Všeobecné nákupní podmínky společnosti AVL Moravia s.r.o.
Všeobecné nákupní podmínky společnosti AVL Moravia s.r.o.
Srpen 2018
Není-li písemně sjednáno jinak, upravují následující podmínky smluvní vztahy mezi AVL a dodavatelem. Při plnění smlouvy uzavřené na základě první objednávky (první dodávka) budou tyto Všeobecné nákupní podmínky považovány za závazné a dodavatel tyto akceptuje jako právně závazné i pro všechny následující objednávky a dodávky. Odchylující se a doplňkové podmínky dodavatele jsou platné pouze v případě, že je písemně uznáme.
1. Objednávka
1.1 Objednávky a jejich případné úpravy jsou platné pouze v případě jejich vyhotovení nebo potvrzení písemnou formou z naší strany. Pokud dodavatel nezašle písemné potvrzení objednávky nebo nezačne s plněním objednávky do 14 dnů od jejího obdržení v souladu s objednávkou, jsme oprávněni příslušnou objednávku odvolat, aniž by tím dodavateli vznikly jakékoli nároky vůči nám. Odpověď dodavatele s jakýmkoliv dodatkem nebo odchylkou je novou nabídkou.
1.2 Převod celé naší objednávky nebo smlouvy nebo jejich podstatné části lze provést pouze na základě našeho písemného souhlasu. Porušení tohoto ustanovení nás opravňuje k odvolání objednávky nebo odstoupení od smlouvy bez nároku na substituci. Další nároky zůstávají nedotčeny.
1.3 Je vyloučeno postupovat pohledávky a převádět práva spojená s vymáháním pohledávek za naší společností na třetí strany, porušení tohoto ustanovení nás rovněž opravňuje k odvolání objednávky nebo odstoupení od smlouvy bez nároku na náhradu. Další nároky zůstávají nedotčeny.
1.4 Pokud dodavatel přestane hradit své dluhy nebo pokud on sám či některý z jeho věřitelů podá insolvenční návrh týkající se majetku dodavatele, jsme oprávněni od smlouvy odstoupit nebo smlouvu s okamžitou účinností vypovědět, aniž by tím byla dotčena ostatní práva. Dodavatel je povinen nás o těchto skutečnostech okamžitě informovat.
1.5 Jakákoli množství uvedená ve výzvách a/nebo cenových nabídkách, neoznačených jako závazná objednávka, představují pouze nezávazné orientační hodnoty a nezakládají povinnost dané množství objednat.
1.6 Pokud dosud nebylo plněno na základě objednávky, jsme oprávněni požadovat změny objednaného zboží, mimo jiné včetně specifikací, výkresů, návrhu, konstrukce, času a místa dodání, balení, kvality, množství a způsobu přepravy. Dodavatel je povinen navrhnout nám změny, které považuje za nezbytné nebo vhodné vzhledem ke změnám zákonných nebo jiných závazných ustanovení nebo z jiných důvodů. Pokud je pravděpodobné, že změna bude mít vliv na náklady nebo dodací lhůtu, dodavatel nás musí ihned informovat a my předložíme upravenou objednávku, přičemž vezmeme v úvahu oprávněné zájmy dodavatele. Tato upravená objednávka se bude považovat za přijatou, pokud proti ní dodavatel písemně nevznese námitky do 14 dnů od obdržení.
2. Dodávka
2.1 Určené dodací lhůty jsou závazné a odpovídají době, během níž musí být zboží přijato na uvedeném místě určení nebo jinde v naší společnosti. Pokud je splnění dodací lhůty jakkoli ohroženo, dodavatel je povinen nás o této skutečnosti okamžitě písemně informovat.
2.2 I když připustíme prodloužení dodací lhůty, vzniká nám právo účtovat si pokutu ve výši 1 % z celkové hodnoty smlouvy za každý započatý týden prodlení (počínaje od pondělí následujícího po týdnu, kdy se měla dodávka uskutečnit), avšak maximálně 5 % z celkové hodnoty smlouvy. Jestliže překročení dodací lhůty spočívá na straně dodavatele, je tento povinen použít nejrychlejší dopravní prostředek, který je k dispozici, bez ohledu na způsob přepravy stanovený v objednávce, aby prodlení minimalizoval. Náklady a výdaje na tuto přepravu uhradí dodavatel. V případě, že dodavatel nedodrží určenou dodací lhůtu, máme s výjimkou případů prodlení způsobeného z důvodů vis maior vůči dodavateli vedle pokuty také nárok na náhradu všech ztrát a škod vzniklých na základě prodlení.
