RÁMCOVÁ DOHODA
JID: PCR99ETRpo43321361
RÁMCOVÁ DOHODA
Č. j. PPR-38558-39/ČJ-2023-990640
Rámcová dohoda na dodávku automobilů skříňových – zbrojní dílna Čl. 1.
Smluvní strany
/1/ Kupující: ČESKÁ REPUBLIKA - Ministerstvo vnitra
sídlo: Xxxxx 0, Xxx Xxxxxx 000/0, PSČ 170 34
IČO: 00007064
DIČ: CZ00007064
zastoupená: Ing. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, vedoucím odboru veřejných zakázek Ředitelství majetkové správy Policejního prezidia ČR
bankovní spojení: Česká národní banka číslo účtu: 5504881/0710
doručovací adresa: MINISTERSTVO VNITRA ČR
poštovní schránka 160
160 41 Praha 6 kontaktní adresa: Policejní prezidium ČR
Xxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
tel.: 000 000 000
e-mail: xx.xxx@xxx.xx datová schránka: gs9ai55
(dále jen „centrální zadavatel“) na jedné straně
a
/2/ Prodávající:
Název společnosti: Porgest, a.s.
sídlo: Xxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxx Xxxxx
IČO: 26844508
DIČ: CZ26844508
zapsaná: v obchodním rejstříku KS Ostrava B 2833
zastoupená:
I
bankovní spojení: Raiffeisenbank číslo účtu: 166469095/5500 pracovní kontakt:
tel.:
e-mail:
xxxxxx xxxxxxxx: 2mnfq35
(dále jen „prodávající“) na straně druhé
(kupující a prodávající dále též společně jako „smluvní strany“ a každý jednotlivě jako
„smluvní strana“)
u z a v í r a j í
podle ustanovení § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „občanský zákoník“) na základě výsledku nadlimitního zadávacího řízení
„Rámcová dohoda – Automobil nákladní skříňový – zbrojní dílna“
realizovaného na základě ustanovení § 56 a násl. a § 131 až 137 zákona č. 134/2016 Sb.,
o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“ nebo „ZZVZ“)
tuto rámcovou dohodu (dále jen „dohoda“)
Čl. 2.
Předmět dohody
/1/ Touto dohodou se prodávající zavazuje dodat kupujícímu zboží, uvedené v čl. 3 této dohody a převede na něj vlastnické právo k tomuto zboží.
/2/ Kupující řádně dodané zboží převezme a zaplatí prodávajícímu sjednanou kupní cenu způsobem a v termínech stanovených touto dohodou.
Čl. 3.
Zboží
/1/ Zbožím se rozumí pět (5) ks automobilů nákladních skříňových – zbrojní dílna zn. Ford
Transit Custom (dále také „vozidla“).
/2/ Technická specifikace zboží je uvedena v příloze č. 1 této dohody.
/3/ Prodávající se zavazuje dodat zboží z prvého stupně výroby, tedy bude zkompletováno z nepoužitých dílů vyrobených ne dříve než v jednom kalendářním roce předcházejícím kalendářnímu roku, ve kterém je dodáno příslušné zboží, přičemž kupující musí být jeho prvním uživatelem.
/4/ Dodaná vozidla v požadovaném provedení musí být jako celek schválena pro provoz na pozemních komunikacích v souladu se zákonem č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
/5/ Vozidla nesmí mít žádné reklamní prvky, kromě základního označení vozidla na zadní části vozidla a ozdobného znaku výrobce.
/6/ Na vozidlech musí být proveden kompletní předprodejní servis.
/7/ Vozidla budou vybavena povinnou výbavou.
/8/ Vozidla musí být doplněna všemi provozními kapalinami na úroveň dle doporučení výrobce a nádrž na pohonné hmoty musí být naplněna na více než 50 %.
/9/ Vozidla musí být zcela připravena k okamžitému provozu na pozemních komunikacích.
/10/ Kupující je oprávněn odebírat zboží dle svých potřeb a uvážení po dobu trvání této dohody a to bez stanovení minimálního odebraného množství, maximálně však do celkového množství uvedeného v odst. /1/ tohoto článku.
Čl. 4.
Doba a místo plnění
/1/ Tato dohoda se uzavírá na dobu určitou, a to na dvacetčtyři (24) měsíců od podpisu této dohody oběma smluvními stranami.
/2/ Poslední dílčí objednávku lze učinit nejpozději do dvacetičtyř (24) měsíců od podpisu této dohody.
/3/ Termín plnění: max. do čtrnácti (14) měsíců od doručení dílčí objednávky prodávajícímu do datové schránky v souladu se zákonem č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů.
/4/ Kupující bude od prodávajícího nakupovat zboží na základě objednávky, kterou za kupujícího vystaví odbor správy majetku Ředitelství majetkové správy Policejního prezidia ČR (dále jen „OSM PP“) tel.: 000 000 000. OSM PP doručí podepsanou objednávku prostřednictvím datové schránky prodávajícímu. Prodávající je povinen písemně potvrdit objednávku a tuto potvrzenou objednávku doručit prostřednictvím datové schránky, uvedené v čl. 1 odst. /1/ Smluvní strany této dohody, zpět OSM PP, a to do deseti (10) pracovních dnů od doručení objednávky prodávajícímu. Za prodávajícího schvaluje objednávku pověřený pracovník:
/5/ Místo plnění (na území České republiky) je na adrese: Název společnosti Porgest, a.s.
Xxxxx Xxxxxxxx 000
PSČ město 757 01 Valašské Meziříčí
/6/ Kupující si na základě § 100 odst. 1 ZZVZ vyhrazuje možnou změnu závazku v podobě prodloužení platnosti této dohody upravené v odst. /1/ tohoto článku, a to v případě, že prodávající nebude schopen splnit předmět plnění této dohody z důvodu vyšší moci.
/7/ V odůvodněných případech, způsobených zásahem vyšší moci, je přípustné, po dohodě smluvních stran, termín plnění konkrétní objednávky s odkazem na ustanovení čl. 12. této dohody dále přiměřeně prodloužit. V případech výpadku dodavatelských řetězců konkrétního produktu na trhu způsobených vyšší mocí je rovněž přípustné, po dohodě smluvních stran, termín plnění konkrétní objednávky přiměřeně prodloužit postupem dle čl. 12. této dohody.
Čl. 5.
