PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
Xxxxxx Xxxx Balaštík, advokátní kancelář, s.r.o.
se sídlem Xxxxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0, IČO 26739291
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 181837
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1 Tyto podmínky (dále jen “Podmínky“) upravují pravidla pro poskytování právních služeb, případně služeb daňového poradenství (veškeré takové služby dále jen “Služby“) ze strany Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx, advokátní kancelář, s.r.o. (dále jen “Poskytovatel“) ve prospěch jejich klientů.
1.2 Pokud na to byl klient výslovně upozorněn a znění těchto Podmínek obdržel nejpozději při uzavření smlouvy o poskytování služeb (dále jen “Smlouva“), tvoří tyto Podmínky nedílnou součást obsahu Smlouvy, a to bez ohledu na formu a postup při jejím uzavření (klient, u kterého Podmínky tvoří součást obsahu Smlouvy, dále jen “Klient“).
1.3 V případě rozporů mezi Smlouvou a Podmínkami mají přednost příslušná ustanovení Smlouvy.
2. POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
2.1 Bližší specifikace sjednaných Služeb, jejich rozsah a případně též způsob, jakým budou poskytnuty, jsou zpravidla upraveny v písemné Smlouvě; Klient a Poskytovatel je však mohou dohodnout jinak (a to i tehdy, je-li Smlouva uzavřena písemně).
2.2 Poskytovatel poskytne Klientovi Služby prostřednictvím společníků Poskytovatele či prostřednictvím advokátů, koncipientů, daňových poradců, daňových asistentů, případně dalších profesionálů zaměstnaných Poskytovatelem či s Poskytovatelem spolupracujících.
2.3 Budou-li ve Smlouvě uvedeny konkrétní osoby poskytující Služby na straně Poskytovatele, Poskytovatel vynaloží přiměřené úsilí, aby Služby byly poskytovány především prostřednictvím takových osob. Poskytovatel však má právo v odůvodněných případech nahradit osoby uvedené ve Smlouvě jinými osobami či doplnit okruh osob stanovený Smlouvou o další osoby.
2.4 Při poskytování Služeb je Poskytovatel povinen postupovat s odbornou péčí a je povinen řídit se zákonem a stavovskými předpisy a v jejich rámci instrukcemi Klienta. Poskytovatel je oprávněn odchýlit se od instrukcí Klienta, je- li to podle jeho názoru nezbytné k ochraně Klientových zájmů, jedná-li se o naléhavou situaci, jejíž řešení předtím s Klientem nedohodl, a není-li možno si včas opatřit Klientův souhlas.
2.5 Klient bere na vědomí, že Služby budou poskytovány na základě informací a dokladů, které Klient Poskytovateli předá či pro Poskytovatele obstará, a že Poskytovatel bude při poskytování Služeb spoléhat na pravdivost a úplnost takto předaných informací a dokladů. Poskytovatel není povinen pravdivost, přesnost a úplnost předaných informací a dokladů ověřovat. Pokud se Klient dozví o skutečnosti
zpochybňující pravdivost či úplnost předané informace či dokladu v rozsahu, který by mohl mít vliv na poskytování Xxxxxx, je o této skutečnosti povinen bez zbytečného odkladu informovat Poskytovatele. Pro vyloučení pochybností platí, že za informace a doklady předané Poskytovateli Klientem se považují též informace předané Poskytovateli v dané klientské věci zaměstnanci Klienta, jeho poradci či dalšími osobami spolupracujícími s Klientem.
3. ROZSAH A ÚČEL SLUŽEB
3.1 V rozsahu, v němž poskytnuté Služby spočívají ve výkladu, případně aplikaci právních předpisů, je Poskytovatel poskytuje výhradně podle práva České republiky, není-li v konkrétním případě písemně dohodnuto jinak. Dohoda o posouzení či postupu dle určitého cizího práva opravňuje Poskytovatele použít na náklady Klienta Poskytovatelem vybraného subdodavatele, který je na dané právo odborníkem. Pokud neexistuje dohoda o posouzení či postupu podle cizího práva a Poskytovatel sdělí Klientovi svůj názor na to, jak by dané cizí právo danou záležitost řešilo, jde o soukromý a nezávazný názor vyjádřený mimo rámec poskytování Služeb, na který Klient není oprávněn spoléhat.
3.2 Poskytovatel poskytuje Služby týkající se daňových nebo účetních záležitostí Klienta jen, je-li tak výslovně ujednáno; není-li tomu tak, Poskytovatel poskytuje pouze právní Služby.
3.3 Služby nezahrnují analýzu ani poradenství ve věci ekonomické, provozní, obchodní či strategické výhodnosti transakcí či investic, případně ekonomických, provozních, obchodních či strategických rizik s nimi spojených. Přijetí rozhodnutí ve věci mající přímý dopad do některé z uvedených oblastí je vždy záležitostí a odpovědností Klienta.
