Obchodní podmínky dodávky elektřiny ze sítí NN
Obchodní podmínky dodávky elektřiny ze sítí NN
I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1) Tyto Obchodní podmínky dodávky elektřiny [dále jen „OPD“] upravují smluvní vztahy při dodávce elektřiny ze sítí nízkého napětí (NN) držitelem licence na obchod s elektřinou – obchodní společností Coal Services a.s., se sídlem Most, Xxxxxxx Xxxxxx 315, PSČ 434 67, IČO 28727932, DIČ: CZ699001510, zapsané v obchodním rejstříku Krajského soudu v Ústí nad Labem v oddíle B, číslo vložky 2136 [dále jen „Obchodník“], a odběru elektřiny právnickými nebo fyzickými osobami [dále jen „Zákazník“]. Společný název pro Obchodníka a Zákazníka je
„Smluvní strany“ a jednotlivě „Smluvní strana“.
3) OPD určují část obsahu smlouvy uzavřené mezi Obchodníkem a Zákazníkem za účelem realizace obchodu s elektřinou vždy v režimu převzetí odpovědnosti za odchylku podle příslušných právních předpisů, a to:
a) smlouvy o sdružených službách dodávky elektřiny [dále jen „Smlouva“ nebo
„Smlouva o sdružených službách“], nebo
b) smlouvy o dodávce elektřiny [dále jen „Smlouva“]; ustanovení ve Smlouvě mají před ustanoveními OPD přednost, pokud jsou s nimi v rozporu.
4) Při uzavření Smlouvy o sdružených službách Zákazník výslovně souhlasí, že Obchodník uzavře s příslušným Provozovatelem distribuční soustavy [dále jen
„PDS“] smlouvu zahrnující dopravu elektřiny do odběrného nebo předávacího místa Zákazníka (Smlouva o distribuci elektřiny) a poskytne za tímto účelem PDS potřebné osobní a kontaktní údaje Zákazníka; Obchodník je oprávněn toto právo převést na třetí osobu, avšak odpovědnost vůči Zákazníkovi za uzavření takové smlouvy nese sám.
5) Pro účely Smlouvy a OPD jsou používány odborné pojmy v souladu s EZ a jeho prováděcími předpisy a souvisejícími předpisy (Xxxxxxxx rozhodnutími Energetického regulačního úřadu [dále jen „ERÚ“], technickými normami apod.).
6) Závazkový vztah Obchodníka se Zákazníkem se řídí režimem zákona č. 89/2012 Sb., Občanského zákoníku, v platném znění [dále jen „OZ“]. Tyto OPD jsou vydávány v souladu s ustanovením § 1751 OZ. Přijetí návrhu Xxxxxxx (včetně všech jejích součástí) ze strany Zákazníka s jakýmkoliv dodatkem nebo odchylkou je zcela vyloučeno.
7) Smlouva mezi Smluvními stranami musí být uzavřená v písemné formě a může být měněna výlučně písemným dodatkem.
II. DODACÍ PODMÍNKY
1) Obchodník se zavazuje Zákazníkovi dodávat silovou elektřinu a v případě uzavření Smlouvy o sdružených službách rovněž zajistit na vlastní jméno a vlastní účet dopravu (distribuci) elektřiny a související služby [dále jen „distribuční služby“] a Zákazník se zavazuje Obchodníkovi zaplatit cenu silové elektřiny a dalších služeb stanovenou Obchodníkem, v případě uzavření Smlouvy o sdružených službách rovněž i cenu za distribuční služby, a další platby podle Xxxxxxxx rozhodnutí ERÚ.
2) Dodávka (a odběr) elektřiny je zahájena od počátečního stavu měřicího zařízení stanoveného PDS a uskutečňuje se podle podmínek Smlouvy a potřeb Zákazníka v souladu s hodnotou rezervovaného příkonu nebo hodnotou hlavního jističe před měřicím zařízením (elektroměrem) sjednanou Zákazníkem s příslušným PDS, k jehož distribuční síti je/jsou připojeno/a odběrné/á místo/a Zákazníka podle Xxxxxxx o připojení uzavřené dle příslušných právních předpisů a v souladu s
3) Dodávka elektřiny je splněna přechodem elektřiny z příslušné distribuční soustavy přes měřicí zařízení do předmětného/ých odběrného/ých místa/míst Zákazníka.
4) Měření dodávek elektřiny, a to včetně vyhodnocování a předávání výsledků měření a dalších nezbytných informací pro vyúčtování dodávky elektřiny, je zajišťováno příslušným PDS podle příslušného právního předpisu.
5) Obchodník si vyhrazuje právo omezit při předcházení stavu nouze a při stavu nouze dodávku elektřiny Zákazníkovi dle regulačního stupně, kam je tento zařazen v souladu s platnými právními předpisy. Zákazník se zavazuje dodržovat opatření přijímaná při předcházení stavu nouze, ve stavu nouze a při odstraňování následků stavu nouze uvedená ve Smlouvě a PPDS, a pokud nejsou ve Smlouvě ani PPDS uvedena, rozumí se těmito opatřeními dodržování pokynů stanovených PDS a jeho dispečinkem.
6) Obchodník je povinen:
a) dodat sjednané množství elektřiny do odběrného/ných místa/míst Zákazníka určeného/ných ve Smlouvě v kvalitě stanovené příslušnými právními předpisy; není-li množství sjednáno, je povinen dodat elektřinu v množství, které Zákazník požaduje odebrat a skutečně odebere;
b) převzít za Zákazníka odpovědnost za odchylku, v režimu přenesení odpovědnosti za odchylku podle příslušných právních předpisů; tato povinnost Obchodníka nezavazuje, pokud by Zákazník nesplnil povinnost dle ustanovení čl. II. odst. 7 písm. a) OPD.
