MEZINÁRODNÍCH SMLUV
Ročník 2011
SBÍRKA
MEZINÁRODNÍCH SMLUV
ČESKÁ REPUBLIKA
Částka 7 Rozeslána dne 4. března 2011 Cena Kč 27,–
O B S A H :
14. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Smlouvy mezi Českou republikou a Polskou republikou o provádění geologických prací v oblasti společných státních hranic
14
SD Ě LENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 19. srpna 2008 byla ve Varšavě podepsána Smlouva mezi
Českou republikou a Polskou republikou o provádění geologických prací v oblasti společných státních hranic.
Se Smlouvou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky ji ratifikoval. Ratifikační listiny byly vyměněny ve Varšavě dne 25. září 2009.
Xxxxxxx vstoupila v platnost na základě svého článku 9 odst. 2 dne 26. října 2009.
České znění Smlouvy se vyhlašuje současně.
SMLOUVA
MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A POLSKOU REPUBLIKOU O PROVÁDĚNÍ GEOLOGICKÝCH PRACÍ V OBLASTI SPOLEČNÝCH STÁTNÍCH HRANIC
Česká republika a Polská republika (dále jen „smluvní strany“)
vedeny přáním zajistit vhodné podmínky pro provádění geologických prací v oblasti státních hranic, ve snaze spolupracovat ve věcech spojených s prováděním geologických prací v oblasti státních hranic,
usilujíce o předcházení dilním škodám, které mohou být zpisobeny v disledku geologických prací pro- váděných v oblasti státních hranic,
se dohodly takto:
Článek 1
Vymezení pojmů
Pro účely této smlouvy v ní použité pojmy mají tento význam:
1. „státní hranice“ – plocha, která prochází svisle hraniční čárou po zemském povrchu, oddělující území smluv- ních stran, jejich vzdušný prostor a podzemní část;
2. „geologické práce“ – provádění veškerých činností v rámci prizkumu ložiska pod povrchem země, včetně dilních děl a geologických vrti;
3. „dilní dílo“ – prostor v hornině, který vznikl v disledku geologických prací;
4. „záchranná akce“ – akce prováděná v souvislosti s ohrožením života, zdraví, s obecným ohrožením, nebo ohrožením životního prostředí v souvislosti s geologickými pracemi;
5. „havárie“ – náhlé pisobení zevních vlivi zpisobující ohrožení života, zdraví nebo smrt, které nastalo v sou- vislosti s geologickými pracemi.
Článek 2
Provádění geologických prací
(1) Provádění geologických prací v oblasti státních hranic, týkající se prizkumu ložisek černého uhlí, která se nacházejí na území smluvních stran, bude probíhat v souladu s právními předpisy, platnými na území smluvní strany, na jejímž území budou geologické práce prováděny.
(2) Smluvní strany budou spolupracovat při provádění geologických prací v oblasti státních hranic.
Článek 3
Důlní díla
(1) Podzemní dilní díla budou prováděna:
1. ze strany území České republiky ve směru a na území Polské republiky nebo
2. ze strany území Polské republiky ve směru a na území České republiky.
(2) Spojení dilních děl s povrchem země nastane s výjimkou odst. 3 výhradně: v případě uvedeném v odst. 1 bod 1 – na území České republiky a v případě uvedeném v odst. 1 bod 2 – na území Polské republiky.
(3) V případě ohrožení života, zdraví, obecného ohrožení nebo životního prostředí bude moci spojení podzemních dilních děl s povrchem země nastat pro potřeby vedení záchranné akce, v případě uvedeném v odst. 1 bod 1 – také na území Polské republiky a v případě uvedeném v odst. 1 bod 2 – také na území České republiky.
(4) Priběh státních hranic v dilních dílech bude vyznačován na základě souřadnic stanovených v platné hraniční dokumentaci, v dilně měřické a geologické dokumentaci, a to jednoznačným a zřetelným zpisobem.
Článek 4
Provádění činností spojených s geologickými pracemi pod zemí
(1) Provádění činností spojených s geologickými pracemi pod zemí na území druhé smluvní strany se bude uskutečňovat v případech opodstatněných technologiemi prováděných geologických prací, v případě vzniku havárie nebo provádění záchranné akce a v případě vykonávání kontrolních činností.
