R Á M C O V Á D O H O D A
R Á M C O V Á D O H O D A
na
dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných kyselin
č. objednatele: 058475
Objednatel: ČEPRO, a.s.
se sídlem: Xxxxxxxx 000/00, Xxxxxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0 sp. zn.: B 2341 vedená Městským soudem v Praze bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 11902931/0100
IČO: 601 93 531
DIČ: CZ60193531
zastoupen: Mgr. Xxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva a
Ing. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, členem představenstva
(dále jen „objednatel“) a
Dodavatel: Primagra, a.s.
se sídlem: Xxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx
sp. zn.: B 1538 vedená u Městského soudu v Prazee bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 609211/0100
IČO: 45148155
DIČ: CZ45148155
zastoupen: Ing. Xxxxx Xxxxxx, předsedou představenstva a
Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, členem představenstva
(dále jen „dodavatel“)
1. Preambule
1.1. Tato Rámcová dohoda na dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných kyselin (dále jen „rámcová dohoda“) se uzavírá v návaznosti a v souladu s výsledky zadávacího řízení s názvem „Rámcová dohoda na dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných kyselin“, č. j. zadávacího řízení 169/23/OCN. Předmětné zadávací řízení objednatel zahájil dobrovolně dle ust. § 4 odst. 5 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“).
1.2. Xxxxxxx dohoda se uzavírá mezi objednatelem a všemi dodavateli, kteří byli vybráni v zadávacím řízení. Z důvodu zjednodušení administrativně technické stránky kontraktačního procesu nejsou podpisy jednotlivých dodavatelů na jedné listině pod jedním textem rámcové dohody. Namísto toho každý z vybraných dodavatelů podepisuje s objednatelem totožné znění rámcové dohody zvlášť. Rámcová dohoda je uzavřena okamžikem podpisu objednatele po podpisu všech vybraných dodavatelů.
1.3. Účastníci rámcové dohody jsou po celou dobu účinnosti této rámcové dohody vázáni svými nabídkami podanými v zadávacím řízení, na jehož základě je tato rámcová dohoda uzavírána. Pro plnění předmětu rámcové dohody jsou závazné rovněž všechny dokumenty vztahující se k zadávacímu řízení na uzavření rámcové dohody, a to zadávací dokumentace včetně všech příloh vztahující se k předmětu rámcové dohody a ostatní související dokumenty zadávacího řízení.
2. Předmět rámcové dohody
2.1. Za podmínek uvedených v této rámcové dohodě (a na jejím základě) bude objednatel po dobu její platnosti uzavírat na základě výzvy k podání nabídky dílčí kupní smlouvy s dodavateli vybranými v rámci dílčích výběrových řízení / dílčích zakázek (dále jen
„minitendr“) na dodávky biosložek methylesteru mastných kyselin pro vznětové motory, specifikovaných v čl. 6. této rámcové dohody (dále jen „FAME“ nebo „zboží“ nebo
„biosložka“). Minitendry budou vyhlašovány dle aktuálních potřeb objednatele.
2.2. Vybraný dodavatel bude v rámci uzavřené dílčí kupní smlouvy realizovat dodávky zboží specifikované ve výzvě k podání nabídky a v této rámcové dohodě na základě objednávek vystavených objednatelem.
2.3. Uzavření této rámcové dohody nezakládá kontraktační povinnost smluvních stran.
3. Zadání dílčí zakázky
Jednotlivé dílčí zakázky na základě této rámcové dohody budou zadávány následujícím způsobem:
3.1. Výzva k podání nabídky
3.1.1. Objednatel zašle všem účastníkům rámcové dohody prostřednictvím elektronického nástroje ve smyslu ust. § 28 odst. 1 písm. i) ZZVZ písemnou výzvu k podání nabídky, ve které bude uvedeno:
a) hodnotící kritéria,
b) požadované množství zboží,
c) termín dodání,
d) způsob dodání (železniční či automobilovou cisternou),
e) místo či místa dodání dle čl. 5 této rámcové dohody,
f) požadavek objednatele stanovující rozmezí přípustných hodnot parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ), popř. maximální hodnotu tohoto parametru, které musí zboží splňovat,
g) případný požadavek objednatele na maximální hodnotu cenového bonusu za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C,
h) případný požadavek objednatele na vstupní surovinu,
i) lhůta pro podání nabídek na plnění dílčí zakázky a
j) případně jiné požadavky objednatele na dodávky zboží či plnění rámcové dohody.
3.1.2. Hodnotícím kritériem pro dílčí zakázku je nejnižší nabídková cena IP dosazená do výpočtového vzorce (viz čl. 11. rámcové dohody) a maximální hodnota úspory emisí v gCO2ekv/MJ
3.1.3. Hodnocení dílčích zakázek bude probíhat na základě ekonomické výhodnosti obdržených nabídek. Ta se stanoví výpočtem nejnižší ceny směsi fosilního paliva s biosložkou, která splňuje přesně definovanou úsporu emisí. Objednatel tedy na základě nabídnuté IP a maximální hodnoty úspory emisí (a referenčních kotací fosilního paliva a biosložky) vypočte poměr biosložky ku fosilnímu palivu ve směsi a ten se následně převede do finančního ohodnocení. Jako vítězná pak bude vybrána ta nabídka, která bude dosahovat nižší ceny. V případě shody hodnocených nabídek bude objednatel hodnotit nejprve nabízenou hodnotu bonusu za každé snížení emisí o každou 0,1 gCO2 pod nabízenou maximální hodnotu úspory emisí (viz pododstavec 3.2.4. rámcové dohody), přičemž lépe bude hodnocena nabídka s nižší hodnotou tohoto bonusu. Pokud by nabídky dosahovaly stejného hodnocení i po vyhodnocení bonusu za každé snížení emisí, budou nabídky hodnoceny dle hodnoty cenového bonusu za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C (viz pododstavec 3.2.5. rámcové dohody), přičemž lépe bude hodnocena nabídka s nižší hodnotou tohoto bonusu.
3.1.4. Objednatel upozorňuje, že je oprávněn v průběhu trvání rámcové dohody ve výzvě k podání nabídek pro dílčí zakázky stanovit rozmezí hodnot nebo maximální hodnotu parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ) a vstupní surovinu.
3.1.5. Vzor výzvy k podání nabídek je Přílohou č. 1 rámcové dohody.
3.1.6. Termín dodání může objednatel ve výzvě k podání nabídek stanovit:
a) konkrétním datem,
b) lhůtou ve dnech od potvrzení nabídky vybraným dodavatelem,
c) stanovením, že zboží bude dodáváno po částech s určením dodání jednotlivých částí způsobem ad a) a/nebo ad b) shora,
d) uvedením, že termín dodání bude pro konkrétní měsíc blíže popsán v harmonogramu naskladnění, který následně zašle objednatel, nebo
e) uvedením, že vybraný dodavatel bude po dobu platnosti rámcové dohody pravidelně ve stanovených termínech dodávat zboží v konkrétním množství až do maxima zboží poptávaného ve výzvě k podání nabídek.
3.1.7. Za harmonogram naskladnění ve smyslu písm. d) shora se považuje termín, eventuálně termíny dodání stanovené v konkrétní objednávce zaslané objednatelem dodavateli na základě dílčí kupní smlouvy. Objednávky bude možné ze strany objednatele vystavit a dodavateli zaslat nejpozději do 26. dne měsíce předcházejícímu měsíci, na který má být harmonogram stanoven, resp. ve kterém mají dodávky probíhat. Objednatel je oprávněn provést změnu harmonogramu naskladnění a tím termín dodání nejpozději pět (5) kalendářních dnů před původním termínem dodání, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
3.1.8. Termínem dodání se rozumí okamžik, kdy má být zboží přistaveno vybraným dodavatelem v železniční a/nebo automobilové cisterně (dále jen „ŽC“ nebo „AC“) v místě plnění dle čl. 5 rámcové dohody k zahájení procesu předání a převzetí zboží. Termín dodání používaný v rámcové dohodě neznamená okamžik předání a převzetí zboží.
3.2. Nabídky na plnění dílčí zakázky
3.2.1. Na základě výzvy k podání nabídek zašlou účastníci rámcové dohody své nabídky na plnění dílčí zakázky ve lhůtě stanovené objednatelem. Lhůta k doručení nabídek objednateli bude stanovena ve výzvě k podání nabídek. Vzor nabídky na plnění dílčí zakázky je Přílohou č. 2 rámcové dohody.
3.2.2. Podáním nabídky na plnění dílčí zakázky se dodavatel zaváže v rámci plnění dílčí zakázky bezvýhradně řídit ujednáními obsaženými v této rámcové dohodě.
3.2.3. Nabídka musí obsahovat závazné hodnoty nabídkové ceny IP a maximální hodnoty úspory emisí dle pododstavce 3.1.2. rámcové dohody.
3.2.4. Dodavatel je oprávněn do nabídky na plnění dílčí zakázky uvést cenový bonus v USD/t za každé snížení emisí o každou 0,1 gCO2 pod maximální hodnotu úspory emisí, kterou dodavatel uvede v nabídce k dílčí zakázce (viz čl. 11. rámcové dohody). Maximální hodnota tohoto bonusu bude objednatelem stanovena ve výzvě k podání nabídek a dodavatel ji nesmí ve své nabídce překročit. V případě překročení maximální hodnoty bonusu dle předchozí věty nebude k tomuto bonusu přihlíženo a platí, že dodavatel cenový bonus za každé snížení emisí o každou 0,1 gCO2 pod maximální hodnotu úspory emisí do nabídky neuvedl.
3.2.5. V případě, že je dodavatel schopen zabezpečit dodávky zboží třídy F (tj. zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C), uvede tuto skutečnost do nabídky. V takovém případě dodavatel uvede do nabídky na plnění dílčí zakázky rovněž hodnotu cenového bonusu za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C (viz čl. 11. rámcové dohody). Maximální hodnota tohoto bonusu bude objednatelem stanovena ve výzvě k podání nabídek a dodavatel ji nesmí ve své nabídce překročit. V případě překročení maximální hodnoty bonusu dle předchozí věty nebude k tomuto bonusu přihlíženo a platí, že dodavatel cenový bonus za dodávky zboží třídy F (tj. zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C) do nabídky neuvedl.
3.2.6. V případě, že objednatel ve lhůtě pro podání nabídek neobdrží od účastníků rámcové dohody žádnou nabídku na plnění dílčí zakázky, výběrové řízení zruší.
3.3. Omezení nabídek
3.3.1. Na nabídku, která bude podána několika účastníky rámcové dohody společně, se bude pohlížet, jako by nebyla podána a objednatel ji nebude hodnotit.
3.4. Doručení a otevírání nabídek
3.4.1. Nabídky na plnění dílčí zakázky mohou být podány pouze v elektronické podobě prostřednictvím elektronického nástroje objednatele ve smyslu ust. § 28 odst. 1 písm. i) ZZVZ. Objednatel nepřipouští podání nabídky v listinné podobě ani v jiné elektronické formě mimo uvedený elektronický nástroj.
3.4.2. Objednatel otevře a posoudí zaslané nabídky účastníků rámcové dohody z hlediska souladu s rámcovou dohodou a příslušnou výzvou k podání nabídek.
3.5. Hodnocení nabídek a výběr dodavatele
3.5.1. Objednatel vyhodnotí ekonomickou výhodnost nabídek postupem dle pododstavce
3.1.3. rámcové dohody.
3.5.2. Objednatel oznámí všem účastníkům rámcové dohody, kteří podali nabídku, že bylo rozhodnuto o výběru dodavatele, a to do pěti (5) kalendářních dnů od učiněného rozhodnutí. Oznámení o výběru dodavatele bude odesláno v souladu s ust. § 211 odst. 5 ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo datové schránky, popř. jako datová zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým podpisem.
3.5.3. Na nabídku, která byla podána několika účastníky této rámcové dohody společně, se v souladu s pododstavcem 3.3.1. rámcové dohody pohlíží, jako by nebyla podána a objednatel nebude provádět její hodnocení.
3.5.4. Nabídka podaná na nižší či jiné než ve výzvě požadované plnění nebo nabídka, která neobsahuje jiné podmínky požadované objednatelem, bude vyřazena a účastník rámcové dohody bude vyloučen z dané dílčí zakázky zadávané na základě rámcové dohody. Rozhodnutí o vyloučení účastníka této rámcové dohody bude odesláno v souladu s ust. § 211 odst. 5 ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo
xxxxxx xxxxxxxx, popř. jako datová zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým podpisem.
3.6. Uzavření dílčí kupní smlouvy
3.6.1. Objednatel odešle účastníkovi rámcové dohody, který podal ekonomicky nejvýhodnější nabídku, potvrzení o uzavření dílčí kupní smlouvy. Dílčí kupní smlouva je uzavřena doručením potvrzení objednatele o jejím uzavření dodavateli.
3.6.2. Objednatel je oprávněn sloučit potvrzení o uzavření dílčí kupní smlouvy s oznámením o výběru dodavatele podle pododstavce 3.5.2 rámcové dohody. V takovém případě je potvrzení o uzavření kupní smlouvy doručováno podle pododstavce 3.5.2. rámcové dohody. Okamžik uzavření dílčí kupní smlouvy podle předchozího pododstavce tím není dotčen.
3.7. Omezení
3.7.1. Účastníci rámcové dohody nemohou podávat společné nabídky na plnění dílčí zakázky.
3.7.2. Účastník rámcové dohody nemůže být při zadávání dílčí zakázky na základě rámcové dohody poddodavatelem jiného účastníka rámcové dohody.
3.7.3. Změna poddodavatele vybraného dodavatele v průběhu plnění dílčích zakázek musí být písemně odsouhlasena objednatelem.
3.8. Zrušení výběrového řízení
3.8.1. Objednatel je oprávněn zrušit dílčí výběrové řízení až do uzavření dílčí kupní smlouvy. Této možnosti může objednatel využít i před hodnocením nabídek, po výběru dodavatele i po podání námitek některého z účastníků rámcové dohody proti úkonu objednatele.
3.8.2. Pokud dojde ke zrušení dílčího výběrového řízení, zašle objednatel do tří (3) pracovních dnů od učiněného rozhodnutí oznámení o zrušení výběrového řízení všem účastníkům rámcové dohody, popř. všem účastníkům rámcové dohody, kteří podali nabídku na plnění dílčí zakázky, pokud ke zrušení výběrového řízení dojde po lhůtě pro podání nabídek. Oznámení o zrušení výběrového řízení bude odesláno v souladu s ust. § 211 odst. 5 ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo datové schránky, popř. jako datová zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým podpisem.
4. Doba platnosti rámcové dohody
4.1. Tato rámcová dohoda je uzavřena na dobu určitou od 1. 1. 2024 do 31. 12. 2025. V případě, že dojde k jejímu uzavření až po 1. 1. 2024, pak doba, na kterou je tato rámcová dohoda uzavřena, počne plynout první den po jejím uzavření, resp. účinnosti. V případě, že bude tato rámcová dohoda uzavřena a nabude účinnosti před 1. 1. 2024, lze na jejím základě uzavírat dílčí kupní smlouvy postupem dle čl. 3 této rámcové dohody, pokud plnění dílčích kupních smluv bude probíhat v době určené tímto odstavcem.
4.2. V případě, že dojde na základě této rámcové dohody k dodání maximálního množství zboží dle pododstavce 6.3.1. před uplynutím její platnosti dle předchozího odstavce, dojde k jejímu ukončení ve vztahu ke všem jejím účastníkům.