2.3 V případě opožděné dodávky z důvodů na straně dodavatele, jsme oprávněni odstoupit od smlouvy po uplynutí 14 dnů počítaných od začátku prodlení, a to s okamžitou účinností, bez poskytnutí dodatečné lhůty. Pokud bylo sjednáno konkrétní datum dodání, smlouva se ruší s účinkem od počátku, jakmile dojde k překročení tohoto data, ledaže budeme požadovat splnění smlouvy do 14 dnů od překročení pevného data dodání.
2.4 Částečné dodávky, částečné služby a předčasné dodávky vyžadují náš písemný souhlas, s výjimkou dodávek dodaných nejdříve 7 dní před sjednaným datem dodání. Lhůta pro zaplacení začíná běžet v den sjednaný ve smlouvě.
2.5Není-li písemně dohodnuto jinak, dodávky budou realizovány dle podmínek DAP (Incoterms 2010) na stanovené místo určení. Balení je nutno volit tak, aby byly zachovány příslušné standardy, konkrétně AVL dodávkové a balící standardy (xxx.xxx.xxx > Company > Quality, Environment, Safety & Security > Documents), a aby bylo zaručeno bezvadné doručení a efektivní manipulace v rámci AVL. Dodavatelé budou zacházet s obaly podle příslušné legislativy, zejm. z. č. 185/2001 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů a z.č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech). Pokud bude jakákoliv povinnost dána uvedenou legislativou pro dodavatele a nebude splněna, obaly vrátíme na náklady dodavatele nebo dodavateli naúčtujeme náklady na jejich likvidaci.
2.6 Pokud bude mezi AVL a dodavatelem ujednáno, že předmět koupě lze dodat až po výslovném písemném schválení AVL, budeme oprávněni prodloužit dodací lhůtu až o 90 dnů. V takovém případě je dodavatel povinen zboží zdarma a pečlivě uskladnit, dokud nesvolíme k uvolnění dodávky. Stejně tak jsme v případě zkrácené pracovní doby, přerušení obchodní činnosti nebo jiné události, kvůli níž nezaviněně nemůžeme přijímat dodávky, oprávněni sjednat vhodné náhradní datum a dodavatel zajistí bezplatné uskladnění na vlastní riziko.
3. Smlouva o dílo („Werkvertrag“)
3.1 Tento článek obsahuje doplňující podmínky zhotovení díla ze strany dodavatele na základě smlouvy o dílo („dílo“).
3.2 Dodavatel dílo dodá v dohodnutém termínu. Xxxxxxx se považuje za splněnou poté, co dílo bez výhrad písemně převezmeme.
3.3 Při zhotovení díla musí dodavatel zásadně používat vlastní výrobní prostředky. Dodavatel není vázán pracovní dobou ani místem výkonu práce. Dodavatel bere na vědomí, že na základě díla nevzniká žádný pracovněprávní vztah a je dodáváno jako služba dodavatele. Dodavatel není povinen zhotovit dílo osobně. Dodavatel nese výhradní odpovědnost za hrazení veřejnoprávních odvodů podle příslušné legislativy. Dodavatel zaručuje, že splňuje všechny nezbytné právní požadavky pro zhotovení díla a že nám v případě potřeby na požádání předloží příslušné doklady. Dodavatel musí vyplácet minimální mzdy a sjednané příplatky, včetně povinných veřejnoprávních odvodů v souladu s ustanoveními zákonů a právních předpisů a kolektivních smluv, mimo jiné včetně z.č. 262/2006 Sb., zákoník práce a v souladu se směrnicí 96/71/ES. Dodavatel má také povinnost informovat nás, pokud příslušné orgány zahájí řízení v souvislosti s porušením ustanovení o pracovním povolení nebo povolení k pobytu nebo kvůli porušení zákona o vysílání zaměstnanců nebo souvisejících českých právních předpisů. Dodavatel je dále povinen odškodnit nás a poskytnout právní ochranu pro eliminaci veškeré možné odpovědnosti v souvislosti s negativními důsledky plynoucími z tohoto porušení.
4. Ceny a platební podmínky
4.1 Ceny určené ve smlouvě jsou pevné, tudíž neměnné až do splnění závazku ze smlouvy, pokud není písemně dohodnuto jinak.
4.2 Není-li jinak stanoveno písemnou dohodou, platby budou prováděny po přijetí zboží v souladu se smlouvou, nebo po přijetí díla, a po přijetí řádně vystavené a ověřitelné faktury. Platby budou prováděny netto do třiceti dnů ode dne doručení řádně vystavené faktury dodavatele AVL.
