OBCHODNÍ PODMÍNKY SIPO
OBCHODNÍ PODMÍNKY SIPO
PRO PLÁTCE
1. Úvodní ustanovení
1.1. Tyto Obchodní podmínky Soustředěného Inkasa Plateb Obyvatelstva pro Plátce (dále jen „OP SIPO“) upravují vztah mezi Českou poštou, s.p. (dále jen „ČP“) a Plátcem.
1.2. Ceny za poskytování SIPO a souvisejících služeb jsou uvedeny v Ceníku.
2. Vymezení pojmů
2.1. Banka – subjekt, který uzavřel s ČP Smlouvu o bezhotovostní úhradě SIPO a tím přistoupil k Obchodním podmínkám pro spolupráci České pošty, s.p. a bank v platebním styku, uskutečňovaném prostřednictvím SIPO. Aktuální seznam Bank je uveden na webových stránkách ČP na adrese xxx.xxxxxxxxxx.xx.
2.2. Ceník – čl. V. Ceníku poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných ČP. Ceník je součástí těchto OP SIPO. Aktuální Ceník je k dispozici na Provozovnách a uveřejněný na webových stránkách na adrese xxx.xxxxxxxxxx.xx.
2.3. Česká pošta – Česká pošta, s.p., IČO: 47114983, se sídlem Politických vězňů 909/4, 225 99 Praha 1, zapsaná
v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 7565.
2.4. Formulář SIPO – standardizovaný tiskopis ČP, který slouží ke zřízení nebo změně nastavení SIPO.
2.5. GDPR – nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů).
2.6. Inkasní limit SIPO – limit, který si Plátce nastavuje v Bance tak, aby mohla být platba realizována (tj. s dostatečnou rezervou). Pokud Plátce změní ve své Bance Inkasní limit v průběhu Inkasního měsíce, je tato změna pro ČP závazná až po obdržení této informace z Banky. V případě překročení Inkasního limitu, není platba SIPO Bankou inkasována. ČP za vznik takové situace nenese odpovědnost.
2.7. Inkasní měsíc – pevně stanovené období, ve kterém lze SIPO uhradit. Odpovídá kalendářnímu měsíci.
2.8. Kontaktní adresa – adresa v ČR, na kterou Plátce požaduje zasílat písemnou komunikaci v rámci SIPO. Pokud není uvedena, je použita adresa trvalého bydliště.
2.9. Občanský zákoník – zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
2.10. Plátce – zletilá fyzická nepodnikající osoba, občan ČR, příp. osoba dlouhodobě pobývající v ČR, které je přiděleno Spojovací číslo, prostřednictvím kterého může využívat SIPO.
2.11. Platební doklad SIPO – obecné označení pro doklady vystavované ČP, obsahující rozpis Platebních položek SIPO. Podle způsobu úhrady jsou rozlišovány Platební doklady SIPO – HOTOVOST a Platební doklady SIPO – BEZHOTOVOST. V případě, že v textu těchto OP SIPO není výslovně uvedeno, zda se dané ustanovení (či práva či povinnosti z něj vyplývající) týká Platebního dokladu – HOTOVOST nebo Platebního dokladu – BEZHOTOVOST, týká se dané ustanovení (či práva nebo povinnosti z něj vyplývající) všech Platebních dokladů SIPO.
2.12. Platební doklad SIPO – HOTOVOST – rozpis Platebních položek SIPO, který Plátci umožňuje provést hotovostní úhradu SIPO na Provozovně (případně u doručovatele) nebo úhradu prostřednictvím jednorázového příkazu k úhradě.
2.13. Platební doklad SIPO – BEZHOTOVOST – informativní doklad obsahující všechny Platební položky SIPO Plátce na příslušné inkasní období, které byly předány Bance k bezhotovostní úhradě prostřednictvím Svolení k inkasu SIPO z účtu Plátce. Platební doklad SIPO - BEZHOTOVOST obsahuje na lícové straně mimo jiné označení
„NEPLAŤTE“, které upozorňuje na to, že platba je hrazena prostřednictvím Svolení k inkasu SIPO z účtu Plátce.
2.14. Platební položka SIPO – položka na Platebním dokladu SIPO. Výši Platební položky SIPO určuje Příjemce pro každého Plátce, kterému poskytuje plnění. Může se periodicky opakovat (např. koncesionářský poplatek za TV), nebo je proměnlivá (např. platba za elektřinu).
