RÁMCOVÁ DOHODA O POSKYTOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ PODPORY PROGRAMOVÉHO VYBAVENÍ ORACLE A DALŠÍCH SOUVISEJÍCÍCH SLUŽEB evid. č. ČSÚ: 154-2017-R
Příloha č. 3
Zadávací dokumentace k nadlimitní veřejné zakázce s názvem
„ORACLE maintenance včetně onsite support“
Závazný návrh smlouvy
O POSKYTOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ PODPORY PROGRAMOVÉHO VYBAVENÍ ORACLE A DALŠÍCH SOUVISEJÍCÍCH SLUŽEB
evid. č. ČSÚ: 154-2017-R
Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely smluvní strany, a to objednatel:
Česká republika – Český statistický úřad
se sídlem Na padesátém 3268/81, Praha 10, PSČ 100 82
IČO: 000 25 593
zastoupena: Mgr. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, ředitelem sekce ekonomické a správní
na základě pověření předsedkyně ČSÚ ze dne 16. března 2015
bankovní spojení: číslo účtu 2923001/0710
(dále jen „objednatel“ nebo „ČSÚ“) a dodavatelé:
název…………………………………………………..1
se sídlem ……………………………………………..1
IČO: ……………………………………………………1
zastoupena: …………………………………………..1
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném …………………….1, oddíl …..1, vložka č. …..1
(dále též jen „dodavatel č. 1“) a
název…………………………………………………..
se sídlem ……………………………………………..
IČO: ……………………………………………………
zastoupena: …………………………………………..
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném ……………………., oddíl ….., vložka č. …..
(dále též jen „dodavatel č. 2“) a
název…………………………………………………..
se sídlem ……………………………………………..
IČO: ……………………………………………………
zastoupena: …………………………………………..
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném ……………………., oddíl ….., vložka č. …..
(dále též jen „dodavatel č. 3“) a
název…………………………………………………..
se sídlem ……………………………………………..
IČO: ……………………………………………………
zastoupena: …………………………………………..
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném ……………………., oddíl ….., vložka č. …..
(dále též jen „dodavatel č. 4“) a
název…………………………………………………..
se sídlem ……………………………………………..
IČO: ……………………………………………………
zastoupena: …………………………………………..
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném ……………………., oddíl ….., vložka č. …..
(dále též jen „dodavatel č. 5“)
(dodavatelé č. 1 – 52 společně dále též jen jako „dodavatelé“, objednatel a dodavatelé č. 1 – 52 společně dále též jen jako „smluvní strany“) podle ust. § 131 a násl. zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen „zákon o veřejných zakázkách“) a v souladu s ust. § 1746 odst. 2) a dalších ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“) tuto
rámcovou dohodu
o poskytování služeb systémové podpory programového vybavení Oracle:
Preambule
Tato rámcová dohoda (dále jen „smlouva“) se mezi výše uvedenými smluvními stranami uzavírá na základě výsledku zadávacího řízení na nadlimitní veřejnou zakázku s názvem „ORACLE maintenance včetně onsite support“ zadávaného objednatelem jako veřejným zadavatelem dle zákona o veřejných zakázkách pod interním evid. číslem ČSÚ 054/2017 (dále jen „veřejná zakázka“).
Článek I
Úvodní ustanovení
Účelem této smlouvy je rámcové vymezení práv a povinností smluvních stran při poskytování systémové podpory programového vybavení Oracle a dalších souvisejících služeb objednateli na základě jednotlivých, dále v textu definovaných, prováděcích smluv (dále jen „prováděcí smlouvy“).
Pro plnění předmětu této smlouvy a prováděcích smluv jsou závazné rovněž všechny dokumenty vztahující se k veřejné zakázce, a to zadávací dokumentace včetně všech příloh vztahujících se k předmětu této smlouvy a ve vztahu k jednotlivým dodavatelům i jejich nabídky.
Dodavatelé výslovně prohlašují, že se seznámili se zadávací dokumentací veřejné zakázky, přičemž jim nejsou známy žádné nejasnosti či pochybnosti, které by znemožňovaly řádné plnění jejich závazků podle této smlouvy nebo prováděcích smluv. Dodavatelé se zavazují, že budou služby na základě této smlouvy a prováděcích smluv poskytovat v souladu se zadávacími podmínkami veřejné zakázky a v souladu se svými nabídkami.
Dodavatelé prohlašují, že se detailně seznámili s rozsahem a povahou předmětu plnění této smlouvy, že jsou jim známy podmínky nezbytné pro její realizaci, a že disponují takovými kapacitami a odbornými znalostmi, včetně technického a personálního zázemí, které jsou nezbytné pro realizaci této smlouvy a dále v textu definovaných prováděcích smluv za dohodnutou maximální smluvní cenu uvedenou ve smlouvě, a to rovněž ve vazbě na jimi prokázanou kvalifikaci pro plnění veřejné zakázky.
Dodavatelé prohlašují, že jimi poskytované plnění odpovídá všem požadavkům vyplývajícím z platných právních předpisů, které se na plnění vztahují.
Smluvní strany se dohodly, že jejich právní vztahy založené touto smlouvou se řídí právním řádem České republiky, zejména občanským zákoníkem, zákonem o veřejných zakázkách, jakož i některými dalšími zvláštními právními předpisy upravujícími závazné podmínky ve vztahu k předmětu plnění této smlouvy.
Článek II
Předmět smlouvy
Předmětem této smlouvy je rámcové vymezení podmínek vzájemné spolupráce objednatele a dodavatelů, spočívající v poskytování níže specifikovaných služeb systémové podpory programového vybavení Oracle, dalších souvisejících služeb a dodávky licencí, které budou vybraní dodavatelé poskytovat objednateli na základě prováděcích smluv uzavřených postupem stanoveným v článku VIII této smlouvy (dále jen „prováděcí smlouvy“) v rámci dílčích veřejných zakázek zadaných postupem s obnovením soutěže mezi účastníky rámcové dohody ve smyslu ust. § 135 zákona o veřejných zakázkách (dále jen „dílčí veřejné zakázky“).
Na základě této smlouvy a prováděcích smluv se dodavatel, vybraný způsobem popsaným v článku VIII této smlouvy (dále jen „vybraný dodavatel“), zavazuje poskytovat objednateli za sjednanou cenu tyto služby systémové podpory programového vybavení Oracle a další související služby:
služby Software Update Licence & Support, jejichž specifikace je uvedena v příloze č. 1 této smlouvy (dále jen „služby SW Update Licence & Support“) a
služby rozšířené „On-Site Support“ podpory, jejichž specifikace je uvedena v příloze č. 1 této smlouvy (dále jen „služby On-Site Support“)
(služby pod bodem a) a b) dále jen „služby“) pro softwarové produkty Oracle uvedené v příloze č. 2 této smlouvy, a to vždy v rozsahu a za podmínek stanovených v jednotlivých prováděcích smlouvách a dále:
dodat objednateli licence pro softwarové produkty Oracle a provést migraci licencí, včetně služby Software Update Licence & Support pro první rok v rozsahu podle přílohy č. 1 a 2 této smlouvy (plnění uvedené v tomto bodě dále také jen „licence“).
Článek III
Místa plnění
Místy plnění podle této smlouvy jsou tato pracoviště ČSÚ:
Praha: Na padesátém 81, PSČ 100 82
Brno: Xxxxxxxxx 0, XXX 000 00
České Budějovice 1: Žižkova tř. 1321/1, PSČ 370 01
Hradec Králové 3: Xxxxxxxxxxxx 914, PSČ 500 03
Ostrava 2: Repinova 17, PSČ 702 03
Plzeň: Slovanská alej 36, PSČ 326 64
Ústí nad Labem: Špálova 2684/1, PSČ 400 11
s tím, že konkrétní místo plnění pro každou dílčí veřejnou zakázku bude specifikováno v prováděcí smlouvě.