(2) Každá ze smluvních stran umožní provádění činností uvedených v odst. 1:
1. pracovníkim provádějícím geologické práce;
2. pracovníkim vědecko-výzkumných organizací smluvních stran;
3. pracovníkim záchranných sbori smluvních stran – v případě vzniku havárie nebo provádění záchranné akce;
4. pracovníkim báňského dozoru a jiných kontrolních orgáni pisobících na základě právních předpisi platných na území smluvních stran.
(3) Provádění činností uvedených v odst. 1 bude se také týkat stroji, dilních zařízení, dopravy rubaniny a materiáli nezbytných k realizaci geologických prací pomocí nezbytné technické infrastruktury a v případě vzniku havárie nebo provádění záchranné akce – také vybavení záchranných sbori, dopravních prostředki, zařízení a materiáli nebo prostředki na pomoc poškozeným, nezbytných pro poskytnutí pomoci na žádost druhé smluvní strany.
Článek 5
Spolupráce orgánů dozoru a kontroly
(1) Orgány báňského dozoru a další kontrolní orgány smluvních stran budou spolupracovat při realizaci úkoli v oblasti dozoru a kontroly při provádění geologických prací, v případě havárie nebo záchranné akce.
(2) Spolupráce orgáni dozoru a kontroly uvedených v odst. 1 bude spočívat v:
1. koordinaci kontrolních činností prováděných v souvislosti s výkonem geologických prací a současně v jejich společném provádění;
2. vzájemném priběžném informování o faktickém stavu prováděných geologických prací, zjištěném kontrolní činností, o zjištěných závadách a také o existujících nebo předvídatelných přírodních a technických ohrože- ních;
3. získávání stanovisek příslušného orgánu druhé smluvní strany týkajících se návrhu správních rozhodnutí ve vztahu k činnosti v oblasti prováděných geologických prací.
(3) Náklady související se spoluprací orgáni báňského dozoru a dalších kontrolních orgáni uvedených v odst. 1 ponese smluvní strana, na jejímž území tyto náklady vznikly, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
(4) Zvláštní pravidla výkonu dozoru a kontroly nad prováděním geologických prací stanoví právní předpisy platné na území smluvních stran.
Článek 6
Orgány dozoru a kontroly
(1) Názvy orgáni uvedených v čl. 4 odst. 2 bodu 4 a čl. 5 odst. 1 si smluvní stranv sdělí diplomatickou cestou do 30 dni ode dne vstupu této smlouvy v platnost.
(2) V případě změn v názvech nebo pisobnostech orgáni dozoru a kontroly se přiměřeně použije ustano- vení odstavce 1.
Článek 7
Odpovědnost za škody
Odpovědnost za škody zpisobené geologickými pracemi a nároky vyplývající z titulu těchto škod upravují právní předpisy platné na území té smluvní strany, na jejímž území škody vznikly.
Článek 8
Vztah k jiným mezinárodním smlouvám
(1) Tato smlouva neporušuje práva a povinnosti žádné smluvní strany vyplývající z jiných mezinárodních smluv, jimiž jsou obě strany vázány.
(2) Tato smlouva neporušuje rovněž Dohodu mezi vládou Československé socialistické republiky a Polské lidové republiky o spolupráci při těžbě ložisek černého uhlí ležících v prostoru společných polsko-českosloven- ských státních hranic, která byla podepsána v Katovicích dne 2. prosince 1984.
Článek 9
Závěrečná ustanovení
(1) Tato smlouva podléhá ratifikaci. Výměna ratifikačních listin se uskuteční ve Varšavě.
(2) Tato smlouva vstoupí v platnost uplynutím třiceti (30) dni ode dne výměny ratifikačních listin.
(3) Tato smlouva se sjednává na dobu neurčitou. Miže být vypovězena diplomatickou cestou každou ze smluvních stran. V tom případě pozbude platnosti uplynutím devadesáti (90) dni ode dne doručení oznámení o výpovědi.