4.3 V případě výskytu závady kryté zárukou jsme oprávněni odložit úhradu až do chvíle, kdy bude xxxx xxxxxx řádně odstraněna.
5. Záruka
5.1 Na všechny dodávky a služby poskytuje dodavatel plnou záruku za jakost po dobu 24 měsíců. Vady vyskytující se v tomto období dodavatel na požádání odstraní na vlastní náklady a okamžitě. Dodavatel uhradí všechny náklady spojené s určením příčiny a odstraněním těchto vad, včetně nákladů, které nám vzniknou v místě našeho podnikání, např. náklady na prohlídku, přepravu, demontáž a (opětovnou) instalaci. Po dobu trvání prací na odstranění vad se běh záruční doby staví až do úspěšného odstranění vad. Na díly vyměněné nebo opravené v rámci záruční povinnosti dodavatele se vztahuje nová záruční doba v trvání 24 měsíců od výměny nebo opravy. Místo, kde budou záruční vady odstraněny, určíme sami dle našeho uvážení. Další právní prostředky vyplývající z vadného plnění dodavatele tím nejsou dotčeny.
5.2 U skrytých vad, tj. vad, které se projeví po přejímce nebo převzetí a které nelze zjistit běžnou prohlídkou, začne záruční doba běžet až v okamžik zjištění těchto vad.
5.3 V případě, že dodavatel nesplní na požádání řádně svůj závazek ze záruky za jakost v rámci přiměřené lhůty námi stanovené s přihlédnutím k povaze závady, jsme oprávněni bez předchozího upozornění opravit závadu vlastními silami nebo touto opravou pověřit třetí stranu, to vše na náklady dodavatele, a není-li to možné, obstarat si náhradní zboží nebo služby jinak. Dále jsme, aniž by tím byla dotčena práva AVL vyplývající z právních předpisů, v případě opakované reklamace již jednou reklamované vady oprávněni požadovat buď odstranění reklamované vady nebo požadovat dodatečnou přiměřenou slevu nebo odstoupit od smlouvy nebo reklamovanou vadu odstranit na náklady dodavatele.
5.4 Vyhrazujeme si právo okamžitě odstoupit od smlouvy nebo namísto odstranění závad a výměny zboží požadovat snížení ceny. Dodavatel je odpovědný za veškeré škody, které díky závadným dodávkám naše společnost utrpí.
5.5 V případě, že se naše společnost, jako výrobce konečného výrobku, stane odpovědnou za škody způsobené závadami na surovinách nebo dílčích výrobcích dodaných dodavatelem, bude nás dodavatel povinen odškodnit a poskytnout právní ochranu pro eliminaci veškeré možné odpovědnosti.
5.6 Dodané zboží bude z provozních důvodů kontrolováno pouze ve smyslu vad naprosto zjevných běžnou prohlídkou a vad týkajících se objemu a druhu dodaného zboží. AVL si vyhrazuje právo uskutečnit kdykoliv po úvodní prohlídce uvedené v tomto odstavci další prohlídku dodaného zboží, aniž by tím ztratilo jakýkoliv nárok na uplatnění zákonné či záruční odpovědnosti za vady. Prohlídka uvedená v tomto odstavci je řádnou prohlídkou AVL jako kupující ve smyslu příslušných ustanovení z.č. 89/2012 Sb., občanský zákoník („OZ“). Dodavatel nemá v této souvislosti právo vznést námitku, že V této souvislosti námitku, že vada nebyla kupujícím včas a řádně oznámena ve smyslu § 2112 odst. 2 OZ. Zaplacení z naší strany neznamená nepodmíněné převzetí zboží.
6. Náhradní díly, výrobní prostředky a suroviny
6.1 Ve spolupráci s námi je dodavatel povinen vytvořit seznamy náhradních dílů pro jednotlivé projekty, včetně cen a dodacích lhůt. Dodavatel garantuje komerční dostupnost všech náhradních dílů uvedených v těchto seznamech po dobu 15 let od dokončení příslušné dodávky a je povinen ve stejném rozsahu zavázat své subdodavatele. Pokud nebude některý náhradní díl během této doby dostupný, dodavatel je nám povinen poskytnout ekvivalentní technické řešení. Původně sjednané dodací lhůty však nesmí být nikterak prodlužovány.
