SMLOUVA O SPOLUPRÁCI
(dle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 130/2002 Sb., zákon o podpoře výzkumu experimentálního vývoje a inovací, ve znění pozdějších předpisů)
Smluvní strany:
1. Společnost: Siemens, s.r.o.
Se sídlem: Xxxxxxxxxx 0, Xxxxx 13, 155 00
IČ: 00268577 DIČ: CZ00268577
Zapsaná u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 625
Zastoupená: Ing. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Ph.D., MBA, jednatelem společnosti Dipl.-Kfm. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, jednatelem společnosti
Bankovní spojení: : UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s., Xxxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0,
Účet číslo: 1013384327 (dále jen jako „žadatel“),
a
2. Výzkumná organizace: Vysoká škola Báňská – Technická univerzita Ostrava
Se sídlem v: 17. listopadu 15/2172, Ostrava – Poruba, 708 33 IČ: 61989100
DIČ: CZ61989100
Zastoupená: prof. RNDr. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, CSc., rektorem Bankovní spojení: ČSOB, a.s.
Účet číslo: 100954151/0300
(dále také společně jako „partner 1“)
3. Společnost: SVS FEM s.r.o.
Se sídlem v: Xxxxxxxxx 0000/00, Xxxx 615 00 IČ: 15548180
DIČ: CZ15548180
Zapsána v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Brně v oddílu C, vložka 1244. Zastoupená: Ing. Jarmilem Schwangmaierem, jednatelem společnosti
Bankovní spojení: Fio banka a.s., Xxxx xxxx 000/0, Xxxx Účet číslo: 2100800784/2010
(dále jen jako „partner 2“)
(dále také společně jako „smluvní strany“)
Účastní-li se spolupráce více než jeden partner, platí níže uvedená práva a povinnosti partnera vůči všem ostatním smluvním stranám.
I.
Předmět smlouvy
1.1. Předmětem smlouvy je spolupráce smluvních stran za účelem zajištění realizace projektu
„Digitální dvojče produktu v rámci výrobních závodů Siemens.“ (dále jen „projekt“) registrační číslo CZ.01.1.02/0.0/0.0/17_176/0015651 s předmětem řešení průmyslového výzkumu a experimentálního vývoje. Na projekt budou použity účelové finanční prostředky poskytnuté formou podpory v rámci Operačního programu Podnikání a inovace pro konkurenceschopnost (,,OP PIK“) Výzvy VI. Programu podpory APLIKACE (dále jen „podpora“) na základě Rozhodnutí/Smlouvy o poskytnutí dotace na řešení projektu (dále jen „rozhodnutí“). Poskytovatelem dotace je Ministerstvo průmyslu a obchodu (dále jen „poskytovatel“)
1.2. Cíle projektu jsou výzkum a vývoj digitálního dvojčete produktu. Rozdělení činností pro realizaci projektu je dáno projektovou žádostí.
1.3. Předmětem této smlouvy je úprava účinné spolupráce mezi žadatelem a všemi smluvními stranami této smlouvy, tedy partnery projektu, zejména stanovení práv a povinností jednotlivých smluvních stran a určení podílů a podmínek použití podpory jednotlivých partnerů při realizaci projektu. Projekt bude realizován podle schváleného návrhu projektu.
1.4. Předpokládanými výsledky projektu jsou:
☐ poloprovoz
☐ ověřená technologie
☐ výsledky s právní ochranou – užitný vzor, průmyslový vzor
☐ technicky realizované výsledky - prototyp, funkční vzorek
☐ certifikovaná metoda
☐ software
II.
Řízení a realizace spolupráce
2.1. Žadatel je koordinátorem projektu. Odpovědnost za odborné vedení celého projektu ponese Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx jako hlavní řešitel žadatele (dále také jen „Hlavní řešitel projektu“), který bude rozhodovat o směrech výzkumných a vývojových prací celého projektu. Bude odpovědný za formální část monitorovacích zpráv a prezentaci dosažených výsledků širší odborné veřejnosti.
2.2. Hlavní řešitel projektu zajistí řízení projektu tak, aby plnění jednotlivých úkolů probíhalo v souladu se schváleným návrhem projektu.
2.3. Hlavní řešitel projektu bude odpovědný za zpracování monitorovacích zpráv o projektu a za čerpání finančních prostředků celého projektu. Jeho úkolem bude také kontrola jednotlivých etap projektu a jejich výstupů a dodržování podmínek daných touto smlouvou, včetně dodržování podmínek smlouvy dalšími partnery.
III.
Náklady a výdaje na řešení projektu
3.1. Projekt bude financován dle žádosti projektu z účelové podpory a neveřejných zdrojů. Změny oproti předložené žádosti projektu navrhuje žadatel a schvaluje poskytovatel. Změny lze provádět pouze v souladu s podmínkami poskytovatele.
3.2. Výše, časové rozložení a použití poskytnuté podpory se řídí rozpočtem daným rozhodnutím. Pokud nedojde ke změnám rozhodnutí oproti společně vypracované a podané žádosti projektu, bude rozdělení podpory odpovídat Příloze 1 této smlouvy. Příloha č. 1 této smlouvy dále obsahuje také podíly na způsobilých výdajích / nákladech mezi jednotlivými subjekty a dále poměr jejich způsobilých výdajů / nákladů na VaV.
3.3. Dodavatelé zboží, služeb, stavebních prací, jejichž plnění je potřebné k řešení projektu, musí být smluvními stranami vybráni postupem podle zák. č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, a dále v souladu s podmínkami poskytovatele, pokud v daném případě lze smluvní strany označit za zadavatele veřejné zakázky v souladu s tímto zákonem a/nebo podmínkami poskytovatele, v každém případě však při zachování zásad transparentnosti a přiměřenosti, rovného zacházení a zákazu diskriminace.
IV.
Poskytování účelové podpory a kofinancování výdajů všech partnerů žadatelem
4.1. Podpora bude žadateli poskytnuta v souladu s ,,Pravidly spolufinancování Evopských strukturálních a investičních fondů v programovém období 2014 – 2020“ a bude proplácena ex-post na základě dokladů předložených v žádosti o platbu. Předpokladem je počáteční plné předfinancování výdajů projektu (ucelené etapy – fáze projektu) z vlastních zdrojů žadatele a všech partnerů projektu.
4.2. Žadatel se zavazuje poskytovat partnerům podporu způsobem a ve výši uvedené v Příloze č. 1 této smlouvy bezodkladně po jejím obdržení od poskytovatele.
4.3. Žadatel se zavazuje stanovenou část poskytnuté podpory, jejíž výše pro danou etapu je uvedena v Příloze č. 1 této smlouvy, převést na bankovní účet partnerů v souladu s touto smlouvou. Převedení stanovené části účelové podpory se považuje pouze za převod finančních prostředků a nepovažuje se za úplatu za uskutečněné zdanitelné plnění.
V.
Závazky partnerů
5.1 Partneři jsou povinni dodržovat podmínky stanovené projektem a poskytovatelem. Partneři se zavazují dodržovat Přílohu č. 3 – Zásady chování pro dodavatele Siemens a zprostředkovatele Siemens.
VI.
Odstoupení od smlouvy a sankce za nesplnění smluvních závazků
6.1. Partneři jsou oprávněni odstoupit od této smlouvy v případě, kdy žadatel neplní povinnosti dané mu touto smlouvou nebo rozhodnutím.
6.2. V pochybnostech se má za to, že odstoupení bylo doručeno desátým dnem po prokazatelném odeslání.
6.3. Podmínky odstoupení od smlouvy a sankce za nesplnění závazků jsou dány rozhodnutím.
VII.
Práva ke hmotnému majetku
7.1. Vlastníkem hmotného majetku nutného k řešení projektu a pořízeného z podpory je žadatel nebo partneři, kteří uvedený majetek pořídili nebo jej vytvořili. Došlo-li k vytvoření nebo pořízení majetku společným působením žadatele a partnerů projektu, je takový majetek v jejich podílovém spoluvlastnictví, a to podle míry, v jakém se na jeho vytvoření nebo pořízení podíleli. V pochybnostech jsou podíly rovné. Žadatel a partneři projektu jsou povinni nakládat s veškerým majetkem s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit proti poškození, ztrátě nebo odcizení a dále jej využívat zejména pro aktivity spojené s projektem.
7.2. Po dobu účinnosti této smlouvy nejsou partneři projektu oprávněni bez souhlasu žadatele s hmotným majetkem disponovat ve prospěch třetí osoby, zejména pak nejsou oprávněni tento hmotný majetek zcizit, převést, zatížit, pronajmout, půjčit či vypůjčit.
VIII.
Práva duševního vlastnictví
8.1. Smluvní strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o skutečnostech, které se týkají spolupráce dané touto smlouvou, bez ohledu na formu a způsob jejich sdělení či zachycení, a to až do doby jejich zveřejnění. Tato povinnost neplatí vůči subjektům, které jsou na základě právních předpisů k informacím o takových skutečnostech oprávněny. Povinnost mlčenlivosti smluvní strany přenesou i na své zaměstnance. Zaměstnancem smluvní strany se pro účely této smlouvy rozumí zaměstnanci smluvní strany, případně jiné osoby, které vykonávají činnost pro smluvní stranu na základě jakéhokoliv prokazatelného právního vztahu při plnění závazků ze smlouvy o spolupráci. Smluvní strany se dále zavazují, že duševní vlastnictví nepoužijí v rozporu s jeho účelem, s účelem vzájemné spolupráce určeným touto smlouvou, ve prospěch třetích osob jinak než podle této smlouvy, ani pro vlastní potřebu, která nemá vztah k předmětu spolupráce, nebude-li dohodnuto jinak. Informace utajované podle 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů, chrání smluvní strany způsobem stanoveným zákonem.
