DILIA, divadelní, literární, audiovizuální agentura, z. s.
DILIA, divadelní, literární, audiovizuální agentura, z. s.
se sídlem Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0
zapsaným u Městského soudu v Praze, oddíl L, vložka 7695 IČO: 65401875, DIČ: CZ65401875
bankovní spojení: XXXXXXXXXXXXXXXX
se sídlem XXXXXXXXXXXXX, č.ú.: XXXXXXXXXXX
zastoupeným prof. JUDr. XXXXXXXX, ředitelem (dále jen ,,DILIA“)
a
Národní knihovna České republiky
státní příspěvková organizace zřízená MK ČR IČO: 00023221, DIČ: CZ 00023221
se sídlem Xxxxxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx 0
zastoupená PhDr. XXXXXXXXX, generálním ředitelem (dále jen ,,NK“ nebo „Národní knihovna“)
uzavírají podle § 98a odst. 3 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (dále jen „autorský zákon“ nebo „AZ“)
tuto
kolektivní smlouvu
o užití autorských děl zhotovením jejich rozmnoženin do databáze Národní digitální knihovny, jejich užitím zobrazením na terminálu knihoven a zobrazením na dálku (dále
jen „smlouva“)
Čl. I
Úvodní ustanovení
1. DILIA je oprávněna k výkonu kolektivní správy autorských práv a práv souvisejících s právy autorskými na základě rozhodnutí Ministerstva kultury č.j. 380/1/2001 ze dne 5. 11. 2001, č.j. 6860/2003 ze dne 6. 5. 2003, č.j. 7641/2005 ze dne 27. 5. 2005, č.j. 380/2001 ze dne 3. 6. 2005, č.j. 5361/1/2005 ze dne 30. 12. 2005, č.j. 10334/2006 ze dne 27. 10. 2006, č.j. 8881/2006 ze dne 31. 10. 2006, č.j. 4542/2007 ze dne 27. 3. 2007, č.j. 12228/2008 ze dne 18. 12. 2008, č.j. 18975/2008 ze dne 18. 12. 2008, č.j. MK 40252/2011 OAP ze dne 5. 8. 2011, č.j. MK 40255/2011 OAP ze dne 5. 8. 2011 a č.j. MK 40254/2011 OAP ze dne 11. 8. 2011.
Na základě výše uvedených oprávnění je DILIA mimo jiné oprávněna k výkonu kolektivní správy a ochrany majetkových práv autorů a jiných nositelů práv podle § 95 autorského zákona k dílům literárním, dramatickým a vědeckým pro jejich užití sdělováním díla veřejnosti způsobem, že kdokoli může mít k dílu přístup na místě a v čase podle své vlastní volby zejména počítačovou nebo obdobnou sítí a dále elektronickou poštou podle § 18 odst. 1 a 2 AZ.
2. NK je podle ustanovení § 9 odst. 2 písm. f) zákona č. 257/2001 Sb. o knihovnách a podmínkách provozování veřejných knihovnických a informačních služeb (Knihovní zákon) a
§ 98 odst. 1 AZ oprávněna zastupovat knihovny systému knihoven (dále jen „zastupovaná knihovna“, resp. „zastupované knihovny“ v souladu s definicí uvedenou v čl. II odst. 8 této smlouvy) při uzavření této smlouvy a ve spojení s ustanovením článku II, odstavce 5, písmene h) Zřizovací listiny Národní knihovny České republiky ze dne 30. 11. 2011 ve znění rozhodnutí ministryně kultury ze dne 26. 4. 2012 a rozhodnutí ministra kultury ze dne 16. května 2019 rovněž ve věci úhrady odměn za užití autorských děl podle této smlouvy.
Čl. II
Vymezení základních pojmů pro účely této smlouvy
1. „Rozmnoženinou díla“ se rozumí nehmotná rozmnoženina zveřejněného díla ve smyslu
§13 AZ vytvořená výlučně pro účely Národní digitální knihovny (dále jen „NDK“) v rozsahu a za podmínek stanovených touto smlouvou.
2. „Zobrazením na terminálu knihovny“ se pro účely této smlouvy rozumí zpřístupňování Rozmnoženiny díla zastupovanou knihovnou jednotlivcům ze strany veřejnosti prostřednictvím k tomu určených technických zařízení umístěných v jejím objektu, a to v rozsahu a za podmínek specifikovaných níže v této smlouvě.