2.15. Platební služba – vklad Peněžních prostředků na účet Příjemce v hotovosti.
2.16. Poplatek za Služby SIPO – poplatek za Služby SIPO dle Ceníku účinného v době poskytnutí Služby SIPO.
2.17. Potvrzení o uhrazených platbách SIPO – podrobný přehled zaplacených Platebních položek SIPO, který vystavuje ČP na žádost Plátce. Plátce si může zvolit frekvenci jeho dodání, které může být realizováno dvěma způsoby: poštou nebo elektronicky e-mailem.
2.18. Provozovna – místo, v němž ČP poskytuje své služby koncovým zákazníkům, přičemž se může jednat o pobočku ČP, tak o místa, na nichž jsou služby ČP poskytovány prostřednictvím třetích osob. Služby SIPO, včetně přijímání žádostí Plátců o jejich poskytnutí (zejména dle čl. 5 OP SIPO), poskytují v plném rozsahu pobočky ČP, s výjimkou provozoven typu Partner a Výdejních míst, kde mohou být Služby SIPO poskytovány v omezeném rozsahu (více na xxx.xxxxxxxxxx.xx).
2.19. Průkaz totožnosti – platný občanský průkaz, řidičský průkaz nebo cestovní pas v případě občana ČR, v případě občanů ostatních zemí platný osobní doklad, který umožňuje pobyt v České republice na základě zvláštního právního předpisu. Plátce předloží Průkaz totožnosti v případě jakékoli žádosti učiněné na Provozovně.
2.20. Příjemce – subjekt, který poskytuje Plátci plnění, za něž Příjemci náleží finanční částka, která je na základě pokynu Příjemce předepsána k úhradě Plátci jako Platební položka SIPO.
2.21. SIPO – Soustředěné Inkaso Plateb Obyvatelstva je obstaravatelská činnost ČP, spočívající v inkasování plateb od fyzických osob ve prospěch Příjemců, které s ČP uzavřely smlouvu o obstarávání SIPO. Jedná se o službu, která sdružuje platby Plátce (nájem, elektřina, plyn apod.) do jediné konsolidované platby. Ze strany Plátce stačí provedení této jediné platby, ČP ji následně na základě smluv uzavřených s Příjemci rozdělí mezi jednotlivé Příjemce.
2.22. Služby SIPO – služby, které poskytuje ČP pro Plátce v rámci SIPO. Jedná se o služby uvedené v Ceníku a popsané v těchto OP SIPO.
2.23. Spojovací číslo – jedinečný identifikátor SIPO. Jedná se o jedinečné desetimístné číslo, které Plátci přiděluje ČP. ČP prostřednictvím Spojovacího čísla provádí sdružování a převádění veškerých předepsaných částek ve prospěch účtů Příjemců, se kterými má Plátce nastavený způsob provádění plateb prostřednictvím SIPO.
2.24. Smlouva – právní jednání ČP a Plátce definované v odst. 3.1 OP SIPO. Součástí Xxxxxxx není poskytnutí platební služby Plátci dle ZoPS.
2.25. Svolení k inkasu SIPO – svolením k inkasu SIPO dává Plátce pokyn své Bance k tomu, aby pravidelně převáděla z jeho bankovního účtu prostředky na úhradu aktuálních Platebních položek SIPO uvedených v Platebním dokladu SIPO – BEZHOTOVOST, včetně Poplatků za Služby SIPO a převáděla tuto úhradu ve prospěch účtu ČP.
2.26. Upomínka neuhrazených plateb SIPO – tento doklad zasílá ČP doporučeně Plátci, pokud nedojde k úhradě jeho Platebního dokladu SIPO do konce Inkasního měsíce, pro který je Platební doklad SIPO vystaven. Týká se pouze plateb ve prospěch Příjemců, kteří využívají služby zasílání upomínek neuhrazených plateb ČP. Platby pro ostatní Příjemce ČP neupomíná a Plátce o neuhrazených platbách neinformuje.
2.27. ZoPS – zákon č. 370/2017 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů.
2.28. ZAML – zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů.
3. Sjednání SIPO
uzavřena v českém jazyce a na dobu neurčitou. Vlastnoručním podpisem Formuláře SIPO Plátce potvrzuje správnost a pravdivost uvedených údajů, souhlasí s OP SIPO a Ceníkem, s nimiž se předem seznámil a bere na vědomí informace o zpracování osobních údajů, příp. se zpracováním osobních údajů vyslovuje souhlas.
