Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu
ČD SPPO
Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu
Změna číslo 8
Úroveň přístupu „A“
Schváleno rozhodnutím člena představenstva ČD zodpovědného za úsek osobní dopravy Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx pod čj. 58 727/2015
Dne: 13. listopadu 2015
Účinnost od 13. prosince 2015
Přehled hlavních změn: SPPO
- nové pojmy 2D čárový kód, ČD Body, ČD Kredit, Dárková platební karta ČD,
- doplnění Rozsahu platnosti o autobusové spoje (NAD, čl. 13 TR 10 a ČD Bus),
- úprava článku 13, uznávání jízdenek ve formě 2D kódu v Airport express,
- zapracování možnosti odebrání neplatného Žákovského průkazu (článek 16.2.)
- zapracován prodej místenek ve vlaku (článek 53),
- způsoby plateb doplněny o ČD Kredit, dárkové platební karty a akceptace platebních karet ve vlaku (článek 65),
- doplnění omezení při platbě odškodněním na dva kusy (čl. 65. 3),
- přeformulování textu o manipulační přirážce, doplnění ustanovení o prodeji místenky ve vlaku bez manipulační přirážky (články 75 – 76, 94, 142),
- přeformulování textu o přepravě invalidů (čl. 108 – 125),
- úprava pravidel pro použití čekáren ČD Lounge (článek 151.2.),
- doplnění článku 192 a 209 o objednávku vyhrazení míst pro kola u cestujících bez slevy pro skupinu, mimo objednávkový formulář,
- omezení hmotnosti zásilky na 10 kg, zákaz přepravy bezobratlých živočichů a zásilek delších 1 m v rámci přepravy ČD Kurýr (čl. 220, 221 c) a úprava přílohy 3 SPPO,
- upřesnění článku 270. 3. – potvrzení o částečném nevyužití jízdenky pro více cestujících méně cestujícími,
- upřesnění článku 271.6. – výpočet návratku u částečně nevyužité TJ,
- úprava článku 272.1. c) – výše srážky u slevy pro skupinu v den odjezdu,
- změna ve výplatě uznané částky se srážkou 0 Kč při požadavku na připsání částky na EP či účet ČD Kredit,
- úprava článku 316.2. – uplatnění odškodnění v jídelním voze,
- nový článek 325.2. – postup při vystavení odškodnění.
- doplnění kapitoly VII části šesté SPPO – UPPS u programu ČD Body.
Příloha 1 – Samoobslužný způsob odbavení cestujících
- upřesněna povinnost zakoupení jízdenky bezprostředně po nástupu (článek 2.1.1.),
- doplnění informace o neoznačování jízdenek eTiket v označovači, vypuštění článku o překládání jízdenek dle schématu (článek 4).
Příloha 3 – ČD Kurýr
- zrušení možnosti přepravy předmětů delších 1 m.
OBSAH
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 5
SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK 6
VYSVĚTLENÍ POJMŮ 7
ČÁST PRVNÍ - ROZSAH PLATNOSTI 9
ČÁST DRUHÁ - PŘEPRAVA CESTUJÍCÍCH 10
Kapitola I - Vznik a plnění přepravní smlouvy o přepravě osob 10
Kapitola II - Jízdní doklad, doklad o zaplacení ceny, průkaz na slevu 11
A. JÍZDENKA 13
B. PRŮKAZ OPRAVŇUJÍCÍ CESTUJÍCÍHO K PŘEPRAVĚ 16
C. LŮŽKOVÉ A LEHÁTKOVÉ PŘÍPLATKY 16
D. MÍSTENKY 18
Kapitola III - Placení jízdného, přepravného, příplatků a místenek 20
Kapitola IV - Manipulační přirážka, přirážka k jízdnému a dodatečné prokázání nároku na slevu 22
Kapitola V - Přerušení jízdy 24
Kapitola VI - Obsazení míst ve vlaku 25
Kapitola VII - Mimořádné zastavení vlaku 27
Kapitola VIII - Přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace 28
Kapitola IX - Přeprava živých zvířat v doprovodu cestujícího 31
Kapitola X - Vzájemné vztahy mezi ČD a cestujícími 32
Kapitola XI - Porušení přepravních podmínek a vyloučení cestujícího 34
Kapitola XII - Podmínky pro vstup do prostor ČD a dráhy 37
Kapitola XIII - Kouření 39
Kapitola XIV - Úschovny a ukládací skříňky 40
Kapitola XV - Půjčovny jízdních kol ČD 40
Kapitola XVI - Ztracené věci 40
ČÁST TŘETÍ - ZAVAZADLA 41
Kapitola I - Obecná ustanovení 41
Kapitola II - Ruční zavazadla 42
Kapitola III - Spoluzavazadla 43
Kapitola IV - Úschova během přepravy 45
ČÁST ČTVRTÁ - PŘEPRAVA ZÁSILEK 48
Kapitola I - Podej zásilky 48
Kapitola II - Výdej zásilky 51
ČÁST PÁTÁ - STÍŽNOSTI A PODNĚTY 53
ČÁST ŠESTÁ - PRÁVA Z PŘEPRAVNÍ SMLOUVY 54
Kapitola I – Právo z přepravní smlouvy o přepravě osob 54
A. OBECNÉ PODMÍNKY 54
B. NÁVRATKY A DALŠÍ NÁROKY Z DŮVODŮ A PŘEKÁŽEK, KTERÉ
NEJSOU NA STRANĚ CESTUJÍCÍHO 56
C. NÁVRATKY A DALŠÍ NÁROKY Z DŮVODŮ NA STRANĚ CESTUJÍCÍHO 61
D. MÍSTA PŘÍSLUŠNÁ K VYPLACENÍ NÁVRATKU 66
Xxxxxxxx XX - Právo z přepravní smlouvy o přepravě psů 67
Xxxxxxxx XXX - Právo z přepravní smlouvy o přepravě zavazadel a zásilek 67
A. OBECNÉ PODMÍNKY 67
B. SPOLUZAVAZADLA 68
C. ÚSCHOVA BĚHEM PŘEPRAVY 68
X. XXXXXXX 69
Kapitola IV – Odškodnění cestujících 71
A. ZPOŽDĚNÍ VLAKU 71
B. NEPLNĚNÍ VYBRANÝCH STANDARDŮ 73
X. XXXXXXX, POŠKOZENÍ, ZNIČENÍ 73
Kapitola V - Právo z jízdních dokladů více železničních dopravců 74
Kapitola VI - Právo z jízdních dokladů vydaných v rámci IDS 74
Kapitola VII - Právo z přepravní smlouvy v rámci programu ČD Body 75
A. UPLATNĚNÍ PRÁVA Z DŮVODŮ NA STRANĚ CESTUJÍCÍHO 75
B. UPLATNĚNÍ PRÁVA Z DŮVODŮ, KTERÉ NEJSOU NA STRANĚ CESTUJÍCÍHO 75
ČÁST SEDMÁ - ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 75
PŘÍLOHY k SPPO
Příloha 1 – Samoobslužný způsob odbavování cestujících Příloha 2 – Seznam IDS se zapojením ČD
Příloha 3 – ČD Kurýr
Příloha 4 – Zvláštní vozy a vlaky
Příloha 5 – Odbavení cestujících při náhradní autobusové dopravě
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH
Poř. číslo | Číslo vyhlášky PTV | Číslo jednací | Obsah | Účinnost od | Provedl |
1. | 60/45-48/2010 | 58 501/2010 | Zavedení | 12. 12. 2010 | |
2. | 17/9-10/2011 | 55 472/2011 | Změna č. 1 | 06. 03. 2011 | |
3. | 87/49-50/2011 | 58 552/2011 | Změna č. 2 | 11. 12. 2011 | |
4. | 37/23-24/2012 | 56 856/2012 | Změna č. 3 | 10. 06. 2012 | |
5. | 70/45-46/2012 | 58 645/2012 | Změna č. 4 | 09. 12. 2012 | |
6. | 64/45-46/2013 | 58 739/2013 | Změna č. 5 | 15. 12. 2013 | |
7. | 035/21/2014 | 58481/2014 | Změna č. 6 | 14. 12. 2014 | |
8. | 22/10/2015 | 56 772/2015 | Změna č. 7 | 14. 6. 2015 | |
9. | 056/23/2015 | 58 727/2015 | Změna č. 8 | 13. 12. 2015 | |
SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK
ČD | České dráhy, a. s. |
ČR | Česká republika |
EC | EuroCity, vlak vyšší kvality |
EN | EuroNight, vlak vyšší kvality |
EPIK | Elektronická peněženka v čipu In Karty |
eShop ČD | Internetový prodej jízdních dokladů ČD na adrese xxx.xx.xx včetně mobilní aplikace |
eTiket | Jízdní doklad zakoupený v eShop ČD včetně dokladů zakoupených s využitím služby TeleTiket |
EUR | Euro – společná měna zemí Evropské měnové unie |
Ex | Expres, vlak vyšší kvality |
GŘ ČD | Generální ředitelství ČD |
IC | InterCity, vlak vyšší kvality |
IDS | Integrovaný dopravní systém |
Kč | Koruna česká |
KMB | Kilometrická banka ČD |
OPT | Odúčtovna přepravních tržeb Olomouc |
PaySec | Platební nástroj Československé obchodní banky pro bezpečné platby na internetu |
POP | Přenosná osobní pokladna (zpravidla u průvodčího) |
PTV | Přepravní a tarifní věstník Ministerstva dopravy ČR |
PŘ | Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů ČR o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu č. 175/2000 Sb. (zkráceně „Přepravní řád”) |
railjet | Vlak vyšší kvality |
Rx | Rychlík vyšší kvality |
Sb. | Sbírka zákonů ČR |
SC | SuperCity, vlak vyšší kvality |
SMS | Short message service = krátká textová zpráva zaslaná prostřednictvím mobilních telefonů |
SPPO | Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu |
TeleTiket | Služba telefonického prodeje eTiket |
TR 10 | Tarif Českých drah pro vnitrostátní přepravu cestujících a zavazadel |
TR 14 | Tarif Českých drah pro lanové dráhy |
ÚBP | Úschova během přepravy |
ZTP | Průkaz pro osobu zvlášť těžce postiženou na zdraví |
ZTP/P | Průkaz pro osobu zvlášť těžce postiženou na zdraví, jejíž stav vyžaduje doprovod |
VYSVĚTLENÍ POJMŮ
POJMY: | |
2D čárový kód | Aztécký kód na jízdních dokladech a eTiketech dle mezinárodního standardu |
Aplikace na kartě | Aplikace ČD dle tarifu TR 10 nahraná v čipu In Karty nebo karty jiného subjektu. |
ČD Body | Bonusový věrnostní program v eShop ČD |
ČD Kredit | Předplacený účet pro platby v eShop ČD |
Dárková platební karta ČD | Předplacená platební karta ČD s možností platby pouze na pokladních přepážkách ČD |
Dopravce | Fyzická nebo právnická osoba, která provádí přepravu osob a věcí pro cizí potřebu. |
Dovozné | Xxxx za přepravu zásilky ČD Kurýr. |
Expresní rezervace | Prodej místenek na vyhrazená místa do okamžiku skutečného odjezdu vlaku z nástupní stanice. |
Integrovaný dopravní systém | Dopravní obsluha určitého území zajišťovaná několika dopravci na základě dohodnutých smluvních přepravních podmínek. |
In Karta | Bezkontaktní čipová karta ČD sloužící jako nosič jízdních dokladů, slev, EPIK a dalších služeb, aplikací nebo bonusových programů ČD. |
Globální cena | Xxxx za přepravu cestujících a doplňkové služby. |
Karta | In Karta nebo čipová karta třetí osoby, která je nositelem aplikací ČD. |
Lomené jízdné | Jízdné, kdy cestující projíždí úsek jedné trati dvakrát, nebo jízdné po tratích více dopravců. |
Manipulační přirážka | Přirážka za porušení přepravních podmínek tím, že cestující nevyužil možnost zakoupení jízdenky, doplatku nebo příplatku v obsazené stanici, vyjadřující oprávněné vícenáklady ČD spojené s odbavením cestujícího. |
Neobsazená stanice | a) stanice, ve které není zřízena výdejna jízdenek nebo je u použitého vlaku uzavřena, b) stanice, ve které byl povolen nástup do vlaku bez jízdních (přepravních) dokladů, c) stanice bez funkční čtečky (pouze pro cestující, platící EPIK). |
Obsazená stanice | Stanice, ve které je zřízena výdejna jízdenek, pokud není považována za neobsazenou stanici. |
Osobní doklad | Doklad (např. občanský průkaz, cestovní pas, prů-kaz o povolení k pobytu pro cizince atd.) vydaný příslušným správním úřadem, který je opatřen fotografií držitele. Potvrzení o občanském průkazu (náhradní doklad) osobní doklad nenahrazuje a nelze ho k prokázání osobních údajů použít. |
Osobní údaje | Xxxxx, příjmení, rodné číslo nebo datum narození a adresa, které se prokazují osobním dokladem. |
Pohraniční bod | Virtuální tarifní bod, ve kterém dochází ke změně dopravce při provozování vlaků v přeshraniční osobní železniční dopravě. |
POJMY: | |
Pokladník | Pověřený zaměstnanec ČD oprávněný k odbavení cestujících a výkonu pokladní činnosti. |
Pokladní přepážka | Výdejna jízdenek ČD obsazená pokladníkem. |
Pověřený zaměstnanec ČD | a) zaměstnanec ČD vybavený kontrolním odzna-kem a průkazem, oprávněný k odbavení cestu-jících a ke kontrole jízdních dokladů, b) průvodčí nebo zaměstnanec ČD pověřený jeho povinnostmi a pokladník nebo zaměstnanec ČD pověřený jeho povinnostmi, c) zaměstnanec ČD oprávněný dávat cestujícím pokyny a příkazy, d) pracovník třetí osoby vykonávající povinnosti zaměstnance ČD na základě smluvního vztahu mezi ČD a třetí osobou. Oprávnění dokládá pověřený zaměstnanec ČD identifikačním štítkem nebo kontrolním odznakem a průkazem. |
Průvodčí | Pověřený zaměstnanec ČD oprávněný ke kontrole jízdních dokladů a k odbavení cestujících. |
Přirážka | Částka, která se vybírá dle Zákona o dráhách za porušení přepravních podmínek stanovených PŘ z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví cestujících nebo jiných osob, bezpečnosti a plynulosti veřejné osobní dopravy a z hlediska zajištění řádné, klidné a pohodlné přepravy. |
Přirážka k jízdnému | Částka, která se vybírá k jízdnému dle zákona č. 266/1994 Sb. o dráhách, neprokáže-li se cestující na výzvu pověřeného zaměstnance ČD platným jízdním dokladem. |
Přepravné | Cena za přepravu psa. |
Servisní organizace | Organizace poskytující služby ve vlacích osobní dopravy (ubytovací, stravovací apod.). |
Sleva | Snížené jízdné nebo dovozné, poskytované při splnění vyhlášených podmínek. |
Stanice | Místo s výpravním oprávněním pro osobní přepravu (železniční stanice i zastávka nebo jiný tarifní bod). |
Výdejna jízdenek | Místo, kde lze zakoupit jízdní a přepravní doklady (např. pokladní přepážka, pověřený zaměstnanec ČD s POP ve stanici mimo pokladní přepážku, jízdenkový automat ČD, smluvní prodejce apod.). |
Vyloučení z přepravy | Pokyn pověřené osoby ČD k opuštění vlaku cestujícímu, který porušil přepravní podmínky dle SPPO. |
ČÁST PRVNÍ ROZSAH PLATNOSTI
1. České dráhy, a. s. (dále ČD) vyhlašují tyto Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou drážní osobní dopravu (SPPO) podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007, o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, § 36, písm. a) zákona č. 266/1994 Sb. o dráhách, v platném znění, dle vyhlášky Ministerstva dopravy a spojů ČR č. 175/2000 Sb. o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu (dále jen PŘ) a dle určených podmínek stanovených platným cenovým výměrem Ministerstva financí ČR.
1. 1. Ve vnitrostátní drážní přepravě stanovují SPPO podmínky, za kterých dochází k uzavření přepravní smlouvy, povinnosti a odpovědnost dopravce ČD i cestujících při přepravě osob, jejich zavazadel a živých zvířat a podmínky pro přepravu zásilek.
1. 1. 1. SPPO platí přiměřeně i pro přepravu cestujících, živých zvířat a zavazadel na lanové dráze ČD Liberec-Horní Hanychov – Ještěd.
1. 1. 2. SPPO platí přiměřeně v autobusových spojích dle článku 13 TR 10, při náhradní autobusové dopravě a ve vnitrostátních spojích ČD Bus.
1. 2. V mezinárodní přepravě platí SPPO v případech vyjmenovaných v Jednotných právních předpisech pro smlouvu o mezinárodní železniční přepravě osob (CIV), ve Všeobecných přepravních podmínkách pro železniční přepravu osob (GCC-CIV/PRR) a v dohodě o mezinárodní přepravě zásilek InterKurýr.
1. 3. Drážní úřad, jako orgán státní správy, dohlíží nad plněním povinností týkajících se dodržování práv cestujících v železniční přepravě podle přímo použitelného předpisu Evropského společenství1 a vyřizování stížností na porušování těchto povinností.
2. SPPO, jejich doplnění a změny vyhlašují ČD v PTV zveřejněném na xxx.xxxx.xx/xx/Xxxxxxxx/Xxxxxxxxx_x_xxxxxxx_xxxxxxx.xxx.
3. - 4. Neobsazeno.
1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě
ČÁST DRUHÁ
PŘEPRAVA CESTUJÍCÍCH
Kapitola I
Vznik a plnění přepravní smlouvy o přepravě osob
5. Přepravní smlouva o přepravě osob je uzavřena a dochází k jejímu plnění, pokud cestující využije své právo k přepravě z platného jízdního dokladu tím, že nastoupí do vlaku nebo autobusu, ve kterém platí jízdní doklady ČD.
5. 1. Přepravní smlouva je též uzavřena, pokud cestující nastoupí do vlaku bez platného jízdního dokladu a jízdné zaplatí u pověřeného zaměstnance ČD bezodkladně dle SPPO.
5. 2. Uzavřením přepravní smlouvy nebo zaplacením jízdního dokladu nebo dokladu o zaplacení ceny vyjadřuje cestující souhlas s přepravními podmínkami vyhlášenými v SPPO, tarifními podmínkami vyhlášenými v tarifu TR 10 nebo zveřejněnými ve vyhlášce PTV, nebo s pravidly pro nákup v eShop ČD a TeleTiket.
5. 3. Uzavřením přepravní smlouvy o přepravě osob vznikne mezi ČD a cestujícím závazkový právní vztah, jehož obsahem je:
a) závazek ČD přepravit cestujícího z nástupní do cílové stanice řádně a včas vlaky nebo autobusy zveřejněnými v platném jízdním řádu za podmínek vyhlášených v SPPO,
b) závazek cestujícího zaplatit za přepravu cenu dle tarifu TR 10 nebo cenu vyhlášenou ve vyhlášce PTV a dodržovat přepravní podmínky vyhlášené v SPPO.
6. Přepravní smlouva je ze strany ČD splněna řádným provedením přepravy ve smluveném rozsahu podle uzavřené přepravní smlouvy nebo provedením přepravy v jiném než smluveném rozsahu nebo v případě oprávněného vyloučení cestujícího z přepravy pověřeným zaměstnancem ČD.
6. 1. Práva cestujících plynoucí z neplnění přepravní smlouvy ze strany ČD jsou uvedena v Části šesté SPPO.
7. - 9. Neobsazeno.
Kapitola II
Jízdní doklad, doklad o zaplacení ceny, průkaz na slevu
10. Jízdním dokladem cestující prokazuje uzavření přepravní smlouvy po celou dobu jejího plnění a práva z ní plynoucí.
10. 1. Jízdním dokladem (dále jen jízdenka) se rozumí:
a) jízdenka pro jednotlivou jízdu jednosměrná nebo zpáteční,
b) jízdenka s globální cenou,
c) jízdenka traťová nebo síťová,
d) průkaz opravňující cestujícího k přepravě.
11. Doklad o zaplacení ceny předkládá cestující ve vyhlášených vlacích ČD spolu s jízdenkou.
11. 1. Dokladem o zaplacení ceny se rozumí:
a) místenka, lůžkový nebo lehátkový příplatek,
b) servisní poplatek,
c) doklady pro přepravu psů nebo zavazadel.
12. Jízdenky a doklady o zaplacení ceny mají formu:
a) papírovou elektronicky tištěnou nebo psanou na tiskopisu ČD,
b) papírovou vytištěnou ze souboru pdf na bílý papír velikosti A4 (v původní nezmenšené velikosti),
c) zobrazenou na monitoru/displeji přenosného elektronického zařízení cestujícího jako otevřený soubor pdf nebo jako 2D čárový kód,
d) zobrazenou na POP zadáním kódu transakce sděleného cestujícím,
e) elektronického záznamu na kartě.
13. Jízdenky, průkazy a doklady o zaplacení ceny je cestující povinen předat pověřenému zaměstnanci ČD nebo řidiči autobusu ke kontrole, umožnit elektronickou kontrolu na čtecím zařízení ČD nebo umožnit kontrolu čitelně zobrazené jízdenky a dokladu o zaplacení ceny na vlastním elektronickém přenosném zařízení nebo sdělit kód transakce bezprostředně po každé výzvě kdykoliv v době plnění přepravní smlouvy, a to i opakovaně.
13. 1. V autobusovém spoji Airport express Praha hl. n. – Praha letiště/Airport (BUS) neplatí jízdní doklady ve formě sdělení kódu transakce cestujícím a ve formě elektronického záznamu na In Kartě.
13. 2. V autobusových spojích dle čl. 13 b) a c) tarifu TR 10 neplatí jízdní doklady ve formě zobrazení 2D čárového kódu, sdělení kódu transakce cestujícím a ve formě elektronického záznamu na In Kartě.
14. Průkaz na slevu je cestující povinen předat ke kontrole a umožnit případnou elektronickou kontrolu na čtecím zařízení ČD:
- pověřenému zaměstnanci ČD ve vlaku nebo řidiči autobusu spolu s jízdenkou v době plnění přepravní smlouvy,
- průvodčímu při zakoupení jízdenky ve vlaku, pokud se nejedná o předprodej,
- na výzvu pověřeného zaměstnance ČD u pokladní přepážky při zakoupení jízdenky nebo aplikace nebo při manipulaci s EPIK.
14. 1. Průkazem na slevu se rozumí průkaz opravňující držitele k zakoupení příslušného druhu jízdného nebo karta nesoucí elektronický záznam aplikace, případně předběžná In Karta, opravňující držitele k zakoupení příslušného druhu jízdného.
14. 2. Pokud je průkazem na slevu předběžná In Karta, je cestující povinen na výzvu pověřeného zaměstnance ČD prokázat oprávněnost jejího použití předložením osobního dokladu.
14. 3. Pokud musí být průkaz na slevu opatřen fotografií, musí tato zobrazovat současnou podobu držitele průkazu.
15. Je-li jízdenka, doklad o zaplacení ceny nebo průkaz na slevu v pouzdře, musí být zřetelně čitelné všechny údaje. Pokud tomu tak není, je cestující povinen doklad z pouzdra vyjmout.
16. Jízdenka, doklad o zaplacení ceny nebo průkaz na slevu jsou neplatné, pokud:
a) cestující nedodržel podmínky stanovené pro jejich použití nebo předložení ke kontrole,
b) předepsané údaje či části dokladu chybí nebo neodpovídají skutečnosti nebo byly neoprávněně pozměněny či upraveny,
c) doklad je poškozen tak, že nejsou čitelné rozhodné údaje potřebné k ověření jeho platnosti a správnosti použití,
d) elektronicky nesené údaje neodpovídají údajům na dokladu,
e) na ně bylo uplatněno právo z přepravní smlouvy,
f) uplynula doba platnosti dokladu,
g) doklad byl ke kontrole předložen před prvním dnem platnosti,
h) karta byla vyhodnocena jako neplatná nebo neznámá,
i) u dokladů dle čl. 12, písm. a) SPPO se nejedná o originál.
16. 1. Neplatné doklady pověřený zaměstnanec ČD neuzná a cestující zaplatí (doplatí) jízdné, na které prokáže nárok a přirážku dle SPPO.
16. 2. Pověřený zaměstnanec ČD odebere neplatné doklady, které byly vystavené nebo ověřené ČD, na základě zvláštní dohody neplatné průkazy ZTP nebo ZTP/P a na základě metodického pokynu Ministerstva dopravy neplatné žákovské průkazy.
16. 2. 1. Pokud byl odebrán neplatný doklad dle čl. 16., písm. b), je cestující povinen doložit osobní údaje; v případě odmítnutí postupuje zaměstnanec ČD dle čl. 145. 1. SPPO.
16. 2. 2. Na žádost cestujícího vystaví zaměstnanec ČD potvrzení o odebrání dokladu.
16. 3. Za oprávněně odebrané doklady ČD neposkytují náhradu ani nevystavují jejich duplikáty.
16. 4. Za neplatný doklad není považována jízdenka s místenkou na jednom tiskopisu, použitá v jiném vlaku, než je uvedeno na místence.
17. Za ztracené, odcizené, poškozené, nečitelné (např. vybledlé), znečištěné nebo neoprávněně měněné a upravované jízdní doklady, doklady o zaplacení ceny, předběžné traťové jízdenky, předběžné a dočasné In karty a průkazy na slevu vystavené ve formě papírových dokladů, ČD náhradu neposkytují ani nevystavují jejich duplikáty.
18. Xxxxxxxx, odcizené a poškozené jízdní doklady nebo průkazy na slevu vystavené jako aplikace na kartě lze zablokovat bezplatně, za smluvní poplatek 100 Kč je lze odblokovat nebo nechat vystavit jejich duplikát.
19. Neobsazeno.
X. XXXXXXXX
20. Cestující má právo zakoupit jízdenku pro zamýšlenou jízdu v 1. nebo 2. vozové třídě, za kterou je povinen zaplatit jízdné podle tarifu TR 10 nebo podle podmínek vyhlášených v PTV nebo si vyzvednout bezplatnou jízdenku pro dítě do 6 let, případně zaplatit přepravné podle tarifu TR 10.
20. 1. Oddíly Business ve vlacích railjet jsou přepravní kategorií oddílů 1. vozové třídy s povinnou rezervací.
21. Jízdenka v době své platnosti opravňuje k přepravě v rozsahu na ní uvedeném.
21. 1. Jednosměrná jízdenka opravňuje k jedné jízdě z nástupní do cílové stanice po přepravní cestě na ní uvedené nebo po jiné přepravní cestě, která je tarifně stejná nebo kratší; není-li přepravní cesta uvedena, platí nejkratším směrem.
21. 1. 1. Jízdu je nutno nastoupit vlakem, který odjíždí dle platného jízdního řádu z nástupní stanice v první den její platnosti a to buď v nástupní stanici, nebo ve stanici na cestě.
21. 1. 2. Jednosměrná jízdenka platí:
b) do 6:00 hod. dne následujícího po prvním dni její platnosti, pokud je vystavena do 50 tarifních kilometrů včetně,
c) do 24:00 hod. dne následujícího po prvním dni její platnosti pokud je vystavena na 51 a více tarifních kilometrů.
21. 2. Zpáteční jízdenka opravňuje k jedné jízdě “TAM” a jedné jízdě “ZPĚT” v tomto pořadí mezi stanicemi po přepravní cestě na ní uvedené nebo po jiné přepravní cestě, která je tarifně stejná nebo kratší; není-li přepravní cesta uvedena, platí nejkratším směrem.
21. 2. 1. Jízdu „TAM“ je nutno nastoupit vlakem, který odjíždí dle platného jízdního řádu z nástupní stanice v první den její platnosti a to buď v nástupní stanici, nebo ve stanici na cestě, jízdu „ZPĚT“ lze nastoupit kdykoli v době platnosti jízdenky.