3.4 Výsledky analytické a poradenské činnosti Poskytovatele jsou určeny výhradně Klientovi. Klient zajistí, aby nedošlo bez souhlasu Poskytovatele k jejich zveřejnění, a jiné osobě je bez souhlasu Poskytovatele poskytne jen v nezbytném rozsahu a jen tam, kde to vyplývá z povahy Služeb, případně tam, kde je to nezbytné nebo odůvodněné, nebo je to vyžadováno právními předpisy.
3.5 Žádná třetí osoba odlišná od Klienta nemůže bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele na Služby či jejich výsledek spoléhat. Poskytovatel přímo ani nepřímo nemá povinnost nahradit případnou újmu vzniklou třetí straně v důsledku toho, že tato třetí strana využila Služeb poskytnutých Poskytovatelem Xxxxxxxxx, ledaže se vznikem takové povinnosti vyslovil Poskytovatel předem písemně souhlas. Na tuto skutečnost Klient upozorní toho, komu poskytuje výsledky činnosti Poskytovatele podle čl. 3.5,
ledaže bylo mezi Poskytovatelem a Klientem dohodnuto písemně jinak.
3.6 Pokud v průběhu poskytování Služeb vznikne na straně
3.7 Poskytovatele potřeba využít služeb třetí strany (např. notář, překladatel, znalec, substituční advokát), je Poskytovatel tak oprávněn učinit pouze se souhlasem Klienta, to neplatí, vyplývá-li potřeba služeb třetí strany z povahy poskytovaných Služeb, nebo je-li služby třetí osoby třeba k ochraně Klientových zájmů a souhlas Klienta si nelze opatřit včas, nebo ho lze opatřit jen s nepřiměřenými obtížemi.
4. ODMĚNA A NÁKLADY POSKYTOVATELE
4.1 Odměna za poskytování Služeb náleží Poskytovateli ve výši stanovené ve Smlouvě nebo způsobem Smlouvou stanoveným. Odměna za poskytování Služeb je uváděna vždy bez daně z přidané hodnoty (dále jen “DPH“) v korunách českých, nebylo-li dohodnuto účtování v jiné měně. Pro Klienty se sídlem mimo Českou republiku může být i v případě, kdy hodinové sazby jsou stanoveny v Kč, fakturováno na jejich žádost v jiné měně; pro přepočet na takovou jinou měnu bude použit kurz stanovený Českou národní bankou platný ke dni vystavení faktury.
4.2 Pokud Smlouva stanoví maximální výši odměny za určitou část Služeb s tím, že omezení výše odměny platí jen při splnění ve Smlouvě uvedeného předpokladu, potom se maximální odměna zvyšuje v rozsahu, v jakém se pracnost v důsledku nenaplnění předpokladu zvýšila; při tomto výpočtu se použije průměru hodinových sazeb dohodnutých s Klientem.
4.3 Je-li dohodnuta množstevní sleva po dosažení určitého objemu fakturace, poskytuje se až z odměny za Služby zahrnuté do faktury následující po té, kterou bylo prahového objemu fakturace dosaženo, pokud nebyl ve Smlouvě domluven odlišný mechanismus slevy.
4.4 Čas strávený na cestě se účtuje s použitím sazby, která představuje 50 % sazby, která by se jinak použila pro osobu, jíž se cesta či pohotovost týká.
4.5 Vedle odměny je Klient povinen Poskytovateli nahradit náklady, účelně vynaložené Poskytovatelem v souvislosti s poskytováním Služeb. Mezi takové náklady patří například cestovní náklady, náklady na ubytování a stravu, náklady na poštovné, náklady na soudní a jiné poplatky, náklady na služby třetích osob (např. náklady na úředně ověřené překlady, notářské služby, substituce). Za použití osobního automobilu náleží 10,- Kč/1 km, za tisky a kopie náleží 1,50 Kč za každou stranu formátu A4, ostatní náklady náleží ve výši, v níž byly vynaloženy; tam, kde není možno jednoznačně odlišit náklad od jiných podobných nákladů (např. u telekomunikačních služeb), stanoví se odhadem.
4.6 Je-li to ve Smlouvě uvedeno, náklady za tisky, kopie a telekomunikace mohou být vyúčtovány dohodnutou paušální částkou.
4.7 Je-li dohodnuto, že výsledek Služeb bude v cizím jazyce, překladatelské služby se neúčtují. Je-li však Klientem vyžadován nebo pro Služby nezbytný překlad listiny z cizího
jazyka nebo do cizího jazyka, je Poskytovatel oprávněn Klientovi účtovat v sazbě dle Smlouvy (použije-li vlastní překladatelské oddělení) nebo skutečné náklady (použije-li externího překladatele). Klient bere na vědomí, že překlady zpracované překladatelským oddělením Poskytovatele nejsou úředními překlady ve smyslu příslušných právních předpisů.
