ČESKÁ REPUBLIKA – MINISTERSTVO VNITRA
ČESKÁ POJIŠŤOVNA a.s.
se sídlem Xxxxxxx 00/00, 000 00, Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx IČ 452 72 956
zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1464, kterou zastupuje Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, vrchní ředitel úseku underwritingu
(dále jen „pojistitel“)
a
ČESKÁ REPUBLIKA – MINISTERSTVO VNITRA
se sídlem Nad Xxxxxx 000/0, Xxxxx 7, PSČ 170 34 IČ 000 07 064
jednající Ing. Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx, zástupcem ředitele Správy logistického zabezpečení Policejního prezidia České republiky adresa pro doručování: P.O. BOX 6, 150 05 Praha 5
(dále jen „pojistník“)
uzavírají dle zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů tuto
POJISTNOU SMLOUVU
č.: 000-00000-00
(dále jen „smlouva“)
o pojištění poškození, zničení nebo ztráty letadel
Pojistná smlouva je ve správě: Česká pojišťovna a.s., centrála - úsek underwritingu, Xx Xxxxxxxx 000/0000, 000 00 Xxxxx 0
Kontakt: Xxxxxx Xxxxxxxxx, e-mail: xxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1. Pojištění poškození, zničení nebo ztráty pojištěných letadel (dále jen „pojištění“) se řídí touto smlouvou a Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění majetku podnikatelů VPPMP 2005 (dále jen „VPPMP“), které jsou nedílnou součástí této smlouvy.
1.2. Pojištění se sjednává také v souladu s mezinárodními doložkami specifikovanými v článku 3 této smlouvy. Tyto doložky jsou jako přílohy nedílnou součástí této pojistné smlouvy.
1.3. V případě rozporu mezi doložkami a výše zmíněnými pojistnými podmínkami mají přednost ustanovení v uvedených doložkách.
1.4. Pojištění dle této smlouvy se sjednává pro případ náhlého poškození, zničení nebo pohřešování předmětu pojištění jakoukoliv nahodilou událostí, která omezuje nebo vylučuje jeho funkčnost a není dále ve VPPMP nebo pojistné smlouvě vyloučena.
2. POJIŠTĚNÝ PŘEDMĚT
2.1. Pojistné krytí se vztahuje na vrtulník OK-BYB specifikovaný v příloze č. 1 k této pojistné smlouvě.
2.2. V případě odstavení pojištěného vrtulníku OK-BYB (z důvodu technické závady či rozsáhlé povinné revize apod.) bude pojištění dle této pojistné smlouvy převedeno na jiný náhradní vrtulník stejného typu a konfigurace. Seznam těchto náhradních vrtulníků je uveden v příloze č.1 této pojistné smlouvy.
3. ROZSAH POJIŠTĚNÍ
3.1. Pojištění se vztahuje na vrtulník, který má platné osvědčení o způsobilosti k létání nebo provádí let za účelem získání letové způsobilosti, v souladu s mezinárodní klauzulí AVN1C. Pojištění se vztahuje i na škody způsobené technickému personálu, zdravotnické posádce a pacientům, záchranářskému týmu, záchranářům či zachraňovaným osobám, pokud se tyto osoby neúčastní na řízení a obsluze pojištěného vrtulníku za letu.