Dodání a převzetí zboží
/1/ Podmínkou pro dodání zboží je:
a) Vytvoření společné pracovní realizační skupiny (po podpisu této dohody), do které kupující zařadí max. tři osoby, včetně určení vedoucího skupiny. Prodávající ustanoví vedoucího realizace zakázky zboží. Tato pracovní realizační skupina bude jednat podle
potřeb v závislosti na dodání komponent speciálního příslušenství a možností jejich instalace do vozidla, a to až do doby schválení úpravy vozidla. První schůzka se uskuteční do 5ti (pěti) pracovních dnů od podpisu této dohody, další pak dle potřeb prodávajícího. Pracovní skupina se bude scházet v místě přípravy a montáže komponent do vozidla. Schůzku svolává prodávající, který je povinen realizovat zakázku podle všech oprávněných požadavků kupujícího, týkající se zejména rozmístění, propojení a funkcionality přístrojů, tvaru, barvy a rozmístění vybavení, elektroinstalace apod., pokud tomu nebrání nepřekonatelné technické nebo zákonné překážky. Průběh a stav realizace zakázky bude průběžně prodávajícím dokumentován formou zápisu v montážním deníku, přičemž zástupce kupujícího vždy obdrží kopii zápisu. Veškeré změny, požadované nebo i neprovedené úpravy budou s odůvodněním zaznamenávány písemně do montážního deníku a podpisem stvrzovány oběma určenými vedoucími smluvních stran. Po ukončení montáže bude prodávajícím sepsán společný protokol o ukončení montáže, včetně případných nedodělků s uvedením příčin a návrhem jejich řešení. K tomuto účelu musí prodávající zpracovat a předat kupujícímu komplexní předávací dokumentaci (popis provedených úprav, úprav elektroinstalace apod.). Cena úprav a montáže je zahrnuta v kupní ceně zboží.
Prodávající, v případě, že to konečné řešení vzorku vyžaduje, písemně zpracuje a předá kupujícímu k odsouhlasení návrh dodatku této dohody, který zohlední všechny změny této dohody. Přílohou tohoto návrhu bude společný protokol o ukončení montáže.
Podmínkou schválení vzorku je předložení dokumentace, ze které jednoznačně plyne, že vzorek plně odpovídá platné legislativě a je jako celek schválen pro provoz na pozemních komunikacích v souladu se zákonem č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
Členové společné pracovní realizační skupiny:
Vedoucí:
Člen:
Člen:
b) Možnost provedení a skutečné provedení následujících činností kupujícím:
• vizuální kontrola úplnosti dokumentace vozidla.
• vizuální kontrola úplnosti vozidla.
• kupující je oprávněn (nikoliv povinen) uskutečnit při předání vozidla přiměřeně dlouhou a přiměřeně náročnou zkušební jízdu s předávaným vozidlem
c) Rozměry všech pneumatik, jimiž bude obuto dodávané vozidlo, musí odpovídat rozměrům vydaného COC listu (prohlášení o shodě) a tento rozměr musí být jednotný. Při předání musí být automobil opatřen pneumatikami odpovídajícími minimálně maximální konstrukční rychlosti daného vozidla.
d) Prodávající je oprávněn dodat vozidla až po splnění povinností dle písm. a) až c) tohoto odstavce.
/2/ Prodávající se zavazuje informovat kupujícího o přesném termínu dodání zboží nejméně pět (5) pracovních dnů předem.
e-mail:
tel:
e-mail:
tel:
e-mail:
tel:
/3/ Zboží bude dodáno převzetím zboží kupujícím po potvrzení dodacího listu v místě plnění.
/4/ Předávání vozidel se uskuteční výhradně v pracovní dny, vždy na konkrétní výzvu prodávajícího k převzetí dodávky.
/5/ Zboží je převzato podpisem dodacího listu odpovědným pracovníkem kupujícího. Dodací list bude vyhotoven ve třech (3) originálech, každé vyhotovení bude podepsáno oběma smluvními stranami, z nichž jeden (1) zůstane kupujícímu a dva (2) prodávajícímu. Jeden (1) originál dodacího listu od prodávajícího bude nedílnou součástí daňového dokladu (dále jen
„faktura“).
/6/ Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího převzetím zboží.
/7/ Prodávající se zavazuje dodat zboží bez vad.
/8/ Vady zjevné při dodání zboží je kupující povinen sdělit prodávajícímu v rámci dodání zboží, vady skryté je kupující povinen sdělit bez zbytečného odkladu po jejich zjištění a prověření.
/9/ Kupující si vyhrazuje právo akceptace každého vozidla ve lhůtě max. deseti (10) pracovních dnů, počítáno ode dne převzetí zboží, za účelem ověření, zda dodané zboží odpovídá požadovaným technickým a provozním parametrům uvedeným v podané nabídce, této dohodě a dalším podmínkám specifikovaných kupujícím nebo společnou pracovní realizační skupinou (viz čl. 5 odst. /1/ písm. a) této dohody) v průběhu realizace předmětu koupě dle této dohody (dále jen „technické a provozní parametry“). Akceptačních testů se zúčastní i zástupce prodávajícího. Lhůta max. deset (10) pracovních dnů je platná v případě, že zboží bude bez zjevných vad a bude odpovídat technickým a provozním parametrům. V případě zjištění zjevných vad, nebo v případě, že zboží nebude odpovídat technickým a provozním parametrům se lhůta akceptace prodlužuje do doby odstranění výše uvedených nedostatků prodávajícím.
/10/ Akceptační komise, shodná se společnou pracovně realizační skupinou doplněnou o zástupce konkrétního konečného uživatele, bude na svém jednání zkoumat a ověřovat, zda dodané zboží splňuje požadované technické a provozní parametry a další podmínky uvedené v podané nabídce, této dohodě nebo specifikované kupujícím nebo společnou pracovní realizační skupinou v průběhu realizace předmětu koupě dle této dohody.
/11/ O kladném výsledku akceptace zboží bude sepsán akceptační protokol, který bude vyhotoven ve třech (3) vyhotoveních, jedno (1) obdrží kupující a dvě (2) prodávající. Oprávněnými osobami k podpisu akceptačního protokolu jsou členové akceptační komise stanovené smluvními stranami. Za kupujícího podepíšou akceptační protokol min. tři (3) členové akceptační komise (včetně určeného vedoucího akceptační komise) a jeden (1) zástupce kupujícího, tzn. min. čtyři (4) osoby. Na akceptačním protokolu bude pod každým podpisem uvedeno tiskacím písmem jméno a příjmení. Jeden (1) originál akceptačního protokolu od prodávajícího bude nedílnou součástí faktury.
/12/ O termínu a místu konání akceptační komise bude prodávající informován min. dva (2) dny před termínem konání akceptační komise pověřeným zástupcem kupujícího elektronicky (e-mailem, datovou schránkou viz čl. 1 odst. /2/ této dohody).
/13/ Kupující nabývá vlastnického práva ke zboží okamžikem akceptace zboží.
/14/ Prodávající společně se zbožím předá kupujícímu ke každému vozidlu:
• Fakturu.
• Dodací list ve 3 (třech) originálech, 1 (jeden) obdrží kupující a 2 (dva) kusy prodávající.
• Osvědčení o schválení technické způsobilosti typu samostatného technického celku vozidla, vydané Ministerstvem dopravy ČR dodá kupujícímu prodávající před započetím předávky prototypu vozidla.
• Doklad, který dokládá homologaci pro provoz na silničních komunikacích v ČR v souladu se zákonem č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (např. COC list (prohlášení o shodě) či další doklady o technické způsobilosti vozidla).
• Osvědčení o registraci vozidla část II., pokud bylo vydáno.
• Doklady o technické způsobilosti vozidla pro každý stupeň výroby (COC list/y prohlášení o shodě) a ostatní doklady (technická dokumentace k provedené zástavbě ke každému vozidlu tzn. konečné provedení vozidla včetně nástavby, příslušné doklady potřebné k registraci dodatečné výbavy – typové listy, osvědčení, certifikáty …).