6.2 Dodavatel bude s maximální pečlivostí nakládat s veškerými výrobními prostředky, které jsme mu poskytli, a uchovávat je k dispozici pro naši společnost po dobu 15 let od dokončení dodávky a je zároveň povinen ve stejném rozsahu zavázat své subdodavatele. Na požádání je povinen nám tyto prostředky okamžitě vrátit.
6.3 Výrobní prostředky, které byly dodavatelem vyrobeny nebo zakoupeny a za něž jsme uhradili výrobní náklady (náklady na obrábění) se stanou naším vlastnictvím od chvíle výroby či nákupu. Článek 6.2 se rovněž použije na výrobní prostředky vyrobené dodavatelem na naše náklady. Pokud není dodavatel schopen uchovávat k naší dispozici tyto výrobní prostředky ve stavu k okamžitému použití po dobu
15 let, je povinen nás o této skutečnosti písemně informovat a na požádání nám tyto výrobní prostředky dodat.
6.4 V případě poškození, ztráty nebo zničení suroviny dodané naší společností (polotovary, odlitky, předběžně zpracované díly atd.) je dodavatel povinen nám uhradit veškeré náklady spojené s jejich výměnou.
7. Shoda – kvalita – dokumentace
7.1 Zboží, jež má být dodáno, musí odpovídat aktuální tuzemské a zahraniční regulaci (mimo jiné včetně předpisů o bezpečnosti, prevenci vzniku nehod a životním prostředí, příslušných vyhlášek a pokynů obsažených v předpisech ÖVE/VDE, nařízení (ES) REACH č. 1907/2006 a směrnice o nebezpečných látkách, směrnice 2011/65/EU ve znění směrnice v přenesené pravomoci 2016/585/EU) a související legislativy České republiky provádějící uvedené předpisy práva EU, uznávaným nejnovějším pravidlům a standardům a musí přesně odpovídat podkladům k objednávce, např. výkresům, popisům, vzorkům, specifikacím, přejímacím podmínkám atd. Dodavatel poskytne všechny katalogové listy a informační letáky a své dodávky označí v souladu s platnými předpisy (např. nařízení (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení) a související legislativou České republiky provádějící uvedené nařízení.
7.2 Společnost AVL má certifikaci podle standardu ISO 14001, ISO 9001, ISO 27001 a VDA 6.4. Dodavatel musí zavést systém řízení kvality v souladu s požadavky standardu ISO 9001, provádět kontroly kvality, které budou vhodné z hlediska druhu a rozsahu a budou odpovídat současnému stavu vývoje, a rozvíjet se v souladu se standardy ISO 16949 a VDA 6.4 a filosofií nulového počtu vad. Dodavatel musí dodržovat standard 26262, který se týká funkční bezpečnosti elektronických a softwarových systémů. Stejně tak musí webové aplikace splňovat minimálně požadavky ÖNORM A7700. Dodavatel musí zajistit také bezpečnost informačních technologií v souladu s požadavky ISO 27001.
7.3 Software a aplikace musí vyhovovat nejnovějšímu stavu technologie v době objednání.
7.4 Změny, které se týkají výrobního procesu, výrobního místa nebo místa odeslání zboží, jsou podmíněny naším předchozím písemným souhlasem, který nesmí být bezdůvodně odpírán. Dodavatel uhradí také náklady, které nám vzniknou v důsledku nedodržení tohoto ustanovení nebo jinak v souvislosti se změnou místa uvedeného v tomto odstavci, již inicioval dodavatel. Dodavatel nás musí okamžitě informovat o každém přemístění svého dodavatelského řetězce a o každé změně subdodavatelů v rámci svého dodavatelského řetězce, o které se dozví.
7.5 Dodavatel nám bez dodatečných nákladů poskytne úplné pokyny ohledně údržby, provozu a servisu pro přístroje a zařízení v elektronické a/nebo tištěné formě, aniž bychom museli o tyto pokyny zvlášť žádat.
7.6 Dodavatel musí splnit svou upozorňovací povinnost, zejména musí kupujícího včas, řádně a srozumitelně průběžně informovat o všech skutečnostech, souvisejících s dodaným zbožím a/nebo prováděným dílem. Kupující neodpovídá za škodu způsobenou nevhodnými pokyny či nevhodnými věcmi nebo materiálem dodaným dodavatelem.