5. Místo plnění předmětu rámcové dohody
5.1. Místem plnění této rámcové dohody, resp. jednotlivých dílčích zakázek na základě této rámcové dohody, jsou níže uvedené sklady objednatele pro dodávky zboží realizované AC a/nebo železniční stanice, resp. vlastní vlečky objednatele pro dodávky zboží realizované ŽC. Dodavatel je povinen dodat zboží na základě doložky DAP Incoterms 2020 do místa plnění specifikovaného v objednávce. Pokud bude dodavatel dodávat zboží ze třetích zemí, je povinen dodat zboží na základě doložky DDP Incoterms 2020 do místa plnění specifikovaného v objednávce, a zároveň prokázat nabytí statutu EU u dodávaného zboží nejpozději při jeho dodání do místa plnění.
Objednatel ve výzvě k podání nabídek specifikuje místo plnění uvedené níže:
Místo plnění pro AC: sklad ČEPRO, a.s. | Místo plnění pro ŽC: žel. Stanice a vlečka | Možnost naskladnění FAME1 |
Sklad Třemošná 330 11 Třemošná u Plzně SEED CZ0501294S004 | žel. Stanice 750653 Třemošná vlastní vlečka 828392 | ŽC, AC |
Sklad Hájek 363 01 Hájek-Karlovarský kraj SEED CZ0501294S005 | žel. Stanice 758656 Hájek vlastní vlečka 82311-2 | ŽC |
Sklad Smyslov 391 56 Tábor – Smyslov SEED CZ0501294S007 | žel. Stanice 736223 Tábor vlastní vlečka 921601 | ŽC |
Sklad Včelná 373 82 Včelná SEED CZ0501294S008 | žel. Stanice 753525 Včelná vlastní vlečka 921809 | ŽC |
Sklad Hněvice 411 08 Štětí SEED CZ0501294S009 | žel. Stanice 542878 Hněvice vlastní vlečka 720433 | ŽC, AC |
1 Z tohoto sloupce vyplývá, na které sklady objednatele je možné dodat zboží jakým způsobem, a to buď AC nebo ŽC. Pokud jsou u některých skladů objednatele uvedeny obě možnosti dodání (AC i ŽC), volí z těchto možností objednatel ve výzvě k podání nabídky.
Sklad Mstětice 250 91 Zeleneč – Mstětice SEED CZ0501294S010 | žel. Stanice 548065 Mstětice vlastní vlečka 620757 | ŽC |
Sklad Cerekvice 503 03 Hoříněves-Želkovice SEED CZ0501294S012 | žel. Stanice 556407 Hněvčeves vlastní vlečka 420315 | ŽC, AC |
Sklad Šlapanov 582 51 Šlapanov SEED CZ0501294S014 | žel. Stanice 363275 Šlapanov vlastní vlečka 324343 | ŽC, AC |
Sklad Loukov 768 75 Loukov – Zlínský kraj SEED CZ0501294S016 | žel. Stanice 354753 Osíčko vlastní vlečka 221366 | ŽC |
Sklad Střelice 664 47 Střelice SEED CZ0501294S018 | žel. Stanice 361857 Střelice vlastní vlečka 321646 | ŽC |
Sklad Klobouky 691 72 Klobouky u Brna SEED CZ0501294S019 | AC | |
Sklad Bělčice 387 43 Bělčice SEED CZ0501294S006 | žel. Stanice 731620 Bělčice, vlastní vlečka 920116 | ŽC |
Sklad Sedlnice 742 56 Sedlnice SEED CZ0501294S003 | žel. Stanice 346 080 Sedlnice, vlastní vlečka 121616 | ŽC |
SEED provozovatele daňového skladu ČEPRO, a.s. = CZ0001294S000
5.2. Při dodání ucelené dodávky zboží (za ucelenou dodávku zboží se považuje dodávka deseti
/10/ a více ŽC) je místem plnění vlastní vlečka příslušného skladu objednatele (čísla vlastních vleček – viz tabulka v odst. 5.1 této rámcové dohody). Při dodání zboží nepředstavující ucelenou dodávku zboží je místem plnění železniční stanice příslušného skladu objednatele (čísla železničních stanic – viz tabulka v odst. 5.1 této rámcové dohody).
5.3. Objednatel je oprávněn v případě potřeby vyzvat k plnění i na jiné místo, než uvedené v odst. 5.1. této rámcové dohody, resp. ve výzvě k podání nabídek.
5.4. Objednatel je také oprávněn změnit místo plnění než to, které stanovil podle odst. 5.1 a/nebo odst. 5.3, a to nejpozději pět (5) dní před termínem dodání, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
6. Zboží
6.1. Maximální množství zboží
6.1.1. Objednateli bude na základě jednotlivých zakázek dodáváno zboží ŽC nebo AC až do celkového maximálního množství 330.000 m3.
6.1.2. Zboží bude dodáváno vždy v režimu podmíněného osvobození od spotřební daně, ledaže objednatel výslovně vyzve k nabídkám na dodání zboží se spotřební daní.
6.2. Požadovaná jakost zboží
6.2.1. Zboží bude dodáváno v jakosti dle ČSN EN 14214 v platném znění. Při posuzování shody vzorků zboží se specifikací (tj. s příslušnou normou, resp. dalšími požadavky objednatele) se postupuje podle článku 6.3. normy ČSN EN ISO 4259–2 hodnocení přijatelnosti odběratelem v platném znění.
6.3. Soulad s normami a požadavky objednatele
6.3.1. Veškeré dodávky zboží budou uskutečňovány v jakosti dle odst. 6.2 této rámcové dohody, a zároveň v souladu s níže uvedenými požadavky objednatele:
a) před zahájením dodávek zboží na základě této rámcové dohody, a dále při každé změně složení suroviny pro výrobu dodávaného FAME, musí dodavatel informovat objednatele o technologickém postupu jeho výroby a o druhu a množství aditivu na snižování tekutosti za nízkých teplot, používaných do FAME;
b) dodavatel bude zajišťovat dodávky zboží v souladu s čl. 5.4. ČSN EN 14214, tj. zabezpečující požadavky závislé na klimatických podmínkách, takto:
i) ve smyslu bodu 5.4.2 ČSN EN 14214 – FAME používané ve 100 % koncentraci – třída B, D odpovídající příslušnému časovému období dle národní přílohy NA.2 s tím, že první dodávka splňující limitní hodnotu CFPP pro třídu D musí být uskutečněna minimálně třicet (30) dní před termínem daným výše uvedenou ČSN EN normou, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak;
ii) dodávky zboží třídy F zimní – objednatel je oprávněn požadovat v období leden, únor, listopad a prosinec zboží obsahující zimní depresant (tj. požadavek na parametr filtrovatelnosti CFPP – 20 oC), pokud dodavatel v nabídce na dílčí zakázku deklaruje svou schopnost toto zboží dodat. Objednatel, v případě zájmu na dodávce zboží třídy F zimní, předloží
dodavateli tento požadavek do 26. dne měsíce předcházejícího měsíci dodávek;
iii) dodavatel je povinen do atestů ke zboží udávat údaj o filtrovatelnosti – CFPP před i po aplikaci nízkoteplotní přísady v době požadované objednatelem pro dodávky FAME v nízkoteplotních třídách D, F;
c) zboží musí být ošetřeno antioxidantem, např. butylhydroxytoluen (dále také jen
„BHT“), nebo jinými obecně kompatibilními antioxidanty (dodavatel je, v případě jiných antioxidantů než BHT, povinen na vyžádání předložit objednateli výsledky potvrzující účinnost a kompatibilitu);
d) obsah antioxidantu musí být v souladu s ČSN EN 590, minimálně však takový, aby jeho aplikací byl zajištěn účinek minimálně shodný s aplikací 1000 mg/kg BHT, přičemž oxidační stabilita musí dosahovat v okamžiku dodávky minimálně hodnotu dvě (2) hodiny nad specifikační limit příslušné technické normy v platném znění, tzn. pro specifikační limit osm (8) hodin je požadovaná hodnota deset (10) hodin;
e) obsah vody ve FAME v okamžiku dodávky bude maximálně 300 mg/kg;
f) dodané FAME nesmí v okamžiku přejímky vykazovat prokazatelné bakteriální napadení včetně vzorků ze spodní části po odstřiku přepravního prostředku, přičemž maximální hodnota obsahu ATP metodou chemiluminiscence dle ASTM D 7687 nesmí překročit limitní hodnotu zadavatele max. 6 pg/ml.
6.3.2. Dodavatel se dále zavazuje dodržet objednatelem určenou maximální hodnotu parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ) a rovněž vstupní surovinu, uvedené ve výzvě k podání nabídek. V případě, že objednatel ve výzvě stanoví požadované rozmezí hodnot parametru produkce emisí skleníkových plynů, dodavatel se zavazuje dodržet maximální hodnotu tohoto parametru, kterou uvede v příslušné nabídce na dílčí zakázku.
6.3.3. Dodavatel předložil v rámci zadávacího řízení předcházejícího uzavření této rámcové dohody objednateli aktuální bezpečnostní list v českém jazyce na dodávané zboží podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006
o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Text s významem pro EHP), v platném znění. V případě, že zboží není ve smyslu uvedeného nařízení klasifikováno jako nebezpečný produkt a nevyplývá pro něj povinnost vydat bezpečnostní list, a pokud z vlastního uvážení dodavatel bezpečnostní list nevydal, předložil objednateli jiný relevantní dokument obdobné povahy o rozsahu obsahující základní bezpečnostní charakteristiky a pokyny pro bezpečnou manipulaci a skladování s ohledem na vlivy na zdraví, životní prostředí a požární bezpečnost (dále také jen „Jiný bezpečnostní dokument“). V případě změn či aktualizací bezpečnostního listu nebo
Jiného bezpečnostního dokumentu je dodavatel povinen zaslat objednateli elektronicky do tří (3) kalendářních dnů od uvedené skutečnosti aktuální bezpečnostní list v českém jazyce na kontaktní adresu objednatele.
6.3.4. Dodavatel je povinen umožnit objednateli audit v expedičním místě vždy před první dodávkou zboží realizovanou z daného expedičního místa.
6.3.5. Dodavatel se zavazuje zajistit dodržení veškerých dalších právních a jiných předpisů a technických norem, které se ke zboží vztahují, zejména zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, v aktuálním znění.
6.3.6. Dodavatel je povinen vyplnit a zaslat před první dodávkou zboží elektronicky na kontaktní adresu objednatele „Prohlášení o zavedení nařízení REACH“, a to podle vzoru uvedeného v Příloze č. 4 této rámcové dohody.
7. Dodací podmínky
7.1. Dodavatel je povinen dodat zboží objednateli prostřednictvím AC nebo ŽC (přistavit AC nebo ŽC do místa plnění ve smyslu čl. 5 této rámcové dohody) v termínu dodání dle příslušné objednávky, odevzdat veškeré dokumenty, které se ke zboží vztahují a které je dodavatel povinen podle této rámcové dohody předat objednateli (viz čl. 6 a 7 této rámcové dohody) a umožnit objednateli nabýt vlastnické právo ke zboží. Dodavatel není oprávněn dodat zboží předčasně a objednatel není povinen zahájit proces předání a převzetí u předčasně dodaného zboží. Dokumenty potřebné k nabytí vlastnického práva ke zboží předává dodavatel objednateli ke každé jednotlivé dodávce zboží.
Při dodání zboží prostřednictvím AC může dodavatel dodat zboží do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody pouze v pracovní dny a v čase mezi 6:00 hod. a 14:00 hod. Při dodání zboží prostřednictvím ŽC, které představují ucelenou dodávku, může dodavatel dodat zboží do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody pouze ve stáčecí dny do 6:00 hod., a prostřednictvím ŽC, které nepředstavují ucelenou dodávku, může dodavatel dodat zboží do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody pouze ve stáčecí dny.
Objednatel je oprávněn stanovit v objednávce přesný čas, do kterého musí dodavatel dodat zboží prostřednictvím AC nebo ŽC do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody ve stanoveném pracovním nebo stáčecím dni, který je pro dodavatele závazný. Za stáčecí dny se považují pracovní dny, nestanoví-li objednatel v objednávce něco jiného. Stejně tak je objednatel v objednávce oprávněn stanovit jiné časové období.
Pokud dodavatel dodá zboží později než v časech nebo v době dodání podle tohoto odst. 7.1, dohodly se smluvní strany, že k zahájení procesu předání a převzetí zboží dojde až v náhradním termínu dodání. Náhradní termín dodání zboží prostřednictvím ŽC stanovený rozumně s přihlédnutím k provozním možnostem objednatele oznámí objednatel dodavateli elektronicky na kontaktní adresu dodavatele. Objednatel nestanoví náhradní termín dodání zboží později než čtrnáct (14) dní ode dne, kdy dodavatel zboží prostřednictvím ŽC přistavil. Náhradním termínem dodání zboží prostřednictvím AC je
následující pracovní den ode dne, kdy dodavatel zboží prostřednictvím AC přistavil. Dodavatel je v prodlení až do řádného dodání zboží objednateli (v čase dodání v termínu dodání, resp. v náhradním termínu dodání).
7.2. Veškeré náklady na dodání zboží objednateli, stejně jako náklady na zaslání prázdných železničních cisteren zpět dodavateli, nese dodavatel.
7.3. Po dodání zboží do místa plnění v souladu s touto rámcovou dohodou zahájí objednatel proces předání a převzetí za podmínek této rámcové dohody (ověřování kvality a kvantity dodaného zboží a dokladů, zahájení stáčení zboží apod.). Smluvní strany se dohodly, že k převzetí zboží dochází až po potvrzení e-AD dokladů v systému EMCS, které je objednatel povinen provést bez zbytečného odkladu po stočení zboží, nejpozději ve lhůtě podle právních předpisů. Okamžik předání a převzetí zboží představuje termín naskladnění zboží. Objednatel je oprávněn během procesu předání a převzetí odmítnout převzetí zboží v případech, kdy mu to tato rámcová smlouva umožňuje.
7.4. Objednatel nabývá vlastnické právo ke zboží jeho převzetím. Nebezpečí škody na zboží přechází na objednatele převzetím zboží.
7.5. V případě, že bude dodavatel expedovat zboží ve vozech volného oběhu, je povinen o této skutečnosti předem informovat objednatele, a to nejpozději sedm (7) kalendářních dní před dnem expedice zboží.
7.6. Objednatel se zavazuje:
a) používat při plnění této rámcové dohody měřicí zařízení odpovídající platným a účinným předpisům, vyškolit obsluhující personál pro manipulaci s touto technikou a na požádání dodavateli předložit doklad, který výše uvedené povinnosti potvrdí; a
b) seznámit dodavatele s platnými požárními, bezpečnostními a silničními předpisy platnými pro areály provozních skladů objednatele.
7.7. Objednatel nepřebírá odpovědnost za důsledky vyplývající z možné změny legislativy v České republice včetně příslušného Metodického pokynu MŽP pro osoby autorizované k certifikaci procesu výrobního řetězce udržitelných biopaliv a ověřování zprávy
o emisích u dodavatelů pohonných hmot (včetně relevantních změn a náhrad), a tím vynucené změny zadání, předmětu plnění apod.
7.8. Avízo o dodání zboží
7.8.1. Dodavatel se zavazuje v případě ŽC nejpozději 48 hodin před dodáním každé dodávky zboží do místa plnění dle čl. 5 této rámcové dohody, a není-li to technicky možné, tak nejpozději před dodáním zboží, a v případě AC nejpozději před dodáním zboží, doručit elektronicky na kontaktní adresu objednatele informace vztahující se k dodávanému zboží formou avíza o dodání zboží. Vzor avíza o dodání zboží je Přílohou č. 3 této rámcové dohody. Dokud dodavatel nedoručí objednateli avízo o dodání zboží ve smyslu této rámcové dohody, není objednatel povinen zahájit proces předání a převzetí zboží.
