobnými po- ruchami v důsledku psychických reakcí jakéhokoli původu;
i) při výskytu a zhoršení aseptického zánětu šlacho- vých pouzder, svalových úponů a tíhových váčků, epikondylitidě, při výskytu příznaků ploténkových onemocnění páteře, při náhlých cévních onemoc- něních a změnách sítnice;
j) vznikne-li úraz či újma na zdraví v důsledku sebe- vraždy nebo pokusem o sebevraždu či úmyslným sebepoškozením;
k) dojde-li k úrazu následkem diagnostických, léčbu podporujících a preventivních výkonů, které nebyly provedeny za účelem léčby poúrazových následků, nebo na následky neodborných lékařských výkonů, kterým se pojištěný podrobil;
l) při zhoršení nemoci následkem úrazu;
m) dojde-li úrazem k odchlípení sítnice, pokud již před uzavřením pojistné smlouvy bylo dáno poškození zraku nad 12 dioptrií;
n) v případě, že nárok na pojistné plnění má osoba, která pojištěnému způsobila smrt nebo tělesné po- škození úmyslným trestným činem, pro který byla soudem uznána vinnou.
2. Dojde-li k úrazu v souvislosti s provozováním rizikových sportů uvedených v čl. 6, odst. 2 nebo 3 VPP, na které je sjednáno příslušné připojištění, bude pojistné plnění sníženo o polovinu.
Článek 33 Povinnosti pojistníka a pojištěného
1. V případě vzniku pojistné události je pojištěný, pojistník, popř. oprávněná osoba povinna:
a) bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že na- stala pojistná událost, podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události, předložit k tomu potřebné doklady a postupovat způsobem dohodnutým v pojistné smlouvě a dle pokynů po- jistitele. Není-li pojistník současně pojištěným, má tuto povinnost pojištěný; je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, má tuto povinnost oprávněná
osoba;
b) na žádost pojistitele zplnomocnit zástupce pojisti- tele k vyžádání všech údajů od třetí osoby (tj. od lékařů, nemocnic všech druhů, zdravotních zařízení a pojišťoven) a k jednání týkajícího se škodné udá- losti;
c) v případě úrazu, na který se pojištění vztahuje, bez- odkladně vyhledat lékaře;
d) postarat se podle svých možností o snížení škody a zmírnění následků, zejména svědomitě dodr- žovat pokyny lékaře, léčebný režim, nevykonávat žádné činnosti a nečinit žádná rozhodnutí, která by byla na překážku jeho uzdravení. V případě, že je lékařem vystavena pracovní neschopnost, příp. do- poručeno domácí léčení, je nutné, aby se pojištěná osoba podřídila režimu z ní vyplývajícího. Pojistitel si vyhrazuje právo kontroly resp. osobní návštěvy pojištěného;
e) podrobit se na žádost pojistitele lékařskému vyšet- ření u lékaře určeného pojistitelem v případě po- jistné události. Náklady za vyžádané vyšetření nese pojistitel;
f) okamžitě oznámit pojistiteli skutečnost, že úraz má za následek smrt pojištěného, a to i tehdy, když úraz sám byl již oznámen. Pojistitel si vyhrazuje právo nechat provést obdukci (pitvu) lékařem urče- ným pojistitelem.
Část IV.Pojištění zavazadel
Článek 34 Předmět pojištění zavazadel
1. Předmětem pojištění je škoda na zavazadlech pojištěné osoby.
2. Pojištění zavazadel se sjednává jako pojištění škodové.
Článek 35 Pojistná událost pojištění zavazadel
1. Pojistnou událostí je vznik škody na zavazadlech způsobené:
a) dopravní nehodou;
b) loupeží;
c) krádeží, při které pachatel prokazatelně překonal překážku chránící zavazadlo před odcizením, a to pouze v případě, došlo-li ke krádeži v ubytovacím zařízení nebo v uzamčeném zavazadlovém prosto- ru v řádně zajištěném vozidle a za předpokladu, že zavazadla nebyla zvnějšku viditelná;
d) živelní událostí;
e) v době předání zavazadla do úschovy proti potvrze- ní o úschově;
f) v době předání zavazadla dopravci k přepravě proti potvrzení o přepravě nebo v době uložení dle po- kynu dopravce v prostoru určeném pro přepravu zavazadel.
2. Dojde-li k pojistné události, pojistitel uhradí:
a) u zničených, ztracených nebo zničených zavaza- del, která již nelze ani po opravě řádně užívat, cenu v okamžiku vzniku pojistné události;
b) u poškozených věcí nutné náklady na opravu po- škozených věcí nejvýše však do výše pojistné hod- noty pojištěné věci;
c) v případě krádeže zavazadel z vozidla pojistné pl- nění do výše 50 % sjednané pojistné částky;
d) za nahrávky, exponované filmy, kresby a jiná zho-
tovená díla pojistné plnění do výše ceny surovin;
e) v případě zpoždění dodání řádně zaregistrovaných zavazadel o více než 6 hodin po příletu pojištěného do zahraničí účelně vynaložené náklady na nákup nezbytných náhradních věcí proti předloženým účtenkám;
f) v případě ztráty zpožděných zavazadel, za které již pojistitel uhradil pojistné plnění dle tohoto odstav- ce písm. e) pojistné plnění snížené o takto vyplace- nou částku.
3. Zbytky poškozené nebo zničené věci (zavazadel) zůstávají ve vlastnictví pojištěného a jejich zpeněžitelná hodnota se odečítá od pojistného plnění.
4. Cenu, kterou měla zavazadla v okamžiku vzniku pojistné události, určí pojistitel nebo osoba jím pověřená na základě ceny nové věci stejné nebo obdobného druhu, která platila v době vzniku pojistné události. Cena je snížena o opotřebení nebo znehodnocení zavazadel, ke kterým došlo před vznikem pojistné události. Nelze- li cenu takto určit, je stanovena odhadem.
5. Nález ztracených nebo odcizených pojištěných zavazadel, věcí nebo jejich částí je pojištěný nebo pojistník povinen neprodleně oznámit pojistiteli. Znovunalezené nebo znovu vydané odcizené věci zůstávají majetkem pojištěného s tím, že vlastnictví nepřechází na pojistitele. Ten, komu bylo vyplaceno pojistné plnění, je však povinen vrátit pojistiteli odpovídající část pojistného plnění, sníženého o přiměřené náklady na opravu poškozené věci, které vznikly po dobu pohřešování věci, nebo vrátit částku odpovídající zpeněžitelné hodnotě zbytků věci v případě, kdy byla věc během doby pohřešování zničena.
Článek 36 Výluky a omezení pojistného plnění z pojiš- tění zavazadel
1. Pojištění se nevztahuje na poškození zavazadel, pokud nebyla podstatným způsobem snížena možnost jejich dalšího použití.
2. Pojištění se nevztahuje na peníze v hotovosti, kreditní a platební karty, cennosti, cestovní šeky, cenné papíry, známky a škody způsobené jejich zneužitím.
3. Pojištění se nevztahuje na zavazadla a věci odcizené ze stanu, střešního nosiče vozidla a přívěsů, které mají stěnu z nepevného materiálu a nebyly opatřeny bezpečnostními zámky.
4. Pojištění se nevztahuje na obchodní zboží, elektronické a optické přístroje umístěné v zavazadle, které bylo odevzdáno dopravci k přepravě.
5. Pojištění se nevztahuje na vozidla, plavidla, jízdní kola a ostatní dopravní prostředky a jejich příslušenství.
6. Pojištění se nevztahuje na zavazadla odcizená z automatické skřínky pro úschovu.
7. Pojištění se nevztahuje na škody na zavazadlech způsobené zadržením nebo vězněním pojištěného, stávkou nebo nepokoji.
Článek 37 Povinnosti pojistníka a pojištěného
1. V případě pojistné události je pojištěný povinen předložit pojistiteli policejní protokol, který musí obsahovat seznam odcizených věcí, dobu odcizení, kde byly odcizené věci uloženy, případně věrohodný doklad o živelné události, potvrzení dopravce či doklad
o úschově. Pokud se jedná o krádež z vozidla, musí protokol dále obsahovat údaje o tom, zda bylo vozidlo řádně zabezpečeno, případně jaké části vozidla byly násilným vniknutím poškozeny a doklad servisu o případné opravě poškozeného vozidla.
