Všeobecné smluvní podmínky
Všeobecné smluvní podmínky
pro úvěr v různých měnách – obhospodařování portfolia
Fio banka, a.s., IČO 61858374, Praha 1, V Celnici 10, PSČ 117 21,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném rejstříkovým soudem v Praze, oddíl B, vložka 2704
Tyto Všeobecné smluvní podmínky upravují práva a povinnosti smluvních stran při poskytování úvěru v různých měnách.
Čl. I Předmět plnění a některé povinnosti smluvních stran
1. Uzavřením smlouvy o úvěru v různých měnách a další ujednání (dále též jen „úvěrová smlouva) se Fio banka, a. s., IČO 6185837, sídlo: V Celnici 1028/10, 117 21 Praha 1 (dále jen „věřitel“) zavazuje, že při splnění všech podmínek uvedených v úvěrové smlouvě a těchto Všeobecných smluvních podmínkách pro úvěr v různých měnách – obhospodařování portfolia (dále též jen „VSP“) poskytne dlužníkovi z úvěrové smlouvy na jeho obchodním účtu kontokorentní úvěr v různých měnách (dále též jen „úvěr“) s celkovou maximální výší oprávněného čerpání úvěru (dále jen „úvěrový rámec“) stanovenou v odst. 4 tohoto článku, a dlužník se zavazuje, že vrátí poskytnuté peněžní prostředky věřiteli nejpozději ke dni splatnosti stanovenému ve VSP a uhradí věřiteli úroky dle VSP. Pro odstranění případných nejasností se uvádí, že nebudou-li splněny veškeré podmínky pro poskytnutí úvěru uvedené v úvěrové smlouvě a VSP, není věřitel povinen dlužníkovi úvěr poskytnout.
2. Úvěr dle úvěrové smlouvy lze poskytnout
a) dlužníkovi, který je fyzickou osobou nepodnikatelem - pouze v případě, že dlužník uzavře s věřitelem úvěrovou smlouvu a smlouvu o obhospodařování portfolia dle odst. 3 tohoto článku, a
b) dlužníkovi, který je fyzickou osobou podnikatelem nebo právnickou osobou – pouze v případě, že dlužník uzavře s věřitelem úvěrovou smlouvu a smlouvu o obhospodařování portfolia dle odst. 3 tohoto článku a předá věřiteli veškeré příslušné dokumenty dle čl. VIII odst. 3 VSP.
Úvěrová smlouva se uzavírá podpisem listinného vyhotovení úvěrové smlouvy oběma smluvními stranami.
Obchodní účet dlužníka u věřitele, na kterém má být úvěr dle úvěrové smlouvy poskytnut, je uveden v záhlaví úvěrové smlouvy. Při uzavření úvěrové smlouvy věřitel zvolí referenční měnu dle odst. 4 tohoto článku.
3. Uzavřít s věřitelem úvěrovou smlouvu jako dlužník může pouze osoba, která jako klient uzavřela s věřitelem jako obchodníkem s cennými papíry smlouvu „Smlouva o obhospodařování portfolia investičních nástrojů“ (dále i dříve též jen „smlouva o obhospodařování portfolia“), jejímž předmětem je obhospodařování dlužníkova portfolia investičních nástrojů věřitelem pro dlužníka (dále též jen „dlužníkovo portfolio“). Nedílnou součástí smlouvy o obhospodařování portfolia jsou též Všeobecné smluvní podmínky pro obchodování s investičními instrumenty, které ustanovení smlouvy o obhospodařování portfolia konkretizují a doplňují. Právní vztah z úvěrové smlouvy mezi věřitelem a dlužníkem se řídí přednostně následujícími dokumenty v pořadí, v jakém jsou tyto dokumenty uvedeny níže:
a) úvěrová smlouva,
b) VSP,
c) smlouva o obhospodařování portfolia,
d) Všeobecné smluvní podmínky pro obchodování s investičními instrumenty.
4. Úvěrový rámec se stanovuje v měně zvolené věřitelem v mezích a podle potřeb vyplývajících z dlužníkem zvolené investiční strategie, stanovené Investiční strategií dle Smlouvy o obhospodařování portfolia investičních nástrojů, která je přílohou ke smlouvě o obhospodařování portfolia, z měn uvedených v odst. 5 tohoto článku (dále zvolená měna též jen „referenční měna“ a
„referenční měna úvěru“). Výše úvěrového rámce pro jednotlivé referenční měny je následující: a) 5.000.000,- Kč, nebo
b) 200.000,- EUR, nebo
c) 300.000,- USD, nebo
d) 1.000.000,- PLN* nebo
e) 50.000.000,- HUF,
nerozhodne-li věřitel v individuálním případě jinak. Věřitel je oprávněn jednostranně výši úvěrového rámce uvedenou v předchozí větě měnit a to změnou VSP. Věřitel je též oprávněn jednostranně zvýšit výši úvěrového rámce uvedeného v první větě tohoto odstavce individuálně ve vztahu ke konkrétnímu dlužníkovi, je-li toto zvýšení v mezích a podle potřeb vyplývajících z dlužníkem zvolené investiční strategie a je-li schváleno příslušnými orgány věřitele; zvýšení úvěrového rámce dle této věty je vůči dlužníkovi účinné oznámením informace o zvýšení úvěrového rámce dlužníkovi. Věřitel je též oprávněn jednostranně snížit výši úvěrového rámce uvedeného v první větě tohoto odstavce (a to i na výši úvěrového rámce 0,- Kč) individuálně ve vztahu ke konkrétnímu dlužníkovi, a to bez udání důvodu, přičemž snížení úvěrového rámce dle této věty je vůči dlužníkovi účinné oznámením informace o snížení výše úvěrového rámce dlužníkovi. Oznámit informaci o zvýšení či snížení úvěrového rámce dle předchozích vět lze dlužníkovi zejména prostřednictvím elektronické aplikace pro podávání pokynů k obchodování s investičními nástroji (elektronická aplikace E-broker), telefonicky nebo doručením písemného oznámení dlužníkovi.
