Smlouva o poskytnutí pobytové služby sociální péče – domovy se zvláštním režimem (dále jen „smlouva“)
Smlouva o poskytnutí pobytové služby sociální péče – domovy se zvláštním režimem
(dále jen „smlouva“)
I.
Smluvní strany
Domov U Biřičky
500 08 Hradec Králové, Nový Hradec Králové, K Biřičce 1240
IČ: 00579033
příspěvková organizace zřízená Královéhradeckým krajem dne 27. 3. 2003
zastoupený: ředitelkou Ing. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, MPA
číslo účtu: 25535511/0100 Komerční banka
tel. 000 000 000, fax: 000 000 000
e-mail: xxxx@xxxx.xx
xxx.xxxx.xx
dále jen „DUB“ či „poskytovatel“
a
Pan/í <<Klient>>, narozen/a <<Datum narození>>,
bytem <<Adresa trvalého bydliště>>
dále jen „klient“, nebo
Pan/í <<Klient>>, r.č. <<Rodné číslo>>, bytem <<Adresa trvalého bydliště>>, t.č.
Domov U Biřičky, K Biřičce 1240, 500 08 Hradec Králové
dále jen „klient“, zastoupený dle ust. § 91 odst. 6 zák. č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějšch předpisů, Magistrátem města Hradec Králové, obecním úřadem obce s rozšířenou působností, za nějž jedná PhDr. Xxxxx Xxxxxxx, MBA, vedoucí odboru sociálních věcí a zdravotnictví.
II.
Úvodní ustanovení
Účelem smlouvy je
stanovení podmínek, za kterých bude DUB klientovi poskytovat
sociální službu v souladu se zákonem č. 108/2006 Sb., o
sociálních službách, ve
znění pozdějších předpisů
(dále jen „zákon o sociálních službách“), s vyhláškou
č.
505/2006 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o
sociálních službách, ve
znění pozdějších předpisů, a
navazujícími obecně závaznými právními předpisy.
III.
Druh sociální služby
Předmětem této smlouvy je poskytnutí pobytové sociální služby domovy se zvláštním režimem podle ust. § 50 zákona o sociálních službách. Rozsah poskytování sociální služby je upřesněn dále v této smlouvě.
IV.
Místo a čas poskytování sociální služby
Služba sjednaná v čl. III. smlouvy je poskytována na adrese Domov U Biřičky, K Biřičce 1240, 500 08 Hradec Králové.
Služba sjednaná v čl. III. smlouvy je poskytována 24 hodin denně, a to každý den po dobu účinnosti této smlouvy. Časy podávání stravy jsou uvedeny v Domácím řádu DUB (viz dále).
V.
Rozsah sociální služby
DUB se zavazuje klientovi poskytovat bezúplatně základní sociální poradenství.
DUB bude klientovi poskytovat v rámci základních činností ubytování, stravu a úkony péče.
Nad rámec výše uvedených činností mohou být pro klienta ze strany DUB zajišťovány fakultativní činnosti a služby, jejichž výčet včetně případné úhrady stanoví vnitřní předpisy DUB. Druh a rozsah fakultativních činností a služeb bude v takovém případě sjednán mezi klientem a DUB individuálně.
Ošetřovatelskou péči zajistí DUB klientovi prostřednictvím zdravotnických pracovníků ve smyslu ust. § 36 zákona o sociálních službách.
DUB se zavazuje, že bude klientovi poskytovat sjednané sociální služby v rozsahu a za podmínek stanovených touto smlouvou, platnými obecně závaznými právními předpisy a platnými vnitřními předpisy DUB.
VI.
Ubytování
DUB poskytuje ubytování v rozsahu těchto úkonů:
ubytování v jednolůžkovém/dvoulůžkovém/vícelůžkovém pokoji bez příslušenství (k dispozici jsou společné toalety a koupelny, balkon).
úklid, praní a drobné opravy ložního a osobního prádla a ošacení, žehlení.