3. „Zobrazením na dálku“ se pro účely této smlouvy rozumí zpřístupňování Rozmnoženiny díla na vyžádání na přístroji Registrovaného čtenáře knihovny, a to v rozsahu a za podmínek specifikovaných níže v této smlouvě.
4. „Elektronickým sdělováním“ se pro účely této smlouvy rozumí souhrnně Zobrazení na terminálu knihovny a Zobrazení na dálku dle definic uvedených v předchozích odstavcích včetně vytvoření Rozmnoženin děl, resp. užití Rozmnoženin děl vytvořených pro účely NDK dříve.
5. „Díly“ se pro účely této smlouvy rozumějí díla literární, dramatická a vědecká, u kterých v okamžiku užití podle této smlouvy trvají majetková autorská práva, přičemž díly se rozumějí i adaptace, dramatizace a překlady původních děl, zveřejněná v podobě monografií nebo zařazená do periodik; pro účely této smlouvy se za díla nepovažují díla, u kterých v čase jejich užití podle této smlouvy majetková autorská práva uplynula. Pro posuzování okamžiku uplynutí doby trvání majetkových autorských práv si smluvní strany pro účely této smlouvy sjednávají vyvratitelnou domněnku spočívající v tom, že není-li NK v okamžiku užití díla v rozsahu dle této smlouvy známo datum úmrtí relevantních nositelů práv, pak se u děl vydaných 110 a více let před takovým užitím bude mít za to, že doba trvání majetkových autorských práv uplynula. Pro počítání doby trvání se použije ustanovení § 27 odst. 8 AZ. Bude-li kteroukoliv smluvní stranou dodatečně zjištěn opak, zavazuje se NK takové dílo bezodkladně po tomto zjištění zařadit do seznamu Děl nedostupných na trhu, resp. dle situace autorská práva adekvátně vypořádat.
6. „Díly nedostupnými na trhu“ se pro účely této smlouvy rozumí díla dle definice v předchozím odstavci 5., která jsou na trhu nedostupná ve smyslu § 97e odst. 4 písm. i) a § 97f AZ. Tedy jde o díla, která jsou v souladu s ustanoveními § 97f AZ vedena NK v seznamu děl na trhu nedostupných (dále také jako „Seznam“).
7. „Zastupovanými nositeli práv“ se pro účely této smlouvy rozumějí autoři a jiní nositelé práv k dílům na trhu nedostupným, kteří uzavřeli s DILIA smlouvu o pověření výkonem kolektivní správy v rozsahu práv dle § 97e odst. 4 písm. f) a i) AZ nebo kteří se v souladu s ustanovením § 97e odst. 1 AZ pro výkon práv dle § 97e odst. 4 písm. f), a i) AZ považují za nositele práv, pro které vykonává DILIA kolektivní správu v uvedeném rozsahu ze zákona.
8. „Zastupovanou knihovnou“ se rozumí knihovna ve smyslu § 2 písm. a) Knihovního zákona, která je v souladu s § 9 odst. 2 písm. f) Knihovního zákona a § 98 odst. 1 AZ a v rozsahu stanoveném touto smlouvou zastoupena vůči DILIA Národní knihovnou. V souladu s § 98a odst. 3 AZ vznikají práva a povinnosti v rozsahu stanoveném touto smlouvou přímo Zastupované knihovně. Zastupovaná knihovna vykonává oprávnění podle této smlouvy samostatně vlastními prostředky. Pro účely zpřístupňování Děl nedostupných na trhu Zobrazením na dálku a, pokud jde o Díla, jež nejsou součástmi sbírky NK, také pro účely zpřístupňování Zobrazením na terminálu knihovny se Zastupovanou knihovnou rozumí také Národní knihovna.
9. „Registrovaným čtenářem“ se rozumí fyzická osoba, která na základě smlouvy se Zastupovanou knihovnou využívá služeb Zobrazení na dálku.
10. “Autentizací“ se rozumí proces, na jehož základě Zastupovaná knihovna zajistí, že fyzickou osobou, které se Rozmnoženina díla zpřístupní Zobrazením na dálku, je Registrovaný čtenář Xxxxxxxxxxx knihovny.
11. „NDK“ se rozumí platforma Národní digitální knihovny (DNNT; viz čl. II odst. 6) spravovaná NK.
Čl. III
Předmět smlouvy
1. DILIA uděluje Zastupovaným knihovnám nevýhradní oprávnění (licenci) k užití autorských Děl nedostupných na trhu Zastupovaných nositelů práv jejich Zobrazením na terminálu knihovny, Zobrazením na dálku a vytvořením Rozmnoženin děl výlučně pro účely jejich zařazení do NDK, Zobrazení na terminálu knihovny a Zobrazení na dálku za podmínek stanovených touto smlouvou.