21. 2. 2. Zpáteční jízdenka platí do 24:00 hodin dne následujícího po dni, vyznačeném na jízdence jako první den platnosti, pokud není u některého druhu jízdného vyhlášeno v tarifu TR 10 nebo vyhláškou v PTV jinak.
21. 3. Časová jízdenka opravňuje k neomezenému počtu jízd po konkrétní trati nebo ve vyhlášeném obvodu nebo v rámci celé ČR; jízdu lze nastoupit a ukončit v kterékoliv stanici v rámci obvodu platnosti.
21. 3. 1. Časová jízdenka platí do 24:00 hodin posledního dne platnosti, který je na ni uveden, nebo který se zobrazí při elektronickém načtení aplikace na kartě.
21. 3. 1. 1. Časová jízdenka jednodenní nebo jednodenní přepravní doklad platí vždy do půlnoci dne, který je vyznačen jako první den platnosti (např. od 10. 6. 2016 do 24:00 téhož dne).
21. 3. 1. 2. Xxxxxx jízdenka týdenní platí 7 dní od prvního dne platnosti (např. od 10. 6. 2016 do 16. 6. 2016).
21. 3. 1. 3. Časová jízdenka měsíční platí 1 měsíc od prvního dne platnosti (např. od 10. 6. 2016 do 9. 7. 2016).
21. 3. 1. 4. Xxxxxx jízdenka čtvrtletní platí 3 měsíce od prvního dne platnosti (např. od 10. 6. 2016 do 9. 9. 2016).
21. 3. 1. 5. Časová jízdenka roční platí jeden rok od prvního dne platnosti (např. od 10. 6. 2016 do 9. 6. 2017).
21. 4. Jízdenka s globální cenou jednosměrná nebo zpáteční opravňuje k použití konkrétního vlaku s globální cenou.
21. 5. Jízdenka eTiket je nepřenosná a opravňuje k použití pouze cestujícího, který předloží průkaz se shodnými údaji, zadanými při nákupu jízdenky; pokud je vystavena na jednom dokladu pro více spolucestujících, musí s takovou skupinou bezpodmínečně cestovat ten cestující, jehož identifikační údaje jsou na dokladu uvedeny.
21. 6. Přenosná jízdenka opravňuje k použití cestujícím, který ji předkládá ke kontrole v době plnění přepravní smlouvy.
21. 7. Nepřenosná jízdenka opravňuje k použití pouze cestujícím, jehož identifikační údaje jsou na ní uvedeny a skupinou dle čl. 21. 5.
21. 8. Jízdenka je nepostupitelná, pokud cestující začal uplatňovat své právo k přepravě z ní vyplývající.
21. 9. Pokud jízdenka zní do nebo ze stanice ležící v tarifním uzlu, platí v příslušném směru do nebo ze stanic do něj zahrnutých. Tarifní uzly ČD jsou vyhlášeny v tarifu TR 10.
21. 10. Pokud jízdenka zní do nebo ze stanice, kde vlak nestaví, je cestující povinen předložit navazující nebo předchozí jízdenku nebo doplatit jízdné nebo přepravné, na které prokáže nárok, minimálně do nebo z nejbližší stanice, kde použitý vlak dle platného jízdního řádu staví.
21. 11. Pokud skončí platnost jízdenky a jízda nebude ukončena, zaplatí cestující ze stanice, ve které vlak dle platného jízdního řádu naposledy zastavoval před ukončením platnosti jízdenky, jízdné na které prokáže nárok do své cílové stanice.
21. 12. Přesahuje-li platnost zlevněné jízdenky platnost průkazu, k němuž byla vydána, uzná se cestujícímu ve vlaku za platnou pouze do poslední stanice, ve které vlak dle platného jízdního řádu naposledy zastavil před 24:00 hodinou posledního dne platnosti průkazu.
21. 13. Pověřený zaměstnanec ČD je oprávněn jízdenku odebrat pro kontrolní účely a v původním rozsahu platnosti vystavit cestujícímu náhradní doklad.
22. Jízdenka platí po celé sjednané přepravní cestě nebo ve vymezeném obvodu, přičemž přepravní smlouvu může plnit jeden či více železničních dopravců podle údajů na jízdence.
23. Jízdenku z požadované nástupní do požadované cílové stanice nebo do pohraničního bodu si cestující může zakoupit v předprodeji až 60 dnů před prvním dnem platnosti:
a) ve stanici u pokladní přepážky, je-li otevřena, nebo z funkčního jízdenkového automatu, je-li ve stanici instalován,
b) ve vlaku2 u pověřeného zaměstnance ČD nebo z funkčního jízdenkového automatu, je-li ve vlaku instalován,
c) prostřednictvím eShop ČD nejpozději v čase odjezdu použitého vlaku ze stanice, ze které jízdenka zní,
d) prostřednictvím služby TeleTiket,
e) u smluvních prodejců podle zveřejněného rozsahu odbavení.
23. 1. Při využití eShop ČD a služby TeleTiket je cestující povinen předem vyslovit souhlas s pravidly pro nákup, použitím a uplatněním práva z přepravní smlouvy takto zakoupených dokladů.
23. 2. Využití služby TeleTiket je zpoplatněno poplatkem dle tarifu TR 10, který se platí pouze jednou i při objednání více dokladů.
23. 3. Zakoupené jízdenky eTiket nelze vyzvednout u pokladní přepážky ČD ani z jízdenkového automatu.
23. 4. Za předprodej se považuje zakoupení jízdenky před prvním dnem platnosti; u některého druhu jízdného může být předprodej dočasně či trvale zkrácen nebo vyloučen.
23. 5. Za předprodej se nepovažuje zakoupení jízdenky na následující den po
23.00 hodině.
24. Jízdenku nelze vystavit pokud3:
a) je nástupní a cílová stanice totožná (okružní jízda),
b) je nástupní a výstupní stanice ve stejné obci a požadovaná přepravní cesta vede přes stanici (stanice), které v téže obci neleží, s výjimkou případů, kdy neexistuje jiná přepravní trasa,
c) se přepravní trasa protíná nebo dotýká ve stanici na přepravní cestě, přičemž stačí splnění i jen jedné z uvedených podmínek.
25. Jízdenky platné ve vlacích jiných železničních dopravců, s nimiž ČD uzavřely smlouvu o vzájemném odbavování a uznávání jízdních dokladů, lze zakoupit pouze u pokladních přepážek nebo ve vlaku, nelze je zakoupit jako eTiket.
25. 1. Cestující má povinnost při zakupování jízdenky u zaměstnance ČD předem nahlásit, zda použije vlak jiného železničního dopravce na trati, na které provozují vlaky současně i ČD.
26. V rámci IDS uznávají ČD ve vlacích vyjmenované jízdní doklady jiných subjektů (dopravců, organizátorů nebo koordinátorů IDS apod.), platné v rámci daného IDS.
2 u některého druhu jízdného může být vyloučeno zakoupení ve vlaku, toto omezení musí být vyhlášeno v tarifu TR 10 nebo vyhlášce PTV
3 rozhodující jsou tarifní názvy stanic zveřejněné v platném jízdním řádu
Přepravně - tarifní podmínky jednotlivých IDS včetně způsobu odbavení cestujících v rámci daného IDS jsou zveřejněny vyhláškami v PTV.
26. 1. Seznam IDS se zapojením ČD je uveden v příloze č. 2 k SPPO.
27. - 29. Neobsazeno.
B. PRŮKAZ OPRAVŇUJÍCÍ CESTUJÍCÍHO K PŘEPRAVĚ
30. Průkaz opravňující cestujícího nebo jeho průvodce k přepravě je jízdní doklad, na základě jehož předložení může cestující uplatnit své právo k přepravě bez zakoupení jízdenky.
30. 1. Podmínky použití těchto průkazů jako jízdního dokladu jsou stanoveny tarifem TR 10.
31. - 34. Neobsazeno.
C. LŮŽKOVÉ A LEHÁTKOVÉ PŘÍPLATKY
35. Cestující má právo zakoupit si k jízdence lůžkový nebo lehátkový příplatek, pokud nejsou tyto příplatky pro zvolený spoj vyprodány. Ceny lůžkových a lehátkových příplatků jsou uvedeny v tarifu TR 10.
36. Lůžkové nebo lehátkové příplatky pro konkrétní vlak, vůz, místo a trať si lze zakoupit do vlaků, v nichž jsou řazeny lůžkové a lehátkové vozy.
36. 1. Vlaky, ve kterých jsou řazeny lůžkové (symbol ) a lehátkové (symbol f) vozy, jsou zveřejněny v platném jízdním řádu.
36. 2. V lůžkových nebo lehátkových vozech nesmí pobývat cestující bez lůžkového nebo lehátkového příplatku, a to ani na chodbičkách nebo v nástupním prostoru vozu.
37. Lůžkový nebo lehátkový příplatek platí jen ve spojení s platným jízdním dokladem a jen do stanice, která je na lůžkovém nebo lehátkovém příplatku uvedena.
38. Lůžkový nebo lehátkový příplatek si lze zakoupit v předprodeji až 60 dnů4 před plánovaným dnem odjezdu u pokladní přepážky s výdejem mezinárodních jízdenek.
38. 1. Doba předprodeje lůžkových a lehátkových příplatků může být v předem vyhlášeném a oznámeném období zkrácena či vyloučena.
38. 2. Využití služby TeleTiket je zpoplatněno poplatkem dle tarifu TR 10, který se platí pouze jednou i při objednání více dokladů v rámci jednoho nákupu.
39. Prodej lůžkových a lehátkových příplatků je ukončen zpravidla v čase pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice cestujícího, u vybraných vlaků nebo vozů je ukončen již dvě hodiny před odjezdem vlaku z jeho výchozí stanice.
39. 1. Příplatky na neobsazená lůžka nebo lehátka může prodat zaměstnanec servisní organizace přímo ve vlaku.
40. Lůžkový nebo lehátkový příplatek si lze do vybraných vlaků předběžně rezervovat u pokladní přepážky v období předprodeje, nejpozději však dva dny před odjezdem.
4 u vlaků/vozů některých zahraničních dopravců nebo u vyhlášených vlaků až 90 dnů
40. 1. Cestující obdrží potvrzení o provedení předběžné rezervace nebo hlášení o provedení transakce, které obsahují nejzazší termín pro vyzvednutí příplatku u pokladní přepážky s výdejem mezinárodních jízdenek. Poté předběžná rezervace zaniká.
41. Oddíly lehátkových vozů jsou se 6 nebo 4 místy k ležení a jsou zpravidla společné pro muže a ženy. U vybraných vlaků si lze v předprodeji rezervovat místo v oddíle určeném pouze pro ženy.
41. 1. K lehátkovému příplatku je nutno předložit jízdní doklad platný ve
2. vozové třídě.
41. 2. Na jednom lehátku (s jedním lehátkovým příplatkem) mohou cestovat společně maximálně dvě osoby, z nichž alespoň jedna musí být mladší 10 let.
42. Lůžkové vozy mají oddíly Deluxe (WC + sprcha v oddíle) a Economy (WC, případně sprcha, společné ve voze) a jsou zásadně obsazovány pouze osobami stejného pohlaví. Oddíly mohou být upraveny pro jednoho cestujícího (Single), dva cestující (Double) nebo tři cestující (Tourist T-3).
42. 1. Lůžkový příplatek zahrnuje servis, zpravidla snídani.
42. 2. K lůžkovému příplatku Deluxe je nutno předložit jízdní doklad platný v 1. vozové třídě, k lůžkovému příplatku Economy je nutno předložit jízdní doklad platný ve 2. vozové třídě.
42. 3. Nedoprovázené děti do 10 let cestují v oddílu pro ženy, děti do 10 let v doprovodu dospělé osoby cestují v oddílu podle pohlaví doprovázející osoby.
42. 4. Na jednom lůžku (s jedním lůžkovým příplatkem) mohou cestovat společně maximálně dvě osoby, z nichž alespoň jedna musí být mladší 10 let.
42. 5. Cestující, kteří chtějí výhradně použít společný oddíl, musí obsadit všechna místa nebo za volná místa zaplatit lůžkové příplatky a jízdenky za obyčejné jízdné dle tarifu TR 10.
43. Při nástupu do lůžkového nebo lehátkového vozu je cestující povinen odevzdat zaměstnanci servisní organizace do úschovy jízdní doklady a průkazy na slevu a ponechat je u něj po celou dobu jízdy. Tyto doklady budou cestujícímu vráceny před výstupem z vlaku.
44. Cestující ztrácí na rezervované místo nárok, pokud jej neobsadí do 15 minut po odjezdu vlaku ze stanice uvedené na lůžkovém nebo lehátkovém příplatku vyjma případů dle čl. 42. 5.
45. V lůžkových vozech je zcela vyloučena přeprava živých zvířat v doprovodu cestujícího (ve schráně i mimo schránu), vyjma vodících a asistenčních psů dle čl.
127. 3. SPPO v případě, pokud má cestující zaplacený celý samostatný oddíl. V lehátkových vozech lze přepravovat živá zvířata ve zcela uzavřených schránách dle čl. 126 a 126. 1. SPPO a mimo schránu pouze psy dle čl. 127 SPPO nebo vodící a asistenční psy dle čl. 127. 3. SPPO v případě, pokud má cestující zaplacený celý samostatný oddíl.
45. 1. Přepravné za psa musí být uhrazeno dle tarifu TR 10, pes nesmí pobývat na lehátku, mimo oddíl musí být pes, vyjma vodících a asistenčních psů, držen na vodítku nakrátko a musí mít nasazen bezpečný náhubek.
46. Místa na ležení se v lůžkových vozech upravují zpravidla od 22.00 hod., na sezení od 8.00 hod.; se souhlasem všech cestujících v oddíle se tak může stát i v jinou dobu. V lehátkových vozech se místa na ležení upravují podle pokynů průvodce lehátkového vozu.
47. Průvodce lehátkového nebo lůžkového vozu je povinen cestujícího vzbudit 30 minut před jeho cílovou stanicí nebo v době, kterou si cestující sám určí.
48. - 49. Neobsazeno.
D. MÍSTENKY5
50. V rámci uzavřené přepravní smlouvy má cestující právo na jednu místenku pro každý použitý vlak, pokud místenky nejsou vyprodány. Ceny místenek jsou uvedeny v tarifu TR 10.
51. Místenka6 je doklad o zaplacení rezervace místa na sezení v konkrétním dnu, vlaku a voze.
51. 1. V platném jízdním řádu jsou symbolem R označeny vlaky s možnou rezervací míst a symbolem vlaky s povinnou rezervací míst.;
51. 2. Místenkové vozy jsou na vlaku označeny tabulkou s číslem vozu. Místa v místenkových vozech jsou označena číslem, a pokud na ně byla prodána místenka, mohou být označena jako rezervovaná s vyznačením rezervovaného úseku.
52. Místenka platí jen ve spojení s platným jízdním dokladem a to na místo, ve vlaku a do stanice, které jsou na ní uvedené.
52. 1. Pro vlaky s povinnou rezervací míst je každý cestující povinen zakoupit si místenku.
53. Místenku si lze zakoupit v předprodeji až 60 dnů7 před plánovaným dnem odjezdu:
a) u pokladní přepážky,
b) prostřednictvím eShop ČD a služby TeleTiket pro vybrané vlaky dle pravidel pro nákup v eShop ČD,
c) z jízdenkového automatu pro vybrané vlaky,
d) ve vlaku
- ve vlacích/oddílech s povinnou rezervací míst – pro tento vlak/oddíl, nebo pro vlak jiný (předprodej),
- v ostatních vlacích – pouze pro vlak jiný (předprodej).
53. 1. Doba předprodeje místenek může být v předem vyhlášeném a oznámeném období zkrácena nebo vyloučena.
53. 2. Místenku za 0 Kč lze získat na eShop pouze současně se zakoupením jízdenky nebo samostatně k předem vydaným síťovým jízdenkám IN 100 a IN Business, a to na jeden vlak a trasu ve zvolený den a čas.
5 ve smyslu tarifu TR 10
6 vydaná samostatně nebo na jednom dokladu s jízdenkou
7 u vlaků výchozích na území Německa, Maďarska a Rakouska až 90 dnů
53. 3. Využití služby TeleTiket je zpoplatněno poplatkem dle tarifu TR 10, který se platí pouze jednou i při objednání více dokladů.
54. Prodej místenek je ukončen zpravidla v čase pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice cestujícího, u vybraných vlaků je ukončen již dvě hodiny před odjezdem vlaku z jeho výchozí stanice.
55. Místenku si lze do vybraných vlaků předběžně rezervovat8 v období předprodeje u pokladní přepážky, nejpozději však dva dny před odjezdem.
55. 1. Cestující obdrží potvrzení o provedení předběžné rezervace nebo hlášení o provedení transakce, které obsahují nejzazší termín pro vyzvednutí místenky u pokladní přepážky. Poté předběžná rezervace zaniká.
56. Místenku na místa vyhrazená pro cestující s dětmi si mohou zakoupit pouze cestující, kteří s dětmi skutečně cestují.
56. 1. Cestující s platnou místenkou může přepravovat ve vlaku s povinnou rezervací nebo v místenkovém voze bez místenky pouze jedno dítě do 6 let přepravované bezplatně, pokud pro ně nepožaduje samostatné místo k sezení.
56. 2. Jednu místenku do vlaku s povinnou rezervací nebo do místenkového vozu zaplatí cestující pro dítě do 6 let přepravované bezplatně na samostatném místě nebo pro dvě děti do 6 let přepravované bezplatně společně na jednom místě.
56. 3. Cena za místenku pro dítě mladší 6 let se určí podle toho, na jakou cenu místenky může prokázat nárok doprovázející cestující.
57. Místenku na místa vyhrazená pro cestující s omezenou schopností pohybu a orientace si mohou zakoupit cestující dle čl. 108. 1. SPPO.
58. Do vlaku s povinnou rezervací míst lze po vyprodání všech ostatních míst prodat místenku na místa vyhrazená pro cestující s dětmi, cestující s omezenou schopností pohybu a orientace a na další místa se zvláštní vlastností i cestujícím, kteří nemohou nárok na tato místa prokázat (vyjma míst do dámského oddílu).
59. Ceny místenek SC a railjet Business jsou dynamické a odvíjí se v závislosti na požadované trase jízdy (odkud – kam), dni jízdy, času odjezdu vlaku, volné kapacitě vlaku v okamžiku prodeje a prodejním (distribučním) kanálu, přičemž pro zvolený vlak nemusí být v některých cenových úrovních uvedených v tarifu TR 10 vůbec dostupné.
59. 1. Cena se může změnit od okamžiku zjištění ceny do okamžiku prodeje, protože kontingent je v jednotlivých cenových úrovních proměnný. Výši kontingentů ČD nezveřejňují.
60. Do vlaků, nebo vozů, které nejsou zařazeny v rezervačním systému, si mohou cestující v počtu 6 a více objednat u pokladní přepážky vyhrazení míst k sezení ve
2. vozové třídě, nejpozději 7 pracovních dnů před plánovaným dnem odjezdu. ČD si vyhrazují právo objednávku míst odmítnout, pokud ji nelze z provozních důvodů zabezpečit.
8 předběžná rezervace není možná na vlaky s povinnou rezervací
60. 1. Za zajištění objednaných míst zaplatí cestující poplatek za vyhrazení místa dle tarifu TR 10, počet vyhrazených míst se musí rovnat skutečnému počtu cestujících.
61. Cestující je povinen předložit místenku nebo potvrzení o vyhrazení místa zaměstnanci ČD provádějícímu kontrolu jízdních dokladů kdykoliv v průběhu plnění přepravní smlouvy.
62. Na rezervované místo ztrácí cestující nárok, pokud jej neobsadí do 15 minut po odjezdu vlaku ze stanice, uvedené na místence nebo potvrzení o vyhrazení místa.
63. - 64. Neobsazeno.
Kapitola III
Placení jízdného, přepravného, příplatků a místenek
65. Způsoby plateb:
a) U pokladní přepážky lze platbu provést v hotovosti v Kč nebo v EUR, vouchery ČD, dobropisy ČD, odškodněním nebo lze platbu provést z EPIK či elektronické peněženky IDS, u vybraných pokladních přepážek i prostřednictvím platební karty, včetně dárkové platební karty ČD s možností doplatku (ode dne vyhlášení).
b) U pokladní přepážky nebo ve vlaku lze za vyhlášených podmínek vyměnit platnou úvěrovou poukázku nebo poukázku na přepravu za jízdenku na úvěr.
c) V jízdenkovém automatu lze platbu provést z EPIK, ve vybraných jízdenkových automatech též v hotovosti v Kč nebo platební kartou či elektronickou peněženkou IDS.
d) Ve vlaku lze platbu provést v hotovosti v Kč, jízdenky vydané ze zařízení POP lze platit v hotovosti i v EUR nebo z EPIK či elektronické peněženky IDS, ve vybraných vlacích prostřednictvím platební karty.
f) Platba eTiket se provádí prostřednictvím platební karty9, prostřednictvím služby ČD Kredit (ode dne vyhlášení) nebo PaySec a řídí se pravidly pro nákup v eShop ČD nebo pravidly a podmínkami TeleTiket.
65. 1. Ve vlaku a u jízdenkových automatů nelze zakoupit jízdní doklady s cenou přesahující částku 10 000 Kč.
65. 2. Cestující je povinen při hotovostní platbě u pokladní přepážky nebo ve vlaku zaplatit jízdné platnými mincemi v přiměřené výši10 nebo platnými bankovkami odpovídající ceně placených dokladů.
65. 2. 1. Pokud cestující použije bankovku v nominální hodnotě vyšší než 1000 Kč nebo 50 EUR a zaměstnanec ČD nebude mít hotovost na vrácení, může zaměstnanec ČD cestujícímu nabídnout vydání poukazu k výplatě hotovosti na částku, kterou nemohl vyplatit, a to po předložení osobního dokladu cestujícího, nebo může platbu odmítnout.
9 při využití služby TeleTiket je nutno nahlásit potřebné údaje operátorovi kontaktního centra
10 § 5, odst. 1 zákona č. 136/2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí, ve znění pozdějších předpisů
65. 2. 2. 1. Xxxxxx je platný 30 dní, v době jeho platnosti ho lze předložit u pokladní přepážky s osobním dokladem k proplacení formou výplaty uvedené částky v hotovosti v Kč. Po uplynutí doby platnosti poukazu bude na základě žádosti cestujícího částka zaslána na jeho bankovní účet, případně poštovní poukázkou na jeho adresu po odečtení poštovného.
65. 3. Počet předložených voucherů či dobropisů v rámci jedné platby není omezen. Odškodnění za neplnění vybraných standardů (článek 325 SPPO) lze při jedné platbě přeložit maximálně dvě.
65. 3. 1. Pokud je při platbě voucherem, dobropisem či odškodněním jeho hodnota vyšší než platba, rozdíl se nevrací, pokud je jeho hodnota nižší, rozdíl cen doplatí cestující v hotovosti v Kč.
65. 3. 2. Nelze kombinovat platbu voucherem, dobropisem a odškodněním za neplnění vybraných standardů.
65. 4. K platbě nebude přijat voucher, dobropis, odškodnění, úvěrová poukázka nebo poukázka na přepravu s uplynulou dobou platnosti nebo jakkoliv upravované, měněné nebo přepisované.
65. 5. Způsob platby je na jízdním dokladu uveden slovy.
65. 6. Každou jinou, než hotovostní platbu v Kč, je cestující povinen nahlásit předem.
65. 7. Xxxxxx kurz mezi Kč a EUR je zveřejněn vyhláškou v PTV.
66. Pověřený zaměstnanec ČD je oprávněn vyžadovat po cestujícím, který se neprokázal v době plnění přepravní smlouvy platným jízdním dokladem z příčin na jeho straně, zaplacení jízdného, na které prokáže nárok, z nástupní stanice do cílové stanice a přirážky k jízdnému. Pokud cestující nezaplatí požadovanou částku na místě, je povinen prokázat se pověřenému zaměstnanci ČD osobními údaji, potřebnými k případnému vymáhání dlužné částky.
66. 1. Nelze-li bezpečně zjistit nástupní stanici, je cestující povinen zaplatit jízdné z výchozí stanice vlaku, případně z pohraničního bodu nebo stanice na styčném bodu několika dopravců.
67. Při převzetí zaplacené jízdenky nebo dokladu o zaplacení je cestující povinen se přesvědčit, zda mu byl vydán podle jeho požadavku a zda mu byl vrácen správný finanční obnos; na pozdější uplatnění práva z přepravní smlouvy či reklamace nebude brán zřetel.
67. 1. Nesouhlasí-li vydaný doklad s požadovanými nebo objednanými údaji, je cestující oprávněn ho odmítnout a požadovat vydání správného dokladu.
68. Při zakoupení eTiket a odbavení v jízdenkovém automatu cestující sám zodpovídá za správnou obsluhu zařízení a zadání správných údajů, za nesprávně zadané údaje ČD neodpovídají.
69. Pokud nemohl cestující provést pro poruchu zařízení u pokladní přepážky ani ve vlaku platbu prostřednictvím EPIK, vystaví mu pověřený zaměstnanec ČD potvrzení s uvedením jízdného (rozdílem jízdného), na které sdělí nárok, včetně přirážky k jízdnému ve výši 1000 Kč; cestující jízdné, nebo rozdíl jízdného, na místě neplatí. Ve lhůtě do 14 dnů ode dne předmětné jízdy má cestující povinnost se dostavit
k pokladní přepážce, kde uhradí vypočtené jízdné, přičemž přirážka k jízdnému bude zrušena nebo změněna na manipulační přirážku dle SPPO.
69. 1. Připadne-li poslední den lhůty na den pracovního volna, státní svátky, ostatní svátky nebo dny pracovního klidu, je posledním dnem lhůty nejbližší následující pracovní den.
69. 2. Pokud se cestující nedostaví k úhradě pohledávky, přistoupí ČD k jejímu vymáhání v plném rozsahu dle vystaveného potvrzení.
70. Dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty v platném znění, mají doklady do částky 10 000 Kč včetně zakoupené u pokladní přepážky, u průvodčího ve vlaku, v eShopu ČD a v jízdenkovém automatu ČD všechny náležitosti zjednodušeného daňového dokladu a vyjma případů uvedených v čl. 70.3. nelze požádat o vystavení jiného typu daňového dokladu.
70. 1. Uvedené náležitosti nesplňují doklady vydané z označeného typu jízdenkového automatu ve vlacích ČD, z tohoto důvodu lze uplatnit na e-mailové adrese xxxxxxxxx@xxx.xx.xx žádost o vystavení daňového dokladu. K žádosti je nutno připojit scan předmětné jízdenky nebo z ní opsat všechny údaje včetně transakčního čísla.
70. 2. U dokladů s cenou přesahující částku 10 000 Kč vyhotoví na požádání daňový doklad (řádný) pokladník po sdělení údajů o osobě povinné k dani, pro kterou se daňový doklad vyhotovuje. Stejně tak umožňuje vyhotovení daňového dokladu (řádného) eShop ČD.
70. 3. Jízdní doklady placené fakturou nebo jízdní doklady vystavené na úvěr daňovými doklady nejsou (pro daňové účely slouží faktura – daňový doklad vyhotovený ČD na základě písemné objednávky nebo uzavřené smlouvy).
71. Jakékoliv obchodování s jízdními doklady, vouchery, odškodněními či dobropisy ČD je bez předchozího zmocnění na základě smlouvy s ČD zakázáno.
72. - 74. Neobsazeno.
Kapitola IV
Manipulační přirážka, přirážka k jízdnému a dodatečné prokázání nároku na slevu
75. Manipulační přirážka 40 Kč se ve vlaku účtuje k jízdnému nebo doplatku:
a) po nástupu v obsazené stanici, vyjma případů dle čl. 76. písm. b) a c) SPPO, z pohraničního bodu a při opakovaném odbavení po nástupu jízdy v neobsazené stanici pokud se cestující o zaplacení přihlásí u pověřeného zaměstnance ČD nejpozději v okamžiku, kdy bude vyzván k předložení jízdních dokladů,
b) při odbavení v jiném voze vlaku, než který byl určen pro nástup cestujících v neobsazené stanici dle čl. 76, písm. a) SPPO.