* z důvodu ukončení členství obchodníka v GPW nebude s platností po 31. 10. 2017 možné čerpat úvěr v PLN. Úvěry načerpané v měně PLN bude nutné splatit do 31. 5. 2018 a po tomto datu nebude akceptováno ručení v měně PLN.
5. Úvěr lze z obchodního účtu čerpat v různých měnách, které jsou uvedeny na Seznamu měn vydaným věřitelem (dále též jen
„Seznam měn“). Seznam měn je vyhlašován věřitelem jeho zveřejněním na internetových stránkách věřitele „xxx.xxx.xx“. Věřitel je oprávněn Seznam měn měnit (zejména rozšíření Seznamu měn o další měnu z důvodu zahájení poskytování služeb věřitele na trzích, jejichž měna není ve stávajícím textu Seznamu měn uvedena, nebo zúžení Seznamu měn o měnu, která je používána na trhu, na kterém věřitel ukončuje poskytování svých služeb nebo věřitel poskytování svých služeb na takovém trhu výrazně omezuje), přičemž změna Seznamu měn je účinná zveřejněním nového znění Seznamu měn na internetových stránkách věřitele
„xxx.xxx.xx“. Čerpá-li dlužník úvěr v měně, která je z důvodu změny Seznamu měn věřitelem dle předchozí věty vypuštěna ze Seznamu měn, je dlužník povinen splatit čerpání úvěru v takové měně. Splacení úvěru za okolností podle předchozí věty provede věřitel s tím, že je zcela na volné úvaze věřitele, zda úvěr splatí z peněžních prostředků získaných prodejem dlužníkova portfolia (nebo jeho přiměřené části), které věřitel pro dlužníka obhospodařuje na základě smlouvy o obhospodařování portfolia, nebo zda věřitel splatí úvěr z peněžních prostředků, kterými dlužník zajišťuje úvěr. Věřitel provede volbu mezi způsoby splacení úvěru dle předchozí věty zejména s ohledem na zájmy dlužníka při vynaložení veškeré odpovídající míry odborné péče.
6. Účelem úvěru je poskytnout dlužníkovi peněžní prostředky výhradně na vypořádání věřitelem prováděných obchodů (nákupů a prodejů) s investičními nástroji (dále též jen „investiční nástroje“ a „obchody“) v rámci obhospodařování dlužníkova portfolia včetně nákladů na uzavření obchodů (dále jen „vypořádání obchodů“ nebo „peněžní vypořádání obchodů“), a to na převodních místech jmenovitě uvedených ve Strategii provádění pokynů (dále též jen „převodní místa“) v měně, ve které probíhají dané obchody. Obchody s investičními nástroji dle předchozí věty provádí věřitel pro dlužníka v rámci obhospodařování dlužníkova portfolia v souladu se smlouvou o obhospodařování portfolia.
7. Dlužník je povinen poskytnout věřiteli zajištění úvěru, a to ve formě vlastních peněžních prostředků v měnách odlišných od měny čerpání úvěru uvedených na Seznamu měn vydaným věřitelem (dále též jen „zajišťovací peněžní prostředky“ a „zajištění úvěru“). Peněžní prostředky tvořící zajištění úvěru budou převedeny na stejný obchodní účet, na kterém je poskytován úvěr dle úvěrové smlouvy. Peněžní prostředky uložené na jiném obchodním účtu dlužníka nelze pro účely zajištění úvěru dle tohoto odstavce přijmout. Slouží-li jako zajištění úvěru dlužníka zajišťovací peněžní prostředky v měně, která je z důvodu změny Seznamu měn věřitelem dle odst. 5 tohoto článku vypuštěna ze Seznamu měn, je dlužník povinen dodat na obchodní účet uvedený v záhlaví úvěrové smlouvy dostatečné množství zajišťovacích peněžních prostředků v měně uvedené na změněném Seznamu měn tak, aby byl úvěr opět řádně zajištěn. Za účelem naplnění povinnosti dlužníka dle předchozí věty dlužník souhlasí a věřitele zmocňuje k tomu, aby věřitel do zajištění započítal jiné prostředky, které jsou vedeny na obchodním účtu uvedeném v záhlaví úvěrové smlouvy, pokud jsou tyto prostředky v měně uvedené na Seznamu měn. V případě, že na obchodním účtu uvedeném v záhlaví úvěrové smlouvy nejsou vedeny další prostředky v měně uvedené na Seznamu měn, rozhodne na základě volné úvahy věřitel, zda provede konverzi peněžních prostředků, kterými dlužník zajišťuje úvěr, na měnu, která je uvedená na Seznamu měn, nebo zda přistoupí ke splacení úvěru. Věřitel při úkonech dle předchozí věty šetří především zájmů dlužníka a postupuje s vynaložením veškeré odpovídající míry odborné péče.
