ŘEDITELSTVÍ SILNIC A DÁLNIC ČR DÍL 2, ČÁST 2
Ředitelství silnic a dálnic ČR I/11 Most ev.č.11-033 Chlumec nad Cidlinou
Stavební práce v otevřeném řízení
ŘEDITELSTVÍ SILNIC A DÁLNIC ČR
DÍL 2, ČÁST 2
Všeobecné OBCHODNÍ PODMÍNKY STAVEB POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ
Název zakázky: I/11 Most ev.č.11-033 Chlumec nad Cidlinou
Číslo: 10PU-001163
01/2016
OBSAH
ÚVOD
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 6
1.1 Definice
1.2 Výklad pojmů
1.3 Komunikace
1.4 Právo a jazyk
1.5 Priorita dokumentů
1.6 Souhrn smluvních dohod
1.7 Převod práv
1.8 Péče o dokumenty a dodání dokumentů
1.9 Opožděné dokumenty nebo pokyny
1.10 Užívání dokumentů zhotovitele objednatelem
1.11 Užívání dokumentů objednatele zhotovitelem
1.12 Důvěrné záležitosti
1.13 Soulad s právem
1.14 Společné a sdílené závazky
2 OBJEDNATEL 12
2.1 Právo na přístup na staveniště
2.2 Povolení, licence a schválení
2.3 Personál objednatele
2.4 Finanční opatření objednatele
2.5 Nároky objednatele
3 SPRÁVCE STAVBY 14
3.1 Povinnosti a pravomoc správce stavby
3.2 Pověření správcem stavby
3.3 Pokyny správce stavby
3.4 Výměna správce stavby
3.5 Rozhodování
4 ZHOTOVITEL 15
4.1 Všeobecné povinnosti zhotovitele
4.2 Záruka za provedení díla
4.3 Zástupce zhotovitele
4.4 Podzhotovitelé
4.5 Převod závazků podzhotovitele
4.6 Spolupráce
4.7 Vytyčování
4.8 Bezpečnostní postupy
4.9 Zajištění jakosti
4.10 Údaje o staveništi
4.11 Dostatečnost přijaté ceny díla
4.12 Nepředvídatelné fyzické podmínky
4.13 Přístupová práva a zařízení zhotovitele
4.14 Zamezení překážkám
4.15 Přístupové cesty
4.16 Dodání vybavení
4.17 Vybavení zhotovitele
4.18 Ochrana životního prostředí
4.19 Elektřina, voda a plyn
4.20 Vybavení a materiál poskytovaný objednatelem
4.21 Zprávy o postupu prací
4.22 Zabezpečení staveniště
4.23 Činnost zhotovitele na staveništi
4.24 Vykopávky
5 JMENOVANÍ PODZHOTOVITELÉ 23
5.1 Definice „jmenovaného podzhotovitele“
5.2 Překážky jmenování
5.3 Platby jmenovaným podzhotovitelům
5.4 Prokázání plateb
6 TECHNICKÝ PERSONÁL A PRACOVNÍ SÍLY 24
6.1 Najímání technického personálu a pracovních sil
6.2 Mzdové tarify a pracovní podmínky
6.3 Osoby v pracovním poměru u objednatele
6.4 Pracovní právo
6.5 Pracovní doba
6.6 Zařízení pro technický personál a pracovní síly
6.7 Ochrana zdraví a bezpečnost
6.8 Dozor zhotovitele
6.9 Personál zhotovitele
6.10 Záznamy o personálu zhotovitele a vybavení zhotovitele
6.11 Neukázněné chování
7 TECHNOLOGICKÁ ZAŘÍZENÍ, MATERIÁLY A PRACOVNÍ POSTUPY 25
7.1 Způsob realizace
7.2 Vzorky
7.3 Kontrola
7.4 Zkoušení
7.5 Odmítnutí
7.6 Opravné práce
7.7 Vlastnictví technologického zařízení a materiálů
7.8 Poplatky
8 ZAHÁJENÍ PRACÍ, ZPOŽDĚNÍ A PŘERUŠENÍ PRACÍ 27
8.1 Zahájení prací
8.2 Lhůta pro dokončení
8.3 Program prací
8.4 Prodloužení lhůty pro dokončení
8.5 Zpoždění způsobená úřady
8.6 Rychlost postupu
8.7 Smluvní pokuta
8.8 Přerušení práce
8.9 Následky přerušení
8.10 Platba za technologické zařízení a materiály v případě přerušení práce
8.11 Prodloužení přerušení
8.12 Pokračování v práci
9 PŘEJÍMACÍ ZKOUŠKY 30
9.1 Povinnosti zhotovitele
9.2 Odklad zkoušek
9.3 Opakování zkoušek
9.4 Neúspěšné přejímací zkoušky
10 PŘEVZETÍ OBJEDNATELEM 31
10.1 Převzetí stavby a částí stavby
10.2 Převzetí části prací
10.3 Překážky provedení přejímacích zkoušek
10.4 Plochy vyžadující uvedení do původního stavu
11 ODPOVĚDNOST ZA VADY 32
11.1 Dokončení nedokončených prací a odstranění vad
11.2 Náklady na odstranění vad
11.3 Prodloužení záruční doby
11.4 Neodstranění vad
11.5 Odstranění vadné práce
11.6 Další zkoušky
11.7 Právo na přístup
11.8 Pátrání po příčině
11.9 Potvrzení o provedení díla
11.10 Nesplněné povinnosti
11.11 Úklid staveniště
12 MĚŘENÍ A OCEŇOVÁNÍ 34
12.1 Měření prací
12.2 Metoda měření
12.3 Oceňování
12.4 Vypuštění práce
13 ZMĚNY A ÚPRAVY 35
13.1 Právo na změnu
13.2 Zhodnocení
13.3 Postup při změnách
13.4 Platby v použitelných měnách
13.5 Provizorní položky
13.6 Práce za denní sazbu
13.7 Úpravy v důsledku změn práva
13.8 Úpravy v důsledku změn nákladů
14 CENA DÍLA A PLATBY 39
14.1 Cena díla
14.2 Záloha
14.3 Žádost o potvrzení dílčí platby
14.4 Harmonogram plateb
14.5 Technologické zařízení a materiály určené ke stavbě
14.6 Vydání Potvrzení dílčí platby
14.7 Platba
14.8 Opožděná platba
14.9 Platba zádržného
14.10 Prohlášení o dokončení díla
14.11 Žádost o potvrzení konečné platby
14.12 Vyúčtování
14.13 Vydání potvrzení konečné platby
14.14 Ukončení závazků objednatele
14.15 Měny platby
15 ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ZE STRANY OBJEDNATELE 44
15.1 Výzva k nápravě
15.2 Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele
15.3 Ocenění k datu odstoupení
15.4 Platba po odstoupení
15.5 Nárok objednatele na odstoupení
16 PŘERUŠENÍ
PRACÍ NEBO ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
ZE STRANY ZHOTOVITELE 46
16.1 Oprávnění zhotovitele přerušit práce
16.2 Odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele
16.3 Ukončení prací a odstranění vybavení zhotovitele
16.4 Platba při odstoupení
17 RIZIKO A ODPOVĚDNOST 47
17.1 Náhrady škod
17.2 Péče zhotovitele o stavbu
17.3 Rizika objednatele
17.4 Důsledky rizik objednatele
17.5 Duševní a průmyslová vlastnická práva
17.6 Omezení odpovědnosti
18 POJIŠTĚNÍ 49
18.1 Všeobecné požadavky na pojištění
18.2 Pojištění stavby a vybavení zhotovitele
18.3 Pojištění proti zranění osob a škodám na majetku
18.4 Pojištění zaměstnanců
19 VYŠŠÍ MOC 52
19.1 Definice vyšší moci
19.2 Oznámení vyšší moci
19.3 Povinnost minimalizovat zpoždění
19.4 Následky vyšší moci
19.5 Vyšší moc ovlivňující podzhotovitele
19.6 Dobrovolné odstoupení, platba a zánik závazku
19.7 Zánik závazku podle práva
20 NÁROKY, SPORY A ROZHODČÍ ŘÍZENÍ 54
20.1 Nároky zhotovitele
20.2 Jmenování Rady pro řešení sporů
20.3 Neschopnost jmenovat Xxxx pro řešení sporů
20.4 Usnesení Rady pro řešení sporů
20.5 Smírné narovnání
20.6 Rozhodčí řízení
20.7 Nesplnění usnesení Rady pro řešení sporů
20.8 Vypršení funkčního období Rady pro řešení sporů
ZVLÁŠTNÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY 59
VZOROVÉ FORMULÁŘE 71
Dopis nabídky 72
Příloha k nabídce 73
Souhrn smluvních dohod 75
Záruka za provedení díla 77
Záruka za odstranění vad 78
ÚVOD
Obchodní podmínky staveb pozemních komunikací byly vypracovány na základě publikace FIDIC „Conditions of Contract for Construction“ – First edition 1999, The Red Book.
Tyto Obchodní podmínky jsou použitelné pro zakázky na stavební a inženýrské práce, jejichž projektovou dokumentaci zajišťuje objednatel. Podle obvyklých zásad pro tento typ zakázek zhotovitel staví dílo v souladu s dokumentací stavby, kterou poskytne objednatel. Stavba však může také zahrnovat některé stavební práce a technologická zařízení, projektované zhotovitelem.
Část „Všeobecné obchodní podmínky“ (VOP) je doslovným překladem „General Conditions“ publikace FIDIC, který byl pořízen s laskavým svolením FIDIC Českou asociací konzultačních inženýrů (CACE) a jeho správnost byla ověřena tlumočnickou doložkou. Tato skutečnost vyplynula z požadavku na použití jednotných Všeobecných obchodních podmínek u staveb, spolufinancovaných ze zahraničních zdrojů.
Pomůcka pro přípravu Zvláštních obchodních podmínek konkrétní stavby byla zpracována formou vzorového textu, který odpovídá i podmínkám staveb spolufinancovaných Evropskou investiční bankou nebo spolufinancovaných z fondů Evropské unie. Zvláštní obchodní podmínky je nutné připravit pro každou konkrétní stavbu. Před použitím vzorového textu však musí být prověřeno, zda je pro danou konkrétní zakázku vhodný; pokud není, musí být upraven. Pozornost je třeba věnovat tomu, aby úpravami nevznikla nejednoznačnost či rozpor se Všeobecnými podmínkami a s ostatními smluvními dokumenty. Při těchto úpravách nesmí být dotčena kogentní ustanovení Obchodního zákoníku (§ 263).
Všeobecné obchodní podmínky a Zvláštní obchodní podmínky konkrétní stavby tvoří spolu Obchodní podmínky, které jsou součástí obsahu Smlouvy o dílo ve smyslu Obchodního zákoníku (§ 273), jimiž se řídí práva a povinnosti smluvních stran pro příslušné dílo. Všeobecné a Zvláštní obchodní podmínky jsou propojeny stejným označením (číslováním) odpovídajících článků a odstavců.
Připojené vzorové formuláře Dopisu nabídky, Přílohy k nabídce a Souhrnu smluvních dohod jsou vzory dokumentů, které se předepsané zadavatelem, vyplněné vítězným uchazečem a podepsané stávají součástí obsahu Smlouvy o dílo. Příloha k nabídce obsahuje základní údaje, na které odkazují Obchodní podmínky a které až na výjimky předepisuje zadavatel. Přílohu k nabídce je nutno, obdobně jako Zvláštní obchodní podmínky, připravit pro každou konkrétní stavbu. Vzorové formuláře záruk jsou vodítkem pro formulaci záručních listin, které musí před uzavřením smlouvy o dílo nebo v průběhu provádění prací a odstraňování vad získat zhotovitel.
Obchodní podmínky vycházejí z předpokladu postupné přípravy vzniku smlouvy o dílo, který sestává z následujících kroků:
– určení díla a jeho předmětu zadavatelem v zadávací dokumentaci, která obsahuje zejména Obchodní podmínky, Technické podmínky, Dokumentaci stavby a Soupis prací,
– vypracování a předložení nabídky zhotovitelem, která obsahuje návrh závazku zhotovit dílo ve shodě se zadávací dokumentací za nabídkovou cenu,
– přijetí nabídky objednatelem a
– podpisem Souhrnu smluvních dohod oběma stranami.
Za těchto okolností je většina budoucích smluvních dokumentů již součástí zadávací dokumentace stavby, některé z nich beze změny, jiné po vyplnění a podepsání.
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
Definice 1.1 V Obchodních podmínkách, které zahrnují Zvláštní obchodní podmínky a tyto Všeobecné obchodní podmínky, budou mít následující slova a výrazy uvedené významy. Slova označující osoby a strany zahrnují obchodní společnosti a jiné právnické osoby, s výjimkou případů, kdy kontext vyžaduje něco jiného.
1.1.1 Smlouva o dílo
1.1.1.1 „Smlouvu o dílo“ („Contract“) tvoří Souhrn smluvních dohod, Dopis o přijetí nabídky, Dopis nabídky, tyto Obchodní podmínky, Technické podmínky, Dokumentace stavby, Související dokumenty a další dokumenty (pokud existují), jejichž seznam je uveden v Souhrnu smluvních dohod nebo v Dopise o přijetí nabídky.
1.1.1.2 „Souhrn smluvních dohod“ („Contract Agreement“) znamená smluvní dokument (pokud existuje), podle článku 1.6 (Souhrn smluvních dohod).
1.1.1.3 „Dopis o přijetí nabídky“ (Letter of Acceptance) znamená dopis o formálním přijetí Dopisu nabídky objednatelem včetně všech přiložených dokumentů, které shrnují dohody mezi stranami a jsou jimi podepsány. Pokud žádný takový dopis neexistuje, pak se ustanovení obsahující výraz „dopis o přijetí nabídky“ vztahují k Souhrnu smluvních dohod a odkazy na data, která se vztahují k Dopisu o přijetí nabídky, se vztahují k datu, kdy strany uzavřely Souhrn smluvních dohod.
1.1.1.4 „Dopis nabídky“ (Letter of Tender) znamená dokument nadepsaný Dopis nabídky, který byl sestaven zhotovitelem a obsahuje podepsanou nabídku objednateli na zhotovení stavby.
1.1.1.5 „Technické podmínky“ (Specification) znamenají dokument nadepsaný Technické podmínky, tak jak je zahrnutý ve Xxxxxxx o dílo, a všechny dodatky a změny technických podmínek v souladu se Smlouvou o dílo. Tento dokument technicky specifikuje stavbu.
1.1.1.6 „Dokumentace stavby“ (Drawings) znamená dokumentaci stavby tak, jak je obsažena ve Xxxxxxx o dílo, a všechny dodatečné a pozměněné dokumenty vydané nebo schválené objednatelem (nebo v jeho zastoupení) v souladu se Smlouvou o dílo.
1.1.1.7 „Související dokumenty“ (Schedules) znamenají dokument(y) nadepsaný(é) Související dokumenty, sestavené zhotovitelem a předané spolu s Xxxxxxx nabídky, tak jak jsou obsaženy ve Xxxxxxx o dílo. Tento dokument může zahrnovat např. Soupis prací, časové harmonogramy, seznamy a rozpisy sazeb a/nebo cen.
1.1.1.8 „Nabídka“ znamená Dopis nabídky (Letter of Tender) a všechny ostatní dokumenty, které uchazeč předal spolu s Dopisem nabídky, jak jsou uvedeny ve Xxxxxxx o dílo.
1.1.1.9 „Příloha k nabídce“ (Appendix to Tender) znamená vyplněné stránky nadepsané Příloha k nabídce, které jsou připojeny k Dopisu nabídky a tvoří jeho součást.
1.1.1.10 „Soupis prací“ (Bill of Quantities) a „Práce za denní sazbu“ znamenají takto nadepsané dokumenty (pokud existují), které jsou zahrnuty v Souvisejících dokumentech.
1.1.2 Strany a osoby
1.1.2.1 „Strana“ znamená objednatele nebo zhotovitele, podle kontextu.
1.1.2.2 „Objednatel“ znamená osobu označenou jako objednatel v Příloze k nabídce a právní nástupce této osoby.
1.1.2.3 „Zhotovitel“ znamená osobu (osoby) označenou(é) jako zhotovitel v Dopise nabídky přijaté objednatelem, a právní nástupce této osoby nebo osob.
1.1.2.4 „Správce stavby“ (Engineer) znamená osobu určenou objednatelem k tomu, aby vystupovala jako správce stavby pro účely Smlouvy o dílo, a jmenovanou v Příloze k nabídce, nebo jinou osobu určenou dle potřeby objednatelem a oznámenou zhotoviteli podle článku 3.4 (Výměna správce stavby).
1.1.2.5 „Zástupce zhotovitele“ znamená osobu jmenovanou zhotovitelem ve Xxxxxxx o dílo nebo určenou dle potřeby zhotovitelem podle článku 4.3 (Zástupce zhotovitele), která jedná jménem zhotovitele.
1.1.2.6 „Personál objednatele“ znamená správce stavby, asistenty podle článku 3.2 (Pověření správcem stavby) a veškeré ostatní techniky, dělníky a ostatní zaměstnance správce stavby a objednatele, stejně jako veškerý další personál oznámený zhotoviteli objednatelem nebo správcem stavby jako personál objednatele.
1.1.2.7 „Personál zhotovitele“ znamená zástupce zhotovitele a veškerý personál, jehož zhotovitel využívá na staveništi, což mohou být technici, dělníci a další zaměstnanci zhotovitele a kteréhokoliv podzhotovitele, a veškerý ostatní personál, který pomáhá zhotoviteli při provádění stavby.
1.1.2.8 „Podzhotovitel“ znamená kteroukoliv osobu jmenovanou ve Xxxxxxx o dílo jako podzhotovitel nebo kteroukoliv osobu určenou jako podzhotovitel, která je pověřena zhotovením části prací a právní nástupci všech těchto osob.
1.1.2.9 „RŘS“ (Rada pro řešení sporů) znamená osobu nebo tři osoby takto nazvané ve smluvních dokumentech, nebo jinou osobu (osoby) určenou(é) podle článku 20.2 (Jmenování Rady pro řešení sporů) nebo podle článku 20.3 (Neschopnost jmenovat Xxxx pro řešení sporů).
1.1.2.10 „FIDIC“ znamená Fédération Internationale des Ingénieurs-Conseils, Mezinárodní federaci konzultačních inženýrů.
1.1.3 Data, zkoušky, lhůty a dokončení
1.1.3.1 „Základní datum“ znamená datum 28 dnů před posledním dnem pro podání nabídky.
1.1.3.2 „Datum zahájení prací“ znamená datum oznámené podle článku 8.1 (Zahájení prací).
1.1.3.3 „Lhůta pro dokončení“ znamená dobu pro dokončení stavby nebo části stavby (podle okolností) podle článku 8.2 (Lhůta pro dokončení), tak jak je uvedena v Příloze k nabídce (se všemi prodlouženími podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení)), počítáno od data zahájení prací.
1.1.3.4 „Přejímací zkoušky“ znamenají zkoušky, které jsou specifikovány ve Smlouvě o dílo, nebo na nichž se dohodnou obě strany anebo jsou nařízené jako změna, a které se provádějí podle kapitoly 9 (Přejímací zkoušky), než je stavba nebo její část převzata objednatelem.
1.1.3.5 „Protokol o převzetí prací“ znamená dokument vydaný podle kapitoly 10 (Převzetí objednatelem).
1.1.3.6 „Zkoušky po dokončení“ znamenají zkoušky (pokud jsou požadovány), které jsou specifikovány ve Smlouvě o dílo a provedeny v souladu s ustanoveními Zvláštních obchodních podmínek poté, co je stavba nebo její část (podle okolností) převzata objednatelem.
1.1.3.7 „Záruční doba“ znamená období pro oznámení vad na stavbě nebo na její části (podle okolností) podle článku 11.1 (Dokončení zbývajících prací a odstranění vad), tak jak je uvedeno v Příloze k nabídce (se všemi prodlouženími podle článku 11.3 (Prodloužení záruční doby)), počítáno od data, kdy je dokončení stavby nebo její části potvrzeno podle článku 10.1 (Převzetí stavby a částí staveb).
1.1.3.8 „Potvrzení o provedení díla“ (Performance Certificate) znamená potvrzení vydané podle článku 11.9 (Potvrzení o provedení díla).
1.1.3.9 „Den“ znamená kalendářní den a „rok“ znamená 365 dnů.
1.1.4 Ceny a platby
1.1.4.1 „Přijatá cena stavby“ znamená cenu přijatou v Dopise o přijetí nabídky za provedení a dokončení stavby a odstranění jakýchkoliv vad.
1.1.4.2 „Cena díla“ znamená cenu definovanou v článku 14.1 (Cena díla) a zahrnuje úpravy, provedené v souladu se Smlouvou o dílo.
1.1.4.3 „Náklady“ znamenají veškeré účelně vynaložené výdaje (nebo výdaje, které mají být vynaloženy) zhotovitelem, na staveništi nebo mimo ně, včetně režie a podobných plateb, nezahrnují však zisk.
1.1.4.4 „Potvrzení konečné platby“ znamená potvrzení nároku na konečnou platbu vydané podle článku 14.13 (Vydání Potvrzení konečné platby).
1.1.4.5 „Závěrečné prohlášení“ znamená prohlášení definované v článku 14.11 (Žádost o potvrzení konečné platby).
1.1.4.6 „Cizí měna“ znamená měnu, v níž je splatná část (nebo celá) cena díla, ne však místní měnu.
1.1.4.7 „Potvrzení dílčí platby“ znamená potvrzení nároku na dílčí platbu, vydané podle kapitoly 14 (Cena díla a platby), jiné než Potvrzení konečné platby.
1.1.4.8 „Místní měna“ znamená měnu země, v níž je realizována stavba.
1.1.4.9 „Potvrzení platby“ znamená potvrzení nároku na platbu, vydané podle kapitoly 14 (Cena díla a platby).
1.1.4.10 „Cena provizorní položky“ znamená cenu (je-li jaká), která je jako provizorní položka uvedena ve Smlouvě o dílo, za provedení nějaké části prací nebo za dodávku technologického zařízení, materiálu nebo služeb podle článku 13.5 (Provizorní položky).
1.1.4.11 „Zádržné“ znamená akumulované zadržené peníze, které objednatel zadržuje podle článku 14.3 (Žádost o potvrzení dílčí platby) a vyplácí podle článku 14.9 (Xxxxxx zádržného).
1.1.4.12 „Prohlášení“ znamená prohlášení předávané zhotovitelem jako součást žádosti o potvrzení platby podle kapitoly 14 (Cena díla a platby).
1.1.5 Práce a vybavení
1.1.5.1 „Vybavení zhotovitele“ znamená všechny přístroje, stroje, vozidla a další věci nezbytné pro provedení a dokončení stavby a odstranění veškerých vad. Vybavení zhotovitele nezahrnuje pomocné práce, zařízení objednatele (je-li jaké), technologická zařízení, materiály a jakékoliv další věci, které mají tvořit nebo tvoří součást zhotovovacích prací.
1.1.5.2 „Vybavení“ (Goods) znamená vybavení zhotovitele, materiály, technologická zařízení a pomocné práce, nebo cokoliv z toho, tak jak je to třeba.
1.1.5.3 „Materiály“ znamenají věci všeho druhu (jiné než technologické zařízení), které mají tvořit nebo tvoří část zhotovovacích prací, včetně materiálů dodaných bez montáže (jsou-li jaké), které mají být podle Xxxxxxx o dílo dodány zhotovitelem.
1.1.5.4 „Zhotovovací práce“ znamenají práce trvalého charakteru, které mají být provedeny zhotovitelem podle Xxxxxxx o dílo.
1.1.5.5 „Technologické zařízení“ znamená přístroje, stroje a vozidla, která mají tvořit nebo tvoří součást předmětu díla.
1.1.5.6 „Část stavby“ znamená část prací, specifikovanou v Příloze k nabídce jako část stavby (existuje-li).
1.1.5.7 „Pomocné práce“ znamenají veškeré práce dočasného charakteru jakéhokoliv druhu (jiné než vybavení zhotovitele) nutné na staveništi pro provedení a dokončení zhotovovacích prací a odstranění veškerých vad.
1.1.5.8 „Práce“ znamenají zhotovovací práce a pomocné práce, nebo kterékoliv z nich, podle toho, co přichází v úvahu.
1.1.6 Další definice
1.1.6.1 „Dokumentace zhotovitele“ znamená výpočty, počítačové programy a další software, výkresy, manuály, modely a další dokumenty technické povahy (jsou-li jaké) dodané zhotovitelem podle Xxxxxxx o dílo.
1.1.6.2 „Země“ znamená stát, v němž se nachází staveniště (nebo jeho většina), kde mají být provedeny zhotovovací práce.
1.1.6.3 „Vybavení objednatele“ znamená přístroje, stroje a vozidla (jsou-li jaká), která jsou dána k dispozici objednatelem pro použití zhotovitelem pro provedení stavby, tak jak je uvedeno v Technických podmínkách, nezahrnuje však technologická zařízení, která nebyla objednatelem převzata.
1.1.6.4 „Vyšší moc“ je definována v kapitole 19 (Vyšší moc).
1.1.6.5 „Právo“ znamená veškerou národní (nebo státní) legislativu, zákony, nařízení, vyhlášky a právní předpisy legálně ustavených orgánů veřejné správy.
1.1.6.6 „Záruka za provedení díla“ znamená záruku (nebo záruky) podle článku 4.2 (Záruka za provedení díla).
1.1.6.7 „Staveniště“ znamená místo, kde mají být provedeny zhotovovací práce a kam mají být dodána technologická zařízení a materiály, a jakákoliv další místa, která mohou být specifikována ve Smlouvě o dílo jako součást staveniště.
1.1.6.8 „Nepředvídatelný“ znamená takový, jenž nemůže být důvodně předpokládán zkušeným zhotovitelem k datu podání nabídky.
1.1.6.9 „Změna“ znamená jakoukoliv změnu stavby, která je nařízena nebo schválena jako změna podle kapitoly 13 (Změny a úpravy).
Výklad pojmů 1.2 Kromě případů, kdy kontext vyžaduje něco jiného, ve Xxxxxxx o dílo:
a) slova v jednom gramatickém rodě označují všechny rody,
b) slova v jednotném čísle rovněž zahrnují množné číslo a slova v množném čísle zahrnují i číslo jednotné,
c) ustanovení obsahující slovo „souhlasit“, „souhlas“ nebo „dohoda“ vyžadují, aby souhlas nebo dohoda byly zaznamenány písemně, a
d) „písemný“ nebo „písemně“ znamená psaný rukou, strojem, tištěný nebo zhotovený elektronicky a existující ve formě trvalého záznamu.
Slova na kraji stránky a další titulky nebudou při interpretaci těchto Podmínek brány v úvahu.
Komunikace 1.3 Kdekoliv tyto obchodní podmínky předpokládají schválení nebo vydání souhlasu, potvrzení, schválení, určení, oznámení a žádosti, budou tato sdělení:
a) písemná a předávána osobně (proti potvrzení), poslána poštou nebo kurýrem, nebo přenášena za použití jakýchkoliv odsouhlasených systémů elektronického přenosu uvedených v Příloze k nabídce a
b) doručena, zaslána nebo přenesena na adresu příjemce uvedenou v Příloze k nabídce. Avšak:
i) jestliže příjemce oznámí změnu adresy, sdělení bude doručeno podle toho, a
ii) pokud příjemce neuvede při žádosti o schválení nebo souhlas jinak, může být zasláno na adresu, z níž byla odeslána žádost.
Schválení, potvrzení, souhlas a určení nebudou bez závažného důvodu zadržována nebo zpožďována. Když je pro některou ze stran vydáno potvrzení, ten, kdo potvrzení vydává, zašle kopii též druhé straně. Když je jedné straně vydáno oznámení druhou stranou nebo správcem stavby, bude kopie zaslána podle okolností buď správci stavby, nebo druhé straně.
Právo a jazyk 1.4 Smlouva o dílo se bude řídit právem země (nebo jiným právem) uvedeným v Příloze k nabídce.
Má-li nějaká část Smlouvy o dílo verze sepsané ve více než jednom jazyce, bude mít přednost verze v rozhodujícím jazyce uvedeném v Příloze k nabídce.
Komunikačním jazykem bude jazyk uvedený v Příloze k nabídce. Jestliže tam není uveden žádný jazyk, bude komunikačním jazykem jazyk, v němž je sepsána Xxxxxxx o dílo (nebo její většina).
Priorita dokumentů
1.5 Dokumenty tvořící obsah Xxxxxxx o dílo budou pokládány za vzájemně se vysvětlující.
Pro účely interpretace bude priorita dokumentů podle následujícího pořadí:
a) Souhrn smluvních dohod (existuje-li)
b) Dopis o přijetí nabídky
c) Dopis nabídky
d) Zvláštní obchodní podmínky
e) tyto Všeobecné obchodní podmínky
f) Technické podmínky
g) Dokumentace stavby a
h) Související dokumenty a veškeré ostatní dokumenty tvořící obsah Xxxxxxx o dílo.
Jestliže se v dokumentech najde dvojznačnost nebo nesrovnalost, správce stavby vydá nutné objasnění nebo pokyn pro zhotovitele.
Souhrn smluvních dohod
1.6 Pokud se strany nedohodnou jinak, uzavřou Souhrn smluvních dohod do 28 dnů poté, co zhotovitel obdrží Dopis o přijetí nabídky. K vypracování Souhrnu smluvních dohod bude použit formulář, který je přílohou Zvláštních obchodních podmínek. Výdaje na kolkovné a podobné poplatky (jsou-li jaké) ukládané právními předpisy v souvislosti s uzavřením Souhrnu smluvních dohod ponese objednatel.
Převod práv
1.7 Žádná ze stran nepřevede celou Smlouvu o dílo nebo její část, nebo jakoukoliv výhodu nebo prospěch z ní. Nicméně každá strana:
a) může převést celek nebo některou část s předchozím souhlasem druhé strany, podle volného uvážení této druhé strany, a
může, jako záruku bance nebo finančnímu ústavu, převést svá práva na splatné částky, nebo na částky, které se mají stát splatnými, podle smlouvy o dílo.
Péče o dokumenty a dodání dokumentů
1.8 Technické podmínky a Dokumentace stavby budou pod správou a v péči objednatele. Pokud není ve Smlouvě o dílo uvedeno jinak, budou dvě kopie Xxxxxxx o dílo a každého následného dokumentu stavby poskytnuty zhotoviteli, který si může na své náklady udělat nebo vyžádat další kopie.
Všechny dokumenty zhotovitele budou pod správou a v péči zhotovitele, pokud a dokud nejsou převzaty objednatelem. Pokud není ve Smlouvě o dílo uvedeno jinak, poskytne zhotovitel správci stavby šest kopií každého z dokumentů zhotovitele.
Zhotovitel bude na staveništi uchovávat jednu kopii Xxxxxxx o dílo, dokumentů uvedených v Technických podmínkách, dokumentů zhotovitele (existují-li), Dokumentace stavby a změn a dalších sdělení daných Smlouvou o dílo. Personál objednatele bude mít v případě potřeby přístup ke všem těmto dokumentům.