7) Zákazník je povinen:
a) z důvodu přenesení odpovědnosti za odchylku na Obchodníka podle ustanovení čl. II. odst. 6) písm. b) OPD nebýt v době od zahájení dodávky elektřiny podle této Smlouvy po celou dobu její platnosti smluvní stranou účinného smluvního vztahu s jiným obchodníkem s elektřinou (či jiným dodavatelem elektřiny),
podle kterého by v době platnosti Xxxxxxx měla být dodávána elektřina do odběrného/ých místa/míst uvedených ve Xxxxxxx; Zákazník bere na vědomí, že porušení této povinnosti je podstatným porušením Smlouvy, které opravňuje Obchodníka k odstoupení od Xxxxxxx a vede k zániku přenosu odpovědnosti za odchylku na Obchodníka; odstoupením od Xxxxxxx nezaniká právo Obchodníka na smluvní pokutu dle čl. VI. odst. 2) písm. c) OPD;
b) při odběru elektřiny podle Xxxxxxx respektovat PDE vydané příslušným PDS, PPDS a smlouvu o připojení příslušného odběrného místa. Zákazník prohlašuje, že se s příslušnými PDE seznámil, že mu jsou srozumitelné a akceptuje je;
c) uhradit Obchodníkovi paušalizované náklady spojené se zasíláním výzev, upomínek apod. ke splnění povinností Zákazníka vyplývajících ze Smlouvy, náklady spojené se zahájením přerušení, přerušením, obnovením nebo ukončením dodávky elektřiny v případech dle ustanovení čl. III. OPD [dále jen
„další náklady“], a to dle platného Ceníku smluvních pokut a speciálních služeb, stanoveného Obchodníkem; přijetím Xxxxxxx Zákazník potvrzuje, že se s tímto Ceníkem seznámil, že je mu srozumitelný a akceptuje jej;
d) v případě, že Zákazník požaduje dodávku elektřiny osvobozenou od daně z elektřiny a je držitelem oprávnění k nabytí elektřiny osvobozené od daně, tak jak stanovuje příslušný právní předpis, musí tuto skutečnost věrohodným způsobem Obchodníkovi doložit. Pokud Zákazník takto nabytou elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny nebo její část užívá pro jiné účely, než stanoví příslušný právní předpis pro její osvobození, případně nabude elektřinu bez daně z jiného důvodu, je povinen tuto odebranou elektřinu příslušnému správci daně přiznat a zaplatit daň stanovenou příslušným právním předpisem (resp. postupovat způsobem stanoveným tímto právním předpisem);
e) v případě, kdy Zákazník pozbude oprávnění nabývat elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny, případně dojde k jeho změně, musí tuto skutečnost neprodleně písemně oznámit Obchodníkovi. Zákazník odpovídá Obchodníkovi za jakékoliv porušení povinnosti stanovené právními předpisy v souvislosti s nabytím a užíváním elektřiny osvobozené od daně, Zákazník uhradí Obchodníkovi škodu vzniklou Zákazníkovým porušením příslušného právního předpisu, upravujícím daňové povinnosti v souvislosti s dodávkou elektřiny, a neinformováním Obchodníka o svém pozbytí nebo změně oprávnění nabývat elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny.
8) Je-li Zákazník výrobce elektřiny podle EZ a dodává-li Obchodník elektřinu do odběrného/ých či předávacího/ích místa/míst Zákazníka, ve kterém/ých je výrobna elektřiny dle příslušných právních předpisů a Smlouvy o připojení připojena, přebírá Obchodník za Zákazníka odpovědnost za odchylku způsobenou vyrobenou elektřinou, kdy Zákazník dodává vyrobenou elektřinu v tomto/těchto odběrném/ných či předávacím/ích místě/místech do distribuční soustavy. V takovém případě se Zákazníkem vyrobená a do distribuční soustavy příslušného PDS dodaná elektřina nepovažuje za neoprávněnou dodávku elektřiny do elektrizační soustavy, ale za odchylku, za kterou převzal podle předchozí věty Obchodník odpovědnost. To vše platí za podmínky, že je dodávka elektřiny Zákazníkem uskutečňována v souladu s právními předpisy a Smlouvou o připojení, že Zákazník neporušuje svoji povinnost podle čl. II odst. 7 písm. a) OPD a že odpovědnost za odchylku podle zvláštního předpisu nepřevzal PDS nebo třetí osoba. Ujednání podle tohoto odstavce OPD se neuplatní, pokud si Zákazník, jemuž pro danou výrobnu elektřiny přísluší podpora elektřiny z obnovitelných zdrojů energie podle zvláštního právního předpisu, zvolí podporu formou výkupních cen podle takového předpisu.
III. PŘERUŠENÍ A UKONČENÍ DODÁVKY ELEKTŘINY, ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY, VÝPOVĚĎ
1) Obchodník má právo přerušit nebo ukončit dodávku elektřiny Zákazníkovi podle ustanovení § 30 EZ při neoprávněném odběru elektřiny podle ustanovení § 51 EZ [dále jen „NO“].
2) Přerušení nebo ukončení dodávky elektřiny je Obchodník oprávněn provést v kterémkoli odběrném místě nebo ve více odběrných místech Zákazníka. Zákazník bere na vědomí, že přerušení nebo ukončení dodávky elektřiny provede příslušný PDS na žádost Obchodníka a náklady na přerušení nebo ukončení dodávky elektřiny uhradí Zákazník.
3) Při přerušení nebo ukončení dodávky elektřiny dle ustanovení čl. III. nevzniká Zákazníkovi právo na náhradu škody a ušlého zisku. Přerušení nebo ukončení dodávky elektřiny z důvodu NO může být provedeno bezprostředně po jeho zjištění, nebude-li se Zákazníkem dohodnuto jinak. Obchodník oznámí přerušení nebo ukončení dodávky elektřiny příslušnému PDS.
4) Obchodník je oprávněn odstoupit od Smlouvy v případě:
a) podstatného porušení povinnosti vyplývající ze Xxxxxxx ze strany Zákazníka;
b) je-li Zákazník v prodlení se zaplacením jiného peněžitého závazku vůči Obchodníkovi než závazku vyplývajícího ze Smlouvy, a to déle než 14 dnů po doručení výzvy (upomínky) k zaplacení;
c) je-li déle než 30 dní z důvodů nečinnosti nebo neplnění povinností Zákazníka přerušena dodávka elektřiny dle čl. III. odst. 1) OPD nebo je-li déle než 30 dnů přerušena dodávka elektřiny ze strany PDS z důvodu NO elektřiny nebo z důvodu jiného porušení povinností Zákazníka vůči Obchodníkovi či PDS.
5) Odstoupení je účinné ode dne uvedeného v písemném oznámení Obchodníka o odstoupení Zákazníkovi, ne však dříve než v den doručení tohoto oznámení Zákazníkovi.
6) Za podstatné porušení povinnosti vyplývající ze Smlouvy ze strany Zákazníka se považuje zejména:
a) prodlení Zákazníka se splněním závazku vůči Obchodníkovi trvající déle než 14 dnů, zejména prodlení se zaplacením zálohy, faktury za dodávku elektřiny nebo za sdružené služby dodávky elektřiny, smluvní pokuty, vyúčtovaného úroku z prodlení nebo škody, nákladů spojených s upomínáním, zahájením přerušení, přerušením, zajištěním obnovení nebo s ukončením dodávky elektřiny;
b) porušení povinnosti, které je jako podstatné porušení povinnosti zvlášť specifikované ve Smlouvě nebo které je jako podstatné porušení povinnosti definováno v právních předpisech;
c) porušení povinnosti, v jehož důsledku vznikne Obchodníkovi škoda.
7) Zákazník je oprávněn odstoupit od Smlouvy v případě podstatného porušení povinností vyplývajících ze Smlouvy ze strany Obchodníka; za podstatné porušení povinností vyplývajících ze Smlouvy ze strany Obchodníka se považuje zejména:
a) bezdůvodné ukončení dodávky elektřiny;
b) bezdůvodné neposkytování nebo nezajištění distribučních služeb, je-li mezi Smluvními stranami uzavřena Smlouva o sdružených službách;
c) prodlení se zaplacením splatného závazku Obchodníka vůči Zákazníkovi trvající déle než 14 dnů po výzvě (upomínce) k zaplacení;
d) porušení povinnosti, která je jako podstatné porušení povinnosti zvlášť specifikována ve Smlouvě nebo které je jako podstatné porušení povinnosti definováno v právních předpisech.