2. NK je povinna odvést DILIA autorskou odměnu za udělení oprávnění k užití autorských děl řádně a včas v souladu s touto smlouvou.
3. DILIA je povinna autorskou odměnu řádně a včas přijmout a rozúčtovat ji Zastupovaným nositelům práv v souladu s AZ a Rozúčtovacím řádem DILIA.
Čl. IV
Rozsah licence
1. DILIA poskytuje Zastupované knihovně nevýhradní licenci k užití děl jejich Elektronickým sdělováním.
2. Licence je omezena na elektronické sdělování děl, která již byla se souhlasem nositele práv zveřejněna. Pro jakékoliv užití díla nad rámec základního pojmu „Elektronického sdělování“ vymezeného čl. II této smlouvy a v § 97e odst. 4 písm. f) a i) AZ jsou Zastupované knihovny povinny získat souhlas přímo od nositele/ů práv.
3. Licence je poskytnuta výlučně ve vztahu k dílům Zastupovaných nositelů práv.
4. Licence je udělena na období od 1. 1. 2019 do 31. 12. 2023. DILIA prohlašuje, že takto sjednaná doba poskytnuté licence není, vzhledem k okolnostem předcházejícím uzavření této smlouvy, v rozporu s ujednáním v čl. IX., odst.1 této smlouvy.
5. Pro období od 1. 1. 2019 do 31. 12. 2019 je licence omezena na díla nedostupná na trhu vydaná do 31. 12. 1989. Pro období od 1. 1. 2020 do 31. 12. 2023 je tato licence omezena na díla nedostupná na trhu vydaná do 31. 12. 2007.
6. Výslovně se sjednává, že se licence podle této kolektivní smlouvy nevztahuje na elektronické sdělování počítačových programů, zvukových a zvukově obrazových záznamů děl, vydaných notových záznamů díla hudebního či hudebně dramatického, nejde-li o notový záznam hudebního díla vloženého nebo začleněného do Díla, děl audiovizuálních či audiovizuálně užitých.
7. Licence se dále nevztahuje na Elektronické sdělování děl těch smluvně nezastupovaných nositelů práv, kteří vůči DILIA účinky této kolektivní smlouvy pro konkrétní případ nebo pro všechny případy v souladu s § 97e odst. 2 nebo 3 AZ vyloučí. XXXXX se zavazuje informovat NK o každém případu vyloučení účinků této smlouvy, a to způsobem podle čl. VII této smlouvy.
8. Licence se dále nevztahuje na díla, která budou na základě písemné výzvy ze strany nositelů práv vůči NK vyřazena ze seznamu děl na trhu nedostupných. NK se zavazuje informovat DILIA o každém případu vyřazení díla ze seznamu děl na trhu nedostupných, a to způsobem podle čl. VII této smlouvy.