8. Zachování důvěrnosti
8.1 Dodavatel musí zachovávat přísnou důvěrnost všech obchodních tajemství AVL („Důvěrné informace“), které se během spolupráce dozví, a po splnění smlouvy nám musí důvěrné informace vrátit. Důvěrné informace se bez našeho písemného souhlasu nesmí kopírovat, poskytovat třetím osobám ani používat k jiným účelům než k plnění našich smluv. Mimo jiné dodavatel zejména nesmí z našich prostor odnášet jakékoli dokumenty (např. údaje, dokumentaci, softwarové aplikace atd.) bez našeho písemného souhlasu. Pokud by dodavatel s naším předchozím souhlasem najal na příslušnou objednávku (nebo její části) subdodavatele, musí jim uložit odpovídající povinnosti k zachování důvěrnosti. Dodavatel musí povinnosti k zachování důvěrnosti (včetně povinnosti nevyužívat Důvěrné informace) uložit také svým zaměstnancům.
8.2 Důvěrné informace zahrnují mimo jiné výkresy, výpočty a podobné údaje poskytnuté pro účely přípravy nabídek a plnění objednávek, obchodní, technické a osobní údaje společnosti AVL nebo jejích zákazníků, veškeré technické know-how ve vlastnictví AVL nebo poskytnuté ze strany zákazníků (návrhy, specifikace, plány, software atd.), objednávku a vyplývající dílo, výsledky, data a znalosti. Veškeré Důvěrné informace jsou považovány za obchodní tajemství ve smyslu § 504 OZ.
8.3 Dodavatel podnikne veškeré kroky nutné k účinné ochraně Důvěrných informací před zpřístupněním neoprávněným třetím osobám, k čemuž využije nejmodernější technologie. Dodavatel musí mimo jiné zejména chránit Důvěrné informace před krádeží, ztrátou, úpravami, poškozením nebo jakýmkoli druhem kopírování. Pokud se dodavatel dozví, že se neoprávněné třetí osoby mohly Důvěrné informace dozvědět, musí nás o této skutečnosti ihned informovat a – po poradě s námi – zahájit kroky nezbytné k prošetření dané záležitosti a zamezení budoucího přístupu.
8.4 Pokud dodavatel uchovává, upravuje nebo zpracovává Důvěrné informace pomocí vlastních systémů pro zpracování dat, musí zajistit, aby neoprávněné třetí osoby nemohly k těmto datům získat přístup.
8.5 Po splnění smlouvy musí dodavatel Důvěrné informace, data, dokumenty a nosiče dat vrátit. Navíc dodavatel musí dle naší volby data nebo informace vymazat ze svých systémů pro zpracování dat a nosičů dat, nebo zničit jejich kopie takovým způsobem, aby data nebylo možné obnovit. Dodavatel na požádání předloží důkazy a písemné potvrzení o úplném vrácení nebo zničení.
8.6. Dodavatel je povinen dodržovat všechny příslušné předpisy o ochraně osobních údajů v platném znění a vzít je na vědomí. Dodavatel má povinnost seznámit všechny své zaměstnance a subdodavatele s příslušnými předpisy o ochraně osobních údajů a zavázat je k zachovávání důvěrnosti údajů.
8.7. V případě porušení výše uvedených ustanovení je dodavatel povinen odškodnit nás a poskytnout právní ochranu pro eliminaci veškeré možné odpovědnosti v souvislosti s negativními důsledky plynoucími z tohoto porušení. V takovém případě máme navíc právo od dotčené
smlouvy i od ostatních smluv s okamžitou účinností odstoupit a odvolat nepotvrzené objednávky.
9. Výsledky a práva duševního vlastnictví
9.1 Všechny dodavatelem vytvořené výsledky činnosti zachycené v jakékoli podobě se okamžikem vzniku stávají naším výlučným a neomezeným duševním vlastnictvím a dodavatel je povinen nás bezodkladně informovat a tyto nám zpřístupnit neprodleně po jejich vzniku. Totéž platí i pro vynálezy a/nebo podíly na vynálezu dodavatele nebo pro jakékoliv předměty práv duševního vlastnictví. Dodavatel je povinen na AVL bez omezení postoupit všechna svá majetková práva k vynálezům a/nebo podílům na vynálezu či jiným předmětům práv duševního vlastnictví, pokud takové účinky nenastávají přímo na základě zákona. Pokud se úplně nebo částečně vzdáme práv k vynálezům a/nebo podílům na vynálezu či jiným předmětům požívajícím ochrany práv duševního vlastnictví, dodavatel není oprávněn, rozsahu stanoveném právem, uplatnit práva k těmto vynálezům a/nebo podílům na vynálezu nebo jiným předmětům práv duševního vlastnictví (např. právo sám užívat, přihlásit práva průmyslového vlastnictví, udělovat licence třetím osobám atd.). Jakékoliv odměny týkající se vynálezů a/nebo podílů na vynálezech nebo jiných předmětů práv duševního vlastnictví jsou v plné výši kompenzovány zaplacením ceny podle čl. 4.1.