3.2. Spojovací číslo je neměnné po dobu účinnosti Smlouvy. Je spojeno výhradně s konkrétní osobou a nelze je převést na jinou osobu (např. při smrti, rozvodu, dodatkem ke Smlouvě apod.). Plátce může disponovat několika Spojovacími čísly.
3.4. Na uzavření smluvního vztahu s ČP není právní nárok. ČP umožňuje Plátci v rámci služby SIPO využít jako jeden ze způsobu úhrady plateb hotovostní úhradu služby SIPO. V tomto případě poskytuje ČP Plátci nebo jeho zástupci služby platebního styku podle zákona č. 370/2017 Sb., o platebním styku (dále jen „ZoPS“). Na ČP se tak vztahuje povinnost identifikace a kontroly Plátce nebo jeho zástupce vždy před zřízením služby SIPO nebo kdykoliv v průběhu poskytnutí služby SIPO v souladu se zákonem č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci trestné činnosti a financování terorismu (dále jen „ZAML“). Plátce či jeho zástupce je povinen v případech, na které se vztahuje povinnost identifikace a kontroly ve smyslu ZAML, podřídit se výkonu činností, které souvisí s identifikací a kontrolou podle tohoto zákona. Plátce nebo jeho zástupce bere na vědomí, že při nesplnění této povinnosti je ČP oprávněná odmítnout Smlouvu uzavřít a v případě již uzavřeného smluvního vztahu od Smlouvy odstoupit, případně odložit nebo odmítnout provést jakoukoliv službu spojenou se Smlouvou.
3.5. ČP poskytne během trvání Smlouvy Plátci na jeho žádost obsah této Smlouvy a další informace o Smlouvě, tj. zejména informace o ČP, poskytované Službě SIPO, o způsobu komunikace s ČP, o povinnostech a odpovědnosti ČP a Plátce, v rozsahu stanoveném zákonem, a to do 30 kalendářních dnů od podání žádosti. Žádost může být podána osobně na Provozovně písemnou formou nebo korespondenčně na adrese Česká pošta, s.p., oddělení SIPO, Wolkerova 480, 749 20 Vítkov, a to vždy s uvedením požadovaného způsobu poskytnutí informací Plátci (e-mailem či v listinné podobě), včetně uvedení e-mailové či zasílací adresy.
4. Povinnosti České pošty, Česká pošta se zavazuje
4.1. Postupovat v souladu s právními předpisy, OP SIPO a Ceníkem.
4.2. Vyhotovit a dodat Plátci Platební doklad SIPO v Inkasním měsíci, na který byly předepsány Platební položky SIPO.
4.3. Vyhotovit a pravidelně dodat na žádost Plátce, učiněnou prostřednictvím Formuláře SIPO, Potvrzení
o uhrazených platbách SIPO za Plátcem určené období (měsíčně, čtvrtletně, pololetně, ročně).
4.5. Vyhotovit a dodat Plátci Upomínku jeho neuhrazených plateb SIPO, pokud Příjemce využívá službu upomínání prostřednictvím služby SIPO a pokud Plátce v průběhu Inkasního měsíce nezrušil Spojovací číslo (neukončil Smlouvu, nebo nezablokoval Příjemce).
4.6. Umožnit úhradu SIPO způsoby definovanými v odst. 5.1 OP SIPO.
4.7. V průběhu Inkasního měsíce na vyžádání Plátce vystavovat náhradní Platební doklad SIPO - HOTOVOST, Platební
doklad SIPO – HOTOVOST obsahující pouze vybrané platby vztahující se k danému Inkasnímu měsíci, Potvrzení
o uhrazených platbách SIPO.
4.8. Přijímat a vyřizovat uplatněné reklamace na Provozovnách v rozsahu a způsobem uvedeným v čl. 9 OP SIPO.
4.9. Nejsou-li splněny sjednané podmínky pro poskytnutí Služby SIPO, nebo pokud by provedení poskytnutí Služby
SIPO bylo v rozporu s právními předpisy, je ČP oprávněna poskytnutí Služby odmítnout. O odmítnutí ČP Plátce
informuje ve lhůtách stanovených právními předpisy. Je-li to možné, informuje ČP Plátce také o důvodech odmítnutí a o možnostech nápravy.