75. 1. Manipulační přirážka se platí za vystavení každého dokladu jednou, bez ohledu na počet cestujících na něm uvedených.
76. Bez manipulační přirážky nebo přirážky k jízdnému si lze ve vlaku zakoupit jízdenku nebo doplatek:
a) po nástupu v neobsazené stanici v určených vozech (pokud nejsou určeny, tak ve všech vozech vlaku) při prvním odbavení a při prvním doplatku k platnému předem zakoupenému jízdnímu dokladu nebo místence SC / místence railjet Business, pokud se cestující o zaplacení sám přihlásí u pověřeného zaměstnance ČD nejpozději v okamžiku, kdy bude vyzván k předložení jízdních dokladů,
b) po nástupu v obsazené stanici
• u jízdenkového automatu instalovaného ve vozidle11 nejpozději v okamžiku nástupu, nebo
• u pověřeného zaměstnance ČD při doplatku jízdného do 1. vozové třídy, za jízdu oklikou, při jízdě za původní cílovou stanici, při vystavení jízdného pro držitele průkazů ZTP a ZTP/P a při náhradním odbavení, pokud nemohl být cestující odbaven do požadované cílové stanice nebo požadovaným druhem jízdného, pokud se cestující o zaplacení sám přihlásí nejpozději v okamžiku, kdy bude vyzván k předložení jízdních dokladů,
c) vždy při prvním odbavení po přestupu z vlaku jiného železničního dopravce na základě předložení platného jízdního dokladu příslušného dopravce přípojného vlaku.
76. 1. Manipulační přirážku ani přirážku k jízdnému neplatí ve vlaku cestující při vystavení bezplatné jízdenky pro děti -6, při úhradě přepravného za psa nebo při zakoupení místenky.
77. Přirážku k jízdnému 1000 Kč zaplatí každý cestující k jízdnému nebo doplatku, pokud se nepřihlásí o jejich vystavení ve lhůtách dle čl. 75 a 76 SPPO.
77. 1. Přirážka k jízdnému bude snížena na 400 Kč, pokud ji cestující s účtovaným jízdným nebo doplatkem zaplatí na místě nebo u pokladní přepážky ve lhůtě do 14 dnů ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku.
77. 1. 1. Připadne-li poslední den lhůty na den pracovního volna, státní svátky, ostatní svátky nebo dny pracovního klidu, je posledním dnem lhůty nejbližší následující pracovní den.
77. 2. Přirážku k jízdnému v plné výši, včetně účtovaného jízdného nebo doplatku jízdného, lze zaplatit bez dalších poplatků u pokladní přepážky ve lhůtě
15. až 60. den ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku nebo poukázat na číslo účtu uvedené na potvrzení spolu s variabilním symbolem, přičemž rozhodný je v tomto případě den podání příkazu k úhradě.
77. 2. 1. Připadne-li poslední den lhůty na den pracovního volna, státní svátky, ostatní svátky nebo dny pracovního klidu, je posledním dnem lhůty nejbližší následující pracovní den.
11 v případě poruchy nebo absence i u pověřeného zaměstnance ČD
77. 2. 2. V případě, že cestující uhradí dlužnou částku v plné výši poukázáním na číslo účtu ve lhůtě do 14. dne ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku včetně, bude mu do 14 dnů od provedení platby zpět poukázán rozdíl mezi účtovanou a sníženou výší přirážky k jízdnému na číslo účtu, z kterého byla platba provedena.
77. 3. Pokud cestující neuhradí dlužnou částku podle čl. 77. 1. a 77. 2. SPPO, bude přistoupeno k právnímu vymáhání pohledávky, uvedené na potvrzení, a s tím spojených poplatků. ČD před přistoupením k právnímu vymáhání pohledávky cestujícího nevyzývají k úhradě dlužné částky.
78. Informace o rozsahu odbavení cestujících ve stanicích je zveřejněna v seznamu stanic v platném jízdním řádu, na xxx.xx.xx v části „Služby na nádraží“ a na vývěsce ve stanici.
79. Dodatečně může oprávněný držitel nebo jím zmocněný zástupce prokázat platnost aplikace12 na kartě do 30 dnů ode dne předmětné jízdy u kterékoliv pokladní přepážky. Po úspěšném ověření platnosti bude upuštěno od vymáhání pohledávky uvedené na potvrzení.
79. 1. Za ověření platnosti aplikace zaplatí cestující poplatek 50 Kč pouze jednou, bez ohledu na počet potvrzení, kterých se toto ověření týká. V případě dodatečného ověřování platnosti aplikace z důvodu nefunkčního čipu na kartě nebo nefunkční čtečky cestující tento poplatek neplatí.
79. 2. K ověření platnosti aplikace je cestující povinen předložit originál karty pokladníkovi nebo v případě ztráty či odcizení nejprve požádat o vystavení duplikátu.
79. 3. Pokud se cestující nedostaví ve stanoveném termínu k ověření platnosti aplikace, bude přistoupeno k právnímu vymáhání pohledávky, uvedené na potvrzení, a s tím spojených poplatků.
80. Dodatečně nelze prokázat nárok na slevu pro uživatele zvláštního jízdného (vyjma žákovského průkazu, nahraného na In Kartě) a slevy pro důchodce dle tarifu TR 10.
81. - 84. Neobsazeno.
Kapitola V
Přerušení jízdy
85. Přerušením jízdy končí platnost jízdenky, dokladu s cenou přepravného pro psy, dokladu s cenou za přepravu zavazadla a dokladu o zaplacení ceny ve stanici, kde byla jízda přerušena.
85. 1. Za přerušení jízdy se považuje, pokud cestující:
a) s jednosměrným nebo zpátečním dokladem do 100 tarifních kilometrů včetně (u zpátečního dokladu v každém směru jízdy zvlášť) vystoupí z vlaku, aniž by šlo o přestup,
b) pokračuje v jízdě z přestupní stanice jiným než nejbližším vhodným přípojným vlakem odpovídajícím uzavřené přepravní smlouvě.
12 aplikace IN 25, IN 50, IN 100, IN Senior, traťová jízdenka, časový doplatek a žákovský průkaz
85. 2. Za přerušení jízdy se nepovažuje, pokud cestující:
a) s jednosměrným nebo zpátečním dokladem vystoupí z vlaku ve stanici na přepravní cestě po ujetí 101 a více tarifních kilometrů (u zpátečního dokladu v každém směru jízdy zvlášť),
b) s časovou jízdenkou vystoupí z vlaku v kterékoliv stanici na přepravní cestě,
c) přestupuje mezi stanicemi zahrnutými do tarifního uzlu vyhlášeného v tarifu TR 10,
d) přestupuje mezi stanicemi, ležícími na různých tratích, vyjmenovanými v tarifu TR 10, čl. 25. 4. 1.
86. Jízdu je zakázáno přerušit i při splnění podmínek dle čl. 85. 2. SPPO při jízdě po trati č. 083 mezi stanicemi Dolní Žleb – Dolní Poustevna.
87. - 89. Neobsazeno.
Kapitola VI
Obsazení míst ve vlaku
90. Cestující, který uzavřel přepravní smlouvu, má právo obsadit ve vlaku jedno volné místo k sezení.
90. 1. Za obsazené se pokládá místo, na kterém cestující sedí a všechna další místa, která verbálně či neverbálně (například položením zavazadla nebo částí oděvu nebo uzamčením oddílu atd.) brání před obsazením jinými cestujícími nebo místo, na které byla prodána místenka a cestující neztratil nárok na jeho obsazení ve smyslu čl. 62 SPPO.
90. 2. Místo ve voze 1. vozové třídy nebo v oddílech railjet Business má právo obsadit pouze cestující s jízdním dokladem platným pro 1. vozovou třídu nebo cestující, který si takový doklad zakoupí či doplatí u pověřeného zaměstnance ČD.
90. 3. Ve voze 1. vozové třídy, zařazeném mimořádně do vlaku, který má být dle platného jízdního řádu sestaven pouze z vozů 2. vozové třídy, může obsadit volné místo cestující s jízdním dokladem 2. vozové třídy bez doplatku jízdného.
90. 4. Neoprávněně obsazené místo je cestující povinen neprodleně uvolnit cestujícímu, který má právo na jeho obsazení.
90. 5. Pokud je vyčerpaná kapacita míst k sezení a nejedná se o vlak s povinnou rezervací míst13, může cestující zaujmout na základě vlastního rozhodnutí volné místo k stání na místě k tomu určeném.
90. 5. 1. Cestujícím s jízdním dokladem pro 2. vozovou třídu není povoleno stání na chodbičce vozu 1. vozové třídy.
91. Vozy s rezervací nebo vyhrazená místa nebo vyhrazené oddíly s přednostním určením musí být označena odpovídajícím symbolem nebo nápisem.
91. 1. Volné místo v místenkovém voze může cestující obsadit pouze tehdy, nenárokuje-li ho cestující s platnou místenkou. Prodaná místa mohou být ve vybraných vlacích označena.
91. 2. Vyhrazené místo nebo místo v oddílu pro cestující s omezenou schopností pohybu a orientace, pro cestující s dětmi do 10 let, pro cestující přepravující kolo jako spoluzavazadlo a pro samostatně cestující ženy (tzv. dámský oddíl) mohou ostatní cestující obsadit pouze tehdy, nenárokují-li jejich obsazení cestující, jimž jsou přednostně určena.
91. 2. 1. Ve vyhrazeném oddílu pro cestující s dětmi do 10 let mají právo na přednostní obsazení místa nejvýše 3 cestující starší 10 let na jedno doprovázené dítě mladší 10 let.
91. 2. 2. Pokud je místo v dámském oddílu obsazeno ženou, která si nepřeje cestovat s muži, smí další volná místa obsadit pouze jiné ženy nebo děti mladší 10 let.
91. 2. 3. Cestující s průkazem ZTP/P má právo na obsazení jednoho vyhrazeného místa i svým průvodcem.
91. 3. Vyhrazené místo v lůžkovém nebo lehátkovém voze může obsadit pouze cestující s platným lůžkovým nebo lehátkovým příplatkem; cestujícím bez lůžkového nebo lehátkového příplatku není pobyt v oddílech těchto vozů povolen.
91. 4. Vyhrazená místa, označená jako tichý oddíl, jsou určena pro cestující, kteří během pobytu v oddílu netelefonují, mají vypnuté vyzvánění mobilního telefonu, audiovizuální zařízení nesledují na hlasitý odposlech a zdržují se jakékoliv hlasité konverzace nebo jiných rušivých projevů.
92. V některých vlacích nebo označených vozech může být vyloučena vnitrostátní přeprava cestujících. Do takových vlaků nebo vozů není povolen nástup cestujícím ve vnitrostátní přepravě.
93. Pověřený zaměstnanec ČD je oprávněn omezit nebo vyloučit pobyt cestujících v manipulačním prostoru zavazadlového / služebního oddílu.
94. Poruší-li cestující přepravní podmínky tím, že nepředloží ve vlaku s povinnou rezervací míst platnou místenku pro daný vlak, je povinen si zakoupit místenku u průvodčího, pokud nejsou místenky vyprodány, nebo zaplatit přirážku 500 Kč dle tarifu TR 10 a z přepravy bude v nejbližší stanici vyloučen.
94. 1. Od vyloučení z přepravy bude upuštěno, pokud cestující uhradí přirážku na místě. V tomto případě bude přirážka snížena na:
a) 250 Kč pro cestujícího v 1. vozové třídě a oddílu railjet Business,
b) 125 Kč pro cestujícího ve 2. vozové třídě,
c) 50 Kč pro cestujícího ve 2. vozové třídě, pokud použije povinně místenkový vlak pouze v jednom mezistaničním úseku.
94. 2. Zakoupená místenka opravňuje cestujícího k obsazení místa na ní uvedeného, včetně čerpání dalších služeb.
94. 3. Po zaplacení přirážky smí cestující obsadit ve vlaku volné místo, nemá však nárok na čerpání dalších služeb. V případě, že následně stejné místo nárokuje cestující s platnou místenkou, je povinen jej uvolnit.
94. 4. Přirážka bude snížena na 250 Kč, pokud ji cestující po vyloučení z přepravy zaplatí u pokladní přepážky do 14 dnů ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku. Pokud se cestující nedostaví k úhradě pohledávky ani dle čl. 77. 2. SPPO, bude přistoupeno dle čl. 77. 3. SPPO k právnímu vymáhání.
95. Poruší-li cestující přepravní podmínky tím, že nastoupí do vlaku nebo vozu, ve kterém je povolena pouze mezinárodní přeprava, bez jízdního dokladu pro mezinárodní přepravu, zaplatí přirážku 500 Kč dle tarifu TR 10 a z přepravy bude vyloučen v nejbližší stanici.
95. 1. Přirážka bude snížena na 250 Kč, pokud ji cestující zaplatí v hotovosti na místě nebo u pokladní přepážky do 14 dnů ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku. Pokud se cestující nedostaví k úhradě pohledávky ani dle čl.
77. 2. SPPO, bude přistoupeno dle čl. 77. 3. SPPO k právnímu vymáhání.
96. Poruší-li cestující přepravní podmínky tím, že uvolní neoprávněně obsazené místo cestujícímu, který má právo na jeho obsazení, až po výzvě pověřeného zaměstnance ČD nebo tím, že si zakoupí na eShop ČD místenku na místo s přednostním určením, na které nemůže prokázat nárok14, zaplatí za každé takto obsazené místo přirážku 500 Kč dle tarifu TR 10.
96. 1. Přirážka bude snížena na 100 Kč, pokud ji cestující zaplatí v hotovosti na místě nebo u pokladní přepážky do 14 dnů ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku. Pokud se cestující nedostaví k úhradě pohledávky ani dle čl.
77. 2. SPPO, bude přistoupeno dle čl. 77. 3. SPPO k právnímu vymáhání.
97. - 99. Neobsazeno.
Kapitola VII Mimořádné zastavení vlaku
Povolené zastavení nebo zdržení vlaku
100. Mimořádné zastavení nebo zdržení vlaku je možno objednat u pokladní přepážky nejdříve 60 dní před požadovaným dnem zastavení vlaku. Pokud provozní důvody nebrání mimořádnému zastavení nebo zdržení vlaku a mimořádné zastavení je odsouhlaseno, je objednatel povinen dopředu zaplatit poplatek za povolené zastavení nebo zdržení vlaku dle tarifu TR 10. Od placení tohoto poplatku jsou osvobozeni cestující na ortopedickém vozíku (dále jen vozíku).
100. 1. V případě, že žádosti nelze z provozních důvodů vyhovět, bude o tom objednatel zpraven.
101. Ve zcela výjimečných případech může cestující požádat ve vlaku pověřeného zaměstnance ČD o mimořádné zastavení ve stanici, kde tento vlak dle jízdního řádu projíždí. Pokud provozní důvody nebrání mimořádnému zastavení vlaku, je cestující povinen dopředu zaplatit u pověřeného zaměstnance ČD ve vlaku poplatek za povolené zastavení nebo zdržení vlaku dle tarifu TR 10.
14 viz však výjimka pro vlaky s povinnou rezervací, uvedená v čl. 58 SPPO
Zastavení vlaku z provozních důvodů
102. Zastaví-li vlak mimořádně ve stanici, kde podle platného jízdního řádu nezastavuje, smí cestující vystupovat a nastupovat pouze pokud je tímto zastavením nahrazen jiný (odřeknutý, zpožděný) vlak. V ostatních případech a při zastavení mimo stanici smí cestující vystupovat a nastupovat pouze se souhlasem pověřeného zaměstnance ČD, přičemž jsou povinni dbát pokynů k zajištění jejich bezpečnosti a plynulosti dopravy.
Nepovolené zastavení nebo zdržení vlaku
103. Při porušení přepravních podmínek tím, že cestující způsobí mimořádné zastavení nebo zdržení vlaku, které nebylo ČD předem povoleno, zaplatí každý, kdo zpoždění způsobil nebo zavinil, přirážku 500 Kč dle tarifu TR 10.
103. 1. Za zpoždění všech vlaků osobní přepravy, které byly v důsledku nepovoleného zastavení nebo zdržení vlaku zpožděny, zaplatí společně a nerozdílně v souladu s ustanovením §§ 2915 až 2919 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, všichni zúčastnění, kteří se na události podíleli, náhradu. Výše náhrad jsou uvedeny v tarifu TR 10.
103. 1. 1. Pro výpočet náhrady za zpoždění jsou rozhodující údaje z doby, kdy k události došlo, a to dle údajů dispečera ČD.
104. Při uplatňování nároku ČD na náhradu škody vůči osobám, které zavinily zdržení vlaku a s ČD neměly uzavřenou přepravní smlouvu, se postupuje podle
§§ 2894 až 2913 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. ČD budou po osobě, která škodu zavinila, vymáhat skutečnou škodu a ušlý zisk včetně náhrad vyplacených cestujícím za nedodržení přepravní smlouvy.
105. - 107. Neobsazeno.
Kapitola VIII
Přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace
108. Osoby s omezenou schopností pohybu a orientace mají právo využívat služeb ČD způsobem srovnatelným s ostatními občany za podmínek uvedených v SPPO.
108. 1. Osoby s omezenou schopností pohybu a orientace jsou cestující, pro něž je obtížné používat železniční dopravu a související infrastrukturu v důsledku zdravotního postižení, věku nebo jiného faktoru15. Do této kategorie nepatří osoby, které jsou zjevně pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových látek.
108. 2. Přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace, odkázaných na trvalou pomoc nebo trvalý dohled jiné osoby, je možná pouze v doprovodu průvodce, který bude s cestujícím přítomen po celou dobu přepravy.
109. Přepravu osob s omezenou schopností pohybu a orientace, které nevyžadují žádnou asistenci od zaměstnanců ČD při nástupu, výstupu a přestupu do vlaku, není nutné předem objednávat.
15 příčiny mohou být dlouhodobé nebo dočasné a mohou být viditelné nebo skryté
110. Pokud jsou ve vozech ČD vyhrazena a označena místa pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, mají takoví cestující přednostní právo na obsazení těchto míst. V případě potřeby je nutno nárok na jejich obsazení prokázat příslušným průkazem.
111. Bližší informace o stanicích, jejichž technická vybavenost a přístupnost umožňuje cestujícím na vozíku nástup, výstup a přestup do vlaku a o vlacích, umožňujících přepravu cestujících na vozíku, jsou zveřejněny v elektronickém jízdním řádu, na xxx.xx.xx a v aplikaci Můj vlak pro chytré telefony.
Na vyžádání je sdělí zaměstnanci ČD v železničních stanicích nebo na kontaktním centru ČD, tel. 000 000 000.
112. V neobsazených stanicích jsou cestující informováni na vývěsce, jakým způsobem si mohou objednat přepravu nebo požádat o asistenci při nástupu, výstupu a přestupu do vlaku. Tyto informace jsou dostupné i na xxx.xx.xx a kontaktním centru ČD, tel. 000 000 000.
Cestující na vozíku
113. Ve vlacích ČD lze cestovat pouze s vozíkem, který je opatřen funkční ruční brzdou k jeho bezpečnému zajištění během přepravy.
114. Cestující na vozíku mohou k přepravě ve vlacích ČD využít vozy:
a) přizpůsobené přepravě cestujících na vozíku,
b) umožňující bezpečný nástup, výstup a přepravu,
c) služební (nesplňující standardy přepravy).
Objednávka asistence16
115. Požadavek cestujícího s omezenou schopností pohybu a orientace na pomoc při nástupu, výstupu a přestupu do vlaku, je cestující povinen uplatnit nejpozději 24 hodin před odjezdem vlaku z nástupní stanice cestujícího prostřednictvím formuláře na xxx.xx.xx, na kontaktním centru ČD nebo u kterékoliv pokladní přepážky.
115. 1. Lhůta pro uplatnění požadavku se vztahuje i na použití zvedací plošiny ve stanicích a vozidlové zvedací plošiny ve voze, pravidelně řazeném ve vlaku.
Objednávka přepravy bez požadavku na zařazení vozu
116. Požadavek na použití vozidlové zvedací plošiny ve vlacích, ve kterých je pravidelně zařazen vůz s touto plošinou, je cestující povinen uplatnit prostřednictvím formuláře na xxx.xx.xx, na kontaktním centru ČD nebo u kterékoliv pokladní přepážky nejpozději 24 hodin před pravidelným odjezdem vlaku z výchozí stanice nebo pohraniční přechodové stanice. Obsluhu vozidlové zvedací plošiny při nástupu, výstupu a přestupu do vlaku zajišťují výhradně zaměstnanci ČD.
16 Asistencí se rozumí zajištění pomoci při nástupu a výstupu do/z vozidla, doprovod k vlaku, pomoc při nákupu jízdního dokladu apod. dle možností zaměstnanců ČD v dané stanici.
117. Informace o vlacích, ve kterých jsou zařazeny vozy s vozidlovou zvedací plošinou, jsou zveřejněny v platném železničním jízdním řádu včetně elektronického jízdního řádu, na xxx.xx.xx a v aplikaci Můj vlak pro chytré telefony. Na vyžádání je sdělí zaměstnanci ČD v železničních stanicích nebo na kontaktním centru ČD, tel. 000 000 000.
Objednávka přepravy s požadavkem na zařazení vozu
118. Objednávku zařazení vozu se zvedací plošinou příp. vozu vhodného pro přepravu cestujících na vozíku do vlaku ČD, ve kterém tento vůz není pravidelně řazen, nebo požadavek na jeho výměnu za vůz se zvedací plošinou lze uplatnit prostřednictvím formuláře na xxx.xx.xx, na kontaktním centru ČD nebo u kterékoliv pokladní přepážky, a to ve lhůtě dva měsíce až nejpozději 48 hodin před odjezdem plánovaného vlaku z jeho výchozí stanice, nebo z pohraničního bodu.
Objednávka přepravy ve voze, nesplňujícím standardy přepravy
119. Objednávku přepravy cestujícího na vozíku ve vlaku, ve kterém je řazen vůz nesplňující standardy přepravy cestujících na vozíku (služební vůz) může cestující uplatnit prostřednictvím formuláře na xxx.xx.xx, na kontaktním centru ČD nebo u kterékoliv pokladní přepážky.
119. 1. Přepravu lze uskutečnit pouze po výslovném souhlasu cestujícího se skutečností, že vůz nesplňuje standardy přepravy cestujícího na vozíku.
119. 2. Lhůta pro objednávku závisí na tom, zda je potřeba zařadit vůz nebo ne (článek 116 nebo 118 SPPO).
Náležitosti objednávek
120. V objednávce je nutno uvést: jméno, příjmení a adresu cestujícího, datum odjezdu a číslo vlaku (eventuálně náhradní termín), způsob vyrozumění o vyřízení objednávky (telefon či jiné spojení), případně telefonní spojení po dobu vlastní přepravy.
121. Přijetím objednávky se ČD zavazují k jejímu posouzení, přijetí objednávky nezakládá právo cestujícího na přepravu ve zvoleném vlaku. Umožnění přepravy nebo variantní způsob přepravy (např. jiným spojem), případně zamítnutí přepravy, sdělí ČD žadateli do 5 dnů po přijetí objednávky nebo nejpozději 2 dny před plánovanou přepravou.
122. Cestující je povinen se ohlásit nejpozději 30 minut před odjezdem vlaku z nástupní stanice cestujícího na pracovišti nebo u zaměstnance ČD podle pokynů, které mu byly sděleny s rozhodnutím o povolení přepravy.
123. Pokud cestující nebude moci nastoupit již objednanou jízdu, je povinen neprodleně o zrušení přepravy informovat místo, kde uplatnil objednávku nebo místo, z kterého mu byla realizace objednávky potvrzena.
124. Za zajištění přepravy a asistence při nástupu, výstupu a přestupu osob s omezenou schopností pohybu a orientace neúčtují ČD žádné poplatky.
125. ČD mohou přepravu cestujícího na vozíku nebo požadovanou asistenční službu odmítnout (v tomto případě se rozumí též vystavení jízdních a rezervačních dokladů) pouze pokud:
a) nelze tuto službu ve zvoleném vlaku nebo spoji realizovat a není technologicky možné do takového vlaku nebo spoje zařadit vůz, umožňující přepravu cestujících na vozíku,
b) je v požadovaném spoji již vyčerpána kapacita míst pro přepravu cestujících na vozíku a kapacitu nelze dodatečně zvýšit,
c) technická vybavenost a přístupnost zvolené nástupní, výstupní nebo přestupní stanice neumožňuje cestujícím na vozíku přístup na nástupiště nebo nástup, výstup a přestup mezi vlaky,
d) součet hmotnosti cestujícího a použitého vozíku je vyšší než nosnost zvedací plošiny a cestující odmítne oddělené naložení sebe a vozíku,
e) cestující na vozíku nedodržel předepsané lhůty pro nahlášení své přepravy a její zajištění, které nemůže být dopředu řádně připraveno, by způsobilo zpoždění vlaku,
f) cestující uplatní svůj požadavek ve více variantách, aniž by upřesnil jejich prioritu.
125. 1. ČD jsou povinny na požádání písemně informovat cestujícího na vozíku nebo žadatele o asistenční službu o důvodech odmítnutí přepravy do 5 pracovních dnů od odmítnutí přepravy a cestujícímu navrhnout alternativní řešení.
125. 2. Pokud cestující nedodrží lhůty pro nahlášení své přepravy a dostaví se k odjezdu vlaku, přeprava bude odmítnuta s poukázáním na ustanovení čl. 125., písm. e) SPPO a cestujícímu bude doporučen jiný vhodný spoj, pro který bude možno tuto přepravu operativně zajistit, aniž by došlo ke zpoždění.
126. Neobsazeno.
Kapitola IX
Přeprava živých zvířat v doprovodu cestujícího
127. Cestující je zodpovědný za to, že s ním přepravovaná živá zvířata neznečistí ve vlaku ostatní cestující a zaměstnance ČD, nezpůsobí škodu na majetku cestujících a majetku ČD, neohrozí bezpečnost a zdraví osob a nebudou ostatním cestujícím při přepravě na obtíž.
128. Malá živá zvířata lze přepravovat ve vlaku ve snadno přenosných a zcela uzavíratelných schránách s nepropustným dnem, určených nebo uzpůsobených pro přepravu živých zvířat, pokud je zvíře během celé přepravy v takové schráně zcela uzavřeno.
128. 1. Pro tuto přepravu platí ustanovení o přepravě ručních zavazadel, případně spoluzavazadel v závislosti na velikosti schrány.
129. Mimo zcela uzavřenou schránu lze ze živých zvířat přepravovat ve voze pouze psa, který má nasazen bezpečný náhubek a je držen na vodítku nakrátko. Za takto přepravovaného psa zaplatí cestující přepravné dle tarifu TR 10.
129. 1. Pes může být přepravován pouze ve vozech 2. vozové třídy a nesmí být přepravován na sedadle nebo na stolku, a to ani s podložkou.
129. 2. Přeprava psů mimo uzavřenou schránu je vyloučena ve vozech
1. vozové třídy, v restauračních a bistro vozech, ve vozech (oddílech) vyhrazených pro přepravu cestujících s dětmi do 10 let a v označených tichých oddílech a je omezena v lůžkových a lehátkových vozech podle podmínek uvedených v čl. 45 SPPO.
129. 3. Vodící psi nevidomého, asistenční psi a služební psi policistů při plnění úkolů podle zákona č. 273/2008 Sb., o Policii ČR, ve znění pozdějších předpisů, smějí být přepravováni ve vlaku bez nasazeného náhubku, ve vozech 1. vozové třídy, v lůžkových vozech, v restauračních a bistro vozech, ve vozech (oddílech) vyhrazených pro přepravu cestujících s dětmi do 10 let a v označených tichých oddílech. Přepravu těchto psů nelze odmítnout a nelze je ani z přepravy vyloučit.