7.8.2. Společně s avízem o dodání zboží je dodavatel povinen dodat protokol o shodě s kritérii udržitelnosti. V případě, že to systém certifikace neumožňuje, pak dodavatel poskytne objednateli prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument podle tohoto ustanovení v nejbližší možný okamžik. Dodavatel je povinen ke každé dodávce zboží neprodleně vkládat údaje stanovené přílohou I nařízení Komise (EU) 2022/996 do databáze Evropské unie zřízené Evropskou komisí pro sledování paliv používaných v odvětví dopravy a v souladu s platnými a účinnými obecně závaznými právními předpisy včetně prováděcích právních předpisů.
7.8.3. V případě dodání zboží v ŽC na elektronickém nákladním listu (dále také jen „el. NL“), je dodavatel povinen k el. NL dodat přílohy dopravci tak, aby je dopravce společně s el. NL mohl použít ve svých dopravních systémech. Přílohami se v tomto smyslu rozumí scan DNL dodavatele, atest a protokol o denaturaci.
7.9. Plomby
7.9.1. Dodavatel se zavazuje, že výstupní armatury ŽC a AC budou zaplombovány a počet plomb bude uveden v nákladním dodacím listu k ŽC nebo AC, resp. v el. NL. V případě, že ŽC nebo AC bude do místa dodání dle čl. 5 této rámcové dohody dodána bez plomb nebo s porušenými plombami, může objednatel převzetí zboží z takové ŽC nebo AC odmítnout. O tom bude objednatel informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
7.10. Jakost zboží
7.10.1. Dodavatel se zavazuje, že jakost zboží bude splňovat jakostní požadavky dle čl. 6 této rámcové dohody. Objednatel provede v rámci procesu předání a převzetí zboží kvalitativní a množstevní přejímku, což se dodavatel zavazuje objednateli umožnit. V případě, že objednatelem bude zjištěno, že zboží neodpovídá kvalitě podle této rámcové dohody, může objednatel zboží odmítnout (tím není dotčen postup podle čl. 8 této rámcové dohody). O tom bude objednatel informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
7.11. Vyhrazená změna závazku a rozdíl v množství dodání
7.11.1. Dodavatel je povinen dodat zboží v množství, které je stanoveno v objednávce. Objednatel si tímto vyhrazuje právo vystavit na základě dílčí kupní smlouvy vybranému dodavateli objednávky na vyšší či nižší množství zboží, než bylo uvedeno ve výzvě k podání nabídek, pokud tento postup bude odůvodněn technickými podmínkami pro dodávky zboží. Technické podmínky odůvodňující aplikaci tohoto postupu jsou zejména technická omezení železničních tratí využívaných k přepravě zboží, technická omezení na skladech objednatele, technická omezení na výdejních místech vybraného dodavatele a technická specifika železničních vozidel užívaných vybraným dodavatelem pro přepravu zboží. S ohledem na konkrétní technické podmínky je objednatel oprávněn vystavit objednávky v rozdílném objemu oproti výzvě k podání nabídek tak, aby objednávaný objem odpovídal kapacitě uceleného vlaku v rozmezí od 900 m3 do 1.800 m3. Objednatel si současně vyhrazuje možnost upravit přípustné
rozmezí odchylky objednávek dle případných změn v technických podmínkách pro dodávky zboží.
7.11.2. Objednatel si dále vyhrazuje právo vystavit na základě dílčí kupní smlouvy vybranému dodavateli objednávky na vyšší či nižší množství zboží, než bylo uvedeno ve výzvě k podání nabídek, resp. uzavřené dílčí kupní smlouvě, pokud tento postup bude odůvodněn neočekávanou a nepředvídanou změnou skladových zásob zboží, popř. změnou ve skladovacích kapacitách na jednotlivých místech plnění specifikovaných v čl. 5 rámcové dohody. Objednatel je v souladu s tímto pododstavcem oprávněn vystavit objednávku na množství zboží, které bude sníženo nebo navýšeno v toleranci
+/- 15 % oproti výzvě k podání nabídek, resp. dílčí kupní smlouvě; v případě aplikace výhrady dle pododstavce 7.11.1. rámcové dohody je objednatel oprávněn tuto toleranci překročit. Objednávku na požadovaný objem zboží v rámci tolerance vystaví objednatel vždy nejpozději do 26. dne měsíce předcházejícího měsíci dodání.
7.11.3. Dodavatel se zavazuje, že skutečně dodané množství zboží se v jednotlivých případech dodávek zboží, jakož i celkově za kalendářní měsíc podle příslušných objednávek, nebude odlišovat (v litrech při teplotě 15 °C) o více než 10 % od množství zboží uvedeného na příslušné objednávce nebo objednávkách (a to v záporném i kladném smyslu). Ustanovení § 2093 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších přepisů (dále také jen „občanský zákoník“), se na odchylku podle předchozí věty neuplatní.
7.11.4. Pokud po stočení zboží objednatelem bude zjištěný objem stočeného zboží (v litrech při 15 °C) pro konkrétní průvodní doklad e-AD (pro každý e-AD doklad se množství k dobropisu vypočítává zvlášť) menší než deklarovaný objem udaný odesílajícím daňovým skladem na příslušných průvodních dokladech, a zároveň tento rozdíl bude větší, než povoluje právní předpis, kterým se stanoví výše technicky zdůvodněných ztrát při dopravě minerálních olejů (ve znění pozdějších změn či právních předpisů tento předpis nahrazující), bude dodavatel vyzván k vystavení dobropisu na množství dle následujícího výpočtu:
A – B = C (A/100*Z)) = X C – X = Y
Vysvětlivky:
A – deklarovaný objem v litrech při 15 ˚C, udaný odesílajícím daňovým skladem dle konkrétního průvodního dokladu e-AD;
B – zjištěný objem dodaného zboží v laboratoři objednatele v litrech při 15 ˚C ke konkrétnímu průvodnímu dokladu e-AD;
C – zjištěný rozdíl mezi deklarovaným objemem v litrech při 15 ˚C, udaným odesílajícím daňovým skladem dle konkrétního průvodního dokladu, a objemem dodaného zboží u objednatele v litrech při 15 ˚C pro konkrétní průvodní doklad e-AD;
Z – právní předpis, kterým se stanoví výše technicky zdůvodněných ztrát při dopravě minerálních olejů (ve znění pozdějších změn či právních předpisů tento předpis nahrazující):
pro FAME = 0,2 % z deklarovaného objemu v litrech při 15 ˚C, uvedeného odesílajícím daňovým skladem dle konkrétního průvodního dokladu e-AD;
X – vypočtená norma ztrát při dopravě v litrech při 15 ˚C pro konkrétní průvodní doklad e-AD; a
Y – množství, které bude objednatel nárokovat k vystavení dobropisu pro konkrétní průvodní doklad e-AD.
7.11.5. Objednatel bude dodavatele vyzývat k vystavení dobropisu za každou jednotlivou dodávku zvlášť či souhrnně za dodávky realizované v jednom kalendářním měsíci, a to dle požadavku objednatele.
7.12. Vážení zboží při dodání na sklad objednatele
7.12.1. Před započetím stáčení zboží do skladovacího systému z ŽC či AC provede objednatel v rámci procesu předání a převzetí v místě dodání kontrolu hmotnosti brutto ŽC nebo AC jejich vážením na elektronické mostní váze s platností úředního vážení. Pokud není na příslušném skladu objednatele elektronická mostní váha, dohodly se smluvní strany, že objednatel pro kontrolu hmotnosti brutto ŽC nebo AC použije způsob měření, který je uveden v povolení provozování daného daňového skladu. V případě, že hmotnost brutto, tj. hmotnost zboží včetně ŽC či AC, po převážení či měření vykazuje větší rozdíl než
a) 0,2 % oproti hmotnosti brutto uvedené v nákladním dodacím listu k ŽC nebo AC a zároveň v e-AD dokladu k jednotlivé ŽC či AC, nebo
b) odchylka mezi avizovanou hustotou při 15 ˚C uvedenou na průvodních dokladech zboží a naměřenou hustotou při 15 ˚C laboratoří objednatele bude větší než 1,2 kg/m3,
může objednatel převzetí zboží odmítnout. O tomto odmítnutí musí objednatel okamžitě informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
Pokud však dodavatel akceptuje údaje o hmotnosti brutto ŽC nebo AC z elektronické mostní váhy objednatele (nebo výsledek měření, který je uveden v povolení provozování daného daňového skladu) a/nebo akceptuje zjištěnou hustotu při 15 °C v laboratoři objednatele, a dá svolení k naskladnění do skladovacího systému objednatele z ŽC nebo AC zaslané elektronicky na kontaktní adresu objednatele, objednatel zboží z této ŽC nebo AC naskladní. V takovém případě jsou údaje o hmotnosti brutto ŽC nebo AC a zjištěné hustotě při 15 °C pro dodavatele závazné.
7.12.2. Během procesu předání a převzetí zboží z ŽC nebo AC budou změřeny vždy následující údaje:
P = hmotnost v kg
t | = | teplota produktu (v °C) |
t | = | měrná hmotnost produktu při změřené teplotě v (kg/m3) |
7.12.3. Smluvní strany se dohodly, že skutečně stočený objem zboží bude korigován na objem v litrech při 15 °C na základě přepočtené hustoty při 15 °C, a to dle programu zájmového sdružení právnických osob Česká asociace petrolejářského průmyslu a obchodu, IČO: 481 37 570, se sídlem Rubeška 393/7, Vysočany, 190 00 Praha 9, aktuálního ke dni dodání zboží.
7.13. Povinnosti dodavatele
7.13.1. Dodavatel se zavazuje nejpozději současně s dodáním zboží do příslušného místa dodání doručit také následující dokumenty:
a) atest týkající se jakosti zboží obsahující konkrétní hodnoty jakostních parametrů v rozsahu dle čl. 6 této rámcové dohody, který musí obsahovat minimálně následující parametry:
− obsah esterů,
− hustota při 15 ˚C,
− bod vzplanutí,
− obsah vody,
− oxidační stabilita, 110 ˚C, a
− text „Ostatní parametry jsou v souladu s ČSN EN 14214“;
b) kopii řádně vystavených e-AD dokladů v celním systému EMCS, které jsou podle zákona o spotřebních daních nezbytné k naskladnění zboží do skladovacího systému objednatele;
c) dodací list, který musí obsahovat tyto údaje:
− označení dodavatele,
− označení objednatele,
− místo dodání,
− SPZ AC nebo číslo ŽC,
− popis zboží (název + číslo celního sazebníku),
− množství v kg a objem v litrech při 15 ˚C,
− čísla plomb,
− země původu zboží,
− číslo dokladu,
− datum expedice zboží,
− datum vystavení dodacího listu,
− název dopravce, DIČ dopravce a
− ARC kód (Administrative Reference Code) příslušného celního dokladu;
7.13.2. Dodavatel se dále zavazuje:
a) že všechny ŽC i AC, které bude pro účely plnění této rámcové dohody a navazujících kupních smluv používat, budou splňovat předpisy platné v České republice, včetně předpisů pro železniční přepravu nebezpečného zboží RID 2 a RIV3, jakož i požární předpisy a případně další relevantní předpisy a požadavky stanovené v této rámcové dohodě;
b) v případě vystavení více dokladů k dodávce zboží zajistit předání ŽC dopravcem v pořadí, jak jsou uvedeny v jednotlivých e-AD dokladech a ve stejném pořadí dopravit ŽC i na místa plnění;
c) hradit veškeré náklady za stání ŽC nebo AC v místě plnění podle čl. 5 této rámcové dohody až do doby jejich stočení, pokud nebyly způsobeny objednatelem;
d) v případě vzniku povinnosti k přiznání a uhrazení spotřební daně z rozdílu mezi množstvím uvedeným na průvodních dokladech ve smyslu zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a množstvím zboží po stočení do daňového skladu objednatele, uhradit z rozdílu vzniklou spotřební daň;
e) neprodleně po podpisu této rámcové dohody a při každé změně oznámit objednateli druh antioxidantu a dalších aditiv (zejména nízkoteplotní aditiva), které pro výrobu zboží používá a předat objednateli vzorky aditiv k ověření kompatibility s aditivy obsaženými v motorové naftě;
f) v případě nedodání smluveného množství zboží neprodleně zajistit náhradní zdroj dodávky za dodavatelem nabídnutou cenu;
g) předat objednateli před první dodávkou zboží kopii platného certifikátu, dle kterého bude vystavovat prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, a potvrzení
o registraci u Ministerstva životního prostředí ČR (dále jen „MŽP“), pokud to daný typ certifikátu vyžaduje. Nejpozději v den ukončení platnosti tohoto certifikátu je dodavatel povinen předat objednateli kopii nového certifikátu, dle kterého bude dodavatel od následujícího dne vystavovat prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, a potvrzení o registraci na MŽP, pokud to daný typ certifikátu vyžaduje. Certifikáty, podle kterých bude vystavovat dodavatel prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, musí být vydány na základě certifikace podle systému ISCC EU. Objednatel je oprávněn jiné certifikáty předložené dodavatelem odmítnout, přičemž dodavatel je oprávněn takové certifikáty využít jen s předchozím souhlasem objednatele;
2 Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (COTIF), Přípojek C – Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID).