Povinnosti DUB:
Vybavit pokoj následujícím základním zařízením: lůžko, noční stolek, šatní skříň, stůl, židle, osvětlení, umyvadlo.
Zajistit v rámci ubytování topení, teplou a studenou vodu, elektrický proud, úklid, praní, drobné opravy ložního prádla, osobního prádla a ošacení, žehlení.
Umožnit přestěhování na žádost klienta, pokud to podmínky dovolí.
DUB se zavazuje ručit za cenné předměty, peníze, šperky apod. uložené na depozitu (do úschovy) DUB. Klient má možnost uložit do úschovy DUB peněžní prostředky, šperky nebo jiné cennosti.
Práva a povinnosti klienta:
Klient má právo vybavit pokoj pouze těmito elektrospotřebiči: lednicí, LCD nebo plazmovým televizorem (maximální rozměr úhlopříčky 32‘‘ - DVB-T2), holicím strojkem, fénem, lampičkou, rádiem, notebookem, počítačem a mobilním telefonem. Podmínkou pro jejich zapojení do rozvodné sítě DUB je doložení revizní zprávy o bezpečnosti provozu elektrospotřebiče nebo dokladu
o zakoupení elektrospotřebiče (více viz Domácí řád DUB).Klient ani příbuzní nesmí bez písemného souhlasu ředitelky provádět
v prostorách DUB žádné změny (např. zásahy do zdiva a majetku DUB).
V případě úmyslného poškození majetku DUB rozhodne o náhradě škody ředitelka.Klient je povinen užívat jemu přidělený pokoj řádně a pouze k účelu, k němuž je určen.
Klient je povinen přestěhovat se na jiný pokoj nebo do provizorních prostor (a to
i mimo Domov U Biřičky) na nezbytně nutnou dobu z provozních důvodů (např. malování, stavební úpravy, opravy, karanténa/izolace apod.), z důvodu živelných pohrom a jiných mimořádných událostí (např. požár).Klient je povinen respektovat pravidla společenského soužití (dodržování hygienických pravidel, úcta a respekt k ostatním klientům DUB, osobní i slovní nenapadání ostatních klientů a personálu apod.). Nesmí obtěžovat ostatní klienty kouřem z cigaret či jiným zápachem, nepřiměřeným osvětlením či hlukem
a nevhodnými návštěvami svými a svých blízkých.
VII.
Stravování
Povinnosti DUB:
Poskytovat celodenní stravování v rozsahu 3 hlavní jídla (snídaně, oběd a večeře) a 1 vedlejší jídlo (odpolední svačina) a zajišťovat pitný režim.
Poskytovat dietu č. <<Dieta>>.
Zajišťovat stravování v souladu s předem zveřejněným jídelním lístkem
a s pravidly stanovenými v Domácím řádu DUB.Zajistit na základě indikace lékaře a se souhlasem klienta stravování podle individuálních potřeb.
Práva a povinnosti klienta:
Klient má právo odmítnout lékařem doporučenou dietu. V tomto případě musí klient písemně potvrdit odmítnutí doporučené diety a poučení zdravotnického personálu, že následky plynoucí z nedodržování diety nese on.
VIII.
Rozsah základních činností
Při poskytování sociální služby domovy se zvláštním režimem zajišťuje DUB základní činnosti v rozsahu těchto úkonů:
pomoc při osobní hygieně nebo poskytnutí podmínek pro osobní hygienu
pomoc při úkonech osobní hygieny,
pomoc při základní péči o vlasy a nehty,
pomoc při použití WC
pomoc při zvládání běžných úkonů péče o vlastní osobu
pomoc při oblékání a svlékání včetně speciálních pomůcek,
pomoc při přesunu na lůžko nebo vozík,
pomoc při vstávání z lůžka, uléhání, změně poloh,
pomoc při podávání jídla a pití,
pomoc při prostorové orientaci, samostatném pohybu ve vnitřním i vnějším prostoru,
zprostředkování kontaktu se společenským prostředím
podpora a pomoc při využívání běžně dostupných služeb a informačních zdrojů,
pomoc při obnovení nebo upevnění kontaktu s rodinou a pomoc a podpora při dalších aktivitách podporujících sociální začleňování osob
sociálně terapeutické činnosti
socioterapeutické činnosti, jejichž poskytování vede k rozvoji nebo udržení osobních a sociálních schopností a dovedností podporujících sociální začleňování osob
aktivizační činnosti
pomoc při obnovení nebo upevnění kontaktu s přirozeným sociálním prostředím,
nácvik a upevňování motorických, psychických a sociálních schopností
a dovedností
pomoc při uplatňování práv, oprávněných zájmů a při obstarávání osobních záležitostí
pomoc při komunikaci vedoucí k uplatňování práv a oprávněných zájmů
Uvedené úkony (dále také jen „úkony péče“) jsou klientovi poskytovány dle jeho aktuálních potřeb a zdravotního stavu v souladu s individuálním plánem péče. Úkony péče, které si je klient schopen zajistit sám, zaměstnanci DUB neposkytují.