4.8 K odměně a nákladům náleží DPH v souladu s příslušnými právními předpisy.
5. FAKTURACE
5.1 Není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak, Poskytovatel je oprávněn (nikoliv však povinen) své Služby fakturovat měsíčně. Pro účely uplatňování DPH poskytování Služeb sestává z dílčích plnění.
5.2 Pokud není s Klientem v rámci smluvního vztahu dohodnuto jinak, za den uskutečnění dílčího zdanitelného plnění se považuje poslední den kalendářního měsíce, ve kterém bylo z této Smlouvy plněno. Pokud však odměna náležející Poskytovateli činí méně než 5.000,- Kč, zdanitelné plnění se považuje za uskutečněné poslední den kalendářního měsíce, ve kterém odměna Poskytovatele dosáhla alespoň 5.000,- Kč.
5.3 V případě, že Smlouva je uzavřena na celkové plnění, den uskutečnění zdanitelného plnění je den, kdy byla Služba poskytnuta.
5.4 V případě, že byla odměna nebo její část zaplacena dříve, než bylo dílčí plnění nebo celková Služba poskytnuta, zdanitelné plnění se uskutečnilo ke dni přijetí odměny.
5.5 Faktury jsou vystavovány ve standardním formátu Poskytovatele obsahujícím veškeré údaje a náležitosti stanovené příslušnými právními předpisy; je-li fakturováno v hodinové sazbě a nedohodli-li Poskytovatel s Klientem jinak, připojí Poskytovatel k faktuře soupis odpracované doby s uvedením o jaký typ Služby (činnosti) se jednalo a kdo Službu (činnost) prováděl, spolu s detailním rozpisem případných nákladů vynaložených v souvislosti s poskytováním Služeb.
5.6 Klient se zavazuje fakturu uhradit na účet Poskytovatele uvedený ve faktuře tak, aby Poskytovatel platbu obdržel nejpozději do 14 kalendářních dnů od doručení faktury. Případné reklamace faktury je nutno provést písemně do 10 kalendářních dnů ode dne doručení faktury; nebyla-li reklamace provedena ve stanoveném termínu, má se za to, že Klient fakturu schválil a zavázal se na jejím základě plnit.
6. KONTAKTNÍ OSOBY, KOMUNIKACE
6.1 Bylo-li ve Smlouvě dohodnuto, které osoby jsou na Straně Klienta oprávněny dávat Poskytovateli při poskytování Služeb úkoly a instrukce, přijímá Poskytovatel úkoly od těchto osob případně od statutárního orgánu či jeho členů. Úkoly a instrukce od jiné osoby (např. zaměstnance Klienta, Klientova poradce či další osoby spolupracující s Klientem) je Poskytovatel oprávněn, nikoliv však povinen, přijmout, jen je-li zřejmé, že hrozí nebezpečí z prodlení a nelze včas
zajistit uložení úkolu nebo instrukce některou z výše uvedených osob.
6.2 Nebylo-li ve Smlouvě dohodnuto, které osoby jsou na Straně Klienta oprávněny dávat Poskytovateli při poskytování Služeb úkoly a instrukce, je Poskytovatel oprávněn přijmout úkol či instrukci od kterékoliv osoby oprávněné jednat za Klienta.
6.3 Určení či změna osob oprávněných k soustavnému či opakovanému zadávání či přijímání úkolů a instrukcí Poskytovateli musí být provedeno písemnou formou.
6.4 Vyžaduje-li se podle Smlouvy nebo těchto Podmínek písemná forma sdělení nebo oznámení (dále jen “Sdělení“), musí být takové Sdělení podepsané osobou oprávněnou jednat za příslušnou stranu a musí být doručeno v souladu se Smlouvou. Pokud způsob doručování Smlouva nestanoví, potom k doručení musí dojít osobně, doporučenou poštou, faxem nebo kurýrní službou a sdělení bude považováno za doručené okamžikem uvedeným v potvrzení o jeho přijetí. Veškerá sdělení musí být doručována na adresu a k rukám kontaktních osob uvedených ve Smlouvě.
6.5 Není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak, mohou Klient a Poskytovatel vzájemně komunikovat prostřednictvím internetu (e-mailu) či jiným způsobem umožňujícím elektronický přenos hlasových a datových souborů a předávat si tímto způsobem veškeré informace a doklady související s poskytováváním Služeb (tedy i takové informace a doklady, které jsou či mohou být vysoce důvěrné či citlivé). Klient si je vědom rizik souvisejících s elektronickým přenosem informací a jejich doručováním. Přestože Poskytovatel elektronickou poštu a další přenášená data kontroluje za pomoci standardních prostředků antivirové ochrany, nemůže Poskytovatel zaručit, že přenášené datové soubory nebudou napadeny virovou infekcí.