8.2. Právem duševního vlastnictví se rozumí zejména:
● autorské právo, práva související s právem autorským, právo pořizovatele databáze a know-how,
● průmyslová práva, ochrana výsledků technické tvůrčí činnosti (vynálezy a užitné vzory), předmětů průmyslového výtvarnictví (průmyslové vzory), práva na označení (ochranné známky) a konstrukční schémata polovodičových výrobků (topografie polovodičových výrobků)
8.3. Práva k duševnímu vlastnictví, která jsou ve vlastnictví jednotlivých smluvních stran před uzavřením smlouvy a které jsou potřebné pro realizaci projektu, zůstávají ve vlastnictví příslušné smluvní strany. Smluvní strany umožní využívání práv k duševnímu vlastnictví jim náležících ostatním smluvním stranám v rozsahu nezbytném pro účely realizace projektu, v ostatních případech je použití možné pouze za obvyklých tržních licenčních podmínek a se souhlasem příslušné smluvní strany.
8.4. Vlastníkem práv k duševnímu vlastnictví vzniklých při realizaci projektu (dále jen „práva k duševnímu vlastnictví“) je původce, resp. zaměstnavatel původce. Pokud je více smluvních stran původcem, jsou
tyto smluvní strany spoluvlastníky práva k duševnímu vlastnictví v poměru jejich podílu na jeho vzniku. Nelze-li takový poměr určit, stávají se spoluvlastníky s rovným dílem. Práva užívat práva k duševnímu vlastnictví, bez ohledu na jejich vlastnictví, mají smluvní strany, a to s případnými omezeními stranovenými pouze podmínkami poskytovatele a příslušnými právními předpisy (zejména pak Sdělením Komise „Rámec pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací“ 2014/C 198/01). Smluvní strany výslovně souhlasí, že žadatel je oprávněn převést jakákoliv práva k využití práv k duševnímu vlastnictví či poskytnout licenci na společnost Siemens Aktiengesellschaft, se sídlem Berlín, Mnichov, Spolková republika Německo (dále jen „Siemens Aktiengesellschaft“), a to bez časového a územního omezení, bezúplatně, s oprávněním převést nebo sublicencovat dále tato práva či poskytnout licenci v jakomkoliv rozsahu, a to i opakovaně, na kteroukoliv osobu přímo nebo nepřímo ovládanou společnosti Siemens Aktiengesellschaft. Jiný převod práv k využití práv k duševnímu vlastnictví či poskytnutí licence třetí straně je možné pouze se souhlasem zbývajících spoluvlastníků duševního vlastnictví a ostatních smluvních stran, a to za běžných podmínek na trhu, při respektování podmínek poskytovatele a příslušných právních předpisů. Výnosy z takového převodu či poskytnutí licence si v případě společného duševního vlastnictví smluvní strany rozdělí dle poměru finančních příspěvků smluvních stran použitých na vytvoření daného duševního vlastnictví, případně budou zohledněny i jiné faktory, např. vynaložená pracovní kapacita, míra původcovské/tvůrčí činnosti při jeho vytváření apod.
8.5. Smluvní strany prohlašují a zavazují se, že jiná práva k výsledkům projektu a práva na přístup k těmto výsledkům, není-li v tomto dokumentu stanoveno výslovně jinak, budou mezi ně rozdělena tak, aby byly náležitě zohledněny jejich pracovní oblasti, příspěvky a příslušné zájmy, v každém případě však takové rozdělení bude respektovat zákaz nepřímé státní podpory.
8.6. Každá smluvní strana je povinna zajistit si bez zbytečného odkladu vůči svým zaměstnancům, kteří se podíleli na vytvoření výsledku/předmětu duševního vlastnictví, nebo vůči třetím osobám, které se na vytvoření výsledků podílely na základě smluvního vztahu se smluvní stranou (dále společně jen
„původci“), právo volného nakládání s takto vytvořeným výsledkem. Nárok původce na odměnu za vytvoření výsledku je nákladem příslušné smluvní strany, která svůj nárok k výsledku vůči původci uplatňuje.
8.7. Smluvní strany jsou povinny chránit duševní vlastnictví způsobem, který je pro ochranu každého druhu duševního vlastnictví nejvýhodnější. Vlastník nebo spoluvlastník nese náklady spojené s vedením příslušných řízení za účelem dosažení nejvýhodnější ochrany. Smluvní strany udělují žadateli oprávnění (který je oprávněn převést toto oprávnění na společnost Siemens Aktiengesellschaft) požádat o patentovou ochranu předmětu duševního vlastnictví, a to vlastním jménem a na svůj účet. Práva a povinnosti smluvních stran uvedená v článku 8.4. nejsou tímto dotčena.
8.8. V ostatních otázkách se vzájemné vztahy mezi smluvními stranami řídí obecnými předpisy o spoluvlastnictví (příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů).
IX.
Řešení sporů
9.1. Veškeré spory mezi smluvními stranami vyplývající nebo související s ustanoveními této smlouvy budou řešeny vždy nejprve smírně vzájemnou dohodou. Nebude-li smírného řešení dosaženo v přiměřené době, bude mít kterákoliv ze smluvních stran právo předložit spornou záležitost k rozhodnutí místně příslušnému soudu.
X.
Závěrečná ustanovení
10.1. Smluvní strany prohlašují, že se s žádostí o projekt, schváleným návrhem projektu, podmínkami projektu a rozhodnutím seznámily. Ustanovení této smlouvy budou vždy vykládána v souladu se zněním, účelem a cíli schváleného návrhu projektu a rozhodnutím.
10.2. Smluvní strany uzavírají tuto smlouvu ve smyslu ust. § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a prohlašují, že veškerá práva a povinnosti daná touto smlouvou o účasti na řešení projektu, jakož i práva a povinnosti z této smlouvy vyplývající budou řešit podle ustanovení občanského zákoníku a ustanovení zákona o podpoře vědy a výzkumu.
10.3. Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oprávněných osob všech smluvních stran a účinnosti dnem uveřejnění smlouvy v registru smluv ve smyslu příslušných ustanovení zákona č. 40/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů, přičemž smluvní strany se dohodly, že uveřejnění v registru smluv zajistí partner 2. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to na dobu do
stoosmdesátého (180.) dne ode dne ukončení řešení projektu. Smlouva může zaniknout i úplným splněním všech závazků smluvních stran. Omezení doby účinnosti se netýká ustanovení upravujících kontrolu a řešení sporů, vrácení podpory, sankcí, poskytování informací, dodržování mlčenlivosti, vlastnických práv, práv k duševnímu vlastnictví a ochrany duševního vlastnictví. Tato smlouva může dále zaniknout odstoupením od smlouvy dle ustanovení této smlouvy.
10.4. Smluvní strany souhlasí s tím, že údaje o projektu, žadateli, všech partnerech a řešitelích budou uloženy v Informačním systému výzkumu a vývoje.
10.5. Smluvní strany nesou v plném rozsahu odpovědnost za porušení závazků dle této smlouvy. Ustanovení upravující smluvní pokutu nebo vlastní plnění ze smluvní pokuty nemá vliv na náhradu škody.
10.6. Veškeré změny nebo doplňky této smlouvy mohou být uzavřeny pouze formou písemného číslovaného dodatku k této smlouvě podepsaného zástupci všech smluvních stran.
10.7. Součástí této smlouvy se stávají:
Příloha č. 1 – Rozdělení podpory; podíly na způsobilých výdajích / nákladech mezi jednotlivými subjekty a poměr jejich způsobilých výdajů / nákladů na VaV
Příloha č. 2 – Poskytovatelská smlouva
Příloha č. 3 – Zásady chování pro dodavatele Siemens a zprostředkovatele Siemens
10.8. Tato smlouva je vyhotovena v 5 stejnopisech rovné právní síly, z nichž každá ze smluvních stran obdrží po 1 originále a poskytovatel po 1 originále.
Za žadatele, společnost Siemens, s.r.o., v Praze dne ………..
…………………………………. Ing-. Xxxxx Xxxxxxx, Ph.D.,MBA jednatel
.…………………………….. Dipl.-Kfm. Xxxxxxx Xxxxxx jednatel
Za partnera 1, Vysokou školu báňskou – Technickou univerzitu Ostravu, v Ostravě dne ……………………..
………………………………… prof. RNDr. Xxxxxx XXXXXX, XXx.
rektor
Za partnera 2, SVS FEM s.r.o.
v Brně dne ……………………..