8) Zákazník může odstoupit od Smlouvy také v souladu s § 11a odst. 3 EZ v případech uvedených v ustanovení čl. X. odst. 2) a 3) OPD jako vyslovení nesouhlasu se změnami OPD nebo s novými OPD, se změnami Ceníku a Ceníku smluvních pokut a speciálních služeb. Zákazník oznámí odstoupení od Xxxxxxx také příslušnému PDS. V případě, že by nebylo možno uplatnit výše uvedené ustanovení EZ zejména z důvodu změny legislativy, může Zákazník z důvodů popsaných v čl. X. odst. 2 a 3 OPD Xxxxxxx vypovědět s výpovědní lhůtou v délce 3 měsíce, která začne plynout dnem doručení výpovědi Obchodníkovi. V takovémto případě je Zákazník oprávněn vypovědět Smlouvu pouze v období do 1 měsíce po účinnosti novelizovaných / nově vydaných OPD a/nebo Ceníku. S tímto ukončením Smlouvy není spojena žádná zvláštní povinnost, sankce ani náklad. Smluvní strany shodně konstatují, že smluvená výpovědní doba je dostatečná k obstarání plnění obdobného k předmětu této Smlouvy od jiného dodavatele.
9) Každá Smluvní strana je oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, je-li vydáno rozhodnutí o úpadku druhé Smluvní strany, nebo byl insolvenční návrh vůči druhé Smluvní straně zamítnut pro nedostatek majetku. Odstoupení je účinné dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé Smluvní straně nebo pozdějším dnem stanoveným v tomto oznámení; odstoupení od Xxxxxxx musí být v souladu s příslušnými právními předpisy; odstupující Smluvní strana oznámí odstoupení od Xxxxxxx příslušnému PDS.
10) Je-li Zákazník spotřebitel, aplikují se na Smlouvu ustanovení § 1811 až 1840 OZ, kdy Zákazník je oprávněn odstoupit od Smlouvy v souladu s ustanovením § 1829 OZ ve lhůtě do 14 dnů od zahájení dodávky elektřiny. Pro případ, že EZ stanoví oprávnění odstoupit od Smlouvy odlišně, použijí se pro odstoupení od Smlouvy příslušná ustanovení EZ.
11) Odstoupení od Xxxxxxx musí být písemné. Pokud jej činí Zákazník, který je spotřebitelem a uzavřel Smlouvu prostřednictvím prostředků komunikace na dálku nebo mimo prostory obvyklé pro podnikání Obchodníka, pak musí být učiněno prostřednictvím formuláře, jehož náležitosti stanoví prováděcí právní předpis OZ. Formulář pro odstoupení od Xxxxxxx je k dispozici na technickém dispečinku Obchodníka a na webové stránce Obchodníka [xxx.xxxxxxxxx.xx]. Odstoupení je účinné dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé Smluvní straně nebo pozdějším dnem stanoveným v tomto oznámení v případě odstoupení Zákazníka v souvislosti se zvýšením ceny za dodávku elektřiny a/nebo změny těchto OPD; odstupující Zákazník oznámí odstoupení od Smlouvy příslušnému PDS. Odstoupením od Xxxxxxx nezaniká Zákazníkovi povinnosti uhradit cenu za již poskytnutá plnění.
12) Je-li Smlouva uzavřena na dobu neurčitou, lze ji jednostranně písemně vypovědět kteroukoli Smluvní stranou, a to s výpovědní dobou 3 měsíce, počínající prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení písemné výpovědi druhé Smluvní straně. Dojde-li k ukončení Smlouvy výpovědí ze strany Zákazníka z důvodu změny dodavatele elektřiny, může provést Zákazník za účelem konečného vyúčtování odběru a dodávky elektřiny kontrolní odečet údajů stavu číselníku na měřicím zařízení (tzv. „Samoodečet“) a nejpozději 8 pracovních dnů před účinností změny dodavatele jej předat Obchodníkovi způsobem uvedeným v čl.
IX. odst. 4 OPD. Tímto není dotčeno právo Obchodníka vyúčtovat dodávku elektřiny, případně také distribuční služby dle hodnot odběru a dodávky zjištěných PDS.
13) Smlouva může být ukončena také vzájemnou dohodou Smluvních stran, a to zejména v případech, kdy Zákazník doloží, že ukončuje odběr elektřiny v odběrném místě z důvodu změny sídla, bydliště, převodu nemovitosti apod. Obchodník je oprávněn odmítnout uzavřít dohodu o ukončení Smlouvy zejména v situaci, kdy Obchodník eviduje pohledávku Zákazníkem či se Zákazník dopustil podstatného porušení Smlouvy.
IV. STANOVENÍ CENY, VYÚČTOVÁNÍ, ZÁLOHY A PLATEBNÍ PODMÍNKY
1) Cena za dodávku elektřiny (silové elektřiny) je stanovena Obchodníkem v Ceníku Obchodníka [dále jen „Ceník“] podle „Produktů“, a to včetně daně z elektřiny, daně z přidané hodnoty a popřípadě dalších daní a poplatků stanovených příslušnými právními předpisy;
a) Produktem se rozumí Obchodníkem nabízená dodávka silové elektřiny a dalších souvisejících služeb (bez distribučních služeb) ve formě a druzích stanovených Ceníkem. Produkt se může členit na jednotlivé Produktové řady, ze kterých si může Zákazník při uzavírání Smlouvy vybrat, ledaže nesplňuje podmínky pro přiznání příslušného Produktu (Produktové řady) stanovené Obchodníkem. Produkty (Produktové řady) odpovídají přidělenému TDD pro odběrné místo, respektive charakteru odběru.
b) Změna Produktu (Produktové řady) je možná maximálně jedenkrát za 12 měsíců, nedohodnou-li se Smluvní strany ve Smlouvě jinak. Bližší specifikace Produktů a Produktových řad je uvedena v Ceníku. Jedná-li se o Zákazníka využívajícího Obchodníka jako Dodavatele poslední instance, je tato cena regulována ERÚ jako cena věcně usměrňovaná. Obchodník si vyhrazuje právo
v případě Zákazníkova neplnění podmínek pro přiznání příslušného Produktu (Produktové řady) jednostranně změnit Zákazníkovi Produkt (Produktovou řadu), a to zpravidla na základní Produkt příslušné Produktové řady, jinak na obsahově nejbližší Produkt.