Klient je povinen při poskytování úkonů péče spolupracovat se zaměstnanci DUB
v rámci svých možností a schopností.
IX.
Výše úhrady a způsob jejího placení
Úhrada za poskytnutí stravy a ubytování
Úhrada za ubytování se stanovuje v částce Kč <<Denní částka za bydlení>>,- denně a úhrada za stravu v částce Kč <<Denní částka za str. jednotku>>,- denně.
Úhrada nákladů za poskytované služby za každý kalendářní měsíc trvání smlouvy se stanovuje tak, že úhrada stanovená za kalendářní den se násobí průměrným počtem dnů v měsíci za kalendářní rok, tj. 30,4 (365 dní/12 měsíců = 30,4).
Za příjem klienta se pro účely stanovení úhrady nákladů za ubytování a stravu rozumí všechny příjmy podle zákona č. 110/2006 Sb. o životním a existenčním minimu, ve znění pozdějších předpisů, (např. příjmy z nájmu apod.) s výjimkou příspěvku na péči.
V případě, že by zůstatek příjmu klienta po zaplacení plné úhrady za ubytování
a stravu nedosahoval minimální výše alespoň 15 % z jeho započitatelného měsíčního příjmu v souladu s ustanovením § 73 odst. 3 zákona o sociálních službách, je klient pro stanovení úhrady ve snížené výši povinen doložit výši všech svých příjmů ve smyslu zák. č. 110/2006 Sb., o životním a existenčním minimu, ve znění pozdějších předpisů. V případě stanovení úhrady ve snížené výši je klient povinen DUB neprodleně oznamovat a dokládat veškeré změny
v příjmu, které mají vliv na výši úhrady.
Dále může být také uzavřena smlouva o spoluúčasti do plné úhrady s rodinnými příslušníky dle ust. § 71 odst. 3 zákona o sociálních službách.
Klient předložil doklad o výši svých příjmů (důchodový výměr, čestné prohlášení o ostatních příjmech,…): ANO/NE
Klient nepředložil doklady o výši příjmů, proto je povinen hradit úhradu za ubytování a stravu v plné výši. NEBO
Výše předložených
příjmů klienta měsíčně činí: <<Důchod>>,-
Kč. Dle výše předložených příjmů by klientovi po zaplacení
úhrady za ubytování a stravu nezůstalo
15 % z jeho příjmů, a proto je klientovi úhrada snížena na
částky uvedené pod písm. f) tohoto odstavce ve sloupci „Skutečná
měsíční úhrada klienta“, tedy tak, aby klientovi v souladu
s ustanovením § 73 odst. 3 zákona
o
sociálních službách zůstalo
po úhradě za ubytování a stravu 15
%
z jeho měsíčního příjmu NEBO
Klient má dostatečný
příjem pro uhrazení poskytované služby (tj. stravy
a
ubytování) v plné výši.