Článek IV
Termíny plnění
Dodavatelé se zavazují poskytovat objednateli služby v termínech, které budou specifikovány v jednotlivých prováděcích smlouvách.
Článek V
Ceny služeb
Nabídkové ceny dodavatelů za služby SW Update Licence & Support a za licence jsou uvedeny v jejich nabídkách k veřejné zakázce s tím, že se jedná o ceny nejvýše přípustné za tato plnění.
Cena služeb On-Site Support bude stanovena na základě skutečného rozsahu poskytnutých služeb a bude kalkulována podle skutečně odpracovaných hodin a přepočtena podle sazby pro jeden člověkoden plnění s tím, že za jeden odpracovaný člověkoden se považuje poskytování služeb jedním pracovníkem dodavatele v příslušném dni v rozsahu 8 hodin). Nabídkové ceny služeb On-Site Support dodavatelů jsou uvedeny v jejich nabídkách k veřejné zakázce s tím, že se jedná o ceny nejvýše přípustné za tyto služby.
K cenám služeb a licencí bude připočtena DPH v sazbě podle právních předpisů platných ke dni uskutečnění zdanitelného plnění. Sjednané ceny mohou být překročeny pouze v souvislosti se změnou daňových předpisů týkajících se DPH, a to nejvýše o částku odpovídající příslušné legislativní změně, pokud se tato změna přímo vztahuje k předmětu smlouvy a nejedná se o obecnou změnu sazby DPH.
Ceny služeb a licencí zahrnují veškeré náklady na poskytování plnění podle této smlouvy a prováděcích smluv, včetně správních a licenčních poplatků a nákladů na daně a pojištění, jakož i ceny za služby a dodávky, které nejsou výslovně uvedeny v zadávací dokumentaci veřejné zakázky nebo v této smlouvě, ale dodavatel jako odborník o nich ví nebo má vědět, že jsou nezbytné pro řádné poskytování služeb.
Dodavatelé ve smyslu ust. § 1765 odst. 2) občanského zákoníku přebírají nebezpečí změny okolností po uzavření smlouvy.
Článek VI
Platební podmínky
Vybraný dodavatel je oprávněn fakturovat objednateli cenu služeb SW Update Licence & Support uvedených v článku II odst. 2. písm. a) této smlouvy čtvrtletně zpětně vždy za předchozí kalendářní čtvrtletí na základě oboustranně odsouhlasených akceptačních protokolů a výkazů práce (podle článku VII této smlouvy) podle jednotlivých prováděcích smluv. Akceptace služeb SW Update Licence & Support bez výhrad anebo s výhradami (článek VII, odst. 4., písm. a), b) této smlouvy) je podmínkou oprávněnosti fakturace ceny služeb.
Vybraný dodavatel je oprávněn fakturovat objednateli cenu služeb On-Site Support uvedených v článku II odst. 2. písm. b) této smlouvy na základě oboustranně odsouhlasených akceptačních protokolů a výkazů práce (podle článku VII této smlouvy), a to vždy po poskytnutí těchto služeb na základě jednotlivých prováděcích smluv. Akceptace služeb On-Site Support bez výhrad anebo s výhradami (článek VII, odst. 4., písm. a), b) této smlouvy) je podmínkou oprávněnosti fakturace ceny služeb.
Vybraný dodavatel je oprávněn fakturovat objednateli cenu za licence uvedené článku II odst. 2. písm. c) této smlouvy jednorázově po nabytí účinnosti této smlouvy a příslušné prováděcí smlouvy, a to na základě oboustranně odsouhlaseného akceptačního protokolu podle článku VII této smlouvy. Akceptace licencí bez výhrad anebo s výhradami (článek VII, odst. 4. písm. a), b) této smlouvy) je podmínkou oprávněnosti fakturace ceny licencí.
Vyúčtování ceny za poskytnuté služby a licence provedou vybraní dodavatelé daňovými doklady – fakturami, které musí obsahovat veškeré podstatné náležitosti podle zvláštních právních předpisů, zejména podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Kromě těchto podstatných náležitostí musí daňové doklady – faktury obsahovat evidenční číslo objednatele této smlouvy a prováděcí smlouvy, číslo účtu vybraného dodavatele a všechny údaje uvedené v ust. § 435 odst. 1) občanského zákoníku.
Lhůta splatnosti cen služeb a licencí činí 21 (slovy: jednadvacet) dnů, resp. 60 (slovy: šedesát) dnů v případě faktur vystavených v prosinci kalendářního roku, od doručení daňového dokladu – faktury s náležitostmi podle předchozího odstavce objednateli do datové schránky, doporučenou listovní zásilkou nebo osobně do podatelny v sídle ČSÚ.
Objednatel je oprávněn před uplynutím lhůty splatnosti vrátit vybranému dodavateli fakturu, která neobsahuje požadované náležitosti, která obsahuje cenu vyúčtovanou v rozporu s touto anebo prováděcí smlouva, nebo která obsahuje chybně vyúčtovanou DPH. Lhůta splatnosti vyúčtované ceny začíná v takovém případě znovu běžet ode dne vystavení opravené faktury objednateli způsobem uvedeným v předchozím odstavci.
Článek VII
Akceptace služeb a licencí
Služby a licence poskytované podle této smlouvy a prováděcích smluv se považují za řádně poskytnuté a akceptované objednatelem potvrzením akceptačního protokolu, jehož součástí je v případě služeb výkaz práce (dále jen „akceptační protokol“), s akceptací bez výhrad podpisem oprávněné osoby objednatele.
Vybraný dodavatel je povinen předložit objednateli akceptační protokol (s výkazem práce u služeb) a veškeré další případně potřebné podklady k doložení rozsahu a kvality poskytnutých služeb a licencí vždy nejpozději:
do 5 (slovy: pěti) dnů po skončení čtvrtletí v případě služeb SW Update Licence & Support,
do 5 (slovy: pěti) dnů po ukončení poskytování příslušných služeb v případě služeb On-Site Support,
do 10 (slovy: deseti) dnů od nabytí účinnosti prováděcí smlouvy v případě licencí.
Objednatel je povinen do 5 (slovy: pěti) dnů od předložení akceptačního protokolu prověřit akceptační protokol, výkaz práce a veškeré další případně předložené doklady a informovat vybraného dodavatele s nejméně třídenním předstihem o termínu jednání k projednání akceptace. Vybraný dodavatel je povinen se akceptačního jednání zúčastnit, v opačném případě se má za to, že vybraný dodavatel souhlasí se závěry akceptačního řízení učiněnými objednatelem a s vystaveným akceptačním protokolem.
Akceptační řízení je zahájeno dnem předložení akceptačního protokolu objednateli a jeho výsledkem mohou být tyto 3 stavy:
Akceptováno bez výhrad: V případě, že objednatel neshledá v poskytnutých službách/licencích žádné vady ani nedodělky, uvede do akceptačního protokolu, že poskytované služby/licence byly akceptovány bez výhrad a akceptační protokol svými podpisy potvrdí oprávnění zástupci obou smluvních stran prováděcí smlouvy.
Akceptováno s výhradami: V případě, že objednatel shledá v poskytnutých službách/licencích odstranitelné vady anebo nedodělky, které nebrání dalšímu užití programového vybavení Oracle, stanoví objednatel po konzultaci s vybraným dodavatelem závazný termín pro jejich odstranění. Objednatel do akceptačního protokolu uvede, že poskytované služby/licence byly akceptovány s výhradami, seznam výhrad a termín pro odstranění vad a nedodělků a oprávnění zástupci obou smluvních stran prováděcí smlouvy potvrdí akceptační protokol svými podpisy. Po odstranění všech vad a nedodělků provedou smluvní strany prováděcí smlouvy nové akceptační řízení za stejných podmínek. Odmítne-li vybraný dodavatel akceptační protokol potvrdit podpisem svého oprávněného zástupce, má se za to, že se závěry objednatele v akceptačním řízení souhlasí.
