SMLOUVA O VKLADU ČÁSTI PODNIKU
SMLOUVA O VKLADU ČÁSTI PODNIKU
Smluvní strany:
1. ČEZ, a. s.
se sídlem Xxxxx 0, Xxxxxx 0/0000, PSČ 140 53
Identifikační číslo: 452 74 649
obchodní společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 1581
(dále jen „Vkladatel“)
- na straně jedné -
a
2. Elektrárna Chvaletice a.s.
se sídlem Chvaletice, K Elektrárně 227, PSČ 533 12
Identifikační číslo: 287 86 009
obchodní společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl B, vložka 2905
(dále jen „Společnost“)
- na straně druhé -
(Vkladatel a Společnost dále společně též „Smluvní strany“ nebo jednotlivě
„Smluvní strana“)
VZHLEDEM K TOMU, ŽE
(A) Vkladatel je akciovou společností podnikající v odvětví energetiky, přičemž podnikatelská činnost Vkladatele je uspořádána tak, že v rámci podniku Vkladatele provozuje samostatnou organizační jednotku s označením
„Elektrárna Chvaletice“; organizační jednotka Elektrárna Chvaletice, která představuje samostatnou organizační složku podniku Vkladatele ve smyslu ustanovení § 487 obchodního zákoníku, je blíže definována v čl. II. této smlouvy (dále jen „Část podniku“);
(B) Vkladatel je současně jediným akcionářem Společnosti a jako jediný akcionář přijal dne [●] v působnosti valné hromady Společnosti rozhodnutí o zvýšení základního kapitálu Společnosti ze současných 20.000.000,- Kč o částku 4.386.000.000,- Kč (slovy: čtyři miliardy tři sta osmdesát šest milionů korun českých) na novou výši 4.406.000.000,- Kč (slovy: čtyři miliardy čtyři sta šest milionů korun českých), a to upsáním nových akcií ze strany Vkladatele formou
nepeněžitého vkladu, jež je představován částí podniku „Elektrárna Chvaletice“ včetně závazků souvisejících s touto částí podniku (dále jen „Nepeněžitý vklad“); o tomto rozhodnutí byl dne [●] sepsán JUDr. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, notářkou se sídlem v Praze na adrese Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0, notářský zápis NZ [●] (dále jen „Rozhodnutí“);
(C) Valná hromada Vkladatele a jediný akcionář Společnosti v působnosti valné hromady Společnosti udělili souhlas k uzavření této smlouvy; o těchto rozhodnutích byly sepsány následující notářské zápisy: (i) notářský zápis NZ [●] ze dne [●] sepsaný [●], notářem/notářkou, se sídlem [●], a (ii) notářský zápis NZ [●] ze dne [●] sepsaný JUDr. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, notářkou se sídlem v Praze na adrese Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0;
(D) Smluvní strany dospěly k úplnému a vzájemnému konsenzu ohledně níže uvedených skutečností,
rozhodly se Smluvní strany v souladu s § 60 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění (dále jen „obchodní zákoník“) a § 59 odst. 5 obchodního zákoníku za přiměřeného použití ustanovení § 476 a násl. obchodního zákoníku, uzavřít tuto smlouvu o vkladu části podniku (dále jen „Smlouva“).
ČLÁNEK I.
Předmět Smlouvy
1.1 Předmětem této Smlouvy je závazek Vkladatele odevzdat Společnosti Nepeněžitý vklad a převést na Společnost vlastnické právo k jednotlivým složkám Nepeněžitého vkladu a závazek Společnosti převzít Nepeněžitý vklad, a to vše za podmínek uvedených v této Smlouvě.
ČLÁNEK II.