Kapitola X
Vzájemné vztahy mezi ČD a cestujícími
130. V zájmu kultury cestování a prevence bezpečnosti zajišťují ČD:
a) pořádek, čistotu a klid ve vlaku, ve vybraných vlacích s pomocí civilních bezpečnostních agentur, kamerových systémů nebo vyhlášením tichých oddílů (), oddílů vyhrazených pro cestující s dětmi (D) nebo samostatně cestující ženy (), případně „zón bezpečí“ označených odpovídajícím symbolem či nápisem,
b) pořádek, čistotu a klid v prostorách železničních stanic ve vlastnictví ČD přístupných cestujícím, ve vybraných stanicích s pomocí civilních bezpečnostních agentur a kamerových systémů,
c) prémiové nebo bonusové služby (např. drobné občerstvení, nápoj, noviny, apod.) ve vybraných vlacích a čekárnách ČD lounge určené výhradně pro cestující se zaplaceným jízdným nebo doplatkem jízdného nebo místenkou dle tarifu TR 10.
131. V zájmu informování cestujících zajišťují ČD zveřejnění:
a) garantovaných služeb ve vlacích v platném jízdním řádu,
b) aktuálního znění SPPO, tarifu TR 10 a tarifu TR 14 na xxx.xx.xx,
c) zákazy a omezení přepravy zavazadel a zásilek na xxx.xx.xx a na vývěskách v železničních stanicích,
d) přepravních a tarifních informací na xxx.xx.xx,
e) mimořádností v dopravě a výluk na železniční dopravní cestě na xxx.xx.xx a na vývěskách v železničních stanicích.
132. V zájmu péče o cestující ČD informují o:
a) poloze vybraných vlaků na xxx.xx.xx nebo pomocí krátké textové zprávy prostřednictvím mobilních operátorů,
b) názvu stanice, jízdě vlaku, přestupech, přímých vozech, přípojích a podobně s využitím audiovizuálního zařízení nebo osobního informování zaměstnancem ČD17, případně ve vybraných vlacích pomocí informačních letáčků,
17 u mezinárodních vlaků kromě českého jazyka též v anglickém jazyce, u vlaků jedoucích z/do německy mluvících zemí může být doplněn německý jazyk
c) možnosti zakoupení jízdních a přepravních dokladů, místenek a příplatků u nejbližší otevřené pokladní přepážky, na internetu (eTiket), po telefonu (TeleTiket) nebo u nejbližšího smluvního prodejce ve stanici bez otevřené pokladní přepážky,
d) možnosti objednání přepravy cestujících na vozíku nebo pomoci při nástupu, výstupu a přestupu do vlaku,
e) jízdních řádech vlaků jiných železničních dopravců a jízdních řádech návazných autobusových spojů, pokud jsou tyto informace technicky dostupné.
133. Při narušení pravidelnosti osobní železniční dopravy má cestující právo na:
a) oznámení zpoždění vlaku většího než 5 minut nebo vynechání vlaku na vizuálním informačním zařízení, pokud je v železniční stanici nainstalováno,
b) hlášení o zpoždění vlaku 10 a více minut nebo vynechání vlaku staničním rozhlasem, pokud je v železniční stanici nainstalován, případně oznámení jiným způsobem,
c) oznámení důvodu zpoždění nebo vynechání vlaku (s výjimkou případů, kdy by mohlo vyvolat znepokojení nebo paniku),
d) podávání informací o všech mimořádnostech a nepravidelnostech souvisejících s přepravou a návrhy řešení vzniklé situace,
e) vystavení potvrzení o zpoždění nebo vynechání vlaku.
133. 1. Ohlášená doba zpoždění vlaku se může změnit, cestujícím se doporučuje setrvat v prostoru stanice a vyčkat dalších informací.
134. V zájmu snazší orientace cestujících zajišťují ČD:
a) označení výdejen jízdenek,
b) vyznačení usměrněného přístupu k jednotlivým pokladním přepážkám a diskrétní zóny ve vybraných železničních stanicích,
c) označení pověřených zaměstnanců ČD identifikačními štítky,
d) ve vybraných vlacích označení rezervovaných míst,
e) označení přímých vozů nebo skupin přímých vozů směrovými tabulemi, pokud se vlak skládá z více částí.
f) hlášení staničním a vlakovým rozhlasem, které mohou být použity i k bezplatnému odvysílání naléhavé soukromé zprávy nebo ke zpoplatněnému komerčnímu hlášení na základě uzavřené smlouvy mezi ČD a druhou smluvní stranou.
135. Cestující ve veřejné osobní železniční dopravě jsou povinni:
a) dbát zvýšené opatrnosti, přiměřené charakteru železniční dopravy,
b) řídit se v zájmu bezpečnosti a plynulosti osobní dopravy, bezpečnosti cestujících nebo zaměstnanců ČD a kultury cestování s ohledem na ostatní spolucestující pokyny, dávanými pověřeným zaměstnancem ČD, odpovídajícími symboly či nápisy nebo zaměstnancem civilní bezpečností agentury ve službě pro ČD,
c) uposlechnout slovní nebo akustickou výzvu k ukončení výstupu a nástupu a dbát všech opatření vyhlášených ČD směřujících k usměrnění jejich nástupu do vlaku nebo přístupu k vlaku,
d) bezprostředně po výstupu z vlaku opustit kolejiště v železničních stanicích bez ostrovního nástupiště.
136. Cestující ve veřejné osobní železniční dopravě odpovídají za:
a) bezpečnost spolucestujících dětí do 6 let (tj. do dne, který předchází dni
6. narozenin), které mohou být přepravovány pouze s doprovodem osoby starší 10 let,
b) příchod k odbavení tak včas, aby mohly být vystaveny všechny potřebné doklady do odjezdu vlaku, a to s přihlédnutím na případnou zvýšenou frekvenci cestujících,
c) včasný a bezpečný nástup v nástupní stanici do správného vlaku železničního dopravce, na jehož spoj má platný jízdní doklad, nástup do správné části (přímého vozu) vlaku, přestup v přestupní stanici a výstup z vlaku v cílové stanici (nezastavuje-li tam vlak, ve stanici před ní) včas, na stanovených místech a na správné straně. Ke snazší orientaci může cestující využít možností, které ČD nabízejí,
d) podání včasného a viditelného znamení k zastavení vlaku (např. zvednutím ruky) pokud chce nastoupit do vlaku zastavujícího dle platného jízdního řádu v jeho nástupní stanici pouze na znamení,
e) včasné vyrozumění pověřeného zaměstnance ČD o tom, že chtějí vystoupit z vlaku zastavujícího dle platného jízdního řádu v jejich výstupní stanici pouze na znamení. Vyrozumění provedou osobně po dotazu zaměstnance ČD na zastavení nebo obsluhou signalizačního zařízení po výzvě k jeho obsluze - signalizační zařízení následně potvrdí zastavení vlaku.
137. - 139. Neobsazeno.
Kapitola XI
Porušení přepravních podmínek a vyloučení cestujícího
140. Za porušení přepravních podmínek se považuje, pokud cestující:
a) nemá zakoupenu jízdenku po nástupu do vlaku v obsazené stanici,
b) nemůže v době plnění přepravní smlouvy předložit platnou jízdenku nebo průkaz na slevu a odmítne nebo nemůže na místě zaplatit jízdné, doplatek jízdného nebo přirážku.
140. 1. V těchto případech zaplatí přirážku podle čl. 75. nebo 77. SPPO.
141. Za porušení přepravních podmínek se považuje, pokud cestující nastoupí do vlaku nebo vozu, ve kterém je vyloučena vnitrostátní přeprava bez jízdního dokladu pro mezinárodní přepravu.
141. 1. V takovém případě zaplatí přirážku podle čl. 95. SPPO.
142. Za porušení přepravních podmínek se považuje, pokud cestující nastoupí do povinně místenkového vlaku nebo oddílu bez místenky.
142. 1. Cestující je povinen si zakoupit místenku u pověřeného zaměstnance ČD, nejpozději v okamžiku, kdy bude vyzván k předložení jízdních dokladů, pokud nejsou místenky vyprodány.
142. 2. V případě vyprodání místenek zaplatí přirážku podle čl. 94. SPPO.
143. Za porušení přepravních podmínek se považuje, pokud cestující zaviní nepovolené zpoždění nebo zdržení vlaku.
143. 1. V takovém případě zaplatí přirážku a náhradu za zpoždění podle čl. 103. SPPO.
144. Za porušení přepravních podmínek se považuje, pokud cestující:
a) mluví za jízdy na osobu řídící vozidlo,
b) otevírá za jízdy vlaku boční dveře vozu, první a poslední čelní dveře vlaku, zamčené dveře mezi vozy nebo odstraňuje zábrany proti vypadnutí (i při pobytu vlaku ve stanici), vystupuje nebo nastupuje za jízdy nebo se z vozu vyklání,
c) odemyká nebo zamyká dveře vozu, oddílu nebo jiná uzamykatelná místa vozu předmětem, který není součástí vozu,
d) brání v odjezdu vlaku blokováním centrálně zavíraných dveří,
e) brání v použití provozních zařízení ČD, plynulému výstupu, průchodu nebo nástupu do vozu,
f) uvádí bezdůvodně do činnosti záchrannou brzdu nebo návěstní zařízení ve voze,
g) nastupuje do vozu, který není určen pro přepravu cestujících nebo do vozu, prohlášeného za obsazený nebo uzavřený,
h) vstupuje do kolejiště před zastavením (přistavením) vlaku,
i) nastupuje/vystupuje na nesprávné straně vlaku (nástupiště),
j) nastupuje/vystupuje do/z vlaku, který mimořádně zastavil ve stanici a ČD nepovolily nástup/výstup,
k) vyhazuje z vlaku předměty nebo je nechá vyčnívat z vozu,
l) zdržuje se ve voze, který je označen jako “zvláštní vůz”,
m) zdržuje se ve vlaku v prostoru určeném výhradně pro pověřené zaměstnance ČD,
n) používá sportovní náčiní (kolečkové brusle, skateboard, jízdní kolo, koloběžku atd.) při nastupování do vlaku nebo pobytu ve vlaku nebo při vystupování z vlaku nebo při pohybu v prostorech stanice přístupných veřejnosti,
o) porušuje zákaz kouření,
p) odmítá umístit malé zvíře přepravované ve vlaku do zcela uzavřené schrány nebo odmítá zaplatit přepravné za psa, který není přepravován ve zcela uzavřené schráně,
q) nezajistí, aby při pobytu v prostorech ČD přístupných veřejnosti nebo ve vlaku, měl pes, který není ve zcela uzavřené schráně, nasazen bezpečný náhubek a byl držen na vodítku nakrátko,
r) uschová v ÚBP věc nebo vezme s sebou do vozidla jako ruční zavazadlo nebo spoluzavazadlo věc, která nesmí být zavazadlem nebo obsahem zavazadla nebo odmítne zaplatit za zavazadlo,
s) nastoupí s jízdním kolem do vlaku s povinnou rezervací místa pro jízdní kolo bez platné rezervace místa pro jízdní kolo,
t) uvolní neoprávněně obsazené místo jinému cestujícímu až po výzvě oprávněného zaměstnance ČD,
u) porušuje běžná společenská pravidla a dobré mravy tím, že se chová hlučně, produkuje hlučně hudbu nebo zpěv, používá hlasitě audiovizuální techniku nebo je i přes upozornění ostatním spolucestujícím neúnosným způsobem na obtíž,
v) znečišťuje ostatní cestující nebo znečišťuje či poškozuje zařízení ČD
144. 1. V uvedených případech zaplatí přirážku 500 Kč, která bude snížena na 100 Kč, pokud ji zaplatí v hotovosti na místě nebo u pokladní přepážky do 14 dnů ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku. Pokud se cestující nedostaví k úhradě pohledávky ani dle čl. 77. 2. SPPO, bude přistoupeno dle čl.
77. 3. SPPO k právnímu vymáhání.
144. 2. V některých případech je cestující podle charakteru porušení přepravních podmínek povinen zaplatit kromě přirážky ještě další náhrady a poplatky, jako například za poškození či zničení zařízení ČD atd.
144. 3. V případech stanovených orgány hygienické služby mají ČD právo požadovat náhradu vzniklých nákladů a škod za povinnou desinfekci při porušení zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů a vyhlášky 306/2012 Sb., o podmínkách předcházení vzniku a šíření infekčních onemocnění a o hygienických požadavcích na provoz zdravotnických zařízení a ústavů sociální péče, ze strany cestujícího.
145. Na každou vybranou přirážku nebo jiný poplatek zaplacený cestujícím vystaví pověřený zaměstnanec ČD doklad o zaplacení.
145. 1. Pokud cestující nemůže nebo odmítne zaplatit přirážku za porušení přepravních podmínek na místě, je povinen se prokázat pověřenému zaměstnanci ČD osobními údaji k sepsání potvrzení o pohledávce ČD vůči cestujícímu.
146. Pověřený zaměstnanec ČD vyloučí z přepravy v nejbližší stanici cestujícího, který:
a) poruší přepravní podmínky podle článků 140. - 144. SPPO a odmítne nebo nemůže na místě zaplatit jízdné, doplatek k jízdnému, přirážku k jízdnému nebo přirážku za porušení přepravních podmínek,
b) vezme s sebou k přepravě věc, která neodpovídá charakteru ručního zavazadla, a v daném vlaku ji nelze přepravit jako spoluzavazadlo ani v úschově během přepravy nebo ji s použitím uvedených služeb cestující přepravit odmítne,
c) přes upozornění nebo i předchozí zaplacení přirážky za porušení přepravních podmínek opakovaně nedodržuje ustanovení SPPO nebo oprávněné pokyny či příkazy dávané mu pověřeným zaměstnancem ČD v souladu se SPPO,
d) nastoupil do vlaku zjevně pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky a ohrožuje bezpečnost svou, zaměstnanců ČD nebo ostatních cestujících,
e) ohrožuje nebo může ohrozit bezpečnost a plynulost dopravy nebo veřejný pořádek, vzbuzuje u ostatních cestujících veřejné pohoršení a odpor nebo ohrožuje cestující a zaměstnance ČD.
146. 1. Při oznámení vyloučení z přepravy je cestující povinen prokázat pověřenému zaměstnanci ČD své osobní údaje potřebné pro vymáhání jízdného a přirážek za porušení přepravních podmínek a vymáhání případných škod.
146. 1. 1. Pokud cestující odmítne své osobní údaje prokázat, bude o pomoc požádána Policie ČR18, neboť jednání cestujícího může naplňovat skutkovou podstatu přxxxxxxx00.
146. 2. Stanice, ve které byl cestující oprávněně vyloučen z přepravy, je považována za jeho cílovou stanici. Pokud cestující po odjezdu z této stanice ve vlaku nadále setrvává nebo do něj znovu nastoupí, je tato stanice považována za novou nástupní stanici.
18 viz § 37 odst. 5, písm. d) zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách
19 viz § 37 odst. 8 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách
146. 3. Vyloučením cestujícího z přepravy nesmí být ohrožena jeho bezpečnost a zdraví a nesmí být ohrožena ani bezpečnost železniční dopravy.
146. 3. 1. Nedoprovázené dítě mladší 15 let nebo dítě, které nemůže bezpečně prokázat svůj věk, lze vyloučit z přepravy předáním pověřenému zaměstnanci ČD v nejbližší obsazené stanici nebo přivolanému příslušníkovi Policie ČR.
147. Prokázání osobních údajů v případech uvedených v SPPO není v rozporu se zákonem č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, neboť se nejedná o sběr dat za účelem jejich zpracovávání a shromažďování, ale pouze za účelem zajištění práva20.
148. – 149. Neobsazeno.
Kapitola XII
Podmínky pro vstup do prostor stanic a dráhy
150. Všechna místa v obvodu stanic jsou veřejnosti nepřístupná s výjimkou prostor určených pro veřejnost, kterými jsou prostory:
a) přístupné bez omezení (např. odbavovací prostor před pokladními přepážkami, informační centra atd.) k zakoupení dokladů, získání informací o přepravě apod.,
b) přístupné pouze s platným jízdním dokladem21.
150. 1. Prostory určené pro veřejnost musí být ve stanici řádně označeny a cestující i další osoby jsou povinny se v nich řídit určenými podmínkami zveřejněnými na vývěsce "Závazný pokyn".
150. 2. Do prostor stanice určených pro veřejnost není povolen vstup osobám nebo cestujícím a to ani s platnou jízdenkou:
a) zjevně pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky,
b) pokud mohou ohrozit bezpečnost a plynulost železniční dopravy, veřejný pořádek nebo mohou způsobit sobě či jiným škodu,
c) vzbuzujícím veřejné pohoršení a odpor nebo pro nemoc ohrožujícím ostatní osoby, cestující a zaměstnance ČD,
d) žebrajícím.
150. 3. Pokud se v prostorách stanice určených pro veřejnost pohybuje osoba nebo cestující se psem, musí mít pes nasazen bezpečný náhubek a musí být veden na vodítku nakrátko nebo musí být umístěn ve zcela uzavřené schráně. Toto ustanovení neplatí pro vodící psy nevidomého, asistenční psy a služební psy policistů při plnění úkolů podle zákona č. 273/2008 Sb., o Policii ČR, ve znění pozdějších předpisů.
150. 4. Cestující ani jiná osoba nesmí opustit své zavazadlo; opuštěné zavazadlo může být neprodleně odstraněno, pokud bude vzbuzovat podezření, že obsahuje nástražný výbušný systém nebo látky ohrožující zdraví.
20 viz § 5, odst. 1, písm. d) a f) zákona č. 101/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů
21 jízdenka opravňuje ke vstupu do těchto prostor pouze ve stanicích ležících na přepravní cestě
150. 5. Prostory určené pro veřejnost mohou být ve stanici uzavřeny v době, kdy z ní neodjíždějí ani do ní nepřijíždějí žádné vlaky, případně musí být zajištěn bezpečný přístup k vlakům, které přijíždějí nebo odjíždějí v době, kdy jsou tyto prostory uzavřeny.
150. 5. 1. Osoby nebo cestující jsou povinni před jejich uzavřením opustit prostory stanice určené pro veřejnost i v případě, že jsou držiteli platné jízdenky.
150. 5. 1. 1. Pokud po výzvě tyto prostory neopustí, zaplatí přirážku 500 Kč a jsou povinni je poté ihned opustit. Přirážka bude snížena na 100 Kč při platbě v hotovosti na místě nebo u pokladní přepážky do 14 dnů ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku. Pokud se cestující nedostaví k úhradě pohledávky ani dle čl. 77. 2. SPPO, bude přistoupeno dle čl. 77. 3. SPPO k právnímu vymáhání.
150. 6. Prostory určené pro veřejnost mohou být monitorovány kamerovým systémem.
151. Prostorami ČD určenými pro veřejnost, přístupnými pouze s platným jízdním dokladem, jsou:
- čekárny ČD
- čekárny ČD lounge.
151. 1. Do čekáren ČD si může cestující s sebou vzít věci a zvířata, s nimiž cestuje, vyjma jízdních kol.
151. 2. Do čekárny ČD lounge mají přístup cestující s platným jízdním dokladem
1. vozové třídy, dále s platným jízdním dokladem 2. vozové třídy a místenkou pro vlak vyšší kvality nebo lůžkovým či lehátkovým příplatkem pro vlak vyšší kvality, dále cestující s aplikací IN 100, cestující s dětmi do 10 let, cestující těhotné ženy a cestující s platným průkazem ZTP nebo ZTP/P.
151. 3. Do čekáren ČD lounge si může cestující s platným dokladem dle čl.
151. 2. SPPO s sebou vzít věci a zvířata pouze ve zcela uzavřené schráně s nepropustným dnem, s nimiž cestuje, vyjma jízdních kol. Omezení se netýká psů - průvodců nevidomého a asistenčních psů.
151. 4. Osoba, která se nemůže v prostorách stanice určených pro veřejnost, přístupných pouze s platným jízdním dokladem, prokázat při kontrole platnou jízdenkou, je povinna si u pověřeného zaměstnance ČD zakoupit jízdenku pro zvažovanou jízdu.
151. 3. 1. V případě, že si jízdenku nezakoupí, zaplatí za porušení přepravních podmínek přirážku 500 Kč a prostor je povinna okamžitě opustit. Přirážka bude snížena na 100 Kč při platbě v hotovosti na místě nebo u pokladní přepážky do 14 dnů ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku. Pokud se cestující nedostaví k úhradě pohledávky ani dle čl. 77. 2. SPPO, bude přistoupeno dle čl. 77. 3. SPPO k právnímu vymáhání.
152. V případě uzamčeného WC provozovaného ČD, si může osoba nebo cestující zapůjčit klíč po zaplacení poplatku nebo bezplatně dle tarifu TR 10 u pokladní přepážky.
153. V prostorách ČD určených pro veřejnost a ve vlacích ČD je bez předchozího písemného povolení ČD zakázáno vykonávat činnosti, které nesouvisí s hromadnou osobní dopravou a poskytováním služeb spojených s přepravou veřejnosti, a to ani s platným jízdním dokladem. Zejména je zakázáno podnikat nebo vstupovat do uvedených prostor za tímto účelem, provádět politickou agitaci, umísťovat nebo rozdávat letáky nebo pořádat demonstrace.
153. 1. Za porušení zákazu bude osoba nebo cestující vykázán z prostor ČD nebo vyloučen z přepravy v nejbližší stanici vlaku. Při opakování porušení zákazu bude požádána o asistenci Policie ČR.
154. - 164. Neobsazeno.
Kapitola XIII Kouření
165. Kouření včetně používání elektronických cigaret je zakázáno:
a) ve vnitřních prostorách ČD určených pro veřejnost, jako jsou odbavovací haly, čekárny a podobně,
b) na nástupištích ČD pod zastřešením nebo v krytých čekárnách,
c) pod zastřešením v přednádražním prostoru budov ČD,
d) ve všech vlacích ČD.
166. Porušení zákazu kouření se považuje za porušení přepravních podmínek dle čl. 144, písm. o) SPPO.
166. 1. Pokud cestující zákaz porušuje opakovaně, je pověřený zaměstnanec ČD oprávněn vybrat od něho přirážku opakovaně a vykázat ho z prostor, kde je kouření zakázáno nebo ho vyloučit z přepravy, pokud zákaz kouření porušuje ve vlaku ČD.
167. Pokud cestující zákaz porušuje i po opakované výzvě pověřeného zaměstnance ČD nebo pokud zákaz kouření poruší osoba, která nemá uzavřenou přepravní smlouvu, ČD jsou oprávněny požádat obecní policii nebo Policii České republiky o zákrok směřující k dodržení zákazu22.
168. - 169. Neobsazeno.
22 dle § 9, odst. 2 zákona č. 379/2005 Sb., o opatřeních k ochraně před škodami způsobenými tabákovými výrobky, alkoholem a jinými návykovými látkami ve znění pozdějších předpisů.
Kapitola XIV Úschovny a ukládací skříňky
170. ČD zveřejňují vývěskami podmínky, za kterých provádějí úschovu zavazadel nebo nájem ukládacích skříněk. Ceník úschovného a poplatků za nájem ukládacích skříněk je zveřejněn vývěskou v místě, kde se služba poskytuje.
171. - 174. Neobsazeno.
Kapitola XV
Půjčovny jízdních kol ČD
175. Ve vybraných stanicích zřizují ČD půjčovny jízdních kol. Nájemní smlouva se uzavírá po ověření osobních údajů podle dvou dokladů, z nichž alespoň jeden musí být osobním dokladem, vydaným příslušným správním úřadem, a složení kauce za zapůjčené jízdní kolo.
175. 1. Bližší podmínky a výše půjčovného nebo kauce jsou zveřejněny v železničních stanicích, kde se služba poskytuje, a na xxx.xx.xx/xxxxxx. Půjčovné zahrnuje i případnou přepravu jízdního kola jako spoluzavazadlo nebo v úschově během přepravy ve vyhlášených vlacích ČD a traťových úsecích.
176. - 179. Neobsazeno.
Kapitola XVI Ztracené věci
180. Pokud cestující ztratil nebo opustil věc v prostorách ČD nebo ve vlaku ČD, může požádat o vyhlášení pátrání po této věci u průvodčího vlaku, kde ke ztrátě došlo, u pokladní přepážky v železniční stanici nebo telefonicky na kontaktním centru ČD (tel. 000 000 000), kde je vedena evidence všech nalezených věcí, jejich převzetí cestujícím nebo předání místně příslušnému obecnímu úřadu nebo městskému úřadu nebo magistrátu.
181. Průvodčí vlaku, kde k nahlášené ztrátě došlo, předá cestujícímu nalezenou věc po prokázání osobních údajů a popsání rozhodujících znaků ztracené věci, případně jejího obsahu.
181. 1. Převzetí věci potvrdí cestující svým podpisem na příslušném tiskopisu.
182. Pokud cestující požádá u pokladní přepážky v železniční stanici, nebo telefonicky na kontaktním centru ČD, bude pátrání po ztracené věci ihned vyhlášeno.
182. 1. Pokud bude ztracená věc nalezena, bude cestujícímu vydána pouze po prokázání osobních údajů nebo předání zmocnění k převzetí věci, popsání rozhodujících znaků ztracené věci, doby a místa ztráty a okolností, za nichž byla věc ztracena a po zaplacení úschovného a poplatku za vydání ztracené věci oprávněnému dle tarifu TR 10.
182. 1. 1. Pokud oprávněný pověří k převzetí nalezené věci třetí osobu, odevzdá tato zmocněná osoba úředně ověřenou plnou moc vystavenou oprávněným a prokáže se osobním dokladem.
182. 2. Převzetí věci potvrdí cestující (zmocněnec) podpisem na příslušném tiskopisu v dohodnuté stanici nebo na žádost vlastníka nalezené věci mu bude zaslána na jím udanou adresu na dobírku poštou.
183. Ztracené věci, které si cestující nevyzvedl, budou v souladu s příslušnými ustanoveními občanského zákoníku (§ 1051 a násl.) předány místně příslušnému obecnímu úřadu nebo městskému úřadu nebo magistrátu.
184. Neobsazeno.
ČÁST TŘETÍ ZAVAZADLA
Kapitola I
Obecná ustanovení
185. Zavazadla lze ve vlacích ČD přepravovat jako ruční zavazadla, spoluzavazadla nebo s využitím služby úschova během přepravy, přičemž forma přepravy ve vlaku, který umožňuje využít více druhů přepravy zavazadla je plně v kompetenci cestujícího. Přeprava cestovních zavazadel není ve vlacích ČD realizována.
186. Cestující nesmí přepravovat zavazadlo, jehož obsahem jsou věci, které svými vlastnostmi mohou způsobit poškození vozu, újmu na životě a zdraví osob, na jejich majetku nebo mohou vzbudit podezření, že se jedná o nástražný výbušný systém a dále věci neskladné. Těmi jsou zejména věci, které mohou způsobit nákazu nebo věc, kterou nelze umístit ve vozidle na místě určeném k umístění zavazadel nebo věc o hmotnosti vyšší než 50 kg, není-li dále stanoveno jinak, nabité zbraně, věci výbušné, jedovaté, radioaktivní, těkavé a žíravé, jakož i věci vzbuzující odpor.
186. 1. Porušení zákazu se považuje za porušení přepravních podmínek dle čl. 144, písm. r) SPPO.
187. Cestující smí ve vlacích ČD přepravovat zavazadlo, jehož součástí je přenosná ocelová láhev s kapalným topným plynem pro domácnost o celkové hmotnosti obsahu nejvýše 10 kg, bezpečně uzavřená nádoba s topnou naftou o celkovém obsahu nejvýše 20 l, zcela vyprázdněná nádrž na pohonné hmoty pro motorová vozidla a akumulátor naplněný elektrolytem zajištěný proti zkratu a se zajištěnými odplynovacími otvory.
