VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY ÚČASTI NA ZÁJEZDECH CK EUROVINA TRAVEL S.R.O.
VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY ÚČASTI NA ZÁJEZDECH CK EUROVINA TRAVEL S.R.O.
1. Uzavření cestovní smlouvy
a) smluvní vztah mezi cestovní kanceláří EUROVINA Travel s.r.o.. (dále jen EUROVINA Travel) a zákazníkem vzniká na základě zákazníkem podepsané písemné cestovní smlouvy potvrzené pracovníkem cestovní kanceláře EUROVINA Travel, případně jejím zplnomocněným zástupcem.
b) obsah smlouvy se určuje dle katalogu či webových stránek, dodatečných nabídek, potvrzeného knihování, těmito podmínkami a reklamačním řádem.
2. Ceny našich zájezdů
a) ceny zájezdů zahrnují leteckou dopravu, transfery letiště – hotel – letiště (pokud není uvedeno jinak), ubytování a stravování dle vlastního výběru, případně program během zájezdu, průvodce u skupinových zájezdů, není-li v popisu zájezdu uvedeno jinak, nebo i další služby uvedené v cestovní smlouvě.
b) ceny zájezdů byly kalkulovány na základě měnových kurzů platných před 30ti dny po vydání aktuálního katalogového ceníku (1 Euro = 25 Kč, 1 USD = 19 Kč nebo podle kurzu dohody). Naše cestovní kancelář se snaží tlumí dopad výkyvů jednotlivých měn na ceny našich zájezdů, a je schopna z vlastních zdrojů absorbovat až 5% pokles kurzu české koruny vzhledem k aktuálním katalogovým cenám bez změny ceny zájezdu. V případě, že by pokles kurzu české koruny byl vyšší, bude cestovní kancelář nucena přistoupit k ukončení platnosti ceníků a vydání ceníků nových, kalkulovaných na základě nových kurzů.
Nové ceny by se v tomto případě týkaly všech klientů, kteří zaplatili pouze zálohu, nikoliv však doplatek zájezdu a pro nové rezervace. Klientům, kteří v době vyhlášení cenové úpravy na základě změny kurzů budou mít uhrazenou plnou cenu zájezdu, garantujeme původně vypsanou cenu.
c) cestovní kancelář má právo na zvýšení ceny zájezdů případě, že dojde k navýšení:
1) ceny za dopravu včetně cen pohonných hmot
2) plateb spojených s dopravou, které jsou zahrnuty v ceně zájezdu
3) směnného kurzu české koruny použitého pro stanovení ceny zájezdu v průměru o více než 5% je cestovní kancelář oprávněna do 21 dnů před zahájením zájezdu zvýšit cenu zájezdu. Případné zvýšení ceny zájezdu bude provedeno o částku odpovídající hodnotě o kterou došlo k navýšení ceny výše uvedené pod písm. a) a b), respektive o částku odpovídající navýšení směnného kusu české koruny použitého pro stanovení ceny zájezdu nad hodnotu 5%. O navýšení ceny zájezdu je cestovní kancelář povinná informovat zákazníka nejpozději 21 dní před zahájením zájezdu.
3. Platební podmínky zájezdu
a) cestovní kancelář EUROVINA Travel má právo na zaplacení objednaných služeb 31 dní před jejich poskytnutím
b) Cestovní kancelář je oprávněna požadovat zálohu ve výši minimálně 50% z celkové ceny zájezdu (včetně fakultativních služeb). Tato záloha je splatná při podpisu cestovní smlouvy.
c) doplatek musí být uhrazen bankovní složenkou, převodem, nebo v hotovosti tak, aby nejpozději 31 dní před odletem byl připsán na účet cestovní kanceláře, variabilní číslo je číslo smlouvy.