2. Dojde-li ke škodě na zavazadlech v ubytovacím zařízení, je pojištěný povinen písemně požádat provozovatele zařízení o náhradu škody a převzetí žádosti si nechat potvrdit.
3. V případě zpoždění zavazadel je pojištěný povinen předložit letenku či jiný obdobný písemný doklad leteckého dopravce s uvedením důvodu a délky zpoždění a účty za nákup nezbytných náhradních věcí.
4. V případě vzniku pojistné události je pojištěný povinen uvést a doložit pořizovací ceny a stáří všech poškozených, zničených, odcizených nebo ztracených pojištěných zavazadel (věcí) a jejich popis. Pokud je to možné, zachovat poškozená nebo zničená zavazadla (věci) související s pojistnou událostí k posouzení pojistiteli.
5. V případě, že pojistník nebo pojištěný nesplní některou z povinností uvedených v tomto článku, může pojistitel snížit pojistné plnění úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na možnost přezkoumání povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.
Část V. Pojištění odpovědnosti
Článek 38 Předmět pojištění odpovědnosti
1. Z pojištění odpovědnosti má pojištěný právo, aby v případě pojistné události vzniklé za trvání pojištění, pojistitel za něho uhradil podle těchto VPP poškozenému škodu, popřípadě i jinou újmu (v této části dále jen „škoda“) vzniklou na životě, zdraví či majetku, případně finanční škodu, vznikla-li povinnost k náhradě pojištěnému.
2. Pojištění se vztahuje na zákonem stanovenou odpovědnost pojištěného za škodu či jinou újmu způsobenou jeho činností, která je v občanském životě běžná, není-li taková činnost v těchto VPP vyloučena.
3. Pojištění odpovědnosti se sjednává jako pojištění škodové.
Článek 39 Pojistná událost pojištění odpovědnosti
1. Pojistnou událostí je vznik povinnosti pojištěného nahradit škodu dle čl. 38 VPP.
2. Pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění za předpokladu, že k právní skutečnosti, v důsledku níž vznikla škoda, došlo v době trvání pojištění.
3. Rozhoduje-li o náhradě škody orgán veřejné moci či jiný příslušný orgán, platí, že pojistitel je povinen plnit teprve dnem, kdy rozhodnutí tohoto orgánu nabylo právní moci.
4. Je-li tak sjednáno v pojistné smlouvě, vztahuje se pojištění též na odpovědnost za škodu způsobenou pojištěným jako vlastníkem nebo opatrovatelem domácích zvířat a drobných hospodářských zvířat s výjimkou koní, skotu, divokých zvířat a všech zvířat držených pro výdělečnou nebo zemědělskou činnost.
Článek 40 Pojištěné procesní náklady
1. Pokud se pojistitel po vzniku škodné události písemně
zaváže, uhradí za pojištěného náklady:
a) za obhajobu v přípravném řízení a v trestním řízení před soudem 1. stupně vedeném proti pojištěnému v souvislosti se škodnou událostí;
b) občanského soudního řízení o náhradě škody, po- kud bylo nutné ke zjištění odpovědnosti pojištěné- ho nebo výše škody, je-li pojištěný povinen tyto ná- klady uhradit a dále náklady právního zastoupení pojištěného v tomto řízení;
c) mimosoudního projednání nároků poškozeného.
2. Náklady právního zastoupení pojištěného hradí pojistitel pouze do výše odpovídající maximálně mimosmluvní odměně advokáta podle aktuálních předpisů, které upravují mimosmluvní odměnu a náhradu hotových výdajů advokáta.
3. Náklady dle tohoto článku pojistitel uhradí i nad sjednanou pojistnou částku.
4. Pokud je pojištěný povinen uhradit škodu přesahující pojistnou částku, hradí pojistitel procesní náklady snížené v poměru pojistné částky k celkové výši škodních nároků.
5. Pojištěný má povinnost v řízení o náhradě škody postupovat v souladu s pokyny pojistitele.
Článek 41 Výluky a omezení pojistného plnění z pojiš- tění odpovědnosti
1. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, nevztahuje se pojištění na odpovědnost pojištěného za škodu:
a) způsobenou úmyslně, přičemž úmyslu je na roveň postaveno jednání nebo opomenutí, při kterém musel být vznik škody předpokládán nebo oče- xxxxx a pojištěný byl s jejím vznikem srozuměn. Vědomá znalost vadnosti nebo škodlivosti zboží a provedené práce se rovná úmyslu;
b) převzatou nebo uznanou pojištěným nad rámec rozhodnutí příslušného orgánu nebo nad rámec stanovený právními předpisy;
c) způsobenou na věcech, které byly pojištěnému za- půjčeny, pronajaty nebo které z jiného důvodu uží- vá nebo má u sebe. Tato výluka se nevztahuje na škodu způsobenou na vybavení pronajatého uby- tovacího zařízení s dobou pronájmu maximálně 21 dní a dále na škodu způsobenou na těchto věcech požárem, výbuchem, vodou z vodovodního zaříze- ní, krádeží vloupáním a loupeží;
d) způsobenou nesplněním povinnosti k odvrácení škody;
e) vzniklou v důsledku aktivní účasti na jakýchkoliv sportovních soutěžích a závodech všeho druhu, včetně přípravy na ně (trénink), pokud není v po- jistné smlouvě ujednáno jinak;
f) vzniklou na věcech převzatých od jiného za účelem jejich zpracování, opravy, úpravy, prodeje, úschovy, uskladnění, přezkoušení apod.;
g) způsobenou zavlečením nebo rozšířením nakažlivé choroby lidí, zvířat nebo rostlin, a to i z nedbalosti;
h) způsobenou výkonem práva myslivosti;
i) způsobenou při činnosti, na kterou se ze záko- na nebo ze zvláštních právních předpisů vztahuje povinnost uzavřít pojistnou smlouvu, nebo je sta- noveno, že pojištění vznikne bez uzavření pojistné smlouvy na základě jiných skutečností;
j) způsobenou únikem nafty, olejů nebo jiných kapa- lin z nádrží nebo nádob;
k) způsobené na životním prostředí;
l) za níž odpovídá pojištěný svému manželu, sou- rozencům, příbuzným v řadě přímé, osobám, kte- ré s ním žijí ve společné domácnosti, pojistníkovi a osobám spolupojištěným, svým společníkům nebo jejich manželům, sourozencům nebo příbuz- ným v řadě přímé nebo osobám, které žijí se spo- lečníkem ve společné domácnosti;
m) vzniklou při plnění pracovních úkolů v pracovně- právních vztazích (výkon povolání) nebo v přímé souvislosti s nimi;
n) vzniklou na výsledcích práce nebo věcech vyrobe- ných nebo dodaných pojištěným (nebo z jeho po- věření nebo na jeho účet třetími osobami) jejichž příčina je ve výrobě nebo v dodávce;
o) podnikatele při výkonu jeho podnikatelské činnosti, a to včetně odpovědnosti za škodu vzniklou jeho pracovníkovi při plnění pracovních úkolů nebo v pří- mé souvislosti s nimi, a na odpovědnost za výro- bek;
p) za kterou pojištěný odpovídá následkem toho, že porušil jemu uložené povinnosti ze strany třetích osob nebo strpěl porušení jím uložených povinností třetím osobám;
q) způsobenou provozem motorového vozidla nebo přívěsu k motorovému vozidlu;
r) způsobenou provozem motorového plavidla;
s) způsobenou provozem letadla;
t) na věcech, vyplývající z přepravních smluv;
u) kterou pojištěný způsobí při přepravě dopravním prostředkem provozovaným ve vlastní režii mimo rámec přepravních smluv;
v) kterou by jinak pojistitel byl povinen uhradit, ale pojištěný bez jeho vědomí a souhlasu nevznesl ná- mitku promlčení, nepodal odvolání proti rozhodnu- tí nebo odpor proti platebnímu rozkazu či nepodal proti obdobnému rozhodnutí opravný prostředek anebo uzavřel mimosoudní dohodu o narovnání nebo soudní smír;
w) na jejíž úhradu byl nárok promlčen, a přesto se po- jištěný zavázal škodu uhradit;
x) způsobenou neoprávněným vykonáváním staveb- ních prací;
y) způsobenou pod vlivem omamných a psychotrop- ních látek či alkoholu;
z) způsobenou přímo nebo nepřímo v souvislosti s vá- lečnými událostmi všeho druhu a jinými ozbrojený- mi střety, vnitřními nepokoji, revolucí, povstáním, pučem, státním převratem či jinými násilnými ne- pokoji jako jsou teroristické akce nebo stávky.