188. Přeprava zavazadel může být omezena z technologických důvodů a je možná pouze do vyčerpání volné kapacity míst ve vlaku, vozu nebo prostředku náhradní přepravy, které jsou pro jejich přepravu určené.
188. 1. Rozhodnutí o umístění zavazadla ve vlaku nebo ve voze, případně odmítnutí přepravy zavazadla z důvodu vyčerpání kapacity nebo z technologických důvodů, přísluší výhradně pověřenému zaměstnanci ČD ve vlaku.
189. Pokud ČD omezí nebo zastaví přepravu zavazadel z důvodu omezení nebo zastavení drážní dopravy v konkrétním úseku nebo do vyjmenovaných stanic, oznámí tuto skutečnost cestujícím na xxx.xx.xx a na vývěskách v železničních stanicích.
190. Doklady o zaplacení ceny za zavazadla platí pouze ve vlacích ČD.
191. Skupinám 6 cestujících a více, se slevou pro skupinu, je možno garantovat místa pro jízdní kolo pouze za předpokladu objednání přepravy prostřednictvím formuláře na xxx.xx.xx/xxxxxxx nebo u pokladní přepážky či na kontaktním centru na telefonu 840 112 113 nejpozději 72 hodin před odjezdem vlaku. Po schválení objednávky je nutno na základě přiděleného transakčního kódu zaplatit cenu za přepravu cestujících a zavazadel u kterékoliv pokladní přepážky nebo na eShop ČD ve stanoveném termínu, nebo nejpozději 48 hodin před odjezdem vlaku. Jinak objednávka propadá.
191. 1. Skupiny 6 cestujících a více obdrží v rámci své objednávky až do vyčerpání kapacity vlaku bezplatnou rezervaci místa pro jízdní kolo do pravidelně řazených vozů. V případě zařazení posilového vozu pro přepravu kol je nutno uhradit poplatek za vyhrazení místa dle TR 10.
192. Do vlaků, nebo vozů, které nejsou zařazeny v rezervačním systému, si mohou cestující objednat u pokladní přepážky vyhrazení míst pro jízdní kola nejpozději 7 pracovních dnů před plánovaným dnem odjezdu. ČD si vyhrazují právo objednávku míst odmítnout, pokud ji nelze z provozních důvodů zabezpečit.
192. 1. Za zajištění objednaných míst zaplatí cestující poplatek za vyhrazení místa dle tarifu TR 10, počet vyhrazených míst se musí rovnat skutečnému počtu jízdních kol.
193. - 194. Neobsazeno.
Kapitola II Ruční zavazadla
195. Cestující s platnou jízdenkou může vzít s sebou do vozu bezplatně jako ruční zavazadlo věci snadno přenosné:
a) které lze umístit na klíně nebo nad a pod místem, které obsadil,
b) které nepřekročí ani jeden z rozměrů 900 x 600 x 400 mm23,
c) malou koloběžku24, golfový bag, snowboard, boby, sáně, pár lyží s holemi.
195. 1. Pokud nelze ruční zavazadlo umístit nad a pod místem, které cestující obsadil, uloží ho po dohodě s ostatními spolucestujícími tak, aby jim nepřekáželo, nebo v některých typech vozů na k tomu určené odkládací prostory.
195. 1. 1. Ukládání ručních zavazadel je zakázáno na sedadlech a v prostoru sociálních zařízení vozu.
23 V rámci IDS platí v ostatních prostředcích integrovaných dopravců rozměry v souladu s cenovým výměrem Ministerstva financí ČR.
24 skládací nebo dětská koloběžka s koly menšími, než jsou u jízdního kola, nejvýše 12 palců
196. Cestující odpovídá během celé přepravy za dohled nad ručním zavazadlem, zajištění bezpečné manipulace s ním a za případnou škodu vzniklou z přepravy ručního zavazadla.
197. Pokud cestující s sebou vezme do vlaku věc, která nemůže být přepravena jako ruční zavazadlo a odmítne ji přepravit jako spoluzavazadlo nebo v úschově během přepravy, nebo pokud nelze takové možnosti v daném vlaku vůbec využít, bude cestující z přepravy vyloučen v nejbližší stanici.
198. - 199. Neobsazeno.
Kapitola III Spoluzavazadla
200. Cestující s platnou jízdenkou může vzít s sebou do vozu jako spoluzavazadlo věci snadno přenosné, které nelze přepravit jako ruční zavazadlo, a:
a) které svým charakterem vyžadují umístění na zvlášť určeném místě ve vozu v prostoru pro cestující,
b) které překračují jeden z rozměrů 900 x 600 x 400 mm,
c) dětské kočárky a vozíky (např. typu CROOZER), jízdní kola25, tříkolky a větší koloběžky26, které nelze přepravit jako ruční zavazadlo.
200. 1. Jeden cestující může přepravit jako spoluzavazadlo pouze jednu z výše uvedených věcí s výjimkou kombinace jízdního kola a vozíku.
200. 2. Přeprava spoluzavazadel, vyjma jízdních kol a větších koloběžek, je povolena ve všech vlacích osobní dopravy, přeprava dětských kočárků pro spolucestující dítě je při současném nástupu upřednostněna před přepravou ostatních spoluzavazadel.
200. 3. Dětský vozík je přepravován jako dětský kočárek a pokud je připevněn za jízdní kolo, musí být během přepravy od něho oddělen.
200. 4. Přeprava jízdního kola a větší koloběžky jako spoluzavazadlo je možná:
a) ve všech vlacích osobní dopravy označených v platném jízdním řádu v hlavičce vlaku symbolem ; další symboly vyjadřují, zda je v daném vlaku možná nebo povinná rezervace místa pro jízdní kolo přepravované jako spoluzavazadlo,
b) v osobních vlacích, spěšných vlacích, rychlících, rychlících vyšší kvality a expresech, které nemají zveřejněnou přepravu spoluzavazadel ani službu úschova během přepravy, a to na prvním nebo posledním představku soupravy, kde mohou být umístěna vždy max. dvě jízdní kola, není-li to z technologických důvodů nebo z důvodu bezpečnosti vyloučeno,
c) ve vozech označených příslušným symbolem pro přepravu spoluzavazadel, zařazených do vlaku, u kterého není tato služba zveřejněna v platném jízdním řádu.
200. 5. Jízdní kolo nelze přepravit, pokud je to zakázáno symbolem ve sloupci vlaku v platném jízdním řádu.
25 týká se elektrokol, netýká se vícemístných a tandemových jízdních kol
26 koloběžka, která má jedno / obě kola velikosti jako u jízdního kola (větší než 12 palců)
201. Pro přepravu spoluzavazadel se přepravní smlouva neuzavírá. Cestující za přepravu spoluzavazadla zaplatí cenu pro zavazadlo dle tarifu TR 1027 nebo se ve vyhlášených vlacích ČD a traťových úsecích prokáže nájemní smlouvou z půjčovny jízdních kol ČD nebo jiným dokladem vyhlášeným v rámci obchodních nabídek zveřejněných v tarifu TR 10, v PTV nebo ve Zvláštním ujednání ČD pro mezinárodní přepravu.
201. 1. Za podmínek pro přepravu spoluzavazadel jsou ve vyhlášených vlacích nebo úsecích bez ohledu na zveřejněné služby vždy a bezplatně přepravována služební kola příslušníků Policie ČR.
201. 2. Doklad o zaplacení ceny pro zavazadlo lze zakoupit u pokladní přepážky ČD, u pověřeného zaměstnance ČD ve vlaku bez manipulační přirážky, z jízdenkového automatu a jako eTiket.
201. 2. 1. Doklad o zaplacení ceny pro zavazadlo platí nejdále do stanice na dokladu uvedené jako cílová.
202. Cestující je povinen během celé přepravy dohlížet nad spoluzavazadlem, zajišťovat bezpečnou manipulaci se spoluzavazadlem a odpovídá za případnou škodu vzniklou z přepravy spoluzavazadla.
203. Do vlaků, označených v platném jízdním řádu příslušným symbolem, si cestující může nebo musí zakoupit rezervaci pro jízdní kolo přepravované jako spoluzavazadlo, a to buď jako samotnou rezervaci pro jízdní kolo nebo jako místenku s rezervací místa pro jízdní kolo. Tyto rezervace lze zakoupit pouze do vozů, ve kterých jsou vyhrazená místa pro přepravu jízdních kol jako spoluzavazadlo a forma rezervace podle tohoto článku je stanovena dopravcem s ohledem na interiérové uspořádání vozů; cestující se nemůže domáhat takového druhu rezervace míst, který není v daném vlaku umožněn.
203. 1. Místenka opravňuje cestujícího umístit jízdní kolo na rezervovaném místě dle údajů uvedených na dokladu (číslo vlaku, datum, odkud kam je místo rezervováno, číslo vozu a číslo místa).
203. 2. Do vlaků s povinnou rezervací místa pro jízdní kolo přepravované jako spoluzavazadlo není povolen nástup cestujícím s jízdním kolem bez předem zakoupené rezervace.
203. 2. 1. Porušení zákazu se považuje za porušení přepravních podmínek dle čl. 144, písm. s) SPPO a v nejbližší stanici vlaku bude cestující z přepravy i s kolem vyloučen.
203. 3. Pokud rezervované místo pro jízdní kolo obsadil ve vlaku s nepovinnou rezervací cestující bez platné místenky, je povinen ho uvolnit cestujícímu s platnou místenkou (vztahuje se i na případnou rezervaci místa k sezení), a v přepravě může pokračovat pouze tehdy, pokud lze jízdní kolo přepravit na jiném místě ve vlaku nebo s využitím služby úschova během přepravy.
203. 4. Prodej místenek je ukončen:
- v čase pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice cestujícího
- dvě hodiny před odjezdem vlaku z výchozí xxxxxxx00.
203. 5. Místenku lze předběžně rezervovat dle čl. 55 SPPO.
27 vyjma dětského kočárku pro spolucestující dítě
28 za výchozí stanici se u přímých vozů přecházejících mezi vlaky považuje výchozí stanice prvního vlaku
203. 6. Do vlaků, ve kterých jsou jízdní kola přepravována jako spoluzavazadlo bez rezervace místa , lze vyhradit místa pro jízdní kolo pouze v případě, pokud to umožňují provozní podmínky.
204. Neobsazeno.
Kapitola IV Úschova během přepravy
205. Cestující s platnou jízdenkou (dále "ukladatel") může využít ve vlacích ČD, v jejichž hlavičce ve sloupci vlaku v platném jízdním řádu je symbol , službu úschova během přepravy.
205. 1. Ve vybraných vlacích je umožněna přeprava jízdních kol s možností rezervace místa nebo na základě povinné rezervace místa pro jízdní kolo v ÚBP.
206. Do ÚBP může ukladatel uložit:
a) jízdní kola vč. elektrokol, tandemů a vícemístných kol,
b) dětské kočárky a vozíky (např. typu CROOZER), tříkolky, koloběžky,
c) snadno přenosné lodě a další snadno přenosné předměty, u nichž nesmí hmotnost jednoho kusu přesáhnout 50 kg.
206. 1. Ukladatel předává ukládaný předmět do ÚBP přímo zaměstnanci ČD do označeného vozu ve vlaku.
206. 2. Před předáním ukládaného předmětu do ÚBP odejme ukladatel všechny snadno odnímatelné součásti ukládaného předmětu, ČD neodpovídají za jejich ztrátu nebo poškození.
206. 2. 1. Předává-li ukladatel k úschově předmět s připevněnými zavazadly, zaplatí za připevněná zavazadla samostatné úschovné.
206. 3. Ukladatel je povinen zajistit výpomoc při nakládce a vykládce předmětu s připevněnými zavazadly. Za tímto účelem smí po výzvě zaměstnance ČD vstoupit nástupním prostorem pro cestující do služebního oddílu vozu na dobu nezbytně nutnou. Pokud ukladatel odmítne výpomoc provést, vybere od něj zaměstnanec ČD poplatek za neprovedenou výpomoc dle tarifu TR 10.
207. Pro přepravu v ÚBP se přepravní smlouva neuzavírá. Cestující za přepravu zavazadla zaplatí cenu pro zavazadlo a jednorázové úschovné v ÚBP dle tarifu TR 1029 nebo se ve vyhlášených vlacích ČD nebo traťových úsecích prokáže nájemní smlouvou z půjčovny jízdních kol ČD nebo jiným dokladem vyhlášeným v rámci obchodních nabídek v tarifu TR 10 nebo v PTV.
207. 1. Jednorázové úschovné v ÚBP se platí za každý vlak zvlášť a zakoupit lze u zaměstnance ČD ve vlaku nebo společně s rezervací místa i u pokladní přepážky a na eShop ČD. Neplatí se při uložení dětského kočárku pro spolucestující dítě.
207. 2. Doklad o zaplacení ceny pro zavazadlo, doklad o zaplacení jednorázového úschovného nebo doklad o bezplatné úschově označený
29 vyjma dětského kočárku pro spolucestující dítě
samolepkou s názvem stanice výdeje se považuje za uzavřenou smlouvu o úschově, druhým dílem samolepky s uvedenou stanicí výdeje je označen uschovaný předmět.
208. Do úschovy nesmí ukladatel uložit:
a) drahé kovy, mince a výrobky z drahých kovů, drahé kameny, klenoty, předměty umělecké, historické nebo sběratelské ceny, peněžní hotovosti, ceniny, vkladní knížky, cenné papíry a listiny, sbírky, osobní a cestovní doklady,
b) věci dle čl. 186 SPPO a předměty nedostatečně balené nebo předměty navzájem k sobě svázané tak, že by se mohly oddělit,
c) předměty vojenské výzbroje (vojenské zbraně, munice všeho druhu, prostředky protichemické ochrany apod.),
d) předměty s hodnotou převyšující 30 000 Kč,
e) živá zvířata, a to ani ve schránách.
208. 1. ČD nejsou povinny zkoumat obsah uložených věcí a odpovědnost za škodu vzniklou porušením čl. 208 nese cestující.
209. Do vlaků, označených v platném jízdním řádu příslušným symbolem, si ukladatel může nebo musí předem zakoupit rezervaci místa pro jízdní kolo v ÚBP (dále v tomto článku "rezervace").
209. 1. Rezervace opravňuje ukladatele k uložení jízdního kola v ÚBP dle údajů uvedených na dokladu (datum, číslo vlaku, místa a údaj odkud kam je místo rezervováno).
209. 2. Do vlaků označených nebude přijato k úschově jízdní kolo bez předem zakoupené rezervace. Prodej rezervací pro tyto vlaky je ukončen v době pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice cestujícího.
209. 3. Do vlaků označených může cestující bez rezervace uložit kolo pouze v případě volného místa v požadované trase přepravy. Prodej rezervací pro tyto vlaky je ukončen 2 hodiny před odjezdem vlaku z výchozí stanice30.
209. 4. Předběžnou rezervaci místa pro jízdní kolo v ÚBP lze provést u pokladní přepážky v období předprodeje, nejpozději však dva dny před odjezdem.
209. 5. Ve vlacích, které nemají rezervaci míst pro jízdní kola v ÚBP, lze provést vyhrazení míst pro jízdní kola pouze prostřednictvím objednávky přepravy pro skupinu nebo po zaplacení poplatků za vyhrazení místa dle tarifu TR 10 dle článku 192 SPPO.
210. Ukladatel nesmí během přepravy odebírat uschované předměty po částech nebo z nich vyjmout část obsahu, případně ho doplnit.
211. Zaměstnanec ČD vydá uschované předměty ve stanici výdeje po předložení dokladu o zaplacení ceny za ÚBP označeného samolepkou ukladateli nebo osobě, která předkládá doklad, aniž by zkoumal, zda je oprávněna k jejich odebrání.
212. Nemůže-li ukladatel předložit doklad o zaplacení ceny za ÚBP označený samolepkou nebo předkládá-li tento doklad poškozený nebo znečištěný tak, že údaje v něm nejsou čitelné, zaměstnanec ČD předmět nevydá a převeze jej do nejbližší vhodné železniční stanice na přepravní cestě vlaku, kde bude uložen v úschovně ČD ve stanici dle zveřejněných podmínek.
30 za výchozí stanici se u přímých vozů přecházejících mezi vlaky považuje výchozí stanice prvního vlaku
212. 1. Pokud ukladatel původní doklad nemá, je povinen předložit osobní údaje a vyplnit a podepsat „Žádost o vydání zavazadla“ a zaplatit poplatek za ztrátu dokladu dle tarifu TR 10.
213. Neodebrané předměty budou převezeny do cílové stanice vlaku nebo do pohraniční přechodové stanice a předány k další úschově v úschovně ČD ve stanici dle zveřejněných podmínek, případně mohou být vydány po dohodě s cestujícím v některé z nácestných stanic.
214. ČD odpovídají ukladateli za ztrátu, poškození nebo zničení předmětu převzatého do úschovy, pokud neprokáží, že škodu nezavinily. Prokázanou škodu hradí ČD nejvýše do částky 30 000 Kč na jeden doklad.
215. ČD neodpovídají:
a) za ztrátu, poškození nebo zničení věcí, které nesmějí být do úschovny ukládány dle čl. 208 SPPO,
b) za poškození nebo zničení věci, způsobené obsahem, který rychle podléhá zkáze,
c) za ztrátu věci, kterou odebrala neoprávněná osoba, pokud ukladatel doklad
o úschově ztratil nebo mu byl odcizen,
d) za ztrátu snadno odnímatelné součástí uschovaného předmětu, které měl ukladatel odejmout dle čl. 206. 2. SPPO.
216. Při zjištění poškození, zničení nebo při ztrátě uschovaného předmětu je ukladatel povinen tuto skutečnost ihned ohlásit pověřenému zaměstnanci ČD ve vlaku, který sepíše nutné údaje, jež jsou podkladem pro uplatnění případné reklamace. Na později uplatněný požadavek nebude brán zřetel.
217. V případě výluky může být služba ÚBP ukončena v železniční stanici, kde výluka začíná nebo v nejvhodnější železniční stanici před touto stanicí, případně může být po dobu výluky zrušena nebo zajištěna náhradním způsobem. Tato skutečnost musí být zveřejněna vývěskami v dotčených stanicích na trase vlaku a ukladatelé musí být informováni pověřeným zaměstnancem ČD nejpozději při uložení předmětu.
218. Pokud není stanoveno jinak, platí pro právní vztahy mezi cestujícím a ČD při použití služby ÚBP obecná ustanovení občanského zákoníku.
219. Neobsazeno.
ČÁST ČTVRTÁ
PŘEPRAVA ZÁSILEK
Kapitola I Podej zásilky
220. Jako zásilku lze podat k přepravě v systému ČD Kurýr pouze předměty o maximální hmotnosti 10 kg, ceně maximálně 50 000 Kč a rozměrech dle tabulky v příloze 3 k SPPO.
220. 1. Zásilka nesmí obsahovat:
a) věci, které svými vlastnostmi mohou způsobit poškození vozu, jakož i újmu na zdraví osob nebo jejich majetku; takovými věcmi jsou zejména zbraně, věci výbušné, jedovaté, radioaktivní, těkavé a žíravé, jakož i věci vzbuzující odpor, nebo věci, které mohou způsobit nákazu;
b) živá zvířata,
c) bezobratlé živočichy,
d) finanční hotovosti a osobní doklady.
221. Přeprava zásilek je možná mezi vybranými železničními stanicemi určenými spoji podle plánu relací a spojů (dále jen plán relací a spojů).
221. 1. Plán relací a spojů je k dispozici u pokladní přepážky ve všech stanicích zařazených do systému ČD Kurýr a na xxx.xx.xx.
222. Mimo plán relací a spojů je přeprava zásilek možná na základě podané žádosti, schválené příslušným regionálním pracovištěm Zákaznického personálu, nebo na základě smlouvy o přepravě zásilek uzavřené mezi ČD a druhou smluvní stranou (dále jen doplňkové zásilky) s garantovaným časem dodání.
222. 1. Doplňkové zásilky lze přepravit ze stanic do stanic, které jsou uvedeny v aktuálním seznamu doplňkových stanic, zveřejněném na xxx.xx.xx.
222. 2. Vzor žádosti o zajištění přepravy doplňkových zásilek je v příloze 3 k SPPO.
223. Požadavek na výjimku ze SPPO ve vztahu k charakteru zásilky a na přepravu zásilek mezi jinými stanicemi, než je uvedeno v čl. 222. 1. SPPO, lze uplatnit na Odboru obchodu osobní dopravy GŘ ČD (O 16) prostřednictvím žádosti uvedené v čl. 222. 2. SPPO.
224. Zásilky je možno podat k přepravě v kterékoliv stanici zařazené do systému ČD Kurýr nebo ve vyhlášené doplňkové stanici v rámci zveřejněné provozní doby, nejpozději 30 minut před odjezdem spoje, není-li v některé stanici stanoveno jinak.
224. 1. Zásilka podaná k přepravě ve lhůtě kratší než 30 minut před odjezdem vlaku dle plánu relací a spojů, bude přepravena nejbližším následujícím vlakem dle plánu relaci a spojů ve stejné relaci.
224. 2. Každý kus zásilky musí být podán k přepravě jako samostatná kurýrní zásilka a musí být označen adresou příjemce a názvem stanice určení.
224. 3. Zásilka obsahující filmové kopie v typizovaných schránách se může skládat z více kusů, jejich počet musí být zaznamenán v kolonce „Obsah zásilky“ v tomto formátu „FILM 1/231“.
224. 4. Při podání zásilky k přepravě může zaměstnanec ČD se souhlasem odesílatele přezkoumat obsah zásilky, pokud má podezření, že obsahuje zakázané věci ve smyslu čl. 220. 1. SPPO nebo jiné, než deklarované věci.
224. 5. K přepravě nebudou vůbec přijaty zásilky:
a) které nejsou baleny a těžší/větší zásilky též převázány tak, aby byly chráněny před ztrátou nebo poškozením a aby nemohly způsobit škodu osobám nebo poškodit kolejová vozidla či jiná zařízení nebo předměty,
b) pokud je kapacita požadovaného spoje vyčerpána nebo pokud nelze k danému spoji včas odbavit všechny zásilky z důvodu jejich velkého množství32,
c) pokud je na základě řádného vyhlášení přechodně omezen nebo zastaven příjem zásilek z důvodu omezení nebo zastavení drážní dopravy,
d) pokud odesílatel nevyplní řádně a v předepsaném rozsahu přepravní list,
e) pokud odesílatel neumožní přezkoumání obsahu zásilky.
224. 6. Při zjištění během přepravy, že obsahem zásilky jsou zakázané věci ve smyslu čl. 220. 1. SPPO a jejich přeprava nebyla povolena dle čl. 223, vyloučí ji pověřený zaměstnanec ČD z další přepravy. Zásilka bude uložena v nejbližší vhodné stanici a odesílatel bude vyzván, aby ihned po obdržení zprávy podal písemně proveditelný návrh, jak se zásilkou naložit. Další postup dle čl. 235.1. -
235. 3. SPPO.
225. Přepravní smlouva je uzavřena přijetím zásilky spolu s vyplněným čtyřdílným přepravním listem nebo přepravním listem vygenerovaným na základě nahlášeného referenčního čísla při podeji zásilky, zaplacením dovozného dle tarifu TR 10 a předáním příslušného dílu zpracovaného přepravního listu odesílateli.
225. 1. V přepravním listu odesílatel vyplní název železniční stanice určení dle platného jízdního řádu, obsah zásilky nebo druh obalu, jméno a adresu nebo obchodní firmu (včetně adresy sídla firmy), odesílatele i příjemce. Požadavek na avizování příjemci vyplní odesílatel podle svého uvážení nebo kolonku proškrtne. Vyplněné údaje není dovoleno přeškrtávat, přepisovat a vymazávat. Za správnost vyplněných údajů v silně orámované části přepravního listu odpovídá odesílatel.
225. 1. 1. Tiskopis přepravního listu vydávají železniční stanice zařazené do systému ČD Kurýr.
225. 1. 2. Referenční číslo pro podej zásilky získá odesílatel při podání přes aplikaci ČD Kurýr on-line na xxx.xx.xx.
225. 2. Přepravní list má náležitosti daňového dokladu dle Zákona o dani z přidané hodnoty.
226. Zrušit přepravní smlouvu může odesílatel nejpozději ve lhůtě pro podej zásilky k příslušnému spoji dle plánu relací a spojů, a to u příslušné pokladní přepážky
31 znamená: 1 zásilka/počet kusů, v tomto případě 2
32 v tomto případě je možné přijmout zásilku k přepravě následujícím spojem
v odesílací stanici. Ke zrušení přepravní smlouvy je oprávněn pouze doručitel potvrzeného prvopisu přepravního listu.
227. Dovozné lze zaplatit v hotovosti u pokladní přepážky nebo fakturou na základě smlouvy o centrálním zúčtování.
227. 1. Základní dovozné je stanoveno tarifem TR 10 bez ohledu na hmotnost a vzdálenost přepravované zásilky, ve dvou variantách:
a) bez překládky,
b) s překládkou.
227. 2. Snížené dovozné je stanoveno tarifem TR 10 bez ohledu na hmotnost a vzdálenost přepravované zásilky a přizná se odesílateli, který při podeji 30 a více zásilek měsíčně u téže odesílací stanice v období dvou po sobě jdoucích kalendářních měsíců uzavře s ČD smlouvu za snížené dovozné.
227. 2. 1. Snížené dovozné bude poskytnuto odesílateli po dosažení nároku a po předložení stanoveného minimálního počtu přepravních listin na základě smlouvy uzavřené v odesílací stranici; vzor smlouvy je zveřejněn na xxx.xx.xx. Předmětem smlouvy na poskytnutí sníženého dovozného bude závazek odesílatele podávat 30 a více kurýrních zásilek měsíčně v téže odesílací stanici, a to po dobu platnosti smlouvy. Smlouva na snížené dovozné je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech.
227. 2. 2. Smxxxxx xozbývá platnosti a účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícím po měsíci, ve kterém odesílatel nesplnil svůj závazek podat k přepravě minimálně 30 kurýrních zásilek.
227. 3. Smluvní dovozné je stanoveno smlouvou mezi odesílatelem a Odborem obchodu osobní dopravy GŘ ČD (O 16) o přepravě zásilek a hradí se bezhotovostně.
227. 4. Dovozné za filmové kopie se vypočte u zásilky do 2 kusů za základní dovozné dle platného tarifu TR 10, za každý další kus platí cena za snížené dovozné dle tarifu TR 10.
228. Poplatek za vyřízení žádosti o zajištění přepravy doplňkových zásilek ČD Kurýr je odesílatel povinen zaplatit před první přepravou ve stanovené železniční stanici dle tarifu TR 10 nebo podle podmínek vyhlášených v PTV.
229. Dobírka může být odesílatelem uložena na zásilku v maximální výši 50 000 Kč. Za uložení dobírky na zásilku se vybírá poplatek dle tarifu TR 10.
229. 1. Uložení dobírky vyznačí odesílatel v přepravním listu v kolonce "Dobírka", kde uvede výši dobírkové částky, v případě neuložení dobírky na zásilku odesilatel kolonku proškrtne. Dále uvede číslo účtu včetně kódu banky, na který požaduje zaslat částku uhrazené dobírky a případně vyplní kolonku "Variabilní symbol". Příjemce při převzetí zásilky zaplatí odesílatelem uloženou dobírku. Při odmítnutí zaplacení dobírky se zásilka vrátí odesílateli na jeho náklady.
229. 2. ČD podají platební příkaz bance na převod dobírkové částky na účet odesílatele nejpozději třetí pracovní den po dni uhrazení dobírky ve stanici výdeje, přičemž den úhrady se do této doby nezapočítává.
230. - 231. Neobsazeno.