d) při uzavření cestovní smlouvy u autorizovaného prodejce složí zákazník zálohu na účet cestovní agentury nebo cestovní kanceláře, která je našim autorizovaným prodejcem. Doplatek zájezdu poukáže zákazník přímo na účet naši cestovní kanceláře, nebo bankovním převodem, či v hotovosti v takovém časovém předstihu, který umožní připsat peníze na účet cestovní kanceláře 31 dnů před odletem. Poplatky za změny v knihování a odstoupení od smlouvy (storno poplatky) jsou splatné ihned.
e) v případě nedodržení termínu úhrady ceny zájezdu zákazníkem je cestovní kancelář oprávněna zájezd zrušit bez dalšího
upozorňování. Zákazník hradí náklady spojené se zrušením cesty (storno poplatky).
f) zákazník má nárok na poskytnutí služeb jen při plném zaplacení ceny zájezdu.
4. Práva a povinnosti zákazníka
4.1. Zákazníkova práva:
a) právo na řádné poskytnutí potvrzených služeb. Pokud bez zavinění cestovní kancelář dohodnuté služby nevyčerpá nemá právo na jejich náhradu.
b) právo na dodatečné informace, pokud nebyly uvedeny v katalogu
c) právo být seznámen se změnami zájezdu, rozsahu služeb a ceny
d) právo zrušit svoji účast na zájezdu kdykoliv před zahájením čerpání služeb odstoupením od smlouvy za podmínek uvedených v článku 6 (storno podmínky)
e) právo písemně oznámit cestovní kancelář, že se místo něho zájezdu zúčastní jiná osoba v případě, že v oznámení je současně prohlášení nového zákazníka, že souhlasí s cestovní smlouvou a splňuje všechny podmínky k účasti na zájezdu.Původní a nový zákazník společně a nerozdílně odpovídají za zaplacení ceny zájezdů a poplatků spojených s překnihováním dle článku
6 (storno podmínky). Nový zákazník je povinen uhradit případné dodatečné náklady spojené s překnihováním.
f) právo na reklamaci v souladu s článkem 7 (reklamace)
g) právo na ochranu dat, která uvádí v cestovní smlouvě a v dalších dokumentech a před nepovolanými osobami
h) právo obdržet spolu s cestovní smlouvou doklad o povinném pojištění cestovní kanceláře pro případ jejího úpadku, obsahující označení pojišťovny a podmínky pojištění.
4.2. Zákazníkovy povinnosti:
a) pravdivě uvádět ve smlouvě osobní údaje a předložit doklady cestovní kanceláři, či jejímu obchodnímu zástupci požadované informace pro zajištění zájezdu.
b) zajistit u osob mladších 15 let doprovod a dohled dospělého účastníka v průběhu zájezdu, obdobně zajistit doprovod a dohled u osob jejichž zdravotní stav to vyžaduje
c) zaplatit cenu zájezdu v souladu s článkem 2. těchto podmínek a zaplacení prokázat dokladem
d) převzít od cestní kancelář doklady potřebné pro čerpání služeb (letenky, vouchery, cestovní pokyny), řádně si je překontrolovat a řídit se jimi.
e) dostavit se ve stanoveném čase na stanovené místo srazu se všemi doklady požadovanými dle cestovních pokynů
f) dodržování pasových, celních, zdravotních a dalších předpisů země, do které cestuje. Cizí státní příslušníci jsou povinni se informovat na vízovou povinnost u zastupitelství zemí, kam cestují. Veškeré náklady, které vzniknou nedodržením tohoto ustanovení nese zákazník
g) zaplatit sjednanou cenu zájezdu v termínech dle pokynů cestovní kancelář a řídit se cestovními pokyny a ústními pokyny zástupce cestovní kanceláře
h) veškeré závady a odchylky od objednaných služeb bezodkladně ihned po jejich zjištění na místě oznámit písemně
zástupci cestovní kanceláře a poskytnout nezbytnou součinnost k jejich odstranění
i) zdržet se jednání, které by mohlo ohrozit, poškodit či omezovat ostatní účastníky zájezdu
j) uhradit eventuální.škodu, kterou způsobil v dopravním prostředku nebo ubytovacím a jiném zařízení, kde čerpal služby zajištěné dle cestovní smlouvy
5. Změny dohodnutých služeb a jejich právní důsledky, rušení zájezdu
a) změny a odchylky jednotlivých služeb cestovní kancelář od dohodnutého obsahu smlouvy jsou v nutných případech přípustné. Jedná se zejména o změny druhu dopravy, letecké společnosti, typu letadla, trasy a termínu letu eventuálně programu během poznávacího zájezdu.