9.2 Pokud takové účinky nenastávají přímo na základě zákona, dodavatel nám uděluje výhradní, trvalou, licenci na dobu určitou a to 50 let od data udělení, k používání v rámci celého světa k užívání autorských práv, která vytvoří v souvislosti s uzavřenou smlouvou a ta nepodléhá jakékoliv další úplatě.
9.3 Dodavatel je povinen realizovat dodávky nebo poskytovat služby, na nichž neváznou práva duševního vlastnictví třetích stran. Dodavatel garantuje, že práva duševního vlastnictví třetích stran nejsou při plnění smlouvy a při využívání předmětu dodávek a služeb v žádném případě porušována. Dodavatel je povinen odškodnit a poskytnout nám právní ochranu vůči jakýmkoli nárokům vzneseným třetími stranami v souvislosti s porušením práv duševního vlastnictví.
10. Údaje a předpisy o zahraničním obchodu
10.1 Dodavatel nás musí informovat o všech omezeních souvisejících se zbožím v případě (zpětného) vývozu dodaného zboží (zboží, technologie, software) podle českých, evropských (EU) a dále v případě aplikovatelnosti i rakouských a amerických (USA) vývozních a celních předpisů a také podle vývozních a celních předpisů země původu zboží. Pro tyto účely ve svých nabídkách a potvrzeních objednávky poskytne minimálně následující informace o jednotlivých druzích zboží:
- číslo v seznamu vojenského vybavení („číslo ML“) v seznamu vojenského vybavení EU,
- číslo ve vývozním seznamu („Ausfuhrlistennummer“ –
„číslo AL“) v seznamu zboží dvojího užití EU,
- ECCN (klasifikační číslo kontroly vývozu) v souladu s předpisy správního úřadu pro vývoz (EAR) Spojených států amerických u zboží z USA,
- kategorie USML (seznam střeliva Spojených států amerických) pro zboží související s obranou z USA (takzvané zboží ITAR),
- údaje o nepreferenčním původu jeho zboží (zboží, technologie, software) a nedílných součástí tohoto zboží,
- údaje o zboží, které bylo vyrobeno na základě kontrolované technologie USA a/nebo obsahuje kontrolované komponenty USA.
Dále musí dodavatel na písemnou žádost sdělit AVL další údaje
o zahraničním obchodu a bez další žádosti také veškeré změny výše uvedených údajů.
10.2 Právně závazné přijetí omezení zpětného vývozu (např. v souvislosti se stávajícími/vydanými povoleními k vývozu a omezeními zpětného vývozu uvedenými v těchto povoleních nebo na základě licenčních výjimek uplatněných dle EAR) je omezeno na zboží, u kterého se z hlediska země dodání vyžaduje povolení k vývozu (v případě USA se musí uplatnit aktuálně platné znění EAR), které je odpovídajícím způsobem označeno v dokladech k dodávce a u kterého nás dodavatel v nabídkách nebo potvrzeních objednávky výslovně informoval o omezeních zpětného vývozu.
10.3 Dodavatelé se sídlem v EU jsou povinni předložit nám originál (dlouhodobého) prohlášení dodavatele ohledně výrobků s preferenčním původem v souladu s nařízením (ES) č. 1207/2001 v platném zněním a/nebo v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) č. 2015/2447, a to do jednoho kalendářního týdne od naší žádosti. Pokud dodavatel tuto povinnost nesplní nebo pokud prohlášení dodavatele nevyhovuje právním požadavkům, dodavatel se zavazuje, že nás odškodní a poskytne právní ochranu pro eliminaci veškeré možné odpovědnosti v souvislosti s negativními důsledky plynoucími z tohoto porušení.
10.4 Dodavatel musí dodržovat všechny platné předpisy o dovozu a vývozu a pravidla ohledně sankcí.
10.5 Pokud dodavatel některou z výše uvedených povinností poruší, jsme oprávněni odstoupit od příslušné smlouvy. Dodavatel nás odškodní a poskytne právní ochranu pro eliminaci veškeré možné odpovědnosti v souvislosti s negativními důsledky plynoucími z tohoto porušení.