Kapitola II Výdej zásilky
232. Zásilku přichystá stanice určení k výdeji bezprostředně po příjezdu spoje nejpozději do 30 minut po jeho příjezdu, není-li v některé stanici provozní dobou stanoveno jinak.
232. 1. Stanice určení podá příjemci bezplatně zprávu o příchodu zásilky jen tehdy, požádal-li o tuto službu odesílatel zápisem do přepravního listu.
232. 1. 1. Za splnění požadavku odesílatele na avizování zásilky příjemci se rozumí podání zprávy na uvedené telefonní číslo, zanechání zprávy na záznamníku nebo ve schránce, tři neúspěšně provedená volání, odeslání zprávy elektronickou poštou nebo odeslání zprávy faxem.
233. Stanice určení vydá došlou zásilku příjemci, který zaplatí dobírku, pokud na ní byla uložena, a potvrdí odběr v přepravním listu:
a) je-li příjemcem fyzická osoba, zapíše svoje jméno, příjmení, poštovní adresu a číslo platného osobního dokladu, kterým se prokáže;
b) je-li příjemcem právnická osoba, uvede přesný a úplný název obchodní firmy podle zápisu v obchodním rejstříku, právní formu, sídlo, poštovní adresu a IČ, které prokáže výpisem z obchodního nebo živnostenského rejstříku a osobním dokladem přebírajícího;
c) je-li příjemcem podnikající fyzická osoba s živnostenským oprávněním, uvede jméno, příjmení, sídlo, poštovní adresu a IČ, které prokáže živnostenským oprávněním.
233. 1. Pokud příjemce pověří k převzetí zásilky svého zaměstnance nebo třetí osobu, odevzdá tato osoba úředně ověřenou plnou moc, vystavenou osobou příjemce, a prokáže se osobním dokladem.
234. Pokud příjemce neodebere zásilku do 5 dnů po jejím příchodu do stanice určení, vyzve stanice určení příjemce prokazatelným způsobem k odebrání zásilky a uhrazení všech váznoucích poplatků. Zprávu odešle na vědomí i odesílateli.
234. 1. Za podání zprávy vybere stanice určení poplatky dle skutečných nákladů spojených s jejím podáním.
235. Pokud příjemce odmítne zásilku převzít, vyrozumí stanice určení neprodleně prokazatelným způsobem odesílatele a vyzve ho, aby nejpozději do 5 dnů po obdržení této zprávy podal písemně proveditelný návrh, jak se zásilkou naložit.
235. 1. Za podání zprávy vybere stanice určení poplatky dle skutečných nákladů spojených s jejím podáním.
235. 2. Odesílatel může navrhnout, aby:
a) zásilka byla ve stanici určení vydána jinému příjemci,
b) zásilka byla ve stanici určení vydána odesílateli,
c) zásilka byla vrácena odesílateli zasláním do původní odesílací stanice nebo do jiné stanice zařazené do systému ČD Kurýr.
235. 2. 1. Pokud bude zásilka ve stanici určení vydána jinému příjemci, vybere stanice určení všechny vzniklé poplatky od tohoto náhradního příjemce.
235. 2. 2. Pokud bude zásilka ve stanici určení vydána odesílateli, vybere stanice určení všechny vzniklé poplatky od odesílatele. U zásilek na dobírku se v tomto případě nevybírá dobírková částka a poplatek za uložení dobírky se nevrací.
235. 2. 3. Pokud bude zásilka vrácena odesílateli do jím zvolené stanice zařazené do systému ČD Kurýr, vyhotoví stanice určení pro tuto přepravu nový přepravní list s uvedením adresy odesílatele (nový příjemce) a zásilku odešle nevyplacenou. Nová stanice určení po příchodu vrácené zásilky podá původnímu odesílateli vždy zprávu o příchodu zásilky s informací, jaká částka na zásilce vázne.
235. 2. 3. 1. Nová stanice určení vydá odesílateli vrácenou zásilku pouze po zaplacení poplatku za odeslání neodebrané zásilky dle tarifu TR 10, všech poplatků vzniklých během přepravy, dovozného za zpětnou přepravu a poplatku za podání zprávy o příchodu zásilky dle skutečných nákladů spojených s jejím podáním. U zásilek na dobírku se v tomto případě nevybírá dobírková částka a poplatek za uložení dobírky se nevrací.
235. 3. Jestliže v době do 35 dnů po vyzvání nepodá příjemce nebo odesílatel proveditelný návrh, jak se zásilkou naložit, považuje se zásilka za nevyzvednutou věc podle § 773 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů do 31. 12. 2013 a podle § 2581 odst. 1) zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník od 1. 1. 2014 a ČD tedy mají právo po uplynutí lhůty 6 měsíců ode dne, kdy měla být zásilka vyzvednuta, ji prodat. Nepodaří-li se nevyzvednutou věc prodat, považuje se za odpad.
235. 3. 1. Jsou-li obsahem zásilky snadno zkazitelné věci, skladuje se zásilka po dobu 48 hodin od uplynutí doby stanovené pro její výdej. Po této době se zásilka považuje za odpad ve smyslu zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech, ve znění pozdějších předpisů.
236. V případech stanovených orgány hygienické služby mají ČD právo požadovat náhradu vzniklých nákladů a škod za povinnou desinfekci při porušení zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů a vyhlášky 306/2012 Sb., o podmínkách předcházení vzniku a šíření infekčních onemocnění, ze strany odesílatele.
237. – 239. Neobsazeno.
ČÁST PÁTÁ
STÍŽNOSTI A PODNĚTY
240. Případné stížnosti na přepravu cestujících, živých zvířat, zavazadel a zásilek má cestující právo podat elektronicky prostřednictvím formuláře na xxx.xx.xx, písemně na adrese: České dráhy, a. s., Zákaznická péče, P. O. Box 24, 110 15 Praha 1 nebo telefonicky na lince kontaktního centra 972 211 133.
240. 1. Stížnosti mohou být podány v jazyce českém, slovenském, anglickém, německém a ruském.
240. 2. Telefonicky podané stížnosti a podněty nebudou přijaty, pokud cestující neuvede svůj e-mail nebo poštovní adresu.
240. 3. Stížnosti vyřídí ČD do 30 dnů, o výsledku šetření bude stěžovatel písemně informován zasláním vyrozumění na uvedenou e-mailovou nebo poštovní adresu.
241. Podněty týkající se osobní přepravy ČD lze uplatnit elektronicky prostřednictvím formuláře na xxx.xx.xx nebo písemně na adrese České dráhy, a. s., Zákaznická péče, P. O. Box 24, 000 00 Xxxxx 0, telefonicky pouze v neodkladných záležitostech. Na podněty nejsou ČD povinny písemně reagovat.
242. - 244. Neobsazeno.
ČÁST ŠESTÁ
PRÁVA Z PŘEPRAVNÍ SMLOUVY
Kapitola I
Práva z přepravní smlouvy o přepravě osob
A. OBECNÉ PODMÍNKY
245. Oblast přepravního práva je upravena zvláštními právními předpisy uvedenými v čl. 1 SPPO, které mají přednost před obecnou právní úpravou.
246. Právo z přepravní smlouvy je cestující povinen uplatnit bez zbytečného odkladu nejpozději do šesti měsíců od prvního dne platnosti jízdního dokladu, dokladu o zaplacení ceny, nahraných aplikací nebo průkazů na slevu (dále jen „doklady“).
246. 1. Pro uplatnění práva z přepravní smlouvy se za přípoj nepovažují vlaky opačného směru téže trati33 a vlaky, u kterých je v platném jízdním řádu poznámka Y.
246. 2. Pro uplatnění práva z přepravní smlouvy se pojmem vlak rozumí i autobus náhradní autobusové dopravy a autobusy smluvních dopravců, ve kterých platí jízdní doklady ČD.
246. 3. Vzájemně svázané jízdenky, doplatky svázané s původní jízdenkou a jízdenky vydané jako lomené jízdné se považují za jednu přepravní smlouvu.
246. 4. Právo z přepravní smlouvy z jízdního dokladu nebo průkazu, který zní na jméno držitele, může uplatnit pouze držitel nebo jeho zákonný zástupce, případně osoba úředně zmocněná, u dokladů eTiket pouze osoba, která doklad zakoupila.
247. Žádost o uplatnění práva z přepravní smlouvy jsou ČD povinny vyřídit a zpravit cestujícího o uznání nebo zamítnutí jeho požadavku do 3 měsíců34 ode dne podání nebo doručení žádosti.
248. Právo z přepravní smlouvy u dokladů vydaných smluvním prodejcem (např. cestovní kancelář atd.), může cestující uplatnit u prodejce, u kterého doklad zakoupil nebo u ČD dle ustanovení této kapitoly.
249. Právo z přepravní smlouvy u jízdních dokladů zakoupených u pokladní přepážky, u průvodčího a z jízdenkového automatu může cestující uplatnit u pokladní přepážky nebo na své náklady písemným podáním na adrese: České dráhy, a.s. – OPT Olomouc, oddělení podílování, odúčtování a urovnání vztahů, Vídeňská 15, 772 11 Olomouc.
33 rozhodné je číslo traťové tabulky v platném jízdním řádu
34 dle § 37 odst. 1 a odst. 2 písm. k) zákona č. 266/1994 Sb. o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, dle §§ 2553 a 2569 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník a dle § 39 PŘ je stanovena lhůta pro vyřízení uplatněného práva z přepravní smlouvy odlišně od lhůt k vyřízení reklamací podle zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů
249. 1. Při uplatnění práva u pokladní přepážky je cestující povinen:
- nahlásit pověřenému zaměstnanci ČD veškeré požadované údaje nezbytné pro vyřízení uplatněného práva z přepravní smlouvy,
- odevzdat proti potvrzení pověřenému zaměstnanci ČD originály předmětných dokladů.
249. 2. Při uplatnění práva na OPT je cestující povinen:
- uvést v písemném podání důvod uplatnění práva z přepravní smlouvy, výši požadované náhrady, poštovní adresu a pokud možno číslo bankovního účtu vč. kódu banky, kontaktní telefonní číslo a e-mailovou adresu,
- přiložit k podání originály předmětných dokladů.
249. 3. Pokud nemůže být uznaná částka vyplacena u pokladní přepážky, u které cestující uplatnil své právo z přepravní smlouvy, postoupí pověřený zaměstnanec ČD veškeré podklady k vyřízení na OPT.
249. 4. Originál jízdního dokladu při jeho částečném nevyužití může být cestujícímu po vyřízení uplatněného práva na jeho žádost vrácen spolu s opravným daňovým dokladem.
249. 5. U pokladní přepážky ani na OPT nelze uplatnit právo z přepravní smlouvy u jízdních dokladů eTiket.
250. Právo z přepravní smlouvy u jízdenek eTiket může cestující uplatnit výhradně elektronicky na eShop ČD odesláním podání prostřednictvím záložky „Vrácení dokladu“ nebo u registrovaných uživatelů po přihlášení označením příslušného dokladu přímo z historie nákupů.
250. 1. Pro vyřízení uplatněného práva z přepravní smlouvy u eTiket mohou být stanoveny podmínky odlišné od obecných ustanovení SPPO a tyto musí být zveřejněny na webových stránkách ČD xxx.xx.xx nebo sděleny verbálně nejpozději před objednáním jízdenky při využití služby TeleTiket.
250. 2. Pokud zaslaný soubor obsahuje více jízdenek nebo se jedná o sdružený doklad obsahující různé typy jízdních dokladů nebo služeb, je cestující povinen přesně definovat, u které z jízdenek v souboru nebo na sdruženém dokladu uplatňuje právo z přepravní smlouvy (například pořadí).
250. 3. Potvrzení o nevyužití jízdenky eTiket zakoupené prostřednictvím služby TeleTiket může být nahrazeno telefonátem na kontaktní centrum ČD.
250. 4. Z důvodů na straně cestujícího není u jízdenek eTiket částečný návratek, s výjimkou nižšího počtu cestujících u jízdenek se slevou pro skupinu, možný.
251. Při sepisování písemného podání cestující stručně, jasně a podle pravdy popíše důvody pro uplatnění práva z přepravní smlouvy. Pokud tak neučiní, nebo důvody budou nesrozumitelné, protizákonné či popsané hanlivým způsobem, žádost o vyřízení uplatněného práva mohou ČD odmítnout převzít.
252 - 254. Neobsazeno.
B. NÁVRATKY A DALŠÍ NÁROKY Z DŮVODŮ A PŘEKÁŽEK, KTERÉ NEJSOU NA STRANĚ CESTUJÍCÍHO
255. Pokud nejsou důvody k uplatnění práva z přepravní smlouvy na straně cestujícího35, návratek bude vždy vyplacen beze srážky.
255. 1. Skutečnosti zakládající nárok na uplatnění práva z přepravní smlouvy nemusí mít cestující potvrzené, pokud není u konkrétních případů uvedeno jinak. Na žádost cestujícího vystaví pověřený zaměstnanec ČD potvrzení o vzniklé události vždy.
256. Cestující s jednosměrnou nebo zpáteční jízdenkou, místenkou, místenkou SC / místenkou railjet Business nebo lůžkovým a lehátkovým příplatkem má právo na zrušení přepravní smlouvy a na vrácení zaplacené ceny, cestující s KMB má právo na zrušení zápisu v KMB (s navrácením kilometrů a kontrolních kuponů) v případě, že vlak, kterým zamýšlel cestovat:
a) má z jeho nástupní stanice zpoždění na odjezdu,
b) pojede jen po části trasy, je úplně odřeknut, nemá oproti plánu řazení vůz
1. vozové třídy nebo má vyčerpanou kapacitu míst pro přepravu spoluzavazadel nebo v úschově během přepravy.
256. 1. Nárok na návratek jízdného nevzniká držitelům traťových jízdenek a síťových jízdenek a časových doplatků do 1. vozové třídy.
257. Pokud vlak mimořádně ukončí jízdu před cílovou stanicí nebo dojde v přestupní stanici ke ztrátě přípoje, má cestující právo dokončit přepravu dle uzavřené přepravní smlouvy.
257. 1. V další přepravě do cílové stanice nebo do stanice ležící blíže cílové stanici má cestující právo pokračovat bez doplatku jízdného nejbližším vhodným (i mimořádně zastaveným) vlakem ČD i po jiné přepravní trase, než je uvedeno na jeho jízdence, nebo vlakem kategorie, pro kterou jeho jízdenka neplatí, případně autobusem náhradní dopravy36.
257. 1. 1. Práva na pokračování přepravy může cestující využít pouze na základě ústní (telefonické), rozhlasové nebo písemné informace dané mu pověřeným zaměstnancem ČD.
257. 1. 2. Pokračování přepravy nelze nárokovat ve vlacích s povinnou rezervací nebo vlacích s globální cenou.
257. 2. Na alternativní přepravu do místa, ve kterém leží cílová stanice (uvedená na jízdním dokladu nebo sdělená držitelem síťové jízdenky), má cestující nárok, pokud v přestupní stanici ztratí poslední přípoj, kterým by dokončil jízdu, nebo pokud byl zrušen či odřeknut poslední vlak, kterým by dokončil jízdu, a do 120 minut včetně od doby příjezdu cestujícího do stanice, kde ztratil přípoj, neodjíždí vlak, kterým by bylo možno v jízdě pokračovat směrem co nejblíže cílové stanici, nebo pokud nelze v tomto intervalu zajistit zastavení projíždějícího vlaku.
35 týká se i případů, kdy nemohou ČD splnit podmínky pro přepravu osob s omezenou schopností pohybu a orientace
36 provozované přechodně za omezenou nebo zastavenou drážní dopravu
257. 2. 1. Práva na alternativní přepravu může cestující využít pouze na základě ústní (telefonické), rozhlasové nebo písemné informace dané mu pověřeným zaměstnancem ČD ve vlaku nebo v železniční stanici, kde k události došlo. V neobsazené stanici se cestující sám obrátí na kontaktní centrum ČD na telefonním čísle 840 112 113.
257. 2. 2. Alternativní přeprava může být zajištěna operativní náhradní přepravou ČD (například autobus nebo jiný dopravní prostředek) nebo povolením k použití veřejné dopravy provozované jiným dopravcem nebo povolením k použití taxislužby. Povolení vydá zaměstnanec ČD dle čl. 257.
2. 1. SPPO přidělením „čísla souhlasu“.
257. 2. 2. 1. Pokud lze využít veřejnou dopravu provozovanou jiným dopravcem, nemají cestující nárok na využití taxislužby.
257. 2. 2. 2. Objednání povolené taxislužby si zajišťují cestující sami.
257. 2. 2. 3. Jízdenku za použití veřejné dopravy provozované jiným dopravcem proplatí ČD v plné výši a účtenku za použití taxislužby do maximální výše 1000 Kč/auto, pokud cestující zašle originály těchto dokladů spolu s originálem předmětného jízdního dokladu ČD nebo číslem karty, na jejímž čipu byl jízdní doklad nahrán, a uděleným číslem souhlasu na adresu České dráhy, a.s. – OPT Olomouc, oddělení podílování, odúčtování a urovnání vztahů, Vídeňská 15, 772 11 Olomouc, nebo ji odevzdá proti potvrzení u pokladní přepážky ČD.
257. 3. Pokud cestující využije svůj nárok na pokračování přepravy do cílové stanice nebo na alternativní přepravu do místa, ve kterém leží cílová stanice, došlo ze strany ČD ke splnění podmínek uzavřené přepravní smlouvy.
257. 4. Cestující má právo na prodloužení platnosti jízdenky tak, aby mohl využít svého práva na dokončení přepravy dle uzavřené přepravní smlouvy.
258. Pokud vlak mimořádně ukončí jízdu před cílovou stanicí, v přestupní stanici dojde ke ztrátě přípoje nebo pověřený zaměstnanec ČD zjistí, že pro zpoždění vlaku dojde v přestupní stanici ke ztrátě přípoje, návazný vlak má vyčerpanou kapacitu míst pro přepravu spoluzavazadel nebo v úschově během přepravy nebo pokud z důvodu zpoždění vlaku nechce cestující v nastoupené jízdě dále pokračovat, má právo vzdát se další jízdy.
258. 1. Přepravní smlouva je ze strany ČD splněna ve stanici, kde se cestující vzdal další jízdy, pokud nepožaduje návrat do své původní nástupní stanice dle čl. 258. 2. SPPO.
258. 1. 2. Cestující má nárok na návratek jízdného za neprojetý úsek nebo na úpravu zápisu v KMB (s navrácením neprojetých kilometrů a kontrolních kuponů) a případně vrácení ceny za zcela nevyužité místenky nebo místenky SC / místenky railjet Business nebo za zcela nevyužité lůžkové a lehátkové příplatky a to pouze pokud své právo uplatní u pokladní přepážky ve stanici, kde jízdu ukončil, bezprostředně po ukončení jízdy, nebo na základě potvrzení od pověřeného zaměstnance ČD.
258. 1. 2. 1. Návratek jízdného u jízdenek Včasná jízdenka Česko nebo Akční jízdenka se určí tak, že se cena zaplacená za doklad vydělí počtem tarifních kilometrů a výsledek se vynásobí tarifními kilometry za neprojetou trať; vypočtený návratek se zaokrouhlí na celé koruny nahoru.
258. 1. 2. 2. Návratek jízdného u zpáteční jízdenky se určí tak, že se cena zaplacená za doklad vydělí součtem tarifních kilometrů pro cestu tam i zpět a výsledek se vynásobí tarifními kilometry za neprojetou trať; vypočtený návratek se zaokrouhlí na celé koruny nahoru.
258. 1. 2. 3. Nárok na návratek jízdného nevzniká držitelům traťových a síťových jízdenek a časových doplatků do 1. vozové třídy.
258. 2. Cestující má v důvodech dle článku 258 právo požadovat bezplatný návrat do nástupní stanice, uvedené na jízdním dokladu. Jízdu zpět může uskutečnit ve vozové třídě, pro kterou zněla původní jízdenka, a to pouze vlaky, které v přepravním dokladu vydaném pro tuto jízdu zpět určí pověřený zaměstnanec ČD ve zpožděném vlaku nebo u pokladní přepážky ve stanici, kde k události došlo.
258. 2. 1. Cestující může následně uplatnit právo na vrácení zaplaceného jízdného nebo úpravu zápisu v KMB (s navrácením neprojetých kilometrů a kontrolních kuponů), vrácení zaplacené ceny místenky, místenky SC / místenky railjet Business nebo lůžkového a lehátkového příplatku a poplatku za využití služby TeleTiket.
259. Nárok na návratek jízdného ani jeho části nemá cestující, pokud i přes zpoždění vlaku využije jízdní doklad v plném rozsahu z nástupní do cílové stanice.
260. Cestující s jednosměrnou jízdenkou má právo na návratek jízdného za neprojetou tarifní vzdálenost, pokud bude přepraven po kratší přepravní cestě, než pro jakou byla vystavena jízdenka a nejednalo se o provozní odklonovou jízdu. Pro vyřízení uplatněného práva třeba doložit tuto skutečnost potvrzením.
260. 1. Nárok na návratek jízdného nevzniká cestujícím s jízdenkou se zpáteční slevou a držitelům traťových a síťových jízdenek a časových doplatků do
1. vozové třídy.
261. Cestující s jednosměrnou nebo zpáteční jízdenkou pro 1. vozovou třídu má, kromě případů, kdy v úseku nejsou dle jízdního řádu vedeny vlaky s oddíly 1. vozové třídy, právo na vrácení rozdílu jízdného mezi 1. a 2. vozovou třídou zaplaceného jízdného nebo opravu zápisu v KMB (s navrácením kilometrů a kontrolních kuponů) za úsek, ve kterém 1. vozovou třídu nemohl37 nebo odmítl38 využít; tuto skutečnost je cestující povinen doložit potvrzením od pověřeného zaměstnance ČD.
261. 1. Výpočet návratku při částečném nevyužití 1. vozové třídy u jízdenky se zpáteční slevou se provede tak, že rozdíl cen mezi 1. a 2. vozovou třídou se vydělí součtem tarifní vzdálenosti pro cestu TAM i ZPĚT a výsledek se vynásobí tarifní vzdáleností neprojeté v 1. vozové třídě. Vypočtený návratek se zaokrouhlí na celé koruny nahoru.
37 např. nebylo ve voze volné místo, vůz nebyl řazen nebo v určitém úseku byl vlak nahrazen autobusovou dopravou
38 např. z důvodu neodpovídajícího stavu vozu nebo oddílu 1. vozové třídy
261. 2. Nárok na návratek rozdílu jízdného nevznikne za úsek, ve kterém cestující využil 1. vozovou třídu i přes výhrady k technickému stavu vozu.
261. 3. Nárok na návratek rozdílu jízdného nevzniká držitelům traťových a síťových jízdenek nebo časových doplatků do 1. vozové třídy.
262. Cestující má nárok na vrácení ceny zaplacené místenky, místenky SC / místenky railjet Business, místenky s rezervací pro jízdní kolo nebo poplatku za vyhrazení místa39, pokud mu nebylo přiděleno ve vlaku uvedeném na dokladu žádné místo k sezení ve vozové třídě, pro kterou byl doklad zakoupen, nebo místo pro umístění jízdního kola, a to i jen v části trasy, nebo pokud ztratil přípoj na vlak, pro který měl doklad zakoupen.
262. 1. Nárok na návratek místenky nevzniká v případě, pokud byl v části trasy vlak nahrazen náhradní autobusovou dopravou a případně byla zajištěna i náhradní přeprava jízdních kol. Toto ustanovení neplatí pro místenky SC / místenky railjet Business, u kterých se postupuje dle čl. 263 SPPO.
262. 2. Cestující má navíc nárok na vyplacení částky ve výši pětinásobku ceny zaplacené místenky, místenky SC / místenky railjet Business, místenky s rezervací pro jízdní kolo nebo poplatku za vyhrazení místa, pokud cestoval spojem uvedeným na rezervačním dokladu a nebylo jemu (celou cestu stál) nebo pro jeho jízdní kolo přiděleno v celé trase jízdy žádné místo ve vlaku (vůbec cestu nenastoupil); tuto skutečnost je cestující povinen doložit potvrzením od pověřeného zaměstnance ČD. V případě ceny místenky 0 Kč, má cestující nárok na vyplacení pětinásobku ceny místenky ve výši 35 Kč.
263. Cestující má nárok na návratek ceny zaplacené za místenku SC / místenku railjet Business:
a) při zpoždění vlaku vyšší kvality SC / railjet o 60 a více minut nebo při použití náhradní autobusové dopravy místo vlaku vyšší kvality SC / railjet, byť jen v části trasy,
b) pokud bude vlak SC / railjet i jen v části trasy náhradně veden jinou soupravou vozů40.
264. Cestující má nárok na vrácení ceny za lůžkový nebo lehátkový příplatek, pokud mu nebylo přiděleno ve vlaku uvedeném na dokladu žádné místo k ležení v čase 22:00 až 8:00 hodin, a to i jen v části trasy, nebo pokud ztratil přípoj na vlak, pro který měl zakoupenou rezervaci.
264. 1. Cestující má nárok na vrácení rozdílu mezi cenou zaplaceného lůžkového nebo lehátkového příplatku a cenou skutečně poskytnuté služby, pokud mu bylo přiděleno místo nižší kategorie v lůžkovém nebo lehátkovém voze.
264. 2. Cestující má navíc nárok na vyplacení částky ve výši pětinásobku ceny místenky ve výši 35 Kč, pokud mu nebylo přiděleno v celé trase jízdy žádné lůžko nebo lehátko ve vlaku uvedeném na dokladu (celou cestu stál); tuto skutečnost je cestující povinen doložit potvrzením od pověřeného zaměstnance ČD nebo zaměstnance servisní organizace v daném vlaku.
39 pro cestující nebo kola
40 toto opatření neplatí v případě, pokud bude vlak SC veden jednotkou railjet nebo vlak railjet jednotkou řady 680.
265. Držitel zákaznické aplikace ČD nahrané v čipu karty má nárok na návratek ceny zaplacené aplikace v případě, pokud dojde v průběhu její platnosti ke změnám nebo úpravě jejich podmínek.
265. 1. Návratek tvoří poměrná část ceny na jeden den za období ode dne následujícího po dni, ve kterém cestující uplatnil právo z přepravní smlouvy, do posledního dne platnosti zaplacené zákaznické aplikace.
265. 2. Nárok na návratek nevzniká v případě změn cen vyhlášených v tarifu TR 10 nebo ve vyhlášce zveřejněné v PTV.
266. Neposkytnutí marketingových bonusů (například prémiových nebo bonusových služeb dle čl. 130 SPPO) které nejsou součástí přepravní smlouvy, nezakládá nárok na vrácení jízdného nebo místenky nebo místenky SC / místenky railjet Business, a to ani části zaplacené ceny.
267. – 269. Neobsazeno.
C. NÁVRATKY A DALŠÍ NÁROKY Z DŮVODŮ NA STRANĚ CESTUJÍCÍHO
Lhůty a místa pro uplatnění práva
270. Právo z přepravní smlouvy cestující uplatní ve lhůtách na místech dále uvedených nebo u eTiket na eShop dle čl. 250 SPPO. Ve stejných lhůtách a místech si může vyžádat od pověřeného zaměstnance ČD pouze potvrzení o nevyužití dokladu pro následné uplatnění práva.
270. 1. Při úplném nevyužití jednosměrné jízdenky nejpozději v první den platnosti u kterékoliv pokladní přepážky. Při jejím částečném nevyužití v době platnosti ve stanici, kde cestující předčasně ukončil jízdu nebo u kterékoliv pokladní přepážky, pokud předloží potvrzení o nevyužití dokladu za neprojetý úsek.
270. 2. Při úplném nevyužití zpáteční jízdenky nejpozději v první den platnosti u kterékoliv pokladní přepážky. Při jejím částečném nevyužití v době platnosti ve stanici, kde cestující předčasně ukončil jízdu nebo u kterékoliv pokladní přepážky, pokud předloží potvrzení o nevyužití dokladu za neprojetý úsek.