b) cestovní kancelář neručí za případné zpoždění dopravce a upozorňuje na možnost jeho vzniku z technických důvodů, z důvodů nepříznivého počasí, popřípadě z důvodů přetížení vzdušných koridorů, či přebookování letadla leteckou společností. Cestující musí při plánování přípojů, dovolené, obchodních termínů apod. brát v úvahu možnost výrazného zpoždění. Cestovní kancelář neručí za škody, které mohou cestujícím vzniknout v důsledku těchto zpoždění. V případě zpoždění nevzniká cestujícímu právo na odstoupení od smlouvy.
c) cestovní kancelář si vyhrazuje právo zrušit zájezd, jestliže nebylo dosaženo minimálního počtu účastníků uvedeného u jednotlivých zájezdů. Cestovní kancelář je oprávněna v takovém případě zrušit zájezd nejpozději však 14 dní před zahájením zájezdu a v téže lhůtě je cestovní agentura povinná o této skutečnosti informovat zákazníka.
d) cestovní kancelář je oprávněna provádět operativně změny programu a poskytovaných služeb v průběhu zájezdu pokud z vážných důvodů není možné zabezpečit původně dohodnutý program a služby dodržet.
V případě nedodržení podmínek cestovní kancelář zajistí:
1) zabezpečit náhradní program a služby v kvalitě a rozsahu pokud možno shodné nebo blížící se k původním podmínkám, resp. odpovídající zaměření zájezdu
2) vrátit zákazníkovi plnou cenu služeb, za které nebylo poskytnuto náhradní plnění
3) poskytnout zákazníkovi slevu z ceny služeb, které byly zahrnuty do ceny zájezdu a nebyly poskytnuty v plném rozsahu a kvalitě.
e) v případě, že cestovní kancelář zajistí jako náhradní plnění služby ve stejném rozsahu (např. ubytování v jiném hotelu stejné nebo vyšší kategorie), jsou další nároky zákazníka vůči cestovní kanceláře vyloučeny.
f) cestovní kancelář si vyhrazuje právo na změnu věcného i časového programu z důvodu zásahu vyšší moci, z důvodu rozhodnutí státních orgánů nebo mimořádných okolností (nejistá bezpečnostní situace, stávky, dopravní problémy, neštěstí a další okolnosti, které cestovní kancelář nemohla ovlivnit ani předvídat). V těchto případech nemá zákazník právo na poskytnutí slevy z ceny zájezdu ani na odstoupení od smlouvy. U poznávací zájezdů upozorňujeme na určitá omezení návštěv historických, náboženských a jiných pamětihodností ve dnech státních, náboženských svátků nebo oslav v místě pobytu.
g) u zájezdů pořádaných cestovní kanceláří jsou první a poslední den určeny především k zajištění dopravy, transferů a ubytování a nejsou považovány za dny plnocenného rekreačního pobytu. V tomto smyslu nelze tudíž reklamovat eventuálně zkrácení pobytu.
h) v případě, že bude na základě překnihování hotelu nutné ubytovat zákazníka v jiném hotelu, uskuteční se ubytování v hotelu stejné nebo vyšší kategorie. Překnihování může být i na část pobytu. Další nároky vůči cestovní kanceláři jsou vyloučeny.
i) pokud se zákazník nedostaví nebo zmešká odlet má cestovní kancelář nárok na plnou úhradu ceny zájezdu.