8. Věřitel vede dlužníkovi na základě smlouvy o obhospodařování portfolia obchodní účet. Konkrétní obchodní účet dlužníka u věřitele, na kterém má být poskytnut úvěr dle úvěrové smlouvy, je uveden v záhlaví úvěrové smlouvy. Na takovém obchodním účtu dlužníka bude věřitel evidovat veškeré své pohledávky za dlužníkem vzniklé v souvislosti s čerpáním úvěru dlužníkem dle úvěrové smlouvy a také veškeré zajišťovací peněžní prostředky dlužníka. Z technických důvodů povede věřitel obchodní účet ve formě podúčtů dle jednotlivých měn, ve kterých dlužník čerpá úvěr dle úvěrové smlouvy nebo ve kterých dlužník poskytnul věřiteli zajištění úvěru. Je-li stav podúčtu obchodního účtu záporný, pak je v měně daného podúčtu dlužníkem čerpán úvěr. Je-li stav podúčtu obchodního účtu kladný, pak jsou v měně daného podúčtu dlužníkem složeny zajišťovací peněžní prostředky. Pro posouzení celkové výše čerpání úvěru na obchodním účtu je rozhodný celkový stav všech podúčtů obchodního účtu se záporným zůstatkem přepočtený kurzem dle čl. III VSP do referenční měny. Pro posouzení zajištění úvěru je rozhodný celkový stav všech podúčtů obchodního účtu přepočtený kurzem dle čl. III VSP do referenční měny. Celková výše zůstatku obchodního účtu uvedeného v tomto odstavci je tvořena součtem zůstatků všech podúčtů daného obchodního účtu přepočtených kurzem dle čl. III VSP do referenční měny. Věřitel je povinen na požádání dlužníka vystavit potvrzení o výši celkového zůstatku obchodního účtu dlužníka.
9. Úvěr lze čerpat pouze z takového obchodního účtu dlužníka u věřitele, ke kterému není mezi věřitelem a dlužníkem uzavřena smlouva o poskytnutí jiného úvěrového produktu věřitele než je úvěr dle této úvěrové smlouvy, a který není vyhrazen pro obchodování s futures kontrakty a ke kterému není zřízeno žádné věcné právo nebo obdobné právo ve prospěch jiné osoby než pro věřitele.
10. Věřitel při současném splnění všech podmínek uvedených v úvěrové smlouvě a VSP poskytne dlužníkovi úvěr, pokud poskytnutím úvěru nebude překročen úvěrový rámec, jinak je věřitel oprávněn úvěr neposkytnout.
11. Vzhledem k charakteru služby obhospodařování portfolia dlužník podpisem úvěrové smlouvy výslovně zmocňuje věřitele k tomu, aby o snížení či zvýšení výše úvěrového rámce, čerpání úvěru a jeho výši, zajištění úvěru, jakož i o částečném či úplném splacení úvěru, na účet dlužníka rozhodoval výlučně věřitel podle vlastní volné úvahy v návaznosti na obchody (resp. měnu obchodů) s investičními nástroji, které bude věřitel pro dlužníka v rámci obhospodařování dlužníkova portfolia na základě volné úvahy věřitele provádět (podrobněji viz. ust. čl. I odst. 4 úvěrové smlouvy). Věřitel je povinen v každém okamžiku postupovat s náležitou odbornou péčí.
Čl. II Čerpání úvěru
1. Úvěr je dlužníkem čerpán obchody, k nimž zadává pokyny věřitel v rámci obhospodařování dlužníkova portfolia, uvedenými v čl. I odst. 6 VSP. Úvěr je čerpán tak, že věřitel poskytne dlužníkovi ke dni vypořádání obchodu peněžní prostředky v měně obchodu ve výši rovnající se
a) u nákupního obchodu - rozdílu mezi celkovým objemem uzavřeného nákupního obchodu včetně nákladů na jeho vypořádání a peněžní částkou v měně nákupního obchodu, kterou dlužník na svém obchodním účtu disponuje, a
b) u prodejního obchodu – rozdílu mezi celkovým objemem výše nákladů na vypořádání prodejního obchodu a peněžní částkou v měně prodejního obchodu, kterou dlužník na svém obchodním účtu disponuje.
2. Věřitel přitom zajistí, aby i při maximálním možném objemu obchodu uskutečněného na jeho základě a maximálním možném objemu obchodů uskutečněných na základě všech ostatních platných pokynů dlužníka podaných věřiteli byla vždy splněna podmínka
a) dostatečného zajištění úvěru dle xx.XX odst.1 VSP, a
b) nepřekročení úvěrového rámce.