3 Úmluva o vzájemném používání nákladních vozů mezi železničními podniky – RIV.
h) že dodávaná biosložka bude splňovat kritéria udržitelnosti stanovená prováděcím právním předpisem a doložit splnění kritérií udržitelnosti prohlášením o shodě s kritérii udržitelnosti vydaným dodavatelem;
povinnost podle tohoto písm. h) splní dodavatel zasláním Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti podle části D přílohy č. 6 nařízení vlády č. 189/2018 Sb.,
o kritériích udržitelnosti biopaliv a snižování emisí skleníkových plynů z pohonných hmot, v platném znění, nebo obdobného dokumentu splňujícího podmínky stanovené osobou, která vystavila certifikát podle předchozího písmene
g) výše. Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument podle předchozí věty bude jednou z příloh avíza o dodání zboží zasílané objednateli podle odst. 7.8 této rámcové dohody, pokud to systém certifikace umožňuje. V případě, že to systém certifikace neumožňuje, pak dodavatel poskytne objednateli Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument podle tohoto ustanovení v nejbližší možný okamžik;
i) doložit objednateli před expedicí z konkrétního expedičního místa úředně ověřenou kopii rozhodnutí příslušného správce daně o tom, že subjekt, od kterého je zboží expedováno, je držitelem povolení k provozování daňového skladu ve smyslu zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZoSD“). Dodavatel se dále zavazuje bezodkladně poté, co se o takovéto skutečností dozvěděl nebo mohl dozvědět, informovat objednatele
o tom, že subjekt uvedený v předchozí větě ztratil oprávnění provozovat daňový sklad ve smyslu ZoSD a dodat objednateli dokumenty tuto skutečnost potvrzující;
j) na vyžádání objednatele zadat požadovaný objem dodávané biosložky do systému NABISY; tím není dotčena povinnost dodavatele podle písmene h) výše;
k) v případě požadavku objednatele při odeslání zboží vybavit ŽC nebo AC požadovaným čárovým kódem nebo QR kódem;
l) neprodleně písemně oznámit objednateli skutečnost, že dodavatel obdržel rozhodnutí správce daně, ve kterém je označen za nespolehlivého plátce;
m) na písemnou žádost objednatele písemně sdělit objednateli informace o vlastnické struktuře dodavatele, a to předložením seznamu svých společníků nebo akcionářů s uvedením adresy jejich sídla či bydliště a výše obchodního podílu, resp. počtu akcií. V případech, kdy bude společníkem či akcionářem dodavatele právnická osoba, zavazuje se dodavatel předložit objednateli i seznam společníků nebo akcionářů této právnické osoby v uvedeném rozsahu. Uvedené seznamy předloží dodavatel ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele, a pokud taková lhůta nebude v žádosti uvedena, neprodleně po obdržení písemné žádosti objednatele. Pokud dodavateli brání v předložení výše požadovaného seznamu jakákoliv překážka, je povinen ji sdělit objednateli ve lhůtě pět (5) pracovních dnů od obdržení písemné žádosti objednatele, nebo od okamžiku, kdy se dodavatel
o takové překážce dozví, a náležitě tuto překážku odůvodnit;
n) že bude po celou dobu trvání rámcové dohody zapsán v registru distributorů
pohonných hmot ve smyslu zákona č. 311/2006 Sb., o pohonných hmotách, ve znění pozdějších předpisů, a k potvrzení této skutečnosti se dodavatel rovněž zavazuje předložit ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele kopii platného potvrzení o registraci distributora pohonných hmot (kopie tohoto potvrzení předložená ke dni podpisu této rámcové dohody dodavatelem tvoří Přílohu č. 5 této rámcové dohody);
o) nejpozději před první dodávkou zboží předložit objednateli čestné prohlášení, že veškeré zboží, dodávané dle této rámcové dohody, nebylo a nebude použito pro účely splnění povinnosti uvedené v ust. § 20 odst. 1 (snižování emisí skleníkových plynů z pohonných hmot), § 19f (zajistit minimální množství pokročilých biopaliv za kalendářní rok), § 19 g (zajistit minimální množství energie z obnovitelného zdroje za kalendářní rok), zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů, ani nebylo dosud zohledněno ke splnění obdobných povinností na území jiného členského státu Evropské unie. Toto čestné prohlášení je dodavatel povinen doložit také od všech společností, které používá jako subdodavatele pro účely plnění této rámcové dohody, a to před jejich první dodávkou zboží realizovanou pro dodavatele dle této rámcové dohody. Tímto čestným prohlášením není dotčeno právo objednatele využít dodané zboží k plnění povinností uvedených v § 20 odst. 1, § 19f a § 19g zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů;
p) v případě požadavku objednatele se dodavatel při vyvinutí nezbytného úsilí pokusí sjednat se svým dopravcem centrální dispečink nebo zajistit osoby, které budou dostupné na telefonu i e-mailu v režimu 24 hodin denně sedm dní v týdnu (24/7) po dobu trvání dílčí kupní smlouvy, a budou objednateli na vyžádání poskytovat informace o tom, kde se zboží v dané chvíli nachází, jakož i předložit uvedené kontaktní údaje těchto osob ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele. Dodavatel bude objednatele průběžně informovat o nenadálých situacích na trase s vlivem na čas příjezdu (dodání) zboží do místa plnění dle čl. 5 této rámcové dohody. Dodavatel zároveň poskytne objednateli kontakty podle tohoto písm. p) na všechny dopravce zapojené do přepravy zboží.
7.13.3. Změní-li se po uzavření této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy okolnosti do té míry, že se sjednané plnění stane pro dodavatele obtížnější, nebo dojde-li ke změně okolností tak podstatné, že změna založí v právech a povinnostech smluvních stran zvlášť hrubý nepoměr znevýhodněním dodavatele buď neúměrným zvýšením nákladů plnění, anebo neúměrným snížením hodnoty předmětu plnění, nemění to nic na jeho povinnosti splnit tyto závazky vůči objednateli.
7.13.4. Dodavatel tímto na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu příslušných ustanovení občanského zákoníku.
8. Ověření jakosti naskladňovaného zboží
8.1. Objednatel je před započetím a v průběhu procesu předání a převzetí (včetně stáčení zboží do svého skladovacího systému) oprávněn odebrat vzorek zboží za účelem provedení kontroly jeho jakosti (referenční vzorek). Kontrolu jakosti zboží na základě referenčního vzorku provede laboratoř objednatele. Pokud dodavatel nebude souhlasit s výsledkem měření laboratoří objednatele, zašle objednatel referenční vzorek do akreditované laboratoře dle svého výběru, kterou je:
a) Akreditovaná laboratoř SGS Czech Republic, s.r.o., IČO: 485 89 241, se sídlem X Xxxxx 0000/0, Xxxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0,
b) Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. – Střelice, nebo
c) Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. – Roudnice.
(dále jen „Akreditované laboratoře“ nebo samostatně „Akreditovaná laboratoř“).
8.2. Smluvní strany se dohodly, že budou respektovat a řídit se výsledkem měření provedeným Akreditovanou laboratoří. Pokud výsledek Akreditované laboratoře zjistí nedodržení kvality zboží dle této rámcové dohody, zavazuje se dodavatel uhradit náklady na ověření kvality zboží objednateli na základě jeho výzvy; v opačném případě hradí tyto náklady objednatel.
9. Odpovědnost za vady a záruka za jakost
9.1. Zboží je vadné, pokud jakost dodaného zboží není v souladu s podmínkami specifikovanými touto rámcovou dohodou nebo dílčí kupní smlouvou, pokud dodavatel nejpozději společně se zbožím nedodá objednateli listiny a dokumenty vyžadované podmínkami uvedených smluv nebo pokud jsou tyto listiny nebo dokumenty vadné, nebo pokud zboží neodpovídá průvodním dokladům.
9.2. Dodavatel se zavazuje, že zboží bude dodáno řádně, v souladu s touto rámcovou dohodou, výzvou k podání nabídek, objednávkou a dílčí kupní smlouvou, a dále ujišťuje objednatele, že dodávané zboží bude prosté jakýchkoliv vad ve smyslu odst. 9.1. této rámcové dohody.
9.3. Dodavatel poskytuje objednateli záruku za jakost dodávaného zboží a zavazuje se, že si zboží ponechá po záruční dobu jakost specifikovanou podmínkami této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy. Záruční doba běží od převzetí zboží objednatelem a trvá třicet (30) dní. Objednatel je povinen písemně vytknout vadu u dodavatele a popsat její projevy nejpozději do konce záruční doby, a v této době také zvolit své právo z vadného plnění. Dodavatel se zavazuje na své náklady odstranit veškeré vady vytknuté objednatelem během záruční doby.
9.4. Dodavatel je povinen odstranit vadu zboží podle tohoto čl. 9 rámcové dohody ve lhůtě písemně stanovené objednatelem, a to způsobem dle volby objednatele; tím nejsou dotčena ostatní práva objednatele z vadného plnění, jako je přiměřená sleva z ceny
či odstoupení od této rámcové dohody či dílčí kupní smlouvy, ani postup předvídaný touto rámcovou dohodou.
10. Důvody pro odmítnutí převzetí zboží ze strany objednatele
10.1. Objednatel je oprávněn odmítnout převzetí zboží také v případě, že:
a) dodavatel společně se zbožím nedodá kterýkoliv z dokumentů uvedených v odst. 6.3.3, 6.3.6 nebo čl. 7 této rámcové dohody,
b) naskladnění zboží nebude možné z technologických důvodů nezpůsobených objednatelem (zejména porucha, závada, havárie) na straně objednatele nebo z důvodu vyšší mocí,
c) údaj o brutto hmotnosti zboží uvedený na všech dokladech provázejících dodávku zboží bude odlišný od brutto hmotnosti dodávky zjištěné objednatelem při zvážení zboží na skladu objednatele o více než 0,2 %,
d) objednatel z referenčního vzorku nebo vstupní kontrolou zjistí, že zboží nedosahuje stanovené jakosti zboží dle této rámcové dohody,
e) vstupní kontrolou referenčního vzorku prováděnou objednatelem bude zjištěn rozdíl mezi průvodními doklady deklarované a skutečně naměřené hustoty zboží při 15 °C větší, než definuje norma ČSN EN ISO 3675 (656011), tj. větší než 1,2 kg/m3,
f) ŽC nebo AC bude do místa dodání dodána bez plomb nebo s porušenými plombami,
g) dodávka nebude v souladu s e-AD doklady,
h) ARC kód celního dokladu nebude uveden na DNL nebo drážních dokladech,
i) nebudou shodné údaje o netto a brutto hmotnosti na všech dokladech provázejících dodávku a dodavatel ani po výzvě objednatele k odstranění neshody nezjedná v přiměřené době nápravu,
j) dodavatel při dodání zboží ŽC nebo AC nedoručí objednateli ve lhůtě dle odst.
7.8.1 této rámcové dohody avízo o dodání zboží,
k) dodavatel při dodání zboží nesplní maximální (popř. jím nabídnutou) hodnotu parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ) a/nebo vstupní surovinu stanovenou objednatelem ve výzvě k podání nabídek,
l) dodavatel nesplní požadavky uvedené v odst. 6.3.1 této rámcové dohody, nebo
m) dodavatel nesplní požadavky uvedené v článku 7.13.2 písm. e) této rámcové dohody.
10.2. Dodavatel je povinen ŽC nebo AC obsahující zboží, které objednatel z důvodů uvedených v této rámcové dohodě odmítl převzít, přepravit na své vlastní náklady a odpovědnost z příslušného místa dodání, a to nejpozději do sedmi (7) pracovních dnů
poté, co mu bude odmítnutí převzetí zboží oznámeno, není-li v této rámcové dohodě stanoveno jinak nebo nedohodnou-li se jinak smluvní strany.
11. Cena zboží, platební podmínky
11.1. Strany se dohodly, že pro výpočet ceny zboží (bez DPH) v jednotlivých dílčích zakázkách bude použit níže uvedený vzorec:
Cena FAME (Kč/litr) = ((PBIO + IP + (Emax-Es)* 10* Bemise + Bzima) * KUSD
*DRFAME) / 1000
PBIO aritmetický průměr příslušného období denních kotací Platts Biodiesel NWE RED FAME minus 10 FOB ARA Mean (kód AAWGH00)
KUSD aritmetický průměr příslušného období kurzu devizového trhu CZK/USD stanoveného ČNB a dostupného ke dni uzavření rámcové dohody na xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx/xxxxxxxx-xxx/xxxxx-xxxxxxxxxx- trhu/kurzy-devizoveho-trhu/
DRFAME referenční hustota FAME 0,883 t/m3
IP prémie tuzemského trhu pro FAME v USD/t
Bemise cenový bonus v USD/t za každé snížení emisí o každou 0,1 gCO2 pod maximální hodnotu úspory emisí, tuto maximální hodnotu úspory emisí uvede dodavatel v nabídce k dílčí zakázce. Pokud dodavatel ve své nabídce hodnotu tohoto bonusu neuvede, má se za to, že je jeho hodnota rovna nule.
Es Skutečná hodnota emisí bude vypočítána 1x měsíčně jako vážený průměr skutečných hodnot úspory emisí za všechny měsíční dodávky v gCO2.
Emax Maximální hodnota emisí nabídnutá dodavatelem v gCO2
Bzima cenový bonus za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP – 20 oC, který bude stanoven v USD/t. Pokud dodavatel ve své nabídce hodnotu tohoto bonusu neuvede, má se za to, že je jeho hodnota rovna nule.
Cenový bonus za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP – 20 °C bude ve vzorci dle tohoto odstavce použit výlučně pro výpočet ceny dodávek zboží obsahující zimní depresant (tj. zboží splňující požadavek na parametr filtrovatelnosti CFPP – 20 °C).
Příslušné období pro stanovení aritmetického průměru kotací a aritmetického průměru kurzu devizového trhu CZK/USD bude stanoveno v jednotlivých výzvách k podání nabídky ve vztahu k dílčí zakázce.
11.2. Výše IP bude dodavatelem stanovena v USD na jednu tunu zboží.
11.3. Nabízená hodnota IP pokrývá náklady dodavatele spojené s dodáním zboží dle této rámcové dohody, resp. dle dílčích kupních smluv.
11.4. Cena bude objednatelem hrazena až po převzetí zboží objednatelem na základě daňového dokladu – faktury vystavené dodavatelem, která bude mít veškeré náležitosti daňového dokladu v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“). Smluvní strany sjednaly, že cena příslušné dodávky zboží bude vypočtena ohledně množství zboží, které bude uvedeno odesílajícím daňovým skladem na konkrétním průvodním dokladu e-AD.
Pro účely plnění z této rámcové dohody dodavatel předkládá číslo účtu vedeného poskytovatelem platebních služeb na území České republiky, který je správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup dle ust. § 98 zákona o DPH: 609211- 0100, a na který bude objednatel hradit cenu za dodávky zboží. V případě, že dodavatel obdrží rozhodnutí správce daně, ve kterém je dodavatel označen za nespolehlivého plátce, je povinen bezodkladně o tomto informovat objednatele. Pokud dodavatel není registrován jako plátce DPH na území České republiky, ani nemá tuto povinnost ze zákona, je oprávněn vyplnit také číslo účtu, který nenaplňuje uvedené podmínky. Stejně tak je dodavatel oprávněn vyplnit také číslo účtu, které nenaplňuje uvedené podmínky v případě, kdy má sídlo na území jiného státu EU a nabízené plnění bude poskytováno bezvýhradně vždy pouze z jiného státu EU (nehledě na to, zda je dodavatel registrován jako plátce DPH na území České republiky). Faktura musí obsahovat údaje o preferenčním původu zboží.
11.5. K ceně budou účtovány veškeré daně a poplatky dle platných zákonů v České republice.
11.6. Dodavatel nesmí vystavit fakturu, jejíž splatnost od data uskutečnění zdanitelného plnění (dále jen „DUZP“) by byla kratší, než třicet dva (32) kalendářních dnů. Za datum uskutečněného zdanitelného plnění se považuje datum expedice každé samostatné dodávky zboží realizované na základě objednávky uskutečněné podle této rámcové dohody. Připadne-li den splatnosti faktury na den pracovního volna nebo pracovního klidu, posouvá se den splatnosti fakturované částky na nejbližší následující pracovní den. Faktura musí být vystavena dodavatelem nejpozději do pěti (5) kalendářních dnů od data uskutečnění zdanitelného plnění. Objednatel si vyhrazuje právo vrátit dodavateli fakturu do data splatnosti, pokud nebude obsahovat veškeré údaje vyžadované závaznými právními předpisy České republiky nebo touto rámcovou dohodou nebo na ní budou uvedeny nesprávné údaje. V takovém případě počíná běžet doba splatnosti faktury až doručením řádně opravené faktury objednateli. Závazek objednatele k úhradě faktury se považuje za splněný odepsáním příslušné částky z účtu objednatele.
11.7. Jednostranný zápočet vzájemných pohledávek ze strany dodavatele je vyloučen.
11.8. Originál vystavené faktury je dodavatel povinen odeslat na centrální fakturační adresu: ČEPRO, a.s., odbor účtáren, Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx. Pro případ elektronické fakturace musí být mezi objednatelem a dodavatelem uzavřena samostatná dohoda.
11.9. Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury řádně vystavené dodavatelem podle této rámcové dohody nebo kupní smlouvy, zavazuje se uhradit dodavateli zákonný úrok z prodlení z fakturované částky.