2. Pojistitel neposkytne pojistné plnění za pokuty, penále či jiné smluvní, správní nebo trestní sankce nebo jiné platby, které mají represivní, exemplární nebo preventivní charakter.
3. Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, že ke vzniku škody došlo v důsledku porušení zákonné povinnosti.
Článek 42 Výplata a splatnost pojistného plnění
1. Více nároků na náhradu škody vyplývajících z jedné příčiny nebo z více příčin, které spolu časově, místně nebo jinak přímo souvisí, a to nezávisle na počtu poškozených osob, se považuje za jednu pojistnou událost.
2. Převyšuje-li součet nároku více poškozených limit pojistného plnění ujednaný v pojistné smlouvě, pojistné plnění se každému z nich snižuje v poměru sjednaného limitu k součtu nároku všech poškozených.
3. Pojistitel poskytne na náhradu všech pojistných událostí, které nastanou v jednom pojistném roce, včetně plnění splatných z takových pojistných událostí až po jeho uplynutí, celkové pojistné plnění pouze do výše dvojnásobku pojistné částky.
4. Uhradil-li pojištěný škodu, za kterou odpovídá přímo poškozenému, má proti pojistiteli právo na úhradu vyplacené částky, a to až do výše, do které by byl jinak povinen plnit poškozenému pojistitel.
5. Náhradu škody platí pojistitel poškozenému; poškozený však nemá právo na pojistné plnění proti pojistiteli.
6. Jestliže pojištěný způsobí škodu svým jednáním, kterého se dopustil pod vlivem alkoholu, omamných či psychotropních látek, má pojistitel proti němu právo na náhradu toho, co za něho plnil.
7. Ustanovení odst. 6 tohoto článku se nevztahuje na případy, kdy pojištěný užil léky obsahující návykové látky nebo přípravky obsahující návykové látky, pokud tyto léky užil způsobem předepsaným lékařem a pokud nebyl lékařem nebo výrobcem léku upozorněn, že v době aplikace těchto léků nelze vykonávat činnost, v důsledku které způsobil škodu.
8. Na pojistitele přechází právo pojištěného:
a) na vrácení vyplacené částky nebo na snížení dů- chodu či na zastavení jeho výplaty, pokud za něj pojistitel tuto částku zaplatil nebo za něj vyplácí důchod;
b) na úhradu nákladů řízení o náhradě škody, které mu bylo přiznáno proti odpůrci, pokud je pojistitel za něj zaplatil;
c) na vypořádání nebo na postih, a to až do výše čás- tek, které za něj pojistitel uhradil.
9. Pokud nastane právní skutečnost, která odůvodňuje právo uvedené v odst. 8 tohoto článku je pojištěný povinen to oznámit pojistiteli neprodleně a odevzdat mu doklady potřebné k uplatnění těchto práv.
Článek 43 Povinnosti pojistníka a pojištěného
1. Pojištěný je povinen bezodkladně oznámit vznik pojistné události pojistiteli (asistenční službě), uvést jména a adresy poškozených osob, případně svědků a předložit jejich písemná prohlášení.
2. V případě vzniku pojistné události je pojištěný povinen vyžádat si od pojistitele (asistenční služby) pokyny k dalšímu postupu a řídit se jimi. Pokud pojistitel zajistí právního zástupce, je pojištěný povinen se nechat jím zastupovat.
3. Pojištěný je povinen dbát, aby pojistná událost nenastala a provést přiměřená opatření k odvrácení vzniku hrozící škody. Nesmí především porušovat povinnosti vyplývající z právních předpisů nebo pojistné smlouvy, směřující k odvrácení nebo zmenšení bezprostředně hrozící škody. Nesmí strpět porušování těchto povinností ani ze strany třetích osob.
4. Pojištěný v řízení o náhradě škody je povinen postupovat v souladu s pokyny pojistitele (asistenční služby).
5. Je-li zahájeno řízení o nároku na náhradu škody, je pojištěný povinen poskytnout pojistiteli (asistenční
službě) veškerou součinnost, informace a vysvětlení, která bude pojistitel považovat za nezbytná.
6. Na pokyn pojistitele (asistenční služby) je pojištěný povinen v řízení o náhradě škody podat opravný prostředek. Řízení vedené na základě opravného prostředku se vede na náklady pojistitele. Pojištěný není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu pojistitele (asistenční služby) uznat nebo uspokojit nárok na náhradu škody v celé výši nebo zčásti. V případě porušení této povinnosti je pojistitel zproštěn povinnosti plnit pojistné plnění. Pojištěný není bez souhlasu pojistitele (asistenční služby) oprávněn zavázat se k náhradě promlčené pohledávky nebo uzavřít soudní smír či dohodu o narovnání.
7. Pojistitel (asistenční služba) je zmocněn učinit k vyřízení nebo odvrácení nároku veškerá prohlášení jménem pojištěného, která budou podle úvahy pojistitele účelná.
8. V případě, že pojistník nebo pojištěný nesplní některou z povinností uvedených v tomto článku, může pojistitel snížit pojistné plnění úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na možnost přezkoumání povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.
Část VI.Pojištění trvale obydlené domácnosti
Článek 44 Předmět pojištění trvale obydlené domác- nosti
1. Trvale obydlenou domácností se rozumí domácnost, kterou pojištěný obývá minimálně 270 dní v roce. Nesplňuje-li místo pojištění charakter trvale obydlené domácnosti, není pojistitel v případě pojistné události povinen poskytnout pojistné plnění.
2. Předmětem pojištění trvale obydlené domácnosti jsou:
a) movité věci tvořící soubor zařízení domácnosti a sloužící jejímu provozu nebo uspokojování potřeb členů pojištěné domácnosti;
b) jízdní kola, invalidní vozíky, kočárky;
c) elektronické a optické přístroje;
d) stavební součásti přiléhající k vnitřním prostorám bytu, které pojištěný na svoje náklady pořídil, ob- staral nebo převzal jako nájemník nebo vlastník pojištěného bytu a za které odpovídá.
3. Pojištění se vztahuje i na věci, které se staly součástí pojištěného souboru až po uzavření pojistné smlouvy a jsou téže povahy. Věci, které přestaly být součástí souboru, přestaly být tím okamžikem pojištěny.
Článek 45 Pojistná událost pojištění trvale obydlené domácnosti
1. Pojistnou událostí se rozumí poškození či zničení předmětu pojištění krádeží vloupáním nebo při prokázaném pokusu o takový čin při vycestování pojištěného do zahraničí v době platnosti a účinnosti cestovního pojištění.
2. Maximální doba vycestování je 21 dní. Při delší době vycestování není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
3. Krádeží vloupáním se rozumí přivlastnění si pojištěné věci pachatelem tím, že se jí zmocní prokázaným překonáním překážky, tj.:
a) do místa pojištění vnikne pomocí nástrojů, které
nejsou určeny k řádnému otevření. Použití těchto nástrojů není prokázáno pouhým zjištěním, že k odcizení pojištěných věcí došlo;
b) do místa pojištění vnikne za pomocí klíče, kterého se zmocnil loupeží;
c) do místa pojištění vnikne s použitím násilí (např. prolomení, vybourání, proražení dveří, oken, stěn, podlahy nebo stropu), nebo překonáním ztěžujících překážek existujícího otvoru, který však neslouží ke vstupu a nedovoluje normální pohyb (např. větrací šachta).
4. Za krádež vloupáním se nepovažuje odcizení, poškození nebo zničení pojištěného majetku v případech, kdy ke vniknutí do uzamčeného místa pojištění došlo nezjištěným způsobem.
Článek 46 Pojistná hodnota
1. Pojistnou hodnotou je nová hodnota věci. Nehradí se cena zvláštní obliby.
Článek 47 Místo pojištění
1. Toto pojištění domácnosti se sjednává výhradně pro domácnost trvale obydlenou nacházející se na území České republiky.
2. Nebytové prostory jsou z tohoto pojištění vyloučeny.
Článek 48 Minimální způsob zabezpečení
1. Vchodové dveře musí být:
a) řádně uzamčeny;
b) opatřeny bezpečnostním uzamykacím systémem (tj. komplet tvořený bezpečnostním zámkem s cy- lindrickou vložkou a bezpečnostním kováním) nebo zámkem s cylindrickou vložkou odolným proti od- vrtání a vyhmatání a přídavným bezpečnostním zámkem.