Jestliže se některá ze stran obává chyby nebo závady technické povahy v dokumentu, který byl vyhotoven pro použití při realizaci stavby, oznámí strana tuto chybu nebo závadu neprodleně druhé straně.
Opožděné dokumenty nebo pokyny
1.9 Zhotovitel oznámením upozorní správce stavby vždy, když je pravděpodobné, že se stavba opozdí v důsledku toho, že zhotoviteli nebude v určité době vydán některý nutný dokument nebo pokyn. Oznámení bude obsahovat podrobnosti o nutném dokumentu nebo pokynu, podrobnosti o tom, proč a kdy měl být vydán, a podrobnosti o povaze a rozsahu zpoždění nebo přerušení práce, k nimž pravděpodobně dojde, bude-li vydán později.
Pokud zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo výdaje v důsledku toho, že správce stavby nevydal dokument nebo pokyn podle oznámení ve lhůtě, která je přiměřená a je specifikována v oznámení spolu s podpůrnými detaily, dá zhotovitel správci stavby další oznámení a podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) bude mít nárok na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů plus přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto dalšího oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo rozhodl.
Avšak pokud a do té míry, do jaké bylo neplnění povinností správce stavby způsobeno nějakou chybou nebo opožděním zhotovitele, včetně chyby v některém z dokumentů zhotovitele nebo ve zpoždění při jeho předložení, nebude mít zhotovitel nárok na uvedené prodloužení lhůty, uhrazení nákladů ani zisku.
Užívání dokumentů zhotovitele objednatelem
1.10 Jak platí pro obě strany, ponechá si zhotovitel autorská práva a další práva vyplývající z duševního vlastnictví k dokumentaci zhotovitele a další projektové dokumentaci vyhotovené zhotovitelem (nebo z jeho pověření).
Bude se mít za to, že zhotovitel (podpisem Xxxxxxx o dílo) poskytl objednateli zdarma časově neomezenou, přenosnou, neexkluzivní a bezplatnou licenci pro kopírování, užívání a poskytování dokumentů zhotovitele, včetně zhotovování a užívání jejich modifikací. Tato licence bude:
a) platit po skutečnou nebo předpokládanou (cokoliv je delší) dobu životnosti odpovídajících částí stavby,
b) opravňovat kteroukoliv osobu platně vlastnící odpovídající část stavby ke kopírování, užívání a poskytování dokumentů zhotovitele pro účely kompletace, provozu, údržby, úprav, oprav a demolic stavby, a
c) v případě dokumentů zhotovitele, které jsou ve formě počítačových programů a jiného software, dovolovat jejich užívání na kterémkoliv počítači na staveništi a na dalších místech předpokládaných Smlouvou o dílo, včetně výměny jakýchkoliv počítačů dodaných zhotovitelem.
Dokumentace zhotovitele a další projektová dokumentace zpracovaná zhotovitelem (nebo v jeho zastoupení) nebude bez souhlasu zhotovitele objednatelem užívána, kopírována nebo poskytována třetím stranám (nebo v jeho zastoupení) pro jiné účely než uvedené v tomto článku.
Užívání dokumentů objednatele zhotovitelem
Jak platí pro obě strany, ponechá si objednatel autorská práva a další práva z duševního vlastnictví k Technickým podmínkám, Dokumentaci stavby a dalším dokumentům vyhotoveným objednatelem (nebo v jeho zastoupení). Zhotovitel může, na vlastní náklady, kopírovat, používat a přijímat tyto dokumenty pro účely, vyplývající ze Smlouvy o dílo. Bez souhlasu objednatele nebudou zhotovitelem kopírovány, používány nebo poskytovány třetím stranám, kromě případů, kdy je to nutné pro účely, vyplývající ze Smlouvy o dílo.
Důvěrné záležitosti
1.12 Zhotovitel poskytne všechny důvěrné a jiné informace, které může správce stavby odůvodněně požadovat k tomu, aby si ověřil, že zhotovitel plní podmínky Xxxxxxx o dílo.
Xxxxxx s právem 1.13 Zhotovitel bude při plnění Xxxxxxx o dílo jednat v souladu s použitým právem. Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách uvedeno jinak:
a) objednatel musí zařídit (nebo zařídí) územní, stavební nebo podobná povolení pro zhotovovací práce a jakákoliv další povolení popsaná v Technických podmínkách jako povolení, která měl (nebo má) zařídit objednatel, a objednatel odškodní zhotovitele a zajistí, aby mu nevznikla újma v případě důsledků toho, že tak objednatel opomněl učinit a
zhotovitel vydá veškerá požadovaná oznámení, zaplatí veškeré daně, odvody a poplatky a získá veškerá povolení, licence a souhlasy vyžadované právem ve vztahu k provedení a dokončení stavby a odstranění vad, a zhotovitel odškodní objednatele a zajistí, aby mu nevznikla újma v případě důsledků toho, že tak zhotovitel opomněl učinit.
Společné a sdílené závazky
1.14 Jestliže zhotovitel ustaví (podle použitého práva) společný podnik, sdružení nebo jiné seskupení dvou nebo více osob:
a) tyto osoby budou společně a nerozdílně odpovědny objednateli za realizaci díla,
b) tyto osoby oznámí objednateli svého představitele, který bude oprávněn zavazovat zhotovitele a každou z těchto osob, a
c) zhotovitel nebude měnit své složení nebo právní status bez předchozího souhlasu objednatele.
2 OBJEDNATEL
Právo na vstup na staveniště
2.1 Objednatel poskytne zhotoviteli právo vstupu a užívání všech částí staveniště během doby (nebo dob) uvedených v Příloze k nabídce. Právo vstupu a užívání nemusí náležet výhradně zhotoviteli. Pokud se podle Xxxxxxx o dílo po objednateli žádá, aby dal (zhotoviteli) do užívání jakýkoliv základ, konstrukci, technologické zařízení nebo přístup na staveniště, učiní tak objednatel v době a způsobem uvedeným v Technických podmínkách.
Objednatel může odepřít toto právo nebo užívání, dokud neobdrží záruku za provedení díla.
Pokud v Příloze k nabídce není uvedena žádná taková doba, poskytne objednatel zhotoviteli právo vstupu a užívání staveniště v těch lhůtách, kdy je toho třeba, aby mohl zhotovitel postupovat podle programu stanoveného podle článku 8.3 (Program prací).
Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo náklady v důsledku toho, že objednatel neposkytl toto právo nebo možnost užívání během této lhůty, zhotovitel to oznámí správci stavby a vzniknou mu nároky podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku zpoždění, pokud dokončení stavby je nebo bude opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení) a
b) uhrazení všech vzniklých nákladů plus přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo rozhodl.
Avšak pokud a do té míry, do jaké bylo neplnění povinností objednatele způsobeno nějakou chybou nebo opožděním zhotovitele, včetně chyby v některém z dokumentů zhotovitele nebo ve zpoždění při jeho předložení, nebude mít zhotovitel nárok na toto prodloužení lhůty, uhrazení nákladů ani zisku.
Povolení, licence a schválení
2.2 Objednatel na žádost zhotovitele poskytne (tam, kde to může udělat) odpovídající pomoc při:
a) získání výtisků právních předpisů země, které se vztahují k zakázce ale nejsou běžně dostupné a při
b) žádostech zhotovitele o veškerá povolení, licence nebo schválení vyžadovaná těmito právními předpisy:
i) které zhotovitel má získat podle článku 1.13 (Xxxxxx s právem),
ii) pro dodávku vybavení včetně proclení, a
iii) pro vývoz vybavení zhotovitele poté, co je odstraněno ze staveniště.
Personál objednatele
2.3 Objednatel bude odpovídat za zajištění toho, že personál objednatele a další zhotovitelé objednatele na staveništi:
a) spolupracují při úsilí zhotovitele podle článku 4.6 (Spolupráce) a
podnikají kroky podobné těm, které se požadují po zhotoviteli k tomu, aby vyhověl písmenům (a), (b) a (c) článku 4.8 (Bezpečnostní postupy) a podle článku 4.18 (Ochrana životního prostředí).
Finanční opatření objednatele
Objednatel poskytne do 28 dnů poté, co obdržel žádost zhotovitele, odpovídající důkaz o tom, že učinil příslušná finanční opatření, která jsou v platnosti a která mu umožní platit cenu za dílo (tak jak byla stanovena v daném čase) v souladu s kapitolou 14 (Cena díla a platby). Pokud objednatel hodlá učinit jakékoliv věcné změny ve svých finančních opatřeních, je povinen o tom uvědomit zhotovitele s uvedením podrobností.
Nároky objednatele
2.5 Jestliže se objednatel domnívá, že má nárok na prodloužení záruční doby nebo na platbu podle některého článku těchto Podmínek nebo jinak v souvislosti se Smlouvou o dílo, oznámí to objednatel nebo správce stavby i s podrobnostmi zhotoviteli. Oznámení se nevyžaduje pro platby podle článku 4.19 (Elektřina, voda a plyn), podle článku 4.20 (Vybavení a materiál poskytovaný objednatelem), nebo za další služby požadované zhotovitelem.
Oznámení bude předáno co nejdříve po tom, co objednatel zjistil skutečnost či okolnosti, které mohou být důvodné pro vznesení nároku. Oznámení vztahující se k prodloužení záruční doby bude předáno před vypršením příslušné záruční doby. Podrobnosti budou specifikovat článek či jiný základ pro vznesení nároku a budou obsahovat částku/délku prodloužení o němž se objednatel domnívá, že má na ně nárok podle Xxxxxxx o dílo. Správce stavby potom bude postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování) k tomu, aby odsouhlasil či stanovil (i) částku (pokud připadá v úvahu), která by měla být zaplacena objednateli zhotovitelem a/nebo (ii) prodloužení (pokud připadá v úvahu) záruční doby v souladu s článkem 11.3 (Prodloužení záruční doby).
Tato částka může být zahrnuta jako odpočet do ceny díla a Potvrzení plateb. Objednatel je oprávněn pouze k započtení proti částce či jakémukoliv snížení částky uvedené v Potvrzení platby, nebo k jinému nároku vůči zhotoviteli pouze v souladu s tímto článkem.
3 SPRÁVCE STAVBY
Povinnosti a pravomoc správce stavby
3.1 Objednatel jmenuje správce stavby, který bude vykonávat povinnosti stanovené mu Xxxxxxxx o dílo. V personálu správce stavby budou dostatečně kvalifikovaní inženýři a další odborníci, kteří jsou kompetentní pro výkon těchto povinností.
V pravomoci správce stavby není měnit Smlouvu o dílo.
Správce stavby vykonává pravomoc náležející správci stavby, tak jak je uvedena ve Xxxxxxx o dílo nebo jak z ní nutně vyplývá. Jestliže se vyžaduje, aby správce stavby získal souhlas objednatele před výkonem určité pravomoci, musejí být takové požadavky takto uvedeny ve Zvláštních obchodních podmínkách. Objednatel se zavazuje, že nebude klást pravomoci správce stavby další omezení, s výjimkou těch, které jsou sjednány se zhotovitelem.
Avšak kdykoliv správce stavby vykonává určitou pravomoc, pro niž se vyžaduje souhlas objednatele, potom se (pro účely Xxxxxxx o dílo) předpokládá, že objednatel souhlas poskytl.
Není-li v těchto obchodních podmínkách uvedeno jinak,
a) kdykoli správce stavby plní své povinnosti nebo vykonává pravomoc, uvedenou ve Xxxxxxx o dílo nebo z ní vyplývající, bude se předpokládat, že správce stavby jedná jménem objednatele,
b) správce stavby nemá pravomoc zbavit kteroukoliv ze stran povinností, závazků nebo odpovědnosti, vyplývajících ze Xxxxxxx o dílo, a
c) veškerá schválení, kontroly, potvrzení, souhlasy, ověření, prohlídky, pokyny, oznámení, návrhy, žádosti, zkoušky nebo podobné kroky správce stavby (včetně absence zamítnutí) nezbavují zhotovitele žádné odpovědnosti, kterou má podle Xxxxxxx o dílo, včetně odpovědnosti za chyby, opomenutí, nesrovnalosti a neplnění.
Pověření správcem stavby
3.2 Správce stavby může podle potřeby převést povinnosti a delegovat pravomoc na asistenty a může tento převod nebo delegaci také odvolat. Mezi těmito asistenty může být stálý dozorce stavby a/nebo nezávislí inspektoři jmenovaní pro inspekci a/nebo testování součástí technologických zařízení a/nebo materiálů. Převod, delegace nebo odvolání nenabudou účinnosti, dokud obě strany neobdrží jejich kopie. Správce stavby nebude delegovat pravomoc rozhodnout o jakékoliv záležitosti v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování).
Asistenti budou osoby s vhodnou kvalifikací, kompetentní pro plnění těchto povinností a výkon této pravomoci a plynně ovládající komunikační jazyk definovaný v článku 1.4 (Právo a jazyk).
Každý asistent, na nějž byly převedeny povinnosti nebo jemuž byla svěřena pravomoc, bude oprávněn vydávat pokyny zhotoviteli pouze v rozsahu stanoveném v pověření. Veškerá schválení, kontroly, potvrzení, souhlasy, ověření, prohlídky, pokyny, oznámení, návrhy, žádosti, zkoušky nebo podobné kroky asistenta v souladu s delegací budou mít stejný účinek, jako by šlo o krok správce stavby. Kromě toho:
a) absence neschválení práce, technologických zařízení nebo materiálů neznamená jejich schválení, a proto neomezuje právo správce stavby odmítnout práci, technologická zařízení nebo materiály,
jestliže zhotovitel zpochybňuje rozhodnutí nebo pokyn asistenta, může předat záležitost správci stavby, který rozhodnutí nebo pokyn bezodkladně potvrdí, zruší nebo pozmění.
Pokyny správce stavby
3.3 Správce stavby může (kdykoli) vydávat zhotoviteli pokyny a dodatečné nebo pozměněné dokumenty, které jsou nutné pro realizaci stavby a odstranění vad, vše v souladu se Smlouvou o dílo. Zhotovitel dostává pokyny jen od správce stavby nebo od asistenta, na nějž byla delegována příslušná pravomoc podle tohoto článku. Jestliže pokyn představuje změnu, bude platit kapitola 13 (Změny a úpravy).
Zhotovitel musí plnit pokyny vydané správcem stavby nebo delegovaným asistentem v jakékoliv záležitosti související se Smlouvou o dílo. Kdykoliv je to možné, budou jejich pokyny dány písemně. Jestliže správce stavby nebo delegovaný asistent:
a) vydá ústní pokyn,
b) obdrží písemné potvrzení pokynu od zhotovitele (nebo v jeho zastoupení) do dvou pracovních dnů po vydání pokynu, a
c) nezareaguje vydáním písemného odmítnutí a/nebo pokynu do dvou pracovních dnů poté, co obdržel potvrzení,
pak toto potvrzení představuje písemný pokyn správce stavby nebo delegovaného asistenta (podle okolností).
Výměna správce stavby
3.4 Má-li objednatel v úmyslu vyměnit správce stavby, oznámí zhotoviteli nejpozději 42 dnů před zamýšleným datem výměny jméno, adresu a odpovídající praxi zamýšleného náhradního správce stavby. Objednatel nenahradí správce stavby osobou, proti níž vznese zhotovitel důvodné námitky formou oznámení objednateli, spolu s podpůrnými argumenty.
Rozhodování 3.5 Kdykoli tyto obchodní podmínky předpokládají, že správce stavby bude postupovat v souladu s tímto článkem 3.5 aby odsouhlasil nebo rozhodl o nějaké záležitosti, bude to správce stavby konzultovat s oběma stranami a pokusí se dosáhnout shody. Jestliže shody není dosaženo, učiní správce stavby spravedlivé rozhodnutí v souladu se Smlouvou o dílo, přičemž řádně zohlední všechny relevantní okolnosti.
Správce stavby oběma stranám oznámí každé odsouhlasení nebo rozhodnutí spolu s podpůrnými argumenty. Každá ze stran uvede každý takový souhlas nebo rozhodnutí v účinnost, pokud a dokud nejsou revidovány podle kapitoly 20 (Nároky, spory a arbitráž).
4 ZHOTOVITEL
Všeobecné povinnosti zhotovitele
4.1 Zhotovitel vyprojektuje (v rozsahu stanoveném Smlouvou o dílo), provede a dokončí stavbu v souladu se Smlouvou o dílo a s pokyny správce stavby a odstraní veškeré vady na stavbě.
Zhotovitel poskytne technologická zařízení a dokumentaci zhotovitele uvedené ve Smlouvě o dílo a veškerý personál zhotovitele, vybavení, spotřebovávané a jiné věci a služby, ať dočasné či trvalé povahy, potřebné pro toto projektování, provedení, dokončení a odstranění vad.
Zhotovitel bude odpovídat za přiměřenost, stabilitu a bezpečnost veškerých operací na staveništi a veškerých metod stavby. S výjimkou rozsahu stanoveného ve Smlouvě o dílo bude zhotovitel (i) odpovídat za veškerou dokumentaci zhotovitele, pomocné práce a takové zajištění každé položky technologických zařízení a materiálů, jaké se vyžaduje k tomu, aby byla daná položka v souladu se Smlouvou o dílo, a (ii) nebude však odpovídat za projektovou dokumentaci a technické podmínky zhotovovacích prací.
Zhotovitel předloží podrobnosti o opatřeních a metodách, které navrhuje přijmout pro realizaci stavby, kdykoli o to bude správcem stavby požádán. Bez předchozího oznámení správci stavby nebude provedena žádná významná změna těchto opatření a metod.
Jestliže Xxxxxxx o dílo uvádí, že zhotovitel bude projektovat některou část zhotovovacích prací a není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách uvedeno jinak, pak:
a) zhotovitel předloží správci stavby dokumentaci zhotovitele k této části v souladu s postupy stanovenými ve Xxxxxxx o dílo,
b) tato dokumentace zhotovitele bude v souladu s Technickými podmínkami a s Dokumentací stavby, bude napsána v komunikačním jazyce definovaném v článku 1.4 (Právo a jazyk) a bude obsahovat dodatečné informace požadované správcem stavby k doplnění Dokumentace stavby kvůli koordinaci dokumentací obou stran,
c) zhotovitel bude odpovídat za tuto část, která bude po svém dokončení vyhovovat tomu účelu, pro nějž byla vybudována a jak je uvedeno ve Xxxxxxx o dílo, a
d) před zahájením přejímacích zkoušek předloží zhotovitel správci stavby „dokumentaci skutečného provedení“ a příručky provozu a údržby v souladu s Technickými podmínkami dostatečně podrobné tak, aby objednatel mohl tuto část provozovat, udržovat, demontovat, znovu smontovat, upravovat a opravovat. Tato část nebude pokládána za dokončenou pro účely převzetí podle článku 10.1 (Převzetí stavby a částí staveb), dokud tyto dokumenty a příručky nebudou předány správci stavby.
Záruka za provedení díla
4.2 Zhotovitel získá (na své náklady) záruku za provedení díla ve výši a v měnách uvedených v Příloze k nabídce. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento článek neplatí.
Xxxxxxxxxx předá záruku za provedení díla objednateli do 28 dnů poté, co obdržel Dopis o přijetí nabídky, a jednu kopii zašle správci stavby. Záruka za provedení díla bude vydána právnickou osobou a ze země schválené objednatelem a bude mít formu vzoru, přiloženého ke Zvláštním obchodním podmínkám, nebo jinou formu schválenou objednatelem.
Xxxxxxxxxx zajistí, že záruka za provedení díla bude platná, dokud neprovede a nedokončí stavbu a neodstraní všechny vady. Pokud podmínky záruky za provedení díla specifikují datum, kdy vyprší povinnosti právnické osoby („datum ukončení platnosti“) a zhotovitel nezískal právo na obdržení Potvrzení o provedení díla do data 28 dnů před datem ukončení platnosti, potom zhotovitel rozšíří platnost záruky za provedení díla do té doby, dokud není stavba dokončena a všechny vady odstraněny.
Objednatel nebude vznášet nárok na záruku za provedení díla, s výjimkou částek, na něž má objednatel nárok podle Xxxxxxx o dílo v případech:
a) že zhotovitel neprodlouží platnost záruky za provedení díla, tak jak je to popsáno v předcházejícím odstavci; za těchto okolností může objednatel nárokovat plnou výši částky záruky za provedení díla,
b) že zhotovitel nezaplatí objednateli splatnou částku podle toho, jak s tím buď zhotovitel souhlasil, nebo jak bylo stanoveno podle článku 2.5 (Nároky objednatele) nebo kapitoly 20 (Nároky, spory a arbitráž), do 42 dnů po tomto souhlasu nebo rozhodnutí,
c) že zhotovitel neodstraní vadu do 42 dnů poté, co obdržel oznámení objednatele, v němž bylo požadováno odstranění vady, nebo
d) že nastanou okolnosti, které opravňují objednatele k odstoupení od Xxxxxxx o dílo podle článku 15.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele), bez ohledu na to, zda byla dána výpověď nebo ne.
Objednatel odškodní zhotovitele a ochrání jej před všemi škodami, ztrátami a náklady (včetně právních poplatků a nákladů) vyplývajícími z uplatnění nároků na záruku na provedení díla ve výši, na niž objednatel neměl nárok.
Objednatel vrátí záruku za provedení díla zhotoviteli do 21 dnů poté, co obdržel kopii Potvrzení o provedení díla.
Zástupce zhotovitele
4.3 Zhotovitel jmenuje svého zástupce a dá mu veškerou potřebnou pravomoc nutnou k tomu, aby mohl jednat jménem zhotovitele podle Xxxxxxx o dílo.
Pokud není zástupce zhotovitele jmenovitě uveden ve Smlouvě o dílo, předá zhotovitel, před datem zahájení prací, správci stavby ke schválení jméno a osobní údaje osoby, kterou hodlá jmenovat svým zástupcem. Jestliže souhlas není dán nebo je později odvolán, nebo jestliže daná osoba nejedná jako zástupce zhotovitele, zhotovitel obdobně předá jméno a osobní údaje jiné osoby vhodné ke jmenování.
Zhotovitel neodvolá bez předchozího souhlasu správce stavby jmenování zástupce zhotovitele, ani nejmenuje náhradu.
Zástupce zhotovitele bude věnovat všechen čas řízení postupu realizace zakázky zhotovitelem. Jestliže má být zástupce zhotovitele dočasně nepřítomen na staveništi během provádění stavby, bude jmenována vhodná náhradní osoba, jejíž jmenování podléhá předchozímu souhlasu správce stavby a správce stavby bude o této skutečnosti informován.
Zástupce zhotovitele bude jménem zhotovitele přijímat pokyny podle článku 3.3 (Pokyny správce stavby).
Zástupce zhotovitele může přenést jakoukoliv pravomoc, funkce nebo oprávnění na některou kompetentní osobu a toto pověření může kdykoli odvolat. Jakékoliv pověření nebo jeho odvolání nebude platné, dokud správce stavby neobdrží předem oznámení podepsané zástupcem zhotovitele, v němž bude tato osoba jmenována a uvedeny pravomoci, funkce a oprávnění, které jsou uděleny nebo odvolávány.
Zástupce zhotovitele a všechny tyto osoby musejí plynně ovládat komunikační jazyk definovaný v článku 1.4 (Právo a jazyk).
Podzhotovitelé 4.4 Zhotovitel nepověří jiné osoby zhotovením celého díla.
Zhotovitel bude odpovídat za jednání nebo chyby všech podzhotovitelů, jejich zmocněnců nebo zaměstnanců, stejně jako by šlo o jednání nebo chyby zhotovitele. Pokud není ve Zvláštních obchodních podmínkách stanoveno jinak:
a) nežádá se, aby zhotovitel získal souhlas pro zhotovitele materiálů, ani pro poddodávky, jejichž podzhotovitelé jsou jmenováni ve Xxxxxxx o dílo,
b) pro další navrhované podzhotovitele je třeba předchozí souhlas správce stavby,
c) zhotovitel oznámí správci stavby předpokládané datum zahájení každé práce podzhotovitele nejméně 28 dnů předem, stejně jako zahájení takové práce na staveništi, a
d) každá Xxxxxxx s podzhotovitelem bude obsahovat ustanovení, která budou opravňovat objednatele k tomu, aby požadoval, aby dílčí smlouva byla převedena na objednatele podle článku 4.5 (Převod závazků podzhotovitele) (jestliže a když je to použitelné), nebo v případě odstoupení podle článku 15.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele).
Převod závazků podzhotovitele
4.5 Jestliže povinnosti podzhotovitele časově přesahují datum ukončení příslušné záruční doby a správce stavby před tímto datem vydá zhotoviteli pokyn, aby převedl výhody z těchto povinností na objednatele, potom tak zhotovitel učiní. Pokud není v převodu práv stanoveno jinak, nebude mít zhotovitel vůči objednateli žádné závazky za práci provedenou podzhotovitelem poté, co převod práv nabude účinnosti.
Spolupráce 4.6 Podle toho, jak je uvedeno ve Xxxxxxx o dílo, nebo podle pokynů správce stavby zhotovitel zajistí vhodné podmínky pro výkon práce:
a) personálu objednatele,
b) všem dalším zhotovitelům najatým objednatelem,
c) personálu veškerých orgánů veřejné správy,
tedy osob, které mohou být zaměstnány při výkonu nějaké práce nezahrnuté ve Xxxxxxx o dílo na staveništi nebo v jeho okolí.
Veškeré takové pokyny budou představovat změnu, jestliže a do té míry, do jaké způsobí zhotoviteli nepředvídatelné výdaje. Služby pro tento personál a pro jiné zhotovitele mohou zahrnovat použití vybavení zhotovitele, pomocné práce nebo umožnění přístupu, za něž odpovídá zhotovitel.
Jestliže je podle Xxxxxxx o dílo na objednateli požadováno, aby předal zhotoviteli jakýkoliv základ, konstrukci, technologické zařízení nebo možnost přístupu v souladu s dokumentací zhotovitele, předá zhotovitel tyto dokumenty správci stavby v čase a způsobem uvedeným v Technických podmínkách.
Vytyčování 4.7 Zhotovitel vytyčí stavbu podle hlavních bodů, os a referenčních výšek uvedených ve Smlouvě o dílo nebo oznámených správcem stavby. Zhotovitel bude odpovídat za správné umístění všech částí prací a napraví všechny chyby v umístění, výškách, rozměrech nebo trasování stavby.
Objednatel bude odpovídat za všechny chyby v těchto specifikovaných nebo oznámených referenčních prvcích, avšak zhotovitel vynaloží přiměřené úsilí k tomu, aby si ověřil jejich přesnost před tím, než je použije.
Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo náklady při provádění prací zapříčiněné chybou v těchto referenčních prvcích a ani zkušený zhotovitel nemohl odůvodněně odhalit tuto chybu a vyhnout se zpoždění a/nebo nákladům, oznámí to zhotovitel správci stavby a vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů plus přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl (i) zda, a pokud ano, tak do jaké míry nemohla být chyba odhalena, a (ii) o věcech popsaných ve výše uvedených odstavcích (a) a (b) ve vztahu k této míře.
Bezpečnostní postupy
4.8 Zhotovitel bude:
a) dodržovat veškeré příslušné bezpečnostní předpisy,
b) dbát na bezpečnost všech osob, které mají právo býti na staveništi,
c) vynakládat přiměřené úsilí k tomu, aby na staveništi nebyly zbytečné překážky, a tak se zabránilo ohrožení těchto osob,
d) poskytovat oplocení, osvětlení, ochranu a hlídání na stavbě až do jejího dokončení a převzetí podle kapitoly 10 (Převzetí objednatelem) a
e) zajišťovat veškeré pomocné práce (včetně komunikací, chodníků, ochranných zařízení a plotů), které mohou být nezbytné pro provedení stavby a k užívání a ochraně veřejnosti a vlastníků a nájemců přilehlých pozemků.
Zajištění jakosti 4.9 Zhotovitel zavede systém zajištění jakosti, který bude prokazovat soulad s jakostními požadavky Xxxxxxx o dílo. Systém bude odpovídat podrobnostem uvedeným ve Smlouvě o dílo. Správce stavby bude oprávněn podrobit přezkoumání jakoukoliv část systému.
Podrobnosti všech postupů a dokumenty o souladu budou předány správci stavby pro informaci před tím, než začne každá z projektových a realizačních fází. Když je správci stavby předkládán jakýkoli dokument technické povahy, musí být na tomto dokumentu uveden důkaz o předchozím schválení zhotovitelem.
Xxxxxx se systémem zajištění jakosti nezbavuje zhotovitele žádné z jeho povinností nebo odpovědností podle Xxxxxxx o dílo.
Údaje o staveništi
4.10 Objednatel ještě před základním datem poskytne zhotoviteli informace a všechny významné údaje, které má k dispozici, o hydrologických a geotechnických podmínkách na staveništi, včetně ekologických aspektů. Objednatel obdobně dá k dispozici zhotoviteli i všechna taková data, která získá po základním datu. Zhotovitel bude odpovídat za interpretaci všech těchto údajů.
Do té míry, do jaké je to možné (vzhledem k nákladům a času), se bude mít za to, že zhotovitel obdržel všechny potřebné informace, pokud jde o rizika, nepředvídané události a další okolnosti, které mohou ovlivnit jeho nabídku nebo stavbu. Ve stejné míře se bude mít za to, že zhotovitel prohlédl a prověřil staveniště, jeho okolí, výše uvedené údaje a další dostupné informace a byl před podáním nabídky uspokojen, pokud jde o všechny závažné záležitosti, včetně (bez omezení):
a) formy a povahy staveniště včetně geotechnických podmínek,
b) hydrologických a klimatických podmínek,
c) rozsahu a povahy práce a vybavení nutného pro provedení a dokončení stavby a odstranění všech vad,
d) právních předpisů, postupů a pracovní praxe v zemi a
e) požadavků zhotovitele na přístup, ubytování, zařízení zhotovitele, personál, energii, dopravu, vodu a další služby.
Dostatečnost přijaté ceny díla
4.11 Xxxx se mít za to, že zhotovitel:
a) byl uspokojen, pokud jde o správnost a dostatečnost přijaté ceny stavby a
b) založil přijatou cenu stavby na údajích, interpretacích, prohlídkách, zkouškách a informacích, které jsou zmíněny v článku 4.10 (Údaje o staveništi).
Pokud není ve Smlouvě o dílo uvedeno jinak, kryje přijatá cena stavby všechny povinnosti zhotovitele podle Xxxxxxx o dílo (včetně cen provizorních položek, (jsou-li jaké) a všechny věci nutné pro řádné provedení a dokončení stavby a odstranění všech vad.
Nepředvídatelné fyzické podmínky
4.12 V tomto článku „fyzické podmínky“ znamenají přírodní fyzické podmínky a umělé a jiné fyzické překážky a znečišťující látky, které zhotovitel nalezne na staveništi při realizaci stavby, včetně geotechnických a hydrologických podmínek, ale s vyloučením podmínek klimatických.
Jestliže se zhotovitel setká s fyzickými podmínkami, které pokládá za nepředvídatelné, oznámí to správci stavby, jak nejdříve je to možné.