Čl. III Přepočítávací kurzy
1. Bude-li pro účely úvěru zapotřebí porovnat peněžní částky v různých měnách nebo přepočíst peněžní částku z jedné měny do druhé, použije se vždy kurz střed dle platného kurzovního lístku vyhlašovaného věřitelem na jeho internetových stránkách
„xxx.xxx.xx“. Není-li kurz střed v kurzovním lístku věřitele výslovně uveden, platí, že kurz střed je aritmetickým průměrem kurzu Nákup a kurzu Prodej. Nový kurzovní lístek je považován za vyhlášený zveřejněním na internetových stránkách věřitele
„xxx.xxx.xx“. Věřitel může dlužníka o změně kurzovního lístku informovat též prostřednictvím elektronické aplikace pro obchodní účet, na kterém bude obhospodařovat zákazníkovo portfolio, v případě, že tento způsob komunikace je mezi dlužníkem a věřitelem dohodnut na základě smlouvy o obhospodařování portfolia.
Čl. IV Úroky z úvěru
1. Dlužník je povinen zaplatit věřiteli za čerpání úvěru úrok z úvěru. Pro každou měnu, v níž byl úvěr v daném období čerpán, se pro výpočet úroku z úvěru použije úroková sazba tvořená součtem referenční sazby vyhlašované věřitelem pro danou měnu v úrokovém sazebníku a pevného úrokového navýšení 2 % p.a. Denní úroková sazba se stanoví jako podíl roční úrokové sazby a skutečného počtu dnů v kalendářním roce.
2. Úroky z úvěru se vypočítávají ze záporných denních zůstatků jednotlivých měn na podúčtech obchodního účtu dlužníka (platí zůstatek ke konci kalendářního dne) a jsou připisovány k jistině dluhu vždy k poslednímu dni kalendářního měsíce nebo k datu ukončení účinnosti úvěrové smlouvy.
3. Úroky z úvěru a další platby dlužníka věřiteli dle této smlouvy (dříve i dále též jen příslušenství úvěru) je věřitel oprávněn ke dni jejich splatnosti odepsat z obchodního účtu dlužníka dle měny, ve které jsou vypočteny. Postupem dle první věty může dojít i k čerpání úvěru.
4. Věřitel je oprávněn jednostranně měnit referenční sazby uvedené v čl. IV odst. 1 VSP, a to vyhlášením nového úrokového sazebníku, přičemž změnu referenční sazby pro danou měnu věřitel provádí zejména z důvodu změny úrokové sazby stanovované centrální bankou spravující danou měnu, z důvodu změny úrokové sazby pro danou měnu na mezibankovním peněžním trhu nebo
též z důvodu výrazného zhoršení makroekonomické situace v zemi, která danou měnu používá. Nový úrokový sazebník je považován za vyhlášený zveřejněním na internetových stránkách věřitele „xxx.xxx.xx“. Věřitel může dlužníka o změně výše referenční sazby informovat též prostřednictvím elektronické aplikace pro obchodní účet, na kterém bude obhospodařovat zákazníkovo portfolio, v případě, že tento způsob komunikace je mezi dlužníkem a věřitelem dohodnut na základě smlouvy o obhospodařování portfolia, nebo telefonicky.
Čl. V Splácení a splatnost úvěru
1. Úvěr bude splacen úkonem věřitele, a to zpravidla nejpozději k poslednímu dni účinnosti úvěrové smlouvy.
2. Úvěr bude splácen tak, že ve prospěch obchodního účtu dlužníka, na kterém je čerpán úvěr dle úvěrové smlouvy, je vypořádána jakákoliv transakce v měně čerpání úvěru, zejména prodejem investičních nástrojů dlužníka, vkladem či převodem peněžních prostředků na obchodní účet dlužníka nebo přijetím dividendy na obchodní účet dlužníka.
3. V případě, že dojde k jakékoli z následujících skutečností:
a) dlužník poruší jakoukoli ze svých povinností uvedených v úvěrové smlouvě a všech jejích změnách a doplňcích nebo uvedených ve smlouvách či dohodách uzavřených na základě úvěrové smlouvy nebo s úvěrovou smlouvou souvisejících,
b) na dlužníka, případného spoludlužníka či osobu podílející se na zajištění úvěru z úvěrové smlouvy byl podán insolvenční návrh dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon) ve znění pozdějších předpisů
c) na dlužníka byl podán návrh na výkon soudního nebo jiného rozhodnutí nebo exekuci,
d) došlo ke zhoršení úvěruschopnosti dlužníka, zejména pak nastalo takové zhoršení ve finanční nebo majetkové situaci dlužníka či jakékoli osoby podílející se na zajištění úvěru, které by dle názoru věřitele mohlo ohrozit plnění jeho dluhů vůči věřiteli a takové zhoršení nebylo odstraněno ve lhůtě stanovené věřitelem, jinak ve lhůtě 30 dnů ode dne zhoršení, je věřitel oprávněn okamžitě zastavit čerpání úvěru, a dále je věřitel oprávněn jednostranně snížit dlužníkovi úvěrový rámec, a to i v celé jeho výši. Při snížení úvěrového rámce dlužníkovi dle předchozí věty se postupuje přiměřeně dle čl. I odst. 4 VSP.
4. V případech uvedených v odst. 3 písm. b), c) a d) tohoto článku je věřitel dále oprávněn kdykoli bez předchozího oznámení dlužníkovi provést splacení úvěru peněžními prostředky převedenými věřiteli jako zajištění úvěru dlužníka (čl. I odst. 7 nebo peněžními prostředky evidovanými na jakémkoli obchodním či jiném účtu dlužníka u věřitele.