………………………………… Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx
Příloha č. 1 - Smlouvy o účasti na řešení projektu - Rozdělení podpory; podíly na způsobilých výdajích / nákladech mezi jednotlivými subjekty a poměr jejich způsobilých výdajů / nákladů na VaV
Příloha č. 2 - Poskytovatelská smlouva
Příloha č. 3 – Zásady chování pro doavatele Siemens a zprostředkovatele Siemens
Příloha č. 1 – Celkové uznatelné náklady na celou dobu řešení projektu a celá výše účelové podpory
Způsobilé výdaje celkem v Kč | 23 811 158 |
Podíl průmyslového výzkumu na způsobilých výdajích v % | 11 905 579 |
Podíl experimentálního vývoje na způsobilých výdajích v % | 11 905 579 |
Maximální dotace v Kč | 15 736 794,32 |
Celkové vlastní zdroje v Kč | 8 074 363,68 |
Žadatel - Siemens, s.r.o. | |
Způsobilé výdaje celkem v Kč | 7 869 514 |
Podíl průmyslového výzkumu na způsobilých výdajích v % | 3 934 757 |
Podíl experimentálního vývoje na způsobilých výdajích v % | 3 934 757 |
Celková účelová dotace v Kč | 4 131 495 |
Celkové vlastní zdroje podniku v Kč | 3 738 019 |
Partner 1 - Vysoká škola Báňská - Technická univerzita Ostrava (výzkumná organizace) | |
Způsobilé výdaje celkem v Kč | 8 957 454 |
Podíl průmyslového výzkumu na způsobilých výdajích v % | 4 478 727 |
Podíl experimentálního vývoje na způsobilých výdajích v % | 4 478 727 |
Celková účelová dotace v Kč | 6 718 091 |
Celkové vlastní zdroje v Kč | 2 239 363 |
Partner 2 - SVS FEM s.r.o. (MSP) | |
Způsobilé výdaje celkem v Kč | 6 984 190 |
Podíl průmyslového výzkumu na způsobilých výdajích v % | 3 492 095 |
Podíl experimentálního vývoje na způsobilých výdajích v % | 3 492 095 |
Celková účelová dotace v Kč | 4 888 933 |
Celkové vlastní zdroje podniku v Kč | 2 095 257 |
Ministerstvo průmyslu a obchodu Sekce fondů EU
Na Františku 32
110 15 Praha 1
Rozhodnutí o poskytnutí dotace č. j. vydané dle
§ 14 zákona č.218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů,
v rámci Operačního programu Podnikání a inovace pro konkurenceschopnost (OP PIK)
Na základě žádosti o podporu ze dne 17.12.2018, v souladu s § 14 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, a v souladu s interními postupy Ministerstva průmyslu a obchodu pro hodnocení projektů, byl uznán níže uvedený projekt za přijatelný a způsobilý k poskytnutí dotace v souladu s cíli programu podpory OP PIK APLIKACE – VI.VÝZVA a bylo rozhodnuto o poskytnutí dotace na tento stanovený účel:
Název projektu | Digitální dvojče produktu v rámci výrobních závodů Siemens |
Registrační číslo projektu (MS2014+) | CZ.01.1.02/0.0/0.0/17_176/0015651 |
Číslo a název prioritní osy OP PIK | PO-1 „Rozvoj výzkumu a vývoje pro inovace“ |
Místo realizace projektu1 | Xxxxxxx 952, Frenštát pod Radhoštěm 74401 Hornopolní 3314, Ostrava 70200 Xxxxxxxxxx 0000, Xxxxxxx 00000 Xxxxxxxxx 0000, Xxxx 61500 |
Název příjemce | Siemens, s.r.o. |
Sídlo příjemce | Xxxxxxxxxx 0000, 000 00 Xxxxx |
IČ | 00268577 |
v souladu s předloženou žádostí o podporu, a to ve výši maximálně 64,91% způsobilých výdajů projektu. Tyto procentní míry pro jednotlivé položky výdajů jsou uvedeny v Rozpočtu projektu a ve Vymezení způsobilých výdajů pro danou Výzvu, které jsou přílohou tohoto Rozhodnutí o poskytnutí dotace. Částka dotace činí:
15 736 794,32 Kč | tj. 100 % | ze strukturálních fondů* |
15 736 794,32 Kč | tj. 100 % | Celkem |
0,00 Kč | z toho de minimis maximálně** |
Dotace bude vyplácena zpětně, na základě již realizovaných způsobilých výdajů doložených příslušnými účetními a jinými doklady (fakturami, dodavatelskými smlouvami, výpisy z účtu apod.).
1 Příjemce je povinen zajistit si místo realizace projektu dle podmínek dané výzvy.
* Výše podpory z prostředků poskytnutých ze státního rozpočtu na předfinancování výdajů, které mají být kryty prostředky z národního fondu (§44 odst. 2 písm. f) zákona č.218/2000 Sb.,
**Podpora de minimis nesmí u jednoho příjemce přesáhnout dle Nařízení Komise (ES) č. 1407/2013 Úřední věstník EU L 352, 24. 12. 2013, str. 1-8. částku v CZK, která odpovídá ekvivalentu 200 000 EUR poskytnutých jednomu podniku za období posledních třech po sobě následujících účetních období všemi poskytovateli dotace. V případě podpor poskytnutých v jiné měně se použije přepočet dle směnného kurzu vyhlášeného Evropskou centrální bankou na internetových stránkách
<xxxx://xxx.xxx.xx/xxxxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxx/xxxxx.xx.xxxx>, platného ke dni poskytnutí podpory. Rozhodným okamžikem pro přepočet je datum vydání rozhodnutí o poskytnutí dotace (od tohoto dne se zakládá vznik právního nároku příjemce na podporu, tj. první možnost příjemce uplatnit svůj nárok prostřednictvím žádosti o platbu). Poskytovatel dotace si vyhrazuje v případě odchylek způsobených nežádoucím vývojem kurzu právo upravit limity vyjádřené v CZK prostřednictvím Dodatku k tomuto Rozhodnutí a právo vyplatit příjemci částku nižší, než jakou má uvedenu v Podmínkách poskytnutí dotace vyjádřenou v CZK, avšak pouze z důvodu, aby výše popsaný limit vyjádřený ekvivalentní hodnotou 200 000 EUR nebyl překročen a nedošlo tak k poskytnutí neoprávněné podpory. Přihlíží se rovněž k podporám de minimis získaným podnikateli spojenými s příjemcem podpory (článek 3 Nařízení Komise č. 1407/2013).
Podmínky a ostatní povinnosti příjemce dotace | |
Hlava I. OBECNÁ ČÁST | |
Článek I. | Úvodní ustanovení |
Odstavec (1) | Ministerstvo průmyslu a obchodu (dále jen „Poskytovatel dotace“) v Rozhodnutí o poskytnutí dotace (dále jen „Rozhodnutí“) stanoví dle § 14 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (dále jen „Rozpočtová pravidla“) lhůtu, v níž má být účelu dosaženo, podmínky a ostatní povinnosti, které musí příjemce dotace (dále jen „příjemce“) v souvislosti s použitím dotace splnit přičemž v případě nedodržení těchto ostatních povinností, se nebude jednat o neoprávněné použití dotace dle § 3 písm. e) Rozpočtových pravidel. Lhůta, ve které má být účelu dotace dosaženo podle § 14 Rozpočtových pravidel, je stanovena v Hlavě I. OBECNÁ ČÁST, článku XI. Rozhodnutí. Podmínky podle § 14 Rozpočtových pravidel jsou stanoveny v Hlavě I, článku IX. a XII. a Hlavě II. ZVLÁŠTNÍ ČÁST, článku I. Rozhodnutí. Ostatní povinnosti podle § 14 Rozpočtových pravidel jsou stanoveny v Hlavě I., článcích I- VIII, X, XIII. a Hlavě II. ZVLÁŠTNÍ ČÁST, článku II. Rozhodnutí. Součástí Rozhodnutí jsou jeho přílohy, jednoznačně vymezující podmínky pro konkrétní program podpory, viz Hlava III. Závěrečná část, článek II Seznam příloh k Rozhodnutí. |
(2) | Lhůty, podmínky a ostatní povinnosti se stávají závaznými pro příjemce dnem, kdy nabylo Rozhodnutí právní moci. Lhůty jsou uvedeny v kalendářních dnech, pokud není uvedeno jinak. |
(3) | Ustanovení Obecné části Rozhodnutí jsou platná, pokud Zvláštní část nestanoví jinak. |
Článek II. | Čerpání dotace |
(1) | O čerpání dotace rozhoduje Poskytovatel dotace na základě podané žádosti o platbu, kterou je příjemce povinen podat elektronicky prostřednictvím systému MS 2014+ a postupovat dle pokynů v systému uvedených. Součástí žádosti o platbu jsou její přílohy ve formátu stanoveném v Pravidlech pro žadatele a příjemce. Pokud příjemce dotace v žádosti o platbu nárokuje mzdové náklady je povinen spolu s žádostí o platbu předložit vyplněný formulář, Výkaz práce – rozpis mzdových nákladů. Za den podání žádosti o platbu se považuje den jejího odeslání v systému MS2014+. |
(2) | Na proces proplácení dotace se vztahují postupy dané Rozpočtovými pravidly. Poskytovatel dotace má povinnost informovat příjemce o proplacení/ neproplacení dotace a příjemce má možnost proti tomu podat námitky do 15 dnů ode dne, kdy tuto informaci obdržel (§ 14e Rozpočtových pravidel). |
(3) | Způsobilým výdajem může být jen takový náklad projektu, který nezakládá zakázanou veřejnou podporu. Za způsobilé lze uznat pouze ty výdaje projektu, jež splňují podmínky uvedené v Pravidlech způsobilosti a publicity, která jsou přílohou Rozhodnutí. Prvním dnem způsobilosti výdajů projektu je 17.12.2018. Před tímto datem nemohou být práce na projektu zahájeny (zahájením prací se rozumí buď zahájení stavebních prací v rámci investice, nebo první právně vymahatelný závazek objednávky zařízení či jiný závazek, v jehož důsledku se investice stává nezvratnou, podle toho, která událost nastane dříve). Jednotlivý program podpory OP PIK může v textu Výzvy nebo zvláštní části tohoto Rozhodnutí stanovit zvláštní úpravu pro specifické situace. |
(4) | Na stejné způsobilé výdaje projektu není možné získat jinou veřejnou podporu podle článku 107(1) Smlouvy o fungování Evropské unie ani podporu v režimu de minimis podle Nařízení Komise (ES) č. 1407/2013. |