2) Je-li mezi Obchodníkem a Zákazníkem sjednána Smlouva o sdružených službách, bude Zákazník hradit i cenu za distribuční služby, která je stanovena ERÚ jako cena pevná v Cenovém rozhodnutí ERÚ [dále jen „Sazba/y“], a to bez daně z přidané hodnoty, popřípadě dalších daní a poplatků stanovených příslušnými právními předpisy. Sazby odpovídají typovému diagramu dodávky elektřiny, respektive charakteru odběru, který odběrnému místu Zákazníka přiděluje příslušný PDS v souladu s EZ a příslušným právním předpisem (vyhláškou č. 408/2015 Sb., o pravidlech trhu s elektřinou, zásadách tvorby cen za činnosti operátora trhu s elektřinou a provedení některých dalších ustanovení energetického zákona, ve znění pozdějších předpisů) [dále jen „Přidělený TDD“]. Zákazník a Obchodník si nemohou dohodnout ceny jiné.
3) Obchodník a Zákazník si sjednávají povinnost Zákazníka uhradit Obchodníkovi poplatek za vybrané služby a smluvní pokutu za porušení Smlouvy Zákazníkem; zpoplatněné služby, výše poplatků za tyto služby a výše jednotlivých smluvních pokut jsou stanoveny v aktuálně platném Ceníku smluvních pokut a speciálních služeb.
4) Vyúčtování dodávky elektřiny a distribučních služeb bude prováděno Obchodníkem Zákazníkovi v cenách platných v době dodávky elektřiny [dále jen
„Zúčtovací období“], a to vystavením daňového dokladu [dále jen „Faktura/y“] s náležitostmi podle příslušných právních předpisů. Dnem uskutečnění zdanitelného plnění je den zjištění skutečné spotřeby, tj. den vystavení Faktury.
5) Obchodník si vyhrazuje oprávnění zasílat Fakturu/y Zákazníkovi neprodleně po jejím/jejich vystavení elektronicky na e-mailovou adresu uvedenou ve Smlouvě, případně na zasílací adresu uvedenou ve Smlouvě. Faktura/y je/jsou splatná/é patnáctý den od jejího/jejich vystavení nebo v den splatnosti v ní/nich uvedený, je- li tento den dnem pozdějším a není-li dohodnuto ve Smlouvě jinak.
6) V průběhu Zúčtovacího období platí Zákazník Obchodníkovi pravidelné zálohy. Výše, počet a splatnost záloh jsou stanoveny v „Platebním kalendáři nebo rozpisu záloh“, který Obchodník předloží/odešle Zákazníkovi při uzavření Smlouvy a dále pro další zúčtovací období zašle společně s Xxxxxxxx; výše, počet a splatnost záloh je Obchodníkem stanovena přiměřeně podle spotřeby za předchozí srovnatelné období, nejvýše však v rozsahu důvodně předpokládaného odběru elektřiny Zákazníkem (a je-li uzavřena Smlouva o sdružených službách, tak i Sazbě za distribuční služby, a příslušných daní). Obchodník je oprávněn s ohledem na množství odebírané elektřiny v odběrném místě v průběhu Zúčtovacího období, změny cen silové elektřiny (je-li uzavřena Smlouva o sdružených službách), s ohledem na změny Sazby nebo při opakovaném nedodržování smluveného způsobu placení závazků Zákazníkem měnit výši, počet a splatnost záloh i požadovat úhradu záloh tam, kde nebyly mezi Smluvními stranami sjednány, novým Platebním kalendářem nebo rozpisem záloh, a to i v průběhu Zúčtovacího období (vždy však platí pravidlo přizpůsobení výše záloh dosavadní spotřebě elektřiny za srovnatelné období a s ohledem na rozsah důvodně předpokládaného odběru elektřiny); zaplacené zálohy v příslušném Zúčtovacím období budou zúčtovány ve Faktuře/rách.
7) Ostatní případné platby podle Smlouvy (např. smluvní pokuty, náhrady škody, úroky z prodlení, další náklady, náhrady) jsou splatné na výzvu k jejich úhradě; doklad o zaplacení dalších plateb je Obchodník povinen vystavit na žádost Zákazníka po jejich úhradě. Mohou být také vyúčtovány samostatnou/ými fakturou/ami, popř. spolu s Fakturou/ami při vyúčtování dodávky elektřiny. Samostatná/é faktura/y je/jsou splatná/é patnáctý den ode dne vystavení faktury nebo v den splatnosti v ní uvedený, je-li tento den dnem pozdějším, nebude-li dohodnuto jinak.
8) Všechny platby podle Xxxxxxx se provádí na účet Obchodníka způsobem dohodnutým ve Smlouvě; Zákazník je povinen platbu označit správným variabilním symbolem určeným Obchodníkem; číslo účtu Obchodníka a variabilní symbol jsou uvedeny v příslušné/ých F/faktuře/rách nebo Platebním kalendáři nebo rozpisu záloh; všechny platby se provádějí v korunách českých (dále též
„Kč“), není-li dohodnuto ve Smlouvě jinak. Náklady spojené s úhradou závazků podle Xxxxxxx (např. bankovní poplatky, poštovní poplatky) nese každá Smluvní strana na své straně. Ve Smlouvě lze dohodnout zejména následující způsoby placení:
a) přímé inkaso z bankovního účtu: Zákazník u svého peněžního ústavu sjedná souhlas s inkasem ve prospěch bankovního účtu Obchodníka. Podnět k úhradě veškerých plateb realizuje Obchodník.
b) vlastní podnět: Zákazník hradí veškeré platby Obchodníkovi z vlastního podnětu způsobem, který mu nejlépe vyhovuje, např. složením částky na účet Obchodníka, bezhotovostním převodem z účtu.
9) Při vyúčtování dodávky elektřiny je Obchodník oprávněn převádět do dalšího Zúčtovacího období přeplatky nebo nedoplatky. Převod těchto částek je povinen Obchodník oznámit Zákazníkovi. Není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak a připadne-
-li poslední den splatnosti na den pracovního volna nebo pracovního klidu, pak je dnem splatnosti nejbližší následující pracovní den; platba Zákazníka se považuje za splněnou, je-li řádně identifikována (označena správným variabilním symbolem) a připsána v předepsané výši na příslušný bankovní účet Obchodníka. Změny bankovního/ch účtu/ů jsou Smluvní strany povinny bez zbytečného odkladu písemně oznámit druhé Smluvní straně. Smluvní strany sjednávají, že platby poskytnuté Zákazníkem na bankovní účet Obchodníka nad rámec předpisu plateb nebo i přeplatky může Obchodník započíst na kteroukoli svoji pohledávku za Zákazníkem, a to dle uvážení Obchodníka, ledaže Zákazník předem určí, k jakému účelu je platba určena. Nepřevede-li Obchodník platbu do dalšího období, vrátí Zákazníkovi přeplatky z vyúčtování způsobem sjednaným ve Smlouvě (na bankovní účet, popř. poštovní poukázkou), pokud nebude dohodnuto jinak.
10) Daňové doklady o vyúčtování (Faktury, zálohy a ostatní platby dle Smlouvy) vystavené způsobem hromadného zpracování dat nemusí obsahovat razítko ani podpis Smluvních stran.