7. ZÁVAZNOST POSKYTNUTÝCH SLUŽEB
7.1 Klient bere na vědomí, že Poskytovatel může poskytovat Klientovi Služby formou předběžných ústních, případně e- mailových informací či pracovních písemných návrhů, konceptů nebo jiných obdobných dokumentů, jež budou podléhat dalšímu studiu, doplnění či úpravám mimo jiné na základě dodatečných informací a dokladů od Klienta či diskuse nebo projednání s Klientem. Klient není oprávněn na obsah takových předběžných informací, návrhů, konceptů nebo dokumentů spoléhat a nemůže proti Poskytovateli uplatňovat žádné nároky ve vztahu k doporučením, stanoviskům, názorům či radám v nich obsaženým. Po získání všech potřebných informací a dokladů Poskytovatel na písemnou žádost Klienta návrh, koncept či jiný předběžný dokument dopracuje do konečné podoby.
8. PRÁVA A POVINNOSTI POSKYTOVATELE
8.1 Poskytovatel je povinen mít po celou dobu poskytování Služeb sjednáno profesní pojištění povinnosti nahradit újmu.
8.2 Poskytovatel je povinen oznámit Klientovi bez zbytečného odkladu okolnosti, které zjistil při poskytování Služeb a u nichž lze odůvodněně očekávat, že mohou mít vliv na instrukce Klienta.
8.3 Poskytovatel se zavazuje s přihlédnutím ke všem souvisejícím okolnostem poskytovat Služby co možná nejefektivnějším způsobem.
8.4 V případě, že Klient udělí Poskytovateli písemnou hmotněprávní plnou moc, se kterou Poskytovatel vysloví souhlas, zavazuje se Poskytovatel jednat v rámci tohoto zmocnění výhradně v souladu s pokyny Klienta, vyjma případů, kdy zákon stanoví něco jiného. Neobdrží-li Poskytovatel pokyn od Klienta, není povinen za Poskytovatele jednat bez ohledu na skutečnost, že mu byla udělena plná moc. Klient není oprávněn uplatňovat vůči Poskytovateli jakékoliv nároky vyplývající z jednání Poskytovatele za Klienta na základě hmotněprávní plné moci a zavazuje se nahradit Poskytovateli veškeré náklady a újmu, která Poskytovateli v této souvislosti vznikne, a ochránit Poskytovatele před jakýmikoliv nároky třetích osob.
8.5 Poskytovatel může převzít na základě žádosti Klienta do své úschovy listiny (včetně cenných papírů) jen, umožňují-li to právní a stavovské předpisy a jen za podmínky uzavření písemné smlouvy o úschově mezi Poskytovatelem a Klientem. Klient takovou smlouvou bere na vědomí, že Poskytovatel nemůže zajistit ochranu uschovaných listin ve vyšší míře, než jakou poskytuje obyčejná bezpečnostní schránka, umístěná v kancelářských prostorách Poskytovatele.
8.6 Nebylo-li ve Smlouvě dohodnuto jinak:
(i) Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za to, že Klient nebo smluvní partneři Klienta splní řádně a včas své povinnosti či učiní jakékoliv právní jednání či kroky; a to i v případě, že tyto vyplývají ze smluv připravovaných či připomínkovaných ze strany Poskytovatele;
(ii) Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za to, že Klient zaplatí včas či řádně jakoukoliv platbu, a to i v případě, že tyto vyplývají ze smluv připravovaných či připomínkovaných ze strany Poskytovatele;
(iii) Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za služby poskytnuté v souvislosti s poskytováním Služeb třetími osobami (zejména služby notáře, překladatele či znalce) ani za případný výběr těchto osob.
9. PRÁVA A POVINNOSTI KLIENTA
9.1 Klient je povinen poskytnout Poskytovateli veškerou součinnost nezbytnou pro řádné a včasné poskytnutí Služeb, zejména mu poskytnout správné, pravdivé a úplné informace a doklady.
9.2 Nebylo-li písemně dohodnuto jinak, Klient je povinen nahradit Poskytovateli veškerou újmu, která Poskytovateli vznikne (a ochránit Poskytovatele před veškerou hrozící
újmou) v souvislosti s poskytováním Služeb, jedná-li se o
újmu vzniklou či hrozící:
(i) v souvislosti s nároky jakýchkoliv třetích osob vůči Poskytovateli; nebo
(ii) přímo nebo nepřímo v důsledku poskytnutí nesprávných, nepravdivých nebo neúplných informací či dokladů Klientem nebo neposkytnutí rozumně požadované součinnosti; nebo
(iii) přímo nebo nepřímo v souvislosti s tím, že výsledek Služeb byl použit třetí stranou bez písemného souhlasu Poskytovatele.