• Veškeré další doklady potřebné pro přihlášení do registru vozidel, přičemž příslušná technická data vozidla předepsaného rozsahu vloží v elektronické podobě do Informačního systému technických prohlídek (IS TP).
• Servisní knížku (v případě že je vystavena v papírové podobě).
• Kompletní technickou dokumentaci a schémata montáže elektrických rozvodů včetně zapojení všech přídavně namontovaných rozvodů a elektrických zařízení, které jsou v rámci plnění požadovány dodat a zabudovat.
• Revizi elektroinstalace a elektrických rozvodů ve vozidle a v kompletní nástavbě, pokud je potřebná.
• Návody k obsluze v českém jazyce ke všem přídavně namontovaným a dodaným zařízením a přístrojům.
• Záruční listy nebo jiné doklady pro uplatnění záruky.
• Potvrzení výrobce vozidla nebo výhradního zastoupení dané značky v ČR, že mu bylo každé vozidlo po přestavbě poskytnuto k prohlídce, a že při této prohlídce nebyly zjištěny zjevné nedostatky, které by mohly mít vliv na záruky výrobce na jím dodanou část vozidla. Potvrzení musí být písemné a jeho součástí musí být vyjádření, že provedení zástavby nemá vliv na záruky poskytované výrobcem vozidla ani na provádění záručních oprav a servisních prohlídek v autoservisech.
Čl. 6.
Kupní cena
/1/ Kupní cena se sjednává jako cena nejvýše přípustná, změna je přípustná pouze při zákonné změně daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“). Takováto změna dohody není důvodem k uzavření dodatku k dohodě dle čl. 14. odst. /7/ této dohody.
/2/ Celková cena za zboží činí:
a) bez DPH: 6 446 500 Kč (slovy: šestmilionůčtyřistačtyřicetšesttisícpětset korun
českých),
b) DPH 21 %: 1 353 765 Kč (slovy: jedenmiliontřistapadesáttřitisícsedmsetšedesátpět
korun českých),
c) včetně DPH: 7 800 265 Kč (slovy: sedmmilionůosmsettisícdvěstěšedesátpět korun
českých).
/3/ Tato kupní cena zahrnuje veškeré náklady prodávajícího spojené s plněním této dohody.
/4/ Detailní rozpis kupní ceny je uveden v příloze č. 1 (Specifikace zboží a ceny), která je nedílnou součástí této dohody.
/5/ Kupující si vyhrazuje nárok na změnu ceny v průběhu plnění této dohody za níže uvedených a specifikovaných podmínek:
a) Nabídnuté jednotkové ceny uvedené v této dohodě lze na žádost prodávajícího navýšit
z důvodu inflace, a to každý kalendářní rok následující po roce, v němž uplyne jeden
(1) rok od účinnosti této dohody, až do doby konce účinnosti této dohody. Žádost je povinen prodávající doručit zadavateli do 15.2. příslušného roku.
b) Nabídnuté jednotkové ceny lze zvýšit pouze tehdy, když inflace přesáhne výši 2 % a maximálně o částku ve výši inflace.
c) Inflací se rozumí meziroční inflace měřená vzrůstem úhrnného indexu spotřebitelských cen zboží a služeb, kterou udává každým kalendářním rokem Český statistický úřad za rok předcházející, vyjádřená v procentech.
Čl. 7. Platební podmínky
/1/ Prodávajícímu vznikne právo fakturovat zboží kupujícímu na základě podepsaného dodacího listu kupujícím dle čl. 5 odst. /5/ této dohody, akceptačního protokolu podepsaného dle čl. 5 odst. /11/ této dohody.
/2/ Prodávající se zavazuje vystavit fakturu na: Ministerstvo vnitra ČR
Nad Štolou 936/3
170 34 Praha 7
/3/ Prodávající se zavazuje fakturu zaslat na poštovní adresu kupujícího ve lhůtě do čtrnácti
(14) dnů po dodání zboží.
Poštovní adresa kupujícího:
Ministerstvo vnitra ČR
Ředitelství logistického zabezpečení poštovní schránka 62/ŘLZ
170 89 Praha 7
/4/ Prodávající se zavazuje doručit fakturu ve dvou (2) výtiscích (jeden (1) originál + jednu
(1) kopii), přílohou originálu faktury bude originál podepsaného dodacího listu dle čl. 5 odst.
/5/ této dohody, akceptačního protokolu podepsaného dle čl. 5 odst. /11/ této dohody kupujícímu do čtrnácti (14) dnů od řádného dodání zboží (předání zboží, akceptace) poštou na poštovní adresu kupujícího.
/5/ Prodávající zašle kopii faktury na e-mail xx.xxx@xxx.xx do čtrnácti (14) dnů ode dne
zdanitelného plnění.
/6/ Každá faktura musí minimálně obsahovat:
a) náležitosti dle ustanovení § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve
znění pozdějších předpisů a § 435 občanského zákoníku,
b) číslo jednací této dohody,
c) registrační číslo akce: (ve tvaru 014V…………..) a název: (registrační číslo kupujícího a název budou uvedeny v objednávce),
d) rozepsání celkové částky bez DPH a s DPH na jednotlivé položky, které jsou součástí dodávky včetně výrobních čísel (pokud jsou jimi opatřeny).
/7/ Kupující je povinen zaplatit fakturu v termínu do třiceti (30) kalendářních dnů ode dne jejího prokazatelného doručení kupujícímu. Pokud prodávající doručí fakturu kupujícímu v období od 15. prosince aktuálního roku do 28. února následujícího roku bude splatnost faktury šedesát (60) dní od dne doručení kupujícímu. Nebude-li faktura doručena kupujícímu v souladu s touto dohodou, neběží lhůta splatnosti a kupující není v prodlení s placením. Připadne-li poslední den splatnosti na den pracovního volna nebo pracovního klidu, pak je dnem splatnosti nejbližší následující pracovní den.
/8/ Kupující je oprávněn ve lhůtě splatnosti vrátit bez zaplacení prodávajícímu fakturu, která není vystavena v souladu s touto dohodou, nebo fakturu, která obsahuje nesprávné cenové údaje nebo není doručena v požadovaném množství výtisků, nebo bankovní účet uvedený na faktuře
nemá prodávající řádně registrovaný v databázi „Registru plátců DPH“ a to s uvedením důvodu vrácení. Prodávající je v případě vrácení faktury povinen do deseti (10) pracovních dnů ode dne doručení opravit vrácenou fakturu nebo vyhotovit fakturu novou. Oprávněným vrácením faktury přestává běžet lhůta splatnosti. Nová lhůta v původní délce splatnosti běží znovu ode dne prokazatelného doručení opravené nebo nově vystavené faktury kupujícímu. Faktura se považuje za vrácenou ve lhůtě splatnosti, je-li v této lhůtě odeslána, a není nutné, aby byla v téže lhůtě doručena prodávajícímu, který ji vystavil.
/9/ Pokud kupující uplatní nárok na odstranění vady zboží ve lhůtě splatnosti faktury, není povinen, až do jejího odstranění uhradit cenu vadného zboží. Okamžikem odstranění vady zboží začne běžet nová lhůta splatnosti faktury v původní délce.