V tomto oznámení budou popsány fyzické podmínky, tak aby mohly být prověřeny správcem stavby, a budou uvedeny důvody, proč je zhotovitel pokládá za nepředvídatelné. Zhotovitel bude pokračovat v realizaci stavby za použití všech řádných a přiměřených prostředků, které jsou vhodné za daných fyzických podmínek a splní veškeré pokyny, které mu správce stavby dá. Jestliže pokyn představuje změnu, použije se kapitola 13 (Změny a dodatky).
Jestliže a do té míry, do jaké se zhotovitel setká s fyzickými podmínkami, které jsou nepředvídatelné, oznámí to a vznikne mu zpoždění a/nebo náklady způsobené těmito podmínkami, vzniknou zhotoviteli nároky podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení stavby opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů včetně přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto oznámení a prověření a/nebo kontrole těchto fyzických podmínek bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl (i) zda, a pokud ano, tak do jaké míry jsou tyto fyzické podmínky nepředvídatelné, a (ii) o záležitostech popsaných ve výše uvedených odstavcích (a) a (b) v souvislosti s touto mírou.
Avšak dříve než jsou dodatečné náklady odsouhlaseny nebo je o nich rozhodnuto podle bodu (ii), může správce stavby rovněž prověřit, zda jsou jiné fyzické podmínky v podobných částech prací (jsou-li) příznivější, než mohlo být důvodně předpokládáno, když zhotovitel podal nabídku. Jestliže a do té míry, do jaké existovaly tyto příznivější podmínky, může správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby schválil nebo rozhodl o redukci nákladů vzhledem k těmto podmínkám, které mohou být zahrnuty (jako odpočty) do ceny díla a do potvrzení platby. Čistý efekt všech úprav podle odstavce (b) a všech těchto redukcí za všechny fyzické podmínky, které se nalézají u podobných částí prací, nepovede k čisté redukci ceny díla.
Správce stavby může vzít v úvahu jakýkoliv důkaz fyzických podmínek předvídaných zhotovitelem při podání nabídky, který může být předložen zhotovitelem, ale nebude žádným takovým důkazem vázán.
Přístupová práva a zařízení zhotovitele
Zhotovitel ponese veškeré náklady a poplatky za zvláštní a/nebo dočasná přístupová práva, která potřebuje, včetně těch, které se týkají přístupu ke staveništi. Zhotovitel rovněž získá, na své riziko a náklady, veškerá další zařízení zhotovitele mimo staveniště, která může potřebovat pro účely stavby.
Zamezení překážkám
4.14 Zhotovitel nebude zbytečně nebo nevhodně omezovat:
a) pohodlí veřejnosti nebo
b) přístup a užívání veškerých komunikací, bez ohledu na to, zda jsou veřejné nebo v držení objednatele nebo jiných osob.
Zhotovitel odškodní objednatele a zajistí, aby mu nevznikla újma v případě důsledků takového zbytečného nebo nevhodného omezování.
Přístupové komunikace
4.15 Bude se mít za to, že zhotovitel byl uspokojen, pokud jde o vhodnost a existenci přístupových komunikací na staveniště. Zhotovitel vynaloží přiměřené úsilí k tomu, aby se zabránilo poškození veškerých komunikací nebo mostů dopravou zhotovitele nebo personálem zhotovitele. Toto úsilí bude zahrnovat užívání vhodných vozidel a tras.
Není-li v těchto obchodních podmínkách uvedeno jinak:
a) bude zhotovitel (stejně jako je tomu mezi stranami) odpovídat za veškerou údržbu komunikací, která může být požadována proto, že je používá,
b) zhotovitel poskytne veškeré nutné značení a směrové tabule na přístupových komunikacích a získá veškerá povolení, která mohou být vyžadována příslušnými úřady k tomu, aby mohl používat komunikace, značky a směrové tabule,
c) objednatel nebude odpovídat za žádné nároky, které mohou vzniknout v důsledku užívání přístupových komunikací nebo jinak,
d) objednatel neručí za vhodnost ani dosažitelnost jednotlivých přístupových komunikací a
e) náklady způsobené nevhodností nebo neexistencí přístupových komunikací pro užívání požadované zhotovitelem nese zhotovitel.
Dodání vybavení 4.16 Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách uvedeno jinak:
a) zhotovitel oznámí správci stavby nejméně 21 dnů předem datum, kdy bude na staveniště dodáno nějaké technologické zařízení nebo významnější položka jiného vybavení,
b) zhotovitel bude odpovídat za balení, naložení, přepravu, dodávku, vyložení, skladování a ochranu veškerého vybavení a dalších věcí potřebných ke stavbě a
c) zhotovitel odškodní objednatele a zajistí, aby mu nevznikla újma v důsledku poškození způsobeného přepravou vybavení a projedná a zaplatí veškeré nároky (ztráty) vzniklé jeho přepravou.
Vybavení zhotovitele
Zhotovitel bude odpovídat za veškeré své vybavení. Až bude dodáno na staveniště, bude se mít za to, že výhradním účelem vybavení zhotovitele je realizace stavby. Zhotovitel neodstraní ze staveniště žádné své významnější vybavení bez souhlasu správce stavby. Jedinou výjimkou je, že souhlas se nebude vyžadovat pro vozidla dopravující vybavení nebo personál zhotovitele mimo staveniště.
Ochrana životního prostředí
4.18 Zhotovitel podnikne veškeré přiměřené kroky pro ochranu životního prostředí (jak na staveništi, tak mimo ně) a pro omezení škod a obtěžování lidí i majetku způsobeného znečištěním, hlukem a dalšími důsledky jeho činnosti.
Zhotovitel zajistí, aby emise a povrchová znečištění, způsobená jeho činností, nepřesáhly hodnoty stanovené v Technických podmínkách ani hodnoty předepsané odpovídajícími předpisy.
Elektřina, voda a plyn
4.19 Zhotovitel bude odpovídat, kromě dále uvedených případů, za zajištění veškeré energie, vody a dalších služeb, které bude potřebovat.
Zhotovitel bude oprávněn používat pro účely stavby ty zdroje elektřiny, vody, plynu a dalších služeb, které jsou k dispozici na staveništi a jejichž detaily a ceny jsou uvedeny v Technických podmínkách. Zhotovitel poskytne, na vlastní náklady a riziko, veškeré přístroje nutné k využívání těchto služeb a měření spotřebovaného množství.
Spotřebovaná množství a splatné částky (při těchto cenách) za tyto služby budou odsouhlaseny nebo o nich bude rozhodnuto správcem stavby v souladu s článkem 2.5 (Nároky objednatele) a článkem 3.5 (Rozhodování). Zhotovitel zaplatí tyto částky objednateli.
Vybavení a materiál poskytovaný objednatelem
4.20 Objednatel poskytne vybavení objednatele (je-li jaké) pro použití zhotovitelem při realizaci stavby v souladu s podrobnostmi, ustanoveními a cenami uvedenými v Technických podmínkách. Není-li v Technických podmínkách stanoveno jinak:
a) objednatel bude odpovídat za své vybavení, s výjimkou případu, kdy
b) zhotovitel bude odpovídat za každou položku vybavení objednatele, dokud s ní manipuluje, řídí ji nebo ji má v držení nebo ji ovládá personál zhotovitele.
Přiměřená množství a splatné částky (při uvedených cenách) za použití vybavení objednatele správce stavby odsouhlasí nebo o nich rozhodne v souladu s články 2.5 (Nároky objednatele) a 3.5 (Rozhodování). Zhotovitel zaplatí tyto částky objednateli.
Objednatel zdarma poskytne „vlastní materiály“ (jsou-li jaké) v souladu s podrobnostmi uvedenými v Technických podmínkách. Objednatel dodá, na vlastní riziko a náklady, tyto materiály v čase a na místo uvedené ve Xxxxxxx o dílo. Xxxxxxxxxx je poté vizuálně zkontroluje a bezodkladně oznámí správci stavby nedostatek, vadu nebo chybu v těchto materiálech. Pokud se obě strany nedohodnou jinak, objednatel okamžitě odstraní oznámený nedostatek, vadu nebo chybu.
Po této vizuální kontrole přejdou „vlastní materiály“ do péče, správy a pod kontrolu zhotovitele. Zhotovitelova povinnost prověření, péče, správy a kontroly nezbavuje objednatele odpovědnosti za jakýkoliv nedostatek, vadu nebo chybu, která není zjevná při vizuální kontrole.
Zprávy o postupu prací
4.21 Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách stanoveno jinak, připraví zhotovitel zprávy o postupu prací měsíčně a v šesti kopiích je předá správci stavby. První zpráva bude pokrývat období do konce prvního kalendářního měsíce po datu zahájení prací. Poté budou zprávy předávány měsíčně, vždy do 7 dnů po skončení období, jehož se týkají.
Podávání zpráv bude pokračovat, dokud zhotovitel neskončí všechny práce, o nichž je známo, že jsou nedokončené k datu dokončení uvedenému v Protokolu o převzetí prací.
Každá zpráva bude obsahovat:
a) diagramy a podrobné popisy postupu prací, včetně všech stadií projektových prací (jsou-li jaké), dokumentace zhotovitele, zásobování, výroby, dodávky na staveniště, stavby, montáže a zkoušení; a včetně těchto stádií práce všech jmenovaných podzhotovitelů (tak jak jsou definováni v kapitole 5 (Jmenovaní podzhotovitelé)),
b) fotografie ukazující stav výroby a postup na staveništi,
c) u výroby každé důležité položky technologického zařízení a materiálů jméno výrobce, místo výroby, plnění v procentech a skutečné nebo očekávané údaje o:
i) zahájení výroby,
ii) kontrolách (inspekcích) zhotovitele,
iii) zkouškách a
iv) nakládce a dodání na staveniště,
d) podrobnosti popsané v článku 6.10 (Záznamy o personálu zhotovitele a vybavení zhotovitele),
e) kopie dokumentů o zajištění jakosti, výsledcích zkoušek a certifikátech materiálů,
f) seznam požadavků podle článku 2.5 (Nároky objednatele) a požadavků, předložených podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele),
g) bezpečnostní statistiky, včetně podrobností o jakýchkoliv riskantních nehodách a činnostech vztahujících se k ekologickým aspektům a vztahů k veřejnosti a
srovnání skutečného a plánovaného postupu, s podrobnostmi o veškerých událostech a okolnostech, které by mohly ohrozit dokončení v souladu se Smlouvou o dílo, a o opatřeních, která jsou (nebo budou) přijata pro překonání zpoždění.
Zabezpečení staveniště
4.22 Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách stanoveno jinak:
a) bude zhotovitel odpovídat za to, že nepovolané osoby nebudou mít přístup na staveniště a
povolané osoby se budou omezovat na personál zhotovitele a personál objednatele a veškerý další personál ohlášený zhotoviteli objednatelem nebo správcem stavby, jako oprávněný personál dalších zhotovitelů objednatele na staveništi.
Činnost zhotovitele na staveništi
4.23 Zhotovitel omezí svou činnost na staveniště a na jakékoli další prostory, které může zhotovitel získat a správce stavby odsouhlasit jako pracovní prostory. Zhotovitel podnikne všechna nezbytná opatření k tomu, aby jeho vybavení a personál zůstal na staveništi a v těchto dalších prostorách, a aby nezabíral přilehlé pozemky.
Během provádění prací se zhotovitel postará o to, aby na staveništi nebyly žádné zbytečné překážky a zajistí skladování, rozmístění nebo odstranění veškerého svého vybavení nebo nadbytečného materiálu. Zhotovitel vyčistí staveniště a odstraní z něj veškerý odpad, suť a pomocné práce, jichž už není třeba.
K termínu vydání Protokolu o převzetí prací zhotovitel vyčistí tu část staveniště a stavby, k nimž se Protokol o převzetí prací vztahuje, a odstraní z nich veškeré vybavení zhotovitele, nadbytečný materiál, odpad, suť a dočasné stavby. Zhotovitel opustí tuto část staveniště a stavby čistou a bezpečnou. Zhotovitel může po dobu záruční doby ponechat na staveništi to vybavení, které se vyžaduje k tomu, aby zhotovitel mohl plnit své povinnosti podle Xxxxxxx o dílo.
Vykopávky 4.24 Všechny fosílie, mince, cenné nebo starožitné předměty a stavby a další zbytky nebo předměty geologického nebo archeologického zájmu nalezené na staveništi budou předány do péče a pravomoci objednatele. Zhotovitel podnikne odpovídající opatření k tomu, aby se personálu zhotovitele nebo jiným osobám zabránilo v odnesení nebo poškození těchto nálezů.
Objevení takového nálezu zhotovitel neprodleně oznámí správci stavby, který vydá pokyn, jak se s ním má naložit. Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo náklady v důsledku plnění těchto pokynů, předá zhotovitel správci stavby další oznámení a vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení stavby opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto dalšího oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
JMENOVANÍ PODZHOTOVITELÉ
Definice „jmenovaného podzhotovitele“
5.1 „Jmenovaný podzhotovitel“ ve Smlouvě o dílo označuje podzhotovitele:
a) který je jako jmenovaný podzhotovitel uveden ve Smlouvě o dílo nebo
o němž dá správce stavby pokyn zhotoviteli podle kapitoly 13 (Změny a úpravy), aby mu zadal zhotovení části prací.
Překážky jmenování
5.2 Zhotovitel nebude mít žádnou povinnost zadat zhotovení části prací jmenovanému podzhotoviteli, proti němuž vznese odůvodněnou námitku prostřednictvím oznámení správci stavby, jak nejrychleji je to proveditelné, s uvedením podpůrných argumentů. Bude se mít za to, že námitka je odůvodněná, pokud bude vyplývat (kromě jiného) z následujících záležitostí, ledaže by objednatel souhlasil s tím, že odškodní zhotovitele za následky této věci:
a) jsou důvody k přesvědčení, že podzhotovitel nemá dostatek zkušeností, zdrojů nebo dostatečnou finanční sílu,
b) ve smlouvě o poddodávce není uvedeno, že jmenovaný podzhotovitel odškodní zhotovitele za následky nedbalosti nebo nesprávného použití vybavení jmenovaným podzhotovitelem, jeho zmocněnci a zaměstnanci, nebo
c) smlouva o poddodávce neuvádí, že u práce, která je předmětem poddodávky (včetně projektu, týká-li se ho to), jmenovaný podzhotovitel:
(i) se zaváže zhotoviteli k převzetí takových povinností a závazků, aby to zhotoviteli umožňovalo plnit jeho povinnosti a závazky podle Xxxxxxx o dílo, a
odškodní zhotovitele za všechny povinnosti a závazky podle Xxxxxxx o dílo nebo v souvislosti s ní a za následky toho, že podzhotovitel nekonal tyto povinnosti a neplnil závazky.
Platby jmenovaným podzhotovitelům
5.3 Zhotovitel zaplatí jmenovanému podzhotoviteli částky, o nichž správce stavby potvrdí, že jsou v souladu se smlouvou s podzhotovitelem. Tyto částky plus další platby budou zahrnuty v ceně díla podle odstavce (b) článku 13.5 (Provizorní položky), kromě toho, co je uvedeno v článku 5.4 (Prokázání plateb).
Prokázání plateb 5.4 Před vydáním Potvrzení platby, které zahrnuje i částku splatnou jmenovanému podzhotoviteli, může správce stavby požadovat, aby zhotovitel poskytl přiměřený důkaz o tom, že jmenovaný podzhotovitel obdržel všechny částky splatné podle předchozích Potvrzení plateb, mínus aplikovatelné odpočty za zádržné nebo jiné. Pokud zhotovitel:
a) neposkytne správci stavby tento přiměřený důkaz, nebo
b)
(i) nepodá správci stavby písemně uspokojivé vysvětlení toho, že je odůvodněně oprávněn neposkytnout nebo odmítnout platbu těchto částek, a
(ii) nepodá správci stavby přiměřený důkaz o tom, že jmenovanému podzhotoviteli byl oznámen zhotovitelův nárok, potom objednatel může (podle vlastního uvážení) zaplatit přímo jmenovanému podzhotoviteli část nebo všechny tyto částky, o nichž bylo již dříve vydáno potvrzení (mínus aplikovatelné odpočty), že jsou splatné jmenovanému podzhotoviteli a k nimž zhotovitel nepředložil důkaz předepsaný ve výše uvedených odstavcích (a) a (b).
Zhotovitel poté zpětně zaplatí objednateli částku, která byla jmenovanému podzhotoviteli vyplacena přímo objednatelem.
TECHNICKÝ PERSONÁL A PRACOVNÍ SÍLY
Najímání technického personálu a pracovních sil
6.1 Není-li v Technických podmínkách uvedeno jinak, zařídí zhotovitel najmutí technického personálu a pracovních sil, místních či jiných, a jejich vyplácení, ubytování, stravování a dopravu.
Mzdové tarify a pracovní podmínky
Zhotovitel bude vyplácet mzdové tarify a dodržovat pracovní podmínky, které nejsou horší než obvyklé v oboru nebo průmyslovém odvětví, v němž se vykonává práce. Jestliže nejsou aplikovatelné žádné obvyklé tarify nebo podmínky, bude zhotovitel platit mzdové tarify a dodržovat podmínky, které nejsou horší než všeobecná úroveň mezd a podmínek, jež dodržují místní zhotovitelé v podobném oboru nebo průmyslovém odvětví, jako je obor nebo odvětví zhotovitele.
Osoby v pracovním poměru u objednatele
6.3 Zhotovitel nebude najímat, ani se pokoušet najímat, technický personál a pracovní síly mezi osobami, které jsou v pracovním poměru s objednatelem.
Pracovní právo 6.4 Zhotovitel se bude řídit veškerým pracovním právem, které lze aplikovat na personál zhotovitele, včetně právních předpisů týkajících se jejich zaměstnanosti, ochrany zdraví, bezpečnosti, sociálního zabezpečení, imigrace a emigrace, a zajistí jim všechna jejich zákonná práva.
Xxxxxxxxxx bude po svém personálu vyžadovat, aby dodržoval všechny příslušné právní předpisy, včetně předpisů týkajících se bezpečnosti práce.
Pracovní doba 6.5 Na staveništi se nebude vykonávat žádná práce v místně uznaných dnech pracovního klidu ani mimo normální pracovní dobu uvedenou v Příloze k nabídce, ledaže by:
a) bylo ve Xxxxxxx o dílo uvedeno jinak,
b) dal k tomu souhlas správce stavby, nebo
práce byla nevyhnutelná nebo nutná k ochraně života nebo majetku nebo pro bezpečnost práce; v těchto případech to zhotovitel dá okamžitě vědět správci stavby.
Zařízení pro technický personál
6.6 Není-li v Technických podmínkách uvedeno jinak, bude zhotovitel poskytovat a udržovat veškerá nutná ubytovací a sociální zařízení pro personál zhotovitele. Zhotovitel rovněž poskytne zařízení pro personál objednatele, jak je uvedeno v Technických podmínkách.
Zhotovitel nedovolí nikomu ze svého personálu, aby měl dočasné nebo trvalé bydlení ve stavbách tvořících součást zhotovovacích prací.
Ochrana zdraví a bezpečnost
6.7 Zhotovitel vždy přijme všechna potřebná opatření k ochraně zdraví a bezpečnosti svého personálu. Ve spolupráci s místními zdravotnickými orgány zhotovitel zajistí, aby byl na staveništi a ve všech ubytovacích zařízeních personálu zhotovitele a objednatele vždy dosažitelný zdravotnický personál, zařízení první pomoci, ošetřovna a záchranná služba a aby byla učiněna vhodná opatření pro nutné sociální a hygienické požadavky a pro prevenci epidemií.
Zhotovitel jmenuje na staveništi bezpečnostního technika, odpovědného za udržení bezpečnosti a ochranu před nehodami. Tato osoba bude mít kvalifikaci pro tuto odpovědnost a pravomoc vydávat pokyny a přijímat ochranná opatření pro prevenci nehod. Během celé realizace stavby bude zhotovitel poskytovat vše, co bude tato osoba pro výkon své odpovědnosti a pravomoci požadovat.
Zhotovitel zašle správci stavby podrobnosti o každé nehodě neprodleně poté, co k ní došlo. Zhotovitel bude uchovávat záznamy a podávat zprávy týkající se ochrany zdraví, bezpečnosti a zabezpečení osob a škod na majetku podle toho, jak to bude správce stavby odůvodněně požadovat.
Dozor zhotovitele 6.8 Během celého provádění stavby a dále tak dlouho, jak je to nutné pro splnění povinností zhotovitele, zajistí zhotovitel veškerý nutný dozor pro plánování, zajištění, řízení, inspekci a zkoušení stavby.
Dozor bude vykonávat dostatečný počet osob majících odpovídající znalost komunikačního jazyka (definovaného v článku 1.4 (Právo a jazyk)) i činností, které mají být provedeny (včetně požadovaných metod a technik, rizik, která pravděpodobně mohou nastat, a metod ochrany před nehodami) pro uspokojivé a bezpečné provedení stavby.
Personál zhotovitele
6.9 Personál zhotovitele bude přiměřeně kvalifikovaný, vyškolený a zkušený pro své řemeslo nebo povolání. Správce stavby může požadovat, aby zhotovitel odvolal (nebo inicioval odvolání) kterékoliv osoby zaměstnané na staveništi nebo na stavbě, včetně zástupce zhotovitele, pokud se jej to týká, která podle mínění správce stavby:
a) si trvale nesprávně počíná nebo je nedbalá,
b) plní své povinnosti nekompetentně nebo nedbale,
c) neplní některá ustanovení Smlouvy o dílo, nebo
d) trvale se chová tak, že to ohrožuje bezpečnost, zdraví nebo ochranu životního prostředí.
Je-li to vhodné, zhotovitel poté jmenuje (nebo iniciuje jmenování) vhodné náhradní osoby.
Záznamy o personálu zhotovitele a vybavení zhotovitele
Zhotovitel předá správci stavby podrobné údaje uvádějící počty pracovníků v každé třídě personálu zhotovitele a počty každého z typů vybavení zhotovitele na pracovišti. Podrobné údaje budou předány každý kalendářní měsíc ve formě schválené správcem stavby, dokud zhotovitel nedokončí všechny práce, o nichž je známo, že k datu dokončení uvedenému v protokolu o převzetí prací nejsou dokončeny.
Neukázněné chování
6.11 Zhotovitel bude po celou dobu přijímat odpovídající opatření pro prevenci každého nezákonného, výtržnického nebo neukázněného chování personálu zhotovitele nebo mezi ním a pro zajištění klidu a ochrany osob a majetku na staveništi a v jeho okolí.
7 TECHNOLOGICKÁ ZAŘÍZENÍ, MATERIÁLY A PRACOVNÍ POSTUPY
Způsob realizace 7.1 Zhotovitel vyrobí nebo obstará technologické zařízení a materiál a dále provede práce:
a) způsobem uvedeným ve Smlouvě o dílo (je-li stanoven),
b) odborně a pečlivě, v souladu s uznávanou dobrou praxí a
c) za pomoci vhodně vybavených zařízení a bezpečných materiálů, není-li ve Smlouvě o dílo uvedeno jinak.
Vzorky 7.2 Zhotovitel předá správci stavby následující vzorky materiálů a potřebné informace ke schválení před tím, než budou materiály použity na stavbě nebo ke stavbě:
a) standardní vzorky materiálů od výrobce a vzorky uvedené ve Smlouvě o dílo, to vše na náklady zhotovitele, a
b) další vzorky podle pokynů správce stavby, což bude chápáno jako změna.
Na každém vzorku bude vyznačen původ a zamýšlené použití na stavbě.
Kontrola 7.3 Personál objednatele bude v kteroukoliv potřebnou dobu:
a) mít plný přístup do všech částí staveniště a na všechna místa, z nichž se získává přírodní materiál, a
b) během výroby, produkce a výstavby (na staveništi a kdekoliv jinde) bude oprávněn prověřovat, kontrolovat, měřit a zkoušet materiály a práci a kontrolovat postup výroby technologických zařízení a produkci a zpracování materiálů.
Zhotovitel poskytne personálu objednatele plnou příležitost k vykonávání těchto činností, včetně toho, že mu zajistí přístup, svá zařízení, povolení a bezpečnostní vybavení. Žádná tato činnost nezbavuje zhotovitele žádné povinnosti ani odpovědnosti.
Zhotovitel oznámí správci stavby, kdykoli bude nějaká práce hotova a před tím, než bude zabudována, zakryta nebo zabalena k uskladnění nebo přepravě. Správce stavby poté bez zbytečného odkladu buď provede zkoušku, prohlídku, měření nebo zkoušení, nebo oznámí zhotoviteli, že správce stavby nevyžaduje, aby se tak stalo. Jestliže to zhotovitel neoznámí, potom odkryje práci a poté ji uvede do původního stavu a upraví, to vše na účet zhotovitele, jestliže a pokud je o to správcem stavby požádán.
Zkoušení 7.4 Tento článek bude platit pro všechny zkoušky uvedené ve Xxxxxxx o dílo mimo zkoušky po dokončení (jsou-li).
Zhotovitel poskytne veškeré přístroje, asistenci, dokumenty a další informace, elektřinu, své zařízení, pohonné hmoty, paliva, nástroje, pracovní sílu, materiál a vhodně kvalifikovaný a zkušený personál, tak jak je to nutné pro účinné provedení zkoušek. Zhotovitel spolu se správcem stavby odsouhlasí čas a místo pro určené zkoušky toho kterého technologického zařízení, materiálů nebo jiných částí prací.
Správce stavby může podle kapitoly 13 (Změny a úpravy) změnit místo nebo detaily určitých zkoušek nebo vydat pokyn zhotoviteli, aby provedl dodatečné zkoušky. Jestliže tyto pozměněné nebo dodatečné zkoušky prokáží, že zkoušené technologické zařízení, materiály nebo práce nejsou v souladu se Smlouvou o dílo, ponese náklady na provedení této změny zhotovitel, bez ohledu na jiná ustanovení Smlouvy o dílo.
Správce stavby oznámí zhotoviteli nejméně 24 hodin předem svůj úmysl zúčastnit se zkoušky. Jestliže se správce stavby nedostaví na dohodnuté místo ve smluvený čas, může zhotovitel přistoupit ke zkouškám (nedostal-li od správce stavby jiné pokyny), o nichž se poté bude mít za to, že byly provedeny v přítomnosti správce stavby.
Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo náklady plynoucí z toho, že plnil pokyny správce stavby (aby upustil od pokračování ve zkouškách), nebo v důsledku zpoždění, za něž odpovídá objednatel, oznámí to zhotovitel správci stavby a vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud dokončení je nebo bude opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení) a
b) uhrazení všech vzniklých nákladů plus přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo rozhodl.
Zhotovitel dodá správci stavby bez odkladu řádně potvrzené zprávy o zkouškách. Jakmile byly požadované zkoušky provedeny, správce stavby potvrdí zhotoviteli zprávy o zkouškách, nebo mu vydá doklad stejné platnosti. Jestliže správce stavby nebyl přítomen zkouškám má se za to, že plně akceptuje výsledky jako správné.
Odmítnutí 7.5 Jestliže v důsledku šetření, prohlídky, měření nebo zkoušení správce stavby zjistí, že je některé technologické zařízení, materiály nebo práce závadné nebo jinak neodpovídá smluvním dokumentům, může správce stavby technologické zařízení, materiál nebo práci odmítnout tak, že to oznámí zhotoviteli, spolu s udáním důvodů. Poté zhotovitel vadu bezodkladně opraví a zajistí, aby odmítnutá položka odpovídala Xxxxxxx o dílo.
Jestliže správce stavby požaduje, aby bylo toto technologické zařízení, materiály nebo práce znovu zkoušeny, budou se zkoušky za stejných podmínek opakovat. Jestliže zdržení a opakované zkoušení způsobí objednateli dodatečné náklady, zaplatí zhotovitel podle článku 2.5 (Nároky objednatele) tyto náklady objednateli.
Opravné práce 7.6 Bez ohledu na předchozí zkoušku nebo certifikaci může správce stavby vydat zhotoviteli pokyny k tomu, aby:
a) odstranil ze staveniště veškerá technologická zařízení nebo materiály, které nejsou v souladu s dokumenty, tvořícími Smlouvu o dílo,
b) odstranil a znovu provedl jakékoliv práce, které nejsou v souladu se Smlouvou o dílo,
c) provedl jakékoliv práce, které jsou podle názoru správce stavby bezodkladně nutné pro bezpečnost na stavbě, až již z důvodu nehody, nepředvídatelné události nebo jinak.
Zhotovitel splní pokyny v přiměřené době, kterou bude doba stanovená v pokynu (je-li uvedena), nebo okamžitě, jestliže je stanovena bezodkladnost podle odstavce (c).
Jestliže zhotovitel nesplní (nebo není schopen splnit) pokyn, bude objednatel oprávněn najmout a zaplatit jiné osoby, které práce provedou. Kromě výše, v níž bude mít zhotovitel nárok na platbu za práci, bude zhotovitel povinen podle článku 2.5 (Nároky objednatele) zaplatit objednateli všechny náklady plynoucí z tohoto nesplnění (nebo neschopnosti splnění).
Vlastnictví technologického zařízení a materiálu
7.7 Každá položka technologického zařízení a materiálů, v míře odpovídající právním předpisům země, se stává vlastnictvím objednatele (bez zástavního práva a jiných břemen), jakmile nastane dřívější z následujících možností:
a) když je dodána na staveniště,
b) když zhotoviteli vznikne nárok na zaplacení ceny technologického zařízení a materiálů podle článku 8.10 (Platba za technologická zařízení a materiály v případě přerušení práce).
Poplatky 7.8 Není-li v Technických podmínkách stanoveno jinak, zaplatí zhotovitel veškeré poplatky, půjčovné a další platby za:
a) přírodní materiály získané mimo staveniště, a
b) odstranění materiálu z demolicí a výkopů a dalších nadbytečných materiálů (ať přírodních nebo umělých), s výjimkou případu, kdy se prostory pro jejich uložení nacházejí na staveništi a jsou uvedeny ve Smlouvě o dílo.
8 ZAHÁJENÍ PRACÍ, ZPOŽDĚNÍ A PŘERUŠENÍ PRACÍ
Zahájení prací 8.1 Správce stavby oznámí datum zahájení prací zhotoviteli nejméně 7 dnů předem. Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách uvedeno jinak, bude datum zahájení prací do 42 dnů poté, co zhotovitel obdrží Dopis o přijetí nabídky.
Xxxxxxxxxx začne s realizací stavby, jakmile je to odůvodněně proveditelné po datu zahájení prací a poté bude se stavbou postupovat s odpovídající rychlostí a bez odkladu.
Lhůta pro dokončení
8.2 Zhotovitel dokončí celou stavbu a všechny její části (jsou-li jaké) ve lhůtě pro dokončení stavby nebo části stavby (podle okolností), včetně:
a) úspěšného provedení přejímacích zkoušek a
b) dokončení veškerých prací, které jsou uvedeny ve Xxxxxxx o dílo, tak jak se požaduje k tomu, aby byla stavba nebo její část pokládána za dokončenou pro účely převzetí podle článku 10.1 (Převzetí stavby a částí stavby).