Předmět vkladu
2.1 Část podniku, která je předmětem Nepeněžitého vkladu, je část podniku Vkladatele tvořená organizační jednotkou s označením „Elektrárna Chvaletice“, která vykonává zejména následující činnosti:
• výroba elektřiny;
• obchod s elektřinou;
• výroba tepelné energie;
• rozvod tepelné energie;
• vodoinstalatérství, topenářství;
• činnost účetních poradců, vedení účetnictví, vedení daňové evidence;
• montáž, opravy, revize a zkoušky elektrických zařízení;
• výroba, obchod a služby neuvedené v příloze 1 až 3 živnostenského zákona;
• pronájem nemovitostí, bytů a nebytových prostor;
a která představuje, jak již uvedeno v bodu (A) Preambule této Smlouvy, samostatnou organizační složku Vkladatele ve smyslu ustanovení § 487 obchodního zákoníku tvořenou věcmi, právy, jinými majetkovými hodnotami a zaměstnanci, fakticky a právně souvisejícími s činností organizační složky
„Elektrárna Chvaletice“.
2.2 Část podniku je v rámci podnikatelské činnosti Vkladatele provozována jako samostatná, organizačně ucelená a samostatně hospodařící organizační složka podniku a v organizační struktuře Vkladatele je označena jako organizační jednotka „Elektrárna Chvaletice“.
Organizační struktura Vkladatele je přílohou č. 2 této Smlouvy.
2.3 Vkladatel vede pro Část podniku tvořenou organizační složkou „Elektrárna Chvaletice“ odděleně účetnictví, z něhož vyplývá, které věci, práva a jiné majetkové hodnoty slouží k provozování Části podniku. Rozvaha Části podniku tvořeného organizační složku „Elektrárna Chvaletice“ je přílohou č. 1 této Smlouvy.
2.4 Jednotlivé složky Nepeněžitého vkladu jsou popsány a vymezeny v této Smlouvě a jejích přílohách takto:
(a) Dlouhodobý nehmotný majetek
Dlouhodobý nehmotný majetek náležící k Části podniku včetně všech jeho součástí a příslušenství je jako součást aktiv veden v předepsaných evidencích Vkladatele a je vymezen v příloze č. 3 této Smlouvy.
(b) Dlouhodobý hmotný majetek
Dlouhodobý hmotný majetek, vyjma nemovitostí, náležící k Části podniku včetně všech jeho součástí a příslušenství je jako součást aktiv veden v předepsaných evidencích Vkladatele a je vymezen v příloze č. 4 této Smlouvy.
(c) Nemovitosti
Nemovitosti, tj. pozemky a stavby, náležející k Části podniku včetně všech součástí a příslušenství jsou jako součást aktiv vedeny v předepsaných evidencích Vkladatele a jsou vymezeny v příloze č. 5 této Smlouvy.
(d) Dlouhodobý finanční majetek
Dlouhodobý finanční majetek náležející k Části podniku je jako součást aktiv veden v předepsaných evidencích Vkladatele a je vymezen v příloze č. 6 této Smlouvy.
(e) Zásoby
Zásoby náležející k Části podniku včetně všech součástí a příslušenství jsou jako součást aktiv vedeny v předepsaných evidencích Vkladatele a jsou vymezeny v příloze č. 7 této Smlouvy.
(f) Ostatní majetek
Ostatní majetek náležející k Části podniku včetně všech součástí a příslušenství je jako součást aktiv veden v předepsaných evidencích Vkladatele a je vymezen v příloze č. 8 této Smlouvy.
(g) Dlouhodobé pohledávky
Dlouhodobé pohledávky náležející k Části podniku včetně všech jejich součástí a příslušenství jsou jako součást aktiv vedeny v předepsaných evidencích Vkladatele a jsou vymezeny v příloze č. 9 této Smlouvy.
(h) Krátkodobé pohledávky
Krátkodobé pohledávky náležející k Části podniku včetně všech jejich součástí a příslušenství jsou jako součást aktiv vedeny v předepsaných evidencích Vkladatele a jsou vymezeny v příloze č. 10 této Smlouvy.
(i) Krátkodobý finanční majetek
Krátkodobý finanční majetek náležející k Části podniku je jako součást aktiv veden v předepsaných evidencích Vkladatele a je vymezen v příloze č. 11 této Smlouvy.
(j) Rezervy
Rezervy související s Částí podniku včetně všech jejich součástí a příslušenství jsou jako součást pasiv vedeny v předepsaných evidencích Vkladatele a jsou vymezeny v příloze č. 12 této Smlouvy.