11) Zákazník může požádat Obchodníka o poskytování vyúčtování dodávek elektřiny v zúženém rozsahu vyúčtování v souladu s ustanovením § 4 vyhlášky ERÚ č. 210/2011 Sb., o rozsahu, náležitostech a termínech vyúčtování dodávek elektřiny, plynu nebo tepelné energie a souvisejících služeb, ve znění pozdějších předpisů, pokud ostatní části vyúčtování budou Obchodníkem zpřístupněny způsobem umožňujícím dálkový přístup nebo jiným obdobným způsobem. Zákazník současně s uzavřením Smlouvy žádá Obchodníka o poskytování vyúčtování v zúženém rozsahu, pokud mezi Obchodníkem a Zákazníkem nebude sjednáno jinak.
12) Je-li po přijetí plnění Obchodníkem vydáno, na žádost Zákazníka i bez jeho žádosti, potvrzení o splnění dluhu (kvitance), neznamená vydání tohoto potvrzení, že bylo vyrovnáno také příslušenství pohledávky, ani že byly uhrazeny všechny případné předchozí dlužné částky, ledaže Smluvní strany výslovně stanoví jinak.
V. PŘEDCHÁZENÍ ŠKODÁM, NÁHRADA ŠKODY
1) Smluvní strany jsou povinny věnovat pozornost předcházení škodám, a to zejména plnění generální prevence vzniku škod ve smyslu ustanovení § 2900 OZ. Smluvní strana, která porušuje svou povinnost nebo která s přihlédnutím ke všem okolnostem má vědět nebo mohla vědět, že poruší svou povinnost vyplývající ze Smlouvy, je povinna oznámit druhé Smluvní straně povahu překážky, která jí brání, bude bránit nebo může bránit v plnění povinností, a o možných důsledcích; takové oznámení musí být podáno bez zbytečného odkladu poté, kdy se povinná Smluvní strana o překážce dozvěděla nebo při náležité péči mohla dozvědět. Ustanovení o náhradě škody se řídí ustanovením § 2894 a následně OZ a OPD.
2) Smluvní strany si jsou vzájemně povinny uhradit vzniklé škody plynoucí ze Smlouvy; skutečně vzniklá škoda při neoprávněném odběru nebo dodávce elektřiny se stanovuje na základě změřených nebo jinak prokazatelně zjištěných údajů o neoprávněném odběru nebo dodávce elektřiny; v případech, kdy nelze zjistit skutečně vzniklou škodu neoprávněným odběrem elektřiny Zákazníkem nebo neoprávněnou dodávkou elektřiny Obchodníkem, stanoví se škody podle příslušných právních předpisů.
3) Každá ze smluvních stran je zbavena odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných Smlouvou za podmínek vyplývajících z EZ. Smluvní strana se zprostí povinnosti k náhradě škody plynoucí z porušení smluvní povinnosti, prokáže-li, že jí ve splnění povinnosti vyplývající ze Smlouvy dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na její vůli. Překážka vzniklá z osobních poměrů Smluvní strany porušující povinnost nebo vzniklá až v době, kdy byla porušující Smluvní strana s plněním smluvené povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byla Smluvní strana podle Xxxxxxx povinna překonat, ji však povinnosti k náhradě nezprošťuje. O vzniku překážky a o jejích bližších okolnostech uvědomí Smluvní strana odvolávající se na tuto překážku neprodleně druhou Smluvní stranu elektronickou poštou nebo faxem. Zpráva musí být neprodleně potvrzena doporučeným dopisem. Při postupu Obchodníka podle ustanovení § 30 odst. 1, písm. d) EZ není právo na náhradu škody a ušlého zisku a Zákazník je povinen uhradit Obchodníkovi náklady spojené se zjišťováním neoprávněného odběru a s přerušením nebo obnovením dodávky.
4) Smluvní strany sjednávají, že ujednáním o smluvní pokutě či úroku z prodlení ani zaplacením smluvní pokuty či úroku z prodlení není dotčen ani omezen nárok na náhradu škody. Veškeré náhrady škody dle této Smlouvy se hradí v penězích.
VI. SANKCE
1) Je-li Zákazník spotřebitel, tak pro případ prodlení s úhradou kterékoli splatné pohledávky (peněžitého dluhu) podle této Smlouvy je prodlévající Smluvní strana (dlužník) povinna zaplatit druhé Smluvní straně (věřiteli), úrok z prodlení ve výši dle platných právních předpisů. V ostatních případech Obchodník a Zákazník sjednávají, že pro případ prodlení s úhradou kterékoli splatné pohledávky (peněžitého dluhu) podle Smlouvy je prodlévající Smluvní strana (dlužník) povinna zaplatit druhé Smluvní straně (věřiteli) úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
2) Zákazník je povinen zaplatit Obchodníkovi smluvní pokutu:
a) ve výši stanovené Ceníkem smluvních pokut a speciálních služeb Obchodníka za každou písemnou upomínku jednotlivého porušení povinnosti; Ceník smluvních pokut a speciálních služeb je k dispozici na technickém dispečinku Obchodníka a na webové stránce Obchodníka [xxx.xxxxxxxxx.xx]
b) ve výši stanovené Ceníkem smluvních pokut a speciálních služeb Obchodníka za zastavení realizace přerušení dodávky elektřiny;
c) ve výši až 10 000,- Kč za porušení povinnosti podle ustanovení čl. II. odst. 7 písm. a) OPD;
d) ve výši stanovené Ceníkem smluvních pokut a speciálních služeb Obchodníka za každé jednotlivé hrubé porušení Smlouvy, např. neoprávněný odběr elektřiny.
e) popř. sjednanou ve Smlouvě.
3) Uplatněním smluvní pokuty není dotčeno právo Obchodníka na odstoupení od Xxxxxxx.
4) Ujednání o smluvních pokutách nemá vliv na samostatný nárok oprávněné Smluvní strany na náhradu škody a úrok z prodlení.
5) V případě platební nekázně Zákazníka v rámci dřívějšího smluvního vztahu mezi Obchodníkem a Zákazníkem, jehož předmětem byla dodávka elektřiny nebo sdružená služba dodávky elektřiny, se Zákazník při podpisu Smlouvy (vždy před započetím dodávky elektřiny) zavazuje uhradit Obchodníkovi s ohledem na platební nekázeň v rámci předchozího smluvního vztahu ve vztahu k dotčenému odběrnému místu k zajištění budoucích pohledávek jistotu ve výši trojnásobku předpokládané měsíční zálohy. Rovněž v případě opakovaných prodlení s platbami podle Smlouvy může Obchodník požádat Zákazníka o zajištění budoucích pohledávek složením jistoty ve výši trojnásobku předpokládané průměrné měsíční zálohy za předchozí účtované období. Tato jistota slouží jako zajištění pro případ, kdy Zákazník nedodrží platební podmínky a Obchodníkovi vznikne za
Zákazníkem pohledávka po splatnosti. Nesložení jistoty se považuje za podstatné porušení povinnosti vyplývající ze Smlouvy. V případě, že byla mezi Smluvními stranami sjednána povinnost Zákazníka dát jistotu Obchodníkovi před započetím dodávky elektřiny, vzniká povinnost Obchodníka zahájit dodávku elektřiny až po zaplacení jistoty. Jistota nemá charakter závdavku ve smyslu ustanovení § 1808 OZ.