Program prací 8.3 Zhotovitel předá správci stavby podrobný program prací do 28 dnů poté, co obdržel oznámení podle článku 8.1 (Zahájení prací). Zhotovitel rovněž předá aktualizovaný program, kdykoli předchozí program nesouhlasí se skutečným postupem nebo povinnostmi zhotovitele.
Každý program bude obsahovat:
a) postup, kterým hodlá zhotovitel realizovat stavbu, včetně předpokládaného časového plánu každé etapy projektových prací (jsou-li jaké), dokumentace zhotovitele, postupu zadávání poddodávek, výroby zařízení, dodávky na staveniště, výstavby, montáže a zkoušení,
b) všechna tato stadia práce prováděná každým ze jmenovaných podzhotovitelů (tak jak jsou definováni v kapitole 5 (Jmenovaní podzhotovitelé)),
c) sled a načasování prohlídek a zkoušek stanovených ve Xxxxxxx o dílo a
d) průvodní zprávu, která obsahuje:
(i) všeobecný popis metod, které zhotovitel hodlá použít, popis hlavních etap provádění prací a
(ii) údaje o předpokládaném počtu personálu zhotovitele v každé kategorii a všech typů vybavení zhotovitele, které jsou třeba na staveništi v každé z hlavních etap.
Pokud správce stavby do 21 dnů poté, co program prací obdržel, neoznámí zhotoviteli v čem program neodpovídá Smlouvě o dílo, bude zhotovitel postupovat v souladu s programem v rámci svých dalších povinností podle Xxxxxxx o dílo. Personál objednatele bude oprávněn spoléhat se při plánování svých činností na program prací.
Zhotovitel neprodleně oznámí správci stavby pravděpodobné zvláštní budoucí události nebo okolnosti, které by mohly negativně ovlivnit práci, zvýšit cenu díla nebo opozdit provedení stavby. Správce stavby může požadovat, aby zhotovitel předložil odhad předpokládaného dopadu budoucí události nebo okolnosti a/nebo návrh podle článku 13.3 (Postup při změnách).
Jestliže správce stavby kdykoli oznámí zhotoviteli, že program prací (v míře, která je uvedena) neodpovídá Smlouvě o dílo nebo skutečnému postupu a úmyslům, které zhotovitel uvedl, předloží zhotovitel revidovaný program prací správci stavby v souladu s tímto článkem.
Prodloužení lhůty pro dokončení
8.4 Zhotovitel bude mít podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) právo na prodloužení lhůty pro dokončení, jestliže a do té míry, v jaké dokončení pro účely článku 10.1 (Převzetí stavby a částí staveb) je nebo bude opožděno z některé z následujících příčin:
a) změna (pokud není úprava lhůty pro dokončení dohodnuta podle článku 13.3 (Postup při změnách)) nebo jiná významná odchylka v množství kterékoliv položky prací zahrnutých ve Smlouvě o dílo,
b) zpoždění zakládajícího nárok na prodloužení lhůty podle některého článku těchto obchodních podmínek,
c) mimořádně nepříznivé klimatické podmínky,
d) nepředvídatelný nedostatek personálu nebo vybavení způsobený epidemií, změnami v právních předpisech nebo jinými kroky vládní administrativy nebo
e) jakékoliv zpoždění, překážka nebo opatření způsobené nebo přičitatelné objednateli nebo personálu objednatele.
Jestliže se zhotovitel domnívá, že má nárok na prodloužení lhůty pro dokončení, oznámí to správci stavby v souladu s článkem 20.1 (Nároky zhotovitele). Při určování každého prodloužení lhůty podle článku 20.1 zkontroluje správce stavby všechna předchozí rozhodnutí a může celkovou dobu prodloužení zvýšit, nikoli však snížit.
Zpoždění způsobená úřady
8.5 Jestliže platí následující podmínky, zejména:
a) zhotovitel se svědomitě držel postupů stanovených kompetentními legálně ustavenými orgány veřejné správy země,
b) tyto orgány zdržují nebo narušují práci zhotovitele a
c) zpoždění nebo narušení bylo nepředvídatelné,
potom se bude toto zpoždění nebo narušení považovat za příčinu zpoždění podle odstavce (b) článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení).
Rychlost postupu 8.6 Jestliže
a) je skutečný postup příliš pomalý k tomu, aby mohla být dodržena lhůta pro dokončení a/nebo
b) postup se zpomalil (nebo zpomalí) proti platnému programu podle článku 8.3 (Program prací),
z jiných důvodů než v důsledku některé příčiny uvedené v článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), pak může správce stavby vydat zhotoviteli pokyn, aby podle článku 8.3 (Program prací) předložil revidovaný program s průvodní zprávou, v níž popíše revidované metody, které hodlá přijmout k tomu, aby se postup urychlil a vyhověl Smlouvě o dílo.
Neoznámí-li správce stavby něco jiného, přijme zhotovitel tyto revidované metody, které mohou vyžadovat prodloužení pracovní doby a/nebo zvýšení počtu personálu zhotovitele a/nebo vybavení zhotovitele, na riziko a náklady zhotovitele. Jestliže tyto revidované metody způsobí objednateli dodatečné náklady, zaplatí zhotovitel podle článku 2.5 (Nároky objednatele) tyto náklady objednateli spolu se smluvní pokutou (je-li stanovena), podle článku 8.7 níže.
Smluvní pokuta 8.7 Jestliže zhotovitel nevyhoví článku 8.2 (Lhůta pro dokončení), zaplatí za tento nedostatek objednateli smluvní pokutu. Tato smluvní pokuta bude částka uvedená v Příloze k nabídce, která bude zaplacena za každý den, jenž uplyne mezi stanovenou lhůtou pro dokončení a datem uvedeným v protokolu o převzetí prací. Celková částka splatná podle tohoto článku nepřekročí maximální částku smluvní pokuty (je-li stanovena), uvedenou v Příloze k nabídce.
Tato smluvní pokuta bude jediným odškodněním, které zhotovitel za tento nedostatek zaplatí, kromě případů, kdy dojde k ukončení podle článku 15.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele) před dokončením prací. Tato pokuta nezbavuje zhotovitele jeho povinnosti dokončit stavbu, ani jiných povinností, závazků nebo odpovědností, které podle Xxxxxxx o dílo může mít.
Přerušení práce 8.8 Správce stavby může kdykoli vydat zhotoviteli pokyn, aby přerušil část prací nebo veškeré práce. Během tohoto přerušení bude zhotovitel chránit, pečovat a zabezpečovat tuto část prací před jakýmkoliv chátráním, ztrátou nebo poškozením.
Správce stavby může rovněž oznámit příčinu přerušení. Jestliže a do jaké míry je příčina oznámena a je přičitatelná zhotoviteli nebo jím způsobena, neplatí následující články 8.9, 8.10 a 8.11.
Následky přerušení
8.9 Jestliže zhotovitel se zpozdí a/nebo nebo mu vzniknou náklady tím, že splnil pokyny správce stavby podle článku 8.8 (Přerušení práce) a/nebo tím, že znovu začal s prací, oznámí to zhotovitel správci stavby a vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů, které bude zahrnuto do ceny díla.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
Zhotovitel nebude mít nárok na prodloužení lhůty ani na zaplacení vzniklých nákladů v případě nápravy chybné dokumentace, práce nebo materiálů zhotovitele nebo v případě, že zhotovitel opominul chránit, pečovat nebo zabezpečovat podle článku 8.8 (Přerušení práce).
Platba za technologické zařízení a materiály v případě přerušení práce
8.10 Zhotovitel bude mít nárok na zaplacení ceny (k datu přerušení práce) technologického zařízení a/nebo materiálů, které nebyly dodány na staveniště, jestliže:
a) práce na technologickém zařízení a/nebo dodávka technologického zařízení a/nebo materiálů byla přerušena na více než 28 dnů a
zhotovitel označil technologické zařízení a/nebo materiály jako vlastnictví objednatele v souladu s pokyny správce stavby.
Prodloužení přerušení
Jestliže přerušení práce podle článku 8.8 (Přerušení práce) trvá více než 84 dnů, může zhotovitel požádat správce stavby o souhlas k pokračování práce. Jestliže správce stavby nevydá povolení do 28 dnů poté, co o to byl požádán, může zhotovitel oznámením správci stavby považovat toto přerušení za vynechání dotčené části prací podle kapitoly 13 (Změny a úpravy). Jestliže přerušení zasahuje celou stavbu, může zhotovitel oznámit odstoupení od Xxxxxxx o dílo podle článku 16.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele).
Pokračování v práci
8.12 Poté, co je vydáno povolení nebo pokyn k pokračování v práci, zkontrolují správce stavby a zhotovitel společně stavbu a technologická zařízení a materiály, jichž se týkalo přerušení prací. Zhotovitel napraví veškerá poškození nebo vady či ztráty na stavbě nebo v technologických zařízeních či materiálech, k nimž došlo během přerušení prací.
9 PŘEJÍMACÍ ZKOUŠKY
Povinnosti zhotovitele
9.1 Zhotovitel provede přejímací zkoušky v souladu s touto kapitolou a článkem 7.4 (Zkoušení), poté co poskytl dokumenty v souladu s odstavcem (d) článku 4.1 (Všeobecné povinnosti zhotovitele).
Zhotovitel oznámí správci stavby datum, po němž bude připraven provést každou z přejímacích zkoušek a to 21 dnů předem. Není-li dohodnuto jinak, budou přejímací zkoušky provedeny do 14 dnů po tomto datu v den nebo ve dnech, kdy to nařídí správce stavby.
Při zvažování výsledků přejímacích zkoušek přihlédne správce stavby k účinku jakéhokoliv užívání stavby objednatelem při provozu nebo k jiným vlastnostem stavby. Jakmile stavba nebo část stavby projde některými přejímacími zkouškami, předá zhotovitel ověřenou zprávu o výsledcích těchto zkoušek správci stavby.
Odklad zkoušek 9.2 Jestliže jsou přejímací zkoušky bezdůvodně odloženy objednatelem, bude platit článek 7.4 (Zkoušení) a/nebo článek 10.3 (Překážky provedení přejímacích zkoušek).
Jestliže jsou přejímací zkoušky bezdůvodně odloženy zhotovitelem, může správce stavby oznámením požádat zhotovitele, aby zkoušky provedl do 21 dnů poté, co obdržel oznámení. Zhotovitel provede zkoušky v den nebo ve dnech ve lhůtě, kterou stanoví a oznámí správci stavby.
Jestliže zhotovitel neprovede zkoušky do 21 dnů, může ke zkouškám přistoupit personál objednatele na riziko a náklady zhotovitele. Pak se bude mít za to, že přejímací zkoušky byly provedeny v přítomnosti zhotovitele a výsledky zkoušek budou akceptovány jako správné.
Opakování zkoušek
Jestliže stavba nebo část stavby neprojde přejímacími zkouškami, bude platit článek 7.5 (Odmítnutí) a správce stavby nebo zhotovitel mohou požadovat, aby se zkoušky, a také přejímací zkoušky kterékoliv související práce, za stejných podmínek opakovaly.
Neúspěšné přejímací zkoušky
9.4 Jestliže stavba nebo část stavby neprojde přejímacími zkouškami opakovanými podle článku 9.3 (Opakování zkoušek), bude správce stavby oprávněn:
a) nařídit další opakování přejímacích zkoušek podle článku 9.3,
b) jestliže neúspěch zkoušek zbavuje objednatele v podstatě veškerého prospěchu ze stavby nebo části stavby, odmítnout stavbu nebo část stavby (podle okolností), a v tomto případě bude mít objednatel stejné prostředky, jaké poskytuje odstavec (c) článku 11.4 (Neodstranění vad),
c) vydat Protokol o převzetí prací, jestliže to požaduje objednatel.
V případě, že nastane skutečnost uvedená v odstavci (c), bude zhotovitel pokračovat podle všech ostatních povinností vyplývajících ze Xxxxxxx o dílo a cena díla bude snížena o takovou částku, která bude pokrývat sníženou hodnotu díla pro objednatele v důsledku neúspěšných přejímacích zkoušek. Pokud není odpovídající snížení uvedeno ve Smlouvě o dílo (nebo definována metoda jeho výpočtu), může objednatel požadovat, aby snížení bylo (I) schváleno oběma stranami (tak, aby plně uhradilo pouze tento neúspěch) a zaplaceno před vydáním Protokolu o převzetí prací, nebo (II) stanoveno a zaplaceno podle článku 2.5 (Nároky objednatele) a článku 3.5 (Rozhodování).
10 PŘEVZETÍ OBJEDNATELEM
Převzetí stavby a částí staveb
10.1 S výjimkou stanovenou článkem 9.4 (Neúspěšné přejímací zkoušky) bude stavba převzata objednatelem, (i) když byla stavba dokončena v souladu se Smlouvou o dílo, včetně záležitostí popsaných v článku 8.2 (Lhůta pro dokončení) a s výjimkou dovolenou v odstavci (a) níže, a (ii) když byl vydán Protokol o převzetí prací, nebo když se má za to, že byl vydán v souladu v tímto článkem.
Zhotovitel může prostřednictvím oznámení správci stavby požádat o vydání Protokolu o převzetí prací ne dříve než 14 dnů před tím, než bude stavba podle mínění zhotovitele dokončena a připravena k převzetí. Jestliže je stavba rozdělena na části stavby, může zhotovitel podobně požádat o vydání Protokolu o převzetí prací pro každou část stavby.
Správce stavby do 28 dnů poté, co obdržel žádost zhotovitele:
a) vydá zhotoviteli Protokol o převzetí prací s uvedením data, kdy byla stavba nebo část stavby dokončena v souladu se Smlouvou o dílo, s výjimkou menších dosud nedokončených prací a vad, které podstatně neovlivní užívání stavby nebo části stavby k zamýšlenému účelu (dokud nebude tato práce dokončena a tyto vady odstraněny), nebo
b) odmítne vydání, s udáním důvodů a uvedením prací, jež má zhotovitel provést, aby bylo možno Protokol o převzetí prací vydat. Xxxxxxxxxx poté tyto práce dokončí, než znovu požádá o vydání Protokolu o převzetí prací podle tohoto článku.
Jestliže správce stavby buď Protokol o převzetí prací nevydá, nebo neodmítne žádost zhotovitele do 28 dnů, a jestliže je stavba nebo část stavby v zásadě v souladu se Smlouvou o dílo, bude se mít za to, že Protokol o převzetí prací byl vydán v poslední den této lhůty.
Převzetí části prací
10.2 Správce stavby může, podle uvážení objednatele, vydat Protokol o převzetí prací na kteroukoliv část zhotovovacích prací.
Objednatel nebude užívat žádnou část prací (kromě případu, že jde o dočasné opatření, které je buď stanoveno ve Xxxxxxx o dílo, nebo se na něm obě strany dohodnou), pokud a dokud správce stavby na tuto část nevydá Protokol o převzetí prací. Avšak jestliže objednatel přece užívá některou část prací před vydáním Protokolu o převzetí prací:
a) bude se mít za to, že část, která se užívá, byla předána v den, od něhož je užívána,
b) od tohoto data zhotovitel přestává odpovídat za péči o tuto část a odpovědnost přechází na objednatele, a
c) na požádání zhotovitele správce stavby na tuto část vydá Protokol o převzetí prací.
Poté, co správce stavby na část prací vydal Protokol o převzetí prací, dostane zhotovitel co nejdříve příležitost podniknout kroky, které jsou nutné pro provedení veškerých zbývajících přejímacích zkoušek. Xxxxxxxxxx provede tyto přejímací zkoušky, jak nejrychleji je to proveditelné před vypršením data příslušné záruční doby.
Jestliže zhotoviteli vzniknou náklady v důsledku převzetí a/nebo užívání části prací objednatelem, s výjimkou případů, které jsou uvedeny ve Xxxxxxx o dílo nebo s nimiž zhotovitel vyjádřil souhlas, (I) zhotovitel to oznámí správci stavby a (II) vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na zaplacení veškerých těchto nákladů plus přiměřeného zisku, což bude zahrnuto do ceny díla. Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat podle článku 3.5 (Rozhodování) a odsouhlasí nebo rozhodne o těchto nákladech a zisku.
Jestliže byl na část prací (nikoli na část stavby) vydán Protokol o převzetí prací, bude poté snížena smluvní pokuta za dokončení zbytku prací. Podobně bude rovněž snížena smluvní pokuta zbylé části stavby (je-li jaká), v níž je tato část prací obsažena. Za každé období zpoždění po datu uvedeném v Protokolu o převzetí prací bude vypočteno poměrné snížení smluvní pokuty podle poměru hodnoty části prací, jichž se tento protokol týká, k hodnotě stavby nebo části stavby (podle okolností) jako celku. Správce stavby bude postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby tyto poměry odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
Ustanovení tohoto článku platí pouze pro denní sazbu smluvní pokuty podle článku 8.7 (Smluvní pokuta) a neovlivní maximální částku smluvní pokuty.
Překážky provedení přejímacích zkoušek
10.3 Jestliže je zhotoviteli po více než 14 dnů bráněno v provedení přejímacích zkoušek z důvodů, za něž nese odpovědnost objednatel, bude se mít za to, že objednatel převzal stavbu nebo část stavby (podle okolností) v den, kdy by přejímací zkoušky jinak skončily.
Správce stavby poté v souladu s tím vydá Protokol o převzetí prací a zhotovitel provede přejímací zkoušky co nejrychleji před vypršením záruční doby. Správce stavby bude požadovat, aby byly přejímací zkoušky provedeny tak, že to oznámí 14 dnů předem a v souladu s odpovídajícími ustanoveními Smlouvy o dílo.
Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo náklady v důsledku opoždění v provedení přejímacích zkoušek, oznámí to správci stavby a vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů plus přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
Plochy vyžadující uvedení do původního stavu
10.4 Není-li v protokolu o převzetí prací uvedeno jinak, nebude se mít za to, že protokol na část stavby nebo část prací potvrzuje dokončení terénních úprav nebo úpravu jiných ploch vyžadujících uvedení do původního stavu.
11 ODPOVĚDNOST ZA VADY
Dokončení nedokončených prací a odstranění vad
11.1 Aby byla stavba, dokumentace zhotovitele a každá část stavby ve stavu vyžadovaném Smlouvou o dílo (s výjimkou přirozeného opotřebování) k datu, kdy vyprší odpovídající záruční doba nebo odůvodněně co nejdříve poté, zhotovitel
a) dokončí veškeré práce, které jsou nedokončeny k datu uvedenému v protokolu o převzetí prací, v přiměřené lhůtě podle pokynů správce stavby a
b) provede veškeré práce potřebné k odstranění vad, které byly oznámeny objednatelem (nebo v jeho zastoupení) před datem nebo k datu vypršení záruční doby na stavbu nebo její část (podle okolností).
Jestliže se objeví vada nebo dojde k poškození, bude to zhotoviteli oznámeno objednatelem (nebo jeho zástupcem).
Náklady na odstranění vad
11.2 Veškeré práce zmiňované v odstavci (b) článku 11.1 (Dokončení zbývajících prací a odstranění vad) budou provedeny na riziko a náklady zhotovitele, jestliže a do té míry, v níž lze práci přičíst:
a) jakékoliv projektové chybě, za niž odpovídá zhotovitel,
b) technologickému zařízení, materiálům nebo pracím, které nejsou v souladu se Smlouvou o dílo, nebo
c) tomu, že zhotovitel nesplnil jinou svou povinnost.
Jestliže a do té míry, v níž lze práci přičíst jiné příčině, bude to zhotoviteli neprodleně oznámeno objednatelem (nebo v jeho zastoupení) a bude platit článek 13.3 (Postup při změnách).
Prodloužení záruční doby
11.3 Objednatel bude mít podle článku 2.5 (Nároky objednatele) nárok na prodloužení záruční doby na stavbu nebo část stavby, jestliže a do té míry, v níž stavba, část stavby nebo některá hlavní součást technologického zařízení (podle okolností a po převzetí) nemohou být užívány k účelům, pro něž byly zamýšleny, z důvodu vady nebo poškození. Záruční doba nemůže být prodloužena o více než dva roky.
Jestliže dodávka a/nebo montáž technologického zařízení a/nebo materiálů byla přerušena podle článku 8.8 (Přerušení práce) nebo článku 16.1 (Oprávnění zhotovitele přerušit práce), neplatí povinnosti zhotovitele podle tohoto článku pro žádnou vadu ani poškození, k němuž došlo více než dva roky poté, co by jinak uplynula záruční doba na technologickém zařízení a/nebo materiálech.
Neodstranění vad
11.4 Jestliže zhotovitel v přiměřené době neodstraní vadu nebo poškození, může být objednatelem (nebo v jeho zastoupení) stanoveno datum, kdy nebo do kdy má být vada nebo poškození odstraněno. Zhotoviteli bude toto datum oznámeno pokynem.
Jestliže zhotovitel do tohoto oznámeného data vadu nebo poškození neodstraní a tyto nápravné práce měly být provedeny na náklady zhotovitele podle článku 11.2 (Náklady na odstranění vad), objednatel může (podle vlastní volby):
a) provést práci sám nebo prostřednictvím jiných, odpovídajícím způsobem a na riziko a náklady zhotovitele, avšak zhotovitel za tuto práci neponese žádnou odpovědnost; a zhotovitel podle článku 2.5 (Nároky objednatele) zaplatí objednateli účelně vynaložené náklady, které vznikly objednateli při odstraňování vady nebo poškození,
b) požádat správce stavby, aby odsouhlasil nebo stanovil odpovídající snížení ceny díla v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), nebo
jestliže vada nebo poškození zbavuje objednatele v zásadě veškerého prospěchu ze stavby nebo jakékoliv větší části stavby, odstoupit od Smlouvy o dílo jako celku, nebo ve vztahu ke kterékoliv větší části stavby, která nemůže být uvedena do zamýšleného užívání. Aniž by to ovlivnilo ostatní práva podle Xxxxxxx o dílo nebo jiná, bude mít objednatel poté nárok na vrácení veškerých částek zaplacených za celou stavbu nebo její část (podle okolností), plus náklady na financování a náklady na demontáž stavby nebo její části, úklid staveniště a navrácení technologického zařízení a materiálů zhotoviteli.
Odstranění vadné práce
11.5 Jestliže nemůže být vada nebo poškození účinně odstraněno na staveništi a objednatel s tím vyjádří souhlas, může zhotovitel odvézt ze staveniště pro účely opravy ty součásti stavby a technologického zařízení, které jsou vadné nebo poškozené. V tomto souhlasu je možno požadovat, aby zhotovitel zvýšil částku záruky za provedení díla o úplné náklady na náhradu těchto součástí, nebo aby poskytl jiné vhodné záruky.
Další zkoušky 11.6 Jestliže je možné, že odstraňování některé vady nebo poškození by mohlo ovlivnit vlastnosti stavby, může správce stavby vyžadovat opakování kterékoliv zkoušky popsané ve Smlouvě o dílo. Tento požadavek bude oznámen do 28 dnů poté, co byla vada nebo poškození odstraněno.
Opakované zkoušky budou provedeny v souladu s podmínkami použitými pro předchozí zkoušky, kromě toho, že budou provedeny na riziko a náklady strany odpovědné za náklady na nápravné práce podle článku 11.2 (Náklady na odstranění vad).
Právo na přístup 11.7 Dokud není vydáno Potvrzení o provedení díla, bude mít zhotovitel takové právo na přístup ke stavbě, jakého je odůvodněně zapotřebí k tomu, aby vyhověl této kapitole, pokud to neodporuje bezpečnostním omezením objednatele.
Pátrání po příčině
Jestliže je o to zhotovitel požádán správcem stavby, bude pod vedením správce stavby pátrat po příčině vady. Pokud nemá být vada odstraněna na náklady zhotovitele podle článku 11.2 (Náklady na odstranění vad), správce stavby odsouhlasí nebo stanoví v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování) náklady na toto pátrání plus přiměřený zisk, které budou zahrnuty do ceny díla.
Potvrzení o provedení díla
11.9 Splnění povinností zhotovitele nebude pokládáno za úplné, dokud správce stavby zhotoviteli nevydá Potvrzení o provedení díla s uvedením data, kdy zhotovitel splnil své povinnosti podle Xxxxxxx o dílo ke spokojenosti správce stavby.
Správce stavby vydá Potvrzení o provedení díla do 28 dnů poté, co uplyne poslední ze záručních dob, nebo co nejdříve poté, jakmile zhotovitel poskytne veškerou dokumentaci zhotovitele a dokončí a vyzkouší celou stavbu, včetně odstranění všech vad. Jedna kopie Potvrzení o provedení díla bude předána objednateli.
Přijetí prací bude dokládat pouze Potvrzení o provedení díla.
Nesplnění povinnosti
11.10 Poté, co bylo vydáno Potvrzení o provedení díla, zůstává každá ze stran zavázána ke splnění všech povinností, které v této době zůstávají nesplněny. Pro účely stanovení povahy a rozsahu neuskutečněných povinností se bude mít za to, že Xxxxxxx o dílo zůstává v platnosti.
Úklid staveniště 11.11 Po obdržení Potvrzení o provedení díla zhotovitel odstraní veškeré zbývající vybavení zhotovitele, nadbytečný materiál, odpad, suť a pomocné práce (dočasné stavby) ze staveniště.
Jestliže všechny tyto položky nejsou odstraněny do 28 dnů poté, co objednatel obdržel kopii Potvrzení o provedení díla, může objednatel všechny zbytky prodat nebo s nimi jinak naložit. Objednatel bude mít nárok na zaplacení nákladů vzniklých v souvislosti s tímto prodejem nebo odstraněním a s rekultivací staveniště.
Peněžní zůstatek z prodeje bude vyplacen zhotoviteli. Jestliže je těchto peněz méně, než kolik činí náklady objednatele, zhotovitel uhradí tento rozdíl objednateli.
12 MĚŘENÍ A OCEŇOVÁNÍ
Měření prací 12.1 Práce budou měřeny a oceňovány pro účely platby v souladu s touto kapitolou.
Kdykoli správce stavby požádá o to, aby byla nějaká část prací změřena, bude to odpovídajícím způsobem oznámeno zástupci zhotovitele, který
a) se bezodkladně buď zúčastní měření, nebo pošle kvalifikovaného zástupce, který bude při měření asistovat správci stavby a
b) poskytne veškeré podrobnosti požadované správcem stavby.
Jestliže se zhotovitel nezúčastní měření ani nevyšle zástupce, bude měření provedené správcem stavby (nebo v jeho zastoupení) považováno za správné.
Není-li ve Xxxxxxx o dílo uvedeno jinak, kdykoli budou zhotovovací práce měřeny podle záznamů, budou tyto záznamy připraveny správcem stavby. Zhotovitel se zúčastní prověření a odsouhlasení záznamů spolu se správcem stavby, když o to bude požádán, a podepíše je, bude-li s nimi souhlasit. Jestliže se toho zhotovitel nezúčastní, budou záznamy přijaty jako správné.
Jestliže zhotovitel zkontroluje záznamy a nebude s nimi souhlasit a/nebo je nepodepíše, potom zhotovitel oznámí správci stavby důvody, které ho vedly k tvrzení, že záznamy jsou nepřesné. Po obdržení tohoto oznámení správce stavby zkontroluje záznamy a buď je potvrdí, nebo změní. Jestliže zhotovitel nepředá toto oznámení správci stavby do 14 dnů poté, co byl požádán, aby zkontroloval záznamy, pak budou záznamy považovány za správné.
Metoda měření 12.2 Není-li ve Smlouvě o dílo uvedeno jinak a nehledě na místní praxi:
a) bude se měřit netto skutečné množství každé položky zhotovovacích prací a
b) metoda měření bude v souladu se Soupisem prací nebo jinými použitelnými souvisícími dokumenty.
Oceňování 12.3 Není-li ve Smlouvě o dílo uvedeno jinak, bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby odsouhlasil nebo určil cenu díla tím, že ocení každou položku práce za použití dohodnutého nebo stanoveného měření v souladu s výše uvedenými články 12.1 a 12.2, a s použitím příslušné sazby nebo ceny za tuto položku.
Příslušná sazba nebo cena za každou položku práce bude sazba nebo cena uvedená ve Xxxxxxx o dílo buď za tuto položku, nebo (není-li tam tato položka uvedena) za podobnou práci. Pro příslušnou položku bude vhodná nová sazba nebo cena, jestliže:
a)
(i) měřené množství položky se změní o více než 10% proti množství této položky uvedenému v Soupisu prací nebo jiném souvisícím dokumentu,
(ii) tato změna množství vynásobená stanovenou sazbou za tuto položku převyšuje o 0,01% přijatou cenu stavby,
(iii) tato změna množství má přímý vliv na změnu nákladů na jednotku množství této položky o více než 1% a
(iv) tato položka není uvedena ve Smlouvě o dílo jako „položka za pevnou sazbu“,
nebo
b)
(i) pokyn k práci byl vydán podle kapitoly 13 (Změny a úpravy),
(ii) ve Xxxxxxx o dílo není pro tuto položku uvedena žádná sazba ani cena a
(iii) není vhodná žádná z uvedených sazeb ani cen, protože práce není podobného charakteru ani není prováděna za podobných podmínek jako některá jiná položka Xxxxxxx o dílo.
Každá nová sazba nebo cena bude odvozena od některé odpovídající sazby nebo ceny ve Smlouvě o dílo, s odůvodněnými úpravami, které zohlední záležitosti popsané v odstavcích (a) a/nebo (b), podle toho, co je použitelné. Jestliže pro odvození nové sazby nebo ceny není odpovídající žádná sazba ani cena, bude cena odvozena z odpovídajících nákladů na provedení práce spolu s přiměřeným ziskem, přičemž se vezmou v úvahu další odpovídající záležitosti.
Do doby, než je příslušná sazba nebo cena odsouhlasena nebo stanovena, určí správce stavby pro účely Potvrzení o dílčí platbě prozatímní sazbu nebo cenu.
Vypuštění práce 12.4 Kdykoli tvoří vypuštění nějaké práce část změny (nebo celou změnu), jejíž cena nebyla dohodnuta, jestliže:
a) zhotoviteli vzniknou (nebo vznikly) náklady, o nichž, pokud by práce nebyla vypuštěna, by se mělo za to, že jsou pokryty částkou tvořící součást přijaté ceny stavby,
b) vypuštění práce povede (nebo vedlo) k této částce, která netvoří součást ceny díla, a
c) tyto náklady se nepokládají za zahrnuty do ocenění některé nahrazené práce,
potom to zhotovitel oznámí správci stavby spolu s podpůrnými argumenty. Při obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby tyto náklady, které budou zahrnuty do ceny díla, odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
13 ZMĚNY A ÚPRAVY
Právo na změnu 13.1 Změny může iniciovat správce stavby kdykoli před vydáním Protokolu o převzetí prací, buď prostřednictvím pokynu, nebo žádosti zhotoviteli, aby předložil návrh.
Xxxxxxxxxx provede a bude vázán každou změnou, pokud bezodkladně nepodá oznámení správci stavby, v němž uvede (spolu s podpůrnými argumenty), že nemůže ihned získat vybavení nutné ke změně. Při obdržení tohoto oznámení správce stavby pokyn zruší, potvrdí nebo změní.