3.2. Pojištění se dále sjednává v rozsahu mezinárodních klauzulí:
a) AVN1C „London Aircraft Insurance Policy AVN 1C“ platí pro oddíl I a IV;
b) AVN17A „Additions a Deletions“, sjednáno s maximální pojistnou částkou 200 000 000,-- Kč;
c) AVN23A „Unlicensed Landing Ground Suitability Clause“ - vztahuje se i na noční lety, body (a) a (b) neplatí;
d) AVN38B „Nuclear Risk Exclusion Clause“;
e) AVN48B „War, Hi-jacking and Other Perils Exclusion“;
f) AVN61 „Agreed Value Clause “; - pro pojištění kaska;
g) AVN76 „Supplementary Payments Clause“; písmena (a) až (d) jsou sjednána s limitem plnění ve výši Kč 20 000 000,-- pro jednu a všechny pojistné události;
h) AVN77 „Unauthorised Use Clause“;
i) AVN78 „Forced Landing Clause” ;
j) AVN81 „Out of Notified Hours Clause“;
k) AVN94 „Breach of Air Navigation Regulations Clause” ;
l) AVN2000A „Date Recognition Exclusion Clause“
m)AVN2001A „Date Recognition Limited Coverage Clauses“;
n) AVN 85 „No Claim Bonus On Renewal Clause“;
o) 713NHG00406 „Airfreight Of Spares (A)”, sjednáno s limitem 10% z hodnoty vrtulníku;
p) LSW708A „Civil Aviation Authority Safety Regulation Group Clause“;
q) LSW555D „Aviation hull “WAR AND ALLIED PERILS’’ policy” – tato klauzule je nadřazena nad klauzulí ANV38B a AVN48B;
3.2.1. Ujednává se, že v případě rozporu mezi ujednáními týkajícími se rozsahu pojištění v české a anglické verzi mezinárodních klauzulí, platí anglická verze. V případě, že základní pojistné podmínky VPPMP a mezinárodní klauzule AVN 1C obsahují ujednání, která jsou upravena klauzulemi uvedenými pod písmeny b) až q) tohoto článku pojistné smlouvy, jsou ujednání v klauzulích pod písmeny b) až q), která upravují, rozšiřují či omezují základní pojistné podmínky VPPMP a mezinárodní klauzuli AVN 1C, nadřazena ujednáním ve VPPMP a AVN 1C.
3.3. Pojištění je platné pro lety, které pojistník provádí a zabezpečuje při leteckých pracích uvedených v ust. § 20, bod 1, písm. k) vyhlášky č. 108/1997 Sb. v platném znění.
Leteckými pracemi uvedenými v ust. § 20, bod 1, písm. k) vyhlášky č. 108/1997 Sb. v platném znění se rozumí také sekundární a transplantační lety.
3.4. Poskytnutí a splatnost pojistného plnění se řídí Čl. 8 VPPMP, případně dalšími mezinárodními klauzulemi uvedenými v bodě 3.2. této smlouvy.
3.5. V případě odcizení vrtulníku poskytne pojistitel plnění za podmínky, že byl odcizen způsobem, při kterém pachatel překonal obvyklé překážky nebo opatření chránící vrtulník před odcizením. Pokud bylo odcizeno příslušenství vrtulníku nebo jeho obvyklá výbava, má pojištěný právo na plnění jen v případě, že tyto byly ve vrtulníku uzamčeny nebo k němu připevněny.
3.6. Pokud je v rámci leteckých aktivit pojištěného pojištěný vrtulník oprávněně provozován jinými osobami, vztahuje se pojištění na lety jen v případě, že pronájem bude uskutečněn s posádkou pojištěného. Pojištěný je povinen vést o těchto letech řádnou evidenci a pojistitel je oprávněn do ní nahlížet.
4. POJISTNÁ ČÁSTKA
4.1. Pojištění se sjednává na pojistnou částku ve výši 164.118.082,38 Kč pro OK-BYB. V případě odstavení OK-BYB jsou pojistné částky pro nahrazující vrtulníky uvedeny v příloze č.1.
4.2. Ve smyslu bodu 2.2. této pojistné smlouvy se pro tuto smlouvu sjednává maximální roční limit plnění ve výši 200.071.512,71 Kč.
5. SPOLUÚČAST
5.1. Pojištění kaska se sjednává se spoluúčastí pojištěného na každé pojistné události (včetně totální škody) ve výši 2.000.000,-- Kč.
6. ÚZEMNÍ PLATNOST POJIŠTĚNÍ
6.1. Pojištění je platné pro lety a pobyt na území České republiky.
6.2. Pro pojistná nebezpečí dle klauzule LSW 55D se pojištění vztahuje na území České republiky.
7. POČÁTEK A KONEC POJIŠTĚNÍ
7.1. Pojištění se sjednává na dobu určitou od 01.01.2012 00,00 hod. do 31.12.2012 24,00 hod.
7.2. Pojištění se automaticky neprodlužuje o další pojistný rok ve smyslu článku 12, bodu 2 VPPMP.
8. POJISTNÉ, SPLATNOST POJISTNÉHO
8.1. Pojistné je jednorázovým pojistným a činí 3.127.270,-- Kč*.
*dle ust. § 51, odst. 1, písm. d.) zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty v platném znění, jsou pojišťovací činnosti osvobozené od DPH.