Úhrada nákladů za poskytnutí pobytové služby domovy pro seniory v DUB za jeden měsíc:
Úhrada |
Od <<Datum nástupu>> do
|
Skutečná měsíční úhrada klienta |
Předepsaná plná výše úhrady za měsíc |
za ubytování |
Kč |
,- Kč |
<<Plná úhrada za bydlení>>,-Kč |
za stravování |
Kč |
,-Kč |
<<Plná úhrada za stravu>>,-Kč |
Xxxxxx |
Xx |
<<Klient hradí>>,-Kč |
<<Plná úhrada>>,-Kč |
Klient s DUB se dohodli, že úhrada částek za ubytování a stravu bude probíhat takto:
V případě, že klientovi nebude důchod, eventuálně jiný příjem zaslán na účet DUB uvedený v čl. I. této smlouvy z důvodů na straně klienta (např. klient požádá plátce příjmu o zaslání na jiný účet apod.), je klient povinen úhradu podle tohoto článku uhradit v hotovosti v pokladně DUB nebo poukázat na jeho účet uvedený v čl. I. této smlouvy nejpozději do 24. dne kalendářního měsíce, za který úhrada DUB náleží. Při zaslání úhrady dle tohoto odstavce na účet DUB uvede klient jako variabilní symbol (VS) své rodné číslo a konstantní symbol (KS) 0558.
NEBO
Příjem klienta (např. důchod) bude plátcem příjmu v plné výši poukazován přímo na účet DUB uvedený v záhlaví smlouvy. DUB při zpracování příjmu klienta vystupuje jako zprostředkovatel příjmu. Při zaslání příjmu klienta na účet DUB bude uveden variabilní symbol (VS), tj. rodné číslo klienta a konstantní symbol (KS) 0558. DUB tento poskytnutý příjem vyplatí v celé výši klientovi, klient tuto skutečnost stvrdí podpisem. V případě, že se klient neumí nebo nemůže podepsat, potvrdí vydání příjmu v celé výši vlastnoručním podpisem dva svědci. Klient je po převzetí příjmu povinen dle tohoto článku odst. 1 písm. a) zaplatit poskytovateli úhradu za ubytování a stravu, a to do výše uvedené v odst. 1 písm. f).
Po zaplacení úhrady si může klient uložit zbývající částku (její část) na svůj depozitní účet.
Úhrada za poskytnutí sociální péče
Klient je povinen zaplatit za poskytnutí úkonů péče za kalendářní měsíc úhradu ve výši přiznaného příspěvku na péči podle zákona o sociálních službách. Každou změnu výše příspěvku je klient povinen oznámit neprodleně DUB.
Zpětně přiznaný příspěvek na péči se klient zavazuje zaplatit DUB, a to za dobu, po kterou mu byly úkony péče poskytovány. V případě, že u klienta dojde ke změně výše přiznaného příspěvku na péči, je klient povinen platit za poskytování úkonů péče příspěvkem v aktuální výši ode dne změny jeho výše.
DUB se zavazuje, že klientovi v případě potřeby zprostředkuje žádost
o příspěvek na péči či žádost o změnu jeho výše.Klient se zavazuje spolupracovat při procesu podání žádosti o příspěvek na péči.
Klient s DUB se dohodli, že úhrada částek za úkony péče bude probíhat takto: příspěvek na péči klienta bude plátcem příspěvku v plné výši poukazován přímo na účet DUB uvedený v záhlaví smlouvy. DUB příspěvek na péči použije na úhradu za úkony péče dle této smlouvy. Klient se zavazuje zajistit, aby jeho příspěvek byl zasílán na uvedený účet DUB.
Úhrada za poskytnutí zdravotní péče:
Zdravotní péče není zahrnuta v úhradách podle této smlouvy a je hrazena
v souladu s obecně závaznými právními předpisy z veřejného zdravotního pojištění nebo dle ceníku vydaného poskytovatelem.