9.3 Pokud Služby zahrnují poskytování daňových služeb, Klient oznámí Poskytovateli bez zbytečného odkladu zahájení daňové kontroly, jejímž předmětem je nebo může být záležitost související se Službou poskytnutou Klientovi Poskytovatelem. V případě vyměření daně, které by mohlo mít za následek uložení pokuty nebo penále Klientovi a které by mohlo založit povinnost náhrady újmy Poskytovatelem, je Klient povinen neprodleně informovat Poskytovatele a zmocnit jej nebo jím určeného advokáta či daňového poradce k přípravě a zastupování ve věci a poskytnout Poskytovateli, popřípadě jím určenému advokátovi, veškerou potřebnou součinnost včetně předložení vyžadovaných podkladů a udělení plných mocí k zastupování v příslušných správních či soudních řízeních.
9.4 V případě újmy hrozící Klientovi, která by mohla založit povinnost náhrady újmy Poskytovatelem, je Klient povinen neprodleně informovat Poskytovatele a zmocnit jej nebo jím určeného advokáta k přípravě a zastupování ve věci a poskytnout poskytovateli, popřípadě jím určenému advokátovi, veškerou potřebnou součinnost včetně předložení vyžadovaných podkladů a udělení plných mocí k zastupování v příslušných správních, soudních či rozhodčích řízeních.
10. ODPOVĚDNOST POSKYTOVATELE
10.1 Poskytovatel odpovídá za podmínek stanovených právními předpisy a těmito Podmínkami Klientovi za řádné poskytování Služeb a je povinen nahradit Klientovi újmu způsobenou porušením této povinnosti. Poskytovatel se této povinnosti zprostí, prokáže-li, že újmě nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze na Poskytovateli požadovat.
10.2 Vznikne-li Klientovi v souvislosti s poskytnutím Služeb újma, která je důsledkem:
(i) postupu, při kterém nebylo dbáno návrhu, doporučení či stanoviska Poskytovatele;
(ii) toho, že Klient poskytl Poskytovateli nesprávnou, nepravdivou či neúplnou informaci nebo doklad nebo, že Klient neposkytl Poskytovateli rozumně požadovanou součinnost;
(iii) rizika, které Poskytovatel předem identifikoval, včetně případů, kdy Poskytovatel vyslovil určitý názor, avšak informoval Klienta o riziku vyplývajícím z možného odlišného výkladu právních předpisů
soudy, rozhodci, rozhodčími soudy, daňovými či jinými orgány státní správy či samosprávy, a kdy se Xxxxxx rozhodl riziko odlišného výkladu přijmout;
(iv) změny právních předpisů, která vstoupila v platnost a účinnosti až poté, kdy byly Služby poskytnuty, či změny do té doby všeobecně přijímaného výkladu právních předpisů; dohodli se Poskytovatel a Klient tak, že se bude jednat o újmu z hlediska Poskytovatele nepředvídatelnou, které nemohl zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí, a tedy o újmu, kterou Poskytovatel nemá povinnost nahradit.
10.3 Celková maximální povinnost Poskytovatele nahradit újmu za porušení jeho povinností souvisejících s poskytováním Služeb je omezena:
(i) částkou uvedenou ve Smlouvě;
(ii) není-li ve Smlouvě uvedena žádná částka, pak částkou rovnající se 100.000.000,- Kč (sto milionů korun českých).
10.4 V případě, že Služby jsou poskytovány ve prospěch více osob, vztahuje se výše uvedené omezení povinnosti Poskytovatele nahradit újmu souhrnně na všechny tyto osoby.
10.5 Poskytovatel je povinen Klientovi nahradit pouze přímo způsobenou skutečnou škodu; povinnost nahradit ušlý zisk se vylučuje. Povinnost nahradit nemajetkovou újmu má Poskytovatel pouze v případech, kdy je tato povinnost stanovena zákonem bez možnosti tuto povinnost ve smlouvě vyloučit.
10.6 Klient souhlasí s tím, že nároky z náhrady újmy v souvislosti s poskytováním Služeb bude uplatňovat výlučně proti Poskytovateli, nikoliv tedy vůči společníkům, zaměstnancům, advokátům a daňovým poradcům, advokátním koncipientům, právním a daňovým asistentům a dalším osobám spolupracujícím s Poskytovatelem, které nejsou s Klientem ve smluvním vztahu.