2. Okna a balkónové dveře musí být zevnitř uzavřeny uzavíracím mechanismem.
3. Dvoukřídlé dveře musí být zajištěny proti vysazení.
4. Garážová vrata musí být uzamčena nebo elektricky uzamčena se zpětnou blokací proti násilnému otevření.
5. Nesplňuje-li pojištěná domácnost minimální způsob zabezpečení dle tohoto článku, sjednává se spoluúčast ve výši 99 %.
Článek 49 Výluky z pojištění trvale obydlené domác- nosti
1. Předmětem pojištění nejsou:
a) věci podnájemníků a hostů;
b) věci, které slouží převážně výkonu povolání, podni- katelské nebo jiné výdělečné činnosti nebo živnosti pojištěné osoby, nebo osob, které žijí s pojištěným ve společné domácnosti;
c) motorová vozidla, letadla a rogala, včetně jejich příslušenství;
d) lodě a jiná plavidla včetně jejich příslušenství, vy- jma kanoí, kajaků, veslic a windsurfingů;
e) exotická zvířata;
f) záznamy na nosičích zvuku, obrazu a obdobných informačních a řídicích systémech a mediích;
g) autorská a jiná nehmotná práva;
h) věci převzaté za účelem poskytnutí služby;
i) peníze v hotovosti;
j) cennosti.
2. Z pojištění nevzniká právo na pojistné plnění za škody nepřímé (např. ušlého výdělku, ušlého zisku, nemožnosti používat pojištěnou věc) a za vedlejší výlohy (expresní příplatky jakéhokoliv druhu, náklady právního zastoupení a podobně).
Část VII. Pojištění storna zájezdu Článek 50 Předmět pojištění storna zájezdu
1. Předmětem pojištění je úhrada stornopoplatků, které je pojištěný povinen zaplatit cestovní kanceláři, leteckému dopravci, ubytovacímu zařízení nebo jinému poskytovateli za předem uhrazené služby související s cestou pojištěného, bylo-li pojištěnému znemožněno vycestovat z důvodů uvedených v čl. 51 těchto VPP. Předmětem pojištění jsou též vízové poplatky, které byl pojištěný povinen uhradit v souvislosti s cestou pojištěného.
2. Pojištění storna zájezdu se sjednává jako pojištění škodové.
Článek 51 Pojistná událost storna zájezdu
1. Pojistnou událostí je nemožnost vycestování pro:
a) vážné akutní onemocnění nebo úraz pojištěného nebo jemu blízké osoby vyžadující hospitalizaci nebo upoutání na lůžko podle rozhodnutí ošetřují- cího lékaře;
b) úmrtí pojištěného nebo jemu blízké osoby;
c) znásilnění pojištěného nebo jemu blízké osoby;
d) podstatnou škodu na majetku pojištěného vznik- lou těsně před odjezdem do zahraničí následkem požáru, povodně, trestného činu třetí osoby, pokud lze doložit, že přítomnost pojištěného je nezbytná ke stanovení rozsahu škody;
e) povolání pojištěného na vojenské cvičení, pokud pojištěný prokáže, že povolávací rozkaz byl vydán až po sjednání pojištění;
f) předvolání pojištěného k soudu, pokud pojištěný prokáže, že předvolání obdržel až po sjednání po- jištění;
g) vypuknutí války, živelní pohromy, epidemie v cílo- vém místě cesty v době od sjednání pojištění do nastoupení cesty;
h) nezaviněnou ztrátu zaměstnání pojištěného nebo jemu blízké osoby v důsledku organizačních změn či zrušení zaměstnavatele, k níž dojde po zakoupe- ní zájezdu či jiných samostatných služeb cestovní- ho ruchu;
2. Blízkou osobou se v této části VPP rozumí níže uvedené osoby:
a) manžel pojištěného;
b) registrovaný partner pojištěného;
c) druh pojištěného, pokud žije s pojištěným ve spo- lečné domácnosti;
d) děti, osvojenci, vnoučata a děti svěřené do pěs- tounské péče pojištěného nebo osob uvedených v písm. a) až c) tohoto odstavce;
e) rodiče pojištěného nebo osob uvedených v písm. a) až c) tohoto odstavce;
f) všechny pojištěné osoby v pojistné smlouvě, ne-
jsou-li pojištěny více jak 4 osoby.
3. Pojištění se vztahuje na všechny pojištěné osoby uvedené v pojistné smlouvě.
4. Stornopoplatkem se rozumí skutečně vzniklé vyúčtované náklady, které musel pojištěný prokazatelně uhradit cestovní kanceláři, leteckému dopravci, ubytovacímu zařízení nebo jinému poskytovateli v souvislosti se zrušením cesty do zahraničí.
Článek 52 Přerušení cesty
1. Pojistitel uhradí pojištěnému vícenáklady na dopravu z místa pobytu v zahraničí zpět do ČR, pokud je nucen přerušit zahraniční cestu pro:
a) vážné akutní onemocnění nebo úraz pojištěného nebo jemu blízké osoby vyžadující hospitalizaci nebo upoutání na lůžko podle rozhodnutí ošetřují- cího lékaře;
b) úmrtí pojištěného nebo jemu blízké osoby;
c) znásilnění pojištěného nebo jemu blízké osoby;
d) podstatnou škodu na majetku pojištěného vznik- lou v době pobytu v zahraničí následkem požáru, povodně, trestného činu třetí osoby, pokud lze do- ložit, že přítomnost pojištěného je nezbytná ke sta- novení rozsahu škody;
e) předvolání pojištěného k soudu, pokud pojištěný prokáže, že předvolání obdržel v době pobytu v za- hraničí;
f) vypuknutí války, živelní pohromy, epidemie v místě pobytu.
2. K cestě zpět musí pojištěný využít stejného způsobu dopravy, který byl původně plánovaný pro návrat do ČR, nebude-li dohodnuto s pojistitelem nebo jeho asistenční službou jinak.
3. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění v případě, že se pojištěná osoba navrátí do ČR méně jak 24 hodin před plánovaným návratem.
Článek 53 Počátek a konec pojistné ochrany
1. Pojištění lze sjednat pouze před, nebo současně se zaplacením poslední splátky, resp. plným zaplacením cesty - zájezdu.
2. Odchylně od čl. 4, odst. 4 VPP se pro storno zájezdu sjednává, že pojistná ochrana začíná dnem zaplacení pojistného a končí začátkem cesty, tzn. nastoupením do dopravního prostředku určeného k překročení státní hranice směrem z ČR.
3. Odchylně od čl. 4, odst. 4 VPP se pro přerušení cesty dle čl. 52 VPP sjednává, že pojistná ochrana začíná okamžikem nastoupení do dopravního prostředku určeného k překročení státní hranice směrem z ČR a končí dnem plánovaného odjezdu z místa pobytu v zahraničí. Pojistná ochrana však vždy končí nejpozději uplynutím 30. dne pobytu v zahraničí.
Článek 54 Spoluúčast
1. Spoluúčast pojištěného na pojistné události činí 10 %.
2. V případě pojištění stornopoplatků samostatně uhrazených letenek či ubytování činí spoluúčast pojištěného na pojistné události 20 %.
3. Ve variantě Storno PLUS činí spoluúčast pojištěného na pojistné události 10 %. Dojde-li však k pojistné
události:
a) v důsledku které byl pojištěný hospitalizován ales- poň 2 noci nebo
b) dle čl. 51, odst. 1, písm. b) a c) nebo dle čl. 52, odst. 1, písm. b) a c) (úmrtí či znásilnění pojištěného nebo jemu blízké osoby)
činí spoluúčast pojištěného na pojistné události 0 %.
Článek 55 Výplata a splatnost pojistného plnění
1. Nejvyšší hranicí pojistného plnění pro pojištění stornopoplatků dle čl. 51 VPP je limit pojistného plnění, na které bylo pojištění sjednáno, maximálně však
30.000 Kč na každou pojištěnou osobu, resp. 50.000 Kč na každou pojištěnou osobu pro pojištění sjednané v tarifu Storno PLUS.