11.10. Smluvní strany sjednávají, že v případech, kdy je nebo může být objednatel ručitelem za odvedení daně z přidané hodnoty, nebo pokud se jím objednatel stane nebo může stát v důsledku změny zákonné úpravy, je objednatel oprávněn v souladu s příslušnými ustanoveními zákona o DPH (tj. zejména dle ust. § 109 a § 109a zákona o DPH), uhradit na účet dodavatele, uvedený v této rámcové dohodě a ve lhůtě splatnosti fakturovanou částku za dodané zboží bez daně z přidané hodnoty. Částka odpovídající dani z přidané hodnoty bude namísto dodavateli, jako poskytovatelovi zdanitelného plnění, směřována přímo na účet správce daně dodavatele s údaji potřebnými pro identifikaci platby podle příslušných ustanovení zákona o DPH. Úhradou částky odpovídající dani z přidané hodnoty na účet správce daně dodavatele tak bude splněn závazek objednatele vůči dodavateli zaplatit cenu zboží ve výši odvedené daně.
11.11. O odvodu daně z přidané hodnoty na účet správce daně bude objednatel písemně bez zbytečného odkladu informovat dodavatele jako poskytovatele zdanitelného plnění, za nějž byla daň takto odvedena. Uhrazení faktury učiněné způsobem uvedeným v předchozím odstavci je v souladu se zákonem o DPH, a není porušením smluvních povinností ze strany objednatele, a ani nezakládá nárok dodavatele požadovat úhradu zákonných či smluvních sankcí za neuhrazení finančních prostředků ani na náhradu škody.
11.12. Veškeré daňové doklady vztahující se k plněním poskytnutým v posledním kalendářním měsíci v roce je dodavatel povinen zaslat objednateli nejpozději do druhého (2.) pracovního dne od konce tohoto měsíce.
11.13. Dodavatel prohlašuje, že z veškerých plnění uskutečněných na základě každé dílčí kupní smlouvy přizná DPH a bude plnit další povinnosti v souladu se zákonem o DPH.
11.14. Objednatel je oprávněn stanovit, že zboží se bude hradit na základě provizorní ceny s následným měsíčním vyrovnáním. Provizorní cena bude vypočtena postupem pro výpočet kupní ceny podle této rámcové dohody podle vzorce uvedeného v odst. 11.1. této rámcové dohody, a to bez zahrnutí bonusu Bemise, avšak s použitím aritmetického průměru kurzu a kotací za měsíc předcházející měsíci dodání zboží, ke kterému je provizorní cena vypočítávána, a dále bude objednatelem snížena nebo zvýšena maximálně o 3,- Kč/litr zboží. V ostatním budou na stanovení a fakturaci provizorní ceny aplikovány ustanovení této rámcové dohody
11.15. Jednostranný zápočet vzájemných pohledávek ze strany dodavatele je vyloučen.
11.16. Originál vystavené faktury je dodavatel povinen odeslat na centrální fakturační adresu: ČEPRO, a.s., odbor účtáren, Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx. Pro případ elektronické fakturace musí být mezi objednatelem a dodavatelem uzavřena samostatná dohoda.
11.17. Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury řádně vystavené dodavatelem podle této rámcové dohody nebo kupní smlouvy, zavazuje se uhradit dodavateli zákonný úrok z prodlení z fakturované částky.
11.18. Smluvní strany sjednávají, že v případech, kdy je nebo může být objednatel ručitelem za odvedení daně z přidané hodnoty, nebo pokud se jím objednatel stane nebo může stát v důsledku změny zákonné úpravy, je objednatel oprávněn v souladu s příslušnými ustanoveními zákona o DPH (tj. zejména dle ust. § 109 a § 109a zákona o DPH), uhradit na účet dodavatele, uvedený v této rámcové dohodě a ve lhůtě splatnosti fakturovanou částku za dodané zboží bez daně z přidané hodnoty. Částka odpovídající dani z přidané hodnoty bude namísto dodavateli, jako poskytovatelovi zdanitelného plnění, směřována přímo na účet správce daně dodavatele s údaji potřebnými pro identifikaci platby podle příslušných ustanovení zákona o DPH. Úhradou částky odpovídající dani z přidané hodnoty na účet správce daně dodavatele tak bude splněn závazek objednatele vůči dodavateli zaplatit cenu zboží ve výši odvedené daně.
11.19. O odvodu daně z přidané hodnoty na účet správce daně bude objednatel písemně bez zbytečného odkladu informovat dodavatele jako poskytovatele zdanitelného plnění, za nějž byla daň takto odvedena. Uhrazení faktury učiněné způsobem uvedeným v předchozím odstavci je v souladu se zákonem o DPH, a není porušením smluvních povinností ze strany objednatele, a ani nezakládá nárok dodavatele požadovat úhradu zákonných či smluvních sankcí za neuhrazení finančních prostředků ani na náhradu škody.
11.20. Veškeré daňové doklady vztahující se k plněním poskytnutým v posledním kalendářním měsíci v roce je dodavatel povinen zaslat objednateli nejpozději do druhého (2.) pracovního dne od konce tohoto měsíce.
11.21. Dodavatel prohlašuje, že z veškerých plnění uskutečněných na základě každé dílčí kupní smlouvy přizná DPH a bude plnit další povinnosti v souladu se zákonem o DPH.
11.22. Objednatel je oprávněn stanovit, že zboží se bude hradit na základě provizorní ceny s následným měsíčním vyrovnáním. Provizorní cena bude vypočtena postupem pro výpočet kupní ceny podle této rámcové dohody podle vzorce uvedeného v odst. 11.1. této rámcové dohody, a to bez zahrnutí bonusů Bemise a Bzima, avšak s použitím aritmetického průměru kurzu a kotací za měsíc předcházející měsíci dodání zboží, ke kterému je provizorní cena vypočítávána, a dále bude objednatelem snížena nebo zvýšena maximálně o 3,- Kč/litr zboží. V ostatním budou na stanovení a fakturaci provizorní ceny aplikovány ustanovení této rámcové dohody.
12. Sankce
12.1. Pokud dodavatel poruší povinnost odstranit vadu zboží ve lhůtě stanovené objednatelem podle odst. 9.4 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,2 % z kupní ceny zboží podle příslušné objednávky, a to za každý započatý den prodlení, maximálně však do výše 15 % z kupní ceny zboží podle příslušné objednávky.
12.2. Pokud dodavatel poruší povinnost dodat objednané zboží v termínu dodání podle odst. 7.1 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 %
z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky, a to za každý započatý den prodlení, maximálně však do výše 15 % z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky. Strany se dohodly, že smluvní pokuta se vypočítá z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky bez ohledu na toleranční odchylky podle odst.
7.11.3. této rámcové dohody.
12.3. Pokud dodavatel se zohledněním toleranční odchylky podle odst. 7.11.3. této rámcové dohody poruší povinnost dodat zboží v objemu podle příslušné objednávky, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 15 % z kupní ceny zboží nedodaného podle takové objednávky, pokud objednaný objem zboží se zohledněním toleranční odchylky podle odst. 7.11.3. této rámcové dohody nedodá ani do konce měsíce následujícího po měsíci dodávky, nerozhodne-li v konkrétním případě objednatel o delším termínu. Strany se dohodly, že smluvní pokuta se vypočítá z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky bez ohledu na toleranční odchylky podle odst.
7.11.3. této rámcové dohody. Tato smluvní pokuta neznamená sjednání náhradního či nového termínu dodání u nedodaného zboží.
12.4. Pokud dodavatel poruší povinnost dodat zboží v jakosti podle odst. 7.10.1 této rámcové dohody tak, že nedodrží touto rámcovou dohodou stanovené maximální bakteriální napadení zboží (viz odst. 6.3.1 písm. f) této rámcové dohody), zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000 Kč za každý případ zjištění bakteriální napadení zboží v intervalu 30 pg/ml až 100 pg/ml ATP, a smluvní pokutu ve výši 200.000 Kč za každý případ zjištění bakteriální napadení zboží překračující limit 100 pg/ml ATP.
12.5. Pokud dodavatel poruší povinnost podle odst. 6.3.2 této rámcové dohody dodržet maximální hodnotu parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ) nebo vstupní surovinu, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000.000 Kč za každý případ porušení.
12.6. Pokud dodavatel poruší povinnost bezodkladně informovat objednatele dle odst. 7.13.2 písm. l) této rámcové dohody o tom, že obdržel rozhodnutí správce daně, ve kterém je označen za nespolehlivého plátce, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši
5.000.000 Kč.
12.7. V případě, že dodavatel poruší povinnost dle odst. 15.3 této rámcové dohody informovat objednatele o změně v zápisu údajů o jeho skutečném majiteli nebo o změně v zápisu údajů o skutečném majiteli poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každý započatý den prodlení s porušením této povinnosti, došlo-li v důsledku této změny k zápisu veřejného funkcionáře uvedeného v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZSZ“) jako skutečného majitele dodavatele nebo poddodavatele z titulu osoby s koncovým vlivem, nebo smluvní pokutu ve výši ve výši
5.000 Kč za každý započatý den prodlení s porušením této povinnosti, došlo-li v důsledku této změny k zápisu jakékoliv jiné změny.
12.8. Pokud dodavatel uvede nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neporušení mezinárodních sankcí, které předložil v rámci své nabídky do zadávacího řízení, nebo poruší informační povinnost dle odst. 16.1. a/nebo 16.2. této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši ve výši 2.000.000 Kč.
12.9. Pokud dodavatel poruší povinnost mlčenlivosti či jinou povinnost vyplývající z čl. 18 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000.000 Kč.
12.10. Pokud dodavatel uvede nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli, které je Přílohou č. 7 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši ve výši 5.000.000 Kč.
12.11. Smluvní strany se dohodly, že kupní cena pro účely výpočtu smluvní pokuty podle této rámcové dohody znamená kupní cenu včetně DPH, příp. včetně též spotřební daně, jakož i jakýchkoliv jiných daní či poplatků. Ujednáním ani zaplacením smluvní pokuty podle této rámcové dohody není dotčen nárok objednatele na náhradu škody v plné výši vzniklé v důsledku porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje. Ust. § 2050 občanského zákoníku se neuplatní.
12.12. V případě, že dodavateli vznikne na základě této rámcové dohody povinnost uhradit objednateli smluvní pokutu, je dodavatel povinen tuto smluvní pokutu uhradit do deseti
(10) dnů od doručení písemné výzvy objednatele k jejímu zaplacení.
12.13. Dodavatel je povinen uhradit spotřební daň v případě zadržení dodávky zboží pracovníky celní správy České republiky a/nebo jiného státu a zároveň v případě, že v nákladním listu či drážních dokladech vztahující se ke zboží nebude uveden ARC/SAD kód, a to i bez výzvy objednatele.
13. Odstoupení a výpověď
13.1. Pokud bude tato rámcová dohoda ukončena jen ve vztahu k některému účastníkovi rámcové dohody, zůstává i nadále platná a účinná ve vztahu ke zbývajícím účastníkům rámcové dohody. Celkový počet účastníků této rámcové dohody však nesmí klesnout pod tři (3), jinak není objednatel oprávněn na základě této rámcové dohody zadávat dílčí zakázky. V případě uzavření této rámcové dohody dle ust. § 133 ZZVZ pouze se dvěma
(2) účastníky bude objednatel postupovat podle předchozí věty, jestliže nejsou způsobilí plnit veřejnou zakázku na základě rámcové dohody oba účastníci rámcové dohody.
13.2. Od této rámcové dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy může smluvní strana ze stanovených důvodů odstoupit nebo tuto vypovědět, a to i částečně. Nemají-li pro objednatele již přijatá dílčí plnění sama o sobě význam, může objednatel od této rámcové smlouvy nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy odstoupit nebo tuto vypovědět s účinky do minulosti. Účinky odstoupení nastávají okamžikem doručení písemného projevu vůle odstoupit druhé smluvní straně. Smluvní strany se dohodly, že ukončení této rámcové dohody nemá vliv na platnost a účinnost dílčích kupních smluv, a naopak.
13.3. Objednatel má právo tuto rámcovou dohodu včetně dílčích kupních smluv vypovědět nebo od nich odstoupit bezodkladně poté, co zjistí, že s dodavatelem neměla být tato rámcová smlouva ani dílčí kupní smlouva uzavřena, neboť:
a) dodavatel měl být vyloučen z účasti v zadávacím řízení na uzavření rámcové dohody nebo v dílčím výběrovém řízení;
b) dodavatel uvedl v nabídce na uzavření rámcové dohody nebo na plnění dílčí zakázky informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek zadávacího řízení na uzavření rámcové dohody nebo dílčího výběrového řízení na veřejnou zakázku;
c) výběr dodavatele souvisí se závažným porušením povinnosti členského státu ve smyslu čl. 258 Smlouvy o fungování Evropské unie, o kterém rozhodl Soudní dvůr Evropské unie.
13.4. Smluvní strana má právo odstoupit od této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy v případě, že druhá smluvní strana poruší tuto rámcovou dohodu nebo dílčí kupní smlouvu podstatným způsobem. Objednatel je dále oprávněn odstoupit od této rámcové dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy v případě, že:
a) dodavatel je v prodlení s dodáním zboží, které má dodat podle jakékoliv dílčí kupní smlouvy, nebo toto zboží nedodal řádně v požadované kvalitě a kvantitě; je-li pro dodání zboží stanoveno více dílčích termínů dodání, pak postačí prodlení nebo nikoliv řádné dodání zboží i ohledně jednoho z těchto dílčích termínů dodání;
b) došlo k opakovanému výskytu vady zboží ve smyslu čl. 9 této rámcové dohody dodaného na základě jakékoliv dílčí kupní smlouvy;
c) dodavatel ani v dodatečné lhůtě, která činí alespoň pět (5) pracovních dnů, nesplní svou povinnost předložit objednateli informace o vlastnické struktuře dodavatele ve smyslu pododst. 7.13.2 písm. m) této rámcové dohody, nebo objednateli nepředloží jakékoliv dokumenty vyžadované touto rámcovou dohodou;
d) se dodavatel stane nespolehlivým plátcem daně nebo mu bude v průběhu trvání této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy zrušena registrace distributora pohonných hmot;
e) dodavatel se dostal do prodlení s dodávkou zboží u více jak tří (3) dílčích kupních smluv v období šesti (6) po sobě následujících měsíců trvání této rámcové dohody; první (1.) měsíc trvání této rámcové dohody začne běžet dnem, kdy byla rámcová dohoda uzavřena;
f) dodavatel vstoupil do likvidace nebo vůči dodavateli nebo vůči bývalým či současným členům volených orgánů dodavatele bylo zahájeno trestní řízení nebo insolvenční řízení a bez důvodných pochybností se nejednalo o šikanózní návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo důvodně hrozí, že dodavatel spáchá trestný čin či tento páchá; nebo
g) orgán veřejné moci pravomocně rozhodl, že se dodavatel dopustil přestupku na úseku správy daní, poplatků a cel nebo důvodně hrozí, že dodavatel spáchá přestupek na úseku správy daní, poplatků a cel či tento páchá.
13.5. Objednatel je dále oprávněn od této rámcové dohody odstoupit v případě, že dodavatel uvedl nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli, které je Přílohou č. 7 této rámcové dohody. Objednatel je dále oprávněn od této rámcové dohody odstoupit také v případě, že dodavatel ve lhůtě dle odst. 15.3 této rámcové dohody nevyrozuměl objednatele o takové změně v zápisu údajů o jeho skutečném majiteli nebo o změně v zápisu údajů o skutečném majiteli poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, při které byl jako skutečný majitel dodavatele nebo poddodavatele do evidence zapsán veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
13.6. Objednatel je oprávněn rámcovou dohodu nebo jakoukoliv dílčí kupní smlouvu písemně vypovědět, pokud dodavatel opakovaně (tj. více jak dvakrát /2x/) porušil rámcovou dohodu a/nebo jakoukoliv dílčí kupní smlouvu. Výpovědní doba činí dva (2) měsíce a počne běžet první (1.) den měsíce následujícího po doručení výpovědi dodavateli.