11. MLČENLIVOST
11.1 Každá strana je povinna zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích, o kterých se dozvěděla v souvislosti s poskytováním Služeb, kromě těch, z jejichž povahy vyplývá, že druhá strana nemá ani nemůže mít zájem na jejich utajení (dále jen “Důvěrné informace“). Přitom nezáleží na formě, ve které byly Důvěrné informace získány.
11.2 Strana není povinna zachovávat mlčenlivost ohledně Důvěrných informací, které se bez její viny staly veřejně dostupnými.
11.3 Strana není povinna zachovávat mlčenlivost ohledně Důvěrných informací v případech, kdy jí tak ukládá zákon, stavovské předpisy či rozhodnutí příslušného orgánu. Poskytnuté informace však v důsledku takového zpřístupnění nepřestanou být důvěrné ani tím nebude dotčena povinnost stran nakládat s nimi dále jako s Důvěrnými informacemi.
11.4 Strana je oprávněna Důvěrnou informaci použít v nezbytné míře v souvislosti s vymáháním svých nároků ze Smlouvy.
11.5 Strana může Důvěrnou informaci sdělit členům svých orgánů, zaměstnancům, poradcům a spolupracovníkům, je však povinna zavázat je povinností mlčenlivostí obdobnou té, kterou má sama.
11.6 Klient souhlasí s uvedením svého jména na seznamu klientů Poskytovatele, a připouští-li to povaha poskytnutých Služeb i se stručnou charakteristikou Služeb poskytnutých Klientovi Poskytovatelem, určeného k předložení zájemcům o služby Poskytovatele či pro účely prezentace Poskytovatele vůči třetím osobám.
12. KONFLIKT ZÁJMŮ
12.1 Poskytovatel je povinen odmítnout poskytnutí Služby, pokud v téže věci nebo ve věci související poskytnul služby jiné osobě, jejíž zájmy jsou v rozporu se zájmy Klienta (dále jen “konflikt zájmů“). Konflikt zájmů je Poskytovatel povinen vždy prověřit před zahájením poskytování Služeb.
12.2 Klient si je vědom a souhlasí s tím (pokud nebude ve Smlouvě sjednáno jinak), že Poskytovatel může poskytovat služby osobám, jejichž obecné zájmy mohou být v rozporu se zájmy Klienta (včetně takových osob, které podnikají ve stejném odvětví či oboru jako Klient), pokud se nejedná o služby v téže věci, jaké se týkají Služby ani ve věci související. Sama skutečnost, že Poskytovatel poskytuje služby v jiných věcech osobám, jejichž obecné zájmy mohou být odlišné od zájmů Klienta, konflikt zájmů nezakládá. Poskytovatel se však v každém případě zavazuje zajistit, aby nedošlo k porušení povinnosti mlčenlivosti.
12.3 Postup podle předchozího odstavce se uplatní i na případné převzetí zastupování v soudních a jiných obdobných řízeních, kdy sama skutečnost, že Poskytovatel zastupuje v jednom soudním řízení zájmy jiné osoby proti Klientovi, nebrání Poskytovateli převzít právní zastoupení Klienta v nesouvisejícím soudním sporu.
13. POVINNOST IDENTIFIKACE A KONTROLY
13.1 Klient bere na vědomí, že v souladu se zákonem č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, je Poskytovatel v určitých případech povinen provést identifikaci Klienta a/nebo jeho kontrolu v souladu s příslušnými ustanoveními zmíněného zákona (dále jen “povinnost identifikace“). Klient se v souvislosti s povinností identifikace zavazuje Poskytovateli poskytnout veškeré informace a dokumenty, které bude Poskytovatel odůvodněně požadovat. Klient prohlašuje a zaručuje, že veškeré informace a dokumenty předané v souvislosti s povinností identifikace Poskytovateli budou úplné, přesné a pravdivé.
13.2 Klient souhlasí s tím, že Poskytovatel bude uchovávat informace získané v rámci povinnosti identifikace po dobu stanovenou právními předpisy. Klient dále souhlasí s tím, že v případě nesplnění požadavků na povinnost identifikace může Poskytovatel poskytnutí Služby Klientovi odmítnout.
13.3 Klient bere na vědomí, že Poskytovatel má v určitých zákonem stanovených případech povinnost oznámit podezřelý obchod České advokátní komoře a případně odložit poskytnutí služby Klientovi.
13.4 Klient je povinen předložit Poskytovateli doklady nebo poskytnout informace vyžadované po Poskytovateli Ministerstvem financí (Finančně analytickým útvarem) nebo Českou advokátní komorou.
14. DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
14.1 Poskytovateli náleží autorská práva a další práva duševního vlastnictví k veškerým výsledkům poskytování Služeb (ať již písemným či ústním), včetně zpráv, písemných doporučení a dalších materiálů poskytnutým Poskytovatelem Klientovi.