4.10. Pokud Plátce požádá o zablokování nebo odblokování Spojovacího čísla nebo Příjemce (s výjimkou, kdy je tímto Příjemcem ČP), ČP realizuje Plátcem požadované zablokování nebo odblokování. Plátce bere na vědomí, že v případě žádosti Plátce o zablokování Spojovacího čísla nebo Příjemce se může Plátce ocitnout v prodlení svých povinností vůči Příjemci; ČP není povinna na tuto skutečnost Plátce upozornit.
5. Práva Plátce, Plátce je oprávněn
5.1. Zvolit si způsob úhrady SIPO (způsob úhrady není součástí Služeb SIPO):
5.1.1. hotovostně na přepážce Provozovny, případně prostřednictvím doručovatele (hotovostní úhrada SIPO je jednorázovou platební transakcí ve smyslu ZoPS, podmínky této platební služby jsou k dispozici na xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxxxx-x-xxxxxxxx-xxxxxx-xx/xxxx);
5.1.2. bezhotovostně prostřednictvím Svolení k inkasu SIPO ve své Bance;
5.1.3. bezhotovostně jednorázovým příkazem k úhradě z bankovního účtu.
5.2. Požadovat vyloučení jedné nebo několika předepsaných Platebních položek SIPO, a to pouze do doby úhrady. Plátce na Provozovně požádá o vystavení Platebního dokladu SIPO – HOTOVOST pouze na vybrané platby (tj. bez vyloučených plateb). V případě úhrady pouze vybraných plateb, lze zbývající platby uhradit pouze za předpokladu vystavení dalšího, resp. nového Platebního dokladu SIPO – HOTOVOST. Provozovna uvede podací znaky na Platební doklad SIPO, který byl uhrazen. V případě, že Plátce hradí bezhotovostně prostřednictvím Svolení k inkasu SIPO ve své Bance, a požádá o vyloučení Platebních položek SIPO a ihned uhradí nový Platební doklad SIPO - HOTOVOST dle tohoto odstavce, inkasovaná částka je v plné výši vrácena zpět Plátci.
5.3. Požádat na Provozovně o jednorázové vyhotovení Potvrzení o uhrazených platbách SIPO. Potvrzení
5.4. Aktivovat si na Provozovně pravidelné vyhotovování Potvrzení o uhrazených platbách SIPO v měsíčních, čtvrtletních, pololetních nebo ročních intervalech.
5.5. Požádat v průběhu Inkasního měsíce na Provozovně o vystavení náhradního Platebního dokladu SIPO – HOTOVOST nebo náhradního Platebního dokladu SIPO – HOTOVOST na vybrané platby v případě, že nebyl Platební doklad SIPO uhrazen. Služba je podmíněna předložením jakéhokoli dokladu SIPO vydaného a potvrzeného ČP k příslušnému Spojovacímu číslu a předložením Průkazu totožnosti.
5.6. Požádat na Provozovně prostřednictvím Formuláře SIPO o změnu údajů nebo nastavení Služeb SIPO, s výjimkou převedení smluvního vztahu, resp. Spojovacího čísla na jinou osobu, změny Spojovacího čísla nebo změny výše platby předepsané Příjemci a záměny typu platby (bezhotovostní/hotovostní). Požadovaná změna bude aktivní od následujícího Inkasního měsíce, žádost je potřeba podat nejpozději poslední pracovní den předcházejícího Inkasního měsíce. Žádost je podmíněna předložením jakéhokoli dokladu SIPO vydaného a potvrzeného ČP k příslušnému Spojovacímu číslu a Průkazu totožnosti. Změny předepsaných Plateb lze řešit výhradně s příslušnými Příjemci.
5.7. Uplatnit reklamaci poskytnutých Služeb SIPO dle čl. 9 OP SIPO.
5.8. Požádat o zablokování nebo odblokování Spojovacího čísla, nebo Příjemce. Podmínkou je předložení jakéhokoli dokladu SIPO vydaného a potvrzeného ČP k příslušnému Spojovacímu číslu a předložení Průkazu totožnosti.
5.9. Na základě písemné žádosti požádat o ukládání Platebních dokladů SIPO u dohodnuté Provozovny, tzv. odnáška. Tato služba se řídí platnými Poštovními podmínkami České pošty, s.p. - Základní poštovní služby, které jsou k dispozici na Provozovnách a uveřejněny na webových stránkách na adrese xxx.xxxxxxxxxx.xx. Plátce bere na vědomí, že v tomto případě nebudou Platební doklady SIPO zasílány na adresu uvedenou Plátcem ve Smlouvě.