Neakceptováno: Shledá-li objednatel v poskytnutých službách/licencích závažné vady anebo nedodělky, které brání dalšímu užití a řádnému provozu programového vybavení Oracle, stanoví objednatel po konzultaci s vybraným dodavatelem závazný termín pro jejich odstranění s tím, že po dobu od původního termínu poskytnutí služeb/licencí podle prováděcí smlouvy až do úplného odstranění všech vytčených vad a nedodělků bude vybraný dodavatel v prodlení s poskytováním služeb/licencí. Objednatel do akceptačního protokolu uvede, že poskytované služby/licence nebyly akceptovány a uvede seznam výhrad a termín pro odstranění vad a nedodělků. Pro případ, že vybraný dodavatel nesouhlasí s posouzením vad a nedodělků objednatelem jako závažných, tj. ohrožujících anebo způsobilých ohrozit další užití anebo řádný provoz programového vybavení Oracle, uvede svůj nesouhlas s odůvodněním a návrhem posouzení vad a nedodělků do akceptačního protokolu a charakter vad a nedodělků bude následně posouzen na základě dohody smluvních stran prováděcí smlouvy na úrovni kontaktních osob smluvních stran prováděcí smlouvy ve věcech smluvních, případně na úrovni statutárních zástupců smluvních stran prováděcí smlouvy. Nedojde-li k dohodě podle předchozí věty, bude charakter vad a nedodělků určen na základě posudku objednatelem určeného znalce zapsaného do seznamu znalců anebo znaleckého ústavu zapsaného do seznamu znaleckých ústavů podle zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, v platném znění, z oboru odpovídajícího charakteru akceptovaného plnění. Vybraný dodavatel je povinen závěry znalce ohledně určení charakteru vad a nedodělků respektovat. Náklady na vypracování znaleckého posudku uhradí smluvní strany prováděcí smlouvy poměrně podle výsledku znaleckého posudku, tedy každá ze smluvních stran prováděcí smlouvy uhradí podíl odpovídající rozsahu správnosti jí provedeného posouzení charakteru vad a nedodělků. V případě, že znalcem provedené určení charakteru vad a nedodělků se bude v podstatné části (alespoň v 50% anebo alespoň ohledně jedné vady anebo nedodělku) shodovat s původním posouzením charakteru vady anebo nedodělku provedeným objednatelem v akceptačním protokolu anebo bude přísnější, bude doba potřebná k vypracování znaleckého posudku považována za dobu, po níž byl vybraný dodavatel v prodlení s odstraněním zjištěné vady. Odmítne-li vybraný dodavatel akceptační protokol potvrdit podpisem svého oprávněného zástupce, má se za to, že se závěry objednatele v akceptačním řízení souhlasí. Po odstranění všech vytčených vad a nedodělků provedou smluvní strany prováděcí smlouvy nové akceptační řízení za stejných podmínek.
Článek VIII
Dílčí veřejné zakázky a prováděcí smlouvy
Dílčí veřejnou zakázkou se pro účely této smlouvy rozumí veřejná zakázka zadaná na základě této smlouvy, jejímž předmětem je poskytnutí konkrétních služeb systémové podpory programového vybavení Oracle a licencí.
Dílčí veřejné zakázky na základě této smlouvy budou objednatelem zadávány vybraným dodavatelům, a to po předchozí výzvě k podání nabídek ve smyslu ust. § 135 odst. 1) písm. a) zákona o veřejných zakázkách, a to prostřednictvím elektronického nástroje umožňujícího elektronické zadávání veřejných zakázek. Dílčí veřejná zakázka bude zadána dodavateli, jehož nabídka bude vybrána jako nejvhodnější s tím, že hodnotícím kritériem bude vždy nejnižší nabídková cena. Dodavatelé nemohou v zadávacím řízení na dílčí veřejnou zakázku podat společnou nabídku na plnění dílčí veřejné zakázky ani společnou nabídku se subjektem, který není smluvní stranou této smlouvy. Dodavatelé nemohou být při zadávání dílčí veřejné zakázky ani poddodavatelem účastníka zadávacího řízení k dílčí veřejné zakázce – dodavatele, který je smluvní stranou této smlouvy.
Dílčí veřejná zakázka bude realizována vždy na základě prováděcí smlouvy, jejíž závazný návrh bude součástí zadávací dokumentace k dílčí veřejné zakázce, a v níž bude obsažena specifikace dílčí veřejné zakázky co do druhu a rozsahu poskytovaných služeb/licencí a termínů a místa plnění.
Pro vyloučení všech pochybností smluvní strany výslovně sjednávají, že smluvní podmínky nebo jejich upřesnění obsažené v prováděcí smlouvě mají vždy přednost před smluvními podmínkami obsaženými v této smlouvě. Tím není dotčeno ust. § 131 odst. 5) zákona o veřejných zakázkách, tzn., že smluvní podmínky sjednané v prováděcí smlouvě nebudou podstatným způsobem měnit podmínky stanovené v této smlouvě.
Objednatel není povinen po dobu trvání této smlouvy činit výzvy k podání nabídek.
Článek IX
Další práva a povinnosti smluvních stran
Každý z dodavatelů se zavazuje:
poskytovat objednateli jednotlivá dílčí plnění v rozsahu podle prováděcích smluv řádně a včas, v souladu s podmínkami této smlouvy, příslušných prováděcích smluv a s platnými právními předpisy, podle svých nejlepších znalostí a schopností a s potřebnou odbornou péčí, a to po celou dobu trvání této rámcové smlouvy;
dodržovat pokyny a interní předpisy objednatele ve vztahu k bezpečnosti a provozu informačního systému objednatele;
po celou dobu trvání této smlouvy zachovat kvalifikaci a počet členů svého realizačního týmu dle přílohy č. 3 této smlouvy a změnit personální složení realizačního týmu pouze na základě předchozího písemného souhlasu objednatele. Objednatel je povinen se navržené změně vyjádřit nejpozději do 5 (slovy: pěti) pracovních dnů od doručení návrhu s tím, že nevyjádří-li se v uvedené lhůtě, má se za to, že se změnou souhlasí;
udržovat v platnosti po celou dobu trvání této smlouvy pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou dodavatelem třetí osobě s limitem pojistného plnění ve výši minimálně 25.000.000 Kč (slovy: dvacet pět miliónů korun českých);
na žádost objednatele spolupracovat a poskytnout potřebnou součinnost případným dalším smluvním partnerům objednatele;
předávat objednateli provozní, technickou, uživatelskou, administrátorskou a programátorskou dokumentaci vytvořenou anebo aktualizovanou při poskytování služeb/licencí podle této smlouvy jako podklad pro akceptační řízení;
poskytovat služby podle této smlouvy a prováděcích smluv tak, aby nebyl v nadbytečném rozsahu omezen provoz v místech plnění;
i bez pokynů objednatele provést neodkladné úkony související s předmětem této smlouvy, které jsou nezbytné pro zamezení vzniku škody, anebo které lze s ohledem na předmět plnění veřejné zakázky a dílčích veřejných zakázek a na znalosti dodavatele považovat za součást plnění veřejné zakázky a dílčích veřejných zakázek. V případě takových úkonů bude smluvními stranami projednána a provedena případná úhrada ve smyslu ust. § 2908 občanského zákoníku;
zajistit, aby všechny osoby, které se na jejich straně podílí na plnění předmětu smlouvy, a které budou přítomny v prostorách ČSÚ, dodržovaly všechny bezpečnostní a provozní předpisy, především „Bezpečnostní pokyny pro obchodní partnery v oblasti požární ochrany, bezpečnosti práce a ochrany majetku“, se kterými byli seznámeni před zahájením pravidelné přítomnosti v prostorách ČSÚ, a které jako příloha č. 5 tvoří nedílnou součást této smlouvy (dále jen „Bezpečnostní pokyny“);
zachovávat mlčenlivost ohledně skutečností, které jsou obsahem této smlouvy a prováděcích smluv, které se v souvislosti s plněním předmětu této smlouvy dozvěděli anebo které objednatel označil za důvěrné a dále zajistit, aby jejich zaměstnanci a další osoby podílející se na jeho straně na plnění předmětu této smlouvy byli v souladu s platnými právními předpisy poučeni o povinnosti mlčenlivosti a o možných následcích pro případ porušení této povinnosti. Povinnost mlčenlivosti se nevztahuje na informace, které se staly obecně známými za předpokladu, že se tak nestalo porušením některé z povinností vyplývajících ze smlouvy anebo o kterých tak stanoví zákon, zpřístupnění je však možné vždy jen v nezbytném rozsahu;
pro případ, že se v průběhu plnění předmětu této smlouvy a prováděcích smluv dostanou do kontaktu s osobními údaji, že je budou ochraňovat a nakládat s nimi plně v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění. V případě kontaktu s osobními údaji, který bude spadat pod zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění, je tato smlouva zároveň smlouvou o zpracování osobních údajů ve smyslu ust. § 6 citovaného zákona s tím, že dodavatel má pro účely ochrany osobních údajů postavení zpracovatele a dále je povinen dodržovat ujednání obsažená v tomto ustanovení smlouvy;
po celou dobu trvání této smlouvy být autorizovaným dodavatelem služeb/licencí, jejichž poskytování je předmětem této smlouvy a prováděcích smluv.