5. Dlužník je povinen informovat věřitele o skutečnostech uvedených v odst. 3 písm. a) až d) tohoto článku, případně o tom, že takováto skutečnost hrozí.
6. Není-li možné splatit včas úvěr nebo příslušenství úvěru z prostředků dlužníka získaných prodejem věřitelem obhospodařovaného dlužníkova portfolia nebo jeho části, je věřitel oprávněn použít na splacení úvěru nebo příslušenství úvěru zajišťovací peněžní prostředky dlužníka. Věřitel může také na základě volné úvahy, je-li to v zájmu klienta, použít ke splacení úvěru přednostně zajišťovací peněžní prostředky, než přistoupí k prodeji věřitelem obhospodařovaného dlužníkova portfolia nebo jeho části. Nebudou-li peněžní prostředky získané prodejem dlužníkova portfolia spolu se zajišťovacími peněžními prostředky postačovat, je věřitel oprávněn použít na splacení úvěru i peněžní prostředky evidované na libovolném dalším obchodním či jiném účtu dlužníka u věřitele, a to započtením dlužníkova dluhu vůči věřiteli (splatného i nesplatného) proti zůstatku daného obchodního či jiného účtu dlužníka. V případě, že část peněžních prostředků dlužníka potřebných k uspokojení (i částečnému) pohledávky věřitele by byla vázána v doposud neuspokojených pokynech podaných věřitelem v rámci obhospodařování dlužníkova portfolia, věřitel takovéto pokyny zruší. Nebude-li ani toto postačovat, je věřitel oprávněn a dlužníkem tímto výslovně zmocněn v přiměřeném rozsahu prodat jakékoli investiční nástroje dlužníka a výnos z jejich prodeje použít výlučně na splacení úvěru a jeho příslušenství.
7. Při postupu dle odst. 4 a 6 tohoto článku použije věřitel přepočítávací kurzy dle čl. III VSP.
Čl. VI Zajištění úvěru
1. Úvěr je zajištěný, je-li za všech okolností splněna následující podmínka: K × (Um1 + Um2 + …. + Umx) ≤ ZPPn1 + ZPPn2 + … + ZPPny , kde
K je koeficient kritické úrovně zajištění (viz čl. VI odst. 4)
x je počet měn, ve kterých je právě dlužníkem čerpán úvěr
y je počet měn, ve kterých jsou právě drženy zajišťovací peněžní prostředky m je konkrétní měna, ve které je právě dlužníkem čerpán úvěr
n je konkrétní měna, ve které jsou právě drženy zajišťovací peněžní prostředky U je výše čerpání úvěru v konkrétní měně přepočtená na referenční měnu úvěru
ZPP je výše zajišťovacích peněžních prostředků poskytnutých v konkrétní měně přepočtená na referenční měnu úvěru
Není-li podmínka zajištění úvěru uvedená v tomto odstavci splněna, pak je úvěr nezajištěný.
2. Stane-li se úvěr nezajištěným, zejména z důvodu změny věřitelem vyhlašovaných přepočítávacích kurzů uvedených v čl. III VSP, je věřitel oprávněn, nikoliv však povinen, informovat o této skutečnosti dlužníka a zjednat nápravu, tzn. v potřebném rozsahu prodat jakékoli investiční nástroje v dlužníkově portfoliu a výnos z takového prodeje použít ke snížení čerpání úvěru nebo k doplnění zajištění úvěru; nebude-li měna takto získaných peněžních prostředků uvedena na Seznamu měn, použije věřitel přepočítávací kurzy dle čl. III VSP.
Věřitel je oprávněn postupovat dle předchozí věty pouze v nezbytném rozsahu, tj. dokud se úvěr opět nestane zajištěným.
3. Dojde-li ke zhoršení úvěruschopnosti dlužníka, zejména pak nastalo-li takové zhoršení ve finanční nebo majetkové situaci dlužníka či jakékoli osoby podílející se na zajištění úvěru, které by dle názoru věřitele mohlo ohrozit plnění dluhů dlužníka vůči věřiteli, je věřitel oprávněn (a současně tímto dlužníkem zmocněn) postupovat dle čl. V odst. 6 , a to v rozsahu potřebném dle kvalifikovaného názoru věřitele pro odstranění ohrožení schopnosti dlužníka plnit dluhy dlužníka vůči věřiteli.
4. Symbolem „K“ uvedeným v odst. 1 tohoto článku se pro účely této smlouvy rozumí koeficient kritické úrovně zajištění. Výši koeficientu kritické úrovně zajištění „K“ stanovuje, není-li dále uvedeno jinak, jednostranně věřitel, a to vyhlášením výše koeficientu kritické úrovně zajištění v rámci Seznamu měn (čl. I odst. 5 VSP), přičemž změnu výše koeficientu kritické úrovně zajištění věřitel provádí zejména v závislosti na změnách kurzových spreadů. Nová výše koeficientu kritické úrovně zajištění je považována za řádně vyhlášenou zveřejněním úrokového sazebníku obsahujícího novou výši koeficientu kritické úrovně zajištění na internetových stránkách věřitele „xxx.xxx.xx“. Věřitel může dlužníka o změně výše koeficientu kritické úrovně zajištění informovat též prostřednictvím elektronické aplikace pro obchodní účet, na kterém bude obhospodařovat zákazníkovo portfolio, v případě, že tento způsob komunikace je mezi dlužníkem a věřitelem dohodnut na základě smlouvy o obhospodařování portfolia. Není-li vyhlášením změněného úrokového sazebníku prokázána jiná výše koeficientu kritické úrovně zajištění, pak je výše koeficientu kritické úrovně zajištění „K“ rovna „1,05“.