/10/ Platby budou probíhat v korunách českých bezhotovostním převodem na účet prodávajícího.
/11/ Fakturovaná částka se považuje za uhrazenou okamžikem odepsání příslušné finanční částky z bankovního účtu kupujícího ve prospěch bankovního účtu prodávajícího.
/12/ Kupující neposkytuje jakékoliv zálohy na úhradu ceny zboží.
Čl. 8.
Záruka na jakost a reklamace
/1/ Celková záruční doba na jakost na dodaná vozidla je 48 měsíců nebo na ujetí 150 000 km
podle toho co nastane dříve.
/2/ Záruční doba na lak je 36 měsíců.
/3/ Záruční doba na neprorezavění karosérie je 60 měsíců.
/4/ Záruční doba na ostatní, dodatečně montované vybavení 24 měsíců.
/5/ Běh záruční doby začíná ode dne akceptace zboží kupujícím. Záruční doba neběží po dobu,
po kterou kupující nemůže užívat zboží pro jeho vady, na které se vztahuje záruka.
/6/ Kupující je oprávněn oznámit prodávajícímu vadu, na kterou se vztahuje záruka, bez zbytečného odkladu po jejím zjištění a prověření uplatnit nároky z odpovědnosti za vady zboží, dle své volby, kdykoliv v záruční době. V oznámení je kupující povinen popsat vadu nebo alespoň způsob, jakým se vada projevuje s určením místa jejího výskytu, resp. místa, kde se projevila. Kupující oznámí prodávajícímu vadu datovou zprávou nebo e-mailem.
/7/ V případě, že kupující uplatní nárok na odstranění vady, zavazuje se prodávající odstranit reklamované vady nejpozději do třiceti (30) dnů (pokud není jinde v této dohodě stanoveno jinak) po doručení písemného oznámení vady kupujícím. Reklamaci lze uplatnit nejpozději do posledního dne lhůty, přičemž i reklamace odeslaná v poslední den záruční doby se považuje za včas uplatněnou. Kupující uplatní nárok na odstranění vady datovou zprávou nebo e-mailem.
/8/ Reklamace jsou ze strany kupujícího řešeny Ředitelstvím logistického zabezpečení Policejního prezidia ČR, případně jinými pověřenými pracovníky kupujícího.
/9/ Prodávající musí umožnit předat reklamované zboží na území ČR: Adresa: Porgest, a.s., Xxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxxxxx Xxxxxxxx
Čl. 9.
Servisní podmínky
/1/ Prodávající garantuje zajištění náhradních dílů a možnost provádění servisu vozidel po dobu deseti (10) let od data akceptace poslední dodávky. Provádění servisu a dodávka náhradních dílů není předmětem této dohody, v případě požadavku bude servis a dodávka náhradních dílů předmětem samostatného zadávacího řízení.
/2/ Prodávající garantuje umožnění provádění běžných předepsaných servisních úkonů v rámci záruční doby (výměna olejových náplní, olejového filtru apod.) ve vlastních, policejních opravárenských zařízeních a opravnách Zařízení služeb pro Ministerstvo vnitra ČR bez negativního vlivu na záruku.
/3/ V případě škodních událostí budou vozidla přistavována do servisu až po vyřízení formalit
s pojišťovnou.
/4/ Maximální doba prodlení mezi datem nahlášení požadavku na servis a opravu, a datem stanoveným pro přistavení k opravě do smluvně zajištěných servisů – do 5 (pěti) pracovních dnů. Požadavek na servis a opravu bude prováděn písemně (e-mailem) a bude adresovaný smluvnímu servisu, v kopii pak prodávajícímu.
/5/ Maximální doba servisu a opravy u smluvně zajištěných servisů (za předpokladu, že to technologické postupy výrobce umožňují):
- Běžná údržba a menší mechanické, elektrické, karosářské a lakýrnické opravy – maximálně
do 5 (pěti) pracovních dnů od přistavení vozidla k opravě.
- Náročnější mechanické a elektrické opravy maximálně do 10 (deseti) pracovních dnů od přistavení vozidla k opravě.
- Náročnější karosářské a lakýrnické opravy maximálně do 14 (čtrnácti) pracovních dnů od přistavení vozidla k opravě.
- Záruční servis v rámci výrobcem předepsaných prací provést a vozidlo předat zpět uživateli nejpozději v den následující přistavení do opravny (po předešlém objednání).
- V případě poškození vozidla značného rozsahu je možné dobu opravy prodloužit na základě vzájemné písemné dohody uživatele s prodávajícím.
Čl. 10.
Další ujednání
/1/ Prodávající se zavazuje zachovávat ve vztahu ke třetím osobám mlčenlivost o informacích, které při plnění této dohody získá od kupujícího či jeho zaměstnancích a spolupracovnících a
nesmí je zpřístupnit bez písemného souhlasu kupujícího žádné třetí osobě ani je použít
v rozporu s účelem této dohody, ledaže se jedná
a) o informace, které jsou veřejně přístupné, nebo
b) o případ, kdy je zpřístupnění informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím oprávněného orgánu.
/2/ Prodávající je povinen zavázat povinností mlčenlivosti podle odst. /1/ tohoto článku všechny osoby, které se budou podílet na dodání zboží kupujícímu.
/3/ Za porušení povinnosti mlčenlivosti osobami, které se budou podílet na dodání zboží, odpovídá prodávající, jako by povinnost porušil sám.
/4/ Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení účinnosti této dohody.
/5/ Prodávající prohlašuje, že zboží uvedené v čl. 3. této dohody nemá právní vady ve smyslu ustanovení § 1920 občanského zákoníku.
/6/ Prodávající je povinen dokumenty související s prodejem zboží dle této dohody uchovávat nejméně po dobu deseti (10) let od konce účetního období, ve kterém došlo k zaplacení poslední části zboží, popř. k poslednímu zdanitelnému plnění dle této dohody, a to zejména pro účely kontroly oprávněnými kontrolními orgány.
/7/ Prodávající souhlasí s tím, aby subjekty oprávněné dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů provedly finanční kontrolu závazkového vztahu vyplývajícího z této dohody.
/8/ Prodávající je povinen ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb.,
o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, spolupůsobit při výkonu finanční kontroly.
/9/ Prodávající je povinen sdělit kupujícímu informaci o splnění podmínky dle § 81 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, pokud ji splňuje.
/10/ Prodávající je povinen upozornit kupujícího písemně na existující či hrozící střet zájmů bezodkladně poté, co střet zájmů vznikne nebo vyjde najevo, pokud prodávající i při vynaložení veškeré odborné péče nemohl střet zájmů zjistit před uzavřením této dohody. Střetem zájmů se rozumí činnost prodávajícího, v jejímž důsledku by došlo k naplnění zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů, a to v § 2 odst. 3 písm. b) a v § 3 odst. 3 písm. a).
/11/ Prodávající bez jakýchkoliv výhrad souhlasí se zveřejněním své identifikace a dalších údajů uvedených v této dohodě včetně ceny zboží.
/12/ Prodávající je povinen bankovní účet, jím určený pro zaplacení jakéhokoliv závazku kupujícího vůči prodávajícímu na základě této dohody, od uzavření této dohody do ukončení její účinnosti, zveřejnit způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 odst. 2 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty.