6. Odstoupení od smlouvy, storno - poplatky
a) zákazník má právo na odstoupení od smlouvy a vrácení zaplacené ceny nebo zálohy za zájezd bez jakýchkoliv storno poplatků:
- při zrušení zájezdu cestovní kanceláří
- při změně termínu konání zájezdu o více než 10 dní
b) oznámení o odstoupení od smlouvy zákazník buď sepíše formou záznamu v prodejním místě, kde služby zakoupil nebo na toto prodejní místo zasílá doporučenou poštou, příp. jiným prokazatelným způsobem. Účinky odstoupení od smlouvy nastávají dnem sepsání záznamu příp. dnem doručení písemného oznámení na prodejní místo, kde si zákazník službu zakoupil.
c) není-li důvodem odstoupení zákazníka od smlouvy porušení povinností cestovní kanceláří stanovené smlouvu nebo odstoupí-li cestovní kancelář před zahájením čerpání služeb z důvodu porušení povinnosti zákazníkem, je zákazník povinen zaplatit cestovní kancelář odstupné ve výši:
Skutečně vzniklé náklady, minimálně 10 % za osobu od potvrzení přihlášky do 60. dne před odletem
Skutečně vzniklé náklady, minimálně 30 % z celkové ceny zájezdu od 59. dne do 30. dne před odletem Skutečně vzniklé náklady, minimálně 50 % z celkové ceny zájezdu od 29. dne do 21. dne před odletem. Skutečně vzniklé náklady, minimálně 70 % z celkové ceny zájezdu od 20. dne do 15. dne před odletem .Skutečně vzniklé náklady,
minimálně 80% z celkové ceny zájezdu od 14. dne do 4. dne před odletem Skutečně vzniklé náklady, minimálně 100% z celkové ceny zájezdu od 3. dne před odletem a zruší-li zákazník zájezd v den odletu, nedostaví se k odletu nebo odlet zmešká.
d) cestovní kancelář má právo odečíst odstupné od složené zálohy nebo zaplacené ceny.
e) cestovní kancelář může před nástupem cesty odstoupit s okamžitou platností od smlouvy nebo po započetí cesty smlouvu vypovědět v těchto případech:
1) neprodleně, když cestující vážně narušuje průběh cesty nebo pobytu. Cestujícímu v takovém případě nevzniká nárok na vrácení alikvotní části ceny služeb, které nebyly čerpány a dále je zákazník povinen uhradit cestovní kanceláři náklady spojené se zpáteční dopravou.
2) do deseti dnů před započetím cesty při nesplnění minimálního počtu osob uvedeného v katalogu nebo v dodatečných podmínkách. Zákazník je obratem informován a je mu nabídnuta změna cestovní smlouvy – nový zájezd v podobném rozsahu
3) do deseti dnů před termínem zahájení zájezdu, jestliže uskutečnění zájezdu je pro cestovní kancelář ekonomicky neúnosné, protože náklady vynaložené na uskutečnění cesty výrazně překračují náklady plánované. Zákazník je okamžitě informován a je mu nabídnuta změna cestovní smlouvy –nový zájezd v podobném rozsahu
4) bez stanovení lhůty – okamžitě v důsledku tzv. vyšší moci, tj. z příčin, kterým cestovní kancelář nemohla zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí. Cestovní kancelář má právo na úhradu dosud poskytnutých služeb. V případě přerušení cesty z důvodů vyšší moci je cestovní kancelář povinna učinit veškerá opatření k dopravení cestujících zpět. Dodatečné náklady s tím spojené pak nesou obě strany rovným dílem.