(k) Dlouhodobé závazky
Dlouhodobé závazky související s Částí podniku včetně všech jejich součástí a příslušenství jsou jako součást pasiv vedeny v předepsaných evidencích Vkladatele a jsou vymezeny v příloze č. 13 této Smlouvy.
(l) Krátkodobé závazky
Krátkodobé závazky související s Částí podniku včetně všech jejich součástí a příslušenství jsou jako součást pasiv vedeny v předepsaných evidencích Vkladatele a jsou vymezeny v příloze č. 14 této Smlouvy.
(m) Bankovní úvěry a výpomoci
Bankovní úvěry a výpomoci související s Částí podniku včetně všech jejich součástí a příslušenství jsou jako součást pasiv vedeny v předepsaných evidencích Vkladatele a jsou vymezeny v příloze č. 15 této Smlouvy.
(n) Časové rozlišení
Časové rozlišení související s Částí podniku je jednak jako součást aktiv a jednak jako součást pasiv vedeno v předepsaných evidencích Vkladatele a je vymezeno v příloze č. 16 této Smlouvy.
(o) Zaměstnanci
Přehled zaměstnanců náležejících k Části podniku, jež přecházejí z Vkladatele na Společnost, je obsažen v příloze č. 17 této Smlouvy.
(p) Smlouvy
Přehled smluv souvisejících s Částí podniku, jež přecházejí z Vkladatele na Společnost, je obsažen v příloze č. 18 této Smlouvy.
(q) Ostatní složky Části podniku a ostatní závazky
Ostatní složky Části podniku včetně jejich součástí a příslušenství a ostatní závazky související s Částí podniku včetně všech jejich součástí a příslušenství, které nejsou uvedeny pod písm. a) až p) tohoto odstavce, jsou vymezeny v příloze č. 19 této Smlouvy.
2.5 Pro vyloučení jakýchkoli pochybností Smluvní strany prohlašují, že předmětem Nepeněžitého vkladu je celá Část podniku včetně věcí, práv a jiných majetkových hodnot a závazků souvisejících s Části podniku bez ohledu na to, zda jsou tyto výslovně uvedeny v odst. 2.4 této Smlouvy, nebo bylo jejich výslovné zmínění v příslušné příloze této Smlouvy opomenuto.
ČLÁNEK III.
Hodnota Nepeněžitého vkladu
3.1 Hodnota Nepeněžitého vkladu byla zjištěna ke dni 31.12.2009 (dále jen „Den ocenění“) znaleckým posudkem č. 217 / 27 / 2010 ze dne 28. dubna 2010 zpracovaným pro tento účel znaleckým ústavem, společností ZNALEX, s. r. o., se sídlem Praha, Praha 1, V Jámě 5/699, PSČ 110 00, IČ 260 99 306, zapsaným Ministerstvem spravedlnosti České republiky v seznamu ústavů kvalifikovaných pro znaleckou činnost v oboru Ekonomika, jmenovaným v souladu s ustanovením § 59 odst. 3 a 4 obchodního zákoníku usnesením Krajského soudu v Hradci Králové, pobočka Pardubice, č.j. 2Nc 1209/2010-13 ze dne 10. února 2010, jež nabylo právní moci 16. února 2010. Hodnota Nepeněžitého vkladu ke Dni ocenění činí 4.386.157.000,- Kč (slovy: čtyři miliardy tři sta osmdesát šest milionů jedno sto padesát sedm tisíc korun českých).
3.2 Hodnota Nepeněžitého vkladu ke dni uzavření této Smlouvy činí minimálně 4.386.000.000,- Kč a tudíž odpovídá minimálně výši souhrnného emisního kurzu akcií s tím, že rozdíl mezi hodnotou Nepeněžitého vkladu ke dni splacení a souhrnným emisním kursem akcií bude považován za emisní ážio tvořící vlastní kapitál Společnosti.
ČLÁNEK IV.