/13/ Prodávající bude při plnění předmětu této dohody postupovat s odbornou péčí, podle nejlepších znalostí a schopností, sledovat a chránit oprávněné zájmy kupujícího a postupovat v souladu s jeho pokyny nebo s pokyny jím pověřených osob.
/14/ Prodávající se zavazuje převzít odpovědnost za škody vzniklé v důsledku vady zboží v rozsahu a za podmínek stanovených v § 2939 občanského zákoníku. Bude-li se poškozený v případě škody vzniklé v důsledku vady na zboží dovolávat odpovědnosti u kupujícího za takto vzniklou škodu podle právních předpisů odlišných od občanského zákoníku a náhrada škody bude kupujícím poskytnuta, prodávající takto poskytnutou náhradu kupujícímu plně uhradí.
/15/ Prodávající prohlašuje, že nebude uplatňovat na předmět zakázky ochranu dle zákona č. 478/1992 Sb. o užitných vzorech a zákona č. 207/2000 Sb., o ochraně průmyslových vzorů a o změně zákona č. 527/1990 Sb., o vynálezech, průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů, pokud ano, pak pouze v součinnosti s kupujícím.
/16/ Prodávající se zavazuje, že při plnění předmětu této dohody neporuší práva třetích osob, která těmto osobám mohou plynout z práv k duševnímu vlastnictví, zejména z autorských práv a práv průmyslového vlastnictví. Prodávající se zavazuje, že kupujícímu uhradí veškeré případné náklady, výdaje, škody a majetkovou i nemajetkovou újmu, které kupujícímu vzniknou v důsledku uplatnění těchto práv třetích osob vůči kupujícímu v souvislosti s porušením povinnosti prodávajícího.
/17/ Prodávající není oprávněn použít ve svých dokumentech, prezentacích či reklamě odkazy na kupujícího nebo jakýkoliv jiný odkaz, který by mohl byť i nepřímo vést k identifikaci kupujícího, bez jeho předchozího písemného souhlasu. K této povinnosti je prodávající povinen smluvně zavázat i své případné poddodavatele či dodavatele spolupodílející se na plnění této dohody, včetně výrobce a dodavatele vozidel. Porušení této povinnosti ze strany poddodavatelů nebo jiných obchodních partnerů prodávajícího se bere jako by tuto povinnost porušil sám prodávající.
/18/ Prodávající se zavazuje plnit veškeré povinnosti vyplývající z právních předpisů České republiky, zejména pak z předpisů pracovněprávních, předpisů z oblasti zaměstnanosti a bezpečnosti ochrany zdraví při práci, a to vůči všem osobám, které se na plnění předmětu této dohody podílejí.
/19/ Prodávající je povinen při registraci a dodání vozidla postupovat v souladu se zákonem č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a s dalšími obecně závaznými předpisy.
Čl. 11. Sankce
/1/ Prodávající je povinen v případě prodlení s dodáním zboží, které nebylo dodáno v termínu
podle ustanovení čl. 4 odst. /3/ této dohody, zaplatit smluvní pokutu kupujícímu ve výši 0,05
% z ceny z té části zboží s DPH, které nebylo dodáno, za každý i započatý den prodlení, přičemž cena zboží je specifikována v ustanovení čl. 6 této dohody.
/2/ Kupující je povinen v případě nezaplacení kupní ceny v termínu dle čl. 7 odst. /7/ této dohody zaplatit úrok z prodlení ve výši 0,05 % z fakturované nezaplacené ceny zboží s DPH, za každý i započatý den prodlení.
/3/ Prodávající je povinen v případě porušení závazků blíže specifikovaných v čl. 8 odst. /7/ a čl. 9 této dohody (zejména prodlení s provedením reklamace, nedůvodné odmítání provedení reklamace apod.), zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny reklamovaného zboží za každý i započatý den prodlení a každou reklamaci.
/4/ Prodávající je povinen v případě porušení závazku blíže specifikovaného v čl. 10 odst. /1/ až /5/ této dohody zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 500.000,- Kč (slovy: pět set tisíc korun českých).
/5/ Prodávající je povinen v případě porušení závazku blíže specifikovaného v čl. 10. odst. /17/ této dohody zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých).
/6/ Smluvní pokuty a úrok z prodlení jsou splatné do třiceti (30) kalendářních dnů od data, kdy byla povinné smluvní straně doručena oprávněnou smluvní stranou písemná výzva k jejich zaplacení, a to na bankovní účet oprávněné smluvní strany uvedený v této dohodě.
/7/ Smluvní pokuty mohou být kombinovány (tzn., že uplatnění jedné smluvní pokuty nevylučuje souběžné uplatnění jakékoliv jiné smluvní pokuty).
/8/ Ustanoveními o smluvní pokutě není dotčen případný nárok kupujícího na náhradu škody vůči prodávajícímu v částce převyšující výši smluvní pokuty sjednané pro příslušné porušení povinnosti prodávajícího a povinnost prodávajícího řádně dodat kupujícímu zboží.
/9/ Smluvní pokuty a náhradu škody dle této dohody a dle občanského zákoníku, které je povinen zaplatit prodávající kupujícímu, uplatňuje za kupujícího odpovědný pracovník Ředitelství logistického zabezpečení Policejního prezidia ČR, případně jiný odpovědný pracovník stanovený kupujícím.
Čl. 12. Vyšší moc
Jestliže vznikne na straně prodávajícího stav ovlivněný vyšší mocí, který způsobuje nemožnost dodání plnění dle této dohody, resp. konkrétní objednávky, prodávající bez zbytečného odkladu uvědomí kupujícího písemně o takových podmínkách a jejich příčině. Pokud není v konkrétní objednávce písemně stanoveno jinak, bude prodávající pokračovat v realizaci svých závazků vyplývajících ze smluvního vztahu v rozsahu svých nejlepších možností a schopností a bude hledat alternativní prostředky pro realizaci té části plnění, které brání vyšší moc, přičemž však nebude ve vztahu k této části plnění v prodlení. Pokud by podmínky vyšší moci trvaly déle než sto dvacet (120) dní, je kupující oprávněn od této dohody nebo její části odstoupit, respektive zrušit konkrétní objednávku. Pro účely této dohody „vyšší moc“ znamená událost, která je mimo kontrolu smluvní strany, nastalá po podpisu této dohody, kterou nebylo možno předvídat, ke které došlo bez jejího zavinění, pokud nebyla způsobena její chybou či nedbalostí. Pro aplikaci ustanovení o vyšší moci se dále uplatní následující pravidla:
a) Takovými událostmi jsou zejména živelní pohromy, přírodní katastrofy, jakákoliv embarga, občanské války, revoluce, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje, epidemie nebo karanténní omezení. Živelnými pohromami jsou zejména požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení.
b) Události vylučující odpovědnost prodávajícího mající charakter vyšší moci výslovně nejsou stávka zaměstnanců prodávajícího a jeho smluvních partnerů, jakož i insolvence, předlužení,
konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se prodávajícího nebo jakéhokoliv smluvního partnera prodávajícího a exekuce majetku prodávajícího nebo jakéhokoliv smluvního partnera prodávajícího.
c) Smluvní strany nejsou ve vztahu k té části plnění, které brání vyšší moc, v prodlení pouze po dobu existence takové okolnosti vylučující povinnost k náhradě újmy nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem smluvní strany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností.
d) Smluvní strany jsou povinny se neprodleně o všech těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Kupující ani prodávající nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat s kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této dohody.
e) V případě, že nedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této dohody dotčené okolností vylučující odpovědnost mající charakter vyšší moci se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala.
f) Odpovědnost nevylučuje událost mající charakter vyšší moci, která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla v prodlení s plněním své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů.