2. Nejvyšší hranicí pojistného plnění pro přerušení cesty dle čl. 52 VPP je limit pojistného plnění, na které bylo pojištění sjednáno, maximálně však 15.000 Kč na každou pojištěnou osobu, resp. 25.000 Kč na každou pojištěnou osobu pro pojištění sjednané v tarifu Storno PLUS.
3. Je-li pojištění sjednáno méně než 14 dní před plánovaným nastoupením cesty, bude pojistné plnění pro pojištění storna zájezdu dle čl. 51 VPP sníženo o polovinu.
Článek 56 Výluky a omezení pojistného plnění z pojiš- tění storna zájezdu
1. Pojištění se nevztahuje na přerušení cesty a na stornopoplatky, které byl pojištěný povinen uhradit v důsledku zrušení cesty z důvodu:
a) změny cestovních plánů, nebo záměrů;
b) neobdržení víza;
c) že si pojištěný nemůže vybrat dovolenou, (pojiště- nému není povolena zaměstnavatelem dovolená);
d) porušení právních předpisů souvisejících s vycesto- váním;
e) úrazu nebo onemocnění, které existovalo v oka- mžiku uzavírání pojistné smlouvy, přičemž potře- ba léčby mohla být předvídána před nastoupením cesty do zahraničí, tj. pokud úraz nebo onemocnění během předchozích 12 měsíců vyžadovaly hospita- lizaci, nebo se zhoršily, nebo způsobily podstatné změny v užívání léků;
f) těhotenství a komplikací v těhotenství;
g) sebevraždy a pokusu o ni;
h) úmyslného sebepoškození;
i) kontrolního vyšetření;
j) požití alkoholu, či aplikace drog;
k) války, občanské války, nepokojů, lidových hnutí, které započaly před počátkem pojistné ochrany;
l) teroristických činů, které nastaly před počátkem pojistné ochrany;
m) jakéhokoli působení radioaktivity;
n) epidemie, přírodní katastrofy a klimatických jevů vzniklých před počátkem pojistné ochrany;
o) úrazů, které pojištěný utrpěl v souvislosti s nedodr- žením obecně závazných právních předpisů a do- poručení;
p) skutečností zabraňující nastoupení cesty, pokud tyto nastaly před sjednáním pojištění.
2. Pojistitel je oprávněn snížit nebo odmítnout pojistné plnění v případě, že pojištěný poruší své povinnosti
vyplývající z těchto VPP či smluvních ujednání tvořících nedílnou součást pojistné smlouvy.
Článek 57 Povinnosti pojištěného
1. Je-li zřejmé, že plánovaná cesta nemůže být uskutečněna, je pojištěný povinen neprodleně zrušit cestu a nejpozději následující pracovní den po zrušení cesty toto oznámit pojistiteli a předložit dokumenty dokládající skutečnost, kvůli které se pojištěný nemohl zúčastnit cesty do zahraničí, jako např. potvrzení ošetřujícího lékaře, ověřenou kopii úmrtního listu, policejní zprávu, ověřenou kopii povolávacího rozkazu, policejní záznam či oznámení jiné instituci o škodě na majetku z důvodu požáru, povodně, či trestného činu třetí osoby, ověřenou kopii soudního předvolání.
2. V případě pojistné události je pojištěný povinen
neprodleně předložit pojistiteli originální doklady jako např. účetní doklad o platbě zájezdu a o vrácené peněžní částce, stornofaktura cestovní kanceláře případně nevyužité cestovní lístky, všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře a přihláška k zájezdu.
3. Pojištěný je povinen odpovědět pravdivě a úplně na všechny písemné dotazy pojistitele a doložit požadované dokumenty související se stanovením oprávněnosti nároku na pojistné plnění. Bez zodpovězení položených otázek a doložení požadovaných dokumentů nemůže pojistitel uzavřít šetření pojistné události.
4. V případě, že pojištěný nemůže splnit povinnosti uvedené v odst. 1, 2 a 3 tohoto článku, přechází tato povinnost na osobu oprávněnou k výplatě pojistného plnění.
Část VIII. Pojištění veterinární péče Článek 58 Předmět pojištění veterinární péče
1. Předmětem pojištění je úhrada nákladů vynaložených na nezbytnou veterinární péči zvířete v zahraničí.
2. Veterinární péčí ve smyslu těchto VPP jsou:
a) veterinární výkony, použitý materiál, nutná hospi- talizace a předepsaná medikace;
b) náklady související se smrtí a utracením zvířete.
3. Pojistit lze domácí zvíře a drobné hospodářské zvíře s výjimkou koní, skotu, divokých zvířat a všech zvířat držených pro výdělečnou nebo zemědělskou činnost, které je starší 3 měsíců a mladší 10 let a splňuje zákonnými předpisy stanovené podmínky pro cestování do zahraničí.
4. Pojištění veterinární péče se sjednává jako pojištění škodové.
Článek 59 Pojistná událost veterinární péče
1. Pojistnou událostí je náhlá a neočekávaná změna zdravotního stavu zvířete, cestujícího společně s pojištěným, vzniklá v důsledku onemocnění nebo následkem úrazu, která vyžaduje poskytnutí nutné a neodkladné zdravotní péče a se kterou je spojena povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění dle čl. 58 těchto VPP.
Článek 60 Výplata a splatnost pojistného plnění
1. Nejvyšší hranicí pojistného plnění pro pojištění veterinární péče dle čl. 58 VPP je 10.000 Kč.
2. Sjednaný limit pojistného plnění platí pro jednu a všechny pojistné události vzniklé během trvání pojištění.
3. Pojistitel poskytne pojistné plnění na základě předložení originálů dokladů o úhradě nákladů za veterinární péči dle čl. 58, odst. 2 VPP.
Článek 61 Výluky z pojištění veterinární péče
1. Pojištění se nevztahuje na:
a) veterinární péči v důsledku příčiny, ke které došlo před počátkem pojištění;
b) veterinární péči v souvislosti s léčením dědičných nebo vrozených vad;
c) výkony preventivního charakteru, očkování, čipová- ní a tetování;
d) výkony související s porodem, kastrací, kosmetický- mi zákroky a jinými stavy neohrožujícími život zví- řete;
e) náklady na potravu včetně veterinářem stanovené dietní stravy;
f) náklady na výkony, které byly poskytnuty osobou, která nemá oprávnění k výkonu veterinární péče.
Část IX.Pojištění zásahu horské služby
Článek 62 Předmět pojištění zásahu horské služby
1. Předmětem pojištění je úhrada nákladů na zásah horské záchranné služby, které je pojištěný povinen uhradit z důvodů uvedených v odst. 2 tohoto článku.
2. Náklady na zásah horské služby se pro účely těchto VPP rozumí náklady technického zásahu v rozsahu:
a) vyhledání pojištěného v horské oblasti;
b) vyproštění pojištěného;
c) zachraňovací práce spojené s pozemní či leteckou přepravou z místa zásahu horské služby do nejbliž- šího místa dostupného běžné pozemní dopravě nebo do nejbližšího zdravotnického zařízení;
d) přeprava tělesných ostatků z místa zásahu horské služby do místa odvozu tělesných ostatků k tomu určenou dopravní službou.
3. Jsou-li předmětem zásahu i nepojištěné osoby, uhradí pojistitel částku odpovídající poměru počtu pojištěných a nepojištěných osob.
4. Pojištění zásahu horské služby se sjednává jako pojištění škodové.
Článek 63 Pojistná událost zásahu horské služby
1. Pojistnou událostí je zásah horské služby zapříčiněný tím, že pojištěný byl v době zásahu v tísni.
Článek 64 Výplata a splatnost pojistného plnění
1. Nejvyšší hranicí pojistného plnění pro pojištění zásahu horské služby dle čl. 62 VPP je 250.000 Kč.
Článek 65 Výluky z pojištění zásahu horské služby
1. Pojištění se nevztahuje na:
a) výkony, které nebyly vykonány v kompetenci hor- ské služby;
b) zásah mimo oblasti územní působnosti horské služby;
c) výkony hrazené z veřejného zdravotního pojištění;
d) případy, kdy se pojištěný neřídil výstražnými nebo informačními zařízeními souvisejícími s bezpeč- ností osob v horské oblasti;
e) případy, kdy se pojištěný choval tak, že svým jed- náním ohrozil zdraví, majetek či život vlastní nebo jiných osob.