(5) | Příjemce může odstoupit od již podané žádosti o platbu, pokud tato dosud nebyla schválena Poskytovatelem dotace k proplacení. V případě odstoupení od žádosti o platbu zaniká nárok příjemce na výplatu dotace za etapu, za kterou je daná žádost o platbu podávána. Odstoupení od žádosti o platbu je účinné dnem doručení Poskytovateli dotace. |
Článek III. | Změny projektu, změny v osobě příjemce |
(1) | Příjemce může písemně požádat o změnu Rozhodnutí, a to prostřednictvím informačního systému MS2014+ (Žádost o změnu). Tato žádost musí být podána nejpozději 14 kalendářních dnů před uplynutím lhůty, kdy má být daná povinnost splněna. Poskytovatel dotace o této změně rozhodne v souladu § 14o) Rozpočtových pravidel. Nedodržení této lhůty může vést k zamítnutí uvedené žádosti. Příjemce musí požádat o změnu Rozhodnutí v každém případě, kdy je to dle stanovených podmínek pro příjemce nezbytné. |
(2) | Xxxxxx xxxxxxxx projektu uvedený v čl. XI Harmonogram je pouze orientační. Termín ukončení projektu je závazný s tím, že projekt lze ukončit před stanoveným termínem. Termín ukončení projektu nelze prodloužit bez souhlasu Poskytovatele dotace. O prodloužení termínu musí příjemce požádat nejpozději 14 kalendářních dnů před plánovaným ukončením projektu. |
(3) | Příjemce není oprávněn převést práva a povinnosti vyplývající z Rozhodnutí na jiný subjekt, bez předchozího souhlasu Poskytovatele dotace. Jestliže se příjemce hodlá zúčastnit fúze, rozdělení nebo převodu jmění na společníka jako zanikající obchodní společnost či družstvo a má zájem, aby na právního nástupce přešly práva a povinnosti z Rozhodnutí, je povinen postupovat v souladu s Rozpočtovými pravidly (§ 14a a následující). |
(4) | Příjemce dotace je dále povinen vést průběžně evidenci o své vlastnické struktuře a jejích změnách a na vyžádání do 10 kalendářních dnů poskytnout Poskytovateli dotace informace o své aktuální vlastnické struktuře až do úrovně skutečného majitele/skutečných majitelů dle § 4 (4) zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, a bude-li to Poskytovatelem dotace nebo kontrolními a auditními orgány (např. Auditní orgán, Platební a certifikační orgán, Evropská komise, Evropský účetní dvůr) požadováno, toto v daném termínu doložit i dokumenty stvrzujícími poskytnuté údaje o vlastnické struktuře. Skutečným majitelem se rozumí např. fyzická osoba, stát, obec, tedy osoba, která již není ovládána další osobou. Příjemce dotace je povinen do 10 dnů informovat poskytovatele dotace o změnách skutečného majitele nebo skutečných majitelů ve smyslu § 4 (4) zákona č. 253/2008 Sb. Porušení této povinnosti (tj. neinformování o změnách skutečného majitele nebo skutečných majitelů dle zákona č. 253/2008 Sb., ve výše uvedené lhůtě) může být Poskytovatelem dotace sankcionováno, a to ve výši: a) 5 % z částky celkově proplacené dotace, pokud je nesplněna informační povinnost, avšak daná skutečnost nevede k porušení podmínek Výzvy stanovených v kapitole 4 Vymezení příjemce podpory; b) 100 % z částky celkově proplacené dotace, pokud neoznámená skutečnost vede k porušení podmínek Výzvy stanovených v kapitole 4 Vymezení příjemce podpory. Povinnosti dle zákona č. 253/2008 Sb. uvedené v tomto bodě se nevztahují na příjemce dotace, který je fyzickou osobou nebo právnickou osobou veřejného práva. Za právnickou osobu veřejného práva se považují pro účely tohoto Rozhodnutí zejm. Česká republika, organizační složka státu, státní příspěvková organizace, státní fond, územní samosprávný celek a jeho příspěvková organizace, dobrovolné sdružení obcí, regionální rada regionu soudržnosti, Evropské seskupení pro územní spolupráci, veřejná a státní vysoká škola, veřejná výzkumná instituce, profesní komora zřízená zákonem, státní a národní podnik, státní organizace, Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky, Česká národní banka, Český rozhlas, Česká televize, Česká tisková kancelář. |
Článek IV. | Odnětí dotace ze strany Poskytovatele dotace |
(1) | Poskytovatel dotace zahájí řízení o odnětí dotace podle ustanovení § 15 Rozpočtových pravidel, pokud již nedošlo k porušení rozpočtové kázně. Na řízení o odnětí dotace se vztahují obecné předpisy o správním řízení, tj. zákon č. 500/2004 Sb., správní řád. |
Článek V. | Styk s Poskytovatelem dotace |
(1) | Příjemce je povinen v pravidelných intervalech kontrolovat stav svého účtu v informačním systému MS2014+ včetně případných zpráv/depeší ze strany Poskytovatele dotace, které jej upozorňují na potřebné úkony, které je třeba provést z jeho strany. |
(2) | Příjemce je povinen informovat Poskytovatele dotace o změnách ve vlastnické struktuře v případě finančního dopadu (změna velikosti podniku dle Aplikačního výkladu MSP) na konečnou částku dotace. |
Článek VI. | Neproplacení dotace |
(1) | Poskytovatel dotace je oprávněn dotaci nebo její část neproplatit, pokud příjemce prokazatelně: |
(2) | k datu plánovaného ukončení projektu nerealizoval projekt v souladu se žádostí o podporu, která byla podkladem pro Rozhodnutí; změny projektu jsou přípustné pouze se souhlasem Poskytovatele dotace (Žádost o změnu), přičemž účel, na který byla dotace poskytnuta, nelze změnit; |
(3) | nedosáhl k datu plánovaného ukončení projektu cílových hodnot indikátorů povinných k naplnění uvedených v žádosti o podporu, pokud není v Hlavě I. OBECNÁ ČÁST, článku XII. stanoveno jinak; |
(4) | nerealizoval projekt v oborech činnosti vymezených pro stanovený program podpory a Výzvu v seznamu odvětvové klasifikace ekonomických činností (CZ-NACE) a zároveň v oborech, které příjemce vymezil v žádosti o podporu; |
(5) | k danému okamžiku přestal splňovat kritéria přijatelnosti platná ke dni vyhlášení Výzvy k danému programu podpory (např. přestal splňovat definici MSP, byl vyhlášen konkurz na jeho majetek); |
(6) | nepodal žádost o platbu do dvou (2) měsíců ode dne ukončení projektu stanoveného v Harmonogramu; Poskytovatel dotace na základě žádosti příjemce podané přes MS2014+ ve shora uvedené lhůtě může výše uvedenou lhůtu prodloužit; |
(7) | uvedl nepravdivé nebo neúplné údaje v žádosti o podporu nebo v průběhu realizace projektu, které mohly mít vliv na poskytnutí dotace. |
Článek VII. | Krácení dotace |
(1) | Poskytovatel dotace je oprávněn dotaci krátit (tj. nevyplatit dotaci nebo její část), pokud příjemce prokazatelně: |
(2) | porušil povinnosti stanovené právními předpisy nebo nedodržel účel dotace nebo podmínky, za kterých byla dotace poskytnuta (týká se zejména Pravidel pro výběr dodavatelů, Pravidel způsobilosti a publicity); Poskytovatel dotace v tomto případě uplatní postup dle § 14e Rozpočtových pravidel; výše sankce bude určena dle Kategorizace nedostatků při zadávání zakázek se stanovením výše odvodu za porušení rozpočtové kázně (verze platná k datu zahájení výběrového řízení); Příjemce je oprávněn ve lhůtě 15 dnů podat k Poskytovateli dotace námitky proti krácení výdajů; v případě, že v rámci projednání námitek dle předchozího odstavce vyjde najevo, že se žadatel dopustil jiných závažných pochybení, za které nebylo uděleno krácení, případ bude vrácen zpět ke kontrole a novému vyměření sankcí; proti výsledku nové kontroly zůstává žadateli zachováno právo podat námitky ve smyslu § 14e Rozpočtových pravidel; |
(3) | nárokoval nezpůsobilé výdaje nebo výdaje, které nebyly zcela a řádně doloženy a ve lhůtě 20 pracovních dnů neodstranil nedostatky, na které byl upozorněn Poskytovatelem dotace; Poskytovatel dotace na základě žádosti příjemce podané přes MS2014+ ve shora uvedené lhůtě může výše uvedenou lhůtu prodloužit; žádost o platbu bude po celou tuto dobu pozastavena; |
(4) Poskytovatel dotace je oprávněn udělit sankci v případě, že nedošlo k požadované nápravě pochybení v oblasti publicity v rámci stanovené lhůty; vyměření sankcí je dáno rozpětím procent z celkové částky dotace projektu, tj. částky uvedené v Rozhodnutí (přičemž maximální výše sankce je stanovena na 1 mil. Kč);
při zjištění, že příjemce porušil konkrétní pravidlo v oblasti publicity na některém z povinných nástrojů, bude příjemce písemně vyzván k nápravě ve lhůtě stanovené kontrolním subjektem (lhůta musí být přizpůsobena době nezbytně nutné na zajištění nápravy); poté bude uplatněn Poskytovatelem dotace následující postup u daného příjemce a projektu:
1. Příjemce nápravu ve stanovené lhůtě učiní – není mu uložena žádná sankce;
2. Příjemce nápravu ve stanovené lhůtě neučiní nebo ji učiní chybně – bude přistoupeno k sankci za pochybení dle tabulky níže a poté bude znovu vyzván k nápravě; k této nápravě kontrolní subjekt stanoví přiměřenou lhůtu;
3. Pokud příjemce ani poté nápravu neučiní, bude mu uložena sankce za nerespektování výzvy Poskytovatele dotace ve stejné výši, v jaké byla uložena při zjištění pochybení dle tabulky níže; v případě povinných nástrojů musí být pochybení odstraněno vždy.