Splacení vkladu
4.1 Vkladatel tímto převádí na Společnost Nepeněžitý vklad a Společnost tento Nepeněžitý vklad přebírá.
4.2 Vkladatel bere na vědomí, že v souladu s § 204 odst. 3 ve spojení s § 60 odst. 2 obchodního zákoníku dochází ke splacení vkladu do základního kapitálu až v den předání a převzetí Nepeněžitého vkladu Společností (dále jen „Den splacení“). Vkladatel se zavazuje Nepeněžitý vklad předat nejpozději do patnácti (15) dnů ode dne uzavření této Smlouvy, přičemž v souladu
s ustanovením § 204 odst. 3 obchodního zákoníku musí být Nepeněžitý vklad splacen nejpozději před podáním návrhu na zápis zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku.
4.3 Smluvní strany se dohodly, že ke Dni splacení:
(a) Vkladatel
(i) odevzdá Společnosti Nepeněžitý vklad,
(ii) předá Společnosti veškerou dokumentaci související s Nepeněžitým vkladem, zejména smluvní, účetní a technickou dokumentaci vztahující se k Nepeněžitému vkladu;
(iii) podepíše veškeré doklady, které jsou nezbytné k předání Nepeněžitého vkladu Společnosti;
(b) Společnost
(i) převezme od Vkladatele Nepeněžitý vklad,
(ii) převezme od Vkladatele veškerou dokumentaci související s Nepeněžitého vkladu,
(iii) podepíše všechny doklady, které jsou nezbytné k převzetí Nepeněžitého vkladu;
(c) Vkladatel a Společnost společně podepíší zápis o předání a převzetí Nepeněžitého vkladu (dále jen „Předávací protokol“), přičemž Předávací protokol bude obsahovat aktuální vymezení Nepeněžitého vkladu k datu jeho podpisu.
Splněním povinností podle tohoto odstavce není dotčena povinnost Smluvních stran uvedená v odst. 5.4 této Smlouvy.
4.4 V Předávacím protokolu Smluvní strany uvedou chybějící věci. Za chybějící se považují věci, které Vkladatel nepředal Společnosti, ačkoliv tyto věci podle účetní evidence a této Smlouvy mají být součástí vkládané Části podniku.
4.5 Věci, které jsou součástí Části podniku, předá Vkladatel podle jejich povahy odevzdáním Společnosti, jejich určením Vkladatelem za přítomnosti Společnosti, vymezením jejich umístění a jejich dostatečnou specifikací Vkladatelem Společnosti a případně předáním listiny, která osvědčuje vlastnictví k dané movité věci a která je nezbytná k nakládání s věcí. Převzetí věcí stvrdí Společnost v Předávacím protokolu.
4.6 Práva (včetně pohledávek a vyjma práva vlastnického), know-how a jiné majetkové hodnoty, které tvoří Část podniku, předá Vkladatel Společnosti, a to poskytnutím potřebného vysvětlení a příslušné dokumentace, která osvědčuje existenci daného práva resp., v níž je jiná majetková hodnota zachycena způsobem, který umožňuje její využití. Převzetí práv (vyjma práva vlastnického) a jiných majetkových hodnot ve formě příslušné dokumentace stvrdí Společnost v Předávacím protokolu. Vkladatel je povinen poskytnout Společnosti vysvětlení potřebná k využití těchto práv a jiných majetkových hodnot s výjimkou případů, kdy taková vysvětlení mohou být poskytnuta ze strany zaměstnanců převáděných jako součást Části podniku.
4.7 Finanční majetek, který je součástí vkládané Části podniku, předá Vkladatel Společnosti, a to následovně: hotovost v pokladně Části podniku bude předána jako movitá věc a peněžní prostředky deponované na bankovních účtech vedených pro Část podniku, na které se vklad vztahuje, budou převedeny tak, že Vkladatel předá Společnosti veškerou dokumentaci k těmto bankovním účtům a dojde k uzavření dohody mezi Vkladatelem, Společností a příslušnou bankou, na jejímž základě se Společnost stane majitelem těchto bankovních účtů; Vkladatel se zavazuje poskytnout Společnosti veškerou potřebnou součinnost za účelem zajistit Společnosti veškerá práva k těmto bankovním účtům. Převzetí finančního majetku stvrdí Společnost v Předávacím protokolu.