Čl. 13. Odstoupení od dohody
/1/ Kupující je oprávněn odstoupit od této dohody nebo její části v případě podstatného porušení této dohody prodávajícím. Za podstatné porušení se považuje zejména:
a) prodlení prodávajícího s dodáním zboží o více než třicet (30) dní,
b) prodlení prodávajícího s provedením reklamace o více než třicet (30) dní nebo nedůvodné odmítání provedení reklamace prodávajícím (odstoupení od této dohody je možné v rozsahu reklamovaného zboží),
c) vadné plnění zboží podle § 2099 občanského zákoníku (odstoupení od této dohody kupující provede v souladu s § 2106 odst. 1 písm. d) občanského zákoníku),
d) nepravdivé nebo zavádějící prohlášení prodávajícího podle čl. 10 odst. /5/ této dohody,
e) nedoložení dokladů o schválení technické způsobilosti vozidla a základní technický popis vozidla v rozsahu údajů uváděných v Evropském prohlášení o shodě, tzv. COC,
f) nesplnění, neakceptace oprávněných připomínek kupujícího a z toho plynoucí
neakceptace vzorku vozidla dle čl. 5 odst. /1/ písm. a) této dohody,
g) dodání zboží nedopovídajícího specifikaci zboží uvedené v příloze č. 1 této dohody.
/2/ Kupující je dále oprávněn od této dohody odstoupit v případě, že:
a) vůči majetku prodávajícího probíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno
rozhodnutí o úpadku,
b) prodávající je nespolehlivým plátcem dle § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty,
c) prodávající bezodkladně neoznámí prokazatelně kupujícímu skutečnost, že je v insolvenci nebo že hrozí její vznik, popř. že bylo správcem daně vydáno rozhodnutí, že je prodávající nespolehlivým plátcem dle § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty,
d) prodávající vstoupí do likvidace,
e) prodávající nemá bankovní účet řádně registrován v databázi „Registru plátců
DPH“.
/3/ Prodávající je oprávněn odstoupit od této dohody, pokud je kupující v prodlení s úhradou faktury o více než třicet (30) dnů od data splatnosti faktury.
/4/ Účinky odstoupení nastávají dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
Čl. 14. Společná a závěrečná ustanovení
/1/ Tato dohoda se řídí právním řádem České republiky. Práva a povinnosti smluvních stran neupravené touto dohodou se řídí podle příslušných právních předpisů.
/2/ Smluvní strany se dohodly, že v případě pochybností o datu doručení jakéhokoliv dokumentu uvedeného v této dohodě se má za to, že dnem doručení se rozumí pátý (5) pracovní den ode dne odeslání dokumentu s výjimkou dokumentů, u kterých je určena lhůta pro doručení delší, a toto odeslání musí být potvrzeno doručovací společností.
/3/ Smluvní strany se zavazují, že veškeré spory vzniklé v souvislosti s realizací této dohody budou řešeny smírnou cestou – dohodou. Nedojde-li k dohodě, budou spory řešeny před příslušnými soudy.
/4/ Každá ze smluvních stran je povinna bez zbytečného odkladu písemně sdělit druhé smluvní
straně případnou změnu v údajích uvedených v čl. 1 této dohody.
/5/ Prodávající ani kupující nejsou bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany oprávněni postoupit práva a povinnosti z této dohody na třetí osobu.
/6/ Nevymahatelnost či neplatnost kteréhokoliv ustanovení této dohody nemá vliv na vymahatelnost či platnost zbývajících ustanovení této dohody, pokud z povahy nebo obsahu takového ustanovení nevyplývá, že nemůže být odděleno od ostatního obsahu této dohody.
/7/ Tato dohoda může být měněna nebo doplňována pouze na základě dohody obou smluvních stran písemnými číslovanými dodatky k této dohodě.
/8/ Povinnost uzavření dodatku se nevztahuje na změnu pověřených pracovníků, kteří jsou prodávajícím i kupujícím určení v této dohodě. Takováto změna pověřených pracovníků bude pouze písemně oznámena druhé smluvní straně oprávněnou osobou.
/9/ Smluvní strany se dohodly, že tuto dohodu mohou ukončit vzájemnou dohodou.
/10/ Smluvní strany prohlašují, že si tuto dohodu přečetly, s jejím obsahem souhlasí a potvrzují, že byla sepsána na základě jejich pravé svobodné vůle, a na důkaz toho připojují své podpisy.
/11/ Tato dohoda je uzavřena elektronicky.
/12/ Tato dohoda nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v Registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se dohodly, že zveřejnění této dohody v registru smluv zabezpečí kupující.