6) V případech, kdy je Zákazník občanem cizího státu, jenž není členským státem Evropské Unie, a Zákazník není občanem Norska, Lichtenštejnska, Islandu či Švýcarska, a zároveň pobývá v České republice bez povolení k pobytu či bez trvalého bydliště na území ČR, je Obchodník oprávněn požádat Zákazníka o zajištění budoucích pohledávek nebo složení peněžní jistoty obdobně podle odstavce 4. To neplatí, pokud je Zákazník zároveň i občanem ČR. Nesložení jistoty se považuje za podstatné porušení povinnosti vyplývající ze Smlouvy.
7) Obchodník není povinen vyplatit Zákazníkovi úrok přirostlý k jistotě složené Zákazníkem, nebude-li sjednáno mezi Obchodníkem a Zákazníkem jinak. Obchodník je oprávněn disponovat jistotou Zákazníka po celou dobu smluvního vztahu až do konečného vyúčtování. Obchodník je oprávněn započíst jistotu jednostranně na svoji splatnou pohledávku za Zákazníkem.
8) Obchodník je oprávněn po Zákazníkovi vymáhat náklady vzniklé z neuhrazeného závazku ze Smlouvy, a to včetně nákladů vynaložených v souvislosti s tímto vymáháním.
9) Zákazník se zavazuje uhradit Obchodníkovi poplatek za Obchodníkem poskytnuté plnění dle Ceníku smluvních pokut a speciálních služeb ve výši v tomto ceníku uvedené.
VII. REKLAMACE
1) Zjistí-li kterýkoli z Účastníků chyby nebo omyly při vyúčtování plateb podle Xxxxxxx, je oprávněn tuto skutečnost u druhé Smluvní strany reklamovat. Reklamace nemá odkladný účinek na splatnost faktury nebo zálohy.
2) V případě vzniku situace předpokládající vzájemné vypořádání podle ustanovení odst. 1) tohoto článku předá vyzývající Smluvní strana druhé Smluvní straně písemnou výzvu k odstranění zjištěného stavu a k jeho nápravě, tedy reklamaci vyúčtování dodávky elektřiny nebo distribučních služeb, případně reklamaci měření dodávky elektřiny. Reklamace bude obsahovat zejména:
a) identifikaci vyzývající Smluvní strany;
b) identifikační údaje reklamované faktury, vč. variabilního symbolu, a je-li reklamováno měření, také číslo odběrného místa, číslo elektroměru a zjištěné stavy;
c) přesný popis reklamované skutečnosti a odůvodnění reklamace, včetně případné dokumentace a další důležité skutečnosti rozhodné pro posouzení reklamace;
d) podpis Smluvní strany nebo jejího oprávněného zástupce, není-li reklamováno prostřednictvím prostředků komunikace na dálku.
3) Smluvní stranou později rozšiřované a nově uplatňované nároky týkající se reklamace budou považovány za novou reklamaci.
4) Zákazník je oprávněn písemně reklamovat Platební kalendář nebo rozpis záloh na příslušné období z důvodu jeho nepřiměřenosti nejpozději do splatnosti první takto předepsané zálohy.
5) Smluvní strana, vůči které je reklamace uplatněna, tuto přešetří a výsledek šetření oznámí písemně reklamující Smluvní straně ve lhůtě do 15 kalendářních dnů ode dne, kdy reklamaci obdržela. Byla-li reklamace oprávněná, bude neprodleně provedeno vzájemné vypořádání rozdílů v platbách, a to do 30 kalendářních dnů ode dne doručení reklamace příslušné Smluvní straně, není-li stanoveno právním předpisem jinak. V případě reklamace jiných skutečností než vyúčtování plateb elektřiny se postupuje obdobně. Spočívá-li důvod reklamace vyúčtování dodávky elektřiny ve vyúčtování distribuce elektřiny a Obchodník ve lhůtě podle věty prvé tohoto odstavce reklamuje vyúčtování distribuce elektřiny ve vztahu k PDS, lhůty podle věty prvé a věty druhé tohoto odstavce po dobu vyřizování reklamace vyúčtování distribuce elektřiny neběží. Je-li v rámci vypořádání Obchodník povinen vrátit Zákazníkovi přeplatek, postupuje se podle čl. IV. odst. 7 poslední věty OPD.
6) Reklamace se uplatňuje doručením na zasílací adresu vyzvané Smluvní strany uvedenou v příslušné Smlouvě.
VIII. ŘEŠENÍ SPORŮ
1) Smluvní strany se zavazují, že vynaloží veškeré úsilí, aby byly případné spory vyplývající ze Smlouvy urovnány smírnou cestou; zavazují se, že budou postupovat tak, aby byla sporná situace objektivně vysvětlena, a za tímto účelem si poskytnou nezbytnou součinnost.
2) Případná příslušnost soudu pro řešení sporů vzniklých v souvislosti se Smlouvou je stanovena příslušným právním předpisem; v případě soudního řízení ve sporech s mezinárodním prvkem je místně příslušný vždy soud podle sídla Obchodníka.
3) Rozhodným právem bude vždy právo České republiky (přičemž se vylučuje zpětný odkaz na jiné než české právo).