Každá změna může zahrnovat:
a) změny v množstvích kterékoliv položky prací zahrnutých ve Xxxxxxx o dílo (tyto změny však nemusejí nutně znamenat změnu),
b) změny v kvalitě a jiných vlastnostech některé položky práce,
c) změny v úrovních, umístěních a/nebo rozměrech některé části prací,
d) vypuštění některé práce, pokud nemá být provedena někým jiným,
e) jakákoliv dodatečná práce, technologické zařízení, materiály nebo služby nezbytné pro zhotovovací práce, včetně veškerých přejímacích zkoušek s nimi spojených, vrtů a dalších zkušebních a průzkumných prací, nebo
f) změny v postupu nebo časovém rozvržení realizace stavby.
Zhotovitel neprovede žádnou úpravu a/nebo modifikaci stavby, pokud a dokud správce stavby nevydá pokyn ke změně nebo ji neschválí.
Zhodnocení 13.2 Zhotovitel může kdykoli předložit správci stavby písemný návrh, který (podle zhotovitelova názoru), pokud bude schválen, (i) urychlí dokončení, (ii) sníží náklady objednatele na realizaci, údržbu nebo provoz stavby, (iii) zlepší efektivitu nebo hodnotu dokončené stavby pro objednatele, nebo (iv) bude jinak ku prospěchu objednatele.
Návrh bude připraven na náklady zhotovitele a bude obsahovat náležitosti uvedené v článku 13.3 (Postup při změnách).
Jestliže návrh, který je schválen správcem stavby, zahrnuje změnu v dokumentaci části zhotovovacích prací, potom, nedohodnou-li se strany jinak:
a) bude tuto část projektovat zhotovitel,
b) budou platit odstavce (a) až (d) článku 4.1 (Všeobecné povinnosti zhotovitele) a
c) jestliže tato změna povede ke snížení ceny díla za tuto část, potom bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby odsouhlasil nebo stanovil částku, která bude zahrnuta do ceny díla. Tato částka bude činit polovinu (50%) z rozdílu mezi následujícími částkami:
(i) snížení smluvní hodnoty vyplývající ze změny, kromě úprav podle článku 13.7 (Úpravy v důsledku změn práva) a článku 13.8 (Úpravy v důsledku změn nákladů) a
(ii) snížení (je-li jaké) hodnoty změněných prací pro objednatele, s tím, že se vezmou v úvahu veškerá snížení kvality, předpokládané životnosti nebo provozní účinnosti.
Jestliže je částka (i) menší než částka (ii), nebude žádná platba.
Postup při změnách
13.3 Jestliže správce stavby před vydáním pokynu ke změně požádá o návrh, bude na to zhotovitel reagovat tak rychle, jak je to možné, buď udáním důvodů, proč nemůže vyhovět (pokud jde o tento případ), nebo předložením:
a) popisu navrhovaných prací, které je třeba provést, a programu jejich uskutečnění,
b) návrhu zhotovitele na veškeré nutné úpravy programu podle článku 8.3 (Program prací) a lhůty pro dokončení a
c) návrhu zhotovitele na ocenění změny.
Správce stavby co nejdříve po obdržení takového návrhu (podle článku 13.2 (Zhodnocení) nebo jinak) zareaguje schválením, nesouhlasem nebo komentářem. Během čekání na odpověď nebude zhotovitel odkládat jakékoliv práce.
Každý pokyn k provedení změny se všemi požadavky na zaznamenávání nákladů bude vydán správcem stavby zhotoviteli, který potvrdí příjem.
Každá změna bude oceněna v souladu s kapitolou 12 (Měření a oceňování), nevydá-li správce stavby jiný pokyn nebo nerozhodne-li jinak v souladu s touto kapitolou.
Platba v použitelných měnách
Jestliže Xxxxxxx o dílo předpokládá platbu ceny díla ve více než jedné měně, potom kdykoli je úprava dohodnuta nebo stanovena tak, jak je uvedeno výše, bude určena částka splatná v každé z použitelných měn. Pro tento účel bude připojena odvolávka na skutečný nebo očekávaný poměr měn pro cenu změněné práce a na poměr různých měn určených pro platbu ceny díla.
Provizorní položky
13.5 Každá provizorní položka bude použita, zcela nebo zčásti, v souladu s pokyny správce stavby, a podle toho bude upravena cena díla. Celková suma vyplacená zhotoviteli bude zahrnovat pouze částky za práci, dodávky nebo služby, k nimž se provizorní položky vztahují, podle pokynů správce stavby. Pro každou provizorní položku může správce stavby vydat pokyn týkající se:
a) práce, která má být vykonána (včetně technologického zařízení, materiálů nebo služeb, které mají být dodány) zhotovitelem a oceněna podle článku 13.3 (Postup při změnách), a/nebo
b) technologických zařízení, materiálů nebo služeb, které má zhotovitel nakoupit od jmenovaného podzhotovitele (tak jak je definován v kapitole 5 (Jmenovaní podzhotovitelé)) nebo jinak, a za něž budou do ceny díla zahrnuty:
(i) zhotovitelem skutečně zaplacené (nebo splatné) částky a
(ii) suma za režijní poplatky a zisk, vypočtená jako procento z těchto skutečných částek za použití odpovídající procentní sazby (existuje-li) uvedené v odpovídajícím souvisícím dokumentu. Jestliže žádná taková sazba neexistuje, bude použita procentní sazba uvedená v Příloze k nabídce.
Zhotovitel vystaví předběžné kalkulace, faktury, poukazy a účty nebo potvrzenky v písemné podobě, když o to bude správcem stavby požádán.
Práce za denní sazbu
13.6 U prací menšího rozsahu nebo náhodných prací může správce stavby vydat pokyn, aby byla změna provedena jako práce za denní sazbu. Práce pak bude oceňována v souladu se seznamem prací za denní sazby, který je součástí Xxxxxxx o dílo, a bude platit následující postup. Jestliže seznam prací za denní sazbu není součástí Smlouvy o dílo, pak tento článek neplatí.
Dříve než zhotovitel objedná vybavení pro práci, předá správci stavby cenovou nabídku. Až bude žádat o zaplacení, předá zhotovitel faktury, poukazy a účty nebo potvrzenky na veškeré vybavení.
Kromě všech položek, pro něž seznam prací za denní sazbu uvádí, že platba není splatná, zhotovitel předloží správci stavby každý den přesný výkaz ve dvojím vyhotovení, který bude uvádět následující podrobnosti týkající se zdrojů použitých při provádění prací za předchozí den:
a) jména, profese a dobu práce personálu zhotovitele,
b) identifikaci, druh a čas použití vybavení zhotovitele a pomocných prací a
c) množství a typy použitých technologických zařízení a materiálů.
Bude-li výkaz správný, nebo schválen, podepíše správce stavby jednu kopii každého výkazu a vrátí ji zhotoviteli. Zhotovitel pak předloží správci stavby oceněný výkaz těchto zdrojů, dříve než je zahrne do následujícího prohlášení podle článku 14.3 (Žádost o potvrzení dílčí platby).
Úpravy v důsledku změn práva
13.7 Cena díla bude upravena tak, aby brala v úvahu všechna zvýšení nebo snížení nákladů vyplývající ze změn v právu země (včetně měnových restrikcí) nebo ze soudních nebo oficiálních výkladů tohoto práva, k nimž došlo po základním datu a která ovlivňují zhotovitele při plnění povinností podle Xxxxxxx o dílo.
Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo mu vznikají (nebo vzniknou) dodatečné náklady v důsledku těchto změn v právu nebo v jeho výkladu po základním datu, zhotovitel to oznámí správci stavby a vnikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
Úpravy v důsledku změn nákladů
13.8 V tomto článku „tabulka údajů o úpravách“ znamená úplnou tabulku upravujících koeficientů, obsaženou v Příloze k nabídce. Jestliže taková tabulka údajů o úpravách neexistuje, pak tento článek neplatí.
Jestliže tento článek platí, budou částky splatné zhotoviteli upraveny kvůli zvýšením nebo snížením cen pracovní síly, vybavení a jiných vstupů do stavby, tak, že se přičtou nebo odečtou částky stanovené podle vzorců předepsaných tímto článkem. Do té míry, v níž plná kompenzace za veškerá zvýšení nebo snížení nákladů není kryta ustanoveními tohoto nebo jiných článků, bude se mít za to, že přijatá cena stavby zahrnuje částky, které pokryjí možnost dalšího zvýšení i snížení nákladů.
Úprava, která se použije na částku jinak splatnou zhotoviteli (tak jak byla stanovena v souladu s příslušným souvisícím dokumentem a potvrzena Potvrzením platby), bude určena podle vzorce pro každou z měn, v níž je splatná cena díla. Žádná úprava by neměla být použita pro práci oceňovanou na základě nákladů nebo běžných cen. Vzorec bude mít následující obecnou podobu:
Pn = a + b . Ln / Lo + c . Mn / Mo + d . En / Eo + …
kde:
„Pn“ je násobitel změny, který bude použit na odhadovanou cenu díla za práci provedenou za období „n“, přičemž tímto obdobím je měsíc, není-li v Příloze k nabídce uvedeno jinak,
„a“ je pevný koeficient uvedený v odpovídající tabulce upravujících dat a představující část smluvních plateb, která nemůže být upravována,
„b“, „c“, „d“, … jsou koeficienty představující odhadované poměry každého prvku nákladů, které souvisejí s realizací stavby, tak jak jsou uvedeny v odpovídající tabulce upravujících dat; tyto tabulkové prvky nákladů mohou označovat zdroje, jako např. pracovní sílu, výrobní zařízení a materiály,
„Ln“, „Mn“, „En“, … jsou aktuální nákladové indexy nebo referenční ceny za období „n“, vyjádřené v odpovídající měně platby; každý z nich je použitelný pro odpovídající tabulkový prvek nákladů 49 dnů před posledním dnem období (k němuž se vztahuje Potvrzení o platbě), a
„Lo“, „Mo“, „Eo“, … jsou základní nákladové indexy nebo referenční ceny vyjádřené v odpovídající měně platby; každý z nich je použitelný pro odpovídající tabulkový prvek nákladů a základní datum.
Budou použity nákladové indexy nebo referenční ceny uvedené v tabulce údajů o úpravách. Jestliže je jejich zdroj pochybný, budou stanoveny správcem stavby. Pro tento účel bude připojena poznámka k hodnotám indexů v uvedené dny (zaznamenané ve čtvrtém a pátém sloupci tabulky) pro účely objasnění zdrojů, i když tato data (a tedy ani tyto hodnoty) nemusejí odpovídat základním nákladovým indexům.
V případech, kdy „měna indexu“ (uvedená v tabulce) neodpovídá měně platby, bude index přepočten na odpovídající měnu platby v prodejním kursu stanoveném centrální bankou země pro tuto odpovídající měnu k datu, k němuž je index stanoven.
Dokud nejsou k dispozici všechny aktuální nákladové indexy, určí správce stavby provizorní index pro vydání Potvrzení dílčí platby. Když je k dispozici aktuální nákladový index, bude úprava podle toho přepočítána.
Jestliže zhotovitel nedokončí stavbu ve lhůtě pro dokončení, bude poté provedena úprava cen za použití buď (i) každého indexu nebo ceny použitelné 49 dnů před vypršením lhůty pro dokončení stavby, nebo (ii) aktuálního indexu nebo ceny, podle toho, co je výhodnější pro objednatele.
Váhy (koeficienty) pro každý z nákladových faktorů uvedených v tabulce (tabulkách) údajů o úpravách budou upraveny, pouze jestliže byly poskytnuty jako neodůvodněné, nevyrovnané nebo neoprávněné, v důsledku změny.
14 CENA DÍLA A XXXXXX
Cena díla 14.1 Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách uvedeno jinak:
a) cena díla bude odsouhlasena nebo určena podle článku 12.3 (Oceňování) a bude podléhat úpravám v souladu se Smlouvou o dílo,
b) zhotovitel zaplatí veškeré poplatky a daně v důsledku svých povinností podle Xxxxxxx o dílo a cena díla nebude upravována kvůli žádným takovým nákladům kromě případů uvedených v článku 13.7 (Úpravy v důsledku změn práva),
c) veškerá množství, která jsou dána v Soupisu prací nebo jiném souvisícím dokumentu, jsou množství odhadovaná a nemají být pokládána za skutečná a správná množství:
(i) prací, které má zhotovitel realizovat, nebo
(ii) pro účely kapitoly 12 (Měření a oceňování), a
d) zhotovitel předá správci stavby do 28 dnů po datu zahájení prací navrhovaný rozpis všech preliminářů uvedených v souvisících dokumentech. Správce stavby může brát tento výčet v úvahu při přípravě Potvrzení platby, ale nebude jím vázán.
Záloha 14.2 Objednatel poskytne zálohu jako bezúročnou půjčku na přípravu a zahájení stavby, když zhotovitel předloží záruku v souladu s tímto článkem. Celková záloha, počet a načasování splátek (pokud je jich více než jedna) a použité měny a poměry budou takové, jak je uvedeno v Příloze k nabídce.
Pokud a dokud objednatel neobdrží tuto záruku, nebo jestliže není celková záloha uvedena v Příloze k nabídce, tento článek neplatí.
Správce stavby vydá Potvrzení dílčí platby na první splátku poté, co obdrží prohlášení (podle článku 14.3 (Žádost o potvrzení dílčí platby)), a poté, co objednatel obdrží (i) záruku za provedení díla podle článku 4.2 (Záruka za provedení díla) a (ii) záruku vydanou ve výši a měnách rovnajících se záloze. Tato záruka bude vydána právnickou osobou a ze země schválené objednatelem a bude mít formu uvedenou v příloze ke Zvláštním obchodním podmínkám nebo jinou formu, schválenou objednatelem.
Zhotovitel zajistí, že záruka bude platit do splacení zálohy, ale její částka se bude progresivně snižovat o částku splacenou zhotovitelem, tak jak je uvedeno v potvrzeních plateb. Jestliže podmínky záruky stanovují datum ukončení její platnosti a záloha nebyla splacena do 28 dnů před tímto datem, pak zhotovitel prodlouží platnost záruky, dokud nebude záloha splacena.
Záloha bude splacena prostřednictvím procentních odpočtů v potvrzeních o platbě. Pokud nejsou v Příloze k nabídce uvedena jiná procenta:
a) odpočty začnou v Potvrzení platby, jímž celková výše potvrzených dílčích plateb (bez zálohy a odpočtů a splácení zadržovaných částek) přesahuje deset procent (10%) přijaté ceny stavby mínus provizorní položky, a
b) odpočty budou provedeny podle amortizační sazby ve výši jedné čtvrtiny (25%) částky každého Potvrzení platby (kromě zálohy a odpočtů a splácení zadržovaných částek) v měnách a poměrech zálohy, dokud záloha nebude splacena.
Jestliže záloha nebyla splacena před vydáním Protokolu o převzetí prací nebo před odstoupením podle kapitoly 15 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele), kapitoly 16 (Odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele) nebo kapitoly 19 (Vyšší moc) (podle okolností), celkový zůstatek, který v té době zbývá, se stává okamžitě splatným zhotovitelem objednateli.
Žádost o potvrzení dílčí platby
14.3 Zhotovitel předá správci stavby v šesti kopiích Prohlášení po ukončení každého měsíce, ve formě schválené správcem stavby, v němž podrobně doloží částky, o nichž se domnívá, že na ně má nárok, spolu s podpůrnými dokumenty, které budou zahrnovat zprávu o postupu prací v tomto měsíci v souladu s článkem 4.21 (Zprávy o postupu prací).
Prohlášení bude obsahovat následující položky, přicházející v úvahu, které budou vyjádřeny v různých měnách, v nichž je splatná cena díla a v pořadí jak dále uvedeno:
a) propočet smluvní ceny provedených prací a vyhotovené dokumenty zhotovitele ke konci měsíce (včetně změn, ale kromě položek popsaných v odstavcích (b) až (g) níže),
b) veškeré částky, které mají být přičteny a odečteny za změny v legislativě a změny v nákladech v souladu s článkem 13.7 (Úpravy v důsledku změn práva) a článkem 13.8 (Úpravy v důsledku změn nákladů),
c) veškeré částky, které mají být odečteny jako zádržné, vypočtené tak, že se procento zádržného uvedené v Příloze k nabídce použije na celkovou výši uvedené částky, dokud částka takto zadržovaná objednatelem nedosáhne limitu zádržného (je-li jaký) uvedeného v Příloze k nabídce,
d) veškeré částky, které mají být přičteny a odečteny za zálohu a splátky v souladu s článkem 14.2 (Záloha),
e) veškeré částky, které mají být přičteny a odečteny za technologické zařízení a materiály v souladu s článkem 14.5 (Technologické zařízení a materiály určené ke stavbě),
f) veškeré další příplatky a odpočty, které mohou být splatné v souladu se Smlouvou o dílo nebo jinak, včetně částek podle kapitoly 20 (Nároky, spory a arbitráž), a
odpočet částek potvrzených ve všech předchozích Potvrzeních plateb.
Harmonogram plateb
14.4 Jestliže Xxxxxxx o dílo obsahuje harmonogram plateb určující platby, v nichž bude zaplacena cena díla, potom, nestanoví-li tento harmonogram jinak:
a) platby uváděné v tomto harmonogramu plateb budou odhadované smluvní ceny pro účely odstavce (a) článku 14.3 (Žádost o potvrzení dílčí platby),
b) článek 14.5 (Technologická zařízení a materiály určené ke stavbě) nebude platit, a
c) jestliže tyto platby nejsou určeny ve vztahu ke skutečnému pokroku dosaženému v realizaci stavby a jestliže se zjistí, že skutečný pokrok je menší než ten, na němž byl založen tento harmonogram plateb, potom může správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby odsouhlasil nebo určil revidované platby, které zohlední míru, v níž je pokrok menší než pokrok, na němž byly platby založeny předtím.
Jestliže Xxxxxxx o dílo neobsahuje harmonogram plateb, předloží zhotovitel nezávazné odhady plateb, o nichž očekává, že budou splatné v každém čtvrtletí. První odhad bude předložen do 42 dnů po datu zahájení prací. Revidované odhady budou předkládány ve čtvrtletních intervalech, dokud nebude vydán Protokol o převzetí prací.
Technologické zařízení a materiály určené ke stavbě
14.5 Jestliže tento článek platí, bude Potvrzení dílčí platby obsahovat, podle odstavce (e) článku 14.3, (i) částku za technologické zařízení a materiály, které byly zaslány na staveniště proto, aby byly použity pro zhotovovací práce, a (ii) snížení, pokud tvoří smluvní hodnota za taková technologická zařízení a materiály součást zhotovovacích prací podle odstavce (a) článku 14.3 (Žádost o potvrzení dílčí platby).
Neobsahuje-li Příloha k nabídce seznamy uvedené v odstavcích (b) (i) nebo (c) (i) níže, pak tento článek neplatí.
Správce stavby stanoví a potvrdí každé navýšení, jestliže se domnívá, že jsou splněny následující podmínky:
a) zhotovitel:
(i) vedl uspokojivé záznamy (včetně objednávek, potvrzenek, nákladů a použití technologických zařízení a materiálů), které jsou k dispozici pro kontrolu, a
(ii) předal prohlášení o nákladech na získání a dodávku technologických zařízení a materiálů na staveniště, dokumentované uspokojivou evidencí,
a dále:
b) odpovídající technologická zařízení a materiály:
(i) jsou ty, které jsou uvedeny v Příloze k nabídce pro zaplacení po naložení,
(ii) byly naloženy k přepravě do země, jsou na cestě na staveniště v souladu se Smlouvou o dílo, a
(iii) jsou popsány v nákladním listu nebo jiném dokladu o naložení, který byl předán správci stavby spolu s dokladem o zaplacení přepravného a pojištění, v kterýchkoli dalších účelně požadovaných dokumentech, a rovněž bankovní záruka ve formě schválené objednatelem a vydané jím schválenou právnickou osobou v částkách a měnách rovnajících se splatné částce podle tohoto článku: tato záruka může být v podobné formě jako ta, o níž se mluví v článku 14.2 (Záloha) a bude platit, dokud nebudou technologická zařízení a materiály správně uskladněny na staveništi a zabezpečeny před ztrátou, poškozením nebo zničením,
nebo
c) odpovídající technologická zařízení a materiály:
(i) jsou ty, které jsou uvedeny v Příloze k nabídce pro zaplacení po dodávce na staveniště, a
(ii) byly dodány na staveniště a jsou tam správně uskladněny a zabezpečeny před ztrátou, poškozením nebo zničením a jeví se být v souladu se Smlouvou o dílo.
Dodatečná částka, která bude potvrzena, se bude rovnat osmdesáti procentům toho, co správce stavby stanoví jako náklady na technologická zařízení a materiály (včetně dodávky na staveniště), přičemž se vezmou v úvahu dokumenty uváděné v tomto článku a smluvní hodnota technologického zařízení a materiálů.
Měny těchto dodatečných částek budou tytéž jako měny, v nichž je splatná platba, když je smluvní hodnota zahrnuta do odstavce (a) článku 14.3 (Žádost o vydání dílčí faktury). Tehdy bude potvrzení o platbě zahrnovat i použitelné snížení, které se bude rovnat této dodatečné částce za odpovídající technologické zařízení a materiály a bude ve stejných měnách a poměrech.
Vydání Potvrzení dílčí platby
14.6 Žádná částka nebude potvrzena ani vyplacena, dokud objednatel neobdrží a neschválí záruku za provedení díla. Potom správce stavby do 28 dnů po obdržení prohlášení a podpůrných dokumentů vydá objednateli Potvrzení dílčí platby, v němž se uvede částka, již správce stavby spravedlivě stanoví jako splatnou, spolu s podpůrnými podrobnostmi.
Před vydáním Protokolu o převzetí prací nebude správce stavby zavázán k vydání uvedeného Potvrzení v částce, která by byla (po zádržném a jiných odpočtech) nižší než minimální částka Potvrzení dílčí platby (existuje-li), uvedená v Příloze k nabídce. V tomto případě to správce stavby příslušně oznámí zhotoviteli.
Z žádného jiného důvodu nebude Potvrzení dílčí platby odmítnuto kromě toho, kdy:
a) se ukáže, že některá dodaná věc nebo provedená práce není zcela v souladu se Smlouvou o dílo, cena této úpravy nebo výměny může být odečtena od částky jinak splatné dokud úprava nebo výměna není dokončena a/nebo
b) zhotovitel neprovedl nebo neprovádí některou práci nebo povinnost v souladu se Smlouvou o dílo a takto mu to bylo oznámeno správcem stavby, může správce stavby stanovit hodnotu této práce nebo povinnosti a odečíst ji od částky jinak splatné dokud práce nebo povinnost není provedena.
Správce stavby může v kterémkoliv potvrzení platby provést změnu nebo modifikaci, která měla být správně provedena v některém předchozím potvrzení platby. Nebude se mít za to, že potvrzení platby znamená přijetí, schválení, souhlas nebo spokojenost správce stavby.
Platba 14.7 Objednatel zaplatí zhotoviteli:
a) první splátku zálohy do 42 dnů po vydání Dopisu o přijetí nabídky nebo do 21 dnů po obdržení dokumentů v souladu s článkem 4.2 (Záruka za provedení díla) a článkem 14.2 (Záloha), podle toho, co nastane později,
b) částku potvrzenou v každém Potvrzení dílčí platby do 56 dnů poté, co správce stavby obdrží prohlášení a podpůrné dokumenty, a
c) částku odsouhlasenou v Potvrzení konečné platby do 56 dnů poté, co objednatel obdrží toto potvrzení.
Platba částky splatné v každé z měn bude provedena na bankovní účet určený zhotovitelem, v zemi platby (pro tuto měnu), uvedené ve Smlouvě o dílo.
Opožděná platba 14.8 Jestliže zhotovitel neobdrží platbu v souladu s článkem 14.7 (Platba), má zhotovitel právo na smluvní pokutu vypočtenou měsíčně na částku nezaplacenou za období zpoždění platby. Předpokládá se, že toto období začíná datem platby specifikovaným v článku 14.7 (Platba) bez ohledu (v případě dle odst. b)) na datum vystavení Potvrzení dílčí platby.
Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách stanoveno jinak, bude tato smluvní pokuta vypočtena z roční sazby o tři procentní body vyšší než diskontní sazba centrální banky v zemi měny platby a bude placena v této měně.
Na tuto platbu má zhotovitel nárok bez formálního oznámení nebo potvrzení a aniž by to bylo na překážku jinému právu nebo nápravnému prostředku.
Platba zádržného 14.9 Když byl na stavbu vydán Protokol o převzetí prací, bude správcem stavby potvrzena k vyplacení zhotoviteli první polovina zádržného. Jestliže je Protokol o převzetí prací vydán na část stavby nebo část prací, bude potvrzena a vyplacena poměrná část zádržného. Tento poměr bude činit dvě pětiny (40%) z poměru vypočteného tím, že se odhadovaná smluvní části stavby nebo části prací vydělí odhadovanou konečnou cenou díla.
Bezodkladně po datu ukončení poslední záruční doby bude správcem stavby potvrzen k vyplacení zhotoviteli zbývající zůstatek zádržného. Bezodkladně po ukončení záruční doby pro část stavby bude potvrzena a vyplacena poměrná část zádržného. Tento poměr bude činit dvě pětiny (40%) z poměru vypočteného tím, že se odhadovaná smluvní cena části stavby vydělí odhadovanou konečnou cenou díla.
Avšak jestliže zbývá k realizaci ještě nějaká práce podle kapitoly 11 (Odpovědnost za vady), bude správce stavby oprávněn odmítnout potvrzení odhadovaných nákladů na tuto práci, dokud nebude provedena.
Při výpočtu těchto částek se nebudou brát v úvahu žádné úpravy podle článku 13.7 (Úpravy v důsledku změn práva) a článku 13.8 (Úpravy v důsledku změn nákladů).
Prohlášení o dokončení díla
14.10 Do 84 dnů po obdržení Protokolu o převzetí prací na stavbu předá zhotovitel správci stavby šest kopií Prohlášení o dokončení díla s podpůrnými dokumenty podle článku 14.3 (Žádost o potvrzení dílčí xxxxxx), které bude vyjadřovat:
a) konečnou cenu veškerých prací provedených v souladu se Smlouvou o dílo k datu uvedenému v Protokolu o převzetí prací,
b) veškeré další částky, které zhotovitel považuje za splatné, a
c) odhad veškerých dalších částek, o nichž se zhotovitel domnívá, že se stanou splatnými podle Xxxxxxx o dílo. Odhadované částky budou v tomto prohlášení uvedeny odděleně.
Správce stavby poté vydá potvrzení v souladu s článkem 14.6 (Vydání Potvrzení dílčí platby).
Žádost o potvrzení konečné platby
14.11 Do 56 dnů po obdržení Potvrzení o provedení díla zhotovitel předá správci stavby šest kopií návrhu Závěrečného prohlášení s podpůrnými dokumenty, které bude detailně vyjadřovat, ve formě schválené správcem stavby:
a) cenu veškerých prací provedených v souladu se Smlouvou o dílo a
b) veškeré další částky, které zhotovitel považuje za splatné podle Xxxxxxx o dílo nebo jinak.
Jestliže správce stavby nesouhlasí s některou částí návrhu Závěrečného prohlášení nebo ji nemůže ověřit, sdělí zhotovitel takové další informace, jaké správce stavby odůvodněně požaduje, a provede v návrhu takové změny, aby mezi nimi došlo ke shodě. Xxxxxxxxxx poté připraví a předá správci stavby Závěrečné prohlášení tak, jak se na něm shodli. Toto schválené prohlášení se v těchto obchodních podmínkách nazývá „Závěrečné prohlášení“.
Pokud se po jednání mezi správcem stavby a zhotovitelem a všech změnách v návrhu Závěrečného prohlášení, na nichž se dohodli, ukáže, že existuje nějaký rozpor, postoupí správce stavby Potvrzení dílčí platby ke schváleným částem návrhu Závěrečného prohlášení objednateli (a jednu kopii zhotoviteli).
Potom, jestliže je rozpor nakonec vyřešen podle článku 20.4 (Rozhodnutí Rady pro řešení sporů) nebo článku 20.5 (Smírné narovnání), zhotovitel připraví a předá Závěrečné prohlášení objednateli (a jednu kopii správci stavby).
Vyúčtování 14.12 Při předání Závěrečného prohlášení zhotovitel předá písemné vyúčtování, v němž potvrdí, že celková částka v Závěrečném prohlášení představuje úplné a konečné vyrovnání veškerých částek splatných zhotoviteli podle Xxxxxxx o dílo. V tomto vyúčtování je možno uvést, že začne platit, až zhotovitel obdrží zpět záruku za provedení díla a zbylý doplatek celkové částky, v kterémžto případě vyúčtování začne platit od tohoto data.
Vydání potvrzení konečné platby
14.13 Do 28 dnů po obdržení Závěrečného prohlášení a písemného vyúčtování v souladu s článkem 14.11 (Žádost o potvrzení konečné platby) a článkem 14.12 (Vyúčtování), vydá správce stavby objednateli Potvrzení konečné platby, v němž uvede:
a) částku, která je splatná jako konečná a
b) po započtení objednateli všech částek dříve zaplacených objednatelem a všech částek, na něž má objednatel nárok, zůstatek (je-li) splatný objednatelem zhotoviteli nebo zhotovitelem objednateli, podle okolností.
Jestliže zhotovitel nepožádal o vydání Potvrzení konečné platby v souladu s článkem 14.11 (Žádost o potvrzení konečné platby) a článkem 14.12 (Vyúčtování), vyzve správce stavby zhotovitele, aby tak učinil. Jestliže zhotovitel nepodá žádost do 28 dnů, správce stavby vydá Potvrzení konečné platby na takovou částku, kterou spravedlivě stanoví jako splatnou.
Ukončení závazků
14.14 Objednatel nebude zavázán zhotoviteli za žádnou záležitost nebo věc vzniklou ze Smlouvy o dílo nebo z realizace prací (nebo v souvislosti s nimi) jinak než závazky plynoucími z povinností odškodnění ze strany objednatele, pokud na ně zhotovitel neuplatní nárok:
a) v Závěrečném prohlášení, a také
b) (kromě záležitostí nebo věcí vzniklých po vydání Protokolu o převzetí prací na stavbu) v Prohlášení o dokončení díla popsaném v článku 14.10 (Prohlášení o dokončení díla).
Tento článek však neomezuje odpovědnost objednatele v jakémkoliv případě podvodu, úmyslného nesprávného jednání nebo hrubé nedbalosti ze strany objednatele.