13.7. Pokud objednateli vznikne oprávnění vypovědět nebo odstoupit od této rámcové dohody nebo kterékoliv dílčí kupní smlouvy, je oprávněn pouze z tohoto důvodu odstoupit i od jiné dílčí kupní smlouvy uzavřené s dodavatelem na základě této rámcové dohody, jakož i od této rámcové dohody.
13.8. Ukončením této rámcové dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy nejsou dotčena ustanovení týkající se:
a) smluvních pokut,
b) náhrady škody,
c) ochrany důvěrných informací a
d) ustanovení týkající se práv a povinností, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po ukončení této rámcové dohody nebo dané dílčí kupní smlouvy.
14. Vyšší moc
14.1. Smluvní strany se dohodly, že za porušení této rámcové dohody ani kterékoliv dílčí kupní smlouvy se nepovažuje, jestliže kterákoliv ze smluvních stran nemůže plnit svoje smluvní povinnosti z důvodu překážky, která nastala nezávisle na její vůli a není možné rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku anebo její následky odvrátila anebo překonala, ani že v době uzavření této rámcové dohody nebo příslušné dílčí kupní smlouvy tuto překážku předvídala (např. válka, celostátní stávka, zemětřesení, záplava, požáry, teroristický útok).
14.2. Pokud se strany písemně nedohodnou jinak, smluvně dohodnuté termíny se prodlužují o dobu trvání překážky dle odst. 14.1. této rámcové dohody, za předpokladu splnění odst.
14.3 této rámcové dohody. Jestliže doba trvání překážky přesáhne třicet (30) dní, kterákoliv ze smluvních stran je oprávněná písemně odstoupit od této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy bez jakýchkoliv dalších negativních právních důsledků.
14.3. Smluvní strana je povinna bezodkladně po vzniku překážky oznámit a odůvodnit písemně druhé straně povahu, důsledky a předpokládané trvání překážky, která brání v plnění její povinnosti. Škody vyplývající z pozdního oznámení bude nést strana odpovědná za takové pozdní oznámení.
15. Ustanovení o střetu zájmů
15.1. Dodavatel prohlašuje, že veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ, nebo jím ovládaná osoba nevlastní v dodavateli podíl představující alespoň 25 % účasti společníka. Dodavatel současně prohlašuje, že veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ nebo jím ovládaná osoba nevlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v žádné z osob, jejichž prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci.
15.2. Pokud po uzavření této rámcové dohody veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ nebo jím ovládaná osoba nabyde do vlastnictví podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v dodavateli nebo v osobě, jejímž prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, zavazuje se dodavatel o této skutečnosti písemně vyrozumět objednatele bez zbytečného odkladu po jejím vzniku, nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejím vzniku.
15.3. Dodavatel se zavazuje, že po dobu účinnosti této rámcové dohody budou zapsané údaje o jeho skutečném majiteli odpovídat skutečnému stavu. Dodavatel se současně zavazuje písemně vyrozumět objednatele o každé změně v údajích o jeho skutečném majiteli a rovněž o každé změně v údajích o skutečném majiteli poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, uvedených v evidenci skutečných majitelů bez zbytečného odkladu po jejich změně, nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejich změně.
15.4. Dodavatel prohlašuje, že má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém skutečném majiteli, které odpovídají požadavkům zákona č. 37/2021 Sb., o evidenci skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZESM“). Dodavatel současně prohlašuje, že jeho skutečným majitelem zapsaným v evidenci skutečných majitelů z titulu osoby s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
15.5. Dodavatel prohlašuje, že poddodavatel, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této smlouvy prokazoval kvalifikaci, má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém skutečném majiteli,
které odpovídají požadavkům ZESM, přičemž jeho skutečným majitelem zapsaným v této evidenci z titulu osoby s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
16. Ustanovení o mezinárodních sankcích
16.1. Dodavatel prohlašuje, že v důsledku plnění této smlouvy jeho osobou nedojde k porušení právních předpisů a rozhodnutí upravujících mezinárodní sankce, kterými jsou Česká republika nebo objednatel vázáni, zejména že není:
a) ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou nebo subjektem či orgánem se sídlem v Ruské federaci,
b) právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který je z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněny některým ze subjektů uvedených v písmeni a) tohoto odstavce, nebo
c) fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který jedná jménem nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených v písmeni a) nebo b) tohoto odstavce,
přičemž tuto podmínku splňují i poddodavatelé a jiné osoby, jejichž prostřednictvím dodavatel prokazoval splnění kvalifikace, pokud mají realizovat plnění, jehož hodnota činí více než 10 % hodnoty dle této smlouvy.
16.2. Dodavatel prohlašuje, že není na seznamu tzv. sankcionovaných osob ve smyslu nařízení Rady (EU) č. 269/2014, nařízení Rady (EU) č. 208/2014 a nařízení Rady (ES) č. 765/2006.
16.3. Pokud po uzavření této rámcové dohody dojde ke skutečnosti, v jejímž důsledku dojde ke změně v pravdivosti prohlášení dle odstavců 16.1. a 16.2. této rámcové dohody, zavazuje se dodavatel o této skutečnosti písemně vyrozumět objednatele bez zbytečného odkladu po jejím vzniku, nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejím vzniku.
16.4. Objednatel je oprávněn od této rámcové dohody odstoupit v případě, že dodavatel uvedl nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neporušení mezinárodních sankcí nebo pokud dodavatel ve lhůtě dle předchozího odstavce nevyrozuměl objednatele o zániku pravdivosti jeho prohlášení. Objednatel je oprávněn od této smlouvy odstoupit rovněž kdykoliv by pokračování v jejím plnění bylo v rozporu s právními předpisy a rozhodnutími upravujícími mezinárodní sankce, kterými jsou Česká republika nebo objednatel vázáni.
17. Komunikace a kontaktní adresy
17.1. Bez ohledu na níže uvedené jsou za smluvní strany vždy oprávněny v rámci plnění této rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv jednat osoby oprávněné jednat za smluvní stranu podle zápisu v obchodním rejstříku.
17.2. Objednatel je v rámci plnění této rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv oprávněn jednat také prostřednictvím kontaktních adres, jejichž seznam bude dodavateli písemně oznámen osobami oprávněnými jednat za objednatele podle zápisu v obchodním rejstříku, a to nejpozději současně s podpisem této rámcové dohody objednatelem (dále jen „kontaktní adresy objednatele“).
17.3. Dodavatel je v rámci plnění této rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv oprávněn jednat také prostřednictvím kontaktních adres, jejichž seznam podle vzoru uvedeného v Příloze č. 8 této rámcové dohody dodavatel předložil společně s nabídkou v zadávacím řízení veřejné zakázky na uzavření této rámcové dohody (dále jen „kontaktní adresy dodavatele“).
17.4. Smluvní strany se výslovně dohodly, že změnu kontaktních adres objednatele nebo kontaktních adres dodavatele je oprávněna provést v písemné formě (tj. v listinné podobě, datovou zprávou do datové schránky nebo datovou zprávou opatřenou platným uznávaným elektronickým podpisem) pouze osoba oprávněná jednat za smluvní stranu podle zápisu v obchodním rejstříku nebo touto osobou za tím účelem písemně zmocněná jiná osoba. Do doby změny kontaktních adres smluvní strany způsobem podle předchozí věty není daná smluvní strana oprávněna v rámci této rámcové dohody ani dílčí kupní smlouvy jednat prostřednictvím jiné adresy, nejde-li o jednání osoby dle odst. 16.1 rámcové dohody.
17.5. Veškerá právní jednání učiněná na základě této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy mohou být provedena vedle písemné formy i prostým e-mailem odeslaným z kontaktní adresy smluvní strany na kontaktní adresu druhé smluvní strany (dané kontaktní osobě). Pokud však tato rámcová dohoda, dílčí kupní smlouva, požadavek objednatele vznesený v jakékoliv formě nebo zákon vyžaduje provést právní jednání týkající se rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy v písemné formě, dohodly se smluvní strany, že právní jednání provedené v takových případech prostým e-mailem požadavku písemné formy nevyhovuje, a není tudíž pro smluvní strany závazné.
17.6. Smluvní strany se dohodly, že tuto rámcovou dohodu lze měnit pouze písemnými vzestupně číslovanými dodatky, přičemž nejsou vázány změnami této rámcové dohody, které požadavku písemné formy nevyhovují. Smluvní strany tímto výslovně vylučují možnost změny této rámcové dohody v důsledku praxe smluvních stran, která by se od rámcové dohody odchylovala; taková praxe smluvních stran není způsobilá tuto rámcovou dohodu změnit.
17.7. Smluvní strany se zavazují bezodkladně se vzájemně informovat o všech důležitých skutečnostech týkajících se této rámcové dohody a dílčích kupních smluv, zejména pak
o okolnostech, které by mohly způsobit ohrožení předpokládaného plnění.
17.8. Smluvní strany se dohodly, že písemnosti, které budou doručovány pomocí provozovatelů poštovních služeb, budou doručovány na adresu jejich sídla zapsanou v obchodním rejstříku. Smluvní strany sjednávají, že písemnost zaslaná prostřednictvím
provozovatelů poštovních služeb se považuje za doručenou desátý (10.) den ode dne prokazatelného podání takovéto písemnosti provozovateli poštovních služeb, a že zaslaná datová zpráva se považuje za doručenou okamžikem jejího dodání do elektronické schránky adresované smluvní strany. V případě změny doručující adresy nebo jiné relevantní informace se smluvní strana zavazuje, bez zbytečného odkladu, tuto změnu písemně oznámit druhé smluvní straně.
17.9. Změna v registračních údajích společnosti, obzvlášť změna sídla či změna místa podnikání nebo změna členů statutárních orgánů se nepovažuje za okolnosti měnící tuto smlouvu. Dotčená smluvní strana, jíž se změna týká, je povinna oznámit písemně změnu druhé smluvní straně co nejdříve.
17.10. V případě nepřevzetí zásilky je za den doručení považován poslední den úložní lhůty u poskytovatele poštovní služby. V případě odmítnutí převzetí zásilky pak den, v němž k odmítnutí převzetí zásilky došlo.
18. Mlčenlivost
18.1. Smluvní strana se zavazuje nesdělovat žádné třetí osobě žádné informace o existenci anebo obsahu této rámcové dohody či případných dílčích kupních smluv a informace, které o druhé smluvní straně získala při jednáních o této rámcové dohodě či dílčích kupních smlouvách, během její platnosti i po jejím skončení, jakož i konkurenčně významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných obchodních kruzích běžně nedostupné skutečnosti, které souvisejí se závodem smluvní strany a jejichž vlastník zajišťuje ve svém zájmu odpovídajícím způsobem jejich utajení tvořící obchodní tajemství ve smyslu ust. § 504 občanského zákoníku, a to bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany, s výjimkou případů, kdy tak vyžaduje tato rámcová dohoda, zákon či jiný obecně závazný předpis, zejména zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, ZZVZ a zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o registru smluv“). Smluvní strany konstatují, že dílčí kupní smlouvy na dodávky zboží uzavřené na základě rámcové dohody jsou uzavírány v běžném obchodním styku v rozsahu předmětu činnosti nebo podnikání objednatele a naplňují tak výjimku z uveřejnění v registru smluv podle zákona o registru smluv uvedenou v ust. § 3 odst. 2 písm. q) zákona o registru smluv.
18.2. Pro případ, že by i přes konstatování uvedené v předchozím odstavci dílčí kupní smlouvy na dodávky zboží uzavřené na základě rámcové dohody vyžadovaly uveřejnění v registru smluv dle zákona o registru smluv, smluvní strany sjednávají, že uveřejnění této rámcové dohody včetně jejich případných dodatků, stejně jako uveřejnění dílčích kupních smluv v registru smluv zajistí objednatel v souladu se zákonem o registru smluv. V případě, že rámcová dohoda či dílčí kupní smlouva nebude v registru smluv ze strany objednatele uveřejněna ve lhůtě a ve formátu dle zákona o registru smluv, dodavatel vyzve písemně objednatele emailovou zprávou odeslanou na xxxxxxx@xxxxxxx.xx ke zjednání nápravy. Dodavatel se tímto vzdává možnosti sám ve smyslu ustanovení § 5 zákona o registru
smluv uveřejnit tuto rámcovou dohodu či dílčí kupní smlouvy v registru smluv či již uveřejněnou rámcovou dohodu či dílčí kupní smlouvy opravit. V případě porušení zákazu uveřejnění či opravy rámcové dohody či dílčí kupní smlouvy v registru smluv ze strany dodavatele je objednatel oprávněn požadovat po dodavateli zaplacení smluvní pokuty ve výši 100.000 Kč, která je splatná do deseti (10) dnů ode dne doručení výzvy k jejímu zaplacení dodavateli. V případě, že dodavatel požaduje anonymizovat v rámcové dohodě či dílčí kupní smlouvě údaje, které naplňují výjimku z povinnosti uveřejnění ve smyslu zákona o registru smluv, pak je povinen tyto údaje včetně odůvodnění oprávněnosti jejich anonymizace specifikovat současně s podpisem této rámcové dohody. V opačném případě dodavatel podpisem rámcové dohody souhlasí s uveřejněním rámcové dohody a/nebo dílčí kupní smlouvy v plném rozsahu nebo s anonymizací údajů, které dle názoru objednatele naplňují zákonnou výjimku z povinnosti uveřejnění dle zákona o registru smluv.
18.3. Ukončení této rámcové dohody z jakéhokoliv důvodu nemá vliv na povinnost mlčenlivosti a uchování důvěrných informací.
19. Bezpečnostní a technické podmínky pro dodávky v AC
19.1. Dodavatel se zavazuje provádět dodávky zboží pro objednatele AC v řádném technickém stavu a s řádně poučenými řidiči dodavatele za účelem plnění všech požadavků stanovených touto rámcovou dohodou a obecně závaznými právními předpisy, zejména při používání AC k účelům podle této rámcové dohody.
19.2. Dodavatel je oprávněn použít k plnění dodávek zboží podle této rámcové dohody dopravce jako svého subdodavatele. V takovém případě se zavazuje, že takový subdodavatel bude provádět dodávky AC v řádném technickém stavu a s řádně poučenými řidiči při plnění všech požadavků stanovených touto rámcovou dohodou a obecně závaznými právními předpisy, zejména za účelem používání AC k účelům podle této rámcové dohody. Při použití dopravce jako svého subdodavatele odpovídá dodavatel za plnění této rámcové dohody stejně, jako by ji plnil sám.
19.3. Dodavatel se zavazuje, že řidiči nebudou při vjezdu a výjezdu do/z areálu skladu objednatele převážet v AC plné i prázdné nádoby a obaly (kanystry, PET obaly apod.), ve kterých by mohlo být přepravováno zboží či jakékoliv jiné kapaliny, jakož i zařízení pro odběr zboží či jakýchkoliv jiných kapalin ze stáčecích ventilů a jiná zařízení a přípravky, které nejsou standardní výbavou AC a souvisejících vozidel. Výjimku tvoří nádoby (obaly) s vodou, nápoji, aditivy, provozními kapalinami k AC (kromě pohonných hmot). Dodavatel bere na vědomí, že s uvedenými, jakož i dalšími povinnostmi budou řidiči seznamování v rámci školení při vstupu do skladu objednatele.