IX. DORUČOVÁNÍ
1) Jakékoliv oznámení nebo dokument, který má být doručen mezi Smluvními stranami [dále jen „Podání“], není-li stanoveno ve OPD nebo ve Smlouvě jinak, může být doručen alespoň jedním z následujících způsobů doručování:
a) doručení na zasílací adresu Smluvní strany uvedenou ve Smlouvě nebo OPD; Smluvní strany si tuto adresu ujednávají jako adresu pro doručování ve smyslu příslušného právního předpisu;
b) osobním doručením, popř. doručením kurýrem; Podání bude považováno za doručené dnem předání Podání odpovědné osobě adresáta (příjemce);
c) doporučeným dopisem; Podání bude považováno za doručené dnem doručení, přičemž za doručení se pokládá okamžik, kdy se dopis dostane do sféry příjemce dopisu, včetně případu, že je převzetí dopisu příjemcem odmítnuto. Není-li Podání doručeno dříve, považuje se za doručené uběhnutím lhůty pro vyzvednutí doporučené zásilky stanovené držitelem poštovní licence;
d) dopisem; Podání bude považováno za doručené dnem doručení, přičemž za doručení se pokládá okamžik, kdy se dopis dostane do sféry příjemce dopisu, včetně případu, že je převzetí dopisu příjemcem odmítnuto;
e) faxovým přenosem na kontaktní údaj uvedený ve Smlouvě; Podání bude považováno za doručené obdržením zpětného faxového potvrzení o úspěšném doručení z příjemcova faxového přístroje, pokud je zpětná zpráva přijata v pracovní den do 15.00 hodin, jinak následující pracovní den po pracovním dni, kdy bylo odesláno;
f) elektronicky (e-mailem); Podání vůči Obchodníkovi bude považováno za doručené dnem doručení, přičemž za doručení se pokládá okamžik, kdy se e-mailová zpráva dostane do sféry příjemce e-mailové zprávy, včetně případu, že je převzetí e-mailové zprávy příjemcem odmítnuto;
g) prostřednictvím zprávy SMS odeslané na kontaktní číslo mobilního telefonu; Podání bude považováno za doručené obdržením zpětného potvrzení o úspěšném doručení;
2) Smluvní strany si sjednávají, že Obchodník má právo zasílat zprávy, informace, potvrzení o doručení zpráv, faktury, předpisy záloh, výzvy, upomínky a jiná sdělení ve věci Smlouvy a jejího plnění prostřednictvím SMS zpráv nebo elektronických prostředků (zejména e-mailem), pokud Obchodník má takovýto kontakt Zákazníka k dispozici. Obdobně se souhlas vztahuje i na zasílání obchodních sdělení v elektronické i v písemné formě ve věci dodávek elektřiny a souvisejících služeb; Zákazníkovi přísluší právo odmítnout obchodní sdělení zasílané elektronickou formou podle platných právních předpisů.
3) Písemná Podání určená Obchodníkovi musí být doručena na „Adresu pro písemný styk“ uvedenou ve Smlouvě.
4) Pro komunikaci při plnění Smlouvy může Zákazník použít kontakty uvedené ve smlouvě. Hovorné, jakož i náklady na použití ostatních prostředků komunikace na dálku, budou zpoplatněny dle tarifu poskytovatele příslušného komunikačního prostředku použitého Zákazníkem.
5) Obchodník je oprávněn při komunikaci se Zákazníkem požadovat ověření identifikačních údajů Zákazníka. Obchodník je též oprávněn neprovést jakýkoliv úkon požadovaný Zákazníkem do doby ověření oprávněnosti provedení pokynu Zákazníka. V případě jejich nedostatečného doložení či pochybností o správné identifikaci Zákazníka je Obchodník oprávněn Zákazníkův požadavek neprovést.
X. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1) Pokud by jakýkoli závazek (povinnost) podle OPD byl neplatný nebo právně nevymahatelný nebo by se stal neplatným či právně nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních závazků (povinností) podle Xxxxxxx a OPD.
2) Obchodník je oprávněn OPD měnit (novelizovat), popř. je nahradit novými OPD. Změny (nové) OPD budou Zákazníkovi oznámeny tak, že je Obchodník Zákazníkovi oznámí způsobem dle čl. IX. odst. 1 (zejména písmeno f) a zveřejní je nejméně 30 dnů přede dnem účinnosti změny (nových) OPD, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup [xxx.xxxxxxxxx.xx] a na technickém dispečinku Obchodníka. Zákazník je povinen se s novelizovanými (novými) OPD seznámit. Zákazník je oprávněn bez uvedení důvodu písemně odstoupit od Smlouvy do 3 měsíců od změny OPD. To však neplatí, pokud Obchodník oznámí Zákazníkovi změnu nejpozději 30 dnů přede dnem účinnosti takové změny a současně Zákazníka poučí o jeho právu na odstoupení od Xxxxxxx. V takovém případě je Zákazník oprávněn bez uvedení důvodu písemně odstoupit od Smlouvy nejpozději 10 dnů přede dnem účinnosti změny. Neprojeví-li Zákazník včas písemně vůli od Smlouvy odstoupit, stávají se novelizované (nové) OPD závazné pro další smluvní vztah podle Xxxxxxx. Odstoupení je účinné k poslednímu dni kalendářního měsíce, ve kterém bylo doručeno Obchodníkovi, neurčí-li Zákazník pozdější den účinnosti odstoupení. Určí-li však pozdější den účinnosti odstoupení, platí pro něj od prvního dne kalendářního měsíce následujícího po doručení odstoupení (nejdříve však ode dne účinnosti změny OPD) OPD ve znění změn, v důsledku nichž Zákazník od Xxxxxxx odstoupil. Odstoupení, které bylo uskutečněno do 3 měsíců od účinnosti změny OPD a méně než 10 dnů před koncem daného měsíce, je účinné k poslednímu dni kalendářního měsíce, který následuje po měsíci, ve kterém bylo odstoupení doručeno Obchodníkovi.
3) Obchodník je oprávněn měnit cenu/y za dodávku silové elektřiny stanovenou/é Ceníkem. Nový Ceník zveřejní Obchodník nejméně 30 dnů přede dnem účinnosti změny Ceníku, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup [xxx.xxxxxxxxx.xx] a na technickém dispečinku Obchodníka. Zákazník je povinen se seznámit se změnami Ceníku. Zákazník je oprávněn bez uvedení důvodu písemně odstoupit od Smlouvy do 3 měsíců od účinnosti zvýšení ceny za dodávku silové elektřiny. To však neplatí, pokud Obchodník oznámí Zákazníkovi zvýšení ceny za dodávku silové elektřiny nejpozději 30 dnů před dnem účinnosti takové změny a současně Zákazníka poučí o jeho právu na odstoupení od Smlouvy. V takovém případě je Zákazník oprávněn bez uvedení důvodu písemně odstoupit od Xxxxxxx nejpozději 10 dnů přede dnem účinnosti zvýšení ceny za dodávku silové elektřiny. Neprojeví- li Zákazník včas písemně vůli k odstoupení od Xxxxxxx, stává se nově stanovená cena silové elektřiny závazná pro další smluvní vztah podle Xxxxxxx ode dne účinnosti zvýšení ceny za dodávku silové elektřiny v Ceníku. Písemné odstoupení představuje Smluvními stranami dohodnutý výlučný nástroj pro vyslovení nesouhlasu se zvýšením ceny za dodávku silové elektřiny v Ceníku. Odstoupení je účinné k poslednímu dni kalendářního měsíce, ve kterém bylo doručeno Obchodníkovi, neurčí-li Zákazník pozdější den účinnosti odstoupení. Určí-li však pozdější den účinnosti odstoupení, platí pro něj od prvního dne kalendářního měsíce následujícího po doručení odstoupení (nejdříve však ode dne účinnosti zvýšení ceny za dodávku silové elektřiny v Ceníku) Ceník ve znění změn, v důsledku nichž Zákazník od Xxxxxxx odstoupil. Odstoupení, které bylo uskutečněno do 3 měsíců od účinnosti zvýšení ceny za dodávku silové elektřiny v Ceníku a méně než 10 dnů před koncem daného měsíce, je účinné k poslednímu dni kalendářního měsíce, který následuje po měsíci, ve kterém bylo odstoupení doručeno Obchodníkovi. Právo odstoupit od Xxxxxxx Zákazníkovi nevzniká, pokud se ve vztahu k němu cena za dodávku silové elektřiny nezvyšuje. Výslovně
se konstatuje, že právo odstoupit rovněž nevzniká v případě změn Xxxxx na základě rozhodnutí ERÚ či jiného příslušného orgánu.