f) další ustanovení:
Předem stanovenou cenou se rozumí prodejní cena včetně všech účastníkem zakoupených fakultativních služeb. Předem stanovená cena nezahrnuje zvláštní slevy poskytované cestovní kanceláří
g) skutečně vzniklými náklady se rozumí provozní náklady cestovní kanceláře a smluvně sjednané nebo právním předpisem stanovené náhrady tuzemským a zahraničním dodavatelům služeb. h) při určení počtu dnů pro výpočet odstupného se do stanoveného počtu dnů započítává i den, kdy nastaly účinky odstoupení od smlouvy. Do počtu dnů se nezapočítává den odletu na příslušný zájezd, pobyt apod.
i) dodatečné změny v knihování na přání zákazníka
1) v případě změny jména cestujícího nebo hotelu v téže destinaci (pokud je toto možné) účtuje cestovní kancelář poplatek: od potvrzení přihlášky do 15. dne před odletem 3.000,- Kč
2) od 14. dne před odletem se změna knihování posuzuje jako zrušení zájezdu a postupuje se dle uvedených stornovacích podmínek. Změna termínu odjezdu a destinace je vždy posuzována jako zrušení původní objednávky a nové zaknihování.
3) v případě letecké dopravy pravidelnými linkami, musí klient při překnihování počítat s poplatkem za překnihování letenky s možností navýšení ceny letenky.
7. Reklamace, odpovědnost za škody
Cestovní kancelář uvedla ve svém katalogu informace, které byly aktuální v době vydání katalogu, v průběhu sezony se může změnit v zahraničí hodně věcí např. rekonstrukce hotelu nebo je ho části, změna rozsahu služeb atd. je třeba brát v úvahu tyto okolnosti.
V případě, že rozsah nebo kvalita poskytnutých služeb je nižší než bylo předem potvrzeno v cestovní smlouvě, vzniká zákazníkovi právo na reklamaci. Své nároky z reklamace musí zákazník uplatnit u cestovní kanceláře písemně bez zbytečného odkladu, nejpozději do 14ti dnů od skončení zájezdu. Při výskytu závad v plnění je zákazník povinen společně působit v tom směru, aby se eventuálně škodám zabránilo nebo aby byly co nejmenší. Zákazník je zejména povinen veškeré svoje výhrady sdělit písemně v místě vzniku průvodci – delegátovi cestovní kanceláře, případně vedoucímu provozovny poskytující své služby nebo jinému odpovědnému pracovníkovi tak, aby mohla být uskutečněna náprava na místě. Opomene- li zákazník z vlastní viny na nedostatek poukázat, nemá nárok na slevu. Pokud se nedostatek nepodaří odstranit, sepíše průvodce – delegát cestovní kanceláře, případně jiný odpovědný pracovník se zákazníkem reklamační protokol. V případě, že není nutno reklamaci vyřešit na místě, podepíše delegát/průvodce zákazníkovi převzetí reklamačního protokolu. Tento potvrzený reklamační protokol je zákazník povinen předložit při reklamaci. Zákazník je povinen poskytnout součinnost potřebnou k vyřízení reklamace. Na opožděné a nedoložené reklamace nebude brán zřetel.
Cestovní kancelář neručí za úroveň cizích služeb u akcí, které si zákazník objedná na místě u průvodce, hotelu či jiné organizace. Za předmět reklamace se nepovažují škody a majetkové újmy vzniklé zákazníkovi, které jsou předmětem smluvní úpravy pojistného krytí pojišťovny na základě pojistné smlouvy o cestovním pojištění pro cesty a pobyt, ani takové škody a majetkové újmy, které jsou z rozsahu pojistného krytí výslovně vyňaty.
Dojde-li k okolnostem, jejichž vznik, průběh a následek není závislý na činnosti a postupu cestovní kanceláře nebo k okolnostem na straně zákazníka, na základě kterých zákazník zcela nebo zčásti nevyužije objednané, zaplacené a cestovní agentuře zabezpečené služby, nevzniká zákazníkovi nárok na úhradu nebo slevu z ceny těchto služeb.