Objednatel se zavazuje:
poskytovat po celou dobu trvání této smlouvy dodavatelům veškerou nezbytnou součinnost potřebnou k naplnění účelu smlouvy a prováděcích smluv, zejména jim umožnit užívání standardně vybavených kancelářských prostor s nainstalovanou funkční počítačovou technikou (PC, VPN);
převzít od vybraného dodavatele bez zbytečného odkladu řádné plnění ve smyslu této smlouvy.
Článek X
Sankce
Za prodlení s poskytováním služeb anebo odstraněním vad a nedodělků poskytnutých služeb podle článku II odst. 2. písm. a) a b) této smlouvy a prováděcích smluv je objednatel oprávněn požadovat po vybraném dodavateli a vybraný dodavatel je povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 5.000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ a den prodlení.
Za prodlení s poskytnutím licencí podle článku II odst. 2. písm. c) této smlouvy a prováděcích smluv je objednatel oprávněn požadovat po vybraném dodavateli a vybraný dodavatel je povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ a den prodlení.
Za porušení povinnosti mlčenlivosti podle článku IX odst. 1. písm. j) této smlouvy anebo kteréhokoli závazku podle článku XI této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat po dodavateli, který uvedenou povinnost porušil, a tento dodavatel je povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 500.000 Kč (slovy: pět set tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ porušení smluvní povinnosti do maximální souhrnné výše 1.000.000 Kč (slovy: jeden milión korun českých).
Za porušení kterékoli povinnosti podle článku IX odst. 1. písm. d) anebo podle článku XV této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat po dodavateli, který uvedenou povinnost porušil, a tento dodavatel je povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 100.000 Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ porušení smluvní povinnosti, resp. za každý započatý měsíc, v němž nemá dodavatel uzavřenou platnou a účinnou pojistnou smlouvu se sjednanými parametry, do maximální souhrnné výše 500.000 Kč (slovy: pět set tisíc korun českých).
Za porušení kterékoli jiné povinnosti plynoucí z této smlouvy, pokud takovou povinnost dodavatel nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě poskytnuté objednatelem (nevylučuje-li to charakter porušené povinnosti s tím, že v pochybnostech se má za to, že dodatečná lhůta pro splnění povinnosti je přiměřená, pokud činí alespoň pět kalendářních dnů) je objednatel oprávněn požadovat po dodavateli, který uvedenou povinnost porušil, a tento dodavatel je povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každý den prodlení a každý jednotlivý případ porušení smluvní povinnosti do maximální souhrnné výše 100.000 Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých).
Smluvní pokuty jsou splatné dnem porušení příslušné smluvní povinnosti. Objednatel je oprávněn jednostranně započíst pohledávku z titulu smluvní pokuty proti jakékoli splatné pohledávce příslušného dodavatele za objednatelem.
Vedle smluvní pokuty má objednatel nárok na náhradu škody případně vzniklé porušením smluvní povinnosti, a to v plné výši.
V případě prodlení objednatele s uhrazením ceny služeb je vybraný dodavatel oprávněn požadovat po objednateli zaplacení úroků z prodlení v zákonné výši.
Článek XI
Vlastnické právo a licenční ujednání
V případě, že součástí plnění vybraného dodavatele na základě této smlouvy a prováděcích smluv je zhotovení díla, jehož předmět se má stát vlastnictvím objednatele, přechází na objednatele vlastnické právo k takovému předmětu díla dnem uhrazení ceny za poskytnuté plnění podle prováděcí smlouvy. Nebezpečí škody na takovém předmětu díla přechází na objednatele dnem jeho předání a převzetí objednatelem. Strany tímto výslovně sjednávají, že objednatel je oprávněn takové dílo, resp. rozpracované dílo v přiměřeném rozsahu užívat ještě před jeho předáním a před uhrazením ceny za poskytnuté plnění.
V případě, že výsledkem činnosti vybraného dodavatele podle této smlouvy a prováděcích smluv je dílo, které naplňuje znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, včetně počítačového programu (dále jen „autorské dílo“), poskytuje vybraný dodavatel objednateli ve smyslu ust. § 2371 občanského zákoníku licenci, tj. oprávnění k výkonu práva autorské dílo užít, a to v rozsahu nezbytném pro jeho řádné užívání a po celou dobu trvání příslušných práv.
Licenci podle předchozího odstavce se uděluje objednateli jako nevýhradní k veškerým známým způsobům užití takového autorského díla, zejména k účelu, ke kterému bylo autorské dílo vytvořeno, a to v rozsahu minimálně nezbytném pro řádné užívání autorského díla objednatelem, je udělena jako neodvolatelná, neomezená množstevním rozsahem, neomezená způsobem nebo rozsahem užití a teritoriálně omezená územím České republiky. Dále je licence udělena na dobu určitou (po dobu trvání majetkových práv k autorskému dílu). Objednatel není povinen licenci využít a je oprávněn poskytnout třetím osobám sublicenci. Objednatel je oprávněn zpřístupnit užívání autorského díla svým zástupcům, právním nástupcům a dodavatelům (včetně dodavatelů outsourcingu), a to pouze pro vnitřní použití při současném zachování veškerých autorských práv dodavatele licence.
Povinnost týkající se poskytnutí licence v rozsahu podle předchozího odstavce platí pro vybraného dodavatele i v případě zhotovení části autorského díla poddodavatelem.
Obsahem poskytnuté licence podle odst. 3. tohoto článku smlouvy je zejména oprávnění objednatele (popř. objednatelem pověřené třetí osoby) autorské dílo nebo jeho části rozmnožovat, zveřejnit, upravovat, zpracovávat, překládat či měnit jeho název, spojit dílo s dílem jiným a zařadit je do díla souborného. Za tímto účelem je vybraný dodavatel jako poskytovatel licence povinen předat objednateli veškeré zdrojové kódy k výsledkům vývoje podle této smlouvy a prováděcích smluv, včetně související dokumentace, a to tak, že budou uloženy na k tomu vyhrazených datových prostředcích objednatele nebo mu budou nejpozději k datu předání díla předány na datovém nosiči (CD/DVD).
Licenční odměny za veškerá oprávnění poskytnutá objednateli podle tohoto článku smlouvy jsou zahrnuty v ceně za poskytování služeb podle této smlouvy a prováděcích smluv.