2. Pojistitel dále neposkytne pojistné plnění v případě:
a) vědomého zneužití horské služby pojištěným;
b) nedbalého jednání pojištěného;
c) nedodržení pokynů horské služby pojištěným.
Část X. Závěrečná ustanovení Článek 66 Náklady a poplatky
1. Je-li pojistník či plátce pojistného v prodlení s placením pojistného, má pojistitel právo na náhradu nákladů spojených s uplatněním nároků pojistitele vzniklých z titulu dlužného pojistného. Výše těchto nákladů je stanovena na základě a v souladu s aktuálními předpisy upravujícími mimosmluvní odměnu a náhradu hotových výdajů advokáta.
2. Pojistitel si vyhrazuje právo vybírat mimořádné poplatky za zvláštní úkony, jako je změna obsahu pojistné smlouvy, vystavení náhradních dokladů, opisy ap. Sazebník poplatků je následující:
Zpracování výpovědi pojistné smlouvy do 2 měsíců od uzavření pojištění | tarify W-Travel, W-TravelALL, W-TravelMAX a E-Family | 50% ze sjednaného pojistného |
ostatní tarify | 100 Kč | |
Vydání duplikátu pojistky / aktuální stav smlouvy ze systému | 50 Kč | |
Vydání fotokopie návrhu / smlouvy z externího archivu | 100 Kč | |
Zpracování obnovení smlouvy po přerušení / stornu | 300 Kč | |
Vystavení potvrzení o zaplacení pojistného (na žádost) | 50 Kč |
Článek 67 Právní jednání, doručování
1. Všechna sdělení pojistníka či pojištěného musí být učiněna v písemné formě a musí být zaslána na adresu pojistitele. Zástupci pojistitele jsou oprávněni sdělení převzít, sdělení se však považují za doručená až okamžikem, kdy je pojistitel obdrží.
2. Písemnosti pojistitele určené pojistníkovi nebo pojištěnému se doručují zpravidla držitelem poštovní licence, mohou být rovněž doručeny i zástupcem pojistitele, a to na jejich poslední pojistiteli známou adresu.
3. Má se za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání.
4. Odepřou-li pojistník nebo pojištěný písemnost bezdůvodně přijmout, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy její přijetí bylo pojistníkem nebo pojištěným odepřeno.
5. Nebyli-li pojistník či pojištěný zastiženi a písemnost pojistitele byla uložena doručovatelem u držitele
poštovní licence nebo u místně příslušného obecního úřadu, považuje se písemnost pojistitele za doručenou posledním dnem její úložné lhůty, i když se pojistník či pojištěný o jejím uložení nedozvěděli.
6. Pokud se písemnost vrátí jako nedoručená z jiných důvodů, než je uvedeno v předchozím odstavci, považuje se tato písemnost za doručenou dnem jejího vrácení pojistiteli.
Článek 68 Závěrečná ustanovení
1. Od těchto VPP se lze v pojistné smlouvě odchýlit, vyžaduje-li to účel a charakter pojištění. v jiných případech se lze odchýlit, jen pokud je to ku prospěchu pojištěného.
2. Tyto VPP nabývají platnosti a účinnosti dnem 1. března 2017.
3. Pokud by pojistná smlouva trpěla právními vadami v důsledku změny obecné právní úpravy nebo i jinak, nemohou takové právní vady způsobit neplatnost nebo neúčinnost celé pojistné smlouvy. Všechna ustanovení pojistné smlouvy jsou oddělitelná, a pokud se jakékoliv její ustanovení stane neplatným, protiprávním nebo bude v rozporu s veřejným zájmem, platnost ostatních ustanovení tím není dotčena a pojistná smlouva bude posuzována tak, jako by tato neplatná ustanovení nikdy neobsahovala. Namísto neplatného nebo neúčinného ujednání se strany zavazují nahradit tato ustanovení ustanoveními obsahu umožňujícího dosažení účelu této pojistné smlouvy.
4. Pro případné mimosoudní řešení spotřebitelských
sporů je v případě životního pojištění příslušným orgánem Finanční arbitr, Legerova 1581/69, 110 00 Praha 1, xxx.xxxxxxxxx.xx, a v oblasti ostatních pojistných odvětví Česká obchodní inspekce, Xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0, xxx.xxx.xx.
Část XI.Výklad pojmů
Asistenční služba je služba poskytovaná pojištěnému v souvislosti se sjednaným pojištěním a je zabezpečována smluvním partnerem pojistitele.
Běžné pojistné je pojistné za sjednané pojistné období. Za byt se považuje místnost nebo soubor místnosti, které jsou podle rozhodnutí stavebního úřadu určeny k bydlení. Za cennosti se považují:
a) listiny, vkladní knížky, šekové knížky, platební karty, obligace, kolky a jiné cenné papíry;
b) klenoty, drahé kameny, perly, poštovní známky, mince a medaile, a všechny věci ze zlata a platiny;
c) ručně vázané koberce a gobelíny, kožichy, umě- lecké předměty (např. olejomalby, grafiky, koláže, plastiky a dále věci ze stříbra, které nejsou uvedeny v písm. b) tohoto odstavce;
d) jiné věci, které jsou starší 100 let.
Cenou zvláštní obliby se rozumí mimořádná cena věci s přihlédnutím ke zvláštním poměrům nebo ke zvláštní ob- libě vyvolané náhodnými vlastnostmi věci.
Cestovním dokladem se rozumí cestovní pas, příp. občan- ský průkaz, řidičský průkaz, vízum nebo letenka.
Čekací doba je doba, po kterou nevzniká pojistiteli povin- nost poskytnout pojistné plnění z událostí, které by jinak byly pojistnými událostmi.
Za elektronické a optické přístroje se považují přístroje a zařízení z oblasti audiovizuální techniky, výpočetní tech-
niky, fotografické přístroje, videokamery, optická zařízení, vše vč. příslušenství.
Za exotická zvířata se považují ta zvířata, jejichž domo- vem ve volné přírodě není Evropa.
Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
Loupeží se rozumí:
a) zmocnění se pojištěné věci pachatelem prokáza- ným užitím násilí proti pojištěnému nebo prokáza- né pohrůžky bezprostředního násilí;
b) jsou-li pojištěnému odebrány pojištěné věci, proto- že jeho tělesný stav v důsledku úrazu nebo v dů- sledku jiné nezaviněné příčiny je poškozen tak, že pojištěný nemůže klást odpor.
Nahodilá skutečnost je skutečnost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání pojištění vůbec nastane nebo není známa doba jejího vzniku.
Za nebytový prostor se považuje místnost nebo soubor místností, které jsou podle rozhodnutí stavebního úřadu určeny k jiným účelům než k bydlení.
Novou hodnotou věcí se rozumí cena na znovupořízení věci stejného druhu a kvality.
Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné pl- nění v případě smrti pojištěného.
Oprávněná osoba je osoba, které v důsledku pojistné udá- losti vznikne právo na pojistné plnění.
Plátce pojistného je osoba, která plní na základě dohody s pojistníkem povinnost platit pojistné nebo jeho poměr- nou část, tím není dotčena odpovědnost pojistníka platit pojistné.
Pojistitel je ERGO pojišťovna, a.s., IČO 618 58 714, která je oprávněna provozovat pojišťovací činnost dle zvláštního zákona.
Pojistka je písemný dokument vystavený pojistitelem sloužící jako potvrzení o uzavření pojistné smlouvy v uve- deném rozsahu.
Pojistná částka je částka sjednaná v pojistné smlouvě, představující maximální možnou částku pojistného plně- ní splatnou pojistitelem při splnění podmínek a okolností stanovených v pojistné smlouvě.
Pojistná doba je doba, na kterou je pojištění sjednáno. Pojistná ochrana představuje celkový rozsah krytí ujedna- ný v pojistné smlouvě.
Pojistná událost je nahodilá skutečnost, s níž je podle ustanovení pojistné smlouvy spojen vznik povinnosti po- jistitele poskytnout pojistné plnění.
Pojistné je úplata za sjednané pojištění.
Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné udá- losti.
Pojistné období je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí běžné pojistné.
Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.
Pojistník je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu a která je povinna platit pojistné.
Pojistný rok je doba od výročního dne počátku pojištění do následujícího výročního dne počátku pojištění.
Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před ná- sledky pojistné události.
Pojištěná osoba/pojištěný je osoba, na jejíž život, zdraví, majetek nebo odpovědnost nebo jinou hodnotu pojistné- ho zájmu se pojištění vztahuje.