Nástroj publicity | Kategorie | Pochybení | Úroveň pochybení | Výše sankce z poskytnuté dotace |
Povinné nástroje (dočasný billboard – po dobu realizace projektu, stálá pamětní deska/billboard, plakát o minimální velikosti A3, informace na internetové stránce, pokud taková existuje). | A | Logo EU (znak EU včetně všech povinných odkazů / textů) - název, hlavní cíl operace - předepsaný rozměr nástroje. V případě internetových stránek, pokud je žadatel/příjemce vlastní, zcela chybí stručný popis operace úměrný míře podpory, včetně jejích cílů a zdůraznění, že je na danou operaci poskytována finanční podpora od Unie. | Chybí zcela | 1,2 % |
B | Logo EU (znak EU včetně všech povinných odkazů / textů). | Je uvedeno chybně | 0,4 % | |
V případě internetových stránek, pokud je žadatel/příjemce vlastní, je chybně nastaven stručný popis operace úměrný míře podpory, včetně jejích cílů a zdůraznění, že je na danou operaci poskytována finanční podpora od Unie. | ||||
C | Je uvedeno nadbytečné logo. | Je uvedeno nadbytečně | 0,1 % |
při zjištění, že příjemce porušil konkrétní pravidlo v oblasti publicity na některém z nepovinných nástrojů, bude příjemce písemně vyzván k nápravě ve lhůtě stanovené kontrolním subjektem (lhůta musí být přizpůsobena době nezbytně nutné na zajištění nápravy; poté bude uplatněn následující postup:
1. Pokud náprava možná je a příjemce nápravu ve stanovené lhůtě učiní, není mu uložena žádná sankce;
2. Pokud náprava možná není (např. není možná z technických důvodů, neměla by smysl, případně by byla ekonomicky nevýhodná), bude příjemci udělena výtka č. 1 v kategorii A nebo B dle tabulky níže a sankce se neuděluje; pokud se stejný nedostatek na nějakém jiném nástroji / nosiči opakuje při další kontrole, je příjemci udělena výtka č. 2 v kategorii A nebo B dle tabulky níže a sankce se neuděluj; sankce je udělena v případě, že příjemce při třetí kontrole dostane výtku č. 3 za třetí pochybení ve stejné kategorii (A nebo B) na jakémkoli nepovinném nástroji; stejná sankce je udělena v případech, kdy se vyskytne čtvrté a další pochybení ve stejné kategorii (A nebo B); 3. Pokud náprava možná je a příjemce nápravu ve stanovené lhůtě neučiní, bude uložena sankce ve výši dle tabulky níže; postupy při nálezu pochybení v oblasti publicity na povinných / nepovinných nástrojích jsou uvedeny v příloze 1 a 2 Metodického pokynu pro publicitu a komunikaci evropských strukturálních a investičních fondů v programovém období 2014-2020 (xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx-xxxxx.xx/xx/Xxxxx-XX/0000-0000/Xxxxxxxxx); | |
(5) | v případě, že nastane nesoulad mezi údaji uvedenými v projektovém záměru projektu nebo jeho přílohách a skutečnou fyzickou realizací projektu, může být ze strany Řídícího orgánu OP PIK tolerován tento rozdíl bez dopadu na výši dotace; uvedený rozdíl může být bez nutnosti provést změnové řízení tolerován, dojde-li ke změně maximálně do výše 10 % číselného vyjádření každé jednotlivé vlastnosti pořizovaného plnění, pokud s ohledem na tuto vlastnost je její číselné vyjádření možné a obvyklé, a to pouze v případě, že změna nebude mít dopad na věcné zaměření projektu nebo na celkové výstupy projektu; uvedená změna může i přesáhnout uvedenou hranici 10 %, ovšem výlučně za předpokladu, že jde o změnu zlepšující jednotlivé vlastnosti pořizovaného plnění; uvedený postup může být ze strany Řídícího orgánu využit zejména při změně technické specifikace pořizovaného plnění; vyloučeno z tohoto postupu je pak zejména posuzování splnění indikátorů a rozpočtu projektu. |
Článek VIII. | Pozastavení plateb |
(1) | Poskytovatel dotace je oprávněn pozastavit proplácení dotace (a to až do doby, než příjemce zahájí nebo obnoví plnění stanovené povinnosti), pokud je při kontrole zjištěno, že příjemce: |
Nástroj publicity | Kategorie | Pochybení | Úroveň pochybení | Výše sankce z poskytnuté dotace |
Nepovinné nástroje | A | Logo EU | Chybí zcela | 0,6 % |
(komunikační nástroje a | (znak EU včetně všech | |||
aktivity nespadající do | povinných odkazů / | |||
povinných nástrojů) | textů). | |||
B | Logo EU (znak EU | Je uvedeno | 0,4 % | |
včetně všech povinných | chybně | |||
odkazů / textů). |
(2) | nevede účetnictví podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňovou evidenci podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, rozšířenou o níže uvedené požadavky: 1) příslušný doklad musí splňovat předepsané náležitosti účetního dokladu ve smyslu § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví (s výjimkou odst. 1 písm. bodu f) pro subjekty, které nevedou účetnictví, ale daňovou evidenci); 2) předmětné doklady musí být správné, úplné, průkazné, srozumitelné a průběžně chronologicky vedené způsobem zaručujícím jejich trvalost; 3) při kontrole poskytne příjemce na vyžádání kontrolnímu orgánu daňovou evidenci v plném rozsahu; |
(3) | neúčtuje o majetku, příjmech (pokud jsou příjmy uvedeny v rozpočtu uvedeném v těchto Podmínkách) a výdajích souvisejících s projektem (na zvláštních analytických účtech, se stejným analytickým znakem u všech aktuálních účtů projektu, na samostatné hospodářské středisko či zakázku, popř. jiným vhodným způsobem), aby bylo průkazné, zda konkrétní výdaj je či není vykazován na projekt; pokud příjemce dotace vede daňovou evidenci, je povinen zajistit podřízenou evidenci, ve které budou rozlišeny výdaje s konkrétní vazbou na projekt; cílem této povinnosti je zajistit, aby příjemce dotace byl schopen na vyžádání předložit kontrolním a auditním orgánům úplný přehled způsobilých výdajů (účetních operací nebo záznamů v daňové evidenci); |
(4) | nedodržuje povinnosti publicity dle Xxxxxxxx způsobilost a publicity – obecná část, povinnosti Pravidel pro výběr dodavatelů, Pravidel pro žadatele a příjemce – obecná část, které tvoří přílohy Rozhodnutí; |
(5) | zanechal v žádosti o platbu nedostatky; v případě zjištění nedostatků v žádosti o platbu je příjemce vyzván Poskytovatelem dotace k jejich odstranění; veškeré nedostatky v žádosti o platbu musí být odstraněny nejpozději do 20 pracovních dnů od doručení první výzvy Poskytovatele dotace k jejich odstranění příjemci (lhůta je počítána ode dne, kdy se po zaslání výzvy přes MS2014+ do MS2014+ přihlásí příjemce či jím pověřená osoba); Poskytovatel dotace na základě žádosti příjemce podané ve shora uvedené lhůtě prostřednictvím MS2014+ může výše uvedenou lhůtu prodloužit; |
(6) | bylo u příjemce zahájeno insolvenční řízení, trestní řízení nebo vzniklo podezření na jiný typ nesrovnalosti (porušení těchto podmínek a ostatních povinností anebo jiných právních předpisů ČR a EU ze strany příjemce, které může mít finanční dopad); |
(7) | neumožnil v plném rozsahu Poskytovateli dotace, resp. jiným kontrolním orgánům, provedení kontroly svého účetnictví a realizace projektu, jak vyplývá ze zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, ve znění pozdějších předpisů, a ze zákona č. 255/2012 Sb., zákon o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů; |
(8) | neposkytl kontrolním orgánům potřebné informace a doklady související s realizací projektu, neumožnil jim vstup do svých objektů a na své pozemky nebo do objektů a na pozemky, které využívá ke své činnosti související s kontrolovaným projektem; |
(9) | nepřijal opatření k odstranění nedostatků zjištěných při kontrole bez zbytečného odkladu nejpozději ve lhůtě stanovené kontrolním orgánem a neinformoval o splnění těchto nápravných opatření ve stanovené lhůtě kontrolní orgán, který toto nápravné opatření uložil; |
(10) | který je krajem nebo obcí, nedoložil spolu s žádostí o platbu písemné potvrzení s uvedením čísla bankovního účtu, na který má být dotace převedena; příjemce je do 30 dnů od přijetí dotace na účet povinen doručit Poskytovateli dotace kopii výpisu z bankovního účtu, kde je tato transakce zaznamenána; tato povinnost se týká pouze příjemce dotace, který je krajem nebo obcí (nebo městem); |
(11) | neposkytl na žádost Poskytovateli dotace doplňující informace související s realizací projektu; |
(12) | Evropská komise rozhodla u příjemce o navrácení poskytnuté veřejné podpory, která je protiprávní a neslučitelná se společným trhem a příjemce dosud nevrátil neoprávněnou podporu na účet Poskytovatele dotace. |
Článek IX. | Porušení rozpočtové kázně dle § 44 zákona č. 218/2000 Sb., rozpočtových pravidel |
(1) | Nesplnění povinností uvedených v tomto článku může být správcem daně (finančním úřadem) postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně. |
(2) | Příjemce je povinen archivovat veškerou dokumentaci k projektu, po dobu deseti (10) let následujících po roce, v němž byla vyplacena poslední část dotace, zároveň však nejméně do doby uplynutí tří (3) let od uzávěrky Operačního programu Podnikání a inovace pro konkurenceschopnost, pokud nebude ve zvláštní části Rozhodnutí uvedeno jinak. O uzávěrce programu bude Poskytovatel dotace příjemce vhodnou formou informovat. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně maximálně do výše částky dotace, která byla vyplacena na způsobilé výdaje, u nichž není archivace zajištěna. |