/13/ Nedílnou součástí této dohody je:
Příloha č. 1 - Specifikace zboží a ceny
Příloha č. 2 - Seznam záručních a pozáručních servisů
Za kupujícího Za prodávajícího
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx
vedoucí odboru veřejných zakázek Ředitelství majetkové správy Policejního prezidia ČR
Specifikace zboží a ceny
Specifikace zboží
Poř.č. | Požadované údaje | Údaje, které nabízí a vyplní prodávající | |
1 | Druh vozidla: | N1 BB - skříňový automobil | Ford Transit Custom |
2 | Vozidlo: | ||
3 | Provedení: | Nákladní automobil skříňový s kabinou integrovanou do karosérie; | ANO |
4 | Motor: | Vznětový nebo zážehový, přeplňovaný; | Vznětový |
5 | Palivo: | Nafta motorová nebo benzín automobilní; | Nafta |
6 | Nádrž minimálně 60 l, uzamykatelná; | 60 l | |
7 | Výkon: (kW) | Minimálně 95; | 100 kW |
8 | Rychlost: (km/h) | Minimálně 130, bez omezovače; | 145 km/h |
9 | Emisní předpis EU: | V souladu s platnou legislativou v době předání vozidla; | ANO |
10 | Užitečná hmotnost (bez řidiče - 75kg ): (kg) | Minimálně 800 (před provedením požadované zástavby při naplnění předepsaných provozních náplní min. na 90% maxima); | 983 kg |
11 | Převodovka: | Minimálně 6-ti stupňová vpřed; | 6-ti stupňová vpřed |
12 | Pohon: | Pohon přední nebo zadní nápravy; | Pohon přední nápravy |
13 | Podvozek: | Jednomontáž kol na obou nápravách; | ANO |
14 | Celkové rozměry vozidla: (mm) | ||
15 | Délka: | Maximálně 5 100; | 5 050 mm |
16 | Šířka: | Maximálně 2 050 (bez vnějších zpětných zrcátek); | 2 032 mm |
17 | Výška: | Maximálně 2000; | 1 986 mm |
18 | Rozvor: | Minimálně 3 100; | 3 100 mm |
19 | Ložná plocha: (mm) | ||
20 | Výška (od podlahy ke stropu): | Minimálně 1 400; | 1 433 mm |
21 | Délka (u podlahy až po přepážku): | Minimálně 2 600; | 2 602 mm |
22 | Šířka: | Minimálně 1 750; | 1 777 mm |
23 | Nákladový prostor: | Oddělený od kabiny řidiče příčkou s otevíratelným oknem (ovládání okna z obou stran); | ANO |
24 | Podlaha: | Z vodovzdorné překližky s protiskluzovým povrchem, se zakončením u stěn např. olištováním, aby se nedostávaly nečistoty za hran podlahy; | Z voděvzdorné překližky s protiskluzovým povrchem, s olištováním u stěn |
25 | Zařízení pro start za studena do -20° C; | ANO | |
26 | Karosérie: | ||
27 | Barva: | Nemetalická bílá | ANO |
28 | Počet dveří: | Dveře řidiče a spolujezdce; | ANO - 2 ks |
29 | Boční posuvné dveře na pravé straně vozidla; | ANO - 1 ks |
30 | Zadní dveře dvoukřídlé s otvírání min. 90°. s aretací při plném otevření; | Zadní dveře dvoukřídlé s otvíráním 180°, s aretací při plném otevření | |
31 | Střecha: | Celokovová; | ANO |
32 | V barvě karoserie; | ANO | |
33 | Okna: | Boční okna řidiče a spolujezdce elektricky ovládaná; | ANO |
34 | Tónovaná skla, mezi sloupky "B" a "C" zatmavená s propustností 50 ± 2 %. Od sloupku "C" včetně zadních dveří plechová výplň; | ANO | |
35 | Sedadla: | Komfortní sedadlo řidiče s bederní opěrkou. Výškově a posuvně nastvitelné; | ANO |
36 | Dvojsedadlo spolujezdců; | ANO | |
37 | Opěrky hlav nastavitelné pro všechna sedadla; | ANO | |
38 | Loketní opěrky pro sedadlo řidiče, sklopné; | ANO | |
39 | Čalounění: | Látkové; | ANO |
40 | Ze zesílené látky; | ANO | |
41 | Standardní výbava pro základní stupeň výbavy obsahující minimálně tyto prvky: | ||
42 | Počet airbagů: | Minimálně 2 - přední v prostoru sedaček řidiče a spolujezdce; | 2, airbag spolujezdce s možností deaktivace |
43 | Bezpečnostní pásy: | Tříbodové samonavíjecí bezpečnostní pásy pro všechna sedadla; | ANO |
44 | Další bezpečnostní a pomocné systémy: | ESC, ASR, EBD, LAC, HBA, nebo obdobné technické systémy zabezpečující stejnou funkcionalitu; | ESC, ABS, ASR, EBD, LAC, HBA |
45 | Palubní počítač (minimální funkce - ukazatel vnější teploty a průměrnou spotřebu paliva); | Palubní počítač (ukazatel vnější teploty a průměrnou spotřebu paliva) |
46 |
47 |
48 |
49 |
50 |
51 |
52 |
53 |
54 |
55 |
56 |
57 |
58 |
59 |
Tempomat; | ANO | |||||||
Posilovač řízení; | ANO | |||||||
Centrální zamykání s dálkovým ovládáním a ovládáním z místa řidiče; | ANO | |||||||
Klimatizace kabiny řidiče i nákladového prostoru; | ANO | |||||||
Vyhřívaná elektricky ovládaná vnější zpětná zrcátka; | ANO | |||||||
Automatické rozsvícení světel denního svícení; | ANO | |||||||
Samostatná přední mlhová světla nebo přední mlhová světla sdružená v předních hlavních světlometech nebo přední světlomety nahrazující svým svitem mlhová světla (automatická úprava svitu světlometů za mlhy); | ANO přední světlomety nahrazující svým svitem mlhová světla (autom. úprava svitu za mlhy) | |||||||
Imobilizér; | ANO | |||||||
Autorádio s navigací integrované do palubní desky v zorném poli řidiče s minimálně 6“ barevným dotykovým displejem s možností handsfree a technologií Bluetooth, podrobné mapové podklady České republiky; | Ford Pass Connect + SYNC4 se dotykovým displejem, s handsfree Bluetooth, včetně mapy ČR | 13" a | ||||||
Nastavitelný volant minimálně v jedné ose, multifunkční, s ovládáním telefonu, radia a palubního počítače; | Nastavitelný volant ve 2 (dvou) osách, s multifunkčním ovládáním telefonu, rádia a palubního počítače | |||||||
Zásuvka 12 V integrovaná v prostoru řidiče nebo spolujezdce; | ANO | |||||||
Uzaviratelná spolujezdcem; | schránka | integrovaná | v | přístrojové | desce | před | ANO | |
Vyjimatelné gumové (pryžové) koberečky vpředu u řidiče a spolujezdců (originální od výrobce pro dané vozidlo); | ANO | |||||||
Povinná výbava (viz Vyhl. MDaS č.341/2014 Sb.); | ANO |
60 | Ruční hasicí přístroj práškový (2 kg), umístěný do držáku v kabině řidiče; | Hastex PR 2e | |
61 | Sada letních pneumatik s disky kol (kompletní sada); | ANO | |
62 | Sada zimních pneumatik s disky kol (druhá kompletní sada) včetně šroubů pro druhou kompletní sadu kol - pouze v případě potřeby požití jiného typu šroubů u druhé sady kol; | ANO | |
63 | Vozidlo musí být obuto v souladu s legislativou dle data předání; | ANO | |
64 | Minimálně středové kryty kol; | ANO | |
65 | Plnohodnotné rezervní kolo; | ANO | |
66 | Příslušenství pro výměnu rezervního kola; | ANO | |
67 | Vestavba nákladového prostoru: | ||
68 | Ilustrační nákres možného řešení: |
69 | Stěny a strop: | Hlukovo a tepelně izolované, obložení z lehkých materiálů do výše stropu (úprava proti poškození karoserie zevnitř); | Porgest - materiál K-FLEX KRAFT, podklad čalounění překližka truhlářská - buk pařený 8 BB/CP, povrch pohledových částí bude koberec AVENUE 0901 |