19.4. Dodavatel bere na vědomí a zavazuje se, že řidiči před prvním vstupem do skladu objednatele absolvují vstupní školení pro vstup do areálu skladu objednatele. Součástí vstupního školení bude mimo jiné základní bezpečnostní poučení řidičů, informovanost o rizicích, seznámení řidičů s pracovními a bezpečnostními postupy u objednatele související s plněním a stáčením kapalin na skladech objednatele včetně seznámení řidičů
s vybranými interními předpisy objednatele, zejména s Propustkovým řádem a Dopravním řádem skladu. Dodavatel dále bere na vědomí a zavazuje se, že řidiči absolvují opakované školení, které bude provedeno nejpozději do jednoho kalendářního roku od data předchozího školení.
19.5. Pokud řidiči neabsolvují u objednatele vstupní školení a opakované školení, neumožní jim objednatel vstup do areálu svého skladu, přičemž tento postup objednatele nezakládá porušení žádné smluvní ani zákonné povinnosti ani neposkytnutí součinnosti dodavateli k plnění této rámcové dohody a dílčích kupních smluv. Dodavatel se zavazuje, že řidiči budou informace získané vstupním školením a opakovaným školením respektovat a řídit se jimi.
19.6. Dodavatel bere na vědomí, že místa stáčení se často nacházejí v prostorách plnících lávek v zóně s nebezpečím výbuchu. Objednatel proto zveřejňuje rizika na výdejních lávkách všech svých skladů na svých webových stránkách xxx.xxxxxxx.xx v záložce „informace pro veřejnost a zákazníky“. Dodavatel se zavazuje, že všichni řidiči budou před příjezdem na sklad objednatele ze strany svého zaměstnavatele seznámeni s riziky na výdejních lávkách skladů objednatele, a dále budou řádně vybaveni osobními ochrannými pracovními prostředky (dále jen „OOPP“), jejichž seznam a specifikace jsou uvedeny v Příloze č. 6 této rámcové dohody. Dodavatel se zavazuje, že řidiči budou ustrojeni do OOPP před vjezdem do areálu skladu objednatele, a bere na vědomí, že splnění této povinnosti bude kontrolováno ostrahou objednatele u vjezdu do jeho skladu. Dodavatel se dále zavazuje, že řidiči budou po celou dobu pobytu ve skladu objednatele OOPP řádně používat a na výzvu objednatele se podrobí kontrole OOPP a prokáží shodu používaného OOPP s normami uvedenými v Příloze č. 6 této rámcové dohody, a to prohlášením subjektu (formou štítku či označení OOPP), který OOPP uvedl na trh v České republice.
19.7. V případě, že to druh přepravovaného zboží vyžaduje, zavazuje se dodavatel, že AC bude odpovídat podmínkám stanoveným Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (dále také jen „ADR“). Pokud AC nebude odpovídat podmínkám ADR nebo nebude z jiného důvodu vyplývajícího z těchto bezpečnostních a technických pravidel nebo obecně závazných právních předpisů způsobilá pro provedení bezpečné manipulace, není příslušná dodávka zboží provedena řádně a objednatel je oprávněn odmítnout převzetí zboží.
19.8. Pokud dodavatel poruší jakoukoliv povinnosti uvedenou v tomto čl. 18, zavazuje se uhradit objednateli příslušnou smluvní pokutu vyplývající ze Sankčního řádu zveřejněného na webové adrese xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx v záložce „informace pro veřejnost a zákazníky“ / „informace pro dopravce“, což dodavatel bere na vědomí, souhlasí s tím a podpisem této rámcové dohody deklaruje, že se se Sankčním řádem seznámil, a objednatel je dále oprávněn uplatnit vůči dodavateli další sankce, které ze Sankčního řádu vyplývají.
20. Bezpečnostní a technické podmínky pro dodávky v ŽC
20.1. Dodavatel bude provádět dodávky zboží pro objednatele ŽC v řádném technickém stavu při splnění všech požadavků stanovených touto rámcovou dohodou a dílčí kupní smlouvou.
20.2. Dodavatel se zavazuje užívat ŽC, které splňují další bezpečnostní a technické podmínky uvedené v Příloze č. 9 této rámcové dohody, které zohledňují specifické technické podmínky v místě plnění. Pokud dodavatel užije pro dodání zboží třetí osobu jako dopravce, zavazuje se, že takový dopravce splní bezpečnostní a technické podmínky pro dodávky v ŽC.
20.3. Dodavatel bere na vědomí, že v případě, že ŽC nebude odpovídat podmínkám stanovených v tomto článku rámcové dohody nebo nebude ŽC z jiného důvodu vyplývajícího z těchto bezpečnostních a technických pravidel nebo obecně závazných právních předpisů způsobilá pro provedení bezpečné manipulace, není dodávka zboží provedena řádně a objednatel je oprávněn přijetí zboží odmítnout. O tom bude objednatel informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
21. Závěrečná ustanovení
21.1. Smluvní strany pro účely plnění této rámcové dohody a navazujících dílčích kupních smluv výslovně sjednávají, že případné obchodní zvyklosti, týkající se plnění této smlouvy, nemají přednost před ujednáním v této rámcové dohodě, dílčích kupních smlouvách, ani před ustanoveními zákona, byť by tato smluvní ustanovení neměla donucující účinky.
21.2. Dodavatel nesmí převést žádná svá práva a povinnosti z této rámcové dohody ani z navazujících dílčích kupních smluv, a to ani částečně, ať již postoupením smlouvy jako celku, nebo odděleným postoupením jednotlivých práv a povinností.
21.3. Dodavatel není oprávněn vtělit jakékoliv právo, plynoucí mu z této rámcové dohody či navazujících dílčích kupních smluv či z jejich porušení, do podoby cenného papíru.
21.4. Smluvní strany se zavazují jednat tak a přijmout taková opatření, aby nevzniklo jakékoliv důvodné podezření na spáchání či aby nedošlo k samotnému spáchání trestného činu (včetně formy účastenství), který by mohlo být jakékoliv ze smluvních stran přičteno podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim nebo nevznikla trestní odpovědnost fyzických osob (včetně zaměstnanců) podle trestního zákona, případně nebylo zahájeno trestní stíhání proti jakékoliv ze smluvních stran včetně jejích zaměstnanců podle platných právních předpisů. Příslušná smluvní strana prohlašuje, že se seznámila s Etickým kodexem pro obchodní partnery společnosti ČEPRO, a.s. a veřejnost v platném znění (dále jen „Etický kodex“) a zavazuje se tento dodržovat na vlastní náklady a odpovědnost při plnění svých závazků vzniklých z této smlouvy. Etický kodex v platném znění je uveřejněn na webových stránkách ČEPRO, a.s. xxx.xxxxxxx.xx. Objednatel je oprávněn Etický kodex jednostranně měnit k 31. 12.
příslušného kalendářního roku, přičemž Etický kodex v aktuálním znění v případě změny vždy k tomuto datu zveřejní na shora uvedených webových stránkách. Povinnosti vyplývající z Etického kodexu se vztahují zejména na trestné činy přijetí úplatku, nepřímého úplatkářství, podplácení a legalizace výnosů z trestné činnosti, přičemž důvodné podezření ohledně možného naplnění skutkové podstaty těchto trestných činů je příslušná smluvní strana povinna neprodleně oznámit druhé smluvní straně bez ohledu a nad rámec splnění případné zákonné oznamovací povinnosti.
21.5. Smluvní strany se zavazují a prohlašují, že splňují a budou po celou dobu trvání této rámcové dohody a dílčích kupních smluv dodržovat a splňovat kritéria a standardy chování společnosti ČEPRO, a.s. v obchodním styku, specifikované a uveřejněné na adrese: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxx a etické zásady, obsažené v Etickém kodexu.
21.6. Tato rámcová dohoda a všechny vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky.
21.7. Spor, který vznikne na základě této rámcové dohody nebo který s ní souvisí, se smluvní strany zavazují řešit přednostně smírnou cestou, pokud možno do třiceti (30) dní ode dne, kdy o sporu jedna smluvní strana uvědomí druhou smluvní stranu. Jinak je pro řešení sporů z této rámcové dohody příslušný obecný soud objednatele.
21.8. Objednatel pro účely plnění rámcové dohody uzavřené s dodavatelem, resp. pro dodávání zboží dodavatelem objednateli, případně pro účely ochrany oprávněných zájmů objednatele zpracovává osobní údaje dodavatele, je-li tento fyzickou osobou, případně jeho zástupců/zaměstnanců. Bližší informace o tomto zpracování včetně práv dodavatele jako subjektu údajů jsou uveřejněny na xxx.xxxxxxx.xx v sekci Ochrana osobních údajů.
21.9. V případě, že některé ustanovení této rámcové dohody je, nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým příslušným orgánem shledáno, zůstávají ostatní ustanovení této rámcové dohody v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno, nevyplývá, že je nelze oddělit od jejího ostatního obsahu. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této rámcové dohody ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a této rámcové dohodě jako celku.
21.10. Smluvní strany výslovně prohlašují, že si text rámcové dohody důkladně přečetly, veškerým ustanovením rozumí a souhlasí s nimi a žádná ze smluvních stran nejedná v tísni ani za nápadně nevýhodných podmínek. Obě smluvní strany dále výslovně uvádí, že s předmětnými doložkami Incoterms, které jsou používány v této rámcové dohodě, jsou obeznámeny a s jejich použitím pro účely této rámcové dohody a navazujících plnění souhlasí.
22. Přílohy rámcové dohody
22.1. Nedílnou součást této rámcové dohody tvoří následující přílohy: Příloha č. 1 Vzor výzvy k podání nabídek
Příloha č. 2 Vzor nabídky na plnění dílčí zakázky Příloha č. 3 Vzor avíza o dodání zboží
Příloha č. 4 Prohlášení o zavedení nařízení REACH
Příloha č. 5 Potvrzení o registraci distributora pohonných hmot
Příloha č. 6 Osobní ochranné pracovní prostředky řidičů autocisteren v areálech skladů ČEPRO, a.s.
Příloha č. 7 Čestné prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů
o skutečném majiteli
Příloha č. 8 Vzor kontaktních adres dodavatele
Příloha č. 9 Další bezpečnostní a technické požadavky na ŽC Příloha č. 10 Čestné prohlášení o mezinárodních sankcích
V Praze dne: V Milíně dne:
Za objednatele: Za dodavatele:
ČEPRO, a.s. Xxxxxxxx, a.s.
Příloha č. 1 Rámcové dohody Vzor výzvy k podání nabídek
Výzva k podání nabídek
č. jednací objednatele:
Objednatel, společnost ČEPRO, a.s., na základě Rámcové dohody na dodávky biosložek methylesteru mastných kyselin č.j. …, ze dne: … (dále jen „Rámcová dohoda“), tímto vyzývá účastníka Rámcové dohody k podání nabídek na uzavření jednotlivé dílčí zakázky (nebo na jednotlivé části dílčí zakázky), jejímž předmětem bude dodání … m3 zboží prostřednictvím (AC či ŽC) na místo … a při stanovení příslušného období pro aritmetický průměr příslušných kotací a aritmetický průměr kurzu CZK/USD na …
Zboží bude dodáno:
a) v konkrétní den …,
b) ve lhůtě … dnů od potvrzení nabídky,
c) v měsíci … na výzvu objednatele k dodání zboží ve lhůtě … dní od této výzvy,
d) po částech – jednotlivé části budou dodány: …,
e) v měsíci … dle objednatelem následně zaslaného harmonogramu naskladnění,
f) dodavatel bude po dobu platnosti rámcové dohody pravidelně dodávat zboží až do maxima zboží poptávaného v této výzvě v následujícím množství a termínech:
…
Nabídky dodavatelů budou hodnoceny podle hodnotících kritérií stanovených v rámcové dohodě, tj. nejnižší nabídkové ceny stanovené na základě výše nabízené IP, která musí být v nabídce uvedena v USD/t a maximální hodnoty úspory emisí v gCO2ekv/MJ
Způsob vyhodnocení nabídek se řídí podmínkami Rámcové dohody.
Objednatel stanovuje nejvyšší přípustnou maximální hodnotu nebo rozmezí hodnot parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ), která/ý činí ….
Objednatel stanovuje požadovanou vstupní surovinu … (objednatel uvede pouze v případě, že hodlá stanovit vstupní surovinu).
Objednatel stanovuje maximální hodnotu bonusu za každé snížení emisí o každou 0,1 gCO2 pod maximální hodnotu úspory emisí dle nabídky dodavatele (tj. Bemise ve smyslu čl. 11. Rámcové dohody) na ……. USD/t.
Objednatel stanovuje maximální hodnotu bonusu za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP
– 20 °C (tj. Bzima ve smyslu čl. 11. Rámcové dohody) na ……. USD/t.
O výběru nejvhodnější nabídky odešle objednatel oznámení všem účastníkům Rámcové dohody, kteří podali nabídku, do pěti (5) pracovních dnů po učiněném rozhodnutí o výběru dodavatele.
Veškeré ostatní podmínky jsou popsány v Rámcové dohodě.
Účastníci Rámcové dohody mohou podat nabídky nejpozději do data pro podání nabídek uvedeného v elektronickém nástroji objednatele.
Nabídky doručené později nebude objednatel hodnotit.
Objednatel připouští podání nabídek pouze v elektronické podobě prostřednictvím elektronického nástroje objednatele. Elektronický nástroj objednatele je dostupný na: https://
….
V …. dne ….
ČEPRO, a. s.
Xxxxxxxx 000/00 Xxxxxxxxxx
170 00 Praha 7
IČO: 601 93 531 DIČ: CZ60193531
Příloha č. 2 Rámcové dohody Vzor nabídky k plnění dílčí zakázky
Identifikační údaje objednatele:
ČEPRO, a. s.
Xxxxxxxx 000/00 Xxxxxxxxxx
170 00 Praha 7
IČO: 601 93 531 DIČ: CZ60193531
Identifikační údaje účastníka rámcové dohody: [obchodní firma/název]
[sídlo]
[IČO]
[DIČ]
NABÍDKA
na plnění dílčí xxxxxxx
Na základě Výzvy k podání nabídek č. j. objednatele …, ze dne …, tímto v souladu s Rámcovou dohodou na dodávky biosložek methylesteru mastných kyselin, č. j. …, ze dne … nabízíme dodání ve výzvě specifikovaného zboží:
- za nabízenou IP … USD/t
- maximální hodnota emisí v gCO2ekv/MJ
- dodavatel je schopen zajistit dodávky zboží třídy F, tj. zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP – 20 oC (dodavatel odstraní, pokud uvedený výrok není pravdivý)
- bonus Bemise …. USD/t (dodavatel není povinen tento bonus uvádět)
- bonus Bzima …… USD/t (dodavatel není povinen tento bonus uvádět)
Příloha č. 3 Rámcové dohody Vzor avíza o dodání zboží
AVÍZO č……………………….. DODAVATEL.: Č. objednávky……....