Dáno v Praze dne 19. srpna 2008 ve dvou pivodních vyhotoveních, každé v jazyce českém a polském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Za Za
Českou republiku Polskou republiku
Xxx. Xxxxx Xxxxx v. r. Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx v. r. náměstek ministra primyslu a obchodu náměstek ministra pro životní prostředí
11
8591449 007023
XXXX 0000-0000
Vydává a tiskne: Tiskárna Ministerstva vnitra, p. o., Xxxxxxxxxx 4, pošt. schr. 10, 149 01 Praha 415, telefon: 000 000 000, fax: 000 000 000 – Redakce:
Ministerstvo vnitra, nám. Hrdini 1634/3, pošt. schr. 155/SB, 140 21 Praha 4, telefon: 000 000 000, fax: 000 000 000 – Administrace: písemné objednávky předplatného, změny adres a počtu odebíraných výtiski – MORAVIAPRESS, a. s., U Póny 3061, 690 02 Břeclav, fax: 000 000 000, e-mail: xxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx. Objednávky ve Slovenské republice přijímá a titul distribuuje Magnet-Press Slovakia, s. r. o., Teslova 12, 821 02 Bra- tislava, tel.: 00000 0 00 00 00 00, fax: 00000 0 00 00 00 00. Roční předplatné se stanovuje za dodávku kompletního ročníku včetně rejstříku z před- cházejícího roku a je od předplatiteli vybíráno formou záloh ve výši oznámené ve Sbírce mezinárodních smluv. Závěrečné vyúčtování se provádí po dodání kompletního ročníku na základě počtu skutečně vydaných částek (první záloha na rok 2011 činí 6 000,– Kč) – Vychází podle potřeby – Distribuce: MORAVIAPRESS, a. s., U Póny 3061, 690 02 Břeclav, celoroční předplatné – 516 205 176, 516 205 175, objednávky jednotlivých částek (dobírky) –
516 205 175, objednávky-knihkupci – 516 205 175, faxové objednávky – 519 321 417, e-mail – xxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx, zelená linka – 800 100 314. Internetová prodejna: xxx.xxxxxxxxxxxx.xx – Drobný prodej – Benešov: Xxxxxxx XXXXXX, Xxxxxxxxxx nám. 231; Brno: Xxx. Xxxx Xxxxxxx, Vranovská 16, SEVT, a. s., Česká 14; České Budějovice: SEVT, a. s., Česká 3, tel.: 000 000 000; Cheb: EFREX, s. r. o., Karlova 31; Chomutov: DDD Knihkupectví – Antikvariát, Ruská 85; Kadaň: Knihařství – Xxxxxxxxx, X. Xxxxxx 14; Kladno: eL VaN, Ke Stadionu 1953, tel.: 000 000 000; Klatovy: Krameriovo knihkupectví, nám. Míru 169; Liberec: Podještědské knihkupectví, Moskevská 28; Litoměřice: Xxxxxxxx Xxxxxx, Štursova 10, tel.: 000 000 000, fax: 000 000 000; Most: Knihkupectví ,,U Knihomila“, Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, Moskevská 1999; Olomouc: ANAG, spol. s r. o., Denisova č. 2, Xxxxxx Xxxxxxxx – Knihkupectví Tycho, Ostružnická 3, Ostrava: LIBREX, Nádražní 14, Profesio, Hollarova 14, SEVT, a. s., Deniso- va 1; Otrokovice: Xxx. Xxxxxxx, Jungmannova 1165; Pardubice: LEJHANEC, s. r. o., třída Míru 65; Plzeň: Typos, tiskařské závody, s. r. o., Úslav- ská 2, EDICUM, Bačická 15, Technické normy, Na Roudné 5, Vydavatelství a naklad. Xxxx Xxxxx, nám. Českých bratří 8; Praha 1: NEOLUXOR, Na Poříčí 25, LINDE Praha, a. s., Opletalova 35, NEOLUXOR s. r. o., Václavské nám. 41, Právnické a ekonomické knihkupectví, Xxxxxx Xxxxxxxxx- ské 14, tel.: 000 000 000; Praha 4: SEVT, a. s., Jihlavská 405; Praha 6: PPP – Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx nám. 17, PERIODIKA, Komornická 6;
Praha 9: Abonentní tiskový servis-Xxx. Xxxxx, Jablonecká 362, po – pá 7 – 12 hod., tel.: 000 000 000, e-mail: xxxxxxx.xxxxxx@xxx-xxxxxxxxx.xx, DOVOZ