270. 3. Při částečném využití jízdenky pro více cestujících méně osobami, než pro které byla vydána nejpozději v první den platnosti u kterékoliv pokladní přepážky spolu s potvrzením o počtu cestujících, kteří nevyužili doklad, vystaveném v nástupní stanici pro daný směr jízdy nebo průvodčím v použitém vlaku. Při snížení počtu cestujících u slevy pro skupinu na méně než je minimální počet pro přiznání slevy, cestující ztrácí nárok na slevu pro skupiny.
270. 3. 1. U dokladů eTiket pro více osob (např. skupina) nebo sdružených dokladů, jízdenek pro cestu tam a zpět nebo různých typů služeb uplatní cestující právo z přepravní smlouvy vždy za celý doklad. Pokud si v den uplatnění nejdříve zakoupí doklad na nový rozsah služeb (např. nižší počet cestujících) na stejný den a pro stejného cestujícího a dle čl. 250. 2. SPPO označí nevyužité doklady (osoby nebo služby), při vyřízení uplatněného práva z přepravní smlouvy bude srážka provedena pouze u takto označených nevyužitých dokladů.
270. 3. 2. U dokladů eTiket se slevou pro skupinu cestující doloží částečné nevyužití nižším počtem cestujících potvrzením o skutečném počtu cestujících, které si v každém použitém vlaku vyžádá u průvodčího (ve vlaku se samoobslužným způsobem odbavování cestujících u strojvedoucího).
270. 4. Při úplném nevyužití jednodenní síťové jízdenky do 8:00 hodin prvního dne platnosti u kterékoliv pokladní přepážky.
270. 5. Při úplném nevyužití traťových jízdenek nejpozději v první den platnosti jízdenky u kterékoliv pokladní přepážky.
270. 6. Při částečném nevyužití traťových jízdenek v době platnosti u kterékoliv pokladní přepážky.
270. 7. Při úplném nevyužití zákaznické aplikace na In Kartě (IN 25, IN 50, IN 100, IN Senior a časového doplatku do 1. vozové třídy) nejpozději v první den platnosti aplikace u kterékoliv pokladní přepážky.
270. 8. Při úplném nevyužití sešitku KMB kdykoliv v době platnosti sešitku u kterékoliv pokladní přepážky.
270. 9. Při nevyužití nebo výměně místenek SC a místenek railjet business do doby pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice u kterékoliv pokladní přepážky.
270. 10. Při nevyužití nebo výměně lůžkového nebo lehátkového příplatku do 24:00 hodin dne, který předchází odjezdu vlaku nebo nejpozději do času pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice (má vliv na výši návratku) u pokladní přepážky s oprávněním pro prodej mezinárodních jízdních dokladů.
270. 11. Při nevyužití nebo výměně místenek a místenek s rezervací pro jízdní kolo do 24:00 hodin dne, který předchází odjezdu vlaku nebo nejpozději v době pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice (má vliv na výši návratku) u kterékoliv pokladní přepážky
270. 12. Xxxxx z přepravní smlouvy u přenosné In Karty může uplatnit pouze kontaktní osoba společnosti, s kterou ČD uzavřely smlouvu o výdeji přenosných In Karet, a to u pokladní přepážky nebo na obchodním oddělení GŘ ČD nebo na adrese České dráhy, a.s. – OPT Olomouc, oddělení podílování, odúčtování a urovnání vztahů, Vídeňská 15, 772 11 Olomouc.
270. 13. Pokud cestující nedodrží lhůty, místa a další vyhlášené podmínky dle ustanovení čl. 270 SPPO, nebude uplatněný nárok z přepravní smlouvy uznán.
Uznaná částka
271. V případě splnění podmínek pro uplatnění práva z přepravní smlouvy se z ceny uvedené na jízdním dokladu, příplatku nebo ze zaplacené ceny vypočte uznaná částka.
271. 1. Uznaná částka u úplně nevyužité jednosměrné nebo zpáteční jízdenky, nebo jízdenky se slevou pro skupinu se rovná prodejní ceně jízdenky uvedené na jízdence.
271. 2. Uznaná částka při částečném nevyužití jednosměrné jízdenky se vypočte jako rozdíl mezi zaplaceným jízdným a jízdným za skutečně projetou trať.
271. 3. Uznaná částka při částečném nevyužití zpáteční jízdenky se vypočte jako rozdíl zaplacené ceny zpáteční jízdenky a jednosměrné jízdenky za skutečně projetý úsek směrem TAM nebo součtu jednosměrných jízdenek pro cestu TAM a části cesty ZPĚT, a to vždy za jízdné dle tarifu TR 10 nebo vyhlášek PTV, na které cestující prokáže nárok.
271. 4. Uznaná částka při částečném využití jízdenky se slevou pro skupinu menším počtem cestujících se vypočítá vždy z ceny jízdného za posledního cestujícího (součtu cen jízdného posledních cestujících) ve skupině.
271. 5. Uznaná částka z doplatku jízdného svázaného číslem s původní jízdenkou a ze vzájemně provázaných jízdenek (např. společný jízdní doklad u některých obchodních nabídek dle tarifu TR 10 nebo akvizičních nabídek vyhlášených v PTV, lomené jízdné, jízdné ČD/jiný železniční dopravce atd.) se vypočte ze součtu cen všech jízdenek (jako z jednoho dokladu).
271. 6. Uznaná částka při částečném nevyužití traťové jízdenky se vypočte jako rozdíl zaplacené ceny traťové jízdenky a násobku ceny zpáteční jízdenky ve stejné relaci a s přiznáním stejného nároku na slevu za uplynulé pracovní dny a nejvýše dva dny pracovního volna nebo pracovního klidu v době použití dokladu, včetně dne uplatnění práva z přepravní smlouvy.
Srážka
272. Pokud cestující požaduje vyplacení návratku uznané částky v hotovosti nebo na svůj bankovní účet, od uznané částky se vždy odečte srážka, zaokrouhlená na celé koruny matematicky k nejbližší platné nominální hodnotě zákonných peněz v oběhu.
272. 1. Při vrácení dokladů dle čl. 270.1., 270.2., 270.3. a 270.4. činí srážka:
a) do 24:00 hodin dne, který předchází prvnímu dni platnosti:
- 0 % při vrácení dokladu, pokud si cestující v den uplatnění nejdříve zakoupí nový doklad pro stejný počet cestujících, ve stejné nebo delší trase i směru (výměna),
- 10 % z ceny každého dokladu zvlášť, minimálně 35 Kč, při jeho vrácení (cestující nejede),
b) v první den platnosti nebo u zpáteční jízdenky nevyužité pro cestu ZPĚT v době platnosti:
- 50 % z ceny každého dokladu zvlášť, minimálně 100 Kč při jeho vrácení (cestující nejede).
c) v první den platnosti u jízdenek se slevou pro skupinu:
- 50 % z ceny dokladu, minimálně 100 Kč při jeho vrácení z důvodu úplného nevyužití (cestující nejedou),
- 0 % z ceny dokladu při vrácení částečně nevyužité jízdenky nižším počtem cestujících.
272. 2. Při vrácení dokladů dle čl. 270. 5. a 270. 6. činí srážka:
a) 0 % pokud si cestující v den uplatnění nejdříve zakoupí nový doklad na jiný první den platnosti a na stejnou trasu (výměna), nejpozději do 24:00 hodin dne, který předchází prvnímu dni platnosti,
b) 10 %, minimálně však 35 Kč, při vrácení zcela nevyužitého dokladu nejpozději v první den platnosti,
c) 10 %, minimálně však 35 Kč, z uznané částky při vrácení částečně nevyužité traťové jízdenky.
272. 3. Při vrácení dokladů dle čl. 270. 7. a 270. 8 činí srážka 10 % z ceny dokladu nebo ceny aplikace, minimálně 35 Kč.
272. 4. Při vrácení dokladů dle čl. 270. 9. a 270. 11 činí srážka:
a) do 24:00 hodin dne, který předchází dni odjezdu:
- 0 % při vrácení dokladu, pokud si cestující v den uplatnění nejdříve zakoupí nový doklad pro stejný počet cestujících ve stejné trase i směru (výměna),
- 10 % z ceny každého místa zvlášť, minimálně však 35 Kč, při jeho úplném vrácení (cestující nejede),
b) v den odjezdu, nejpozději však do doby pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice:
- 0 % při vrácení dokladu, pokud si cestující v den uplatnění nejdříve zakoupí nový doklad pro stejný počet cestujících, ve stejné trase i směru (výměna),
- 50 % z ceny každého místa zvlášť, minimálně však 100 Kč, při jeho úplném vrácení (cestující nejede).
272. 5. Při vrácení dokladů podle čl. 270. 10. činí srážka:
a) do 24:00 hodin dne, který předchází dni odjezdu:
- 0 % při vrácení dokladu, pokud si cestující v den uplatnění nejdříve zakoupí nový doklad pro stejný počet cestujících, ve stejné trase i směru (výměna),
- 10 % z ceny každého místa zvlášť, minimálně však 35 Kč, při jeho úplném vrácení (cestující nejede),
b) v den odjezdu, nejpozději však do doby pravidelného odjezdu vlaku z nástupní stanice:
- 10 % z ceny každého místa zvlášť, minimálně však 35 Kč, při vrácení dokladu, pokud si cestující v den uplatnění nejdříve zakoupí nový doklad pro stejný počet cestujících, ve stejné trase i směru (výměna),
- 50 % z ceny každého místa zvlášť, minimálně však 100 Kč, při jeho úplném vrácení (cestující nejede).
272. 6. Ve smyslu PŘ vyjadřuje srážka oprávněnou výši nákladů, které nese dopravce při uplatnění práva z přepravní smlouvy41.
272. 7. Pokud vypočtený návratek dosáhne záporných hodnot, nevyplácí se, a takto vzniklý rozdíl cestující nedoplácí.
272. 8. Na zaplacenou srážku obdrží cestující potvrzení.
273. Pokud si cestující zvolí připsání návratku uznané částky z jízdenek placených v hotovosti, platební kartou nebo EPIK na svůj účet elektronické peněženky (účet EP) a u dokladů eTiket hrazených platební kartou, z konta PaySec nebo z účtu ČD Kredit na svůj účet elektronické peněženky (účet EP) nebo na účet ČD Kredit, a uplatní právo z přepravní smlouvy do 24:00 dne, který předchází prvnímu dni platnosti dokladu, srážka je vždy ve výši 0 %. Tyto prostředky lze použít pouze k úhradě jízdních dokladů a služeb, nelze je vybrat formou zpětné výměny ve stanici ani prostřednictvím OPT.
41 viz § 41, odst. 3 PŘ
273. 1. U částečně nevyužitých traťových jízdenek a jízdenek se slevou pro skupinu lze požádat i po prvním dnu platnosti v souladu s čl. 246 a 270 SPPO.
273. 2. O návratek na účet EP lze požádat u pokladní přepážky nebo v eShop ČD, o návratek na účet ČD Kredit lze požádat pouze v eShop ČD.
273. 3. Návratky vypočtené dle čl. 272. 4. a 272. 5. nelze na účet EPIK připsat.
274. Nárok na návratek při uplatnění práva z přepravní smlouvy nebude uznán:
a) pokud je to v tarifu TR 10 nebo ve vyhlášce zveřejněné v PTV u jednotlivých nabídek uvedeno přímo v podmínkách,
b) při úplném nebo částečném nevyužití dokladů placených vzájemkou nebo označených textem „úvěr“,
c) ve výši voucheru, kterým byl zcela nebo částečně uhrazen jízdní doklad, pokud tento voucher nebyl zakoupen u pokladní přepážky ČD nebo na eShop ČD (pro část ceny uhrazené v hotovosti platí ustanovení čl. 270 SPPO),
d) ve výši dobropisu, nebo odškodnění, kterým byl zcela nebo částečně uhrazen jízdní doklad (pro část ceny uhrazené v hotovosti platí ustanovení čl. 270 SPPO),
e) při částečném nevyužití zákaznických aplikací na In Kartě, síťových jízdenek, vyplněné kolonky v sešitku KMB a jízdenek eTiket,
f) z důvodu chybné obsluhy nebo chybně zadaných údajů cestujícím při nákupu jízdenek eTiket, a jízdenek z jízdenkového automatu,
g) za nevyužití služeb vázaných na In Kartu, pokud se cestující vzdal práva tyto doklady využívat a požádal o výmaz svých osobních údajů z evidence,
h) u nevyužitých místenek, lůžkových a lehátkových příplatků po jejich obsazení jiným cestujícím, pokud nebyly obsazeny do 15 minut po odjezdu vlaku z nástupní stanice uvedené na dokladu,
i) u slevy Děti na výlet Pendolinem za cestující, jejichž počet klesne pod 10 osob,
j) u poplatku za využití služeb TeleTiket,
k) z poplatku za ověření průkazu na zvláštní jízdné dle tarifu TR 10,
l) pokud byl cestující oprávněně ve smyslu SPPO vyloučen z přepravy pověřeným zaměstnancem ČD.
D. MÍSTA PŘÍSLUŠNÁ K VYPLACENÍ NÁVRATKU
275. Místem příslušným k vyplacení návratku v hotovosti všech jízdních i přepravních dokladů, zaplacených cen, příplatků, zákaznických aplikací na In Kartě a zcela nevyužitých sešitků KMB je pouze pokladní přepážka ve stanici, kde byl doklad vystaven a v hotovosti zaplacen.
275. 1. Návratek v hotovosti při uplatnění práva z přepravní smlouvy u částečně nevyužité zpáteční jízdenky může být vyplacen pouze v případě, pokud bylo nevyužití potvrzeno ve stanici, kde cestující předčasně ukončil jízdu při cestě
„TAM“ nebo „ZPĚT“.
276. V jiné stanici, než ve které byl doklad vystaven a v hotovosti zaplacen, může pokladník vyplatit pouze zcela nevyužité doklady do 24:00 hodin dne, který předchází prvnímu dni platnosti, později pokladník pouze přijme uplatněné právo z přepravní smlouvy a žádost postoupí k přezkoumání a vyřízení na OPT.
276. 1. V hotovosti může pokladník v této stanici vyplatit částečný návratek, pokud si cestující v den uplatnění práva z přepravní smlouvy nejdříve zakoupí nový doklad dle čl. 272. 1, 272. 2., 272. 3. a 272. 4. SPPO (výměna) a cena nově zakoupeného dokladu je nižší, než cena původně zakoupeného dokladu.
277. Právo z přepravní smlouvy u jízdních dokladů hrazených platební kartou lze uplatnit u kterékoliv pokladní přepážky a vyřídit pouze u pokladní přepážky vybavené funkčním terminálem pro příjem platebních karet po předložení platební karty, kterou byl předmětný doklad uhrazen.
277. 1. Návratek z jízdních dokladů hrazených platební kartou bude poukázán na účet vázaný k platební kartě, kterou byl doklad zaplacen.
277. 2. U platebních karet ve formě bezkontaktní nálepky nebo bezkontaktní platební karty, integrované do mobilního telefonu, nelze na pokladní přepážce návratek poukázat na účet vázaný k platební kartě, pokladník žádost postoupí na OPT.
278. Právo z přepravní smlouvy u jízdních dokladů hrazených EPIK lze vyřídit u kterékoliv pokladní přepážky.
278. 1. Návratek z jízdních dokladů hrazených EPIK bude poukázán na účet elektronické peněženky (účet EP).
279. Pokud je stanice příslušná k vyplacení návratku nebo k vydání potvrzení zakládající nárok na uplatnění práva z přepravní smlouvy stanicí neobsazenou, cestující se se svou žádostí obrátí na nejbližší obsazenou stanici nebo telefonicky na kontaktní centrum ČD, tel. 000 000 000, které požadavek cestujícího zaznamená. Cestující při uplatnění práva z přepravní smlouvy uvede telefonní číslo (z kterého telefonoval), den a hodinu hovoru na kontaktní centrum ČD.
280. Univerzálním místem k vyřízení uplatněného práva z přepravní smlouvy, vyjma jízdenek eTiket, a k vyplacení návratku je OPT.
280. 1. Mimo výše uvedené případy budou na OPT k vyřízení postoupena uplatněná práva z přepravní smlouvy v těchto případech:
a) pokladní přepážka není oprávněná k vyřízení uplatněného práva, nebo nemá dostatek hotovosti k vyplacení uznané částky,
b) nesprávný výpočet jízdného,
c) doklady byly hrazené úvěrem, vzájemkou, voucherem, dobropisem, odškodněním, poukázkou na přepravu ČD nebo na základě faktury,
d) vyplacení částky ve výši pětinásobku ceny místenky.
280. 2. Návratek poukáže OPT na číslo účtu, které cestující uvedl při podání žádosti, při platbě platební kartou automaticky na účet vázaný k dané platební kartě, na konto PaySec, účet elektronické peněženky (účet EP) a případně zasláním poštovní poukázkou na adresu42, kterou cestující uvedl při podání žádosti.
280. 3. Návratek z dokladů eTiket poukáže OPT na číslo účtu, z něhož byl doklad zaplacen.
280. 4. Návratek z dokladů hrazených prostřednictvím PaySec poukáže OPT na konto PaySec, z kterého byl doklad zaplacen.
280. 5. Návratek z dokladů hrazených úvěrem, fakturou a vzájemkou poukáže OPT ve prospěch plátce.
281. - 282. Neobsazeno.
Kapitola II
Práva z přepravní smlouvy o přepravě psů
283. Pro uplatnění práva z přepravní smlouvy z přepravného za psa platí přiměřeně ustanovení SPPO, Část šestá.
284. Neobsazeno.
Kapitola III
Právo z přepravní smlouvy o přepravě zavazadel a zásilek
A. OBECNÉ PODMÍNKY
285. Právo z přepravní smlouvy je cestující povinen uplatnit bez zbytečného odkladu nejpozději do šesti měsíců od prvního dne platnosti dokladu o zaplacení ceny za spoluzavazadlo, od prvního dne platnosti dokladu o zaplacení úschovy během přepravy, ode dne vydání zásilky příjemci nebo ode dne, kdy měl spoj přijet dle plánu relací a spojů do stanice určení, pokud nedošlo k vydání zásilky.
286. Jedná-li se o nesprávný výpočet dovozného nebo doklady hrazené na úvěr či fakturou bude žádost cestujícího postoupena k vyřízení na OPT.
286. 1. Pokud vypočtený návratek dosáhne záporných hodnot, nevyplácí se, a takto vzniklý rozdíl cestující nedoplácí.
42 pouze ve výjimečných případech, pokud cestující nemá bankovní účet
287. Pokud cestující nebo oprávněný uplatní svůj nárok na náhradu škody vzniklou úplnou či částečnou ztrátou nebo poškozením předmětu při použití úschovy během přepravy nebo služby ČD Kurýr, bude žádost postoupena k vyřízení na Odbor obchodu osobní dopravy GŘ ČD (O 16).
288. Žádost o uplatnění práva z přepravní smlouvy jsou ČD povinny vyřídit a zpravit cestujícího o uznání nebo zamítnutí jeho požadavku do 343 měsíců ode dne podání nebo doručení žádosti.
289. Neobsazeno.
B. SPOLUZAVAZADLA
290. Cestující má právo na návratek ceny nevyužitého dokladu pro přepravu zavazadla v plné výši, pokud nemohl nastoupit jízdu z důvodu vyčerpané kapacity vlaku pro přepravu spoluzavazadel nebo pokud nebyl výjimečně řazen vůz, umožňující takovou přepravu, a to na základě potvrzení pověřeným zaměstnancem ČD.
291. Cestující má právo na částečný návratek ceny dokladu pro přepravu spoluzavazadla za nevyužitý úsek beze srážky, pokud se vzdal jízdy dle čl. 258 SPPO.
292. Cestující má právo na vrácení zcela nevyužitého dokladu pro přepravu zavazadla z důvodu na své straně, pokud své právo uplatní nejpozději první den platnosti. Od uznané částky nebude odečtena srážka.
293. Místem příslušným k uplatnění práva a vyplacení návratku v hotovosti je vždy pokladní přepážka ve stanici, kde byl doklad vystaven a zaplacen.
294. Neobsazeno.
C. ÚSCHOVA BĚHEM PŘEPRAVY
295. Cestující má právo na úplný návratek ceny dokladu za přepravu zavazadla, pokud nemohl nastoupit jízdu z důvodu vyčerpané kapacity vozu se službou úschovy během přepravy nebo pokud nebyl výjimečně řazen vůz, umožňující takovou přepravu, a to na základě potvrzení pověřeným zaměstnancem ČD. U částečně nevyužitého dokladu bude návratek vyplacen, pokud se cestující vzdal jízdy dle čl. 258 SPPO.
296. Cestující má právo na vrácení zcela nevyužitého dokladu za přepravu zavazadla z důvodu na své straně, pokud své právo uplatní nejpozději první den platnosti ještě před přijetím předmětu do úschovy. Od uznané částky nebude odečtena srážka.
43 dle § 37 odst. 1 a odst. 2 písm. k) zákona č. 266/1994 Sb. o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, dle §§ 2553 a 2569 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník a dle § 39 PŘ je stanovena lhůta pro vyřízení uplatněného práva z přepravní smlouvy odlišně od lhůt k vyřízení reklamací podle zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů
296. 1. Pokud cestující zruší úschovu bezprostředně po přijetí předmětu do úschovy ještě před odjezdem vlaku, zaplacené jednorázové úschovné se nevrací.
297. Místem příslušným k vyplacení návratku v hotovosti je vždy pokladní přepážka ve stanici, kde byl doklad vystaven a zaplacen.
298. Při uplatnění práva z důvodu poškození nebo ztráty uschovaného předmětu ve voze se službou úschova během přepravy se postupuje přiměřeně jako při uplatnění práva z důvodu poškození nebo ztráty zásilky ČD Kurýr.
299. Neobsazeno.
X. XXXXXXX
300. Právo z přepravní smlouvy lze uplatnit v těchto případech:
a) překročení dodací lhůty – oprávněným je příjemce zásilky,
b) úplná ztráta zásilky – oprávněným je odesílatel zásilky,
c) poškození nebo částečná ztráta zásilky – oprávněným je odesílatel zásilky nebo její příjemce.
300. 1. V písemné žádosti při uplatnění práva z přepravní smlouvy o přepravě zásilek oprávněný uvede, čeho se uplatnění práva týká a stručné zdůvodnění, požadovanou částku (zvlášť pro každý požadavek), originály dokladů o ceně nebo o opravě, soupis přiložených dokladů, přesnou poštovní adresu, na kterou má být zasláno vyřízení, bankovní spojení, případně IČ, DIČ a datum, podpis (obchodní firmu v případě právnické osoby) včetně adresy oprávněného.
301. ČD neodpovídají za ztrátu, částečnou ztrátu, poškození nebo opožděný výdej zásilky, způsobené za těchto podmínek:
a) obal neodpovídá povaze zjištěné přepravované věci;
b) obsahem jsou věci, které nesmějí být obsahem zásilky, živá zvířata a snadno zkazitelné věci, jestliže obsah nebyl pravdivě deklarován a k poškození došlo přirozenou povahou věci;
c) nastaly okolnosti, jimiž jsou živelní pohromy nebo neodvratitelná jednání třetích osob, které ČD nemohly odvrátit ani při vynaložení veškerého úsilí;
d) jednáním cestujícího, odesílatele nebo příjemce, které má za následek poškození nebo úplnou nebo částečnou ztrátu zásilky;
e) jestliže cestující nebo příjemce oznámí poškození nebo úplnou nebo částečnou ztrátu zásilky později než při jejím výdeji.
301. 1. Oprávněný má právo prokázat, že škoda nebyla způsobena žádnou z uvedených okolností.
302. Pokud nebyla dodržena dodací lhůta pro výdej zásilky o 60 a více minut po času pravidelného příjezdu spoje, k němuž byla zásilka podána podle plánu relací a spojů, je stanice určení povinna vyplatit příjemci na jeho žádost návratek za nedodržení dodací lhůty dle tarifu TR 10.
302. 1. Právo z přepravní smlouvy musí být uplatněno při výdeji zásilky osobou, která je oprávněna zásilku převzít na základě předložení osobního dokladu nebo otisku razítka právnické osoby.
302. 2. U doplňkových zásilek se návratky za překročení dodací lhůty neposkytují.
302. 3. Místem příslušným k vyplacení návratku za nedodržení dodací lhůty je pokladní přepážka ČD Kurýr ve stanici určení.
303. Zásilka se považuje za ztracenou, pokud nemohla být vydána příjemci nebo přichystána k výdeji do 15 dnů od uplynutí dodací lhůty ode dne, ve kterém spoj, jímž měla být zásilka doručena, přijel do stanice určení. Pokud se dodatečně nalezne zásilka, která byla prohlášena za ztracenou, vyrozumí o tom ČD neprodleně odesílatele.
303. 1. Oprávněný může uplatnit právo z přepravní smlouvy ze ztráty zásilky po předložení prvopisu potvrzeného přepravního listu.
304. Oprávněný může uplatnit právo z přepravní smlouvy při poškození nebo částečné ztrátě zásilky po předložení potvrzeného prvopisu přepravního listu a průpisu komerčního zápisu vydaného ČD.
305. Oprávněný má nárok na potvrzení sepsané pověřeným zaměstnancem ČD, pokud došlo ke ztrátě zásilky nebo při přebírání zásilky zjistí její částečnou ztrátu, porušení nebo poškození.
305. 1. Potvrzení ve formě komerčního zápisu sepíše pověřený zaměstnanec ČD bez zbytečného odkladu a to nejpozději při výdeji zásilky nebo v době, kdy měla být zásilka vydána.
305. 2. Oprávněný obdrží kopii komerčního zápisu.
306. Při úplné nebo částečné ztrátě zásilky má oprávněný příjemce nebo odesílatel právo na vrácení dovozného za tuto zásilku a na náhradu prokázané ceny zásilky, nejvýše však do maximální ceny za zásilku vyhlášené v SPPO.
307. Při poškození zásilky zaplatí ČD oprávněnému náhradu prokázané vzniklé škody, nejvýše však do výše náhrady stanovené při ztrátě zásilky.
308. Pokud je součet náhrad při nedodržení dodací lhůty, částečné ztrátě a poškození zásilky vyšší než náhrada škody při úplné ztrátě zásilky, poskytne se oprávněnému náhrada škody jako při úplné ztrátě.
309. Oprávněný nemá právo na náhradu škody, která mu vznikla jako důsledek neplnění přepravní smlouvy při přepravě zásilek.
310. Místem příslušným k vyplacení náhrady při poškození nebo ztrátě zásilky je OPT.
313. – 314. Neobsazeno.
Kapitola IV
Odškodnění cestujících
315. Tato kapitola upravuje právo cestujícího na odškodnění za zpožděný příjezd cestujícího do cílové stanice dle uzavřené přepravní smlouvy44 a při neplnění vybraných standardů přepravy v použitém vlaku ze strany ČD.
315. 1. Nárok na odškodnění je cestující povinen uplatnit bez zbytečného odkladu, nejpozději však do šesti měsíců od prvního dne platnosti jízdního dokladu.
316. Odškodnění se provádí výhradně formou dobropisu a nárok na vystavení dobropisu mají cestující, kteří se prokáží jízdním dokladem ČD dle tarifu TR 10 nebo vyhlášek PTV, na který v případě požadavku na odškodnění za zpoždění vlaku neuplatnili právo z přepravní smlouvy dle SPPO, Část šestá, Kapitola I.
316. 1. Dobropis je přenosný, má platnost 1 rok a v době platnosti ho může předkladatel použít k platbě u pokladní přepážky pouze za vnitrostátní nebo mezinárodní jízdní doklady, lůžkové nebo lehátkové příplatky, místenky, místenky SC / místenky railjet Business, aplikace na In Kartě dle tarifu TR 10.