Měny platby 14.15 Cena díla bude zaplacena v měně nebo měnách jmenovaných v Příloze k nabídce. Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách uvedeno jinak a je-li takto jmenována víc než jedna měna, budou platby provedeny následujícím způsobem:
a) pokud byla přijatá cena stavby vyjádřena pouze v místní měně:
(i) poměry nebo částky místní a cizích měn a pevné směnné kursy použité pro výpočet plateb budou takové, jak je uvedeno v Příloze k nabídce, nedohodnou-li se obě strany jinak,
(ii) platby a odpočty podle článku 13.5 (Provizorní položky) a článku 13.7 (Úpravy v důsledku změn práva) budou provedeny v příslušných měnách a poměrech, a
(iii) jiné platby a odpočty podle odstavce (a) až (d) článku 14.3 (Žádost o potvrzení dílčí platby) budou provedeny v měnách a poměrech určených v odstavci (a) (I) výše,
b) platby škod určených v Příloze k nabídce budou provedeny v měnách a poměrech určených v Příloze k nabídce,
c) další platby zhotovitele objednateli budou provedeny v měně, v níž byla částka vynaložena objednatelem, nebo v měně, na níž se obě strany dohodly,
d) jestliže kterákoli částka splatná zhotovitelem objednateli v určité měně přesáhne částku splatnou objednatelem zhotoviteli v této měně, může objednatel odečíst zůstatek této částky od částek jinak splatných zhotoviteli v jiných měnách, a
e) pokud nejsou v Příloze k nabídce uvedeny žádné směnné kursy, budou jimi kursy stanovené centrální bankou země a platné v den základního data.
15 ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ZE STRANY OBJEDNATELE
Výzva k nápravě 15.1 Jestliže zhotovitel nesplní některou povinnost podle Xxxxxxx o dílo, může správce stavby oznámením vyzvat zhotovitele, aby opominutí uvedl do pořádku a napravil je ve stanovené přiměřené lhůtě.
Odstoupení ze strany objednatele
15.2 Objednatel bude oprávněn odstoupit od Xxxxxxx o dílo, jestliže zhotovitel:
a) nevyhoví článku 4.2 (Záruka za provedení díla) nebo nesplní výzvu podle článku 15.1 (Výzva k nápravě),
b) opustí stavbu nebo jinak projevuje úmysl nepokračovat v plnění svých povinností podle Xxxxxxx o dílo,
c) bez odůvodněné omluvy:
(i) nepokračuje ve stavbě v souladu s kapitolou 8 (Zahájení prací, zpoždění a přerušení prací), nebo
(ii) nesplní výzvu vydanou podle článku 7.5 (Odmítnutí) nebo článku 7.6 (Opravné práce) do 28 dnů po jejím obdržení,
d) zadá zhotovení celé stavby třetí osobě nebo postoupí zakázku bez požadovaného souhlasu,
e) dojde u něho k bankrotu nebo platební neschopnosti, jde do likvidace, bylo proti němu vydáno rozhodnutí o zahájení konkursního nebo správního řízení, jedná s věřiteli o podmínkách vyrovnání dluhu, nebo v jeho obchodní činnosti pokračuje správce konkursní podstaty, pověřenec nebo správce jmenovaný ve prospěch věřitelů, nebo pokud dojde k jakémukoliv kroku nebo události, které by měly (podle aplikovatelného práva) podobný efekt jako kterýkoli z uvedených kroků nebo událostí, nebo
f) poskytne nebo nařídí poskytnout (přímo nebo nepřímo) někomu úplatek, dar, prémii, provizi nebo jinou cennou věc jako stimulaci nebo odměnu:
(i) za to, že udělá nebo se zdrží nějakého kroku v souvislosti se Smlouvou o dílo, nebo
(ii) za to, že projeví nebo se zdrží projevení přízně nebo nepřízně nějaké osobě v souvislosti se Smlouvou o dílo,
nebo pokud někdo z personálu, zmocněnců nebo podzhotovitelů zhotovitele poskytne nebo nařídí poskytnout (přímo nebo nepřímo) někomu úplatek nebo odměnu popsanou v tomto odstavci (f). Pouze legální platby a odměny personálu zhotovitele neopravňují k odstoupení od Xxxxxxx o dílo.
Nastane-li kterákoli z těchto událostí nebo okolností, může objednatel oznámením zhotoviteli se čtrnáctidenní lhůtou odstoupit od Xxxxxxx o dílo a vypovědět zhotovitele ze staveniště.
Kromě toho v případech uvedených v odstavcích (e) nebo (f) může objednatel odstoupit od Xxxxxxx o dílo oznámením okamžitě.
Rozhodnutí objednatele odstoupit od Xxxxxxx o dílo neruší žádné jiné právo objednatele podle Xxxxxxx o dílo nebo jiné.
Xxxxxxxxxx poté opustí staveniště a předá správci stavby veškeré požadované vybavení, dokumentaci zhotovitele a jinou projektovou dokumentaci zhotovenou jím nebo pro něj. Xxxxxxxxxx dále využije svého nejlepšího úsilí k tomu, aby okamžitě splnil jakýkoliv odůvodněný pokyn obsažený ve výpovědi (I) pro postoupení některé poddodávky a (II) pro ochranu života nebo majetku nebo pro bezpečnost na stavbě.
Po odstoupení může objednatel dokončit stavbu a/nebo zařídit, aby tak učinily jiné osoby. Objednatel a tyto osoby pak mohou využít veškerého vybavení, dokumentace zhotovitele a další projektové dokumentace zhotovené zhotovitelem nebo v jeho zastoupení.
Objednatel poté vydá oznámení, že vybavení zhotovitele a pomocné práce budou vydány zhotoviteli na staveništi nebo v jeho blízkosti. Xxxxxxxxxx bezodkladně zařídí jejich odstranění na své riziko a náklady. Jestliže do této doby nebyla zhotovitelem provedena některá platba splatná objednateli, mohou být tyto položky objednatelem prodány pro krytí této platby. Zůstatek z tohoto postupu bude poté vyplacen zhotoviteli.
Ocenění k datu odstoupení
Jakmile je to možné poté, co oznámení o odstoupení podle článku 15.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele) vstoupilo v platnost, bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby odsouhlasil nebo stanovil hodnotu prací, vybavení a dokumentace zhotovitele a veškeré další platby splatné zhotoviteli za provedenou práci v souladu se Smlouvou o dílo.
Platba po odstoupení
15.4 Poté, co oznámení o odstoupení podle článku 15.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele) vstoupilo v platnost, může objednatel:
a) postupovat v souladu s článkem 2.5 (Nároky objednatele),
b) odmítnout další platby zhotoviteli, dokud nejsou stanoveny ceny provedených prací, jejich dokončení a odstranění všech vad, škody způsobené zpožděním při dokončení (jsou-li) a všechny další náklady způsobené objednateli, a/nebo
neobdrží od zhotovitele náhradu za všechny ztráty a škody, které utrpěl objednatel, a veškeré mimořádné náklady na dokončení stavby po započtení všech částek splatných zhotoviteli podle článku 15.3 (Ocenění k datu odstoupení). Po obdržení náhrady za všechny tyto ztráty, škody a mimořádné výdaje vyplatí objednatel zůstatek zhotoviteli.
Nárok objednatele na odstoupení
15.5 Objednatel bude mít nárok na odstoupení od Smxxxxx x dílo kdykoliv podle svého uvážení tím, že toto odstoupení oznámí zhotoviteli. Odstoupení vstoupí v účinnost 28 dnů po pozdějším z dat, kdy buď zhotovitel obdrží toto oznámení, nebo objednatel vrátí záruku za provedení díla. Objednatel neodstoupí od Smxxxxx x dílo podle tohoto článku kvůli tomu, aby stavbu provedl sám, nebo aby ji nechal zhotovit jiným zhotovitelem.
Po tomto odstoupení bude zhotovitel postupovat podle článku 16.3 (Ukončení prací a odstranění vybavení zhotovitele) a bude mu zaplaceno v souladu s článkem 19.6 (Dobrovolné odstoupení, platba a zánik závazku).
16 PŘERUŠENÍ
PRACÍ NEBO ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
ZE STRANY ZHOTOVITELE
Oprávnění zhotovitele přerušit práce
16.1 Jestliže správce stavby nevydá Potvrzení v souladu s článkem 14.6 (Vydání Potvrzení dílčí platby) nebo objednatel neplní článek 2.4 (Finanční opatření objednatele) nebo článek 14.7 (Platba), může zhotovitel poté, co to nejméně 21 dnů předem oznámil objednateli, přerušit práce (nebo snížit rychlost práce), dokud a pokud neobdrží potvrzení o platbě, dostatečný důkaz nebo platbu, podle okolností a podle toho, co stojí v oznámení.
Tento krok nijak neomezuje nárok zhotovitele na pokutu podle článku 14.8 (Opožděná platba) a na odstoupení podle článku 16.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele).
Jestliže zhotovitel následně obdrží toto potvrzení o platbě, důkaz nebo platbu (tak jak je to popsáno v příslušném článku a ve výše uvedeném oznámení) dříve než vydá oznámení o odstoupení, vrátí se k normální práci tak rychle, jak je to prakticky možné.
Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo náklady v důsledku přerušení práce (nebo snížení tempa práce) podle tohoto článku, předá zhotovitel správci stavby oznámení a vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů plus přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
Odstoupení ze strany zhotovitele
16.2 Zhotovitel bude oprávněn k odstoupení od Smxxxxx x dílo, jestliže:
a) neobdrží do 42 dnů po podání oznámení podle článku 16.1 (Oprávnění zhotovitele přerušit práce) důkaz týkající se povinnosti objednatele splnit článek 2.4 (Finanční opatření objednatele),
b) správce stavby nevydá příslušné potvrzení platby do 56 dnů poté, co obdržel prohlášení a podpůrné dokumenty,
c) zhotovitel neobdrží splatnou částku podle Potvrzení dílčí platby do 42 dnů od uplynutí lhůty uvedené v článku 14.7 (Platba), do níž má být platba provedena (s výjimkou odpočtů podle článku 2.5 (Nároky objednatele)),
d) objednatel zásadním způsobem neplní své povinnosti podle Smxxxxx x dílo,
e) objednatel neplní ustanovení článku 1.6 (Souhrn smluvních dohod) nebo článku 1.7 (Převod práv)
f) prodlužované přerušení prací má vliv na celou stavbu, tak jak je popsáno v článku 8.11 (Prodloužení přerušení), nebo
g) dojde u něho k bankrotu nebo platební neschopnosti, jde do likvidace, bylo proti němu vydáno rozhodnutí o zahájení konkursního nebo správního řízení, jedná s věřiteli o podmínkách vyrovnání dluhu, nebo v jeho obchodní činnosti pokračuje správce konkursní podstaty, pověřenec nebo správce jmenovaný ve prospěch věřitelů, nebo pokud dojde k jakémukoliv kroku nebo události, které by měly (podle použitého práva) podobný efekt jako kterýkoli z uvedených kroků nebo událostí.
Nastane-li kterákoli z těchto událostí nebo okolností, může zhotovitel oznámením objednateli se čtrnáctidenní lhůtou odstoupit od Smxxxxx x dílo. Kromě toho v případech uvedených v odstavcích (f) nebo (g) může zhotovitel vypovědět Smxxxxx x dílo oznámením okamžitě.
Rozhodnutí zhotovitele odstoupit od Smxxxxx x dílo neruší žádné jiné právo zhotovitele podle Smxxxxx x dílo nebo jiné.
Ukončení prací a odstranění vybavení zhotovitele
16.3 Poté, co oznámení o odstoupení podle článku 15.5 (Nárok objednatele na odstoupení), článku 16.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele) nebo článku 19.6 (Dobrovolné odstoupení, platba a zánik závazku) vstoupilo v platnost, zhotovitel neprodleně:
a) přestane provádět veškeré další práce kromě těch, k nimž dal správce stavby pokyn pro ochranu života nebo majetku nebo pro bezpečnost na stavbě,
b) předá dokumentaci zhotovitele, technologická zařízení, materiály a další práce, za něž obdržel platbu, a
odstraní ze staveniště veškeré další vybavení a materiály, kromě toho, co je nutné k zajištění bezpečnosti a opustí staveniště.
Platba při odstoupení
16.4 Poté, co oznámení o odstoupení podle článku 16.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele) vstoupilo v platnost, objednatel neprodleně:
a) vrátí zhotoviteli záruku za provedení díla,
b) zaplatí zhotoviteli v souladu s článkem 19.6 (Dobrovolné odstoupení, platba a zánik závazku) a
c) uhradí zhotoviteli ušlý zisk nebo jinou ztrátu nebo škodu, která zhotoviteli vznikla v důsledku tohoto odstoupení.
17 RIZIKO A ODPOVĚDNOST
Náhrady škod 17.1 Zhotovitel odškodní objednatele a jeho personál a případné zmocněnce a zajistí, aby jim nevznikla újma v případě jakýchkoliv nároků, škod, ztrát a výdajů (včetně soudních poplatků a výdajů), pokud
a) souvisejí s tělesným úrazem, onemocněním, chorobou nebo smrtí, k nimž došlo v důsledku nebo z důvodu dokumentace zhotovitele (existuje-li), provedením a dokončením stavby nebo odstranění jakýchkoliv vad, pokud nevznikly opomenutím, úmyslně nebo porušením ustanovení Smlouvy o dílo objednatelem, jeho zaměstnanci nebo zmocněnci a
b) souvisejí se zničením nebo ztrátou jakéhokoliv majetku, společného či soukromého (jiného než stavební práce) do té míry, kdy takové zničení nebo ztráta
(i) vzniká z důvodu dokumentace zhotovitele (existuje-li), provádění či kompletace prací a odstranění vad,
(ii) je způsobeno zanedbáním, vědomým aktem nebo porušením Smxxxxx x dílo zhotovitelem, jeho personálem nebo zmocněnci nebo kýmkoliv jimi přímo či nepřímo zaměstnaným.
Objednatel odškodní zhotovitele, jeho personál a případné zmocněnce a zajistí, aby jim nevznikla újma v případě jakýchkoliv nároků, škod, ztrát a výdajů (včetně soudních poplatků a výdajů) pokud (1) souvisejí s tělesným úrazem, onemocněním, chorobou nebo smrtí vzniklých v důsledku opomenutí, úmyslně nebo porušením ustanovení Smlouvy o dílo objednatelem, jeho zaměstnanci nebo zmocněnci a (2) se jedná o události, které mohou být vyloučeny z pojistného krytí, jak je popsáno v článcích (d) (i), (ii) a (iii) článku 18.3 (Pojištění proti zranění osob a škodám na majetku).
Péče zhotovitele o stavbu
17.2 Zhotovitel ponese veškerou odpovědnost za péči o stavbu a vybavení od data zahájení prací až do doby, kdy je vydán (nebo se má za to, že je vydán) Protokol o převzetí prací na stavbu podle článku 10.1 (Převzetí stavby a jejích částí), kdy odpovědnost za péči o stavbu přejde na objednatele. Jestliže je Protokol o převzetí prací vydán (nebo je za vydaný považován) na kteroukoliv část stavby nebo prací, odpovědnost za péči o tuto část stavby nebo prací poté přejde na objednatele.
Poté, co odpovědnost podle uvedeného přešla na objednatele, bude zhotovitel odpovídat za péči o veškeré práce, které zbývá vykonat ke dni uvedenému v Protokolu o převzetí prací, dokud správce stavby nepotvrdí, že zbývající práce byly dokončeny.
Jestliže stavba, vybavení, materiály nebo dokumentace zhotovitele utrpí jakoukoliv ztrátu nebo poškození během období, kdy za péči o ně odpovídá zhotovitel, z jakéhokoli důvodu, který není uveden v článku 17.3 (Rizika objednatele), zhotovitel na vlastní riziko a náklady ztrátu nebo poškození napraví, tak aby stavba, vybavení, materiály a dokumentace zhotovitele odpovídaly Smlouvě o dílo.
Zhotovitel bude rovněž odpovídat za veškeré ztráty nebo poškození způsobené jakýmkoliv svým krokem poté, co byl vydán Protokol o převzetí prací. Též bude odpovídat za veškeré ztráty nebo poškození, které se objeví po vydání Protokolu o převzetí prací a které vznikly v důsledku předchozích činností, za něž byl zhotovitel odpovědný.
Rizika objednatele
17.3 Rizika, k nimž se vztahuje níže uvedený článek 17.4, jsou:
a) válka, konflikty (ať byla válka vyhlášena nebo ne), invaze, akty nepřátelství ze zahraničí,
b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat nebo uchopení moci, nebo občanská válka v zemi,
c) výtržnost, vzpoura nebo nepokoje vyvolané jinými osobami než je personál zhotovitele a jiní zaměstnanci zhotovitele a zaměstnanci podzhotovitelů,
d) válečná munice, explosivní materiály, ionizující záření nebo kontaminace radioaktivitou v zemi stavby, pokud nebyla způsobena tím, že takovou munici, výbušniny, záření nebo radioaktivitu použil zhotovitel,
e) tlakové vlny způsobené letadly nebo jinými vzdušnými zařízeními pohybujícími se rychlostí zvuku nebo nadzvukovou rychlostí,
f) použití nebo zabrání části zhotovovacích prací objednatelem, kromě případů uvedených ve Smxxxxx x dílo,
g) projektovou dokumentací některé části prací vypracovaným personálem objednatele nebo jinými osobami, za něž odpovídá objednatel, a
veškeré procesy přírodních sil, které jsou nepředvídatelné a u nichž nebylo lze důvodně očekávat, že proti nim zkušený zhotovitel podnikne preventivní opatření.
Důsledky rizik objednatele
17.4 Pokud a do té míry, v níž rizika uvedená v článku 17.3 vedou ke ztrátám nebo poškození stavby, vybavení nebo dokumentace zhotovitele, oznámí to zhotovitel bezodkladně správci stavby a napraví tuto ztrátu nebo poškození v rozsahu požadovaném správcem stavby.
Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo náklady v důsledku nápravy této ztráty nebo poškození, předá zhotovitel správci stavby další oznámení a vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud je nebo bude dokončení opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů, které budou zahrnuty do ceny díla. V případě odstavců (f) a (g) článku 17.3 (Rizika objednatele), bude rovněž zahrnut přiměřený zisk.
Po obdržení tohoto dalšího oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
Duševní a průmyslová vlastnická práva
17.5 V tomto článku „porušení“ znamená porušení (nebo údajné porušení) některého patentu, registrovaného projektu, copyrightu, ochranné známky, obchodního jména, obchodního tajemství nebo jiných práv na duševní vlastnictví souvisejících se stavbou; a „nárok“ znamená nárok (nebo postup při uplatňování nároku) při obvinění z porušení.
Kdykoli některá ze stran neoznámí druhé straně nárok do 28 dnů po vzniku nároku, bude se mít za to, že se první strana vzdala veškerých práv na odškodnění podle tohoto článku.
Objednatel odškodní zhotovitele a zajistí, aby mu nevznikla újma, v případě veškerých nároků při obvinění z porušení, které je nebo bylo:
a) nevyhnutelným důsledkem toho, že zhotovitel plnil Smxxxxx x dílo, nebo
b) výsledkem toho, že stavba byla využita objednatelem:
(i) pro jiný účel, než jaký byl uveden nebo než jaký mohl být přiměřeně odvozen ze Smxxxxx x dílo, nebo
(ii) ve spojení s nějakou věcí nedodanou zhotovitelem, pokud nebylo takové využití sděleno zhotoviteli před základním datem nebo není uvedeno ve Smlouvě o dílo.
Zhotovitel odškodní objednatele a zajistí, aby mu nevznikla újma, v případě jakýchkoli jiných nároků, které vzniknou v souvislosti s (i) výrobou, užitím, prodejem nebo importem jakéhokoli vybavení, nebo (ii) projektem, za nějž odpovídá zhotovitel.
Jestliže má strana právo na odškodnění podle tohoto článku, povede odškodňující strana (na své náklady) jednání vedoucí k vyřešení nároku a všechny soudní spory nebo arbitrážní řízení, které z toho mohou vyplynout. Druhá strana se bude, na požádání a náklady odškodňující strany, účastnit na napadení nároku. Tato druhá strana (a její personál) neučiní žádné prohlášení, které by mohlo poškodit odškodňující stranu, pokud odškodňující strana nezanedbala vedení nějakého jednání, soudního sporu nebo arbitrážního řízení, když k tomu byla druhou stranou vyzvána.
Omezení odpovědnosti
17.6 Žádná ze stran nebude odpovědná druhé straně za škodu z využití jakýchkoliv prací, ušlého zisku, ztráty nějaké jiné zakázky nebo za jinou nepřímou nebo následnou ztrátu nebo škodu, která druhé straně vznikne v souvislosti se Smlouvou o dílo, jinak než v souladu s článkem 16.4 (Platba při odstoupení) a článkem 17.1 (Náhrady škod).
Celková odpovědnost zhotovitele vůči objednateli podle Smxxxxx x dílo nebo v souvislosti s ní, jiná než podle článku 4.19 (Elektřina, voda a plyn), článku 4.20 (Vybavení a materiál poskytovaný objednatelem), článku 17.1 (Náhrady škod) a článku 17.5 (Duševní a průmyslová vlastnická práva), nepřesáhne částku uvedenou ve Zvláštních obchodních podmínkách nebo (pokud tam tato částka není uvedena) přijatou cenu díla.
Tento článek neomezuje odpovědnost v případě podvodu, úmyslného nesprávného jednání nebo hrubé nedbalosti spáchané provinilou stranou.
18 POJIŠTĚNÍ
Všeobecné požadavky na pojištění
18.1 V této kapitole „pojišťující strana“ znamená u všech typů pojištění stranu odpovědnou za uzavření a udržování pojištění stanoveného v odpovídajícím článku.
Kdykoli je pojišťující stranou zhotovitel, bude každé pojištění uzavřeno s pojistiteli a za podmínek schválených objednatelem. Tyto podmínky budou ve shodě se všemi podmínkami, na nichž se obě strany shodly před datem Dopisu o přijetí nabídky. Tato shoda podmínek bude mít přednost před ustanoveními této kapitoly.
Kdykoli je pojišťující stranou objednatel, bude každé pojištění uzavřeno s pojistiteli a za podmínek, které jsou ve shodě s podrobnostmi, obsaženými ve Zvláštních obchodních podmínkách.
Jestliže se vyžaduje hromadné pojištění, bude krytí platit jednotlivě pro všechna pojištění, jako by pro každého z hromadně pojištěných byla vydána samostatná pojistná smlouva. Jestliže se pojištění vztahuje na dodatečně hromadně pojištěné, zejména navíc k pojištěným jmenovaným v této kapitole, (i) bude zhotovitel jednat podle pojistné smlouvy jménem těchto dodatečně hromadně pojištěných, (ii) dodatečně hromadně pojištění nebudou mít nárok na přímé platby od pojistitele ani na jiná přímá jednání s pojistitelem, a (iii) pojišťující strana bude od všech dodatečně hromadně pojištěných vyžadovat, aby splnili podmínky sjednané v pojistné smlouvě.
Platby podle každé pojistné smlouvy proti ztrátě nebo škodě budou poskytovány v měně požadované pro náhradu ztráty nebo škody. Platby od pojistitelů budou použity k nápravě ztrát nebo škod.
Příslušná pojišťující strana bude v jednotlivých obdobích uvedených v Příloze k nabídce (počítáno od data zahájení prací) předkládat druhé straně:
a) důkazy, že pojištění popsané v této kapitole je v platnosti, a
b) kopie pojistných smluv k pojištěním popsaným v článku 18.2 (Pojištění stavby a vybavení zhotovitele) a článku 18.3 (Pojištění proti zranění osob a škodám na majetku).
Když je zaplaceno pojistné, předloží pojišťující strana důkaz o zaplacení druhé straně. Kdykoli jsou předloženy tyto důkazy nebo pojistné smlouvy, oznámí to pojišťující strana rovněž správci stavby.
Každá ze stran splní podmínky sjednané v každé z pojistných smluv. Pojišťující strana bude informovat pojistitele o veškerých významných změnách v realizaci stavby a zajistí, aby bylo pojištění udržováno v souladu s touto kapitolou.
Žádná ze stran neuskuteční žádnou změnu v podmínkách některého pojištění bez předchozího souhlasu druhé strany. Jestliže změnu uskutečňuje (nebo hodlá uskutečnit) pojistitel, pak to strana, která se to od pojistitele dozví jako první, bezodkladně oznámí druhé straně.
Jestliže pojišťující strana neuzavře a neudrží v platnosti některé pojištění, které má podle Smxxxxx x dílo uzavřít a udržovat, nebo neposkytne uspokojivé důkazy a kopie pojistných smluv v souladu s tímto článkem, může druhá strana (podle svého uvážení a aniž by to ovlivnilo kterékoli jiné právo nebo nápravný prostředek) uzavřít pojištění na odpovídající krytí a zaplatit splatné pojistné. Pojišťující strana zaplatí celkovou výši těchto částek druhé straně a cena díla bude upravena podle toho.
Nic v této kapitole neomezuje povinnosti, závazky nebo odpovědnosti zhotovitele nebo objednatele podle Smxxxxx x dílo nebo jinak. Veškeré nepojištěné částky a částky neodškodněné pojistiteli budou k tíži zhotovitele a/nebo objednatele v souladu s těmito povinnostmi, závazky nebo odpovědnostmi. Jestliže pojišťující strana neuzavře a neudržuje v platnosti pojištění, které je k dispozici a podle Smxxxxx x dílo se vyžaduje, aby bylo uzavřeno a udržováno, a druhá strana ani neschválí vypuštění, ani neuzavře pojištění, které by poskytovalo krytí v případě tohoto neplnění, budou veškeré peníze, které by podle tohoto pojištění měly být odškodněny, zaplaceny pojišťující stranou.
Platby jedné strany druhé straně budou podle okolností podléhat článku 2.5 (Nároky objednatele) nebo článku 20.1 (Nároky zhotovitele).
Pojištění stavby a vybavení zhotovitele
18.2 Pojišťující strana pojistí stavbu, technologická zařízení, materiály a dokumentaci zhotovitele na neméně než plnou náhradu nákladů včetně nákladů na demolici, odstranění suti a odborné honoráře a ušlý zisk. Toto pojištění bude v platnosti od data, do něhož má být předložen důkaz podle odstavce (a) článku 18.1 (Všeobecné požadavky na pojištění) do data vydání Protokolu o převzetí prací.
Pojišťující strana bude udržovat toto pojištění tak, aby poskytovalo krytí až do data vydání Potvrzení o provedení díla, za ztrátu nebo škodu, za něž odpovídá zhotovitel a které byly způsobeny příčinou, k níž došlo před vydáním Protokolu o převzetí prací, a za ztrátu nebo škodu způsobenou zhotovitelem v průběhu jakýchkoli jiných činností (včetně činností podle kapitoly 11 (Odpovědnost za vady)).
Pojišťující strana pojistí vybavení zhotovitele na neméně než jejich plnou novou hodnotu bez srážky za opotřebení, včetně dodávky na staveniště. Pro každou položku vybavení zhotovitele bude pojištění v platnosti od doby přepravy na staveniště až do doby, kdy již není dále potřeba jako vybavení zhotovitele.
Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách uvedeno jinak, pojištění podle tohoto článku:
a) bude uzavřeno a udržováno zhotovitelem jako pojišťující stranou,
b) bude uzavřeno na jména obou stran, které budou společně oprávněny dostávat platby od pojistitelů, přičemž platby budou přidělovány stranám pouze za účelem nápravy ztráty nebo škody,
c) bude krýt všechny ztráty a škody z jakékoliv příčiny neuvedené v článku 17.3 (Rizika objednatele),
d) bude rovněž krýt ztrátu nebo škodu způsobenou na části prací, kterou lze přičíst tomu, že objednatel užívá nebo obsadil jinou část prací a ztráty nebo škody od rizik, uvedených v odstavcích (c), (g) a (h) článku 17.3 (Rizika objednatele), mimo (v každém případě) rizik, která nejsou pojistitelná za obchodně přijatelných podmínek, s odpočitatelnými položkami za vznik pojistných událostí v počtu ne vyšším, než je uvedeno v Příloze k nabídce (pokud tam tento počet není uveden, tento odstavec (d) neplatí) a
e) může však vylučovat ztrátu, škodu nebo náhradu:
(i) části prací, které jsou v defektním stavu kvůli chybě v projektu, materiálu nebo zpracování (ale krytí bude zahrnovat všechny ostatní části, které byly zničeny nebo poškozeny v přímém důsledku tohoto defektního stavu a netýká se jich níže uvedený pododstavec (II),
(ii) části prací, která je zničena nebo poškozena kvůli tomu, aby byla jiná část prací uvedena do původního stavu, jestliže je tato jiná část v defektním stavu kvůli chybě v projektu, materiálu nebo zpracování,
(iii) část prací, která byla převzata objednatelem, s výjimkou rozsahu, v němž za ztrátu nebo poškození odpovídá zhotovitel, a
(iv) vybavení, dokud není v zemi, podle článku 14.5 (Technologická zařízení a materiály určené ke stavbě).
Jestliže více než rok po základním datu přestává být pojištění popsané výše v odstavci (d) k dispozici za přijatelných obchodních podmínek, oznámí to zhotovitel (jako pojišťující strana) objednateli, spolu s podpůrnými podrobnostmi. Objednatel poté (i) bude mít podle článku 2.5 (Nároky objednatele) nárok na zaplacení částky odpovídající těmto přijatelným obchodním podmínkám, o nichž se předpokládalo, že je zhotovitel zaplatí za pojištění, a (ii) pokud nezajistí toto pojištění za přijatelných obchodních podmínek, bude se mít za to, že souhlasí s jeho vypuštěním podle článku 18.1 (Všeobecné požadavky na pojištění).
Pojištění proti zranění osob a škodám na majetku
18.3 Pojišťující strana pojistí odpovědnost každé ze stran za ztrátu, poškození, smrt nebo tělesné zranění, které by mohlo postihnout jakékoliv fyzické vlastnictví (kromě věcí pojištěných podle článku 18.2 (Pojištění stavby a vybavení zhotovitele)) nebo kteroukoliv osobu (kromě osob pojištěných podle článku 18.4 (Pojištění pracovníků)), které může vyplynout z plnění Smlouvy o dílo zhotovitelem a k němuž došlo před vydáním Potvrzení o provedení díla.
Toto pojištění bude limitováno výší pojistné události ne menší než je částka uvedená v Příloze k nabídce, bez omezení počtu pojistných událostí. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento článek neplatí.
Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách uvedeno jinak, pojištění specifikované v tomto článku:
a) bude uzavřeno a udržováno zhotovitelem jako pojišťující stranou,
b) bude uzavřeno na jména obou stran,
c) bude rozšířeno tak, aby krylo odpovědnost za veškeré ztráty a škody na fyzickém majetku objednatele (kromě věcí pojištěných podle článku 18.2) vzniklých při plnění Smlouvy o dílo, a
d) může však vyloučit odpovědnost v rozsahu, který vyplývá z:
(i) práva objednatele na provedení zhotovovacích prací na pozemku, nad ním, pod ním, v něm nebo přes něj a na zábor tohoto pozemku pro zhotovovací práce,
(ii) škody, které jsou nevyhnutelným výsledkem povinností zhotovitele realizovat stavbu a odstranit všechny vady, a
příčiny uvedené v článku 17.3 (Rizika objednatele), s výjimkou rozsahu, v němž je krytí k dispozici za přijatelných obchodních podmínek.
Pojištění zaměstnanců
18.4 Zhotovitel uzavře a bude udržovat pojištění odpovědnosti za ztráty a nároky plynoucí z úmrtí nebo zranění kterékoli osoby zaměstnané u zhotovitele nebo kohokoli jiného z personálu zhotovitele.