Pojištění je vztah pojistitele a pojistníka vyplývající z po- jistné smlouvy.
Pojištění obnosové je pojištění, jehož účelem je v případě pojistné události poskytnutí jednorázového či opakované- ho pojistného plnění v ujednaném rozsahu, kdy základem pro určení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění je částka určená v pojistné smlouvě, kterou má pojistitel v případě vzniku pojistné události vyplatit, anebo výše a četnost vyplácení důchodu.
Pojištění škodové je pojištění, jehož účelem je v ujedna- ném rozsahu vyrovnání úbytku majetku vzniklého v dů- sledku pojistné události.
Poškozením zdraví se rozumí tělesné poškození. Za po- škození zdraví se nepovažují psychické a mentální újmy nebo narušení stavu duševní, sociální a psychosociální pohody.
Repatriace je lékařský převoz pojištěného nebo jeho ostatků do domovského státu, popřípadě do jiného státu, ve kterém má pojištěný povolen pobyt.
Spoluúčast je pojistitelem stanovená částka, případně procentní sazba, která se odečítá od pojistného plnění.
Za stavební součásti se považuje vše, co ke stavbě/budo- vě podle její povahy náleží a nemůže být odděleno, aniž by se tím věc znehodnotila. Za stavební součásti jsou pova- žovány například tapety, malby, podlahy, lepené koberce, kuchyňské linky, obklady stěn a stropů, dveře, přívodní a odpadní potrubí, elektroinstalace, ohřívače vody, etážové topení, sanitární zařízení atd.
Škodná událost je skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.
Teroristickými činy se rozumí jakákoliv činnost osob nebo skupin osob vedoucí k dosažení politických, etnických, náboženských, ideologických nebo podobných cílů, která šíří strach či paniku u obyvatelstva nebo skupiny obyvatel- stva, a tím působí na vládní nebo státní instituce.
Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného nebo neočekávané a nepřerušované působení vysokých či nízkých teplot, plynů, par, elektrického proudu a jedů (s výjimkou jedů mikrobiálních a látek imunotoxických), ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo po- jištěnému způsobeno tělesné poškození zdraví nebo smrt. Věci movité jsou věci, které lze přemístit z místa na místo bez porušení jejich podstaty, a nejsou věcmi nemovitými. Veřejným dopravním prostředkem se rozumí dopravní prostředek sloužící k přepravě osob provozovaný třetím subjektem oprávněným k placené přepravě cestujících.
Výročním dnem pojištění se rozumí den, který se datem (dnem a měsícem) shoduje s datem uvedeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění (též výroční den počátku pojištění). Není-li takový den v měsíci, připadne výroční den na poslední den v měsíci.
Zástupce pojistitele je osoba zmocněná k jednání za po- jistitele.
Část XII. Přehled tarifů – Limity pojistného plnění v Kč
Tarif Územní platnost | E-Trip Evropa | E-TripALL Evropa | E-TripMAX Evropa | W-Trip Svět | W-TripALL Svět | W-TripMAX Svět |
Pojištění léčebných výloh | ||||||
Evropa | neomezeno | neomezeno | neomezeno | neomezeno | neomezeno | neomezeno |
Svět | 0 | 0 | 0 | 2.000.000 | 5.000.000 | 10.000.000 |
Zubní ošetření | 5.000 | 5.000 | 15.000 | 5.000 | 5.000 | 15.000 |
Aktivní asistence | ||||||
doprovázející osoba | 75.000 | 75.000 | 100.000 | 75.000 | 75.000 | 100.000 |
pomoc v nouzi | 30.000 | 30.000 | 50.000 | 30.000 | 30.000 | 50.000 |
ztráta cestovních dokladů | 1.250 | 1.250 | 5.000 | 1.250 | 1.250 | 5.000 |
Úrazové pojištění | ||||||
trvalé následky úrazu | 0 | 300.000 | 500.000 | 0 | 300.000 | 500.000 |
smrt následkem úrazu | 0 | 200.000 | 300.000 | 0 | 200.000 | 300.000 |
trvalé následky úrazu ve veřejném dopravním prostředku | 250.000 | 500.000 | 750.000 | 250.000 | 500.000 | 750.000 |
smrt následkem úrazu ve veřejném dopravním prostředku | 250.000 | 500.000 | 750.000 | 250.000 | 500.000 | 750.000 |
denní odškodné při pobytu v nemocnici | 0 | 200 | 500 | 0 | 200 | 500 |
Pojištění odpovědnosti | ||||||
škody na zdraví, majetku a škody finanční | 0 | 3.000.000 | 10.000.000 | 0 | 3.000.000 | 10.000.000 |
Pojištění zavazadel | ||||||
odcizení, poškození | 0 | 20.000 | 40.000 | 0 | 20.000 | 40.000 |
limit na jednotlivou položku | 0 | 10.000 | 20.000 | 0 | 10.000 | 20.000 |
zpoždění zavazadel | 0 | 10.000 | 20.000 | 0 | 10.000 | 20.000 |
Pojištění trvale obydlené domácnosti | ||||||
po dobu vycestování max. 21 dní | 0 | 75.000 | 150.000 | 0 | 75.000 | 150.000 |
Tarif Územní platnost | E-Family **) Evropa | W-Travel Svět | W-TravelALL Svět | W-TravelMAX Svět | CZ-ALL ČR | CZ-MAX ČR |
Pojištění léčebných výloh | ||||||
Evropa | neomezeno | neomezeno | neomezeno | neomezeno | 0 | 0 |
Svět | 0 | 2.000.000 | 5.000.000 | 10.000.000 | 0 | 0 |
Zubní ošetření | 15.000 | 5.000 | 5.000 | 15.000 | 0 | 0 |
Aktivní asistence | ||||||
doprovázející osoba | 100.000 | 75.000 | 75.000 | 100.000 | 0 | 0 |
pomoc v nouzi | 50.000 | 30.000 | 30.000 | 50.000 | 0 | 0 |
ztráta cestovních dokladů | 5.000 | 1.250 | 1.250 | 5.000 | 0 | 0 |
Úrazové pojištění | ||||||
trvalé následky úrazu | 500.000 | 0 | 300.000 | 500.000 | 300.000 | 500.000 |
smrt následkem úrazu | 300.000 | 0 | 200.000 | 300.000 | 200.000 | 300.000 |
trvalé následky úrazu ve veřejném dopravním prostředku | 750.000 | 250.000 | 500.000 | 750.000 | 500.000 | 750.000 |
smrt následkem úrazu ve veřejném dopravním prostředku | 750.000 | 250.000 | 500.000 | 750.000 | 500.000 | 750.000 |
denní odškodné při pobytu v nemocnici | 500 | 0 | 200 | 500 | 200 | 500 |
Pojištění odpovědnosti za škodu | ||||||
škody na zdraví, majetku a škody finanční | 10.000.000 | 0 | 3.000.000 | 10.000.000 | 3.000.000 | 10.000.000 |
Pojištění zavazadel | ||||||
odcizení, poškození | 40.000 | 0 | 20.000 | 40.000 | 30.000 | 40.000 |
limit na jednotlivou položku | 20.000 | 0 | 10.000 | 20.000 | 10.000 | 20.000 |
zpoždění zavazadel | 20.000 | 0 | 10.000 | 20.000 | 10.000 | 20.000 |
Pojištění trvale obydlené domácnosti | ||||||
po dobu vycestování max. 21 dní | 150.000 | 0 | 75.000 | 150.000 | 0 | 0 |
Pojištění storna zájezdu a přerušení cesty | ||||||
stornopoplatky | 0 | 0 | 0 | 15.000 | 0 | 0 |
přerušení cesty | 0 | 0 | 0 | 15.000 | 0 | 0 |
spoluúčast | 0 | 0 | 0 | 10% / 20% *) | 0 | 0 |
*) Spoluúčast 10 % v případě zakoupení zájezdu; Spoluúčast 20 % v případě zakoupení samostatných služeb cestovního ruchu (samostatné letenky, ubytování apod.). Blíže viz čl. 54 odst. 1 a 2 VPP.