(3) | Příjemce je povinen dodržovat ustanovení politiky EU v oblasti ochrany životního prostředí (zabránit poškozování životního prostředí nad únosnou mez především plněním požadavků zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivu na životní prostředí, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů) a v oblasti rovných příležitostí (tj. především zákaz diskriminace na základě pohlaví, rasy nebo etnického původu, náboženského vyznání nebo světového názoru, zdravotního postižení, věku nebo sexuální orientace). Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši 0 až 10 % z částky celkově proplacené dotace. Odvod za porušení rozpočtové kázně nebude vyměřen, pokud bylo totéž porušení zákona postiženo pokutou od místně příslušného orgánu ochrany životního prostředí. |
(4) | Pokud již byla příjemci proplacena dotace nebo její část, nesmí příjemce v období pěti (5) let (pokud není stanoveno jinak) od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO, vstoupit do likvidace ani nesmí být rozhodnuto o prohlášení konkurzu na jeho majetek, pokud nebude ve zvláštní části Rozhodnutí uvedeno jinak. Pokud tyto skutečnost nastanou, je příjemce povinen bezodkladně o nich informovat Poskytovatele dotace. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši částky celkově proplacené dotace. |
(5) | Pokud již byla příjemci proplacena dotace nebo její část a v době udržitelnosti projektu, tj. v době pěti (5) let (pokud není stanoveno jinak), od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO bylo vůči příjemci zahájeno insolvenční řízení, je příjemce povinen o tom bezodkladně informovat Poskytovatele dotace, a to ve lhůtě do 5 kalendářních dnů ode dne zahájení insolvenčního řízení. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši 5 % z částky celkově proplacené dotace. |
(6) | Příjemce dále nesmí po dobu pěti (5) let (pokud není stanoveno jinak), od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO, ukončit svoji podnikatelskou činnost, při níž je využíván dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek, jehož pořizovací cena byla zahrnuta do způsobilých výdajů projektu, pokud nebude ve zvláštní části Rozhodnutí uvedeno jinak. Datum ukončení projektu je stanoveno dle Xxxxxxxx způsobilosti a publicity. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši 100 % z částky celkově proplacené dotace. |
(7) | Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek, u něhož výdaje na pořízení jsou zahrnuty do způsobilých výdajů projektu, nesmí příjemce prodat ani jinak zcizit, ani bez souhlasu poskytovatele dotace přemístit mimo podporovaný region po dobu pěti (5) let (pokud není stanoveno jinak) od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO, pokud nebude ve zvláštní části Rozhodnutí uvedeno jinak. Podporovaným regionem se rozumí NUTS II dle Sdělení Českého statistického úřadu č. 201/2007 o aktualizaci Klasifikace územních statistických jednotek. Tato podmínka je rovněž zachována, pokud dojde k obměně (obnově), minimálně ve stejném rozsahu, majetku, jehož pořizovací cena byla zahrnuta příjemcem do způsobilých výdajů a na tyto způsobilé výdaje proplacena dotace. Příjemce je povinen o této skutečnosti (obměně/obnově majetku) informovat Poskytovatele dotace prostřednictvím MS2014+. |
(8) | Příjemce musí po celou dobu realizace projektu a po dobu pěti (5) let (pokud není stanoveno jinak) od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO, používat majetek pořízený s účastí dotace, který má ve svém vlastnictví, k podporovaným ekonomickým činnostem, pokud není výzvou stanoveno jinak. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši odpovídající maximálně částce dotace, která byla proplacena na způsobilé výdaje vztahující se k pořizovacím nákladům předmětného majetku. |
(9) | Pokud příjemce zahrne do způsobilých výdajů projektu technické zhodnocení majetku, který má v pronájmu, je povinen získat předem souhlas pronajímatele s tímto technickým zhodnocením a dále je povinen zajistit, že pokud by byl nájemní vztah ukončen do pěti (5) let (pokud není stanoveno jinak) od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO (pokud nebude ve zvláštní části podmínek uvedeno jinak), dojde k finančnímu vypořádání vztahů souvisejících s tímto technickým zhodnocením v souladu s § 2220 odst. 1 občanského zákoníku v platném znění. |
(10) | Příjemce nesmí přenechat dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek k užití jinému (zejména formou nájmu, výprosy, výpůjčky) bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele dotace po dobu pěti (5) let (pokud není stanoveno jinak) od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO, a rovněž v průběhu realizace projektu. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši 20 % z částky celkově proplacené dotace na způsobilé výdaje vztahující se k pořizovací ceně pronajatého majetku za každý celý rok, po který porušení této povinnosti trvá. |
(11) | Příjemce je povinen na písemnou výzvu Poskytovatele dotace vrátit část nebo celou proplacenou dotaci na účet Poskytovatele dotace v termínu stanoveném Poskytovatelem dotace, pokud: a) Poskytovatel dotace dodatečně po proplacení prokáže, že výdaj, na který byla proplacena dotace, nebyl způsobilý, b) Poskytovatel dotace dodatečně po proplacení prokáže, že informace a podklady předané příjemcem spolu s žádostí o podporu nebo žádostí o platbu nebyly úplné a pravdivé; c) Evropská komise rozhodne u projektu o poskytnuté veřejné podpoře, která je protiprávní a neslučitelná se společným trhem; d) dojde ke kombinaci veřejné podpory; e) dojde k porušení Podmínek a ostatních povinností příjemce; f) příjemce neplní podmínky udržitelnosti projektu po proplacení dotace. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně maximálně ve výši odpovídající částce dotace, která byla Poskytovatelem dotace požadována k vrácení výzvou dle ust. § 14f rozpočtových pravidel, pokud Poskytovatel dotace k vydání této výzvy přistoupil. Pokud poskytovatel dotace k vydání této výzvy nepřistoupil, může být porušení této povinnosti správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši dle ostatních ustanovení těchto Podmínek a v souladu s rozpočtovými pravidly. |
(12) | Příjemce je povinen zavázat dodavatele předkládat k proplacení pouze faktury, které obsahují registrační číslo projektu. V odůvodněných případech je příjemci umožněno, aby doklady označil názvem a registračním číslem projektu sám před jejich uplatněním v žádosti o platbu. |
(13) | Příjemce je povinen předávat Poskytovateli dotace prostřednictvím informačního systému údaje nezbytné pro sledování hodnot indikátorů a umožnit tak Poskytovateli dotace průběžné sledování přínosů projektu: a) předkládat Poskytovateli dotace průběžně informace o realizaci projektu (při poslední etapě včetně závěrečného vyhodnocení projektu včetně uvedení hodnot indikátoru); termíny pro předkládání zpráv o průběhu realizace stanovené v Harmonogramu zpráv vedeném MS2014+ jsou pro příjemce doporučené; b) předkládat Poskytovateli dotace po ukončení projektu údaje o vývoji indikátorů a požadovaných hodnot; termíny pro předkládání zpráv po ukončení projektu jsou stanovené v Harmonogramu zpráv vedeném v informačním systému; příjemce může písemně přes depeše v MS2014+ požádat o prodloužení termínu pro podání zprávy o udržitelnosti projektu; spolu s těmito údaji předává příjemce i přílohy dle MS2014+; tato žádost musí být podána nejpozději v den, kdy má být daná povinnost splněna; Poskytovatel dotace o této změně rozhodne v souladu § 14 o) Rozpočtových pravidel; nedodržení této lhůty povede k zamítnutí uvedené žádosti. Příjemce je povinen předávat údaje ve struktuře stanovené v informačním systému. Porušení rozpočtové kázně spočívající v nesplnění tohoto ustanovení (netýká se písm. a)) bude postiženo odvodem v rozmezí 0,01 až 0,1% z celkové částky dotace uvedené v Rozhodnutí za každý jednotlivý případ. Při porušení rozpočtové kázně spočívajícím v nesplnění více podmínek, z nichž u každé je výše uvedena procentní částka, se procentní částky sčítají. Odvod za porušení rozpočtové kázně však nemůže být vyšší než celková částka dotace. |
Příloha Operačního manuálu OPPIK | ||||
D7_02_F_Rozhodnutí o poskytnutí dotace – obecná část | Číslo vydání/aktualizace: 5/1 | Platnost od: 14. 6. 2019 |
Článek X. | Rozpočet |
Kód | Název | Částka celkem | Procento |
1 | Celkové výdaje | 23 811 158,00 | 100,00 |
1.1 | Celkové nezpůsobilé výdaje | 0,00 | 0,00 |
1.2 | Celkové způsobilé výdaje | 23 811 158,00 | 100,00 |
Konkrétní rozdělní Rozpočtu projektu na jednotlivé rozpočtové položky je uvedeno v příloze tohoto Rozhodnutí v dokumentu Rozpočet projektu.
Článek XI. | Harmonogram |
Datum zahájení projektu: 17.12.2018
Datum ukončení projektu, dosažení účelu dotace: 31.12.2022
Článek XII. | Indikátory povinné k naplnění |
Číslo a název indikátoru | Jednotky | Datum cílové hodnoty | Cílová hodnota |
21610 Počet nových přihlášených výsledků aplikovaného výzkumu | funkčního vzorek asynchronního elektromotoru s kotvou nakrátko | 31.12.2022 | 1,00 |
Článek XIII. | Indikátory |
Příjemce dotace je povinen vyplňovat údaje pro účely monitorování ve struktuře, která je mu stanovena Poskytovatelem dotace v žádosti o podporu a informačním systému IS KP14+ Poskytovatele dotace.