Objednatel a správce stavby budou podle tohoto pojištění rovněž odškodněni, s tou výjimkou, že toto pojištění může vylučovat ztráty a nároky v rozsahu, v němž vyplývají ze zanedbání povinnosti nebo z nedbalosti objednatele nebo personálu objednatele.
Pojištění bude udržováno v plné platnosti a účinnosti během celé doby, kdy se tento personál účastní realizace stavby. Pojištění zaměstnanců podzhotovitelů může uzavřít podzhotovitel, ale zhotovitel odpovídá za to, že vyhoví této kapitole.
19 VYŠŠÍ MOC
Definice vyšší moci
19.1 V této kapitole „vyšší moc“ znamená výjimečnou událost nebo okolnost:
a) která se vymyká kontrole smluvní strany,
b) před níž se tato strana nemohla přiměřeně chránit před uzavřením Smxxxxx x dílo,
c) které se, vznikla-li, strana nemůže účelně vyhnout nebo ji překonat a
d) kterou nelze v zásadě přičíst druhé straně.
Vyšší moc může zahrnovat, avšak neomezuje se na ně, následující události nebo okolnosti, pokud jsou splněny výše uvedené podmínky (a) až (d):
(i) válka, konflikty (ať byla válka vyhlášena nebo ne), invaze, akty nepřátelství ze zahraničí,
(ii) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat nebo uchopení moci, nebo občanská válka,
(iii) výtržnost, vzpoura, nepokoje, stávka nebo výluka vyvolaná jinými osobami než je personál zhotovitele a jiní zaměstnanci zhotovitele a podzhotovitelů,
(iv) válečná munice, výbušniny, ionizující záření nebo kontaminace radioaktivitou, pokud nebyla způsobena tím, že tuto munici, výbušniny, ionizující záření nebo radioaktivitu použil zhotovitel,
přírodní katastrofy jako je zemětřesení, vichřice, blesk, tajfun nebo vulkanická aktivita.
Oznámení vyšší moci
Jestliže některé ze stran brání nebo bude bránit v plnění některé její povinnosti podle Smxxxxx x dílo vyšší moc, potom oznámí druhé straně událost nebo okolnosti, které tvoří vyšší moc, a uvede povinnosti, v jejichž plnění jí to brání nebo bude bránit. Oznámení bude dáno do 14 dnů poté, co se strana dozvěděla (nebo se měla dozvědět) o odpovídající skutečnosti nebo okolnostech, tvořících důvod vyšší moci. Poté, co strana uskutečnila toto oznámení, bude omluvena z plnění těchto povinností tak dlouho, dokud vyšší moc brání jejich plnění.
Bez ohledu na jiná ustanovení této kapitoly, vyšší moc se nevztahuje na povinnosti jedné strany uskutečnit platby druhé straně podle Smxxxxx x dílo.
Povinnost minimalizovat zpoždění
19.3 Každá ze stran vždy vyvine veškeré nezbytné úsilí k tomu, aby minimalizovala zpoždění v plnění svých povinností podle Smxxxxx x dílo vzniklé v důsledku vyšší moci.
Strana oznámí druhé straně, když přestává být ovlivněna vyšší mocí.
Následky vyšší moci
19.4 Jestliže zhotoviteli brání v plnění některých jeho povinností podle Smxxxxx x dílo vyšší moc, kterou oznámil podle článku 19.2 (Oznámení vyšší moci) a vznikne mu zpoždění a/nebo náklady v důsledku toho, že nemohl tyto povinnosti plnit, vzniknou zhotoviteli nároky podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení lhůty v důsledku tohoto zpoždění, pokud dokončení je nebo bude opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení) a
b) uhrazení všech vzniklých nákladů, jestliže skutečnosti či okolnosti jsou takové, jak popsáno v odstavcích (I) až (v) článku 19.1 (Definice vyšší moci) a v případech podle odstavců (II) až (iv), pokud se vyskytnou v zemi stavby.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl.
Vyšší moc ovlivňující podzhotovitele
Jestliže kterýkoli z podzhotovitelů je oprávněn podle jakékoliv smlouvy, vztahující se ke stavbě, být zproštěn závazku v důsledku vyšší moci z dodatečných nebo širších důvodů než je specifikováno v této kapitole, tyto dodatečné nebo širší skutečnosti nebo okolnosti vyšší moci nezbaví zhotovitele jeho povinností nebo jej neopravňují ke zproštění závazku podle této kapitoly.
Dobrovolné odstoupení, platba a zánik závazku
19.6 Jestliže brání vyšší moc, která byla oznámena podle článku 19.2 (Oznámení vyšší moci), provádění v zásadě celé rozestavěné stavby po nepřetržitou dobu 84 dnů, nebo po opakující se období, které vcelku činí více než 140 dní, ze stejného důvodu oznámené vyšší moci, pak může jedna strana druhé straně dát oznámení o odstoupení od Smlouvy o dílo. V tomto případě odstoupení vstoupí v účinnost 7 dní po předání oznámení, a zhotovitel bude postupovat v souladu s článkem 16.3 (Ukončení prací a odstranění vybavení zhotovitele).
Při takovém odstoupení správce stavby stanoví hodnotu vykonané práce a vydá potvrzení o platbě, které bude obsahovat:
a) částky splatné za veškeré uskutečněné práce, jejichž cena je uvedena ve Smxxxxx x dílo,
b) náklady na technologická zařízení a materiály objednané pro stavbu, které byly dodány zhotoviteli, nebo jejichž dodávku je zhotovitel povinen přijmout: tato technologická zařízení a materiály se stanou vlastnictvím (a rizikem) objednatele, až za ně objednatel zaplatí, a zhotovitel je dá objednateli k dispozici,
c) veškeré další náklady nebo závazky, které vznikly zhotoviteli ve snaze dokončit stavbu,
d) náklady na odstranění pomocných prací a vybavení zhotovitele ze staveniště a navrácení těchto věcí do provozovny zhotovitele v jeho zemi (nebo na jiné místo za náklady, které nejsou vyšší), a
náklady na repatriaci zaměstnanců a dělníků zhotovitele, kteří byli k datu odstoupení plně zaměstnáni na stavbě.
Zánik závazku podle práva
19.7 Nehledě na jiná ustanovení této kapitoly, jestliže vznikne nějaká událost nebo okolnost vymykající se kontrole stran (včetně vyšší moci, ale neomezující se pouze na ni), která znemožňuje jedné nebo oběma stranám plnění její nebo jejich smluvních povinností nebo je činí nezákonným, nebo která podle práva, jímž se řídí Smlouva o dílo, opravňuje strany, aby byly zproštěny závazku dalšího plnění Smxxxxx x dílo, potom po oznámení této události nebo okolnosti jednou stranou straně druhé:
a) budou strany zproštěny dalšího plnění, aniž by to omezovalo práva některé ze stran týkající se jakéhokoliv předchozího porušení Smxxxxx x dílo, a
b) částka splatná objednatelem zhotoviteli bude stejná, jako by byla podle článku 19.6 (Dobrovolné odstoupení, platba a zánik závazku), kdyby byla Smxxxxx x dílo ukončena podle článku 19.6.
20 NÁROKY, SPORY A ROZHODČÍ ŘÍZENÍ
Nároky zhotovitele
20.1 Jestliže se zhotovitel domnívá, že má nárok na prodloužení lhůty pro dokončení a/nebo dodatečnou platbu podle některé kapitoly těchto Podmínek nebo jinak podle Smxxxxx x dílo, oznámí to zhotovitel správci stavby s popisem skutečností nebo okolností pro vznik nároku. Oznámení bude dáno jak nejdříve je to možné, ale ne později než 28 dnů po tom, co se zhotovitel dozvěděl (nebo mohl dozvědět) o vzniku události nebo okolnosti.
Jestliže zhotovitel nepředloží oznámení nároku během 28 dnů, čas dokončení stavby nebude prodloužen, zhotovitel nebude mít nárok na dodatečnou platbu a objednatel bude zbaven veškeré odpovědnosti v souvislosti s nárokem. Jinak budou platit následující ustanovení tohoto odstavce.
Zhotovitel také předloží všechna ostatní oznámení vyžadovaná Xxxxxxxx o dílo a vztahující se k dané skutečnosti či okolnosti, včetně zdůvodnění nároku.
Zhotovitel bude uchovávat veškeré průběžné záznamy, které by mohly být důležité pro zdůvodnění nároku, a to buď na staveništi nebo na jiném místě, přijatelném pro správce stavby. Aniž by se tím objednatel zavazoval, může správce stavby poté, co obdržel oznámení podle tohoto článku, zkontrolovat vedení záznamů a/nebo vydat zhotoviteli pokyn, aby vedl další záznamy. Zhotovitel umožní správci stavby, aby prověřil všechny tyto záznamy, a je-li o to požádán předá správci stavby jejich kopie.
Do 42 dnů poté co se zhotovitel dozvěděl (nebo mohl dozvědět) o události nebo okolnosti, z níž vyplývá nárok, nebo v jiné lhůtě, která může být navržena zhotovitelem a schválena správcem stavby, předloží zhotovitel správci stavby nárok se všemi podrobnostmi, což znamená se všemi podpůrnými argumenty, na kterých se zakládá nárok na prodloužení lhůty a/nebo dodatečnou platbu. Jestliže událost nebo okolnost, z níž vyplývá nárok, má pokračující charakter:
a) tento plně zdůvodněný nárok bude pokládán za předběžný,
b) zhotovitel bude zasílat další předběžné nároky v měsíčních intervalech; udá v nich nashromážděné zpoždění a/nebo požadovanou částku a další podrobnosti, které mohou být správcem stavby požadovány, a
c) zhotovitel zašle konečný nárok do 28 dnů po skončení důvodů, vyplývajících ze skutečností či okolností, nebo v jiné lhůtě, která může být navržena zhotovitelem a schválena správcem stavby.
Do 42 dnů po obdržení nároku nebo dalších podrobností, podporujících předchozí nárok, nebo v jiné lhůtě, která byla navržena správcem stavby a schválena zhotovitelem, zareaguje správce stavby souhlasem nebo nesouhlasem s podrobným komentářem. Může si také vyžádat nutné další podrobnosti, avšak musí dát své stanovisko k podstatě nároku v daném čase.
Každé Potvrzení platby bude obsahovat částky za nároky, které byly opodstatněné podle příslušných ustanovení Smlouvy o dílo. Pokud a dokud nejsou poskytnuté podklady dostatečné k tomu, aby zdůvodnily celý nárok, má zhotovitel nárok pouze na zaplacení té části nároku, kterou byl schopen doložit.
Správce stavby bude postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby odsouhlasil nebo určil (i) prodloužení lhůty na dokončení (před jejím vypršením nebo po něm) v souladu s článkem 8.4 (Prodloužení lhůty pro dokončení) a/nebo (ii) dodatečnou platbu (je-li jaká), na níž má zhotovitel nárok podle Xxxxxxx o dílo.
Požadavky tohoto článku se přidají k požadavkům uvedeným v jakémkoliv jiném článku, který se na daný nárok může vztahovat. Pokud zhotovitel nesplní tento nebo jiný článek v souvislosti s nárokem, prodloužení lhůty pro dokončení a/nebo dodatečná platba vezmou v úvahu vliv rozšíření (pokud existuje) k němuž došlo v důsledku potřeby řádného vyšetření nároku, pokud nárok není vyloučen podle druhého odstavce tohoto článku.
Jmenování Rady pro řešení sporů
20.2 Spory bude řešit Rada pro řešení sporů (dále RŘS) v souladu s článkem 20.4 (Usnesení Rady pro řešení sporů). Strany společně jmenují RŘS k datu, stanovenému v příloze k nabídce.
RŘS bude složena, jak je uvedeno v Příloze k nabídce, buď z jedné, nebo tří vhodně kvalifikovaných osob („členů“). Jestliže nebyl počet takto stanoven, a strany se na něm jinak nedohodnou, RŘS bude mít tři členy.
Jestliže má být RŘS složena ze tří osob, jmenuje každá ze stran jednoho člena, s nímž vyjádří souhlas druhá strana. Strany budou kontaktovat oba tyto členy a shodnou se na třetím členovi, který bude jmenován předsedou RŘS.
Pokud je seznam možných členů uveden ve Smlouvě o dílo, členové budou vybráni z těchto osob, kromě těch kteří nemohou nebo si nepřejí akceptovat jmenování do RŘS.
Dohoda mezi stranami na pouze jediném členu („rozhodčím“) a nebo na každém ze tří členů se doplní do Všeobecných obchodních podmínek jako Dohoda o řešení sporů obsažená v Příloze k těmto Všeobecným obchodním podmínkám, s dodatky, na nichž se strany dohodly.
Podmínky odměňování buď jednoho, nebo každého ze tří členů, včetně odměňování expertů, s kterými RŘS konzultuje, budou vzájemně dohodnuty mezi stranami při jednáních o podmínkách jmenování. Každá ze stran odpovídá za uhrazení jedné poloviny této odměny.
Kdykoli se na tom strany dohodnou, mohou společně postoupit spornou záležitost RŘS, aby sdělila svůj názor. Žádná ze stran nebude záležitost konzultovat s XXX bez souhlasu druhé strany.
Kdykoli se na tom strany dohodnou, mohou jmenovat vhodně kvalifikovanou osobu nebo osoby, které nahradí (nebo bude k dispozici jako náhrada) jednoho nebo více členů RŘS. Nedohodnou-li se strany jinak, vstoupí jmenování v platnost, jestliže osoba nebo osoby odmítnou vykonávat svoji funkci nebo nejsou schopny ji vykonávat v důsledku smrti, nezpůsobilosti, rezignace nebo odvolání.
Nastane-li kterákoli z těchto okolností a není k dispozici náhradník, bude náhradník jmenován stejným způsobem, jakým byla jmenována nebo určena osoba, kterou je třeba nahradit, tak jak je to popsáno v tomto článku.
Jmenování kteréhokoliv člena může být ukončeno vzájemnou dohodou obou stran, nikoli pouze rozhodnutím objednatele či zhotovitele samotného. Pokud se strany nedohodnou jinak, jmenování RŘS (včetně každého jejího člena) bude ukončeno tehdy, kdy vyúčtování podle článku 14.12 (Vyúčtování) nabude své účinnosti.
Neschopnost jmenovat Xxxx pro řešení sporů
20.3 Platí-li kterákoli z následujících podmínek, zejména:
a) strany se neshodnou na jmenování jediného člena RŘS k datu uvedenému v prvním odstavci článku 20.2,
b) některá strana nejmenuje člena přijatelného pro druhou stranu RŘS složené ze tří osob k tomuto datu,
c) strany se nedohodnou na jmenování třetího člena, který má být předsedou RŘS k tomuto datu, nebo
d) strany se nedohodnou na jmenování náhradníka do 42 dnů od data, kdy jediný člen nebo jeden ze tří členů odmítá vykonávat funkci nebo není schopen ji vykonávat v důsledku smrti, nezpůsobilosti, rezignace nebo odvolání,
pak jmenovací právnická osoba nebo úředník určený v Příloze k nabídce, na žádost jedné nebo obou stran a po vhodné konzultaci s oběma stranami, jmenuje tohoto člena RŘS. Toto jmenování je konečné a definitivní. Každá ze stran odpovídá za vyplacení jedné poloviny odměny pro jmenovací právnickou osobu nebo úředníka.
Usnesení Rady pro řešení sporů
20.4 Jestliže mezi stranami vznikne spor jakéhokoli druhu v souvislosti se Smlouvou o dílo nebo prováděním stavby nebo z nich vyplývající, včetně jakéhokoli sporu týkajícího se potvrzení, rozhodnutí, pokynu, názoru nebo posouzení správce stavby, bude spor postoupen RŘS k posouzení, přičemž kopii obdrží druhá strana a správce stavby. V tomto podání bude uvedeno, že je vydáno podle tohoto článku.
Je-li RŘS složena ze tří osob, bude se mít za to, že XXX obdržela toto podání v den, kdy jej obdržel předseda RŘS.
Obě strany bezodkladně poskytnou RŘS veškeré potřebné informace, umožní přístup na staveniště a zajistí příslušné prostředky, které RŘS bude požadovat k tomu, aby mohla spor posoudit. Bude se mít za to, že RŘS nejedná jako rozhodce.
Do 84 dnů po obdržení podání RŘS, nebo během lhůty navržené RŘS a odsouhlasené oběma stranami, RŘS vydá své usnesení se zdůvodněním a bude v něm uvedeno, že je vydáno podle tohoto článku. Usnesení bude zavazovat obě strany, které budou okamžitě postupovat podle něho pokud nebude revidováno prostřednictvím smírného řešení nebo rozhodnutím v rozhodčím řízení, jak popsáno níže.
Dokud Xxxxxxx o dílo nepozbyla platnosti, nebyla vypovězena nebo od ní nebylo odstoupeno, bude zhotovitel pokračovat v realizaci stavby v souladu se Smlouvou o dílo.
Jestliže některá ze stran nesouhlasí s rozhodnutím RŘS, pak tato strana může do 28 dnů poté, co usnesení obdržela, oznámit svůj nesouhlas druhé straně. Jestliže XXX nevydá své usnesení do 84 dnů poté, co obdržela podání, potom každá ze stran může oznámit svůj nesouhlas druhé straně do 28 dnů po vypršení této lhůty.
V obou případech se v oznámení o nesouhlasu uvede, že je vydáno podle tohoto článku, popíše se sporná záležitost a důvod(y) nesouhlasu. S výjimkou případů uvedených v článku 20.7 (Nesplnění usnesení Rady pro řešení sporů) a článku 20.8 (Vypršení funkčního období Rady pro řešení sporů) rozhodčí řízení o sporu nezačne, pokud nebylo podáno oznámení o nesouhlasu v souladu s tímto článkem.
Jestliže RŘS předala své usnesení o sporné záležitosti oběma stranám a žádná ze stran neoznámila svůj nesouhlas do 28 dnů poté, co usnesení RŘS obdržela, pak je rozhodnutí konečné a závazné pro obě strany.
Smírné řešení 20.5 Po oznámení nesouhlasu podle výše uvedeného článku 20.4 se pokusí obě strany vyřešit spor smírně, ještě před zahájením rozhodčího řízení. Avšak pokud se obě strany nedohodnou jinak, může rozhodčí řízení začít padesátý šestý den po dni, kdy bylo vydáno oznámení o nesouhlasu, i když nebyl podniknut pokus o smírné narovnání.
Rozhodčí řešení 20.6 Pokud není spor vyřešen smírně a rozhodnutí RŘS (je-li jaké) se nestalo konečným a závazným, bude definitivně vyřešen mezinárodním rozhodčím řízením. Nedohodnou-li se obě strany jinak:
a) spor bude definitivně vyřešen podle Pravidel rozhodčího řízení Mezinárodní obchodní komory,
b) spor bude vyřešen třemi rozhodci jmenovanými v souladu s těmito Pravidly, a
c) rozhodčí řízení bude vedeno v komunikačním jazyce definovaném v článku 1.4 (Právo a jazyk).
Rozhodci budou mít plnou moc nahlédnout, zkontrolovat a prověřit veškerá potvrzení, rozhodnutí, pokyny, názory nebo hodnocení správce stavby, a rovněž veškerá usnesení RŘS nebo otevřít problém, ve vztahu ke sporu. Nic nebrání tomu, aby byl správce stavby povolán jako svědek a vydal před rozhodci svědectví o záležitosti vztahující ke sporu.
Žádná ze stran nebude při rozhodčím řízení omezována důkazy nebo argumenty, které předtím poskytla pro usnesení RŘS. Usnesení RŘS bude zpřístupněno jako důkaz při rozhodčím řízení.
Rozhodčí řízení může začít před dokončením stavby nebo po něm. Skutečnost, že je vedeno rozhodčí řízení během realizace stavby, nijak nebrání plnit povinnosti stran, správce stavby a RŘS.
Nesplnění usnesení Rady pro řešení sporů
20.7 V případě, že:
a) žádná ze stran neprojevila nesouhlas ve lhůtě uvedené v článku 20.4 (Usnesení Rady pro řešení sporů),
b) usnesení RŘS (je-li jaké) se stalo konečným a závazným a
c) některá ze stran toto usnesení nesplní,
pak může druhá strana, aniž by to ovlivnilo jakákoliv jiná práva, která může mít, postoupí toto neplnění rozhodčímu řízení podle článku 20.6 (Rozhodčí řízení). Pro toto podání nebudou platit články 20.4 (Usnesení Rady pro řešení sporů) a 20.5 (Smírné narovnání).
Vypršení funkčního období Rady pro řešení sporů
20.8 Jestliže mezi stranami vznikne spor v souvislosti se Smlouvou o dílo nebo realizací stavby nebo vyplývající z nich a RŘS neplní svoji funkci, ať z důvodu vypršení funkčního období nebo jiného důvodu pak:
a) článek 20.4 (Usnesení Rady pro řešení sporů) a článek 20.5 (Smírné narovnání) neplatí a
b) spor může být postoupen přímo rozhodčímu řízení podle článku 20.6 (Rozhodčí řízení).
ŘEDITELSTVÍ SILNIC A DÁLNIC ČR
DÍL 2, ČÁST 3
zvláštní OBCHODNÍ PODMÍNKY
Název zakázky: I/11 Most ev.č.11-033 Chlumec nad Cidlinou
Číslo: 10PU-001163
01/2016
ZVLÁŠTNÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY
Obchodních podmínek Smlouvy o dílo na zhotovení stavby
ZVLÁŠTNÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY
Tyto Zvláštní obchodní podmínky (ZOP) tvoří spolu se Všeobecnými obchodními podmínkami (VOP) Obchodní podmínky Smlouvy o dílo na zhotovení stavby. Přitom Všeobecné podmínky odpovídají anglické verzi Všeobecných podmínek publikace "Obchodní podmínky pro stavební a inženýrské práce staveb, jejichž projektovou přípravu zajišťuje objednatel" (The Red Book of FIDIC, First Edition 1999). Zvláštní obchodní podmínky jsou nadřazeny Všeobecným obchodním podmínkám a upřesňují jejich obchodní ustanovení. Články, které nejsou Zvláštními obchodními podmínkami zmiňovány, zůstávají v platnosti tak, jak jsou uvedeny ve VOP.
Tyto Zvláštní obchodní podmínky mění uvedené Všeobecné obchodní podmínky takto:
1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
V části OBSAH, bod 8.2., 8.4., a článku 1.1.3., 1.1.3.3., 1.9., 2.1., 4.7., 4.12., 4.24., 7.4., 8.2., 8.4., 8.5., 8.6., 8.7., 8.9., 10.1., 10.3., 11.1., 13.3., 13.7., 13.8., 15.1., 15.2., 16.1., 16.2., 17.4., 19.4., 20.1. se pojem "lhůta" nahrazuje pojmem "doba" v příslušné gramatické podobě.
V části ÚVOD se v odst. 4 poslední věty ruší a nahrazuje se tímto zněním: "Při těchto úpravách nesmí být dotčena kogentní ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších přepisů (§ 1 odst. 2)."
V části ÚVOD se v odst. 5 se první věta ruší s nahrazuje se tímto zněním: " Všeobecné obchodní podmínky a Zvláštní obchodní podmínky konkrétní stavby tvoří spolu Obchodní podmínky, které jsou součástí obsahu Smlouvy o dílo ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších přepisů (§ 1751), jimiž se řídí práva a povinnosti smluvních stran pro příslušné dílo."
V 1.1.1.1 se na konci vypouští slova "nebo v Dopise o přijetí nabídky".
V 1.1.1.2 se vypouští slova "(pokud existuje)".
1.1.1.3 zní:
"Dopis o přijetí nabídky" znamená oznámení objednatele o výběru nejvhodnější nabídky, přičemž Xxxxxxx o dílo vznikne až podepsáním Souhrnu smluvních dohod oběma stranami."
1.1.1.4 zní:
"Dopis nabídky" znamená dokument nadepsaný Dopis nabídky, který byl sestaven zhotovitelem a obsahuje podepsanou nabídku objednateli na zhotovení stavby včetně příslušných dokumentů podle zákona o veřejných zakázkách."
1.1.1.5 se doplňuje:
"Technické podmínky tvoří Technické kvalitativní podmínky staveb pozemních komunikací, vydané Ministerstvem dopravy ve znění platném k základnímu datu (TKP) a Zvláštní technické kvalitativní podmínky (ZTKP) vypracované pro konkrétní stavbu tak, jak jsou uvedeny v přílohách Souhrnu smluvních dohod."
V 1.1.1.7 se ruší poslední věta.
1.1.1.8 zní:
1.1.1.8 „Nabídka“ znamená Dopis nabídky a všechny ostatní dokumenty, jak jsou uvedeny ve Xxxxxxx o dílo a další dokumenty vymezené zákonem a zadávacími podmínkami.
1.1.1.10 zní:
„Soupis prací“ a „Práce za denní sazbu“ znamenají takto nadepsané dokumenty (pokud existují), které jsou zahrnuty v Souvisejících dokumentech.
Je-li v těchto obchodních podmínkách použit pojem „Soupis prací“ rozumí se tím soupis prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, sestavený podle Oborového třídníku stavebních konstrukcí a prací staveb pozemních komunikací schváleného Ministerstvem dopravy, s uvedením jejich předpokládaného množství stanoveného objednatelem a oceněného uchazečem.
Za 1.1.1.10 se vkládá nový článek:
1.1.1.11 „Stavební deník“ je dokument, jehož náležitosti stanoví zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, a jeho prováděcí předpisy. Za podmínek stanovených v článku 1.3 (Komunikace) může být stavební deník veden i v elektronické podobě.
1.1.2.2 se doplňuje:
"Pojmem Objednatel se rozumí i "zadavatel" ve smyslu zákona o veřejných zakázkách."
1.1.2.3 zní:
"Zhotovitel" je totožný termín, jako "Dodavatel" ve smyslu zákona o veřejných zakázkách ve všech mluvnických formách a podobách a znamená osobu (osoby) označenou (é) jako zhotovitel v Dopise nabídky přijaté objednatelem a v Souhrnu smluvních dohod podepsaném stranami, a právní nástupce této osoby nebo osob.
Zhotovitel musí mít jako stavební podnikatel příslušná oprávnění k provádění stavebních a montážních prací jako předmětu své činnosti a vybrané činnosti ve výstavbě musí zabezpečit fyzickými osobami, které získaly oprávnění k výkonu těchto činností podle zvláštních předpisů. Zabezpečí odborné vedení provádění stavby stavbyvedoucím a výkon prací, k jejichž provádění je předepsáno zvláštní oprávnění, osobami, které jsou držiteli takovýchto oprávnění."
1.1.2.4 se doplňuje:
"Konkrétní osoba pověřená k výkonu pravomocí správce stavby bude objednatelem určena při předání staveniště."
1.1.2.8 se doplňuje:
"Podzhotovitel" je totožný termín, jako "Poddodavatel" případně "Subdodavatel" ve všech mluvnických formách a podobách a znamená kteroukoliv osobu jmenovanou ve Smlouvě o dílo jako podzhotovitel nebo kteroukoliv osobu určenou za podmínek Xxxxxxx o dílo jako podzhotovitel, která je pověřena zhotovením části prací, a právní nástupce všech těchto osob.
Podzhotovitel musí mít příslušná oprávnění k provádění stavebních a montážních prací jako předmětu své činnosti, vybrané činnosti ve výstavbě musí zabezpečit fyzickými osobami, které získaly oprávnění k výkonu těchto činností podle zvláštních předpisů a výkon prací, k jejichž provádění je předepsáno zvláštní oprávnění, osobami, které jsou držiteli takovýchto oprávnění."
1.1.2.9 se ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Zákon o veřejných zakázkách“ znamená zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění."
V 1.1.3.3 se ruší slova ", počítáno od data zahájení prací" bez náhrady a doplňuje se nová věta následujícího znění:
"Není-li v Příloze k nabídce stanoveno jinak, začíná doba pro dokončení běžet od data zahájení prací uvedeného v oznámení doručeném zhotoviteli dle článku 8.1 (Zahájení prací)."
1.1.3.6 zní:
"Zkoušky po dokončení" znamenají zkoušky (pokud nějaké jsou), které jsou obsaženy ve Xxxxxxx o dílo a provedeny v souladu s Technickými podmínkami poté, co je stavba nebo její část (podle okolností) převzata objednatelem.
Za 1.1.3.9 se vkládá nový článek:
1.1.3.10 "Doba pro uvedení stavby do provozu" znamená dobu pro dokončení části prací zhotovitelem v rozsahu nezbytném pro účely uvedení stavby do provozu podle 1.1.6.11, tak jak je uvedena vPříloze k nabídce se všemi prodlouženími podle článku 8.13 (Prodloužení doby pro uvedení stavby do provozu), počítáno od data zahájení prací do doby uvedené v Příloze k nabídce uplyne.
1.1.4.1 zní:
„Přijatá cena stavby“ znamená cenu nabídkovou. Přijatá cena stavby nezahrnuje Rezervu.“
1.1.4.3 se v celém rozsahu ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Náklady" znamenají veškeré skutečné účelně, hospodárně a efektivně vynaložené výdaje zhotovitele, na staveništi nebo mimo ně, včetně režie a podobných plateb, nezahrnují však zisk. .
V 1.1.4.5 se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se text: „jehož součástí je závěrečná faktura.“
1.1.4.11 zní:
„Rezerva“ znamená zvláštní rozpočtovou položku objednatele ve výši stanovené v Příloze k nabídce, kterou lze v případě potřeby využít k úhradě případných nároků zhotovitele podle Xxxxxxx o dílo jdoucích nad rámec přijaté ceny stavby. Rezerva nepokrývá případné zvýšení jednotkových cen podle článku 2.7 (Následky prodlení Objednatele na cenu díla).
1.1.4.12 zní:
"Prohlášení" znamená prohlášení předávané zhotovitelem jako součást žádosti o potvrzení platby podle kapitoly 14 (Cena díla a platby), jeho součástí je faktura (tzn. daňový doklad)
Za 1.1.4.12 se vkládá:
1.1.4.13
"Záruka za odstranění vad" znamená záruku (nebo záruky) podle článku 4.25 (Záruka za odstranění vad)."
V 1.1.6.3 se za slova "v Technických podmínkách" vkládají slova "a Dokumentaci stavby" a vypouští se slova ", nezahrnuje však technologická zařízení, která nebyla objednatelem převzata".
V 1.1.6.6 se mezi slova „znamená“ a „záruku“ vkládá slovo „bankovní“.
1.1.6.9 zní:
„Změna“ znamená odchýlení se od zadávacích podmínek veřejné zakázky, na jejichž základě je stavba realizována, tedy od zadávací dokumentace a/nebo od dokumentů, které v souladu se Zákonem o veřejných zakázkách tvoří součást zadávací dokumentace. Toto odchýlení je dále nařízeno nebo schváleno jako změna podle kapitoly 13 (Změny a úpravy). Přitom však nelze připustit podstatnou změnu práv a povinností vymezenou v § 82 odst. 7 Zákona o veřejných zakázkách.