4.8 Společnost přebírá závazky Vkladatele, které jsou součástí vkládané Části podniku, ke Dni splacení. Vkladatel je povinen předat Společnosti v Den splacení dokumenty vztahující se k těmto závazkům a poskytnout jí potřebná vysvětlení. Převzetí závazků ve formě příslušné dokumentace stvrdí Společnost v Předávacím protokolu.
4.9 Ohledně vstupu Společnosti do smluvních vztahů Vkladatele, které jsou součástí vkládané Části podniku a které zakládají současně práva a povinnosti, platí ujednání předchozích odstavců tohoto článku Smlouvy o předání jiných než vlastnických práv a převzetí závazků obdobně.
4.10 Vkladatel není v prodlení s předáním Nepeněžitého vkladu Společnosti, pokud Společnost nevyvíjí součinnost potřebnou k předání ve shodě s předcházejícími ujednáními.
4.11 Ukáže-li se v budoucnu, že v souvislosti s předáním a převzetím Nepeněžitého vkladu došlo k opomenutí předání kterékoli jeho části (věci, dokumentace apod.) nebo v případě, že tuto část nebude možné předat a převzít z technického nebo jiného objektivního důvodu, zavazuje se Vkladatel tuto část Nepeněžitého vkladu předat dodatečně bez zbytečného odkladu po té, co se o takovém opomenutí dozví případně bez zbytečného odkladu po odpadnutí důvodu nepředání. Nepředáním části Nepeněžitého vkladu ke Dni splacení není nijak dotčeno vlastnické případně dispoziční právo Společnosti k nepředané části Nepeněžitého vkladu vzniklé dle článku V. této Smlouvy.
ČLÁNEK V.
Přechod práv a závazků
5.1 Vlastnické právo k věcem, jiná práva, jakož i jiné majetkové hodnoty, které slouží či vzhledem ke své povaze mají sloužit k provozování Části podniku, jako Nepeněžitého vkladu přecházejí na Společnost ke Dni splácení, s výjimkou těch práv a jiných majetkových hodnot, u kterých se příslušné právo nabývá až ke dni účinnosti zápisu tohoto práva do zvláštní evidence. Vlastnické právo k nemovitostem tvořícím Část podniku přechází na Společnost vkladem do katastru nemovitostí v souladu s článkem VIII. této Smlouvy.
5.2 Všechna práva a závazky, které náleží k předmětné Části Podniku, včetně práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních vztahů k zaměstnancům Vkladatele přecházejí na Společnost ke Dni splacení. Práva a závazky (povinnosti) ze závazkových vztahů přecházejí na Společnost bez ohledu na to, zda se řídí obchodním zákoníkem či jiným právním předpisem.
5.3 Součástí Nepeněžitého vkladu podle této Smlouvy nejsou práva a povinnosti vyplývající z osobního oprávnění Vkladatele dané např. licencí, ochrannou známkou, další osobní složky podnikání, které jsou výlučně spjaty se Vkladatelem a nepřechází na Společnost, ani obchodní firma Vkladatele.
5.4 S ohledem na rozsah podnikatelské činnosti Vkladatele berou Smluvní strany na vědomí, že přílohy této Smlouvy nemusí obsahovat úplný soupis složek Části podniku. Pro vyloučení jakýchkoli pochybností se Smluvní strany dohodly, že vedle věcí, práv a jiným majetkových hodnot a závazků (povinností) specifikovaných v odst. 2.4 této Smlouvy přechází na Společnost i veškeré další součásti s Částí podniku fakticky a právně spojené, i když nebyly v příslušné příloze ke Smlouvě výslovně uvedeny, za předpokladu, že náleží k Části podniku a slouží k výkonu činností uvedených v odst. 2.1 této Smlouvy. V těchto případech se Smluvní strany podle potřeby zavazují přílohy této Smlouvy dodatečně odpovídajícím způsobem modifikovat, uzavřít dodatek k této Smlouvě nebo uzavřít novu samostatnou Smlouvou.