Čl. VIa Finanční zajištění
1. Účinností úvěrové smlouvy zřizuje dlužník finanční zajištění ve prospěch věřitele ve formě zástavního práva k peněžním prostředkům na účtech zřízených a vedených pro dlužníka věřitelem a k finančním nástrojům dlužníka v moci věřitele /dále jen
„Zajištění“), a to k zajištění pohledávek věřitele za dlužníkem z úvěrové smlouvy a příslušenství těchto pohledávek.
2. Uspokojení věřitele ze Zajištění se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 408/2010 Sb., o finančním zajištění, ve znění pozdějších předpisů.
3. Nebude-li kterákoliv ze zajištěných pohledávek řádně a včas splněna, je věřitel oprávněn použít Zajištění k uspokojení kterékoliv ze své zajištěné pohledávky dle odst. 1 tohoto článku.
4. Věřitel je oprávněn použít Zajištění k uspokojení kterékoliv své zajištěné pohledávky dle odst. 1 tohoto článku také v případech uvedených v čl. V odst. 3 písm. b), c) a d).
5. Dlužník je povinen umožnit a strpět postup věřitele popsaný v odst. 3 a 4 tohoto článku.
6. Finanční zajištění ve formě zástavního práva k peněžním prostředkům na účtech dlužníka vzniká dle § 9 zákona č. 408/2010 Sb., o finančním zajištění, ve znění pozdějších předpisů, připsáním peněžních prostředků na jakýkoliv účet vedený a zřízený věřitelem pro dlužníka.
7. Finanční zajištění ve formě zástavního práva k finančním nástrojům dlužníka v moci věřitele vzniká dle § 9 zákona č. 408/2010 Sb., o finančním zajištění, ve znění pozdějších předpisů, poskytnutím těchto finančních nástrojů věřiteli jiným způsobem, který mu umožňuje tyto finanční nástroje držet nebo jinak právně nebo fakticky ovládat.
8. Dlužník podpisem Xxxxxxx potvrzuje, že byl před uzavřením Xxxxxxx informován věřitelem o hlavních charakteristikách právní úpravy finančního zajištění a o tom, jak se právní úprava finančního zajištění liší od obecné úpravy zástavního práva a převodu věcí, práv nebo jiných majetkových hodnot ve prospěch věřitele.
Čl. VII Podání výpovědi
1. Pokud bude dlužník porušovat povinnosti vyplývající z úvěrové smlouvy, má věřitel právo tuto smlouvu předčasně vypovědět.
2. Výpověď dle předchozího odstavce musí být písemná a je účinná okamžikem doručení výpovědi druhé straně, není-li ve výpovědi stanovena účinnost pozdější.
Čl. VIII Závěrečná ustanovení
1. Pokud se ve VSP odkazuje na konkrétní ustanovení (článek, odstavec nebo písmeno) bez uvedení dokumentu, o jehož konkrétní ustanovení se jedná, vždy se jedná o odkaz na konkrétní ustanovení VSP.
2. Věřitel nemá v žádném okamžiku povinnost čerpat na účet dlužníka pokynem věřitele v rámci obhospodařování dlužníkova portfolia jakoukoli dosud nečerpanou část úvěrového rámce, a to zejména, ale nikoli výlučně, pokud by tím došlo k porušení obecně závazných právních předpisů, tj. např. v případě, že po dni účinnosti této smlouvy nabude účinnosti právní předpis, který by učinil plnění podle této smlouvy nemožným, nebo by umožnění čerpání bylo v rozporu s individuálním právním aktem závazným pro věřitele. Věřitel je také oprávněn jednostranně snížit výši úvěrového rámce stanoveného touto smlouvou.
3. Odstavce 3, 4 a 5 se netýkají fyzických osob nepodnikatelů. V případě, že dlužník je fyzická osoba podnikatel nebo právnická osoba, je povinen k uzavření úvěrové smlouvy dle čl. I odst. 2 a poté vždy v ročních intervalech dodat věřiteli následující dokumenty (v případě, že uvedené dokumenty není dlužník povinen dle práva státu svého sídla či místa podnikání sestavovat, je povinen dodat věřiteli dokumenty svým obsahem obdobné):
- Aktuální stav závazků a pohledávek,
- Aktuální výši vlastního kapitálu, případně významné události mající vliv na majetek dlužníka.