Výši úhrady (tj. za ubytování, stravu, úkony péče) může DUB změnit v závislosti na změně obecně závazných právních předpisů upravujících úhrady za sociální služby
a platných předpisů DUB, okolností, za kterých jsou služby poskytovány či vývoji cen. Změnu ve výši úhrad je DUB povinen oznámit klientovi, a to bez prodlení poté, kdy bude potřeba změny úhrady zjištěna. Změna výše úhrad musí být klientovi písemně oznámena min. 14 dní před datem, od kterého má být změněná výše úhrad placena. Navýšení úhrady musí DUB klientovi písemně zdůvodnit. V tomto případě je následně
s klientem uzavřen dodatek smlouvy, obsahující změnu výše úhrady. Dodatek smlouvy dle tohoto odstavce bude smluvními stranami uzavřen nejpozději k datu, od kterého má být změněná výše úhrad placena. V případě, že nedojde k uzavření tohoto dodatku ze strany klienta, platí výše úhrady za ubytování a/nebo stravu v částce, která je stanovena aktuálně platnou prováděcí vyhláškou k zákonu o sociálních službách jako maximální výše úhrady.Zamlčel-li klient skutečnou výši svého příjmu či jeho změnu a nárokoval snížení úhrady, je povinen doplatit úhradu do částky stanovené podle skutečné výše jeho příjmu, a to zpětně za celou dobu, kdy byla úhrada počítána z nižšího příjmu, nejpozději do 7 dnů od doručení výzvy DUB.
Klient se zavazuje a je povinen platit úhrady za veškeré služby (tj. za ubytování, stravu, úkony péče), a to do 24. dne v kalendářním měsíci, za který mu byla služba poskytnuta, a to způsobem uvedeným v odst. 1. písm. g) a odst. 2. písm. e) tohoto článku.
Klient může požádat DUB o založení depozitního účtu (KDH). Všechny finanční částky adresované klientovi budou v případě jeho nepřítomnosti v DUB převzaty zaměstnancem DUB a uloženy na jeho depozitním účtu (KDH).
Klient může kdykoliv požádat o přehled vyúčtování za sjednané poskytnuté služby
i mimo roční vyúčtování, stejně tak o výpis z depozitního účtu. Roční vyúčtování je předáváno klientům nejpozději do konce ledna následujícího roku.
X.
Vratky úhrady při pobytu klienta mimo DUB
Způsob přihlašování a odhlašování stravy při pobytu mimo DUB a při odhlašování jednotlivých jídel je popsán v Domácím řádu DUB.
Za předem oznámený den pobytu klienta mimo DUB se považuje kalendářní den, kdy klient pobývá mimo DUB a tento pobyt mimo DUB ohlásil předem.
Při předem oznámeném dni pobytu klienta mimo DUB (dovolená) vrací DUB klientovi za celý kalendářní den 100 % hodnoty potravin bez režijních nákladů (maximálně však do výše zaplacené úhrady); hodnota potravin je uvedena ve směrnici Úhrada nákladů za poskytování sociálních služeb. Byla-li úhrada za stravu stanovena ve snížené výši, vrátí DUB poměrnou část zaplacené úhrady.
Za předem neoznámenou dobu (resp. den) pobytu mimo DUB a za pozdní odhlášení jednotlivých jídel se úhrada za stravu nevrací.
V případě včasného odhlášení jednotlivých jídel se klientovi vrací 100 % hodnoty potravin odhlášeného jídla (maximálně však do výše zaplacené úhrady), pokud je odhlášení provedeno dle Domácího řádu.
DUB dále vrátí klientovi 100 % stanovené úhrady příspěvku na péči v poměrné výši na kalendářní den, pokud klient pobýval mimo DUB celý kalendářní den, s výjimkou hospitalizace ve zdravotnickém zařízení, kdy se úhrada příspěvku na péči nevrací.
Pravidla výpočtu vrácené částky upravuje směrnice Úhrada nákladů za poskytování sociálních služeb.
Celková částka, která má být klientovi vrácena za předem oznámený pobyt klienta mimo DUB, příp. za včasné a řádné odhlášení jednotlivých jídel (vratka), se vyplácí klientovi (zákonnému zástupci) nejpozději do konce kalendářního měsíce následujícího po měsíci, za nějž vratka náleží.
Úhrada za ubytování se při pobytu klienta mimo DUB nevrací.