5.10. Na základě písemné žádosti požádat o změnu místa dodání (dosílka) Platebních dokladů SIPO. Tato služba se řídí platnými Poštovními podmínkami České pošty, s.p., Základní poštovní služby a cena služby dosílky je stanovena v Ceníku - Ceny vnitrostátních poštovních a nepoštovních služeb, oddíl VII. Zvláštní služby. Poštovní podmínky České pošty, s.p. a Ceník jsou k dispozici na Provozovnách a uveřejněny na webových stránkách na adrese xxx.xxxxxxxxxx.xx. Plátce bere na vědomí, že v tomto případě se nejedná o změnu kontaktní adresy uvedenou Plátcem SIPO ve Smlouvě.
6. Povinnosti Plátce, Plátce je povinen
6.1. Sdělovat ČP pouze pravdivé údaje a jejich změnu bezodkladně oznámit prostřednictvím Formuláře SIPO.
6.2. Zabránit zneužití SIPO třetí osobou.
6.3. Hradit ČP Poplatek za Službu SIPO dle Ceníku účinného v době poskytnutí Služby SIPO.
7. Další práva a povinnosti související se službou SIPO
7.1. ČP neodpovídá za oprávněnost a výši plateb předepisovaných do SIPO jednotlivými Příjemci. Jejich změnu, zrušení či založení nových plateb musí Plátce vždy řešit s Příjemcem, který danou platbu předepisuje. ČP takové požadavky neprovádí ani nezprostředkovává. Plátce může v případě pochybností o oprávněnosti předepisované platby požádat o zablokování dle odst. 4.10 OP SIPO.
7.2. Termín úhrady SIPO je stanoven:
7.2.1. v případě hotovostní úhrady do konce Inkasního měsíce, pro který je doklad vystaven;
7.2.2. v případě úhrady Svolením k inkasu SIPO v Bance individuálně dle podmínek konkrétní Banky;
7.2.3. v případě úhrady jednorázovým příkazem k úhradě z bankovního účtu, musí být příkaz podán v takovém termínu, aby ČP obdržela platbu nejpozději poslední pracovní den Inkasního měsíce. Pokud ČP obdrží platbu později, s chybnými symboly nebo v nesprávné výši, vrátí ji automaticky zpět.
7.3. Pokud není SIPO uhrazeno v termínu uvedeném v předchozím odst. 7.2 OP SIPO, následky z toho plynoucí musí Plátce řešit sám s příslušnými Příjemci.
7.4. Upomínané platby SIPO lze uhradit do data splatnosti, které je uvedeno na Upomínce neuhrazených plateb SIPO. Následně již nelze úhradu prostřednictvím SIPO provést a jednotlivé platby je potřeba řešit individuálně s příslušnými Příjemci.
7.5. V případě překročení Inkasního limitu, ČP postupuje dle odst. 4.4 OP SIPO. V případě nedostatku finančních prostředků na bankovním účtu, nebo v případě zablokování tohoto účtu, není platba SIPO z tohoto účtu Bankou inkasována. Za vznik takových situací nenese ČP odpovědnost.
7.6. Některé Poplatky za Služby SIPO jsou z důvodu svého charakteru účtovány zpětně v Platebním dokladu SIPO za měsíc následující po využití Služby SIPO.
7.7. Zrušení objednané Služby SIPO se provádí s účinností od Inkasního měsíce následujícího po Inkasním měsíci,
v němž bylo zrušení objednané Služby SIPO provedeno.
7.8. Písemnou korespondenci SIPO zasílá ČP pouze na území ČR na adresu trvalého bydliště, nebo Kontaktní adresu
(je-li uvedena).
7.9. Nápis „NEPLAŤTE“ na Platebním dokladu SIPO – BEZHOTOVOST má informativní charakter a pouze upozorňuje na to, že platba nemá být hrazena hotovostně u ČP, nikoliv zda již došlo k úhradě jednotlivých plateb.
7.10. ČP neodpovídá za vztah Plátce s jeho Bankou a vzájemné dodržování podmínek Banky.
7.11. ČP neprovádí ani nezprostředkovává Plátci operace týkající se založení, změny či zániku bezhotovostní úhrady SIPO vůči Bance. Tyto lze provádět výhradně prostřednictvím příslušné Banky. ČP může v případě požadavku Banky pro tuto Banku přijímat žádosti o založení, změnu či zánik bezhotovostní úhrady SIPO do 25. dne měsíce,
který předchází následujícímu Inkasnímu měsíci, od kterého je změna pro ČP účinná, avšak takové požadavky
jsou pro ČP závazné až po potvrzení ze strany Banky.