Letenka je smlouva o letecké přepravě mezi klientem a leteckou společností, výše náhrady škody za závazky z cestovní smlouvy, týkající se letecké dopravy, se řídí ustanoveními mezinárodních dohod uzavřených ve Varšavě, Haagu a Guadalajaře a v případě letů do USA a Kanady Montrealskou dohodou.
Cestovní kancelář neodpovídá za škodu, pokud byla způsobena zákazníkem, třetí osobou, která není spojena s poskytováním zájezdu nebo neodvratitelnou událostí, které nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze požadovat.
8.Povinné cestovní pojištění zákazníka
v ceně katalogových zájezdů není zahrnuto cestovní pojištění, jako např. pojištění léčebných výloh v zahraničí. Pojištění je pouze u leteckého dopravce. Za poškození nebo ztrátu zavazadla při letecké přepravě přebírá veškerou odpovědnost letecká společnost. Tato zodpovědnost je omezena na 20,- USD za kilogram. Cestovní kancelář neručí za škody způsobené při dopravě v zahraničí. Důrazně upozorňujeme na nutnost uzavřít minimálně pojištění léčebných výloh v zahraničí u některé ze známých cestovních pojišťoven. Toto pojištění si můžete prostřednictvím pojišťovny ČSOB pojištění i sjednat přímo v cestovní kanceláří či u autorizovaného prodejce za 38,- Kč/osoba/den. U zájezdů vyšší cenové hladiny doporučujeme uzavřít fakultativní pojištění u Evropské Cestovní Pojišťovny, které zahrnuje zrušení cesty - storno, úmrtí, trvalou invaliditu, odpovědnost za škody na zdraví a majetku, zavazadla, přerušení cesty. Cestovní kancelář je pouze prostředníkem. V případě plnění se obrací klient přímo na pojišťovnu.
9. Další informace.
a) servis a služby: úroveň a rychlost služby poskytovaných personálem hotelů a ostatních ubytovacích zařízení odpovídá místním zvyklostem a mentalitě obyvatelstva. Proto je nutné počítat mnohdy s menší zkušeností a určitou ležérností, ale na druhou stranu často s velmi přátelským a milým přístupem.
b) hygiena: kulturní hygienické zvyklosti jsou v jižních zemích odlišné od tuzemských, tamní hygienické předpisy jsou mnohem tolerantnější. Totéž se týká i předpisů ve vztahu k životnímu prostředí.
c) ubytování:Poskytnuté ubytovací služby odpovídají popisu v tomto katalogu. Období před a po hlavní sezóně přináší vedle výhodných cen i skutečnost, že některá zařízení (bary, diskotéky apod.) nejsou v provozu. V případech překnihování, ke kterému ve všech turistických oblastech příležitostně dochází, budete ubytování v ubytovacím zařízení stejné nebo vyšší kategorie. Rozdíly jsou v kategorizaci hotelů mezi jednotlivými destinacemi. I v komfortních hotelích jsou pokoje většinou
jednoduše zařízeny. Vybavení, velikost a poloha pokojů (i stejné kategorie) nejsou vždy stejné. Rozdělování pokojů probíhá zásadně ze strany hotelu a cestovní kancelář na něj nemá vliv. Jednolůžkové pokoje, i když jsou s příplatkem, nemusí být zcela identické s dvoulůžkovými pokoji. V některých hotelech je za třílůžkový pokoj považován dvoulůžkový pokoj s přistýlkou. Přistýlkou může být pohovka, rozkládací gauč, palanda nebo lehátko. Podle mezinárodních zvyklosti musí hosté
opustit pokoje v den odjezdu do 12.00 hodin (v některých případech již do 10.00 hodin), možnost nastěhování v den příjezdu po 14. hodině. Časný příjezd či pozdní odjezd neopravňují k delšímu používání pokoje. U dodatečně vypsaných zvláštních nabídek cestovní kanceláře hotel nebo u poznávacích zájezdů, apartmá apod. garantujeme pouze kategorii, nemusí se vždy jednat o hotel z katalogu. Jméno hotelu se zákazník dozví po příletu do cílové oblasti. Rychle se rozvíjející cestovní ruch s sebou přináší stavební činnost, na kterou nemá cestovní kancelář vliv. Stavební činnost se neomezuje pouze na mimo sezónní měsíce a staveniště vznikají velmi rychle prakticky ze dne na den nebo je stavební činnost po delší přestávce obnovena. V těchto případech nelze mít vždy při knihování nejaktuálnější zprávy o stavební činnosti. Absolutní klid v turistických centrech nenajdete. K dovolené patří i večerní zábava a bary, restaurace, diskotéky a noční kluby, které mohou působit hluk. Také stavební styl umožňuje zvukovou prostupnost mezi jednotlivými místnostmi.