11. Životní prostředí
11.1 Dokumenty ohledně kvality, životního prostředí a bezpečnosti, jež mají dodavatelé dodržovat, včetně aktuálního seznamu složek a látek („seznam látek podléhajících omezení společnosti AVL“), které nám nesmí být dodány nebo které mohou být dodány jen s určitými výhradami, jsou uvedeny na webových stránkách xxx.xxx.xxx ve vláknu Company > Quality, Environment, Safety & Security > Documents. Pokud dodavatelem dodané zboží obsahuje některou z výše uvedených látek, dodavatel musí kontaktovat AVL a informovat jej o konkrétních příslušných látkách.
11.2 Při plnění dodavatelské smlouvy musí dodavatel efektivně využívat potřebné zdroje – zejména materiály, energii a vodu – a snížit vliv na životní prostředí, zejména pokud jde o odpad, odpadní vody, znečištění ovzduší a hlukové znečištění, na minimum. Totéž platí pro požadavky na logistiku/přepravu.
Pro účely kvantitativního posouzení efektivity dodavatele v oblasti zdrojů nám dodavatel musí na požádání poskytnout následující informace o svém celkovém ročním objemu smluv, které s námi a našimi přidruženými společnostmi uzavřel:
− celková spotřeba energie v MWh;
− emise CO2 vyprodukované vlastní a externí výrobou energie v t;
− celková spotřeba vody v m3;
− odpadní vody v m3;
− odpad k likvidaci v t;
− odpad k recyklaci v t;
− emise VOC (těkavých organických sloučenin) v t.
11.3 Dodavatel se zavazuje, že do dvou let od data uzavření smlouvy bude mít zavedený funkční certifikovaný systém řízení z hlediska ochrany životního prostředí v souladu s ISO 14001 nebo uznávaný a certifikovaný systém řízení z hlediska ochrany životního prostředí na základě ISO 14001 a že tento systém doloží předložením příslušného osvědčení.
11.4 Dodavatel zajistí, aby i jeho subdodavatelé splnili povinnosti uvedené v tomto článku 11, a to tak, že jim uloží příslušné smluvní povinnosti.
12. Dodržování právních předpisů a sociální odpovědnost Společnost AVL podporuje a respektuje ochranu mezinárodně uznaných lidských práv a vyvíjí maximální úsilí, aby dodržela
všechny platné zákony a právní předpisy. Zavedla kodex
chování svých zaměstnanců, který vychází ze zásad integrity, poctivosti a spravedlnosti, a od svých dodavatelů a jejich subdodavatelů očekává, že budou dodržovat pravidla ochrany mezinárodně uznaných lidských práv, všechny platné zákony a právní předpisy a zásady, o které se opírají. Významné jsou zejména následující aspekty:
− dodržování lidských práv,
− zákaz dětské práce a nucené práce,
− dodržování minimální mzdy a sociálních dávek, které stanoví zákon nebo které jsou v daném průmyslovém odvětví obvyklé,
− dodržování pracovní doby stanovené zákonem nebo odvětvovými či jinými standardy,
− dodržování platných zákonů a právních předpisů, které se týkají svobody sdružování a práva na kolektivní vyjednávání,
− zákaz diskriminace,
− dodržování požadavků v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,
− odpovědnost v oblasti životního prostředí,
− přísné dodržování předpisů o boji proti korupci,
− dodržování platných zákonů o ochraně hospodářské soutěže a antimonopolních zákonů, zejména dodržování zákazu dohod narušujících hospodářskou soutěž.
Dodavatel nesmí pro své zboží využívat žádné „nerostné suroviny pocházející z nelegálních zdrojů“ vymezené v § 1502 Xxxx-Xxxxxxxx zákona USA a vytěžené v Demokratické republice Kongo nebo v sousedních státech. V případě, že dodavatelem dodané zboží obsahuje cín, tantal, wolfram nebo zlato, musí být dodavatel schopen předložit na požádání veškerou dokumentaci potřebnou k prokázání skutečnosti, že celý dodavatelský řetězec dodržuje právní předpisy.
Vzhledem k těmto aspektům musí dodavatel přijmout všechna přiměřená opatření a je povinen tuto skutečnost na požádání bez prodlení prokázat. Dodavatel musí zajistit, aby i jeho subdodavatelé jednali v souladu s pravidly uvedenými v tomto článku.
13. Xxxxxxx osobních údajů, důvěrnost informací a konflikt zájmů
13.1 Xxxxxx s právními předpisy
AVL i Dodavatel budou dodržovat účinné právní předpisy o ochraně osobních údajů ve vztahu k jakýmkoli osobním
údajům, které jsou AVL dodavatelem poskytovány v souvislosti plněním smlouvy.