7.12. ČP neodpovídá za změny provedené Plátcem v Bance v průběhu Inkasního měsíce.
7.13. V případě opakovaného (tj. nejméně 2x) neuhrazení Poplatků za Služby SIPO je ČP oprávněna od Smlouvy odstoupit.
8. Nakládání s osobními údaji
8.1. ČP je ve smyslu platných právních předpisů, vztahujících se k ochraně osobních údajů, správcem osobních údajů Plátců a postupuje při jejich uchovávání a zpracování v souladu s platnými právními předpisy, zejména GDPR.
8.2. ČP využívá získané osobní údaje za účely popsanými ve Formuláři SIPO a / nebo na stránkách ČP (xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/x-xxxxx-xxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxx-xxxx/xxxxx-xxxxxxxxx-x-xxxxxxxxxx- osobnich-udaju#8), a to po celou dobu trvání smluvního vztahu s Plátcem.
8.3. ČP shromažďuje o Plátcích osobní údaje v rozsahu uvedeném ve Formuláři SIPO. Poskytnutí údajů označených jako povinné je nezbytné pro poskytování Služeb SIPO a bez nich nemůže ČP Plátci umožnit využívání Služeb SIPO. Tyto údaje může ČP zpracovávat bez souhlasu Plátce za účelem řádného plnění svých povinností. K ukončení zpracovávání těchto osobních údajů dochází po uplynutí 3 let od zániku Smlouvy. Po uplynutí této doby budou veškeré osobní údaje zlikvidovány. Plátce může kdykoli odvolat souhlas se zpracováním osobních údajů nebo podat námitku proti zpracování osobních údajů v souladu s poučením uvedeným ve Formuláři SIPO.
8.4. Plátce bere na vědomí, že veškeré jím poskytnuté osobní údaje může ČP zpracovávat ručně či s využitím výpočetní techniky a dále je sdělovat a zpracovávat v rámci vnitřní struktury ČP, příp. může zpracováním pověřit třetí osobu (zpracovatele).
8.5. Poskytnuté osobní údaje budou bezpečně uchovávány v elektronické a/nebo listinné podobě. ČP tímto prohlašuje, že má přijata taková technická, personální a organizační opatření, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k osobním údajům, k jejich změně či ztrátě, neoprávněným přenosům, neoprávněnému zpracování, nebo jinému zneužití.
8.6. Další informace související se zpracováním osobních údajů včetně možného uplatnění práv subjektů údajů jsou
k dispozici na webových stránkách xxx.xxxxxxxxxx.xx v záložce Ochrana osobních údajů – GDPR.
9. Reklamace
9.1. Reklamaci poskytnutých Služeb SIPO ČP je možno uplatnit po dobu 3 let ode dne vystavení příslušného dokladu na Provozovně, písemně na adrese Česká pošta, s.p., oddělení SIPO, Wolkerova 480, 749 20 Vítkov, příp. e-mailem na adrese xxxx-xxxxxxxxx.xxxxx@xxxxx.xx. Při reklamaci je potřeba sdělit důvod reklamace a předložit odpovídající Platební doklad SIPO – HOTOVOST s podacími znaky ČP, Upomínku neuhrazených plateb SIPO s podacími znaky ČP, Platební doklad SIPO – BEZHOTOVOST nebo Potvrzení o uhrazených platbách SIPO. ČP vyřizuje reklamace ve lhůtách stanovených platnými právními předpisy. ČP je na podnět Plátce povinna neprodleně reklamaci prověřit a v nejkratším možném čase Plátce informovat o výsledku a případném řešení, a to v termínu do 30 kalendářních dnů od obdržení reklamace.
9.2. Reklamací nelze napadat výši jednotlivých Platebních položek SIPO, ani jejich oprávněnost. Případnou nesrovnalost tohoto charakteru lze řešit výhradně s Příjemcem, který danou platbu předepsal.
9.3. V případě úmrtí Plátce budou všechny případné reklamace, Upomínky neuhrazených plateb SIPO, vrácené platby, resp. xxxxxxxxxxx závazky z doby před jeho úmrtím řešeny s nabyvatelem dědictví.
9.4. Plátce může požadovat vyhledání Platební položky SIPO, kdy ČP vyhledá požadovanou transakci a informuje o tom Plátce prostřednictvím vyhotovení Potvrzení o uhrazených platbách SIPO. Za zpřístupnění informací dle tohoto odstavce je ČP oprávněna Plátci účtovat Poplatek za Služby SIPO dle Ceníku.