**) pojistná ochrana je poskytována pojištěnému a jeho spolucestujícím rodinným příslušníkům. V případě více osob cestujících společně je limit pojistného plnění společný pro všechny spolucestující osoby. Blíže viz VPP - Smluvní ujednání pro cestovní pojištění sjednané v tarifu E-Family
Volitelná připojištění Limit pojistného plnění | ||
Pojištění zásahu horské služby | ||
Pátrací a záchranná akce horské služby | 250.000 | |
Pojištění storna zájezdu a přerušení cesty | ||
stornopoplatky | individuálně | (maximálně 30.000 / osoba) |
přerušení cesty | shodný se stornopoplatky | (maximálně 15.000 / osoba) |
spoluúčast | 10% / 20% *) | |
Pojištění storna zájezdu a přerušení cesty, varianta PLUS | ||
stornopoplatky | individuálně | (maximálně 50.000 / osoba) |
přerušení cesty | shodný se stornopoplatky | (maximálně 25.000 / osoba) |
spoluúčast | 0% / 10% **) | |
Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou zvířetem | ||
škody na zdraví, majetku a škody finanční | 3.000.000 | |
Pojištění veterinární péče | ||
veterinární péče | 10.000 |
*) Spoluúčast 10 % v případě zakoupení zájezdu; Spoluúčast 20 % v případě zakoupení samostatných služeb cestovního ruchu (samostatné letenky, ubytování apod.). Blíže viz čl. 54 odst. 1 a 2 VPP.
**) Spoluúčast 10 %. Ve vyjmenovaných případech 0 %. Blíže viz čl. 54 odst. 3 VPP.
Smluvní ujednání pro cestovní pojištění sjednané v tarifech W-Travel, W-TravelALL a W-TravelMAX
Tato smluvní ujednání jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy pro cestovní pojištění. Obecné zásady cestovního pojištění, které sjednává ERGO pojišťovna, a.s. jsou stanoveny ve Všeobecných pojistných podmínkách pro cestovní pojištění – ZPMV 170301 (dále jen „VPP“).
1. Odchylně od čl. 4, odst. 3 VPP se pojištění sjednává na dobu 1 roku s automatickým prodloužením pojistné smlouvy o další rok. K automatickému prodloužení pojistné smlouvy dojde vždy o další rok, jestliže pojistník uhradí pojistné na následné pojistné období nejdéle do 14 dnů od příslušného výročního dne pojištění. V případě, že nedojde k úhradě pojistného na následné pojistné období ve lhůtě 14 dnů od příslušného výročního dne pojištění, pojistná smlouva se automaticky neprodlužuje. Toto pojištění platí pro libovolný počet cest do zahraničí, které podnikne pojištěný v době trvání pojištění. Doba trvání jednotlivých cest do zahraničí přitom nesmí přesáhnout dobu 45 dnů u tarifu W-Travel a 60 dnů u tarifů W-TravelALL a W-TravelMAX. Při delším pobytu v zahraničí končí pojistná ochrana uplynutím 45. dne u tarifu W-Travel a 60. dne u tarifů W-TravelALL a W-TravelMAX. Pokud léčebná péče v zahraničí pokračuje i po skončení pojistné ochrany a pojištěný není způsobilý k převozu do ČR, poskytuje pojistitel pojistné plnění i za dobu, než se pojištěný stane způsobilým k převozu, maximálně však po dobu 30 dnů.
2. Xxxxxxxx se, že čl. 7, odst. 9 VPP se pro tarify W-Travel, W-TravelALL a W-TravelMAX neuplatní a sjednává se, že pojistník může vypovědět pojištění kdykoliv před počátkem pojištění. Dnem doručení výpovědi počíná běžet jednodenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká.
3. Xxxxxxxx se, že čl. 7, odst. 10 VPP se pro tarify W-Travel, W-TravelALL a W-TravelMAX neuplatní a sjednává se, že v případě výpovědi pojištění ze strany pojistníka dle čl. 7, odst. 7, písm. a) VPP vrátí pojistitel přeplatek na pojistném snížený o náklady, které vznikly se sjednáním a správou pojištění. Tyto náklady činí vždy 50 % ze sjednaného pojistného.
4. Změna pojištěných osob v průběhu trvání pojištění není možná.
Smluvní ujednání pro cestovní pojištění sjednané v tarifu E-Family
Tato smluvní ujednání jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy pro cestovní pojištění. Obecné zásady cestovního pojištění, které sjednává ERGO pojišťovna, a.s. jsou stanoveny ve Všeobecných pojistných podmínkách pro cestovní pojištění – ZPMV 170301 (dále jen „VPP“).
1. Odchylně od čl. 4, odst. 3 VPP se pojištění sjednává na dobu 1 roku s automatickým prodloužením pojistné smlouvy o další rok. K automatickému prodloužení pojistné smlouvy dojde vždy o další rok, jestliže pojistník uhradí pojistné na následné pojistné období nejdéle do 14 dnů od příslušného výročního dne pojištění. V případě, že nedojde k úhradě pojistného na následné pojistné období ve lhůtě 14 dnů od příslušného výročního dne pojištění, pojistná smlouva se automaticky neprodlužuje. Toto pojištění platí pro libovolný počet cest do zahraničí, které podnikne pojištěný v době trvání pojištění. Doba trvání jednotlivých cest do zahraničí přitom nesmí přesáhnout dobu 30 dnů. Při delším pobytu v zahraničí končí pojistná ochrana uplynutím 30. dne. Pokud léčebná péče v zahraničí pokračuje i po skončení pojistné ochrany a pojištěný není způsobilý k převozu do ČR, poskytuje pojistitel pojistné plnění i za dobu, než se pojištěný stane způsobilým k převozu, maximálně však po dobu 30 dnů.
2. Ujednává se, že pojištěnými osobami jsou:
a) pojištěná osoba uvedená jmenovitě v pojistné smlouvě (dále jen „hlavní pojištěný“);
b) 1 partner hlavního pojištěného, který cestuje společně s hlavním pojištěným. Partnerem hlavního pojištěného se rozumí manžel/manželka, registrovaný partner/partnerka, druh/družka žijící ve společné domácnosti s pojištěným po dobu alespoň jednoho roku;
c) všechny děti a vnoučata osob uvedených v písm. a) a b) tohoto odstavce do 18 let věku včetně dětí osvojených a dětí v pěstounské péči, které cestují společně s hlavním pojištěným. Podmínka 18 let věku je splněna v případě, že dítě/vnouče je v den překročení státní hranice České republiky směrem do zahraničí mladší 18 let.
3. Xxxxxxxx se, že čl. 7, odst. 9 VPP se pro tarif E-Family neuplatní a sjednává se, že pojistník může vypovědět pojištění kdykoliv před počátkem pojištění. Dnem doručení výpovědi počíná běžet jednodenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká.
4. Xxxxxxxx se, že čl. 7, odst. 10 VPP se pro tarif E-Family neuplatní a sjednává se, že v případě výpovědi pojištění ze strany pojistníka dle čl. 7, odst. 7, písm. a) VPP vrátí pojistitel přeplatek na pojistném snížený o náklady, které vznikly se sjednáním a správou pojištění. Tyto náklady činí vždy 50 % ze sjednaného pojistného.
5. Změna hlavního pojištěného v průběhu trvání pojištění není možná.
6. Sjednaný limit pojistného plnění je společný pro všechny osoby uvedené v odst. 2 tohoto článku (jedná se o limit na celou cestující skupinu, nikoliv o limit na osobu) a jedná se o limit na všechny jejich pojistné události v průběhu jedné cesty do zahraničí.
Smluvní ujednání pro cestovní pojištění sjednané v tarifech CZ-ALL a CZ-MAX
Tato smluvní ujednání jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy pro cestovní pojištění. Obecné zásady cestovního pojištění, které sjednává ERGO pojišťovna, a.s. jsou stanoveny ve Všeobecných pojistných podmínkách pro cestovní pojištění – ZPMV 170301 (dále jen „VPP“).
Odchylně od čl. 3 VPP se pojištění vztahuje pouze na pojistné události, ke kterým došlo na území České republiky.
1. Ujednává se, že čl. 4, odst. 4 VPP se pro tarify CZ-ALL a CZ-MAX neuplatní a sjednává se, že pojistná ochrana je poskytována při současném splnění těchto podmínek:
a) nastal den a čas počátku pojištění uvedený v pojistné smlouvě;
b) pojistné bylo uhrazeno.
2. V rámci tohoto tarifu se sjednává pouze úrazové pojištění, pojištění zavazadel a pojištění odpovědnosti ve sjednaném rozsahu.