8.2. Pojistné ve výši 3.127.270,-- Kč je splatné na základě vystavené faktury se splatností 21 dnů na účet pojistitele u Komerční banky v Praze 2 č. 19-2766110237/0100 s uvedením variabilního symbolu 8991517716 a konstantního symbolu 3558, a to ve dvou splátkách následovně:
1. splátka pojistného ve výši 2.831.876,- Kč splatná nejpozději do 31.12.2011,
2. splátka pojistného ve výši 295.394,- Kč splatná nejpozději do 30.04.2012.
8.3. Bude-li pojištěný v prodlení s placením pojistného, bude mu pojistitel účtovat úrok z prodlení ve výši repo sazby stanovené Českou národní bankou, zvýšené o sedm procentních bodů.
8.4. V případě vzniku pojistné události s odhadem škody vyšším než dosud zaplacené splátky pojistného, jsou zbývající splátky splatné ihned.
9. POSTUP PŘI VZNIKU ŠKODY
9.1. Pojištěný je povinen hlásit každou škodu podle této smlouvy ihned, nejpozději však následující pracovní den poté, co se o škodě dozvěděl. Škoda se hlásí písemně (možno i faxem na číslo:
x000 000 000 000) na formuláři pojistitele „Hlášení letecké škody“, který je nedílnou součástí
této smlouvy a tvoří přílohu smlouvy, či na tel. x000 000 000 000. Předběžný seznam dokladů potřebných k doložení letecké škody je uveden v příloze smlouvy.
9.2. Pojištěný je povinen vyžádat si před započetím demontáže nebo opravy vrtulníku souhlas pojistitele s výjimkou případů, kdy je nutno tak učinit z bezpečnostních důvodů nebo aby se zabránilo vzniku dalších škod nebo jestliže je třeba tak učinit z nařízení příslušných úřadů. To se netýká škod do výše spoluúčasti pojištěného.
9.3. Pojištěný je povinen před zahájením prací na opravě vrtulníku, u kterého byla hlášena škoda, doručit pojistiteli podrobný nálezový protokol s odhadem nákladů na opravu.
10. ZVLÁŠTNÍ UJEDNÁNÍ
10.1. Pojištění vrtulníku v rozsahu této pojistné smlouvy je platné pouze v případě, že je pojištěný vrtulník obsluhován piloty ve funkci velitele vrtulníku, kteří mají nalétáno nejméně 1 000 hodin na vrtulnících celkem, nejméně 750 hodin na vrtulnících s turbínovými motory a budou mít typovou kvalifikaci na pojištěném typu vrtulníku.
Pilot ve funkci druhého pilota nebo palubní inženýr bude mít nalétáno minimálně 200 hodin na vrtulnících celkem, z toho 100 hodin na vrtulnících s turbínovými motory a bude mít typovou kvalifikaci na pojištěném typu vrtulníku.
10.2. Pro vzlety a přistání vrtulníků mohou být využívány také plochy podle ust. § 35 zákona č. 49/1997 Sb., o civilním letectví v platném znění, za podmínek stanovených prováděcím předpisem, kterým je Xxxxxxxx č. 108/1997 Sb. v platném znění, a to ust. § 13 a 14 prováděcí vyhlášky.
10.3. V případě obnovení pojistné smlouvy po skončení tohoto pojistného období a zároveň v případě bezeškodného průběhu, bude pojištěnému vyplacena vratka pojistného ve výši 9,7% z celkového zaplaceného pojistného za kasko. Toto ustanovení platí jen pro kasko pojištění.