316. 2. Odškodnění za neplnění vybraných standardů podle čl. 325 e) SPPO lze rovněž použít v jídelním nebo bistro voze, kde je služba zajišťována společností JLV, a.s., a to pouze ve vlaku, ve kterém byl vystaven k:
a) vyzvednutí kávy nebo čaje nebo perlivé / neperlivé vody (bez doplatku),
b) k částečné úhradě ceny jiného zboží z nabídky JLV (s doplatkem).
317. Cestujícímu může vzniknout z jedné přepravní smlouvy nárok na současné odškodnění za každé jednotlivé porušení podmínek přepravy.
318. Jestliže nebyl cestující ve veřejné osobní železniční přepravě přepraven včas nebo nebyl přepraven vůbec, nemá právo na náhradu škody vzniklé jako důsledek porušení podmínek přepravní smlouvy.
A. ZPOŽDĚNÍ VLAKU
319. Výše odškodnění činí při splnění dále uvedených podmínek z ceny jízdního dokladu45:
a) 25 % při zpoždění 60 až 119 minut,
b) 50 % při zpoždění 120 a více minut,
nebo jednorázové odškodnění za každý zpožděný vlak pro držitele jízdenky IN 100 ve výši:
c) 50 Kč při zpoždění 60 až 119 minut,
d) 100 Kč při zpoždění 120 a více minut.
319. 1. Pro přiznání nároku na odškodnění je rozhodující výše zpoždění v cílové stanici cestujícího, u držitele jízdenky IN 100 vázané na potvrzení od průvodčího ze zpožděného vlaku, vystavené k číslu konkrétní karty.
44 viz čl. 17 Nařízení Evropského parlamentu a rady (ES) č. 1371/2007 o právech cestujících v železniční přepravě
45 případně přepočtené na jednu osobu v jednom směru
319. 2. Nárok na odškodnění je omezen minimální cenou zaplaceného jízdného nebo minimálním odpisem kilometrů v KMB v jednom směru na jednu osobu, které činí 400 Kč nebo 380 kilometrů v případě nároku na odškodnění ve výši 25 % a 200 Kč nebo 190 kilometrů v případě nároku na odškodnění ve výši 50 %.
320. Cestující má právo na odškodnění uznáním přiměřené náhrady nákladů za ubytování v případě, pokud odmítne využít svého práva na dokončení cesty při ztrátě posledního přípoje dle čl. 257 SPPO, a to až do maximální výše 500 Kč na osobu.
321. Nárok na odškodnění nevzniká, pokud:
a) je vypočtená výše nároku dle čl. 319 menší než 100 Kč nebo 95 kilometrů odpisu v KMB,
b) cestující předkládá traťovou nebo síťovou jízdenku vyjma IN 100,
c) cestující předkládá jízdenku placenou úvěrem nebo vzájemkou,
d) zpoždění vzniklo při dopravním výkonu, který není součástí přepravní smlouvy uzavřené s ČD nebo bylo způsobeno cestujícím samotným či jinými okolnostmi mimo železniční dopravu, které ČD nezavinily, resp. kterému nemohly zabránit,
e) zpoždění bylo způsobeno třetí stranou (např. sebevraždy, nehody, stávky), zásahem vyšší moci (např. nepříznivé povětrnostní podmínky, záplavy, povodně apod.) nebo při předem ohlášených stavebních pracích na železniční dopravní infrastruktuře,
f) cestující byl o zpoždění vlaku nebo o možném vzniku zpoždění vlaku informován (hlášením staničního rozhlasu, vývěsky, informace na xxx.xx.xx nebo osobně od zaměstnance ČD) ještě před uzavřením přepravní smlouvy.
322. Žádost o odškodnění může cestující uplatnit u kterékoliv pokladní přepážky ČD nebo sám zaslat vyplněný formulář žádosti získaný na xxx.xx.xx na adresu České dráhy, a.s. – OPT Olomouc, oddělení podílování, odúčtování a urovnání vztahů, Vídeňská 15, 772 11 Olomouc.
322. 1. Místem příslušným k vyřízení odškodnění je výhradně OPT.
322. 2. K žádosti je cestující povinen doložit originály jízdních dokladů a dalších dokladů, dokládajících nárok na odškodnění, držitelé jízdenky IN 100 dokládají originál potvrzení o zpoždění vlaku od průvodčího a kopii lícové strany své In Karty.
322. 3. Žádost o odškodnění vyřídí ČD do jednoho měsíce ode dne jejího podání zasláním dobropisu na adresu cestujícího nebo zamítnutím žádosti s řádným vysvětlením a zdůvodněním.
323. - 324. Neobsazeno.
B. NEPLNĚNÍ VYBRANÝCH STANDARDŮ
325. Pokud nebyly ve vlaku ČD kategorie rychlík, rychlík vyšší kvality, expres, InterCity, EuroCity, SuperCity, railjet a EuroNight dodrženy tyto standardy nebo komfort přepravy:
a) nebyl, a to i jen v části trasy, řazen vůz 1. vozové třídy, ačkoliv dle plánu řazení měl být zařazen, a cestující se prokazuje jízdním dokladem platným v 1. vozové třídě,
b) nebyl dodržen plánovaný počet vozů (v soupravě vlaku bylo řazeno méně vozů) a cestující s platným jízdním dokladem z tohoto důvodu stál, a to i jen v části trasy,
c) ve voze řazeném dle plánu řazení chybí garantované elektrické přípojky na 230 V a cestující se prokazuje platnou místenkou do takového vozu,
d) ve voze řazeném dle plánu řazení není z důvodů na straně ČD funkční garantované internetové připojení Wi-Fi,
e) ve voze řazeném dle plánu řazení nebyla dodržena teplotní pohoda z důvodu nefunkční klimatizace, nuceného větrání nebo topení a cestujícího nelze přemístit na místo stejné nebo vyšší kategorie v jiném vozu téhož vlaku s funkčním větráním nebo funkční klimatizací či topením,
může cestující uplatnit právo na jednorázové odškodnění ve výši 30 Kč.
325. 1. Žádost cestujícího vyřizuje na místě průvodčí daného vlaku vydáním odškodnění ze zařízení POP.
325. 2. Výdej odškodnění je podmíněn předložením platného jízdního dokladu, jehož číslo se na něj uvede. Při následném uplatnění odškodnění není třeba jízdní doklad předkládat.
326. - 329. Neobsazeno.
X. XXXXXXX, POŠKOZENÍ, ZNIČENÍ
330. Jestliže došlo ke zranění cestujících nebo poškození či zničení jejich osobních věcí v souvislosti s přepravou ve vozech ČD nebo při pobytu v prostorech ČD, přístupných pouze s platným jízdním dokladem, náhradu takto vzniklé škody poškozený uplatní u České dráhy, a.s., odbor právní, Nábřeží X. Xxxxxxx 1222, 110 15 Praha 1.
331. - 334. Neobsazeno.
Kapitola V
Právo z přepravní smlouvy plněné více železničními dopravci
335. Při uplatnění práva z přepravní smlouvy na základě jízdních dokladů vydaných u pokladní přepážky pro vlak jiného železničního dopravce platí v plném rozsahu ustanovení těchto SPPO.
336. Pokud uplatní cestující právo z přepravní smlouvy z jízdního dokladu vydaného jiným železničním dopravcem pro vlak ČD, zaměstnanec ČD potvrdí všechny rozhodné údaje. Právo z přepravní smlouvy uplatní cestující u železničního dopravce, který jízdní doklad vydal.
337. - 339. Neobsazeno.
Kapitola VI
Právo z přepravní smlouvy plněné v rámci IDS
340. Při uplatnění práva z přepravní smlouvy na základě jízdních dokladů vydaných v rámci IDS platí smluvní podmínky dohodnuté mezi všemi zúčastněnými dopravci a zveřejněné v PTV.
Kapitola VII
Právo z přepravní smlouvy v rámci programu ČD Body
341. V případě uplatnění práva z přepravní smlouvy u jízdenky eTiket (článek 250 SPPO) dojde v rámci vyřízení rovněž k vypořádání věrnostních bodů, získaných nákupem dokladu v souladu s tarifem TR 10.
341. 1. Práva na vypořádání peněžního plnění nejsou vypořádáním bodů nijak dotčena.
A. UPLATNĚNÍ PRÁVA Z DŮVODŮ NA STRANĚ CESTUJÍCÍHO
342. V případě uplatnění práva z přepravní smlouvy z důvodu na straně cestujícího budou odečteny všechny body, získané za zakoupený jízdní doklad. Po kladném vyřízení uplatněného práva zůstanou body odečteny, v případě zamítnutí budou body vráceny zpět na věrnostní účet cestujícího.
342. 1. Pokud byl doklad hrazen v kombinaci platby věrnostními body a standardní platební metodou, uplatněné body se nevrací.
B. UPLATNĚNÍ PRÁVA Z DŮVODŮ, KTERÉ NEJSOU NA STRANĚ CESTUJÍCÍHO
343. V případě uplatnění práva z přepravní smlouvy z důvodu, který není na straně cestujícího, budou odečteny všechny body, získané za zakoupený jízdní doklad. Po kladném vyřízení uplatněného práva zůstanou body odečteny, v případě částečného návratku budou vráceny body za projetou trať, v případě zamítnutí budou body vráceny zpět na věrnostní účet cestujícího.
344. Pokud byl doklad hrazen v kombinaci platby věrnostními body a standardní platební metodou, uplatněné body se vrací při úplném i částečném využití jízdního dokladu v plné výši.
345. - 346. Neobsazeno.
ČÁST SEDMÁ
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
347. Tyto SPPO nabyly účinnosti 12. 12. 2010 vyhlášením v PTV číslo 47-48/2010 a jsou platné ve znění změn uvedených v přehledu o změnách.
348. Nabytím platnosti a účinnosti těchto SPPO pozbývají platnosti a účinnosti SPPO č. j. 57837/2000 ze dne 1. 7. 2000.
Příloha 1
SAMOOBSLUŽNÝ ZPŮSOB ODBAVENÍ CESTUJÍCÍCH
SAMOOBSLUŽNÝ ZPŮSOB ODBAVENÍ CESTUJÍCÍCH
1. Ve vybraných vlacích ČD nebo ve všech vlacích na dané trati, označených v jízdním řádu symbolem , platí odlišný způsob odbavení cestujících, kdy na cestujících spočívá více odpovědnosti za své odbavení než na ostatních tratích. Ustanovení SPPO a TR 10 platí v těchto vlacích s odchylkami uvedenými v této příloze.
2. Do vlaku označeného v jízdním řádu symbolem má cestující povinnost nastoupit s předem zakoupeným jízdním dokladem.
2. 1. Cestující bez jízdenky má povinnost zakoupit si ji v jízdenkovém automatu ve vozidle dle čl. 76 SPPO. V jízdenkovém automatu lze platit pouze mincemi nebo v označených typech jízdenkových automatů i EPIK.
2. 1. 1. V případě, že cestující bez jízdenky nemá mince nebo EPIK, jízdenkový automat je v poruše, není ve vozidle instalován, nebo v něm nelze zakoupit požadovaný druh jízdného, je povinen požádat o vystavení jízdenky strojvedoucího bezprostředně po nástupu do vlaku.
2. 2. Cestující s jízdenkou eTiket má povinnost vždy nechat ověřit platnost svého dokladu při nástupu do vlaku strojvedoucím.
3. Cestující bez jízdního dokladu a cestující nastupující do vozu bez označovače jsou povinni nastupovat do vlaku dveřmi umístěnými nejblíže stanovišti strojvedoucího s výjimkou cestujících, kteří si jdou jízdenku zakoupit do jízdenkového automatu ve voze. Zadními dveřmi vozu vybaveného označovačem a do přívěsného vozu mohou nastoupit pouze cestující s předem zakoupeným platným jízdním dokladem. O této skutečnosti jsou cestující informováni vývěskou ve stanici a při vstupu do vozidla.
4. Cestující je povinen bezprostředně po nástupu do vlaku označit jízdenku v označovači (ve směru oranžových šipek) nebo ji předložit ve voze bez označovače strojvedoucímu.
4. 1. Zpáteční jízdenku označí cestující při cestě zpět na protilehlé straně jízdenky.
4. 2. V označovači se neoznačují sešitky KMB, traťové jízdenky, síťové jízdenky, mezinárodní jízdní doklady, jízdenky zakoupené v daném vlaku, jízdenky eTiket a xxxxxxxxx jízdenky.
5. Jízdenka bez označení, vyjma případů vyjmenovaných v čl. 4 této přílohy, nebo jízdenka označená v označovači opakovaně (vyjma zpáteční jízdenky) je v daném vlaku neplatná. Cestující, který takovou jízdenku předloží nebo při kontrole jízdních dokladů nepředloží pověřenému zaměstnanci ČD žádnou jízdenku, bude odbaven za jízdné, na které prokáže nárok s přirážkou k jízdnému ve výši 1000 Kč.
5. 1. Přirážka k jízdnému bude snížena na 400 Kč v případě, pokud ji cestující s účtovaným jízdným nebo doplatkem jízdného zaplatí na místě nebo u pokladní přepážky ve lhůtě do 14 dnů ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku.
5. 1. 1. Připadne-li poslední den lhůty na den pracovního volna, státní svátky, ostatní svátky nebo dny pracovního klidu, je posledním dnem lhůty nejbližší následující pracovní den.
5. 2. Přirážku k jízdnému v plné výši včetně účtovaného jízdného nebo doplatku jízdného lze zaplatit bez dalších poplatků u pokladní přepážky ve lhůtě 15. až 60. den ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku nebo poukázat na číslo účtu uvedené na potvrzení spolu s variabilním symbolem, přičemž rozhodný je v tomto případě den podání příkazu k úhradě.
5. 2. 1. Připadne-li poslední den lhůty na den pracovního volna, státní svátky, ostatní svátky nebo dny pracovního klidu, je posledním dnem lhůty nejbližší následující pracovní den.
5. 2. 2. V případě, že cestující uhradí dlužnou částku v plné výši poukázáním na číslo účtu ve lhůtě do 14. dne ode dne vzniku povinnosti zaplatit dlužnou částku včetně, bude mu do 14 dnů od provedení platby zpět poukázán rozdíl mezi účtovanou a sníženou výší přirážky k jízdnému na číslo účtu, z kterého byla platba provedena.
5. 3. Pokud cestující neuhradí dlužnou částku podle čl. 5. 1. a 5. 2. SPPO, bude přistoupeno k právnímu vymáhání pohledávky, uvedené na potvrzení, a s tím spojených poplatků. ČD před přistoupením k právnímu vymáhání pohledávky cestujícího nevyzývají k úhradě dlužné částky.
6. Nárok na slevu je cestující povinen prokázat pověřenému zaměstnanci ČD při kontrole jízdních dokladů.
7. Při přestupu z vlaku se samoobslužným způsobem odbavení si cestující, který nemá pro další jízdu platný jízdní doklad, zakoupí jízdenku v přestupní stanici nebo požádá pověřeného zaměstnance ČD v návazném vlaku o její vystavení. V obou případech vystaví zaměstnanec ČD cestujícímu jízdenku z původní nástupní stanice do skutečné cílové stanice a původně zaplacenou cenu od nové jízdenky odečte.
8. Spoluzavazadla lze přepravovat až do vyčerpání kapacity prostoru vyhrazeného této přepravě po zaplacení ceny za přepravu spoluzavazadel.
9. Kontrolu jízdenek je oprávněn při nástupu předními dveřmi vlaku označeného v jízdním řádu příslušným symbolem provádět strojvedoucí, namátkovou kontrolu provádí strojvedoucí nebo ostatní pověření zaměstnanci ČD.
10. Podrobnější informace o přepravních podmínkách ve vlacích se samoobslužným způsobem odbavení cestujících jsou uvedeny na vývěskách v dotčených stanicích.
Příloha 2
SEZNAM IDS SE ZAPOJENÍM ČD
SEZNAM IDS SE ZAPOJENÍM ČD
V rámci platných uzavřených dohod přistupují ČD k těmto dopravním integrovaným systémům:
Kraj | Název IDS | Zkratka | Platí od |
Hl. město Praha a Středočeský | Pražská integrovaná doprava | PID | 1992 |
Zlínský | Zlínská integrovaná doprava | ZID | 1992 |
Moravskoslezský | Integrovaný dopravní systém v Moravskoslezském kraji | ODIS | 1996 |
Plzeňský | Integrovaná doprava Plzeňska | IDP | 1. 1. 2002 |
Královéhradecký a Pardubický | VYDIS Integrovaný dopravní systém | VYDIS | 1. 1. 2002 |
Integrovaná regionální doprava | IREDO | 1. 3. 2005 | |
Jihočeský | Integrovaný dopravní systém Táborska | IDS TA | 1. 1. 2003 |
Jihomoravský | Integrovaný dopravní systém Jihomoravského kraje | IDS JMK | 1. 1. 2004 |
Karlovarský | Integrovaný dopravní systém Karlovarského kraje | IDOK | 13. 6. 2004 |
Olomoucký | Integrovaný dopravní systém Olomouckého kraje | IDS OK | 1. 1. 2005 |
Liberecký | Integrovaný dopravní systém Libereckého kraje | IDOL | 1. 7. 2009 |
Ústecký | Doprava Ústeckého kraje | DÚK | 1. 1. 2016 |
Informace o přepravních a tarifních podmínkách jednotlivých IDS jsou podávány pouze v rámci obvodu platnosti příslušného IDS.
Bližší informace o jednotlivých IDS jsou zveřejněny na xxx.xx.xx.
Příloha 3
ČD KURÝR
Maximální rozměry kurýrních zásilek
cm | 10 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 |
10 | 100 | 100 | 100 | 100 | 100 | 100 | 100 | 100 | 90 | 80 |
20 | 100 | 100 | 100 | 100 | 80 | 70 | 60 | 50 | 40 | |
30 | 100 | 100 | 90 | 70 | 60 | 50 | 40 | 30 | ||
40 | 100 | 100 | 70 | 60 | 50 | 40 | 30 | |||
50 | 100 | 80 | 60 | 50 | 40 | 30 | ||||
60 | 100 | 70 | 50 | 40 | 30 | |||||
70 | 100 | 60 | 40 | 30 | ||||||
80 | 100 | 50 | 30 | |||||||
90 | 90 | 40 | ||||||||
100 | 80 |
⮚ minimální rozměry zásilek a tvar musí vždy umožnit nalepení 4. dílu přepravního listu;
⮚ maximální rozměry zásilek jsou odvozeny z maximálního teoretického objemu zásilek. První a druhý maximální rozměr je uveden v prvním řádku a prvním sloupci tabulky. Třetí maximální rozměr zásilky je uveden na průsečíku řádku a sloupce pro předchozí dva rozměry. U zásilek válcovitého charakteru se u prvního a druhého rozměru uvažuje průměr válce (příklad: zásilka má první rozměr 40 cm, druhý 60 cm - třetí rozměr může být tedy nejvíce 40 cm);
⮚ nachází-li se některý z rozměrů mezi stanovenými hodnotami, uvažuje se vždy pro určení maximálních rozměrů hodnota vyšší. (příklad: zásilka má první rozměr 38 cm, druhý 63 cm - třetí rozměr je určen průsečíkem rozměrů 40 a 70 cm - tedy nejvíce 30 cm).
⮚
Příloha 4
ZVLÁŠTNÍ VOZY A VLAKY
ZVLÁŠTNÍ VOZY A VLAKY
1. V této příloze jsou vyhlášeny podmínky pro objednávání, organizování, oceňování a odbavení jízd zvláštních vlaků a vozů (nostalgických jízd atd.), zkušebních jízd, přeprav železničních kolejových vozidel, nájmů vozidel a nájmu personálu ČD.
2. Na smluvním základě poskytují ČD tyto služby a obchodní případy:
a) jízdy zvláštních vlaků a vozů osobní dopravy,
b) jízdy pro účely filmování a prezentační jízdy vozidel,
c) jízdy zvláštních vlaků s doprovodným programem,
d) zkušební a měřící jízdy pro externí zákazníky,
e) zkušební jízdy a přepravy vozidel ČD předaných výrobcem či z nebo do opravy a to i v rámci záručních oprav,
f) jízdy zvláštních vlaků (vozů) pro potřeby dodavatelů ČD k zajištění naplnění podmínek dodacích smluv,
g) přepravy, zkušební jízdy a technicko-bezpečnostní zkoušky cizích vozidel (vozidla jiných majitelů než ČD),
h) nájem osobních vozů a hnacích vozidel ČD – nelze realizovat samostatně, pokud jsou ČD schopny realizovat celý obchodní případ,
i) nájem osobních vozů a hnacích vozidel třetích stran jako subdodávky pro naplnění obchodního případu,
j) nekomerční jízdy zvláštních vozů a vlaků a doprovodné akce,
k) poskytování služeb vlakového personálu, služeb strojvedoucího atd.,
l) akce hodné zvláštního zřetele z rozhodnutí vedení ČD.
3. Při podání objednávky na zvláštní vozy a vlaky pro přepravu osob se postupuje podle tarifu TR 10, Část čtvrtá, Kapitola VI.
4. Ostatní objednávky na jízdy zvláštních vlaků, vozů, přepravy vozidel, pronájem vozidel a personálu lze uplatnit u ČD písemnou formou a to elektronickou poštou, faxem nebo dopisem u organizační složky, která je uvedena na xxx.xx.xx. Telefonickou objednávku musí objednatel následně potvrdit i písemnou formou.
5. Termíny pro podání objednávky u zvláštních vlaků:
a) u zvláštního vlaku ve vnitrostátní přepravě nejméně 30 kalendářních dnů před termínem jízdy,
b) u zvláštního vlaku v mezistátní přepravě nejméně 90 kalendářních dnů před termínem jízdy.
6. Termíny pro podání objednávky u zvláštních vozů:
a) u zvláštního vozu ve vnitrostátní přepravě nejméně 15 kalendářních dnů před termínem jízdy,
b) u zvláštního vozu v mezistátní přepravě nejméně 60 kalendářních dnů před termínem jízdy.
7. Termíny pro podání objednávky na zkušební jízdy schválených typů vozidel:
a) ve vnitrostátní dopravě nejméně 7 pracovních dnů před termínem jízdy,
b) v mezinárodní dopravě dle obvyklých podmínek stanovených dotčenými zahraničními správami nebo dopravci.
8. Xxxxxxx pro podání objednávky na zkušební jízdy neschválených typů vozidel po vydání souhlasu příslušných Drážních úřadů:
a) ve vnitrostátní dopravě nejméně 30 kalendářních dnů před termínem jízdy,
b) v mezinárodní dopravě dle obvyklých podmínek stanovených dotčenými zahraničními správami nebo dopravci.
9. ČD mohou objednávky přijímat i v kratším termínu než je stanoveno v článcích 5 – 8 této přílohy. U objednávek podaných v pozdějším termínu však nelze z provozních nebo technologických důvodů garantovat jejich řádné a včasné zajištění.
9. 1. Výjimku z termínů pro přijímání objednávek může písemně povolit ředitel O16 GŘ ČD.
10. ČD provedou po přijetí objednávky předběžnou kalkulaci, ověří technologickou proveditelnost, posoudí ve spolupráci s dotčenými odbornými útvary možnost nasazení náležitostí a personálu. Poté navrhnou orientační jízdní řády nebo trasu přepravy a předběžnou cenovou nabídku dle platných ekonomických pravidel ČD.
10. 1. Pokud je ze strany objednatele předběžná kalkulace akceptována, bude ČD vyzván k vystavení závazné objednávky, resp. k uzavření smlouvy na realizaci objednávky.
11. Odstoupí-li objednatel od objednávky poté, co podepsal závaznou objednávku nebo uzavřel smlouvu na realizaci objednávky (po té, co se písemně zavázal zaplatit smluvní cenu) je povinen uhradit storno poplatky dle čl. 273 tarifu TR 10.
11. 1. Pro mezinárodní dopravu platí storno podmínky v návaznosti na podmínky stanovené zúčastněnými správci železniční infrastruktury nebo jinými dopravci, pokud nejsou v rozporu mezinárodními předpisy, storno poplatky jsou však minimálně dle ustanovení čl. 11 této přílohy.
12. Kalkulaci ceny provádí ČD na základě platných Ekonomických pravidel ČD, Prohlášení o dráze celostátní a regionální SŽDC na příslušné období, platného Ceníku výkonů za oblast kolejových vozidel, jejich personálu a přidružených činností a dle platného Opatření k odbavení jízd a přeprav drážních vozidel dopravce ČD
13. Fakturaci provádí OPT bezodkladně na základě příkazu k fakturaci a fakturu zašle objednateli na doručovací adresu.
13. 1. Fakturace se provádí a splatnost faktur je sjednána tak, aby odsouhlasená smluvní cena dle závazné objednávky/ uzavřené smlouvy byla uhrazena (připsána na účet ČD) minimálně 5 dnů před konáním akce. V případech, kdy je nutný pro konání akce návoz náležitostí s předstihem nebo se jedná o zajištění mezinárodní akce, je tato lhůta sjednána individuálně v závazné objednávce, resp. smlouvě. Bez takto provedené úhrady nelze akci realizovat a objednateli mohou být naúčtovány storno poplatky dle ustanovení čl. 11 této přílohy.
13. 2. V případě opakovaných akcí lze na základě dohody u objednatelů s řádnou platební morálkou vystavit fakturu – daňový doklad se splatností až po realizaci závazné objednávky resp. po realizaci uzavřené smlouvy. V tom případě bude zaslán příkaz k fakturaci na OPT nejdéle do 7 kalendářních dní po skončení akce.
Příloha 5
ODBAVENÍ CESTUJÍCÍCH PŘI NÁHRADNÍ AUTOBUSOVÉ DOPRAVĚ
ODBAVENÍ CESTUJÍCÍCH PŘI NÁHRADNÍ AUTOBUSOVÉ DOPRAVĚ
Ve vyhlášených případech platí pro odbavení cestujících bez platné jízdenky v autobusech náhradní dopravy (NAD) dále uvedené podmínky, které jsou odchylné od standardních podmínek vyhlášených v SPPO.
1. Pokud není prováděno odbavení a kontrola jízdních dokladů před nástupem do autobusu NAD (viz dále), nastupují cestující do autobusu NAD vždy předními dveřmi. V takovém případě předkládají své jízdní doklady řidiči autobusu NAD ke kontrole dle čl. 13 SPPO.
2. Cestující bez platné jízdenky bude odbaven řidičem NAD při nástupu do autobusu dle ceníku jízdného NAD, zveřejněném v tarifu TR 10.
2. 1. Řidič autobusu NAD vydá cestujícímu bez platného jízdního dokladu jízdenku platnou v daném spoji do doby vystoupení z autobusu.
2. 2. Jízdenka vydaná řidičem autobusu NAD i z jeho vlastního výdejního zařízení splňuje náležitosti jízdního dokladu ČD a zjednodušeného daňového dokladu
2. 3. Jízdenky NAD nelze zakoupit v předprodeji.
3. Při přestupu do návazného vlaku vystaví průvodčí cestujícímu standardní jízdenku ČD dle tarifu TR 10 nebo akčních nabídek zveřejněných v PTV a to podle zásad doplatku při jízdě za původní cílovou stanici dle tarifu TR 10, čl. 32 (cenu zaplacenou dle ceníku jízdného NAD odečte).
4. Ve vyhlášených případech mohou provádět pověření zaměstnanci ČD standardní odbavení cestujících před nástupem do autobusu NAD, během jízdy autobusu NAD nebo při výstupu z autobusu NAD. Odbavení cestujících při výstupu z autobusu NAD je možné pouze na základě potvrzení o nástupu do NAD, kterou cestující obdrží bezplatně ve své nástupní stanici od řidiče autobusu NAD.
4. 1. Pokud cestující nepředloží potvrzení o nástupu do autobusu NAD, bude při výstupu odbaven jízdenkou z výchozí stanice autobusu NAD s přirážkou k jízdnému dle SPPO.
5. O zahájení odbavování podle této přílohy jsou cestující informováni při zavedení NAD a na vývěskách v dotčených stanicích