d) klimatizace/topení: Tato zařízení najdete pouze v hotelech, kde je toto přímo uvedeno v popisu. V mnoha případech je klimatizace ovládána centrálně a její zapínání/vypínání z hlediska doby a délky zcela závisí na rozhodnutí hotelu. U hotelů nižší kategorie se stává, že klimatizace bývá v provozu pouze několik hodin denně.
e) stravování a nápoje: V některých hotelech se podává kontinentální snídaně, která obsahuje čaj nebo kávu, pečivo, máslo a marmeládu. Nápoje k jídlu nejsou zahrnuty v ceně zájezdu, není-li výslovně uvedeno jinak.
f) pláže: Lehátka a slunečníky jsou k pronajmutí za poplatek (pokud není uvedeno jinak). Údaje o vzdálenosti od hotelu jsou v popisu hlavního katalogu jen orientační. Většina pláží je veřejná a přístupná i místnímu, pro naše představy často hlučnému obyvatelstvu.
g) bazény: Pokud je součástí hotelového zařízení i vyhřívaný bazén, je třeba vzít v úvahu, že ne vždy je bazén skutečně vyhříván, a tato skutečnost závisí především na rozhodnutí vedení hotelu. Ne všechny hotely mají bazén s čistícím/filtračním zařízením, a proto musí být při vyšších teplotách bazén vypuštěn a vyčištěn. Je tedy nutné počítat s tím, že může být bazén po určitou dobu mimo provoz. Počet lehátek a slunečníků neodpovídá vždy kapacitě hotelu.
h) voda a elektrické napětí: Obyvatelé exotických zemí nepoužívají vodu z vodovodu k pití a vaření. Vodu k těmto účelům Vám doporučujeme zakoupit v místních obchodech nebo hotelu. V některých zemích může docházet i k opakovaným (krátkodobým) výpadkům elektrické energie a zásobování vodou. S tím pak samozřejmě souvisí i výpadek klimatizace.
i) hmyz: K exotickým zemím patří i hmyz. Přes intenzivní snahy hoteliérů a místních úřadů se může v určitých obdobích hmyz vyskytovat. Nedoporučuje se ponechávat v pokoji volně ležet potraviny.
10. Závěrečná ustanovení
Platnost těchto podmínek se vztahuje na služby poskytované cestovní kanceláří jen tehdy, není-li cestovní kanceláří stanoven, či předem sjednán rozsah vzájemných práv a povinností jinak, a to vždy písemnou formou. Zákazníci potvrzují podpisem cestovních smluv, že jsou jim Všeobecné podmínky známy, rozumějí jim, souhlasí s nimi a v plném rozsahu je přijímají.
Veškeré údaje a pokyny obsažené v katalogu a ceníku cestovní kanceláře o službách, cenách a cestovních podmínkách odpovídají informacím známým v době tisku a cestovní agentura si vyhrazuje právo jejich z měny do doby uzavření cestovní smlouvy se zákazníkem.