PŘÍJEMCE:
ČEPRO, a.s., |
Xxxxxxxx 00, x.x. 000 |
PRAHA 7, 170 04 |
DIČ: CZ60193531 |
Místo Přijetí
Avizovaný produkt Původ zboží
Průvodní celní doklady AAD/SAD č. ARC kód
DIČ a název dopravce
Den a hodina č. ŽC/AC aviz. brutto aviz netto aviz. hodnota
(P-privátní/VO-volnoběžný
aviz. hustota
expedice
vůz) kg kg L/15 kg/m3
CELKEM |
Návrat prázdných ŽC do Přílohy avíza pro AC i ŽC
Přílohy avíza pouze pro ŽC
atest k uvedeným ŽC / AC
AAD/SAD doklad z uvedeným ŽC / AC Protokol udržitelnosti biopaliv pro dodávku
seznam ŽC
vzor NL pro zpětný běh prázdných ŽC pro dodávky v ŽC v případě dodávky ze zahraničí vyplněná kopie dokladu NL
CIM
pro dodávky v ŽC v případě dodávky
z tuzemska nákladní list pro vnitrostátní nákladní železniční přepravu = kopie
DNE Vystavil
Telefon
Příloha č. 4 Rámcové dohody
Prohlášení o zavedení nařízení REACH
(Tuto přílohu vyplní dodavatel až v případě jednotlivých dodávek - při podání nabídky zůstane nevyplněno)
Prohlášení o zavedení nařízení REACH
Tímto prohlašujeme, že společnost: ……………………
má implementována pravidla a povinnosti vyplývající z nařízení REACH (Nařízení číslo 1907/2006/EHS Evropského parlamentu a Rady ze dne 18. prosince 2006) a nařízení CLP (Nařízení číslo 1272/2008/EHS Evropského parlamentu a rady ze dne 16. prosince 2008) pro produkt:
Název nabízeného produktu: .......................................
Nabízený produkt: je/není *)
klasifikován jako nebezpečný ve smyslu výše uvedených legislativních předpisů
*) nehodící se škrtněte
Zavazujeme se, že na písemné vyžádání objednatele zašleme nejpozději do sedmi (7) pracovních dnů doplňující informace v níže uvedeném rozsahu.
Jedná se o :
□ látku
□ směs
□ polymer
Vztahuje se na tento produkt nařízení REACH (tedy nařízení 1907/2006/EHS Evropského parlamentu a rady ze dne 18. prosince 2006)?
□ Ano, protože produkt obsahuje následující látky:
1. ...................................
2. ...................................
3. ...................................
□ Ne, protože: ........................................................
Pokud jste na otázku výše odpověděli „ano“, vyplňte prosím tento dotazník:
1. Uveďte identifikační číslo REACH příslušného produktu/látky:
Číslo EC: Číslo CAS:
1............... 1..............
2............... 2..............
3............... 3..............
2. Ručíte za to, že, pokud látky obsažené ve shora uvedeném produktu vyžadují registraci, jsou již předregistrované vaší společností nebo vaším dodavatelem?
□ Ano:
1. Číslo EC Číslo předregistrace
2. Číslo EC Číslo předregistrace
3. Číslo EC Číslo předregistrace
□ Ne, protože .......................................................................................
3. Ručíte za to, že, pokud látky obsažené ve shora uvedeném produktu vyžadují registraci, tak tyto látky zaregistrujete Vy jako vaše společnost nebo Váš dodavatel?
□ Ano:
1. Číslo EC Číslo registrace
2. Číslo EC Číslo registrace
3. Číslo EC Číslo registrace
□ Ne, protože .......................................................................................
4. Potvrzujete, že shora uvedený produkt dodávaný vaší společností byl zaregistrován v souladu s ustanovením nařízení REACH a to buď vaší firmou nebo jiným subjektem ve stejném dodavatelském řetězci a že shora uvedený produkt je identický jako produkt, který byl v bodě 3 výše zaregistrován (viz. číslo registrace) a také že zaregistrované množství produktu odpovídá skutečně dodanému množství produktu vaší společností.
□ Ano
□ Ne, protože ....................................
5. U látek obsažených v produktu, které vyžadují registraci, uveďte prosím lhůty pro registraci dle nařízení REACH:
□ 2010
□ 2013
□ 2018
6. Níže, prosím uveďte způsoby použití, ke kterým je váš produkt registrován v souladu se systémem registrovaného použití nařízení REACH.
• Kategorie hlavní oblasti použití: .................................................
• Průmysl (sektor) použití (SU): ............................................................
• Kategorie procesů (postupů) (PROC): ........................................
• Kategorie produktu (přípravku) (PC): .........................................
• Kategorie produktu z hlediska úniku do životního prostředí (ERC): ...........................
7. V souladu s ust. čl. 33(1) nařízení REACH, je dodavatel u všech produktů obsahujících zvláště nebezpečné látky (SVHC) uvedené na „Kandidátské listině“ nebo v Příloze XIV nařízení REACH v hmotnostních koncentracích vyšších než 0,1 % (w/w) povinen poskytnout příjemcům produktu dostatečné informace pro bezpečné používání produktu, které má dodavatel k dispozici. Jako minimální informace musí být poskytnut alespoň název zvláště nebezpečné látky (SVHC). V souladu s ust. čl. 56(1) nařízení REACH, látky, které jsou uvedeny v Příloze XIV, nesmí být uvedeny na trh ani nesmí být používány, pokud nejsou splněny příslušná zvláštní ustanovení nařízení REACH (získání povolení nebo výjimky z povolení).
Potvrďte prosím, že produkt, který nabízíte společnosti ČEPRO, a.s. neobsahuje žádnou z látek, které jsou uvedeny ve shora popsaných seznamech.
□ Potvrzuji, že žádná z látek ze shora uvedených seznamů není obsažena v nabízeném produktu.
□ Níže uvedené látky ze seznamů výše jsou obsaženy v nabízeném produktu:
1. Název látky: .................. Číslo EC: ..................... Množství : %
(hmotnostních w/w)
2. Název látky: .................. Číslo EC: ..................... Množství : %
(hmotnostních w/w)
8. Prosím potvrďte, že společnosti ČEPRO, a.s. můžete poskytnout aktuální vydání bezpečnostního datového listu, v souladu s ust. čl. 31 nařízení REACH?
□ Ano, můžeme společnosti ČEPRO, a.s. poskytnout aktuální vydání bezpečnostního listu, které plně vyhovuje ustanovením nařízení REACH a v případě aktualizace bezpečnostního listu vám zašleme tento aktualizovaný bezpečnostní list.
□ Ne, ještě nemáme k dispozici aktuální vydání bezpečnostního listu, které plně vyhovuje ustanovením nařízení REACH. Tento bezpečnostní list, který bude plně vyhovovat ustanovením nařízení REACH vyhotovíme nejpozději do .................
9. Ručíte za to, že látky, které jsou ve shora uvedeném produktu obsaženy a které podléhají hlášení ve smyslu nařízení CLP, byly vaší společností nebo vaším dodavatelem ohlášeny.
□ Ano
1. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
2. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
3. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
□ Ne, protože .............................................
Pokud je vaše společnost registrována mimo země Evropské unie, odpovězte prosím také na následující otázky:
1. Potvrzujeme, že vaše společnost ustanovila fyzickou nebo právnickou osobu se sídlem v Evropské Unii, jako vašeho jediného zástupce (dále jen jediný zástupce), ve smyslu čl. 8 nařízení REACH a že tento jediný zástupce, ustanovený vaší společnosti splnil všechny povinnosti dovozce, ve smyslu nařízení REACH a zejména to, že shora uvedený produkt (a všechny látky, které jsou v něm obsaženy) byly tímto jediným zástupcem řádně zaregistrovány (pokud takové registraci podléhají), v souladu s ustanovením nařízení REACH?
□ Ano
□ Ne
Pokud je vaše odpověď ano, prosím uveďte kontaktní jméno (název) a adresu jediného zástupce, který je odpovědný za zajištění dodržování ustanovení nařízení REACH:
......................................................................................
2. Ručíte za to, že veškeré množství shora uvedeného produktu, které vaše společnost vyrobila a dovezla do Evropské unie, je nebo bude do příslušné časové lhůty řádně registrováno vaším jediným zástupcem?
□ Ano
□ Ne Datum:
..........................................
jméno: firma:
pracovní zařazení:
Příloha č. 5 Rámcové dohody
Potvrzení o registraci distributora pohonných hmot
(samostatný dokument)
Příloha č. 6 Rámcové dohody
Osobní ochranné pracovní prostředky řidičů autocisteren v areálech skladů ČEPRO, a.s.
Všechny osoby jsou povinny při práci v areálech skladů společnosti ČEPRO, a.s. používat předepsané osobní ochranné pracovní prostředky (dále jen OOPP) v souladu s požadavky právních a ostatních předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
Místa, kde jsou předepsané OOPP vyžadovány, jsou označeny bezpečnostními symboly.
V prostředí označeném výstražnou značkou EX platí povinnost použít antistatické OOPP.
skladů ČEPRO, a.s. vybaveni
Ochrana zraku:
Ochranné brýle splňující požadavky ČSN EN 166 Osobní prostředky k ochraně očí.
Čepice (zimní)
OOPP, které nejsou schopny hromadit statický náboj – oděvy splňující požadavky stanovené ČSN EN 1149-5, nebo označené ESD za současného použití předepsané pracovní obuvi
s vodivou podrážkou
s maximálním odporem 1x106Ω.
Ochranné rukavice:
Ochranné rukavice s ochranou proti
mechanickému riziku a odolné ropným látkám, splňující požadavky ČSN EN 388 Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům.
Elektrický odpor materiálu rukavic musí být min. 109 Ω (v souladu s ČSN EN 1149-5 Ochranné oděvy – elektrostatické vlastnosti).
Ochranná přilba (antistatická):
Ochranná přilba splňující požadavky ČSN EN 397+A1 Průmyslové ochranné přilby.
Minimální požadavky na OOPP, jimiž musí být řidiči autocisteren při práci v areálech
Ochranné kalhoty a blůza (vč. zimního vybavení – např. zimní bundy):
Antistatické OOPP, odolné teplu a ohni, splňující požadavky ČSN EN 1149 Ochranné oděvy – Elektrostatické vlastnosti (ČSN EN ISO 14116
Ochranné oděvy – ochrana proti ohni – Materiály a sestavy materiálů
s omezeným šířením plamene).
Blůza (bunda) musí být pro zajištění správné funkce a vlastností zapnutá.
Ochranná obuv:
Antistatická ochranná obuv, odolná ropným látkám,
s tužinkou, splňující požadavky ČSN EN ISO 20345 Osobní ochranné prostředky – bezpečnostní obuv.
Řidič je povinen na požádání prokázat shodu používaného OOPP s výše uvedenými normami, a to prohlášením dodavatele (štítek, označení OOPP), který OOPP uvedl na trh v ČR.
Příloha č. 7 Rámcové dohody
Čestné prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli
(samostatný dokument)
Příloha č. 3 ZD č.: 169/23/OCN
Čestné prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli
Pro účely podání nabídky v zadávacím řízení na veřejnou zakázku s názvem „Rámcová dohoda na dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných kyselin“, č. j. zadávacího řízení 169/23/OCN vyhlášenou obchodní společností ČEPRO, a.s., IČO: 601 93 531, se sídlem Dělnická 213/12, Holešovice, 170 00 Praha 7, ve smyslu ust. § 4 odst. 5 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
Obchodní firma: Primagra, a.s.
IČO: 45148155
se sídlem Xxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx
zastoupená Ing. Xxxxx Xxxxxx, předsedou představenstva a Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, členem představenstva
(dále jen „Dodavatel“)
čestně prohlašuje, že
− není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZSZ“), nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti;
− žádná z osob, jejichž prostřednictvím dodavatel ve výše uvedeném zadávacím řízení prokazuje kvalifikaci, není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ, nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti;1
− má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém skutečném majiteli, které odpovídají požadavkům zákona č. 37/2021 Sb., o evidenci skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZESM“); a současně
− jeho skutečným majitelem zapsaným v evidenci skutečných majitelů z titulu osoby s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ;
− osoba, jejímž prostřednictvím dodavatel ve výše uvedeném zadávacím řízení prokazuje kvalifikaci, má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje
o svém skutečném majiteli, které odpovídají požadavkům ZESM; a současně
− jejím skutečným majitelem zapsaným v evidenci skutečných majitelů z titulu osoby s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
1 Dodavatel vždy prohlašuje skutečnosti uvedené v prvních dvou odrážkách; následně vybere/zachová alternativní varianty odpovídající jeho konkrétním poměrům, resp. poměrům jeho poddodavatele.
V Milíně dne 14.07.2023
Podpis osoby oprávněné zastupovat dodavatele v zadávacím řízení
Příloha č. 8 Rámcové dohody Seznam kontaktních adres dodavatele
Příloha č. 9 Rámcové dohody
Další bezpečnostní a technické požadavky na ŽC
Technická specifikace železničních vozů pro přepravu nebezpečných věcí
Požadované kódy cisteren dle RID, tabulky A kapitoly 3.2:
• UN 1202 Nafta motorová obalová skupina III kód cisterny LGBF a vyšší, dle kódu a hierarchie cisteren;
• UN 1203 Benzín obalová skupina II kód LGBF a vyšší, dle kódu a hierarchie cisteren;
• UN 1170 Ethanol roztok obalová skupina III kód cisterny LGBF a vyšší, dle kódu a hierarchie cisteren
Dodatečné požadavky na cisterny s UN 1203 Benzín a UN 1170 Ethanol roztok:
• potrubí s ventily na plynnou fázi – Gaspendl – min. průměr 50 mm s min. průtokem 120 m3/hod nebo větším.
Dodatečné požadavky na cisterny s UN 1202 Nafta motorová:
• upřednostňujeme železniční vozy, které mají zavzdušňovací ventil propojený se středovým ventilem – při otevření středového ventilu automaticky dojde k otevření
• zavzdušňovacího ventilu, čímž je zabezpečeno, že při vyprazdňování není třeba otevírat horní dóm. Minimální průtok 120 m3/hod.
Společné požadavky:
• výpustní potrubí DN 100 (typ závitu M 140 x 10);
• nesmí obsahovat parní vytápění;
• povrch vozu musí být čistý a nepotřísněný;
• ovládání středového ventilu musí být dostupné ze země;
• pochozí lávka je v těsné blízkosti horních dómů.
Dodavatel je povinen dodržovat u ŽC s FAME bezpečnostní a technické požadavky, které jsou touto přílohou stanoveny pro ŽC dodávající naftu motorovou.
Příloha č. 10 Rámcové dohody Mezinárodní sankce (samostatný dokument)
Příloha č. 4 ZD č.: 169/23/OCN
Pro účely podání nabídky v zadávacím řízení na veřejnou zakázku s názvem Rámcová dohoda na dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných kyselin“, vyhlášenou obchodní společností ČEPRO, a.s., IČO: 601 93 531, se sídlem Dělnická 213/12, Holešovice, 170 00 Praha 7, ve smyslu ust. § 4 odst. 5 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
Čestné prohlášení
obchodní firma / jméno a příjmení1 Primagra, a.s. se sídlem / trvale bytem Xxxxxxxx 000, 000 00 Milín IČO: 45148155
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. xxxxx X, vložka 1538
zastoupená: Ing. Xxxxx Xxxxxx, předsedou představenstva a Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, členem představenstva
čestně prohlašuje, že
a) není na seznamu tzv. sankcionovaných osob ve smyslu nařízení Rady (EU) č. 269/2014, nařízení Rady (EU) č. 208/2014 a nařízení Rady (ES) č. 765/2006,
b) není dodavatelem ve smyslu nařízení Rady (EU) č. 2022/576, tj. že není:
i. ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou, subjektem či orgánem se sídlem v Rusku,
ii. právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který je z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněný některým ze subjektů uvedených v bodu i., nebo
iii. fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který jedná jménem nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených v bodech i. nebo ii.
žádný z poddodavatelů podílejících se na plnění veřejné zakázky, pokud jimi poskytované plnění bude představovat více než 10 % hodnoty zakázky, není osobou uvedenou v písm. a) nebo b).
V Milíně dne 14.07.2023
Podpis osoby oprávněné zastupovat účastníka zadávacího řízení
1 Identifikační údaje doplní uchazeč dle skutečnosti, zda se jedná o uchazeče – fyzickou či právnickou osobu.