9. Licence je omezena na území České republiky.
10. NK nemůže oprávnění tvořící součást licence poskytnout nebo postoupit třetí osobě.
Čl. V
Další podmínky licence
1. Zastupovaná knihovna se zavazuje při provozování Elektronického sdělování děl postupovat na základě následujících zásad:
a) NK vytvoří „Vzorová pravidla a podmínky poskytování služby vzdáleného přístupu čtenářů k chráněným dokumentům v Národní digitální knihovně“ jakožto všeobecné podmínky pro Registrované čtenáře, které upraví podmínky užití děl Registrovanými čtenáři tak, aby byly v souladu s touto smlouvou,
b) „Všeobecné podmínky pro Registrované čtenáře“ upraví podmínky užití děl Registrovanými čtenáři tak, aby byly v souladu s touto smlouvou,
c) Zastupovaná knihovna bude provozovat Elektronické sdělování výhradně v souladu s “Všeobecnými podmínkami pro Registrované čtenáře“,
d) Zobrazení na dálku bude umožněno výhradně Registrovaným čtenářům,
e) Zobrazení na dálku bude Registrovanými čtenáři užíváno výhradně na základě Autentizace,
f) Elektronické sdělování poskytované jednotlivcům ze strany veřejnosti Zastupovanou knihovnou na základě této smlouvy zahrnuje výlučně zobrazení elektronické rozmnoženiny v uživatelském prostředí NDK Registrovaným čtenářům. NK vyvine
maximální úsilí k tomu, aby zajistila, že Registrovanému čtenáři v případě Zobrazení na dálku ani jednotlivcům ze strany veřejnosti v případě Zobrazení na terminálu knihovny nebude umožněno vytvoření jakékoliv rozmnoženiny zobrazeného díla. V prostředí NDK bude v průběhu užití Registrovaným čtenářem vždy viditelně uvedeno ID Registrovaného čtenáře,
g) Podmínky služby Zobrazení na dálku budou Registrovanému čtenáři výslovně zakazovat jakékoli další užití díla poskytnutého Elektronickým sdělováním podle této smlouvy, zejména jeho rozmnožování, rozšiřování a poskytování v elektronické nebo papírové podobě třetím osobám,
h) Podmínky služby Zobrazení na dálku budou zahrnovat souhlas Registrovaného čtenáře s tím, že Zastupovaná knihovna může v rozsahu potřebném pro plnění závazků z této kolektivní smlouvy poskytnout osobní údaje o uživateli DILIA,
i) Pokud dojde k prokazatelnému porušení Všeobecných podmínek pro Registrované čtenáře Registrovaným čtenářem, Zastupovaná knihovna se zavazuje neprodleně poté, kdy se o tomto porušení dozví, zastavit Registrovanému čtenáři poskytování služeb Zobrazení na dálku podle této smlouvy a poskytnout DILIA součinnost při zajišťování potřebných údajů o Registrovaném čtenáři a o rozsahu porušení povinností Registrovaného čtenáře,
j) DILIA je oprávněn posoudit soulad vzorového textu Všeobecných podmínek pro Registrované čtenáře s touto smlouvou. NK je povinna poskytnout DILIA tento dokument k posouzení alespoň 30 dnů před jeho předpokládaným vstupem v platnost. Pokud DILIA nesdělí NK do 30 dnů po jeho předložení své výhrady k jeho znění, má se za to, že předložený dokument je v souladu s touto smlouvou. Smluvní strany si v této souvislosti výslovně vylučují použití ustanovení ust. § 1740, odst. 1, poslední věta, občanského zákoníku.
Čl. VI
Autorská odměna a platební podmínky
1. NK se zavazuje zaplatit DILIA za poskytnutí licence roční paušální odměnu ve výši dle sazebníku odměn vydaného DILIA a OOA-S, Sdružením autorů děl výtvarného umění, architektury a obrazové složky audiovizuálních děl, z. s. (dále jen „OOA-S“) a odsouhlaseného ze strany NK dne 20. 4. 2018 (dále jen „Sazebník“).
2. Sazby, které dle Sazebníku bude NK v souladu s touto smlouvou platit DILIA, jsou uvedeny v příloze č. 1 této smlouvy. Takto stanovená odměna bude navýšena o DPH v procentní výši dle příslušného právního předpisu.
3. Smluvní strany se dohodly, že paušální odměna dle odst. 2 tohoto článku bude hrazena jednou ročně. Odměna je splatná vždy k 31.říjnu odpovídajícího kalendářního roku na základě daňového dokladu se splatností 15 dní, který DILIA vystaví a prokazatelně doručí Národní knihovně (přinejmenším elektronicky na adresu xxxxxxxxx@xxx.xx). Odměna za užití v roce 2019 je splatná do 31.12.2019, přičemž do tohoto data se DILIA zavazuje odměnu vyúčtovat a doručit NK na základě daňového dokladu způsobem uvedeným shora v tomto odstavci.
4. Odměna za poskytnutí licence bude mezi jednotlivé autory a jiné nositele autorských práv rozdělena dle Rozúčtovacího řádu DILIA a v souladu s podklady poskytnutými dle čl. VIII této smlouvy.
Čl. VII
Informace o vyloučení účinků kolektivní smlouvy a vyřazení děl ze seznamu děl na trhu nedostupných
1. DILIA se zavazuje pravidelně aktualizovat a zasílat způsobem a ve formě dle dohody smluvních stran v elektronické podobě údaje o autorech a jiných nositelích majetkových práv, kteří v souladu s § 97e odst. 2 nebo 3 AZ vyloučili účinky této kolektivní smlouvy, a to vždy nejpozději do 15. dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla DILIA informace o vyloučení účinků ze strany nositele práv podle § 97e odst. 2 řádně doručena, resp. kdy se o vůli vyloučit účinky podle § 97e odst. 3 dozvěděla.