5.5 Smluvní strany se zavazují, že v případech, kdy nějaká složka Části podniku z jakéhokoliv právního či faktického důvodu, nepřejde na Společnost, učiní nebo přijmou jiná opatření, která se budou blížit zamýšlenému hospodářskému účelu této smlouvy tak, aby příslušná složka podniku přešla na Společnost.
ČLÁNEK VI.
Odpovědnost za vady
6.1 Společnost tímto prohlašuje, že se předem seznámila s nabývaným Nepeněžitým vkladem, má dostatečné informace týkající se Nepeněžitého vkladu a jsou jí známy veškeré vady a nedostatky váznoucí na Nepeněžitém vkladu či s ním jinak související. Smluvní strany dohodly, že s ohledem na předchozí věty, nabývá Společnost Část podniku jak stojí a leží.
6.2 Vkladatel neodpovídá za vady Části podniku ani za to, že závazky související s Částí podniku, jež tvoří Nepeněžitý vklad přesahují výši specifikovanou v odst.
2.4 této Smlouvy. Tím nejsou nijak dotčeny povinnosti Vkladatele vyplývající z § 59 obchodního zákoníku.
6.3 Smluvní strany se dále dohodly, že na právní vztah založený mezi Společností a Vkladatelem se ustanovení § 484 až 486 obchodního zákoníku nepoužije.
ČLÁNEK VII.
Další práva a povinnosti Smluvních stran
7.1 Smluvní strany se zavazují, že si vzájemně poskytnou maximální součinnost potřebnou k tomu, aby byly řádně a včas učiněny všechny úkony a opatření, získány veškeré souhlasy, stanoviska, povolení a rozhodnutí, jež jsou nutné a nezbytné k dosažení účelu této Smlouvy. Smluvní strany jsou zejména povinny ke vzájemnému poskytování informací, vyhotovování potřebných dokumentů, spoluúčasti na jednáních či na případných správních řízeních apod. Rovněž se zavazují spolupracovat při zápisu převodu Části podniku, resp. zvýšení základního kapitálu Společnosti do obchodního rejstříku.
7.2 Smluvní strany se zavazují, že bez zbytečného odkladu po Dni splacení oznámí třetím osobám, zejména věřitelům, dlužníkům, obchodním partnerům, že došlo k převodu Části podniku z Vkladatele na Společnost; zejména Společnost je podle ustanovení § 477 odst. 4 obchodního zákoníku povinna bez zbytečného odkladu oznámit věřitelům převzetí závazků a Vkladatel dlužníkům přechod pohledávek na Společnost.
7.3 Vkladatel se zavazuje, že pokud po Dni splacení obdrží jakékoliv oznámení, korespondenci, informaci, objednávky či dotazy vztahující se k Části podniku, neprodleně je doručí Společnosti.
7.4 Smluvní strany se zavazují, že po Dni splacení si bez další úplaty vzájemně poskytnou a předají veškeré listiny, dokumenty a smlouvy a učiní veškeré další kroky, které druhá Smluvní strana bude důvodně požadovat nebo které mohou být důvodně požadovány jakýmkoliv státním orgánem či třetími osobami.
7.5 Každá Smluvní strana si hradí své vlastní náklady a výdaje vzniklé a spojené v souvislosti s přípravou a uzavřením této Smlouvy.