XI.
Ujednání o dodržování vnitřních pravidel DUB
Klient prohlašuje, že byl před uzavřením této smlouvy seznámen ze strany DUB s obsahem níže uvedených platných vnitřních předpisů (dokumentů), upravujících poskytování sociálních služeb, že jim porozuměl a zároveň mu byly předány v písemné podobě, tj.:
Domácí řád Domova U Biřičky,
Úhrada nákladů za poskytování sociálních služeb v Domově U Biřičky.
Klient byl dále seznámen s možností seznámit se s ostatními vnitřními předpisy, kterými se řídí poskytování služby.
Klient se zavazuje dodržovat výše uvedené, jakož i ostatní vnitřní předpisy DUB.
Vnitřní předpisy DUB, včetně shora uvedených, jsou trvale k dispozici v aktuálním znění u sociálních pracovníků.
Poskytovatel bude informovat klienta o každé změně, zrušení či novém vydání vnitřních předpisů (dokumentů), pokud by taková změna mohla mít vliv na podmínky poskytování sociálních služeb dle této smlouvy. Klient se zavazuje seznámit se s novými vnitřními předpisy a dodržovat i změněné či nově vydané vnitřní předpisy.
Klient je povinen každou změnu týkající se jeho osobních údajů (např. změnu příjmení, stavu, trvalého pobytu apod.) bezodkladně ústně oznámit sociální pracovnici příslušného oddělení.
XII.
Ukončení a změny smlouvy, výpovědní důvody a výpovědní lhůty
Smlouva může být ukončena písemnou dohodou mezi klientem a poskytovatelem ke dni uvedenému v dohodě.
Smlouva je ukončena dnem ukončení pobytu klienta (úmrtí).
Smlouva může být ukončena výpovědí. Výpověď ze smlouvy musí být písemná.
Výpověď může být odvolána pouze se souhlasem druhé smluvní strany. Odvolání výpovědi i souhlas s jejím odvoláním musí být písemné.
Výpovědní doba může být prodloužena jen písemnou dohodou mezi oběma stranami.
Platnost a účinnost smlouvy končí uplynutím výpovědní doby. Klient může dát výpověď DUB bez udání důvodu.
XXX může smlouvu písemně vypovědět pouze z těchto důvodů:
pokud z důvodu na straně klienta nedojde mezi DUB a klientem k uzavření dodatku ke smlouvě, který mění výši úhrady či úhrad stanovených vnitřními předpisy DUB za podmínek dle čl. IX. odst. 4 smlouvy, a to do data, od kterého má být placena změněná výše úhrad (včetně tohoto data),
pokud se změní klientův příjem, který má vliv na snížení úhrady za ubytování a/nebo stravu a DUB se s klientem nedohodne na změně ubytování tak, aby rozdíl v nedoplatku byl co nejnižší (v případě ubytování na jednolůžkovém pokoji),
jestliže klient hrubě poruší svou povinnost vyplývající z této smlouvy či pravidel soužití nebo Domácího řádu DUB (hrubé porušení povinnosti).
Za hrubé porušení povinnosti vyplývající z této smlouvy se považuje zejména:
uvede-li nepravdivé informace podstatné pro poskytování služeb a uzavření smlouvy o poskytování sociálních služeb (např. informace o zdravotní nebo sociální situaci),
prodlení s úhradou za ubytování a stravování delší jak 20 dnů po stanoveném termínu splatnosti,
zamlčení skutečné výše příjmu nebo jeho změn, pokud byla úhrada za ubytování a stravu stanovena podle čl. IX. odst. 1. písm. e) (ve snížené výši),
úmyslné poškození majetku DUB,
krádež majetku jiného klienta, zaměstnance nebo DUB,
fyzické napadení nebo sexuální obtěžování jiného klienta či zaměstnance DUB,
vyhrožování jinému klientovi či zaměstnanci DUB,
omezování práv jiného klienta či zaměstnance DUB.