Dodavatelé se zavazují, že výsledkem jejich plnění nebo jakékoli jeho části nebudou porušena práva třetích osob. V opačném případě nesou dodavatelé vedle odpovědnosti za vady plnění i odpovědnost za veškeré škody, které tím objednateli vzniknou.
S nositeli chráněných práv duševního vlastnictví vzniklých v souvislosti s realizací této smlouvy jsou dodavatelé povinni vždy smluvně zajistit možnost nakládání s těmito právy objednatelem v rozsahu definovaném tímto článkem smlouvy.
Článek XII
Vyšší moc
Jestliže některá ze smluvních stran není schopna dostát svým závazkům podle této smlouvy anebo prováděcích smluv anebo je v prodlení v důsledku okolností, které nemůže ovlivnit ani předvídat v okamžiku jejich uzavření, nebude tato smluvní strana považována za smluvní stranu, která je v prodlení anebo která jiným způsobem porušila své smluvní závazky a nebude po dobu trvání působení vyšší moci povinna k plnění těchto závazků ani nebude povinna hradit smluvní sankce za porušení smluvní povinnosti.
Působení vyšší moci je dotčená smluvní strana povinna bez zbytečného odkladu po vzniku překážky vyšší moci písemně oznámit druhé smluvní straně.
V případě, že působení vyšší moci trvá déle než 90 (slovy: devadesát) kalendářních dní, je druhá smluvní strana oprávněna ukončit tuto smlouvu nebo prováděcí smlouvu písemnou výpovědí s 10denní výpověďní lhůtou, která počne běžet prvého dne následujícího po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Smlouvu je možné ze strany objednatele vypovědět vůči kterémukoli z dodavatelů s tím, že taková výpověď nezpůsobuje ukončení smlouvy vůči ostatním dodavatelům.
Článek XIII
Kontaktní osoby
Za účelem řádné realizace této smlouvy a prováděcích smluv jmenují smluvní strany tyto kontaktní osoby ve věcech technických a administrativních:
za objednatele: Xxx. Xxx Xxxxxxxxxx
tel.: x000 000 000 000, mobil: x000 000 000 000
e-mail: xxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xx
Xxx. Xxxx Xxxxxx
tel.: x000 000 000 000, mobil: x000 000 000 000
e-mail: xxxx.xxxxxx@xxxx.xx
za dodavatele 1.: ………………………………..1
za dodavatele 2.: ………………………………..
za dodavatele 3.: ………………………………..
za dodavatele 4.: ………………………………..
za dodavatele 52.: ………………………………..
Článek XIV
Ochrana osobních údajů
Při zpracování osobních údajů v souvislosti s plněním závazků podle této smlouvy anebo prováděcích smluv dodavatelé:
jsou oprávněni zpracovávat osobní údaje pouze za účelem plnění účelu této smlouvy;
jsou oprávněni zpracovávat osobní údaje v rozsahu nezbytně nutném pro plnění závazků podle této smlouvy a prováděcích smluv, za tímto účelem jsou oprávněni osobní údaje zejména ukládat na nosiče informací, upravovat, uchovávat po dobu nezbytnou k uplatnění práv dodavatele vyplývajících z této smlouvy, předávat zpracované osobní údaje objednateli a tyto osobní údaje po zpracování likvidovat;
zajistí, aby jejich zaměstnanci a další osoby podílející se na jejich straně na plnění předmětu této smlouvy byli v souladu s platnými právními předpisy poučeni o povinnosti mlčenlivosti a o možných následcích pro případ porušení této povinnosti. O splnění této povinnosti jsou dodavatelé povinni pořídit písemný záznam a jeho kopii předložit na požádání objednateli;
zajistí, aby písemnosti a jiné hmotné nosiče informací, které obsahují osobní údaje, byly uchovávány pouze v uzamykatelných kontejnerech umístěných v uzamykatelných skříních v uzamykatelných místnostech, které je k tomu objednatel povinen pro dodavatele vyčlenit;
zajistí, aby elektronické datové soubory obsahující osobní údaje byly uchovávány v paměti počítače pouze: je-li přístup k takovým souborům chráněn heslem a je-li přístup k užívání počítače, v jehož paměti jsou tyto soubory umístěny, chráněn heslem.
Článek XV
Poddodavatelé
Každý z dodavatelů je oprávněn zajistit plnění této smlouvy ve spojení s prováděcími smlouvami anebo jejich dílčích částí prostřednictvím poddodavatelů, jejichž specifikace, včetně specifikace dílčích částí plnění, které budou těmito poddodavateli poskytovány, je obsažena v příloze č. 4 této smlouvy.
Každý z dodavatelů se zavazuje zajistit, že poddodavatelé budou jimi prováděné části služeb provádět v souladu se všemi podmínkami této smlouvy a prováděcích smluv. Tím není dotčena výlučná odpovědnost každého z dodavatelů za poskytování řádného plnění podle této smlouvy anebo prováděcí smlouvy. Každý z dodavatelů tedy odpovídá objednateli za řádné plnění této smlouvy a prováděcích smluv, které svěřil poddodavateli, ve stejném rozsahu, jako by jej poskytoval sám.
Každý z dodavatelů je oprávněn změnit poddodavatele pouze z vážných objektivních důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, objednatel se zavazuje souhlas se změnou poddodavatele bezdůvodně neodpírat.
Článek XVI
Trvání smlouvy, účinnost
Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to ohledně služeb uvedených v článku II odst. 2. písm. a) a b) této smlouvy do 30. 12. 2021 a ohledně poskytování podpory podle článku II odst. 2. písm. c) této smlouvy do 30. 12. 2018.
Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oprávněnými zástupci smluvních stran a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen „zákon o registru smluv“), nejdříve však dne 31. 12. 2017.
Článek XVII
Ukončení smlouvy
Před uplynutím sjednané doby trvání může být tato smlouva ukončena písemnou dohodou smluvních stran, výpovědí nebo odstoupením od smlouvy v níže uvedených případech.
Objednatel je oprávněn tuto smlouvu jednostranně vypovědět vůči kterémukoli z dodavatelů s tříměsíční výpověďní lhůtou, která počne běžet prvého dne kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi dotčené smluvní straně. Ujednání poslední věty článku XII, odst. 3. této smlouvy platí obdobně.
Objednatel je oprávněn od této smlouvy anebo od prováděcí smlouvy odstoupit s účinky do budoucna v případě neschválení finančních prostředků ze státního rozpočtu na plnění poskytované na základě této smlouvy anebo prováděcí smlouvy pro příslušný kalendářní rok. Případné neschválení finančních prostředků ze státního rozpočtu na příslušný kalendářní rok je objednatel povinen bezodkladně písemnou formou oznámit dodavatelům, resp. dodavateli, s nímž uzavřel příslušnou prováděcí smlouvu.
Objednatel je oprávněn od této smlouvy anebo od prováděcí smlouvy odstoupit s účinky do budoucna vůči dodavateli, který tuto smlouvu nebo prováděcí smlouvu podstatně porušil s tím, že za podstatné porušení této nebo prováděcí smlouvy se pro účely tohoto ujednání pokládá zejména:
opakované (nejméně 3x) prodlení s dodržením sjednaného termínu poskytnutí služeb anebo odstranění vad a nedodělků služeb ze strany dodavatele během posledních 12 měsíců;
opakované (nejméně 3x) nedodržení očekávané kvality služeb (výsledek akceptačního jednání neakceptováno) dodavatelem během posledních 12 měsíců;
porušení povinnosti mít po celou dobu trvání této smlouvy v platnosti pojistnou smlouvu s parametry podle článku IX, odst. 1, písm. d) této smlouvy;
porušení povinnosti mlčenlivosti podle článku IX, odst. 1, písm. j) této smlouvy;
Vybraný dodavatel je oprávněn od této smlouvy anebo od prováděcí smlouvy odstoupit s účinky do budoucna v případě jejich podstatného porušení objednatelem s tím, že za podstatné porušení této nebo prováděcí smlouvy se pro účely tohoto ujednání pokládá zejména prodlení objednatele s uhrazením ceny služeb po dobu delší než 30 (slovy: třicet) dnů.