4. V případě, že dlužník je fyzická osoba podnikatel nebo právnická osoba a pokud dlužník vede účetnictví (v případě, že uvedené dokumenty není dlužník povinen dle práva státu svého sídla či místa podnikání sestavovat, je povinen dodat věřiteli dokumenty svým obsahem obdobné), je dlužník povinen vždy nejpozději do 45 dnů po skončení každého kalendářního roku dodat věřiteli následující dokumenty:
- Výkaz zisků a ztrát - za poslední uzavřené období (nejméně však za čtvrtletí, od kterého uplynul nejméně měsíc a půl),
- Rozvaha - za poslední uzavřené období (nejméně však za čtvrtletí, od kterého uplynul nejméně měsíc a půl).
5. Pokud dlužník fyzická osoba podnikatel nebo právnická osoba dokumenty uvedené v odst. 3 nebo 4 věřiteli řádně a včas nedodá, má věřitel právo požadovat po dlužníkovi zaplacení smluvní pokuty ve výši 10 % úvěrového rámce. Pokud dlužník dodá dokumenty opožděně, může věřitel využít svého práva dle předchozí věty nejdéle 20 dnů po předání všech dokumentů. Věřitel je oprávněn v každém jednotlivém případě výši smluvní pokuty snížit.
6. Znění VSP se použije, není-li v úvěrové či jiné písemné smlouvě mezi dlužníkem a věřitelem stanoveno jinak. Záležitosti zde neupravené se řídí dále obecně závaznými právními předpisy.
7. Smluvní vztahy vzniklé mezi věřitelem a dlužníkem na základě úvěrové smlouvy se posuzují podle českého právního řádu. Po ukončení smluvního vztahu se ustanovení úvěrové smlouvy použijí na vypořádání dluhů a pohledávek ze smluvního vztahu vzniklých.
8. Věřitel je oprávněn jednostranně měnit VSP vyhlášením nového znění jejich části nebo úplného nového znění, jestliže došlo ke změně relevantních právních předpisů, pravidel obchodování na trzích s cennými papíry, pravidel vypořádání na trzích s investičními nástroji, pravidel činnosti osob vedoucích evidenci zaknihovaných investičních nástrojů a dále v případě, pokud začne umožňovat obchodování na novém trhu s investičními nástroji, na novém segmentu trhu či novým způsobem na stávajících trzích, hodlá-li změnit výši úvěrového rámce pro jednotlivé referenční měny, dále jestliže tím odstraňuje chyby v psaní či počtech nebo jestliže změna VSP není v neprospěch dlužníka. Nové znění jednostranně změněných VSP nabývá vůči dlužníkovi platnosti a účinnosti patnáctý kalendářní den po dni jejich řádného vyhlášení, nebo v den, který je takto označen při vyhlášení, nastane-li tento den později.
9. Věřitel může měnit VSP i z jiných důvodů, než je uvedeno v odst. 8. V takovém případě však nabývají nové VSP účinnosti vůči dlužníkovi jen v případě, že je věřitel zveřejní nejméně s 30 denním předstihem a klient v této lhůtě s nimi nevysloví písemně svůj nesouhlas - vyslovení nesouhlasu se považuje za podání okamžité výpovědi úvěrové smlouvy.
10. Nové znění VSP nebo jejich části je řádně vyhlášeno dnem, kdy jej věřitel zveřejnil na internetovém serveru xxxx://xxx.xxx.xx/ a vyvěsil na svých pobočkách na místě přístupném dlužníkům.
11. Každým přihlášením dlužníka do dohodnutého komunikačního programu e-Broker prohlašuje dlužník, že se řádně a zcela seznámil s aktuálním zněním VSP vyhlášených na internetových stránkách věřitele xxxx://xxx.xxx.xx/, že s aktuálním zněním VSP bezvýhradně souhlasí a zavazuje se veškerá ustanovení aktuálních VSP dodržovat.
12. Podpisem úvěrové smlouvy bere dlužník na vědomí, že věřitel je subjektem podléhajícím státnímu dohledu a že je povinen dodržovat relevantní právní předpisy. Pokud uvedené právní předpisy stanoví věřiteli povinnost poskytnout dlužníkovi úvěr jen do určité výše věřitelova kapitálu nebo jiným způsobem věřitele omezí v možnosti poskytnout, resp. čerpat úvěr, nebo i bez uvedení důvodu dle uvážení věřitele, je v takovém případě věřitel oprávněn bez dalšího jednostranně aktuálně snížit výši úvěrového rámce, s čímž dlužník podpisem této smlouvy vyjadřuje svůj souhlas.
13. Úvěrová smlouva nabývá účinnosti okamžikem jejího uzavření.
14. Dlužník bere podpisem úvěrové smlouvy na vědomí, že věřitel je při uzavření smluvního vztahu a dalším jednání v rámci smluvního vztahu s dlužníkem zastoupen obchodní společností RM-S FINANCE, s.r.o., IČ: 629 15 240, sídlem V Celnici 1028/10, Praha 1, PSČ 117 21, která je zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 35504, která je na základě mandátní smlouvy uzavřené s věřitelem mimo jiné vázaným zástupcem věřitele podle ust. § 32a a násl. zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, registrovaným v ČR, a to v souladu se zápisem v seznamu vázaných zástupců vedeným Českou národní bankou, a z tohoto titulu a z titulu uzavřené mandátní smlouvy je oprávněna zastupovat věřitele při uzavření smlouvy s dlužníkem a dalším jednání v rámci smluvního vztahu s dlužníkem.