klient i po opakovaném (třetím) písemném upozornění porušuje povinnosti, které mu vyplývají z Domácího řádu DUB a/nebo této smlouvy (opakované porušení povinností)
klient byl pravomocně odsouzen za úmyslný trestný čin k nepodmíněnému trestu odnětí svobody,
u klienta došlo ke změnám potřeb, které není DUB schopen zajistit, tzn. klient vyžaduje péči ve zdravotnickém zařízení,
jestliže osobní poměry, případně stav uživatele přestaly být ve shodě s okruhem osob tak, jak je vymezen v rozhodnutí o registraci poskytovatele a klient je schopen života v domácnosti nebo za pomoci jiných sociálních služeb,
jestliže klient dlouhodobě nevyužívá sjednané sociální služby; za tuto skutečnost se považuje pobyt mimo zařízení, který překračuje v úhrnu 180 dnů za kalendářní rok, přičemž hospitalizace není považována za pobyt mimo zařízení.
Výpovědní doba pro výpověď danou klientem činí 15 dní a počíná běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi DUB.
Výpovědní doba pro výpověď danou DUB činí 1 měsíc a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž byla tato výpověď klientovi doručena.
Pokud byla smlouva ukončena výpovědí z důvodu porušování povinností vyplývajících ze smlouvy, nebude opětovně v téže službě uzavřena dříve než za 6 měsíců od ukončení pobytu. Tato doba může být zkrácena pouze na základě rozhodnutí ředitele DUB.
Ve výjimečných případech může být smlouva ze strany poskytovatele ukončena
i okamžitě. Jedná se zejména o takové případy, kdy poskytovateli, jeho personálu, či ostatním uživatelům ze strany uživatele hrozí, popř. již nastala majetková či jiná újma, která svou intenzitou nezanedbatelně ohrožuje oprávněné zájmy výše uvedených.V případě ukončení platnosti této smlouvy je klient povinen nejpozději k poslednímu dni platnosti smlouvy vystěhovat z pokoje veškeré osobní věci a další věci, které jsou jeho vlastnictvím nebo které si sám opatřil. Jestliže tak klient neučiní, je poskytovatel oprávněn předat věci do úschovy třetí osobě na náklady klienta.
Změny ve smlouvě jsou prováděny písemným dodatkem po oboustranné dohodě, příp. v souladu s čl. IX. odst. 4 smlouvy, s podpisem obou smluvních stran, dodatky jsou číslovány vzestupně.
XIII.
Doba platnosti smlouvy
Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dne <<Datum nástupu>>.
Tato smlouva je uzavřena na dobu neurčitou.
XIV.
Závěrečná ustanovení
Smlouva je sepsána ve 2 ( 3) vyhotoveních s platností originálu. Každá smluvní strana obdrží jedno vyhotovení. (jedno vyhotovení obdrží Magistrát města Hradec Králové).
Pokud by některé ustanovení této smlouvy bylo či se stalo neplatné nebo neproveditelné, pak tato skutečnost neovlivňuje platnost smlouvy jako celku. Smluvní strany se v takovém případě zavazují nahradit neplatné či neproveditelné ustanovení ustanovením platným a proveditelným, které se bude co nejvíce blížit účelu a smyslu nahrazovaného ustanovení.
Smluvní strany prohlašují, že smlouva vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli a že smlouvu neuzavřely v tísni za nápadně nevýhodných podmínek.
4) Smluvní strany prohlašují, že smlouvu přečetly, jejímu obsahu rozumí a s jejím obsahem úplně a bezvýhradně souhlasí, což stvrzují svými vlastnoručními podpisy.
5) Dle potřeby: uvést ustanovení o případném zrušení předcházející smlouvy. Touto smlouvu se ruší smlouva uzavřená dne ...........
V Hradci Králové dne: <<Datum nástupu>> V Hradci Králové dne:<<Datum nástupu>>
Za klienta: |
Za DUB: |
……………………………… |
……………………………….. |
<<Klient>> |
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx, MPA |
ředitelka
Za správnost vyhotovení odpovídá: <<Uživatel>>
Stránka 13 z 13