2. NK se zavazuje pravidelně aktualizovat a zasílat způsobem a ve formě dle dohody smluvních stran v elektronické podobě údaje o dílech, která budou v průběhu účinnosti této smlouvy vyřazena ze seznamu děl na trhu nedostupných, a to vždy nejpozději do 15. dne v měsíci následujícího po měsíci, ve kterém bylo dílo Národní knihovnou ze seznamu děl na trhu nedostupných vyřazeno.
3. NK se dále zavazuje informace o rozsahu vyloučení účinků této smlouvy a vyřazení děl ze seznamu děl na trhu nedostupných adekvátním způsobem poskytnout Zastupovaným knihovnám a zajistit, že díla nositelů práv, kteří účinky této smlouvy vyloučili, a díla, která byla vyřazena ze seznamu děl nedostupných na trhu, nebudou Zastupovanými knihovnami užita, a to nejpozději k prvnímu dni kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém od XXXXX obdržela informaci o vyloučení účinků dle odst. 1 tohoto článku, respektive k prvnímu dni kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo k vyřazení díla ze seznamu děl nedostupných na trhu.
Čl. VIII
Poskytování informací nezbytných pro rozúčtování
1. NK se zavazuje zasílat DILIA v elektronické podobě jednou za kalendářní čtvrtletí seznam děl, které byly předmětem užití Elektronickým sdělováním (dále jen „hlášení“), a to vždy do konce měsíce následujícího po kalendářním čtvrtletí, ve kterém byla díla užita.
2. Hlášení Zastupovaných knihoven musí obsahovat údaje o dohodnuté struktuře, obsahu a v dohodnutém formátu, zejména:
a) Xxxxx díla,
b) Název originálního díla, jde-li o překlad díla,
c) Xxxxx (případně jejich iniciály) a příjmení autorů díla, příp. autorů adaptace, dramatizace nebo překladu díla,
d) Roli autora na díle (tj. autor, překladatel, autor dramatizace, autor adaptace)
e) Xxxxx díla souborného, jestliže dílo dle písm. a) tohoto odstavce bylo vydáno jako součást díla souborného,
f) Nakladatel díla, pokud dílo dle písm. a) tohoto odstavce nebylo vydáno jako součást periodika,
g) Vydavatel periodika, pokud dílo dle písm. a) tohoto odstavce bylo vydáno jako součást periodika,
h) Rok vydání díla, u periodika ročník,
i) ISBN/ISSN (existuje-li),
j) Počet a rozsah užití díla v příslušném kalendářním čtvrtletí.
3. Konkrétní podoba Hlášení NK dle tohoto článku je předmětem dohody mezi NK a DILIA a bude určena dohodou smluvní stran, dle možností NK z hlediska dostupnosti údajů na straně jedné, potřeb DILIA pro účely rozúčtování na straně druhé.
Čl. IX
Přechodná a závěrečná ustanovení
1. Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv ve smyslu zákona č.340/2015 Sb., o registru smluv. Smlouvu se zavazuje v registru smluv uveřejnit NK.
2. Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou do 31.12.2023. Smluvní strany se zavazují nejpozději 6 měsíců před koncem trvání licence udělené touto smlouvou zahájit vzájemné vyjednávání o uzavření dodatku nebo nové smlouvy (tedy nejpozději k 1. 7. 2023), kterou bude řešeno další licenční období. Smluvní strany se zavazují přihlédnout při vyjednávání o novém sazebníku odměn k faktu, zda po dobu trvání této smlouvy nedošlo k podstatnému objemu vyřazení Děl ze seznamu Děl nedostupných na trhu ze strany nositelů práv. NK se zavazuje pro účely tohoto vyjednávání poskytnout DILIA hlášení o užití výtvarných děl, které bude ve spojitosti se službami Elektronického sdělování poskytovat OOA-S, Sdružení autorů děl výtvarného umění, architektury a obrazové složky audiovizuálních děl, z. s.
3. Tato smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran ve věci předmětu této smlouvy a nahrazuje veškerá případná předchozí ústní či písemná ujednání mezi smluvními stranami o předmětu této smlouvy. Smluvní strany si výslovně vylučují aplikaci jakékoliv předchozí zavedené praxe smluvních stran a dále aplikaci ust. §1793 občanského zákoníku na vztahy založené touto smlouvou.