Odstoupení od smlouvy podle předchozích odstavců se nedotýká práva na zaplacení smluvních pokut anebo úroků z prodlení, povinnosti mlčenlivosti a dalších závazků, z jejichž charakteru vyplývá, že mají trvat i po skončení smlouvy. Ujednání poslední věty článku XII, odst. 3 této smlouvy platí pro případ odstoupení objednatele od smlouvy obdobně.
Smluvní strany jsou povinny poskytnout si v případě předčasného ukončení této smlouvy anebo prováděcí smlouvy veškerou potřebnou součinnost tak, aby žádné ze smluvních stran nevznikla škoda.
Článek XVIII
Součinnost při ukončení smlouvy
Za účelem zajištění kontinuity podpory programového vybavení Oracle po ukončení této smlouvy se dodavatelé zavazují poskytnout objednateli nebo objednatelem určené třetí osobě veškerou nezbytnou součinnost při převedení všech činností spojených s poskytováním služeb na objednatele nebo objednatelem určenou třetí osobu (dále jen „exit“) tak, aby objednateli nevznikla škoda, zejména z důvodu nemožnosti nebo ztížené možnosti zadat poskytování služeb nebo obdobných činností novému dodavateli, a to s potřebnou odbornou péčí a zodpovědností.
Dodavatelé jsou v rámci poskytnutí součinnosti při ukončení smlouvy povinni zejména:
před uplynutím sjednané doby trvání smlouvy podle článku XVI odst. 1. této smlouvy poskytnout na základě písemné žádosti objednatele, ve formě a ve lhůtě v žádosti uvedené objednateli nebo jím určeným třetím osobám informace potřebné k exitu, a to mimo jiné i formou účasti vyžádaných pracovníků dodavatele na minimálně jedné pracovní schůzce o délce minimálně 2 člověkodny pro potencionální nové dodavatele služeb;
nejpozději do 3 (slovy: tří) měsíců od doručení žádosti objednatele vypracovat tzv. exit plán, tj. soupis postupů vymezující jednotlivé kroky při provedení exitu (dále jen „exit plán“);
poskytnout objednateli nebo objednatelem určené třetí osobě plnění nezbytná k realizaci exit plánu za přiměřeného použití vhodných ustanovení této smlouvy, a to v maximálním rozsahu podle tohoto odstavce smlouvy;
v dostatečném předstihu, nejpozději 3 (slovy: tři) měsíce před uplynutím sjednané doby trvání smlouvy podle článku XVI odst. 1. této smlouvy připravit a předat objednateli kompletní a aktualizovanou dokumentaci, vztahující se ke službám, které byly poskytovány na základě prováděcích smluv;
v dostatečném předstihu, nejpozději 1 (slovy: jeden) měsíc před uplynutím sjednané doby trvání smlouvy podle článku XVI odst. 1. této smlouvy připravit a předat objednateli soupis předpokládaných nedokončených plnění ke dni poslední akceptace služeb a návrh postupu pro jejich dokončení.
Pro případ ukončení této smlouvy před sjednaným termínem trvání podle článku XVI odst. 1. této smlouvy jsou dodavatelé zavázáni obdobně tak, jak je uvedeno v předchozím odstavci s tím, že povinnosti v něm uvedené jsou povinni splnit ve lhůtách počínajících běžet ode dne předčasného ukončení smluvního vztahu, jejichž délka se pro splnění jednotlivých povinností zkracuje na jednu třetinu oproti lhůtám uvedeným v předchozím odstavci.
Článek XIX
Závěrečná ustanovení
Dodavatelé souhlasí s tím, aby subjekty oprávněné podle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, v platném znění, provedly finanční kontrolu závazkového vztahu vyplývajícího z této smlouvy a prováděcích smluv s tím, že se podrobí této kontrole a budou působit jako osoby povinné ve smyslu ust. § 2 písm. e) uvedeného zákona.
Dodavatelé udělují bezvýhradní souhlas s uveřejněním plného znění této smlouvy a prováděcích smluv, včetně v nich obsažených osobních údajů (s výjimkou údajů, které ve své nabídce k veřejné zakázce označili jako neuveřejnitelné) v registru smluv podle zákona o registru smluv. Smluvní strany sjednávají, že uveřejnění této smlouvy a prováděcích smluv v registru smluv podle zákona o registru smluv zajistí objednatel.
Dodavatelé udělují bezvýhradní souhlas s uveřejněním plného znění této smlouvy a prováděcích smluv a všech údajů souvisejících s plněním veřejné zakázky (s výjimkou údajů, které ve své nabídce k veřejné zakázce označili jako neuveřejnitelné) v souladu s povinnostmi objednatele podle zákona o veřejných zakázkách, zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, v platném znění a dalších právních předpisů.
Neplatnost nebo neúčinnost některého ustanovení této smlouvy nezpůsobuje neplatnost celé smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné nebo neúčinné ustanovení smlouvy ustanovením platným a účinným, které bude co do obsahu a významu neplatnému nebo neúčinnému ustanovení co nejblíže.
Veškerá oznámení podle této smlouvy a prováděcích smluv musí být učiněna písemně a zaslána všem kontaktním osobám dotčené smluvní strany prostřednictvím elektronické pošty, do datové schránky nebo doporučenou listovní zásilkou, případně předána osobně do podatelny v sídle ČSÚ, není-li ve smlouvě výslovně uvedeno jinak.
Veškeré sporné záležitosti, které se vyskytnou a budou se týkat závazků vyplývajících z této smlouvy, budou smluvní strany prioritně řešit dohodou. Jednacím jazykem mezi smluvními stranami bude pro veškerá plnění vyplývající z této smlouvy a prováděcích smluv výhradně jazyk český, a to včetně veškeré dokumentace vztahující se k předmětu této smlouvy a veřejné zakázky.
Dodavatelé jsou povinni bez zbytečného odkladu písemně oznámit objednateli veškeré skutečnosti, které mohou mít vliv na povahu nebo na podmínky plnění této smlouvy, zejména změny svého majetkoprávního postavení, vstup do likvidace, úpadek, prohlášení konkursu apod.
Dodavatelé nejsou oprávněni postoupit ani převést jakákoli práva či povinnosti vyplývající z této smlouvy anebo prováděcích smluv na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu objednatele.
Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu přečetly a s jejím obsahem souhlasí. Veškerá ujednání smluvních stran v jakékoli formě neobsažená v textu smlouvy jsou zcela nahrazena ujednáními této smlouvy. Jakékoli změny či doplnění této smlouvy je možné činit výhradně formou písemných, vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oprávněnými zástupci všech smluvních stran.
Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy:
příloha č. 1 – Specifikace služeb
příloha č. 2 – Přehled produktů Oracle
příloha č. 3 – Realizační týmy dodavatelů služeb
příloha č. 4 – Specifikace poddodavatelů
příloha č. 5 – Bezpečnostní pokyny
Tato smlouva byla vyhotovena ve dvou stejnopisech pro objednatele a po jednom stejnopise pro každého z dodavatelů.
V Praze dne …………………….. V …………….1 dne ……….......1
………………………………………………………. ……………………………………………………..
Česká republika – Český statistický úřad Dodavatel č. 1 – název1
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, ředitel Jméno a příjmení zástupce1
sekce ekonomické a správní Funkce zástupce1
V …………………. dne ……………. V ………………… dne ………….
…………………………………………………….. ……………………………………………………..
Dodavatel č. 22 Dodavatel č. 32
V …………………. dne ……………. V ………………… dne ………….
…………………………………………………….. ……………………………………………………..