13.2 Osobní údaje
Dodavatel poskytne osobní údaje AVL pouze tehdy, pokud je jejich použití vyžadováno z důvodů plnění Smlouvy. Dodavatel potvrzuje, že disponujete právním důvodem pro zpracování (vč. předání AVL) osobních údajů vůči všem příslušným subjektům údajů, jak to požadují příslušné právní předpisy o ochraně osobních údajů, a k tomu, aby AVL tyto osobní údaje mohlo využívat a zveřejňovat v souladu se Smlouvou, a že těmto subjektům byly poskytnuty nezbytné informace týkající se
tohoto zpracování.
13.3 Zpracování osobních údajů
AVL bude zpracovávat osobní údaje, které od Dodavatele obdrží, pro kterýkoli z těchto účelů: (i) poskytování Služeb; (ii) dodávka zboží; (iii) zhotovení díla …. AVL bude zpracovávat osobní údaje v papírové i elektronické podobě, manuálně i
automatizovaně, po dobu, po kterou bude nutné poskytovat plnění podle Smlouvy, chránit práva AVL a / nebo plnit
povinnosti AVL vyplývající z účinných právních předpisů nebo profesních norem.
13.4 Zpracovatel osobních údajů
Pokud AVL jedná jako zpracovatel osobních údajů pro Dodavatele (jakými jsou například: jméno, příjmení, e-mail, telefonní číslo zaměstnanců Dodavatele, členů vedení,
zákazníků nebo dodavatelů), bude AVL: (i) zpracovávat tyto osobní údaje pouze na základě doložených pokynů Dodavatele;
ii) provádět vhodná opatření určená k zajištění bezpečnosti osobních údajů, včetně uložení povinnosti mlčenlivosti
příslušným zaměstnancům a advokátům; (iii) zapojovat do zpracování těchto osobních údajů subdodavatele pouze na
základě písemné smlouvy, která ukládá povinnosti rovnocenné s povinnostmi uvedenými v tomto článku 4, pokud k tomu Klient AVL udělí písemný souhlas; (iv) poskytovat přiměřenou součinnost při provádění posouzení dopadů na ochranu
osobních údajů, dodržování práv subjektů údajů a dodržování vlastních povinností týkajících se bezpečnosti údajů podle
účinných právních předpisů o ochraně osobních údajů; (v) Dodavatele bez zbytečného odkladu informovat, jakmile AVL zjistí narušení bezpečnosti při zpracování osobních údajů; a
dále na základě žádosti Xxxxxxxxxx buď navrátí, nebo zničí tyto osobní údaje na konci zakázky (s výjimkou případů, kdy je
zpracování vyžadováno účinnými právními předpisy); a (vi) na základě písemné žádosti Xxxxxxxxxx poskytne přiměřené
informace nezbytné k prokázání souladu s tímto článkem 4 - to může zahrnovat i bezpečnostní audity ze strany Dodavatele a
třetích stran.
13.5 Předávání osobních údajů
Dodavatel souhlasí, že AVL může shromažďovat, uchovávat, poskytovat a předávat v rámci společností AVL (AVL je
členem koncernu AVL, přičemž každá ze společností v této skupině představuje samostatný a nezávislý subjekt) osobní údaje, které AVL poskytne, a to za účelem zajištění řádného plnění Smlouvy a pro účely uvedené v tomto článku 13. Toto
předání bude AVL provádět pouze na základě právního důvodu a za zajištění odpovídajících záruk nutných pro toto předání dle účinných právních předpisů o ochraně osobních údajů.
Ustanovení tohoto článku 5 zároveň představuje udělení
písemného souhlasu ze strany Dodavatele podle článku 6.4.
14. Všeobecné podmínky
14.1 Za vypracování cenových nabídek, grafických návrhů, odhadů nákladů atd. se nehradí žádná odměna.
14.2 Dodavatel může při svých reklamních aktivitách zmiňovat obchodní vztah s AVL pouze na základě našeho písemného souhlasu.
14.3 Tento smluvní vztah se řídí výhradně českým právem a případné spory vzniklé na základě tohoto smluvního vztahu, včetně otázek jeho platnosti, budou řešeny před obecným soudem příslušným pro AVL.
14.4 Pokud bude některý článek těchto všeobecných nákupních podmínek neplatný, tato skutečnost nebude mít žádný vliv na platnost ostatních článků.
14.5 Místem pro plnění dodávky bude místo určení stanovené AVL. Platební místo jsou Hranice, není-li písemně sjednáno jinak.