Hlava II. Zvláštní část (požadované v případě relevantnosti) | |
Článek I. | Zvláštní povinnosti příjemce v programu APLIKACE |
(1) | Poskytovatel dotace je oprávněn dotaci nebo její část neproplatit, pokud příjemce /Partneři (členové konsorcia) prokazatelně k danému okamžiku přestali splňovat/porušili podmínky Výzvy VI programu APLIKACE v bodech 4.2, 9.1 (vyjma bodu 9.1.8) a 9.2. Porušení této povinnosti může být postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně až do výše 100 % z částky celkově proplacené dotace. |
(2) | Příjemce může projekt realizovat společně s dalšími podnikatelskými subjekty a/ nebo organizacemi pro výzkum a šíření znalostí ve sdružení bez vlastní právní subjektivity (v rámci konsorcia). Příjemcem může být vždy a pouze jeden člen konsorcia a ostatní členové konsorcia jsou potom partnery zapojenými do realizace operace (dále jen „Partneři“). Mezi členy konsorcia musí být sepsána smlouva o účasti na řešení projektu a podílech na výsledcích projektu. Práva a povinnosti platí pro hlavní příjemce, tak v relevantních částech i pro partnery projektu. |
(3) | Příjemce je povinen převést příslušnou část obdržené podpory na bankovní účty Partnerů, a to nejpozději do 14 dnů od přijetí platby podpory na účet příjemce. Porušení rozpočtové kázně spočívající v nesplnění tohoto ustanovení může být postiženo odvodem v rozmezí 0,01 až 0,1% z celkové částky, která měla být dotčeným Partnerům převedena. Odvod za porušení rozpočtové kázně však nemůže být vyšší než celková vyplacená částka dotace. |
(4) | Příjemce je povinen provádět pravidelnou kontrolu Partnerů týkající se dodržování podmínek programu a podmínek vyplývajících ze smlouvy o účasti na řešení projektu a podílech na výsledcích projektu. Poskytovatel dotace je oprávněn dotaci nebo její část neproplatit. |
(5) | Příjemce je povinen evidovat způsobilé výdaje v kategoriích průmyslového výzkumu a experimentálního vývoje. Dále zodpovídá, že tento způsob evidence způsobilých výdajů dodržují také Partneři. Porušení rozpočtové kázně spočívající v nesplnění tohoto ustanovení může být postiženo odvodem v rozmezí 0,01 až 0,1% z celkové částky, která není v kategoriích evidována. Odvod za porušení rozpočtové kázně však nemůže být vyšší než celková vyplacená částka dotace. |
(6) | Mezi způsobilé výdaje nelze zahrnout taková plnění, která jsou pořízena od osob ve střetu zájmů k Příjemci/Partnerovi dle kapitoly Střet zájmů v Pravidlech pro výběr dodavatelů. |
(7) | Náklady fakturované mezi Partnery (členy konsorcia) nelze zahrnout mezi způsobilé výdaje. |
(8) | Příjemce zodpovídá za dokumenty předkládané Partnery a je rovněž zodpovědný za vypořádání případných nedostatků zjištěných v těchto dokumentech. |
(9) | Příjemce/Partner je povinen vykonávat podpořenou aktivitu/činnost v místě realizace projektu dle podmínek v Rozhodnutí po dobu 5 let od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO. |
(10) | Příjemce je povinen k Závěrečné zprávě o realizaci projektu předložit závěrečnou zprávu o průběhu řešení projektu, dosažených výsledcích a přínosech projektu a jejich vztahu k cílům projektu. Formulář zprávy nalezne v Pravidlech pro žadatele a příjemce z OP PIK – zvláštní část. |
(11) | Příjemce se zavazuje zorganizovat závěrečné oponentní řízení za podmínek stanovených Poskytovatelem dotace na vlastní náklady. Odpovídá za jeho přípravu a organizaci včetně zajištění písemných podkladů, a to v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce – zvláštní část. Porušení této povinnosti může být postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši 100 % z částky celkově proplacené dotace. |
(12) | Příjemce je povinen být vlastníkem nebo nájemcem nemovitostí (budov, staveb a pozemků), kde bude projekt realizován, a to po dobu nejméně pěti (5) let (pokud není stanoveno jinak) od přechodu projektu do centrálního stavu MS2014+: Projekt finančně ukončen ze strany ŘO. Smlouva o výpůjčce/výprose, smlouva o zřízení služebnosti požívacího práva a pachtovní smlouva se považují za splnění této povinnosti. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši 100 % z částky celkově proplacené dotace. |
(13) | Pokud Příjemce nesplnil stanovenou cílovou hodnotu indikátoru povinného k naplnění dle Hlavy I, OBECNÁ ČÁST, čl. XII a nepožádal v minulosti o její snížení, bude u žádosti o platbu za poslední etapu postupováno dle ustanovení § 14e Rozpočtových pravidel, ve znění pozdějších předpisů, při zohlednění limitů stanovených níže. Limity stanovují % z hodnoty způsobilých výdajů dle posledního platného stavu rozpočtu projektu (v případě více indikátorů se sankce sčítají). O krácení a její výši rozhodne Poskytovatel po ukončení Oponentního řízení. % splnění cílové hodnoty % snížení způsobilých výdajů dle ustanovení §14e indikátoru povinného k Rozpočtových pravidel, ve znění pozdějších předpisů naplnění Méně než 100 – 80 % 0,1 – 10 % Méně než 80 – 60 % 10 – 25 % Méně než 60 – 40 % 25 – 50 % Méně než 40 – 20 % 20 – 70 % Méně než 20 – 0 % 70 – 100 %, případně bude použit postup pro odnětí dotace dle ustanovení § 15 Rozpočtových pravidel, ve znění pozdějších předpisů. |
Článek II. | Ostatní zvláštní povinnosti příjemce |
(1) | Příjemce je v případě realizace veřejné zakázky povinen řídit se v den zahájení výběrového řízení platnou verzí zákona o zadávání veřejných zakázek v případě zadávacího řízení v režimu zákona či verzí Pravidel pro výběr dodavatelů platnou v den zahájení výběrového řízení v případě zadávání výběrového řízení mimo režim zákona o zadávání veřejných zakázek. Rovněž případné krácení dotace (viz. Hlava I. článek VII.) za pochybení v zadávacím/výběrovém řízení, ať už se bude jednat o zadávací řízení v režimu zákona nebo výběrové řízení podle Pravidel pro výběr dodavatelů, bude provedeno dle příslušné verze Kategorizace nedostatků při zadávání zakázek se stanovením výše odvodu za porušení rozpočtové kázně platné v den zahájení zadávacího/ výběrového řízení. Aktuální verze těchto dokumentů jsou dostupné na webu Poskytovatele dotace. |
(2) | Realizaci projektu může příjemce rozdělit na etapy a čerpat podporu po částech ve stanovené struktuře. |
(3) | Daň z přidané hodnoty je nezpůsobilým výdajem, pokud pro konkrétní zdanitelné plnění v rámci svých ekonomických činností má Příjemce podpory nárok na odpočet daně na vstupu. V případě, že Příjemce hodlá prokázat způsobilost DPH jako výdaje, který předkládá v žádosti o podporu, je v přiložených dokladech žádosti o platbu povinen odkázat na právní titul, který ho opravňuje k vyloučení nezpůsobilosti DPH v podobě čestného prohlášení. V případě, kdy Příjemce není plátce DPH a/nebo je v postavení bez nároku na odpočet DPH na vstupu (částečný či úplný), a současně výstupy projektu v průběhu realizace projektu a/nebo v době udržitelnosti generují příjmy a daň na výstupu (výstupy provozuje jiný subjekt – plátce DPH), je povinností Příjemce informovat o této skutečnosti Řídicí orgán a odpovídající výši DPH vrátit (Metodický pokyn č. 2 - Nezpůsobilost DPH jako výdaje v programu APLIKACE OP PIK). |
(4) | Osobní náklady administrativních a řídících pracovníků (finanční manažer, projektový manažer, koordinátor, účetní apod.) jsou způsobilé pouze v rámci položky Ostatní režie. |
(5) | Příjemce je povinen využívat dotaci v souladu s platnými právními předpisy ČR a EU2, s tímto Rozhodnutím, Pravidly pro žadatele a příjemce dotace z OPPIK – obecná a zvláštní část. Projekt bude realizován v souladu se schválenou žádostí o dotaci nebo obdobně. Za obdobný způsob realizace je považována realizace projektu v rozsahu provedených nepodstatných změn a schválených podstatných změn. Příjemce je povinen při provádění tzv. změnových řízení v IS KP14+ postupovat dle Přílohy č. 5 tohoto Rozhodnutí - Pravidla pro žadatele a příjemce dotace z OPPIK – obecná část, Kategorizace typu změn projektu. Porušení této povinnosti může být Poskytovatelem/správcem daně postiženo odvodem/krácením za porušení rozpočtové kázně až do výše 100 % z částky celkově proplacené dotace. |
(6) | Skutečná výše dotace nesmí přesáhnout maximální výši dotace stanovenou tímto Rozhodnutím o poskytnutí dotace. V rámci závěrečné etapy musí být provedeno finanční vypořádání dotace na základě přepočtu dle skutečné míry podpory stanovené v článku 25 Nařízení Komise (ES) č. 651/2014. Příjemce je povinen toto vypořádání akceptovat. |
(7) | Příjemce je povinen na žádost předložit Poskytovateli dotace doplňující informace související s realizací projektu. Porušení této povinnosti může být správcem daně postiženo odvodem za porušení rozpočtové kázně ve výši 100 % z částky celkově proplacené dotace. |
(8) | Poskytovatel dotace pověřuje Příjemce, jakožto zpracovatele, ke zpracování osobních údajů, včetně citlivých údajů (dále jen „osobní údaje“), osob podpořených v projektu za účelem prokázání řádného a efektivního nakládání s prostředky ESF, které byly na realizaci projektu poskytnuty tímto Rozhodnutím. Příjemce je povinen zpracovávat a chránit osobní údaje podpořené osoby v souladu s platnými právními předpisy, zejména se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o ochraně osobních údajů“) a v rozsahu, způsobem a po dobu realizace a udržitelnosti projektu. Příjemce je povinen učinit veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování či zneužití. Příjemce je povinen uzavřít smlouvu podle ustanovení § 6 zákona o ochraně osobních údajů s partnerem nebo s dodavatelem, pokud taková osoba má v souvislosti s realizací projektu zpracovávat osobní údaje podpořených osob. Stejnou povinnost má partner vůči svému dodavateli. Tyto smlouvy musí upravovat podmínky zpracování osobních údajů. |
Hlava III. Závěrečná část | |
Článek I. | Čestné prohlášení příjemce |
(1) | Příjemce tímto: |
a) | potvrzuje, že je mu znám právní rámec poskytování dotací daný zejména nařízeními Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1303/2013 a 1301/2013, nařízeními Komise (ES) č. 651/2014 a č. 1407/2013, zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, zákonem č. 255/2012 Sb., kontrolní řád, zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, vše ve znění pozdějších předpisů; |
2 zejména Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem, Úřední věstník EU, L 187, 26. 6. 2014, str. 1–84.