4) V případě nemožnosti uplatnění odstoupení podle § 11a odst. 3 EZ dle výše uvedeného, zejména v případě změny legislativy, je Zákazník v případě změny OPD a/nebo Ceníku Obchodníkem ve smyslu a za podmínek uvedených v předchozích odstavcích oprávněn takové změny OPD a/nebo Ceníku odmítnou a Smlouvu z tohoto důvodu písemně vypovědět způsobem a za podmínek uvedených v čl. III. odst. 6 OPD.
5) Obě Smluvní strany na sebe přebírají nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 OZ.
6) Smluvní strany se zavazují, že neposkytnou Smlouvu jako celek nebo i její část (která není veřejně známa) a neveřejné informace plynoucí ze smluvního vztahu třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany kromě případu, kdy jim zveřejnění nebo poskytnutí třetí osobě určuje příslušný právní předpis, závazné rozhodnutí soudu nebo správního orgánu a případy stanovené ve Xxxxxxx.
7) Smluvní strany se zavazují přijmout technická a organizační vnitřní opatření k ochraně neveřejných informací, zejména důvěrných informací, osobních údajů a Informací z registru údajů.
8) Zákazník souhlasí s tím, aby Obchodník pro účely plnění Xxxxxxx, svých informačních kampaní a zákaznických programů za obchodní spolupráce osob podílejících se na plnění Smlouvy v rámci jeho podnikatelského seskupení shromažďoval, zpracovával a uchovával osobní údaje Zákazníka, a to zejména jméno, příjmení, titul, trvalý pobyt, datum narození a popř. číslo bankovního účtu, SIPO a kontaktní údaje. Osobní údaje bude pro Obchodníka zpracovávat zejména Coal Services a.s., se sídlem Most, Xxxxxxx Xxxxxx 315, PSČ 434 67, a další subdodavatelé poskytující služby obsluhy Zákazníků, a to na základě smluv uzavřených podle ustanovení § 6 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů [dále jen “ZoOOÚ”]. Ochrana osobních údajů Zákazníků bude technicky a organizačně zabezpečena v souladu se ZoOOÚ. Požádá-li Zákazník o informaci o zpracování svých osobních údajů, Obchodník mu tuto informaci bez zbytečného odkladu za přiměřenou úhradu nepřevyšující náklady nezbytné na poskytnutí informace předá. Zákazník, který zjistí nebo se bude domnívat, že Obchodník nebo uvedení zpracovatelé provádí zpracování jeho osobních údajů, které je v rozporu s ochranou jeho soukromého a osobního života nebo v rozporu se ZoOOÚ, zejména jsou-li osobní údaje nepřesné s ohledem na účel jejich zpracování, může požádat Obchodníka o vysvětlení a příp. požadovat, aby Obchodník nebo uvedený zpracovatel takto vzniklý stav odstranil. Zákazník uzavřením Xxxxxxx souhlasí s poskytnutím a zpracováním výše uvedených osobních údajů Obchodníkem, pro účely plnění Smlouvy a informačních kampaní Obchodníka po celou dobu trvání Smlouvy a dále po dobu tří let ode dne ukončení platnosti Smlouvy, a to i pro účely vymáhání pohledávek Obchodníka za Zákazníkem prostřednictvím třetích stran. Zákazník souhlasí s tím, že Obchodník je oprávněn zpracovávat a užít osobní údaje Zákazníka k ověření a hodnocení platební morálky prostřednictvím registrů dlužníků, a to v případě opakovaného prodlení s úhradou závazků nebo v případě prodlení s úhradou závazku trvajícího déle než 30 dní po splatnosti. Zákazník souhlasí s tím, že Obchodník je v těchto případech oprávněn předat do registru dlužníků údaje o Zákazníkovi, včetně údaje o datu vzniku dluhu, jeho výši a důvodu. Takto udělené souhlasy, vyjma souhlasu se zpracováním osobních údajů pro účely plnění Smlouvy, může Zákazník kdykoliv písemně odvolat.
9) Zákaz poskytnutí Smlouvy nebo jejích částí a povinnost ochrany důvěrných informací a osobních údajů nebrání zpřístupnění Smlouvy, důvěrných informací a osobních údajů, včetně konkrétních informací o průběhu plnění podle Smlouvy, osobám v rámci podnikatelského seskupení Obchodníka a dále též jejich předání OTE, a. s., v souladu s EZ a jeho prováděcími předpisy a v souladu s příslušnými smlouvami uzavřenými Obchodníkem, zejména PDS, v případě, že se jedná o Smlouvu o sdružených službách dodávky elektřiny. Osobami v rámci podnikatelského seskupení Obchodníka se rozumí společnosti uvedené na xxx.xxxxxxxxx.xx.
10) Smluvní strany se vzájemně zavazují podávat si včasné a určité informace o změnách údajů uvedených ve Smlouvě, které nemají vliv na její změny, např. změny identifikačních údajů Smluvní strany, osobních údajů, zasílací adresy. Opomenutí nebo neposkytnutí takových informací jde k tíži povinné Smluvní strany. Smluvní strany se dále zavazují poskytovat si včas všechny informace, které by měly nebo mohly mít vliv na plnění Smlouvy.
11) Zákazník je povinen zabránit případné ztrátě či neoprávněnému zpřístupnění svých identifikačních údajů ze Smlouvy (např. čísla Smlouvy, čísla Zákazníka, číslo OM) třetí osobě a učinit účinná opatření proti jejich zneužití.
12) Není-li ve Smlouvě uvedeno jinak, je smluvní vztah mezi Obchodníkem a Zákazníkem uzavřen na dobu neurčitou.
13) V případě uzavírání, změny a ukončování Smlouvy lze vlastnoruční podpis zástupce Obchodníka provést faksimilem tohoto podpisu; obdobně tak lze postupovat i v případech následného písemného styku v rámci plnění Smlouvy, není-li ve Smlouvě nebo OPD stanoveno jinak. Pokud je za Zákazníka jakožto zmocnitele při uzavírání, změně nebo ukončování Smlouvy činěn úkon na základě plné moci, může Obchodník požadovat doložení plné moci v písemné podobě, jakož i úřední ověření podpisu zmocnitele.
14) OPD jsou platné a účinné od 1. května 2016 a nahrazují OPD vydané dne 31. 12. 2013. Vydáním těchto OPD se nemění smluvní vztahy uzavřené do 30. 4. 2016.
V Mostě dne 29. února 2016 Coal Services a.s.
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx
vedoucí oddělení řízení energetiky