14.2 Klient bere na vědomí, že převzetím Služeb či jejich výsledku nenabývá v míře přesahující zřejmý účel Služby žádná práva k předmětu duševního vlastnictví vytvořenému v souvislosti s poskytováním Služeb.
14.3 Klient souhlasí s tím, že znalosti, zkušenosti a dovednosti obecného charakteru získané Poskytovatelem v souvislosti s poskytováním Služeb mohou být Poskytovatelem dále použity či rozpracovány za účelem poskytování služeb jiným klientům Poskytovatele.
15. OSOBNÍ ÚDAJE A UCHOVÁVÁNÍ DOKUMENTACE
15.1 Klient bere na vědomí, že Poskytovatel zpracovává osobní údaje týkající se Klienta a/nebo jeho zaměstnanců, zástupců či poradců a dalších osob. Podrobné informace o zpracování osobních údajů jsou uvedeny v dokumentu Informace o nakládání s osobními údaji klientů Xxxxxx Xxxx Balaštík, advokátní kancelář, s.r.o., dostupném na vyžádání u statutárního orgánu nebo prokuristy Poskytovatele. Statutární orgán nebo prokurista Poskytovatele je oprávněn pověřit vyřízením žádosti o informace o nakládání s osobními údaji nebo jiných požadavků, týkajících se zpracování a ochrany osobních údajů, zaměstnance Poskytovatele nebo osobu s Poskytovatelem spolupracující.
15.2 Poskytovatel pořizuje a uchovává doklady a informace poskytnuté mu Klientem, jakož i informace o poskytování právních služeb, a to způsobem a na dobu stanovenou právními a stavovskými předpisy, jimiž je Poskytovatel vázán. Nestanoví-li právní nebo stavovské předpisy jinak, je Poskytovatel povinen tuto dokumentaci a klientský spis uschovat po dobu pěti let ode dne, kdy došlo k ukončení poskytování Služeb. Klient bere na vědomí, že nevyžádá-li si pro věc významné poskytnuté písemnosti zpět, budou tyto po stanovenou dobu uschovány u Poskytovatele, a po uplynutí výše uvedené lhůty mohou být bez dalšího zničeny.
15.3 Poskytovatel je oprávněn požádat Klienta o potvrzení či doporučení ohledně poskytovaných či poskytnutých Službách Klientovi pro výběrová řízení na právní či daňové služby, kterých se Poskytovatel chce účastnit, a Klient se zavazuje tato potvrzení či doporučení Poskytovateli na jeho žádost poskytnout, ledaže k jejich neposkytnutí má důvod, který Poskytovateli sdělí.
16. UKONČENÍ SMLOUVY
16.1 Smlouva zaniká řádným splněním všech povinností
Poskytovatele i Klienta.
16.2 Klient je oprávněn vypovědět závazek ze Xxxxxxx kdykoliv bez udání důvodu se čtrnáctidenní výpovědní dobou, která počíná běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi. Ve výpovědi může Klient požadovat, aby Poskytovatel po dobu výpovědní doby zastavil poskytování veškerých Služeb. V takovém případě je Poskytovatel povinen učinit již jen takové úkony, bez nichž by mohly být zájmy Klienta vážně ohroženy.
16.3 Poskytovatel je oprávněn vypovědět závazek ze Xxxxxxx kdykoliv bez udání důvodů s měsíční výpovědní dobou, která počíná běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi. Poskytovatel je dále oprávněn vypovědět Smlouvu v případě, že Klient přes písemné upozornění Poskytovatele nerespektoval doporučení Poskytovatele nebo neplní-li Klient vůči němu některou ze svých povinností. V takovém případě je výpovědní doba čtrnáctidenní a počíná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi a Poskytovatel je povinen učinit již jen takové úkony, bez nichž by mohly být zájmy Klienta vážně ohroženy. V případě výpovědi závazku z této Smlouvy ze strany Klienta nebo Poskytovatele, je Klient povinen uhradit Poskytovateli odměnu za Služby, které Poskytovatel do okamžiku účinnosti výpovědi (uplynutí výpovědní doby) Klientovi poskytl, a nahradí mu výdaje náležející za dobu do výpovědi, vše včetně DPH.
16.4 Aniž by tím byla dotčena ustanovení Smlouvy o výpovědi, mají strany právo odstoupit od Smlouvy za podmínek stanovených zákonem. Odstoupení je účinné okamžikem, kdy bylo písemné oznámení o odstoupení doručeno adresátovi. V takovém případě je Poskytovatel povinen učinit již jen takové úkony, bez nichž by mohly být zájmy Klienta vážně ohroženy. Odstoupí-li Poskytovatel od Xxxxxxx, uhradí mu Klient odměnu za Služby, které Poskytovatel do okamžiku účinnosti odstoupení Klientovi poskytl, a nahradí mu výdaje náležející za dobu do odstoupení, vše včetně DPH.