7.6 Každá Smluvní strana se zavazuje, že bude nakládat s každou informací, kterou získá nebo obdrží v souvislosti se vkladem Části podniku Vkladatele do základního kapitálu Společnosti nebo v důsledku uzavření této Smlouvy nebo plněním povinnosti na základě této Smlouvy, jako s důvěrnou a takovou informaci nebude zveřejňovat nebo jinak zpřístupňovat třetím osobám, ani takovou informaci nevyužije s cílem opatřit sobě nebo jinému prospěch. Za důvěrné informace se pro účely této Smlouvy rozumí zejména výrobní, technické, obchodní, organizační, majetkové a další údaje týkající se jedné ze stran, které nejsou veřejně přístupné, bez ohledu na to, zda jejich zveřejnění je způsobilé stranu, jíž se informace týkají, poškodit. Smluvní strany se zavazují, že toto ustanovení budou dodržovat i po skončení účinnosti této Smlouvy. Závazek dle předchozích vět tohoto odstavce se nevztahuje na zpřístupnění důvěrných informací:
(a) pokud druhá Smluvní strana k zpřístupnění informace dala písemný souhlas,
(b) vlastním zaměstnancům a osobám v obdobném poměru, vzniklém na základě obchodní či jiné smlouvy, a to pro účely plnění úkolů těchto osob; při zpřístupnění chráněných informací těmto osobám však musí dotčená Smluvní strana dodržovat následující pravidla:
(i) zmíněným osobám nesmí být poskytovány takové důvěrné informace, jejichž znalost není nezbytná pro plnění úkolů dané osoby, a
(ii) zmíněným osobám nesmí být poskytovány důvěrné informace, pokud daná osoba není právně zavázána dodržovat podmínky utajení takové informace dle této Smlouvy,
(c) v případě zákonem uložené povinnosti překazit nebo oznámit spáchání trestného činu nebo jiné zákonem stanovené informační povinnosti; Smluvní strana poskytující či zveřejňující důvěrné informace týkající se druhé Smluvní strany je však povinna označit je jako obchodní tajemství a vyrozumět o jejich poskytnutí druhou Smluvní stranu,
(d) u nichž Smluvní strany nemají zájem na jejich utajování. O takových informacích však musí Smluvní strany svůj nezájem předem projevit.
7.7 V souladu s ustanovením § 59 odst. 5 obchodního zákoníku ve spojení s ustanovením § 38i odst. 1 písm. i) obchodního zákoníku jsou Vkladatel i Společnost povinni uložit Smlouvu o vkladu části podniku do sbírky listin obchodního rejstříku. Vkladatel je dále v souladu s ustanovením § 488 odst. 1 obchodního zákoníku povinen bez zbytečného odkladu po realizaci vkladu Části podniku navrhnout a učinit veškeré právní kroky pro provedení zápisu o tomto do obchodního rejstříku.
ČLÁNEK VIII.
Prohlášení o vkladu nemovitostí
8.1 Vkladatel v souladu s ustanovením § 204 odst. 3 obchodního zákoníku ve spojení s § 59 odst. 5 a § 60 odst. 1 obchodního zákoníku prohlašuje, že do základního kapitálu Společnosti vkládá nemovitosti specifikované v příloze č. 5 této Smlouvy (dále jen „Nemovitosti“).
8.2 Vlastnické právo k Nemovitostem přechází na Společnost vkladem do katastru nemovitostí.
8.3 Společnost je ode Dne splacení oprávněna užívat Nemovitosti a požívat plody a užitky z Nemovitostí, a to vše bezplatně až do řádného zápisu vlastnického práva k Nemovitostem ve prospěch Společnosti.
8.4 Společnost se zavazuje ke Dni splacení vyhotovit řádné návrhy na vklad vlastnického práva k Nemovitostem do katastru nemovitostí ve prospěch Společnosti (dále jen „Návrhy“) a předložit tyto Návrhy v odpovídajícím počtu Vkladateli k jejich podpisu. Vkladatel je povinen řádně vyhotovené Návrhy podepsat spolu s Předávacím protokolem. Společnost se dále zavazuje, že ve lhůtě do pěti (5) pracovních dnů ode Dne splacení, nikoli však dřív než do tří (3) pracovních dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o zápisu nové výše základního kapitálu Společnosti do obchodního rejstříku dle Rozhodnutí, podá Návrhy u příslušných katastrálních úřadů spolu se všemi nezbytnými přílohami. Tímto ustanovením nejsou nijak dotčena práva Smluvní stran vystavit plnou
moc pro účely zastupování při vkladu vlastnického práva k Nemovitostem do katastru nemovitostí.
ČLÁNEK IX.
Závěrečná ustanovení
9.1 Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem jejího podpisu oběma Smluvními stranami.