Dodavatel č. 42 Dodavatel č. 52
Příloha č. 1
Rámcové dohody o poskytování služeb systémové podpory programového vybavení Oracle
Specifikace služeb
Aktualizace a základní podpora
Služba Software Update License & Support
Dodávka nových verzí software;
Servisní verze pro udržení kroku s vývojem verzí hardware a operačního systému;
Opravy chyb software, opravné kódy;
Dokumentace k novým verzím software;
Nepřetržitá elektronická pomoc pro řešení problémů a dotazů objednatele, 24 hodin denně, 7 dnů v týdnu.
Přímý elektronický přístup k pracovníkům oddělení Support pro řešení problémů, oznámení závady v produktu, objasnění dokumentace, oznámení požadavku na rozšíření funkčnosti produktu a technickou pomoc pro problémy a dotazy během obvyklé pracovní doby. Služby oddělení Support společnosti Oracle řeší problémy prokazatelné v aktuálně podporovaných verzích Programů za předpokladu, že tyto Programy nebyly změněny a jsou provozovány na podporované konfiguraci hardware a operačního systému.
Priorita řešení podle pracovního dopadu. Společnost Oracle bude pracovat na řešení požadavků objednatele v souladu s úrovněmi závažnosti stanovenými podle dopadu problému na pracovní činnost objednatele.
Přístup k informacím společnosti Oracle prostřednictvím elektronických systémů. Technické pokyny, návrhy, informace o vývoji produktů, dostupnost produktů, oznámení o ukončení podpory, podrobnosti o známých problémech včetně náhradních řešení.
Rozšířená podpora
Zabezpečení technické podpory „On-Site Support“ programového vybavení Oracle pro zabezpečení statistického zpracování centrálních systémů. On-Site Support bude poskytován jako konzultační podpora pro licencované programové vybavení. On-Site Support bude poskytován v potřebném rozsahu na vyžádání objednatele. Poskytování On-Site Support zahrnuje zejména:
instalace a implementace programového vybavení Oracle včetně aplikačního programového vybavení vytvořeného firmou Oracle;
systémová pomoc v oblasti databází, registrů a aplikací;
systémová pomoc při výběrových řízeních v oblasti databázových systémů a centrálních výpočetních systémů;
ladění databází a aplikací;
migrace databází a aplikací;
pomoc při řešení krizových a bezpečnostních situací;
vytváření a úprava ovládacích prvků a scriptů pro běh databáze Oracle;
návrhy a vytváření scriptů pro backup databáze;
administrativní jednorázové manipulace s databázemi;
systémové návrhy aplikací, datových modelů, tvorba pravidel a databázových technologií;
a jiné činnosti vyplývající z požadavku provozu Oracle technologií.
Objednatel neuvažuje využití služeb OracleOnDemand, Oracle Managed Cloud Service ani Oracle Advanced Customer Support. Veškeré poskytované služby budou dodávány lokálně v českém jazyce.
Poskytování služeb zahrnuje pravidelný systémový servis prováděný na vyžádání konzultanty po dobu od 31. 12. 2017 do 30. 12. 2021. Objednatel si určí stupně závažnosti pro každý jednotlivý případ, podle stupně závažnosti a vlivu na provoz systému. Počet řešených případů v kalendářním roce není nijak omezen. Požadavky na plnění servisních služeb se budou požadovat telefonicky na sjednanou telefonní linku, e-mailem nebo pomocí webového rozhraní.
Příloha č. 2
Rámcové dohody o poskytování služeb systémové podpory programového vybavení Oracle
Přehled produktů Oracle
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Příloha č. 3 (část 3.1 – 3.52)
Rámcové dohody o poskytování služeb systémové podpory programového vybavení Oracle
Realizační týmy dodavatelů
Vyplní účastník zadávacího řízení ve struktuře: Xxxxx a příjmení – role v týmu – specializace (certifikace).1
Příloha č. 4 (část 4.1 – 4.52)
Rámcové dohody o poskytování služeb systémové podpory programového vybavení Oracle
Specifikace poddodavatelů
Jméno/Název1 |
|
Sídlo1 |
|
IČ1 |
|
Kontaktní osoba1 |
|
Tel., email, kontaktní adresa1 |
|
Věcné vymezení části zakázky, která bude plněna prostřednictvím poddodavatele1 |
|
Rozsah činností, který bude poddodavatel v rámci plnění předmětu zakázky provádět1 |
|
Příloha č. 5
Rámcové dohody o poskytování služeb systémové podpory programového vybavení Oracle
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny pro obchodní partnery v oblasti požární ochrany, bezpečnosti práce a ochrany majetku
Článek I Úvod
Tento dokument:
je písemnou informací o rizicích a dokladem o dohodnuté koordinaci mezi stranami při zajišťování bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve smyslu ustanovení platného znění zákoníku práce, tak, aby ohrožení bezpečnosti a zdraví bylo minimalizováno,
se současně stává dokladem o způsobu zabezpečování povinností na úseku požární ochrany ve smyslu § 30, odst. 2, písm. h), xxxxxxxx č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci),
zavazuje obchodního partnera, jeho zaměstnance a osoby jím vyslané k dodržování pravidel stanovených Českým statistickým úřadem k ochraně majetku.
Obchodním partnerem se v tomto dokumentu rozumí firma, která provádí práce nebo služby v budově ČSÚ na základě požadavku ČSÚ.
Zaměstnancem se v tomto dokumentu rozumí obchodní partner, pokud je fyzickou osobou, zaměstnanci obchodního partnera a osoby vyslané obchodním partnerem k provedení práce nebo služeb.
Tento dokument může být operativně doplňován písemnou i ústní formou.
Článek II Požární ochrana a bezpečnost a ochrana zdraví při práci
Požární ochrana
Podle ustanovení § 4 odst. 2 písm. g) zákona č. 133/85 Sb., o požární bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů, se objekt Českého statistického úřadu, Na padesátém 81, 100 82 Praha 10, zařazuje do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím. Toto začlenění bylo provedeno na základě § 28 vyhlášky č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci).
V celé budově ČSÚ je vyhlášen přísný zákaz kouření (vyhrazené místa pro kuřáky je zřetelně označeno) a používání otevřeného plamene nebo jiného zdroje zapálení kromě činností, na které je zpracován technologický postup nebo je vypracován příkaz ke svařování podle vyhlášky č.87/2000 Sb., kterou se stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách. Pro vykonávání svářečských prací je obchodní partner povinen stanovit organizační a technická opatření k zajištění požární ochrany a odpovídá za zajištění požární bezpečnosti po celou dobu výkonu svářecích prací. Následný požární dohled po skončení svařování může po dohodě zajistit ČSÚ. Tato skutečnost musí být potvrzena v písemném příkazu ke svařování.
Zaměstnanci jsou povinni si počínat tak, aby nedošlo ke vzniku požáru.
Zaměstnanci, kteří provádějí práce, které nejsou časově omezeny, musí absolvovat školení o požární ochraně. K tomuto školení obchodní partner určí vedoucího zaměstnance, jehož proškolení provede technik požární ochrany (dále jen „PO“) ČSÚ. Vedoucí zaměstnanec pak školí své podřízené zaměstnance podle tematického plánu a časového rozvrhu školení o PO objednatele.
Vždy nejpozději do dvou dnů po každém opakovaně provedeném školení předloží vedoucí skupiny kopii záznamu o školení požárnímu technikovi PO ČSÚ.
Zaměstnanci jsou povinni se seznámit s Požárním řádem, Požárními poplachovými směrnicemi a Evakuačním plánem Českého statistického úřadu. Požární řád, Požární poplachové směrnice a Evakuační plán jsou vyvěšeny na chodbách v prostoru u výtahů, event. na dalších vybraných volně přístupných místech.
Ohlašovnou požáru je recepce v 1. nadzemním podlaží.
Hlásiče požáru jsou zřetelně označeny, v určených prostorách jsou rozmístěny hasicí přístroje.