16.5 Strany jsou rovněž oprávněny ukončit Smlouvu v jiných případech a způsobem stanovených zákonem.
16.6 Ukončením Smlouvy z jakéhokoliv důvodu nejsou dotčena ustanovení, která mají dle povahy věci platit i po skončení Smlouvy, a to zejména následující ustanovení těchto Podmínek: 10, 11, 14, 16 a 18.
17. ZÁLEŽITOSTI PO UKONČENÍ POSKYTOVÁNÍ
SLUŽEB
17.1 Ukončením poskytování Služeb se rozumí okamžik, kdy byla Poskytovatelem poskytnuta poslední Služba v dané věci (zpravidla se bude jednat o poslední činnost na poslední faktuře vystavené v dané věci).
17.2 Poskytovatel není povinen aktualizovat jakékoliv doporučení, názor, radu či jiný výsledek poskytování Služeb v důsledku skutečností, které nastaly po ukončení
poskytování Služeb, ledaže je tak dohodnuto ve Xxxxxxx. Klient v této souvislosti zejména bere na vědomí, že po ukončení poskytování Služeb může dojít ke změně právních předpisů, ke změně výkladu právních předpisů či ke změně okolností, za nichž byly Služby poskytnuty, přičemž všechny tyto okolnosti mohou mít vliv na postavení Klienta, jeho práva či povinnosti. Poskytovatel není povinen informovat Klienta o výše uvedených změnách, není povinen nahradit újmu způsobenou těmito změnami a není povinen poskytovat Klientovi jakékoliv služby s těmito změnami související.
18. SMLOUVA
18.1 Smlouva zakládá smluvní vztah výlučně mezi Klientem a Poskytovatelem, nikoliv tedy mezi Klientem a dalšími osobami na straně Poskytovatele podílejícími se na poskytování Služeb.
18.2 Poskytovatel má právo požadovat, aby Smlouva uzavřená jinak než písemně, byla potvrzena v písemné podobě.
18.3 Za účelem vyloučení jakýchkoliv pochybností Poskytovatel a Klient potvrzují, že Xxxxxxx nezakládá ani nezamýšlí založit jakákoliv práva třetích osob vůči Poskytovateli odlišných od Klienta, a v nejvyšším možném rozsahu povoleném právními předpisy vylučující příslušná ustanovení právních předpisů zakládající práva třetích osob. Výslovná ujednání v písemné Smlouvě ve prospěch třetí osoby tím nejsou dotčena.
19. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
19.1 Pokud některé ustanovení Smlouvy nebo těchto Podmínek je nebo se stane neplatné, zdánlivé nebo nevynutitelné, nezpůsobí to s výjimkou případů, kdy tak vyplývá z kogentních ustanovení právních předpisů, neplatnost, zdánlivost či nevynutitelnost Smlouvy nebo Podmínek. Strany v takovém případě nahradí neplatné, zdánlivé či nevynutitelné ustanovení jiným, které je svým účelem neplatnému, zdánlivému či nevynutitelnému ustanovení nejbližší.
19.2 Smluvní strany vylučují pro vzájemné závazky založené Smlouvou a Podmínkami aplikaci §§ 1740 odst. 3, 1757 odst. 2, 1799 a 1800 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen “NOZ“).
19.3 Každá smluvní strana současně na sebe bere nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 NOZ.
19.4 Klient je oprávněn postoupit nebo jinak převést svá práva podle Xxxxxxx na třetí osobu nebo způsobit jejich přechod na třetí osobu pouze s předchozím písemným souhlasem Poskytovatele.
19.5 Započtení proti pohledávkám ze Xxxxxxx se vylučuje s výjimkou zápočtu pohledávky na vrácení přeplatku či výplatu přísudku na straně jedné a pohledávky z (jiné) fakturace na straně druhé.
19.6 Xxxxxxx, tyto Podmínky, jakož i veškeré mimosmluvní vztahy mezi Poskytovatelem a Klientem týkající se poskytování Služeb se řídí právem České republiky.
19.7 Veškeré spory související se Smlouvou a poskytováním Služeb budou řešeny věcně a místně příslušnými soudy v České republice.
19.8 V případě, kdy je klient v postavení spotřebitele, je mimosoudním řešením sporů ze smluv o poskytování Služeb pověřena Česká advokátní komora se sídlem Národní tř. 16, 110 00 Praha 1. Bližší informace o možnosti spotřebitelů obrátit se na Českou advokátní komoru jsou k dispozici na webových stránkách xxx.xxx.xx.