9.5. ČP odpovídá Plátci v plné výši za škodu, která mu vznikne v důsledku porušení povinností ČP vyplývajících
z právních předpisů nebo ze Smlouvy. ČP však neodpovídá za škodu v rozsahu odpovídajícím míře, jíž se Plátce
na jejím vzniku sám podílel. ČP též neodpovídá za škodu představující ušlý zisk Plátce nebo za škodu, která
nevznikne v bezprostředním důsledku porušení právní povinnosti ČP (následná škoda).
9.6. ČP vrátí Plátci inkasovanou částku platby SIPO v případě oprávněné žádosti do 10 pracovních dnů od obdržení žádosti Plátce dodané společně s příslušnými doklady. V případě neoprávněné žádosti ČP odmítne žádost o vrácení inkasované částky a sdělí Plátci důvody tohoto odmítnutí.
9.7. Reklamaci hotovostních Platebních služeb v rámci služby SIPO lze uplatnit podle PODMÍNEK O PLATEBNÍCH SLUŽBÁCH POSKYTOVANÝCH ČESKOU POŠTOU, s.p. V RÁMCI SLUŽBY SIPO.
10. Zánik Smlouvy
10.1. Smlouva může být ukončena písemnou výpovědí, dohodou stran na základě písemné žádosti Plátce, nebo odstoupením od Smlouvy.
10.2. Plátce je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit v případě podstatného porušení Smlouvy ze strany ČP, kterým se rozumí, že bude ČP opakovaně (tj. nejméně 2x) v prodlení s poskytnutím Služby SIPO, nebo opakovaně (tj. nejméně 2x) v prodlení s odesláním platby SIPO Příjemcům.
10.3. ČP je oprávněna od Smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení Smlouvy Plátcem, kterým se rozumí zejména, že je opakovaně (tj. nejméně 2x) v prodlení s úhradou kteréhokoliv Poplatku za Služby SIPO, nebo že sdělil ČP nepravdivé nebo neúplné informace, nebo v jiných případech vyplývajících z právních předpisů.
10.4. ČP je oprávněna kdykoliv ukončit Xxxxxxx s Plátcem bez udání důvodu písemnou výpovědí. Výpovědní doba činí 2 měsíce a začíná běžet prvním dnem následujícího měsíce, po doručení výpovědi na adresu Plátce.
10.6. Po ukončení účinnosti Smlouvy provede ČP zrušení Spojovacího čísla. Je-li Plátce poplatníkem rozhlasového a televizního poplatku a zároveň hradí tyto poplatky prostřednictvím SIPO, musí Plátce nejprve provést odhlášení těchto poplatků, na kterékoliv Provozovně, až následně může ČP provést zrušení Spojovacího čísla. ČP nezajišťuje ani neprovádí odstraňování ostatních Platebních položek SIPO vedených u jednotlivých Příjemců na dané Spojovací číslo. Tyto činnosti musí zajistit Plátce s jednotlivými Příjemci sám.
10.7. Smluvní vztah zaniká rovněž okamžikem smrti Xxxxxx. Od okamžiku, kdy ČP obdrží informaci o úmrtí Plátce, není povinna poskytovat v souvislosti s daným Spojovacím číslem jakékoliv Služby SIPO. ČP nezajišťuje ani neprovádí odstraňování Platebních položek SIPO vedených u jednotlivých Příjemců na dané Spojovací číslo. Tyto činnosti musí zajistit pozůstalá osoba nebo osoba oprávněná jednat za zemřelého Plátce, ČP nepřebírá odpovědnost za Platební položky SIPO, které předepisují Příjemci i po úmrtí Plátce. Spojovací číslo zemřelého Plátce bude zrušeno nejdříve od prvního pracovního dne následujícího měsíce po doručení informace o úmrtí Plátce. V případě, že se ČP nedozví o úmrtí Plátce a budou-li po smrti Plátce jakékoli osoby provádět úhrady Platebních položek SIPO či Poplatků za Služby SIPO předepisované na Spojovací číslo zemřelého Plátce, neodpovídá ČP za jakoukoli škodu či újmu způsobenou jakýmkoli osobám, které takové úhrady prováděly, či jakýmkoli třetím osobám.