4. NK se zavazuje nejpozději do termínu prvního hlášení dle čl. VIII této smlouvy technicky zabezpečit elektronické zasílání hlášení a informací o vyřazení děl ze seznamu děl na trhu nedostupných dle čl. VII do DILIA dohodnutým způsobem a v dohodnuté datové struktuře. DILIA se zavazuje poskytnout NK veškerou k tomu potřebnou součinnost. Hlášení za období roku 2019 bude zasláno nejpozději do 28. 2. 2020.
5. Xxxxxx touto smlouvou neupravené se řídí právním řádem České republiky, zejména autorským zákonem a občanským zákoníkem.
6. Změny a doplňky k této smlouvě musí být uzavírány po vzájemné písemné dohodě obou smluvních stran a musejí být vzestupně číslovány.
7. Smluvní strany si výslovně sjednávají zákaz postupování pohledávek z této smlouvy (§1881 občanského zákoníku) na třetí osoby a dále zákaz postupování práv a povinností ze smlouvy nebo její části (§1895 občanského zákoníku) na třetí osoby.
8. Smluvní strany jsou oprávněny tuto smlouvu vypovědět ve výpovědní době 3 měsíců pouze z následujících důvodů:
- nebude z důvodu vyšší moci možno ze strany NK poskytovat služby NDK, tak jak jsou vymezeny v čl. II odst. 1 až 4 a čl. III odst. 1 této smlouvy,
- dlouhodobého výpadku a/nebo nedostatečnosti hardwarové infrastruktury NK po dobu přesahující půl roku, která není řešitelná prostředky NK, znemožňující NK řádné plnění závazků sjednaných v této smlouvě tedy zásadním způsobem využít rozsah oprávnění vymezeného předmětem této smlouvy,
- pokud by po dobu trvání této smlouvy došlo k podstatnému objemu vyřazení Děl ze seznamu Děl nedostupných na trhu ze strany nositelů práv
- dojde k takové změně právních předpisů, v důsledku které nebude nadále možno ze strany NK (v souladu s právními předpisy) poskytovat služby, resp. ze strany DILIA poskytnout licenci, za podmínek, které byly smluvními stranami sjednány k datu uzavření této smlouvy.
Vypovídající smluvní strana se v takovém případě zavazuje výpověď druhé smluvní straně písemně odůvodnit v souladu s výše uvedenými body. Účinky výpovědi nastávají posledním dnem třetího kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byla výpověď druhé smluvní straně doručena. V takovém případě se NK zavazuje zaplatit DILIA paušální roční odměnu ve smyslu čl. VI. toliko v poměrné výši, a to s přihlédnutím k uplynulé části daného kalendářního roku k datu účinnosti výpovědi, tj. k období, za které má být paušálně sjednaná roční odměna hrazena.
9. Smluvní strany si v souvislosti s čl. VI., odst.3 této smlouvy výslovně sjednávají rozvazovací podmínku ve smyslu ust. §548, odst.2, souvětí druhé, občanského zákoníku. Tato rozvazovací podmínka spočívá v tom, že neobdrží-li NK od svého zřizovatele – Ministerstva kultury – či jeho prostřednictvím nejpozději do 31.12.2019 úplné finanční prostředky na úhradu odměn DILIA pro rok 2019, tato smlouva bez dalšího zaniká. NK se o naplnění této rozvazovací podmínky zavazuje DILIA bezodkladně informovat. DILIA v této souvislosti prohlašuje, že na sebe přebírá nebezpečí změny okolností podle § 1765 odst. 2 občanského zákoníku, § 1765 odst. 1 a § 1766 občanského zákoníku se tedy ve vztahu k DILIA nepoužije.
10. Smluvní strany se zavazují řešit veškeré své případné spory vzešlé nebo související s touto smlouvou přednostně mimosoudní cestou, přičemž se za tímto účelem zavazují poskytnout si navzájem potřebnou součinnost.
11. Smluvní strany si vzájemně bez zbytečného odkladu oznámí veškeré podstatné změny dotýkající se této smlouvy (např. změnu statutárního orgánu, právní formy, sídla, změny registrace apod.).
12. Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž DILIA obdrží jeden exemplář a NK tři exempláře.
V Praze dne | V Praze dne | |
za DILIA prof. JUDr. XXXXXXX ředitel | za NK PhDr. XXXXXXXXXXX generální ředitel |
Příloha č. 1
Sazby ročních autorských odměn DILIA
2019 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 | |
Roční odměna v Kč (bez DPH) | 8 505 000,00 Kč | 17 503 330,50 Kč | 18 571 033,66 Kč | 20 397 045,40 Kč | 22 223 057,15 Kč |