b) | potvrzuje, že byl s připraveným návrhem Rozhodnutí před jeho vydáním seznámen a že je srozuměn s tím, že v případě poskytnutí dotace vydáním tohoto Rozhodnutí bude povinen plnit podmínky v Rozhodnutí stanovené, kdy jejich neplnění bude sankcionováno dle výše uvedeného; |
c) | čestně prohlašuje, že ke dni podání žádosti o podporu, ani ke dni podepsání Rozhodnutí, ani v předchozích třech (3) letech nebyl na jeho majetek prohlášen konkurz (pokud je soudem povolena reorganizace, která je podnikem splněna, nenahlíží se na podnik jako na podnik v úpadku a podmínka pro poskytnutí dotace je tak splněna). Pokud je příjemce fyzickou osobou, prohlašuje dále, že mu soudem nebo správním orgánem nebyl ke dni podání žádosti o podporu, ani ke dni podpisu tohoto Rozhodnutí, ani v období předchozích tří (3) let pravomocně uložen zákaz činnosti týkající se provozování živnosti. Pokud je příjemce právnickou osobou prohlašuje dále, že mu nebyla soudem nebo správním orgánem, ke dni podání žádosti o podporu, ani ke dni podpisu tohoto Rozhodnutí, ani v období předchozích tří (3) let, pravomocně uložena sankce zákazu činnosti nebo zákazu přijímání dotací a subvencí; |
d) | čestně prohlašuje, že nemá žádné závazky vůči orgánům veřejné správy po lhůtě splatnosti (zejména daňové nedoplatky a penále, nedoplatky na pojistném a na penále na veřejné zdravotní pojištění, na pojistném a penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, odvody za porušení rozpočtové kázně, atd., či další nevypořádané finanční závazky z jiných projektů financovaných z Evropských strukturálních a investičních fondů vůči orgánům, které prostředky z těchto fondů poskytují. Posečkání s úhradou závazků nebo dohoda o úhradě závazků a její řádné plnění se považují za vypořádané závazky); |
e) | čestně prohlašuje, že nemá žádné nedoplatky z titulu mzdových nároků svých zaměstnanců; |
f) | čestně prohlašuje, že ke dni podání žádosti nemá neuhrazený závazek vzniklý na základě příkazu k vrácení finančních prostředků vydaného po předchozím rozhodnutí Komise prohlašujícím, že podpora je protiprávní a neslučitelná se společným trhem; |
g) | čestně prohlašuje, že není podnikem v obtížích (dle čl. 2, odst. 18 Nařízení Komise (ES) č. 651/2014); |
h) | čestně prohlašuje, že pokud v žádosti o podporu prohlásil, že splňuje definici malého a středního podniku dle Nařízení Komise (ES) č. 651/2014, splňuje tuto definici i k datu podpisu Rozhodnutí; |
i) | souhlasí se zveřejněním svého názvu/jména, programu podpory, částky dotace a názvu projektu; |
j) | souhlasí, aby Poskytovatel dotace zpracovával a v souladu s právními předpisy předával do informačních systémů veřejné správy údaje v souvislosti s projektem; |
k) | souhlasí, aby Poskytovatel dotace předával jiným kontrolním orgánům protokoly z kontrol realizace projektu; |
l) | potvrzuje, že je srozuměn se způsobem výpočtu míry dotace uvedeným na straně č. 1 tohoto Rozhodnutí, kterou mu budou propláceny průběžné platby dotace; |
m) | souhlasí, že v rámci poslední etapy bude provedeno finanční vypořádání dotace dle skutečné míry podpory stanovené článkem 25 Nařízení Komise (ES) č. 651/2014; |
n) | čestně prohlašuje, že se ke dni vydání tohoto Rozhodnutí nezavázal využít prostředky z Evropských strukturálních a investičních fondů a z národních zdrojů na totožné opatření, vázané na poskytnutí dotace z tohoto Rozhodnutí; |
o) | čestně prohlašuje, že všechna jím shora uvedená prohlášení, potvrzení a údaje jsou úplné, správné a pravdivé a že nezatajil žádný požadovaný údaj. |
Článek II. | Seznam příloh k Rozhodnutí |
(1) | Pravidla způsobilosti a publicity (v aktuálním znění) |
(2) | Pravidla pro výběr dodavatelů (účinné v den zahájení výběrového řízení) |
(3) | Kategorizace nedostatků při zadávání zakázek se stanovením výše odvodu za porušení rozpočtové kázně (platné v den zahájení výběrového řízení) |
(4) | Pravidla pro žadatele a příjemce dotace z OPPIK – obecná část (dle č. j. MPO 25075/15/61100 a data platnosti 11. 6. 2019) |
(5) | Pravidla pro žadatele a příjemce dotace z OPPIK – zvláštní část (dle č. j. MPO 38719/18/61200/61000 a data platnosti 15. 6. 2018) |
(6) | Vymezení způsobilých výdajů – Příloha č. 1 Výzvy VI |
Přílohy dle zvláštní části | |
(7) | Rozpočet projektu |
(8) | Smlouva o spolupráci, je-li relevantní |
(9) | Dokumentace k místu/ům realizace projektu |
(10) | Prohlášení k žádosti o podporu bez de minimis, je-li relevantní3 |
Poučení:
Proti rozhodnutí poskytovatele není přípustné odvolání ani rozklad. Obnova řízení se nepřipouští. Přezkumné řízení se nepřipouští, s výjimkou postupu podle § 153 odst. 1 písm. a) správního řádu.
Toto Rozhodnutí nabývá právní moci dnem doručení.
V Praze, dne……………………
Za Ministerstvo průmyslu a obchodu
……………………………………
Ředitel odboru
3 Příloha je relevantní v případě, že od podání žádosti o podporu došlo u žadatele/partnera k podstatným změnám, které mají vliv na informace podané v původním Prohlášení k žádosti o podporu bez de minimis.
Zásady chování pro dodavatele Siemens a obchodní partnery Siemens
Tyto Zásady chování definují principy a požadavky Siemens na jeho dodavatele a obchodní partnery, pokud jde o jejich odpovědnost vůči ostatním lidem a okolnímu prostředí. Siemens si vyhrazuje právo v odůvodněných případech změnit požadavky Zásad chování (Code of Conduct) v souladu se změnami v Siemens Compliance Programu. V tomto případě očekává Siemens od svých dodavatelů, že budou tyto přiměřené změny akceptovat.
Dodavatel a/nebo obchodní partner tímto prohlašuje, že si je vědom svých povinností v následujících oblastech:
▪ Dodržování právních předpisů
⭘ dodržovat předpisy příslušných právních řádů.
▪ Zákaz korupce a úplatkářství
⭘ netolerovat jakoukoliv formu korupce nebo úplatkářství a nepodílet se přímo nebo nepřímo na žádné formě korupce či úplatkářství včetně nabízení a slibování čehokoliv hodnotného státnímu úředníkovi nebo protistraně v soukromém sektoru k ovlivňování úředního jednání nebo získání nepatřičné výhody.
▪ Spravedlivá hospodářská soutěž, protimonopolní zákony a práva k duševnímu vlastnictví
⭘ jednat v souladu s národními a mezinárodními předpisy o hospodářské soutěži a nepodílet se na stanovování pevných cen, alokacích trhu a/nebo zákazníků, rozdělování trhu nebo pletichách s jinými soutěžiteli ve výběrových řízeních;
⭘ dbát na práva duševního vlastnictví jiných osob.
▪ Konflikt zájmů
⭘ vyhnout se jakýmkoli konfliktům zájmů, které by mohly nepříznivě ovlivnit obchodní vztahy.
▪ Respektování lidských práv zaměstnanců
⭘ podporovat rovnost příležitostí a rovné zacházení se zaměstnanci bez ohledu na jejich barvu pleti, etnický původ, národnost, sociální původ, zdravotní postižení, sexuální orientaci, světový názor, náboženské vyznání, pohlaví nebo věk;
⭘ respektovat osobní důstojnost, soukromou sféru a osobnostní práva každého jednotlivce;
⭘ netolerovat jakoukoliv formu nucených prací;
⭘ nestrpět nepřijatelné zacházení se zaměstnanci, jako například psychickou krutost, sexuální a osobní obtěžování nebo diskriminaci;
⭘ nestrpět chování (včetně gest, řeči a fyzického kontaktu), které sexuálně obtěžuje, činí nátlak, ohrožuje, je urážlivé nebo vykořisťující;
⭘ poskytovat spravedlivou odměnu za práci a zaručit zákonnou minimální mzdu v dané zemi;
⭘ dodržovat zákonem stanovenou maximální pracovní dobu v každé zemi;
⭘ uznat, pokud je to právně možné, právo na svobodné sdružování a nestranit ani nediskriminovat členy zaměstnaneckých organizací nebo odborů.
▪ Zákaz dětské práce
⭘ nepřijímat pracovníky, kteří nemohou prokázat minimální věk 15 roků; v zemích, na které se podle Konvence ILO 138 vztahuje výjimka pro rozvojové země, se minimální věk smí snížit na 14 roků.
▪ Zdraví a bezpečí zaměstnanců
⭘ převzít odpovědnost za zdraví a bezpečnost svých zaměstnanců;
⭘ omezovat rizika a přijmout nejlepší možná preventivní opatření proti pracovním úrazům a nemocem z povolání;
⭘ poskytnout školení a zajistit, aby všichni zaměstnanci byli vyškoleni v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany a dalších zdravotních a bezpečnostních pravidel;
⭘ vybudovat nebo používat odpovídající systém řízení bezpečnosti práce (health & safety management system1)).
▪ Ochrana životního prostřední
⭘ jednat v souladu se zákonnými a mezinárodními standardy spojenými s ochranou životního prostředí;
1)
⭘ minimalizovat zatížení životního prostředí a soustavně se zaměřovat na zlepšování ochrany životního prostředí;
⭘ vybudovat nebo používat odpovídající systém řízení ochrany životního prostředí .
▪ Dodavatelský řetězec
⭘ s přiměřeným úsilím vyžadovat dodržování obsahu „Zásad chování“ u svých dodavatelů;
⭘ dodržovat principy nediskriminace při výběru dodavatelů a při zacházení s dodavateli.
▪ Absenci sporných nerostů
⭘ snažit se zajistit, aby ve výrobě nebyly použity takové materiály, které přímo nebo nepřímo financují ozbrojené skupiny, které porušují lidská práva.
1) Pro více informací navštivte xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xx/xxxx-xx-xxxxxxx
Zásady chování Verze 3.0, Červenec 2015