9.2 Smluvní strany nejsou bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany oprávněny postoupit jakékoli pohledávky ani práva z této Smlouvy ani převést závazky z této Smlouvy na třetí osobu, nestanoví-li tato Smlouva jinak. Tato Smlouva a závazky Smluvních stran v ní obsažené jsou závazné též pro případné právní nástupce Smluvních stran.
9.3 Vzájemná práva a povinnosti Smluvních stran podle této Smlouvy se řídí právním řádem České republiky. V případě, že se v průběhu trvání této Smlouvy vyskytne jakákoliv záležitost, která touto Smlouvou není výslovně nebo implicitně upravena, Smluvní strany se dohodly, že taková záležitost bude projednána a vyřešena způsobem spravedlivým pro všechny Smluvní strany se zřetelem k účelu této Smlouvy a pokud to jen bude možné, ne bezdůvodně na úkor zájmů kterékoliv z nich.
9.4 Pokud by se z jakéhokoli důvodu jakékoli ustanovení této Smlouvy stalo neplatným nebo nevymahatelným, neplatnost nebo nevymahatelnost takového ustanovení nebude mít vliv na platnost a účinnost zbývajících ustanovení, pokud z povahy tohoto ustanovení nebo z jeho obsahu nevyplývá, že neplatné nebo nevymahatelné ustanovení nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy. Pokud se jakékoli ustanovení této Smlouvy stane neplatným nebo nevymahatelným, zahájí Smluvní strany jednání za účelem nové úpravy vzájemných vztahů tak, aby byl zachován původní záměr Smlouvy. Do té doby platí odpovídající úprava obecně závazných právních předpisů České republiky.
9.5 Tato Smlouva představuje úplnou dohodu mezi Smluvními stranami týkající se jejího předmětu. Tato Smlouva může být měněna či doplňována pouze písemnými dodatky podepsanými oběma Smluvními stranami. V otázkách neupravených touto Smlouvou se tento závazkový vztah bude řídit příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku.
9.6 Každá Smluvní strana ponese v plné výši vlastní náklady a výdaje spojené se sjednáním a uzavřením této Smlouvy, jakož i s jejím plněním, včetně nákladů a výdajů na své poradce, nevyplývá-li z této Smlouvy jinak.
9.7 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:
Příloha č. 1 – Rozvaha organizační složky „Elektrárna Chvaletice“ Příloha č. 2 – Organizační struktura Vkladatele
Příloha č. 3 – Dlouhodobý nehmotný majetek Příloha č. 4 – Dlouhodobý hmotný majetek
Příloha č. 5 – Nemovitosti
Příloha č. 6 – Dlouhodobý finanční majetek Příloha č. 7 – Zásoby
Příloha č. 8 – Ostatní majetek
Příloha č. 9 – Dlouhodobé pohledávky Příloha č. 10 – Krátkodobé pohledávky Příloha č. 11 – Krátkodobý finanční majetek Příloha č. 12 – Rezervy
Příloha č. 13 – Dlouhodobé závazky Příloha č. 14 – Krátkodobé závazky Příloha č. 15 – Bankovní úvěry a výpomoci Příloha č. 16 – Časové rozlišení
Příloha č. 17 – Zaměstnanci Příloha č. 18 – Smlouvy
Příloha č. 19 – Ostatní složky Části podniku a ostatní závazky
9.8 Tato Smlouva je vyhotovena v [●] ([●]) vyhotoveních v českém jazyce, z nichž každá ze Smluvních stran obdrží po dvou (2) vyhotoveních a zbylá vyhotovení si ponechá Společnosti pro účely řízení o vkladu vlastnického práva k nemovitostem do katastru nemovitostí. Každé vyhotovení má platnost originálu.
* * *
Podpisy
Na důkaz svého bezvýhradného souhlasu s obsahem této Smlouvy Smluvní strany níže připojují svůj podpis.
V [●] dne [●]
ČEZ, a. s.
Jméno: [●] Funkce: [●]
Jméno: [●] Funkce: [●]
V [●] dne [●]
Elektrárna Chvaletice a.s.
Jméno: [●] Funkce: [●]
Jméno: [●] Funkce: [●]