10.4. V případě odstavení pojištěného vrtulníku OK-BYB (z důvodu technické závady či rozsáhlé povinné revize apod.) bude pojištění dle této pojistné smlouvy pro tento vrtulník v plném rozsahu převedeno na jiný náhradní vrtulník stejného typu a konfigurace. Seznam těchto náhradních vrtulníků je uveden v příloze č. 1 této pojistné smlouvy.
Pojistník se zavazuje informovat pojistitele, bez zbytečného odkladu, o skutečnosti, že byl vrtulník OK-BYB odstaven z provozu. Oznámení o odstavení OK-BYB z provozu a určení náhradního vrtulníku pojistník zašle pojistiteli e-mailem na adresu: xxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx nebo zašle faxem na číslo x000 000 000 000 a zároveň
telefonicky avizuje zaslání faxu na tel. x000 000 000 000.
11. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
11.1. Pojistník prohlašuje, že se důkladně seznámil se zněním pojistné smlouvy a s pojistnými podmínkami pojistitele, které jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy, a podpisem pojistné smlouvy potvrzuje jejich převzetí. Dále prohlašuje, že skutečnosti uvedené v pojistné smlouvě a jejích přílohách jsou pravdivé.
11.2. Právní vztahy vzniklé z pojištění se řídí českými právními předpisy a spory z pojištění rozhodují příslušné soudy České republiky. Ujednává se, že čl. 18 VPPMP a bod 7. článku (C) oddílu IV. klauzule AVN1C neplatí.
11.3. Pro případné přepočty z/do cizí měny se použije směnného kurzu ČNB platného v den přijetí žádosti pojistitelem. V případě výplaty týkající se pojistné události se použije směnného kurzu ČNB platného v den nastalé pojistné události.
11.4. Pojištění sjednané dle této pojistné smlouvy lze ukončit/zrušit dle ust. § 21 zákona č. 37/2004Sb., o pojistné smlouvě.
11.5. Tato smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran v záležitosti, jež je předmětem této smlouvy a může být měněna pouze písemnými číslovanými dodatky podepsanými oběma smluvními stranami.
11.6. Tato smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž jedno vyhotovení obdrží pojistitel a tři vyhotovení pojistník.
Přílohy:
Příloha č.1 (seznam vrtulníků), VPPMP, AVN1C, AVN 17A, AVN23A, AVN38B, AVN48B, AVN61, AVN77, AVN78, AVN81, AVN94, AVN85, AVN2000A, AVN2001A, 713NHG00406,
LSW708A, LSW555D, Hlášení letecké škody, Předběžný seznam dokladů
V Praze dne 19. 12. 2011 V Praze dne 19. 12. 2011
za pojištěného: za pojistitele:
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx v.r. Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx v.r zástupce ředitele Správy logistického vrchní ředitel úseku underwritingu
zabezpečení Policejního prezidia České republiky
Příloha č. 1
pojistné smlouvy č. 000-00000-00 Identifikace pojištěného vrtulníku
Pořadové číslo | Typ | Registrační číslo | Rok výroby | Výrobní číslo | Počet cest. | MTOW (Kg) | Pojistná částka pro pojištění kaska |
1. | EC 135 T2 + | OK-BYB | 2004 | 0340 | 4 | 2 910 | 164 118 082,38 Kč |
Identifikace pojištěného vrtulníku v případě odstavení vrtulníku OK-BYB
Pořadové číslo | Typ | Registrační číslo | Rok výroby | Výrobní číslo | Počet cest. | MTOW (Kg) | Pojistná částka/Limit plnění pro pojištění kaska | |
2. | EC 135 T2 + | OK-BYC | 2004 | 0348 | 4 | 2 910 | 163 141 617,69 Kč | |
3. | EC 135 T2 + | OK-BYF | 2006 | 0499 | 4 | 2 910 | 199 966 155,94 Kč | |
4. | EC 135 T2 + | OK-BYH | 2008 | 0719 | 4 | 2 000 | 000 000 785,62 Kč | |
5. | EC 135 T2 + | OK-BYE | 2005 | 0426 | 4 | 2 910 | 157 499 440,72 Kč | |
6. | EC 135 T2 + | OK-BYG | 2007 | 0602 | 4 | 2 910 | 200 071 512,71 Kč |