Každý poplach (nejen požární, ale i poplach vyhlášený při mimořádných událostech) je vyhlašován vnitřním rozhlasem. Po jeho vyhlášení se automaticky odblokují turnikety a elektromagnetické zámky. Při opuštění budovy se zaměstnanci řídí Evakuačním plánem.
Je zakázáno zejména:
používat únikové východy v jiných než mimořádných situacích,
blokovat dveře na únikových cestách, zastavět tyto cesty nebo snižovat jejich průchodnost (např. zastavěním těchto cest inventářem, materiálem apod.),
znemožnění přístupu k rozvodům vody a el. energie, k požárním hydrantům a přenosným hasicím přístrojům.
Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
Činnost ČSÚ je převážně administrativního charakteru s odpovídajícími pracovními riziky.
K minimalizování ohrožení bezpečnosti a zdraví jsou zaměstnanci povinni dodržovat tato pravidla:
přísný zákaz kouření v celé budově ČSÚ (výjimkou je kuřárna),
nemanipulovat se žádným zařízením, pokud není určeno k výkonu prací obchodního partnera.
Pro výkon své činnosti musí mít obchodní partner zpracován svůj seznam pracovních rizik pro výkon prací a je povinen v rámci svého bezpečnostního školení s těmito riziky své zaměstnance seznámit.
Zaměstnanci musí mít k výkonu dané práce potřebnou odbornou a zdravotní způsobilost a příslušné instrukce k činnostem, které mají provádět.
K činnosti, kterou mají zaměstnanci vykonávat, musí být vybaveni osobními ochrannými pracovními prostředky odpovídajícími ohrožení, jež vyplývá z prováděných prací, popř. rizika pracoviště, dále vhodnými pracovními pomůckami a prostředky (nářadí).
Článek III Ochrana majetku
Ohlašování prací
Práce prováděné obchodními partnery v pracovní i mimopracovní době hlásí ředitel příslušného odboru předem písemně Odboru bezpečnosti a krizového řízení s uvedením názvu obchodního partnera, účelu prací, doby jejich trvání, kontaktních osob obchodního partnera i ČSÚ, jména a příjmení osob vykonávajících práce a čísla jejich občanského průkazu. Zaměstnanci se hlásí v recepci, kde se evidují jako návštěva. O jejich příchodu vyrozumí strážný kontaktní osobu ČSÚ.
Přidělování přístupových karet a klíčů
Přístupové karty a klíče od určených prostor mohou být na základě písemné žádosti ředitele odboru vydány zaměstnancům, kteří se dlouhodobě nachází na jeho pracovišti, pokud to charakter práce vyžaduje (např. úklidové práce apod.). Ztrátu či zcizení přístupové karty nebo klíče, jejich zneužití nebo poškození, které brání funkčnosti, ohlásí zaměstnanci řediteli příslušného odboru, který neprodleně informuje Odbor bezpečnosti a krizového řízení, a to písemně nebo telefonicky s následným písemným potvrzením. Obchodní partner je povinen uhradit veškeré náklady spojené s pořízením nové karty, klíče nebo změnami klíčového režimu.
Vjezd a parkování
Ve výjimečných případech je možné krátkodobé parkování vozidel zaměstnanců, a to pouze v 1. podzemním podlaží, pokud není z provozních důvodů možné použít technický vjezd. Potřebu takového parkování sdělí písemně ředitel příslušného odboru strážní službě s uvedením firmy a účelu požadovaného parkování.
Zaměstnanec je povinen respektovat zejména tato nařízení:
V garážích je nutné dodržovat platné dopravní předpisy.
Není povolen vjezd automobilů na pohon LPG.
Je zakázáno zdržovat se s vozidlem v prostoru vjezdu do garáží a výjezdu z nich.
Vozidlo musí být zaparkováno tak, aby umožnilo volný průchod k výtahům, schodišti a do technického zázemí. Zároveň musí být umožněn volný přístup k požárním hydrantům, přenosným hasicím přístrojům a požárním hlásičům.
Průchod osob příjezdovým tunelem nebo příjezdovými vraty je možný pouze v mimořádných případech za dodržení zvýšené opatrnosti a zajištění dozoru strážného.
Dodržování pravidel
Zaměstnanec zejména:
Nesmí na pracovišti požívat alkohol nebo jiné návykové látky a nesmí pod jejich vlivem nastoupit do práce.
Nesmí poškozovat, zapůjčovat si nebo zcizit majetek ČSÚ.
Nesmí používat prostředky a předměty ČSÚ, pokud to není dohodnuto nebo nezbytně nutné pro výkon sjednané práce.
Nesmí otevírat uzamčené i neuzamčené části zařízení kanceláře nebo jiných prostor.
Je zavázán mlčenlivostí o skutečnostech, které se dozví během své činnosti, a to i po ukončení prací nebo pracovního poměru.
Má zakázáno nahlížet do materiálů umístěných nebo uložených v místnosti, ani je nebo jejich části jakýmkoliv způsobem kopírovat, upravovat, pořizovat z nich výpisy, seznamovat s obsahem nebo jeho částí další osoby a rovněž si je nesmí zapůjčovat nebo je zcizit, ani k těmto činnostem napomáhat.
Má povinnost chovat se tak, aby nedošlo ke zneužití materiálů, jejich poškození nebo zničení.
Nesmí nikomu poskytovat svěřený klíč ani vyrábět jeho kopie.
Nesmí klíč nijak označovat ani upravovat.
Vždy po ukončení prací uzamkne kancelář nebo jiný prostor, ve kterém prováděl práce.
Používá a ukládá klíč tak, aby nedošlo k jeho ohnutí nebo jinému poškození, které by způsobilo jeho nefunkčnost, nebo by vedlo k jeho ztrátě či zcizení.
Používá a ukládá přístupovou kartu tak, aby nedošlo k jejímu ohnutí, prasknutí, poškrábání, jinému poškození nebo její ztrátě či zcizení.
Nesmí přístupovou kartu polepovat, popisovat, proděravět nebo jinak upravovat.
Je zakázáno zejména:
Umožnit vstup do budovy nepovolané osobě.
Poskytovat osobní průkazy, vstupní kartu, svěřené klíče nebo jiné pomůcky sloužící k ochraně majetku neoprávněným osobám.
Jakkoliv manipulovat s prvky bezpečnostních technologií a poškozovat je.
Nechávat otevřená okna během pracovní i mimopracovní doby, pokud by mohlo dojít k ohrožení nebo poškození majetku ČSÚ.
Blokovat dveře ovládané čtecím zařízením.
Používat výtah jinak, než v souladu s provozními pokyny, dveře výtahu nesmí být v žádném případě blokovány.
Vstupovat na střechy /výjimkou je kuřárna/ a slunolamy (pokud to nevyžaduje charakter práce), odkládat nebo vhazovat na ně předměty nebo je jinak znečisťovat.
Článek IV Organizační opatření
Chce-li obchodní partner provést výměnu vedoucího zaměstnance, musí informovat ČSÚ s předstihem nejméně 14 dnů, aby ČSÚ mohl včas zajistit školení o požární ochraně nového vedoucího zaměstnance dodavatele.
Pracovní úrazy zaměstnanců vyšetřuje, ohlašuje a záznamy o úrazu zasílá v souladu s nařízením vlády č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu, kterým se stanoví vzor záznamu o úrazu a okruh orgánů a institucí, kterým se ohlašuje pracovní úraz a zasílá záznam o úrazu, obchodní partner.
Obchodní partner se zavazuje zajistit dodržení výše uvedených bezpečnostních pokynů a potvrzuje, že pracoviště, na kterém se mají práce vykonávat, bylo řádně předáno.
Stránka 18 z 29
1Účastník zadávacího řízení vyplní žlutě podbarvená pole a text uvedený kurzívou vymaže.
2Počet dodavatelů upraví zadavatel před uzavřením smlouvy.