15. Informace o zpracování osobních údajů jsou uvedeny v Informačním memorandu věřitele, jehož aktuální znění je dlužníkovi dostupné na webu xxxxx://xxx.xxx.xx/x-xxx/xxxxxxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx-xxxxxxxxx případně na libovolném klientském pracovišti věřitele.
16. V souvislosti s uzavřením úvěrové smlouvy mezi věřitelem a dlužníkem, který je právnickou osobou, dlužník souhlasí s tím, aby věřitel za níže uvedeným účelem shromažďoval, zpracovával a uchovával údaje týkající se dlužníka, které mají povahu bankovního tajemství („údaje“), a to způsobem, v rozsahu a za podmínek uvedených v Informačním Memorandu Bankovního registru klientských informací (včetně základních informací o vzájemné výměně informací s Nebankovním registrem klientských informací; uvedené informační memorandum dále též jen „Informační Memorandum BRKI“). Účelem zpracování údajů na základě tohoto souhlasu je (i) zajištění vzájemného informování uživatelů Bankovního registru klientských informací („BRKI“) a (ii) uživatelů BRKI a uživatelů Nebankovního registru klientských informací („NRKI“) o bonitě, důvěryhodnosti a platební morálce dlužníka a umožnění (a to i opakovaného) posuzování bonity, důvěryhodnosti a platební morálky dlužníka ze strany uživatelů BRKI a NRKI. Tento souhlas dlužník uděluje na dobu trvání úvěrové smlouvy a na dobu dalších čtyř (4) let od splnění veškerých finančních závazků dlužníka z uzavřené úvěrové smlouvy, pokud tyto závazky zaniknou splněním nebo způsobem nahrazujícím splnění, resp. od zániku úvěrové smlouvy, pokud finanční závazky z úvěrové smlouvy zaniknou jinak. Dlužník a osoby zastupující dlužníka mohou aktuální znění Informačního Memoranda BRKI kdykoli získat na libovolném klientském pracovišti banky či jejích internetových stránkách xxxxx://xxx.xxx.xx/x-xxx/xxxxxxxxx-xxxxxx/xxxxx-xxxxx, a dále též na informační lince klientského centra provozovatele BRKI tel. č. x000 000 000 000 nebo internetových stránkách xxx.xxxx.xx, xxx.xxxx.xx, xxx.xxxxxxxx.xx nebo xx.xxxxxxxx.xx.
17. Věřitel upozorňuje dlužníka, že veškerá telefonická komunikace mezi věřitelem a dlužníkem je zaznamenávána. Technickou realizaci zaznamenávání telefonické komunikace pro věřitele v případě vybraných mobilních telefonních čísel věřitele zajišťuje mobilní operátor, společnost O2 Czech Republic, a.s., IČO: 60193336, se sídlem Za Xxxxxxxxxx 000/0, 00000 Xxxxx-Xxxxxx, přičemž dlužník přijetím těchto obchodních podmínek vyjadřuje s takovým zaznamenáváním svůj souhlas ve smyslu § 89 odst. 1 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
18. Klient prohlašuje, že ke dni účinnosti úvěrové smlouvy nemá dluhy s hrozící žalobou či hrozícím vymáháním, také, že na jeho osobu nebo majetek ke dni účinnosti úvěrové smlouvy nebyl podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, návrh na výkon soudního nebo jiného rozhodnutí nebo exekuci, a dále také prohlašuje, že neví o skutečnostech, které mají nebo mohou mít vliv na omezení v nakládání s jeho majetkem v jakémkoliv rozsahu.
19. Věřitel a dlužník se dohodli, že věřitel vyvine snahu archivovat všechny informace a dokumenty týkající se i ukončeného smluvního vztahu mezi věřitelem a dlužníkem, a to za podmínky, že
a) již v souladu s příslušnými postupy nepřistoupil ke skartaci daných dokumentů či informací, a
b) mezi věřitelem a dlužníkem existuje jakýkoli další smluvní vztah.
20. Věřitel se zavazuje postupovat dle předchozího odstavce tohoto článku tak, aby dle možnosti byly všechny dotčené informace a dokumenty skartovány až najednou spolu s dokumenty a informacemi vztahujícími se k poslednímu smluvnímu vztahu, u něhož nejsou splněny podmínky pro další archivaci dle předchozího odstavce.
21. Pro účely předchozích dvou odstavců tohoto článku se smluvním vztahem rozumí pouze takový smluvní vztah, na základě kterého věřitel poskytuje dlužníkovi pouze některou (či některé) z investičních služeb (pro tyto účely včetně případných úvěrů využívaných za účelem umožnění obchodu s investičním nástrojem).
Čl. IX Platnost a účinnost
1. Tyto Všeobecné smluvní podmínky pro úvěr v různých měnách – obhospodařování portfolia byly vyhlášeny dne 9. 8. 2019 a účinnosti nabývají dne 12. 8. 2019, a ke stejnému dni nahrazují dosavadní VSP, není-li dále stanoveno jinak. Ve vztahu ke stávajícím úvěrovým smlouvám uzavřeným před dnem účinnosti těchto VSP podle předchozí věty, nabývají tyto VSP účinnosti dne 11. 9. 2019 a ke stejnému dni nahrazují dosavadní VSP.