10.8. Zrušení Smlouvy je možné učinit podáním žádosti o ukončení Smlouvy dohodou, podáním výpovědi nebo odstoupení od Smlouvy na kterékoliv Provozovně nebo zasláním písemné žádosti o ukončení Smlouvy dohodou, písemné výpovědi nebo odstoupení od Smlouvy prostřednictvím datové schránky ČP na ID datové schránky kr7cdry nebo e-mailem s elektronickým podpisem (kvalifikovaný certifikát) na e-mailovou adresu xxxx-xxxxxxxxx.xxxxx@xxxxx.xx. Žádost o ukončení Smlouvy dohodou, výpověď nebo odstoupení od Smlouvy musí obsahovat minimálně Spojovací číslo Plátce, jméno a příjmení Plátce, datum a místo narození Xxxxxx, adresu trvalého bydliště nebo Kontaktní adresu Plátce, datum a podpis Plátce, příp. osoby oprávněné jednat za Plátce ve smyslu odst. 3.3 OP SIPO. V případě, kdy zrušení Xxxxxxx oznamuje za zemřelého Plátce třetí osoba, musí být žádost doložena dokladem, který zákonem stanoveným způsobem prokazuje úmrtí Plátce, tj. např.
úmrtním listem. Žádost musí obsahovat minimálně Spojovací číslo Plátce, jméno a příjmení Plátce, adresu trvalého bydliště nebo Kontaktní adresu Plátce, datum a podpis osoby oznamovatele.
11. Závěrečná ustanovení
11.1. Ustanoveními těchto OP SIPO se řídí i veškeré právní vztahy mezi ČP a Plátcem vzniklé před nabytím účinnosti
OP SIPO.
11.2. ČP je oprávněna provádět v přiměřeném rozsahu změny těchto OP SIPO. ČP Plátci poskytne informace o změně těchto OP SIPO, včetně informace o dni účinnosti změn, nejméně 30 dní přede dnem účinnosti změn, a to zpřístupněním této informace na Provozovnách a na webových stránkách xxx.xxxxxxxxxx.xx. ČP poskytne informace o změně i jinými prostředky, zejména zasláním informace o změně OP SIPO na Platebním dokladu SIPO nebo na jiném dokladu doručovaném Plátci.
11.3. Plátce je povinen se s novým zněním OP SIPO seznámit.
11.4. Pokud Plátce písemně nevypoví Smlouvu nejpozději jeden pracovní den přede dnem účinnosti nového znění OP SIPO, platí, že změnu OP SIPO akceptoval ode dne účinnosti stanoveného ČP.
11.5. Pokud Plátce písemně odmítne návrh na změnu OP SIPO, současně s tímto oznámením o odmítnutí navrhovaných změn vypovídá Xxxxxxx. Výpovědní doba počíná běžet dnem doručení výpovědi druhé straně, přičemž pro její trvání platí ustanovení odst. 10.5 OP SIPO. Výpověď musí být doručena ČP nejpozději den před nabytím účinnosti navrhované změny OP SIPO. Do doby zániku Xxxxxxx výpovědí platí pro smluvní vztah mezi Plátcem a ČP OP SIPO platné ke dni doručení výpovědi ČP.
11.6. Výpověď a oznámení o odmítnutí navrhovaných změn OP SIPO učiněné Plátcem musí mít písemnou formu
a musí být doručeny ČP za podmínek uvedených v odst. 10.8 OP SIPO.
11.7. ČP je oprávněna odchylně od výše uvedeného provést s okamžitou účinností jednostrannou změnu těchto OP SIPO, je-li tato změna výhradně ve prospěch Plátce.
11.8. K mimosoudnímu řešení spotřebitelských sporů vzniklých ze SIPO mezi spotřebiteli a ČP je příslušná Česká obchodní inspekce (xxx.xxx.xx). Právo Plátce obrátit se na soud tím není dotčeno.
11.9. V souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 524/2013 ze dne 21. května 2013 o řešení spotřebitelských sporů on-line, lze případný spotřebitelský spor vzniklý v souvislosti s plněním poskytovaným na základě smlouvy uzavřené on-line řešit také prostřednictvím k tomu určené evropské on-line platformy pro mimosoudní řešení sporů (ODR platforma).
11.10.Veškeré právní vztahy neupravené v těchto OP SIPO a ve Smlouvě se řídí a vykládají v souladu s právním řádem České republiky.
11.11.Tyto OP SIPO nabývají platnosti a účinnosti dnem 1. 10. 2023.