70 | Topení: | Přídavné vzduchové topení („bufík“) pro nákladový prostor minimálně 4,5 kW, schválené výrobcem vozidla, nezávislé na chodu motoru vozidla, včetně ovládání a časovače umístěného v pracovním prostoru nebo v prostoru palubní desky. Topení musí být uzpůsobeno tak, aby bylo samostatně funkční a čerpalo pohonné hmoty pro vlastní provoz přímo z nádrže vozidla; | WEBASTO Air Top Evo 3900 (5500) |
71 | Výbava nákladového prostoru: | Pracovná stůl pevně uchycený do podlahy vozidla o rozměrech pracovní plochy cca 1500x700x30 mm. Pracovní plocha z tvrdého dřeva (masiv); | ANO |
72 | Zámečnícký svěrák Standard 150 upevněný na pracovním stole; | Zámečnický svěrák YORK 150 s kovadlinou | |
73 | Pojízdná otáčivá židle s nosností minimálně 100 kg, s možností aretace při jízdě; | B2B pojízdná otáčivá židle PUR, bez područek, kovový kříž, univerzální kolečka | |
74 | Vestavěný variabilní policový systém se šesti uzamykatelnými vyjímatelnými hliníkovými boxy o rozměrech minimálně 900x490x 380 mm s pěnovou vyřezávatelnou výplní. Boxy musí umožit uložení materiálu uvedeného pod položkami č. 77,78a 79. Systém musí zabezpečit uložené boxy proti samovolnému pohybu a otevření během jízdy; | Celý policový systém bude vlastní výroby, přesně dle zadání a požadavků zadavatele. Bude tedy vyroben firmou Porgest přesně na míru. Pro takto vyráběné výrobky nemáme zavedeno žádné obchodní označení. V případě realizace budou všechny komponenty označeny interním číslem. | |
75 | 2x odpadkový koš minimálně 20 l; | ANO | |
76 | Ilustrační obrázek:
| Profi kombinovaný AKU šroubovák s dobíječkou a doplňky - sadou kobaltových vrtáků do kovů o průměrech 1 - 10 mm odstupňovaných po 0,1 mm a sadou bitů 1/4" 100 dílů v kompaktním kufrovém balení; | Profi kombinovaný AKU šroubovák DeWALT DCD 791 P2 s dobíječkou a sadou kobaltových vrtáků do kovů o průměrech 1 - 10 mm odstupňovaných po 0,1 mm a sadou bitů 1/4" 100 dílů v kompaktním kufrovém balení |
77 | Ilustrační obrázek: Ilustrační obrázek: | Profi AKU uhlová bruska, 115 mm + brusný kotouč, řezné kotouče 1x TF41 a 1x TF42 a skládaný smirkový kotouč 1x P80, 1x P60 a 1x P40 v kompaktním kufrovém balení; | Profi AKU uhlová bruska DeWALT DCG 405NT, brusný kotouč, řezné kotouče 1x TF41 a 1x TF42 a skládaný smirkový kotouč 1x P80, 1xP60 a 1x P40 v kompaktním kufrovém balení |
78 | Sada závitníků a závitových oček M3 - M12 31 dílů v kompaktním kufrovém balení; | Sada závitníků a oček OREN, 44 dílná na řezání závitů M3 - M12 | |
79 | Skříň pro přepravu zbraní o rozměrech cca 1000x700x500 mm (délka/šířka/výška), s otvíráním v horní části. Skříň musí být vyrobena z povrchově upraveného, mechanicky odolného materiálu způsobem zabraňujícím násilnému otevření běžným ručním nářadím (šroubovák, kladivo, páčidlo, apod.) Víko skříně s přesahem bočních stěn (odolné proti vypáčení). Panty zesílené (odolné proti vypáčení). Zámek musí být certifikovaný s odolností podle DIN 18 251-1 min. třídy 4 se čtyřmi klíči. Skříň upevněna k podlaze vozidla systémem zamezujícím její odmontování v uzamknutém stavu. Výplň skříně - pěnový polyetylen -XPE pěna (v případě použití jiného materiálu je nutná konzultace se zadavatelem); | Skříň pro přepravu zbraní o rozměrech 1000 x 700 x 500 mm (délka/šířka/výška) bude vlastní výroby - Porgest, s otvíráním v horní části. Skříň bude vyrobena z povrchově upraveného, mechanicky odolného materiálu způsobem zabraňujícím násilnému otevření běžným ručním nářadím (šroubovák, kladivo, páčidlo, apod.) Víko skříně s přesahem bočních stěn (odolné proti vypáčení). Panty zesílené (odolné proti vypáčení). Zámek musí být certifikovaný s odolností podle DIN 18 251-1 min. třídy 4 se čtyřmi klíči - BKS NUVIUS série 36. Skříň upevněna k podlaze vozidla systémem zamezujícím její odmontování v uzamknutém stavu. Výplň skříně - pěnový polyetylen - XPE pěna. |
80 | Osvětlení nákladového prostoru: | LED osvětlení prostoru pracovního stolu musí odpovídat podmínkám pro prostory dílen používajících rotační stroje, plocha svícení minimálně 600 mm; | ANO |
81 | LED osvětlení nákladového prostoru. Vyžaduje se umístit osvětlení prostoru tak, aby byly dostatečně osvětlené prostory zásuvek instalovaného policového systému; | ANO | |
82 | Elektrická instalace: | Vnější elektrická zásuvka na 230V propojená se zásuvkami na 230V na pracovním stole. Zásuvka musí být vodotěsná a musí být vybavena samoodpojovacím systémem při rozjezdu vozidla nebo nastartování vozidla, včetně prodlužovacího kabelu na cívkách (3 ks, každá o délce min. 25 m pro vnější použití). Připojení musí být jištěno samostatnými pojistkami; | ANO |
83 | 2x zásuvka 230V a 2x zásuvka 12V umístěné u pracovního stolu; | ANO | |
84 | Měnič pro 230V s minimálním stabilním výkonem 150W se zásuvkou umístěnou na pracovním stole; | Eurocase měnič napětí AC/DC, 12V/230V, 150W, USB | |
85 | Sekundární přídavný bezúdržbový akumulátor (druhá baterie) s propojovacím relé o minimální kapacitě 63 Ah. Originální z výroby vozidla nebo schválený výrobcem vozidla nebo výhradním zastoupením (dovozcem) vozidla do ČR. Akumulátor se požaduje pro napájení dodatečně zabudované výbavy nákladového prostoru a zařízení a vybavení dílny; | ANO | |
86 | Odpovídající alternátor zabezpečující provoz a trvalé dobíjení obou akumulátorů; | ANO |
Specifikace ceny:
Poř. číslo | Název položky | Množství | Xxxx v Kč bez DPH za 1 ks | Cena v Kč včetně DPH za 1 ks | Cena celkem v Kč bez DPH | Cena celkem v Kč včetně DPH |
1. | Automobil nákladní skříňový | 5 ks | 1.289.300 | 1.560.053 | 6.446.500 | 7.800.265 |
Příloha č. 2 k č.j. PPR- 38558-39/ČJ-2023-990640
Seznam servisů
Seznam servisů, kde je garantován záruční i pozáruční servis bez vlivu na záruku:
Praha: auto MOTOL BENI Severní 321 Ořech - Praha západ 252 25 | Plzeň: AUTO IN Plaská 1937/14 Plzeň - Bolevec 323 00 |
Pardubice: AUTO IN Poděbradská 292 Pardubice 530 09 | Znojmo: PE Motors Družstevní 3392/5a Znojmo 669 02 |
Olomouc: MOTO MORAVA Brněnská 404/57 Olomouc 783 01 |
Servisní středisko nebo sběrné místo pro přístrojovou techniku:
Porgest a.s., Slovanská 1526/38, 741 01 Nový Jičín
Seznam pro případné řešení záručních a běžných oprav či případných reklamací a oprav všech komponentů zástavby (vozidlo, vybavení):
Porgest a.s., Xxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxxxxx Xxxxxxxx
Kontaktní osoba:
26