Za 1.1.6.9 se vkládá nový článek:
"1.1.6.10 "Předčasné užívání stavby" znamená časově omezené užívání stavby před jejím úplným dokončením na základě pravomocného povolení vydaného stavebním úřadem na žádost stavebníka ve smyslu ustanovení stavebního zákona. Práva a povinnosti smluvních stran související s předčasným užíváním stavby jsou upraveny především v čl. 10.5 (Předčasné užívání stavby).
1.1.6.11 "Uvedení stavby do provozu" znamená počátek užívání stavby na základě povolení o předčasném užívání stavby vydaného příslušným stavebním úřadem.
1.1.6.13 "Přístupové komunikace" jsou komunikace, které napojují staveniště na síť veřejně přístupných pozemních komunikací, není-li v Příloze k nabídce, v dalších ustanoveních těchto Zvláštních obchodních podmínek, Technických podmínkách, Dokumentaci stavby nebo souvisejících dokumentech uvedeno jinak.
1.1.6.17 „Přístupové cesty“ jsou veřejně přístupné pozemní komunikace, které Zhotovitel bude využívat v souvislosti s prováděním díla dle Xxxxxxx o dílo a které nejsou přístupovými komunikacemi ve smyslu článku 1.1.6.13.
1.1.6.18 "Software" znamená počítačový program chráněný dle zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, včetně související dokumentace.
1.1.6.19 "Stavba" znamená stavbu uvedenou v Příloze k nabídce, kterou je zhotovitel povinen provést v souladu se Smlouvou o dílo.
V 1.2 se mezi (c) a (d) vypouští slovo "a"
V 1.2 se za (d) vkládá:
(e) počítání času se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších přepisů,
(f) termíny definované v článku 1.1 (Definice) mají totožný význam bez ohledu na to, zda jsou ve Smlouvě o dílo uvedeny s velkým či malým počátečním písmenem,
() V 1.3. písmenu a) - mezi slova poslána a poštou se vkládá "doporučenou".
Dále se doplňuje:
"Zhotovitel se zavazuje zahájit vedení stavebního deníku i v elektronické podobě, a to bez zbytečného odkladu poté, kdy obdrží příslušný pokyn objednatele nebo správce stavby. Zhotovitel bude povinen vést elektronický stavební deník ve formě a způsobem stanoveným v pokynu objednatele nebo správce stavby a v souladu s Právem. Do elektronického stavebního deníku budou zapisovány tytéž skutečnosti a v týchž dobách, jako se v souladu se Smlouvou o dílo a Právem zapisují do stavebního deníku vedeného v listinné podobě. Navíc je objednatel oprávněn stanovit, v jakých intervalech, jakým způsobem a kam budou data zasílána a ukládána. Smluvní strany jsou si povinny poskytnout veškerou součinnost potřebnou pro vedení elektronického stavebního deníku."
V 1.6 se první věta ruší a druhá věta se nahrazuje novým zněním:
"K vypracování Souhrnu smluvních dohod bude použit formulář, který je součástí zadávací dokumentace."
1.7 se v celém rozsahu ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Žádná ze smluvních stran není oprávněna převést (postoupit) celou Smlouvu o dílo nebo její část ani jakoukoliv výhodu nebo prospěch z ní vyplývající na třetí osobu, s výjimkou následujících případů:
a) objednatel je oprávněn kdykoliv neomezeně dle svého uvážení postoupit na budoucí vlastníky nebo majetkové správce díla nebo jeho jednotlivých stavebních objektů či jejich částí veškerá nebo jednotlivá práva objednatele z odpovědnosti zhotovitele za vady díla nebo jeho jednotlivých stavebních objektů či jejich částí včetně práv objednatele vyplývajících ze záruk za jakost poskytnutých zhotovitelem, a to bez ohledu na to, zda taková práva objednatel vůči zhotoviteli již má nebo zda mu teprve vzniknou v budoucnu. Zhotovitel uděluje výslovný souhlas s postoupením práv objednatele dle předcházející věty; a
b) k postoupení Xxxxxxx o dílo nebo její části dojde v rozsahu po předchozím písemném souhlasu druhé strany a v souladu s platnými právními předpisy."
V 1.8 se ve třetím odstavci vypouští slova: "… dokumentů uvedených v Technických podmínkách, …".
V 1.8 se za třetí odstavec doplňuje znění:
„Dokumentace stavby (PDPS) a všechny doklady týkající se prováděné stavby nebo její změny, popřípadě jejich kopie budou k dispozici též příslušnému stavebnímu úřadu při výkonu jeho pravomoci podle stavebního zákona. K dispozici bude rovněž stavební deník vedený zhotovitelem podle zvláštních předpisů.
Objednatel předá Zhotoviteli nejpozději ke dni předání staveniště v elektronické podobě vzorovou dokumentaci pro realizaci změn stavby.
V 1.9 druhém odstavci písmeno b) zní:
b) uhrazení veškerých vzniklých Nákladů
1.10 se jako celek ruší a nahrazuje se tímto novým zněním:
"Podmínky užívání dokumentů zhotovitele objednatelem stanoví článek 17.5 (Duševní a průmyslová vlastnická práva)."
V 1.11 se ruší první věta a nahrazuje se novým zněním:
"Objednatel si v plném rozsahu ponechává autorská práva a další práva z duševního vlastnictví k Technickým podmínkám, Dokumentaci stavby a dalším dokumentům vyhotoveným objednatelem (nebo v jeho zastoupení)."
1.12 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
1.12 „Důvěrné informace“ Zhotovitel sdělí všechny důvěrné a jiné informace (s výjimkou informací obsahujících know-how, resp. obchodní tajemství zhotovitele ve vztahu k jinému předmětu či věci, než která je předmětem plnění zhotovitele dle Xxxxxxx o dílo), dokumenty, materiály či jiné podklady, které může správce stavby nebo objednatel odůvodněně požadovat k tomu, aby si ověřil, že zhotovitel plní podmínky Xxxxxxx o dílo. Zhotovitel nesmí bez předchozího písemného souhlasu objednatele zpřístupnit jakékoli třetí straně, ani použít nebo využít k jakémukoli účelu, vyjma za účelem plnění Smlouvy o dílo, jakékoli informace, dokumenty, materiály či jiné podklady, jež získá nebo získal na základě nebo v souvislosti s uzavřením a plněním Smlouvy o dílo, zejména pak informace, dokumenty, materiály či jiné podklady týkající se Xxxxxxx o dílo, jejího plnění, díla, smluvních stran nebo jejich personálu a zástupců nebo informace, které si smluvní strany v souvislosti se Smlouvou o dílo a jejím plněním vzájemně zpřístupnily (dále jen "Důvěrné informace"). Zhotovitel je oprávněn sdělovat Důvěrné informace svým subdodavatelům, právním zástupcům, účetním a jiným poradcům, zaměstnancům, zástupcům a představitelům výhradně pro účely plnění Smlouvy o dílo, přičemž je povinen zajistit, aby ty osoby, jež budou mít přístup k Důvěrným informacím, nezpřístupňovaly Důvěrné informace třetím osobám a byly zavázány povinností zachovávat důvěrnost Důvěrných informací alespoň v rozsahu povinnosti zhotovitele. Zhotovitel je dále oprávněn sdělovat Důvěrné informace v rozsahu, v jakém je tak povinen učinit ke splnění svých právních povinností vyplývajících z obecně závazných právních předpisů nebo závazných rozhodnutí státních orgánů či orgánů Evropských společenství (Evropské unie). Zhotovitel je rovněž oprávněn sdělovat Důvěrné informace bez omezení správci stavby či osobám, na které správce stavby delegoval v souladu se Smlouvou o dílo některou ze svých pravomocí (v takovém případě se však oprávnění zpřístupňovat Důvěrné informace věcně vztahuje pouze na Důvěrné informace nezbytné pro výkon příslušné svěřené pravomoci), aniž by tím porušil svůj závazek zachovávat důvěrnost ve smyslu tohoto článku.
Objednatel je oprávněn bez omezení využívat a zpřístupňovat třetím osobám (včetně správce stavby či osob, na něž byla v souladu se Smlouvou o dílo delegována některá z pravomocí správce stavby) Důvěrné informace, jež získá nebo získal na základě nebo v souvislosti s plněním dle Smlouvy o dílo. Závazky a oprávnění smluvních stran obsažené shora jsou časově neomezené a přetrvávají v plném rozsahu i po skončení trvání Smlouvy o dílo.
V 1.13 písmenu a) se za slova "v Technických podmínkách" vkládají slova "a Dokumentaci stavby".
1.14 zní:
„Jestliže zhotovitel pro plnění předmětu díla ustaví (podle použitého práva) společný podnik, společnost dle § 2716 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, nebo jiné seskupení dvou nebo více osob:
tyto osoby budou po celou dobu plnění díla a dále také po celou dobu trvání závazků vyplývajících ze Xxxxxxx o dílo uzavřené s objednatelem odpovědny objednateli společně a nerozdílně za realizaci díla, což bude doloženo smlouvou, kterou zhotovitel předloží objednateli,
tyto osoby oznámí objednateli svého představitele, který bude oprávněn zavazovat zhotovitele a každou z těchto osob, a
zhotovitel nebude měnit své složení nebo právní status bez předchozího souhlasu objednatele.“
2 OBJEDNATEL
2.1 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
„Objednatel poskytne zhotoviteli právo vstupu a užívání všech částí staveniště během doby (nebo dob) uvedených v Příloze k nabídce. Právo vstupu a užívání nemusí náležet výhradně zhotoviteli. Pokud se podle Xxxxxxx o dílo po objednateli žádá, aby dal (zhotoviteli) do užívání jakýkoliv základ, konstrukci, technologické zařízení nebo přístup na staveniště, učiní tak objednatel v době a způsobem uvedeným v Technických podmínkách a/nebo jinde ve Xxxxxxx o dílo.
Jestliže není taková doba uvedena v Příloze k nabídce, staveniště, případně jeho části, budou předány v termínech uvedených v Technických podmínkách nebo v Dokumentaci stavby.
Pokud termíny podle předchozí věty nejsou stanoveny, poskytne objednatel zhotoviteli právo vstupu a užívání na staveniště v těch dobách, kdy je toho třeba, aby mohl zhotovitel postupovat podle programu stanoveného podle článku 8.3 (Program prací).
Staveniště bude předáno zápisem podepsaným oběma stranami Smlouvy o dílo. V zápise bude uvedeno, že zhotovitel staveniště přejímá, jsou mu známy podmínky jeho užívání a je si vědom všech důsledků vyplývajících z nedodržení hranic staveniště.
Právo na vstup na staveniště dalších zhotovitelů objednatele (pokud existují) je podrobně specifikováno v Technických podmínkách a Dokumentaci stavby.
Jestliže zhotoviteli vznikne zpoždění a/nebo náklady v důsledku toho, že objednatel neposkytl toto právo nebo možnost užívání během této doby, zhotovitel to oznámí správci stavby a vzniknou mu nároky podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
prodloužení doby v důsledku zpoždění, pokud dokončení stavby je nebo bude opožděno, podle článku 8.4 (Prodloužení doby pro dokončení) a
uhrazení všech vzniklých nákladů plus odpovídající režie v odůvodněné výši.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo rozhodl.
Avšak pokud a do té míry, do jaké bylo neplnění povinností objednatele způsobeno nějakou chybou nebo opožděním zhotovitele, včetně chyby v některém z dokumentů zhotovitele nebo ve zpoždění při jeho předložení, nebude mít zhotovitel nárok na toto prodloužení doby, uhrazení nákladů ani odpovídající režie v odůvodněné výši.“
Ve 2.3 se v odstavci b) písmena „(a), (b) a (c)“ nahrazují textem „(a) až (e)“.
2.4 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
„Objednatel poskytne zhotoviteli odpovídající důkaz o tom, že učinil příslušná finanční opatření, která jsou v platnosti a která mu umožní platit cenu za dílo (tak jak byla stanovena v daném čase) v souladu s kapitolou 14 (Cena díla a platby). Dostatečným důkazem o přijatých finančních opatřeních objednatele je:
a) zařazení stavby do schváleného rozpočtu staveb financovaných z prostředků Státního fondu dopravní infrastruktury nebo ze státního rozpočtu nebo
b) zařazení stavby do programu financování (spolufinancování) dopravní infrastruktury z prostředků mezinárodních finančních institucí, fondů, programů apod. a uzavření příslušných smluv případně vydání příslušných Rozhodnutí o poskytnutí nenávratné pomoci orgány k tomuto oprávněnými.
Pokud objednatel hodlá učinit jakékoliv věcné změny ve svých finančních opatřeních, je povinen o tom uvědomit zhotovitele s uvedením podrobností.“
Za 2.5 se vkládají nové články 2.6 a 2.7 následujícího znění:
„2.6 Fyzické osoby oprávněné učinit jménem objednatele určitý úkon
Objednatel je oprávněn kdykoliv během doby trvání Xxxxxxx o dílo zhotoviteli oznámit, že určitá fyzická osoba je oprávněna učinit jménem objednatele určitý úkon v souvislosti se Smlouvou o dílo. Zhotovitel je povinen takové oprávnění příslušné fyzické osoby respektovat.
2.7 Následky prodlení Objednatele na cenu díla
Pokud dojde k prodlení objednatele s plněním některé jeho povinnosti dle Xxxxxxx o dílo, a toto prodlení bude mít za následek, že některé práce či položky uvedené v Soupisu prací budou muset být při zachování zavedené odborné praxe provedeny v měsících následujících po uplynutí doby pro dokončení prodloužené v souladu se Smlouvou o dílo o všechna případná prodloužení, která nebyla způsobena prodlením Objednatele s plněním povinností dle Xxxxxxx o dílo (tj. pro tyto účely nebudou brána v úvahu taková prodloužení doby pro dokončení stavby, která byla způsobena prodlením Objednatele při plnění Smlouvy o dílo), pak se bude jednotková cena takových položek nebo prací rovnat násobku (i) jednotkové ceny příslušné položky nebo práce uvedené v Soupisu prací a (ii) násobitele změny uvedeného v tomto článku stanoveného výpočtem dle tohoto článku a v návaznosti na indexy cen stavebních prací publikované dle metodiky Českého statistického úřadu na: „xxxx://xxx.xxxx.xx/xxx/xxxxxxx.xxx/x/xxx_xx“, (tabulka č. 5, list 2005 avg = 100), kterýžto násobitel bude stanoven podle shora uvedeného indexu cen stavebních prací vztahujícího se k měsíci, (a) v němž uplynula doba pro dokončení prodloužená v souladu se Smlouvou o dílo o všechna případná prodloužení, která nebyla způsobena prodlením Objednatele s plněním povinností dle Smlouvy o dílo (tj. pro tyto účely nebudou brána v úvahu taková prodloužení doby pro dokončení stavby, která byla způsobena prodlením objednatele při plnění Smlouvy o dílo), a (b) bezprostředně předcházejícího měsíci, v němž musely být příslušné jednotlivé práce či položky uvedené v Soupisu prací provedeny při zachování zavedené odborné praxe v důsledku prodlení Objednatele po uplynutí doby pro dokončení prodloužené v souladu se Smlouvou o dílo o všechna případná prodloužení, která nebyla způsobena prodlením Objednatele s plněním povinností dle Xxxxxxx o dílo. Ustanovení tohoto odstavce platí za podmínek uvedených v první větě bez ohledu na případná jiná ustanovení Smlouvy o dílo. Úprava, která se použije na částku takto stanovenou splatnou zhotoviteli v souladu s příslušným souvisícím dokumentem a Potvrzením platby, bude provedena podle níže uvedeného vzorce. Vzorec bude mít následující obecnou podobu:
Pn = Lm/L0
kde:
„Pn“ je násobitel změny, který bude použit na fakturovanou cenu díla za práci provedenou za období „n“, přičemž tímto obdobím je měsíc, není-li v Příloze k nabídce uvedeno jinak,
„Lm“ je aktuální cenový index cen stavebních prací v měsíci bezprostředně předcházejícím měsíci, v němž musely být příslušné práce či položky uvedené v Soupisu prací provedeny při zachování zavedené odborné praxe v důsledku prodlení Objednatele po uplynutí doby pro dokončení,
„L0“, je cenový index cen stavebních prací v měsíci, kdy uplynula doba pro dokončení prodloužená v souladu se Smlouvou o dílo o všechna případná prodloužení, která nebyla způsobena prodlením Objednatele s plněním povinností dle Smlouvy o dílo.
Pokud by hodnota Pn byla menší než jedna, bude se mít za to, že hodnota Pn činí 1 (jednotkové ceny příslušných položek nebo prací uvedených v Soupisu prací tedy nemohou poklesnout)."
3 SPRÁVCE STAVBY
Ve 3.1 první odstavec zní:
"Objednatel jmenuje správce stavby, který bude vykonávat povinnosti stanovené mu Smlouvou o dílo včetně technického dozoru nad prováděním stavby podle zvláštních předpisů. V personálu správce stavby budou dostatečně kvalifikovaní inženýři a další odborníci, kteří jsou kompetentní pro výkon těchto povinností."
Ve 3.1 třetím odstavci se ruší druhá věta a nahrazuje se novým zněním:
"Správce stavby získá zvláštní souhlas objednatele, než přistoupí ke změně v postupu nebo časovém rozvržení realizace stavby a následným krokům podle následujících článků těchto Podmínek:
a) Článek 13.1 (Právo na změnu), 13.2 (Zhodnocení) a 13.4 (Omezení rozsahu prací a méněpráce) v případě změn, které mají vliv na přijatou cenu stavby;
b) Článek 8.4. (Prodloužení doby pro dokončení), 8.13 (Prodloužení doby pro uvedení stavby do provozu) a 8.14 (Prodloužení termínu pro splnění postupného závazného milníku)."
Ve 3.2 třetím odstavci písmenu a) se slovo "neschválení" nahrazuje slovem "schválení".
Ve 3.3 se doplňuje:
"Písemné vydání pokynu, jeho potvrzení nebo odmítnutí je možno provést zápisem do stavebního deníku."
Ve 3.4 se doba 42 dnů mění na 5 dnů.
Ve 3.5 druhém odstavci se slova "podle kapitoly 20 (Nároky, spory a arbitráž)" nahrazují slovy "podle kapitoly 20 (Nároky, spory a rozhodčí řízení)".
Za 3.5 se vkládá nový článek:
3.6. "Kontrolní dny stavby"
"Objednatel/správce stavby je oprávněn svolávat kontrolní dny stavby za účelem přijetí opatření pro další práce. Zaznamená věci projednávané na kontrolním dnu stavby a poskytne kopie účastníkům jednání. V záznamu bude uvedena odpovědnost za veškeré kroky, které se mají podniknout v souladu se Smlouvou o dílo. První kontrolní den svolá objednatel/správce stavby do 28 dnů po zahájení prací."
4 ZHOTOVITEL
V 4.1 třetím odstavci se na konci poslední věty tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se následující text: "ledaže se na jejich zpracování podílel nebo byl povinen podílet dle Xxxxxxx o dílo. Zhotovitel odpovídá za všechny vady a následky vadné realizační dokumentace stavby, jestliže byl k jejímu vypracování podle Xxxxxxx o dílo povinen. Ustanovení § 2630 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, není dotčeno."
Ve 4.1 se druhý odstavec doplňuje textem: „Zhotovitel ani osoby uvedené v § 82 odst. 1 zákona č. 90/2012 Sb., zákon o obchodních korporacích, ve znění pozdějších předpisů, nesmí provádět technický dozor.“
Ve 4.1 se za třetí odstavec doplňuje:
"Správce stavby seznámí nejpozději při předání staveniště zhotovitele s postupy a dobami při schvalování té části projektové dokumentace, za jejíž zpracování odpovídá zhotovitel a s postupy a dobami při schvalování Technologických předpisů. Dále správce stavby seznámí zhotovitele s administrativními postupy při provádění změn podle kapitoly 13 (Změny a úpravy)."
Ve 4.1 šestém odstavci se písmeno d) ruší a nahrazuje se novým zněním:
"d) před zahájením přejímacích zkoušek zhotovitel:
(i) předloží správci stavby „dokumentaci skutečného provedení“ a dále veškeré příručky, návody a manuály provozu, údržby, servisu a užívání a provozní řády ke všem technologickým objektům a celkům v souladu s Technickými podmínkami dostatečně podrobné tak, aby objednatel mohl dílo provozovat, udržovat, demontovat, znovu smontovat, upravovat a opravovat; a
(ii) zaškolí personál objednatele nebo třetí osobu určenou objednatelem v odborném zacházení, zejména provozu a údržbě, s technologickými objekty a celky tvořícími součást díla.
Dílo nebude pokládáno za dokončené pro účely převzetí podle článku 10.1 (Převzetí stavby a částí staveb), dokud nebudou dokumenty uvedené pod bodem (i) výše předány správci stavby a nebudou dokončena všechna potřebná školení podle bodu (ii) výše."
Ve 4.1 se za poslední odstavec doplňuje:
"Zhotovitel je povinen na viditelném místě u vstupu na staveniště osadit stavbu informační tabulí k označení stavby dle pokynu objednatele (s uvedením loga poskytovatele finančních prostředků), se zapracováním identifikačních údajů uvedených ve štítku o povolení stavby a rovněž náležitostí pro oznámení zahájení prací oblastnímu inspektorátu práce podle zákona č. 309/2006 Sb., a to podle podkladů předaných mu k tomuto účelu objednatelem. V případě rozhodnutí o spolufinancování stavby z prostředků EU v rámci Operačního programu Doprava bude informační tabule upravena podle pokynů objednatele tak, aby odpovídala požadavkům Evropské komise pro publicitu u takto spolufinancovaných staveb. Zhotovitel je povinen informační tabuli udržovat v čitelném a aktuálním stavu po celou dobu provádění stavby až do uplynutí půl roku ode dne vydání Protokolu o převzetí prací.
Zhotovitel je povinen realizovat dílo v souladu s veškerými jemu známými závaznými požadavky a podmínkami případně stanovenými ze strany správních orgánů, včetně zejména závazných požadavků a podmínek stanovených pravomocným územním rozhodnutím pro dílo a pravomocným stavebním povolením pro dílo, jakož i případnými veřejnoprávními smlouvami vydanými pro provádění díla.
4.2 se jako celek ruší a nahrazuje se novým textem:
„Zhotovitel získá (na své náklady) bankovní záruku za provedení díla ve výši a v měnách uvedených v Příloze k nabídce. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento článek neplatí.
Zhotovitel předá bankovní záruku za provedení díla objednateli do 30 dní po uzavření Xxxxxxx o dílo nebo ke dni zahájení prací, podle toho, co nastane později. Bankovní záruka za provedení díla bude vydána právnickou osobou z členského státu EU a bude mít formu vzoru, který je součástí zadávací dokumentace, nebo jinou formu stanovenou a schválenou objednatelem. Bankovní záruka za provedení díla nabude účinnosti nejpozději v den jejího předání Objednateli.
Xxxxxxxxxx zajistí, že bankovní záruka za provedení díla bude platná, dokud neprovede a nedokončí stavbu a nepředá objednateli bankovní záruku za odstranění vad podle článku 4.25 (Záruka za odstranění vad). Pokud podmínky záruky za provedení díla specifikují datum její platnosti a zhotovitel nezískal právo na obdržení Protokolu o převzetí prací na celou stavbu nebo její poslední část a nepředal objednateli bankovní záruku za odstranění vad do data 28 dnů před datem ukončení platnosti bankovní záruky za provedení díla, potom zhotovitel podle toho rozšíří platnost bankovní záruky za provedení díla, dokud není stavba dokončena a objednatel neobdrží bankovní záruku za odstranění vad. Jestliže se však objednatel dostane z důvodů na jeho straně do prodlení s převzetím dokončené stavby po dobu delší než 3 měsíce, je zhotovitel povinen objednateli bezodkladně, nejpozději však do 14 dnů, písemně oznámit, jaké náklady budou zhotoviteli vznikat z důvodu udržování bankovní záruky za provedení díla v platnosti v případě prodlení objednatele s převzetím dokončené stavby.
Objednatel nebude vznášet nárok na záruku za provedení díla, s výjimkou částek, na něž má objednatel nárok podle Xxxxxxx o dílo v případech:
že zhotovitel neprodlouží platnost záruky za provedení díla, tak jak je to popsáno v předcházejícím odstavci; za těchto okolností může objednatel nárokovat plnou výši částky záruky za provedení díla,
že zhotovitel nezaplatí objednateli splatnou částku podle toho, jak s tím buď zhotovitel souhlasil, nebo jak bylo stanoveno podle článku 2.5 (Nároky objednatele) nebo kapitoly 20 (Xxxxxx, spory a rozhodčí řízení), do 42 dnů po tomto souhlasu nebo rozhodnutí,
že zhotovitel neodstraní vadu do 42 dnů poté, co obdržel oznámení objednatele, v němž bylo požadováno odstranění vady, nebo
že nastanou okolnosti, které opravňují objednatele k odstoupení od Xxxxxxx o dílo podle článku 15.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele), bez ohledu na to, zda objednatel od Xxxxxxx odstoupil nebo ne.
Objednatel není povinen uplatnit práva na čerpání z bankovní záruky.
Objednatel odškodní zhotovitele a ochrání jej před všemi škodami, ztrátami a náklady (včetně právních poplatků a nákladů) vyplývajícími z uplatnění nároků na záruku na provedení díla ve výši, na niž objednatel neměl nárok.
Objednatel vrátí bankovní záruku za provedení díla zhotoviteli do 21 dnů poté, co obdržel kopii Protokolu o převzetí prací na celou stavbu nebo její poslední část a po té, co obdržel od zhotovitele bankovní záruku za odstranění vad.
Xxxxxxxxxx je povinen zajistit, že objednatel bude oprávněn čerpat z bankovní záruky za provedení díla finanční prostředky na první výzvu a bez námitek či omezujících podmínek banky.
V případě neplatnosti nebo nevymahatelnosti bankovní záruky za provedení díla se zhotovitel zavazuje neprodleně učinit veškeré kroky nezbytné k obstarání bankovní záruky za provedení díla ve prospěch objednatele, jejíž hodnota a podmínky budou v maximálně možném rozsahu odpovídat podmínkám uvedeným výše.
Objednatel bude mít vůči zhotoviteli právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši stanovené v Příloze k nabídce za každý den prodlení zhotovitele s vystavením nebo udržováním v platnosti bankovní záruky za provedení díla v souladu se Smlouvou o dílo.“
Ve 4.3 se předposlední odstavec doplňuje:
"Tím není dotčena povinnost zhotovitele zabezpečit odborné vedení provádění stavby stavbyvedoucím, který zabezpečí plnění všech povinností uložených mu stavebním zákonem."
Ve 4.4 druhém odstavci se písmeno a) doplňuje:
„ , nebo jejich prostřednictvím uchazeč prokazoval kvalifikaci v zadávacím řízení;“
Ve 4.4 druhém odstavci se písmeno d) ruší a nahrazuje se novým zněním:
"d) zhotovitel je povinen zajistit, že všechny smlouvy uzavřené mezi ním a jeho podzhotoviteli budou obsahovat povinnost každého podzhotovitele na požádání objednatele a v jeho prospěch umožnit postoupení pohledávek (práv) a/nebo převzetí závazků (dluhů) zhotovitele vůči příslušnému podzhotoviteli vyplývajících z kterékoliv takové smlouvy, a to v rozsahu a za podmínek uvedených v článku 4.5 (Převod závazků podzhotovitele)."
Ve 4.4 se doplňují tyto nové odstavce:
"Zhotovitel je za všech okolností povinen prověřit a zajistit, že žádný z jeho podzhotovitelů ani dodavatelů na nižších úrovních subdodavatelského řetězce, který pro zhotovitele případně zpracovává realizační dokumentaci stavby nebo se na jejím zpracování podílí, v žádném časovém okamžiku pro objednatele nezpracovával projektovou dokumentaci pro provedení stavby, nebo nebude vykonávat autorský dozor nebo technický dozor investora ve vztahu k téže stavbě. V případě porušení povinnosti dle předcházející věty zhotovitelem objednatel:
(i) bude mít vůči zhotoviteli nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši stanovené v Příloze k nabídce, a to za každý jednotlivý případ porušení; a/nebo
(ii) bude oprávněn odstoupit od Xxxxxxx o dílo, jestliže se bude jednat o první porušení této povinnosti zhotovitelem a zhotovitel nezjedná nápravu nejpozději do 14 dnů poté, co jej objednatel ke zjednání nápravy vyzve.
Povinnosti zhotovitele ve věcech smluv s podzhoviteli se rozšiřují o závazky uvedené ve Zvláštní příloze k nabídce, která je nedílnou součástí Souhrnu smluvních dohod. Komunikace s oprávněným zástupcem objednatele ve věcech rozhodnutí definovaných ve Zvláštní příloze v nabídce bude probíhat prostřednictvím správce stavby. K návrhu smlouvy s podzhotovitelem se objednatel vyjádří nejpozději do 14 dnů od jeho předložení správci stavby a jeho schválení nebude bezdůvodně odmítat."
4.5 se jako celek ruší a nově zní takto:
"Zhotovitel je povinen objednateli (i) nejpozději dva měsíce před uplynutím každé ze záruk poskytnutých objednateli dle Xxxxxxx o dílo nebo (ii) bez zbytečného odkladů poté, co dojde k odstoupení od Xxxxxxx o dílo před uplynutím těchto záruk některou ze smluvních stran, písemně oznámit, zda i po uplynutí těchto záruk nebo po zániku Xxxxxxx o dílo odstoupením budou vůči němu přetrvávat jakékoliv povinnosti jeho podzhotovitelů ve vztahu k plnění, které xxxx podzhotovitelé v souvislosti s realizací díla poskytli zhotoviteli (např. povinnosti vyplývající ze záruky za jakost či za vady plnění poskytnutého příslušným podzhotovitelem).
Jestliže bude mít kterýkoliv z podzhotovitelů vůči zhotoviteli jakoukoliv povinnost týkající se plnění poskytnutého takovým podzhotovitelem zhotoviteli a doba trvání této povinnosti bude časově přesahovat datum uplynutí záruky, kterou zhotovitel poskytl objednateli dle Xxxxxxx o dílo, nebo okamžik zániku Smlouvy o dílo v důsledku odstoupení některé ze smluvních stran, je objednatel oprávněn kdykoliv požádat zhotovitele o bezplatné postoupení jeho pohledávky (práva) odpovídající takové povinnosti příslušného podzhotovitele na objednatele a zhotovitel je povinen toto postoupení bezodkladně a bez nároku na jakoukoliv odměnu ze strany objednatele umožnit, jakož i zajistit veškerou potřebnou součinnost příslušného podzhotovitele."
Ve 4.6 v prvním odstavci se doplňuje nové znění písm. a):
"a) personálu objednatele, přičemž specifikace požadavků objednatele k zajištění vhodných podmínek podle tohoto odstavce je uvedena v Soupisu prací, v Technických podmínkách nebo v Dokumentaci stavby,"
Ve 4.6 se v poslední větě doplňují slova "a Dokumentaci stavby".
Ve 4.6 se za poslední odstavec doplňuje:
„Zhotovitel se podrobí kontrolám ze strany Státního fondu dopravní infrastruktury, Evropského účetního dvora, Evropské komise, Nejvyššího kontrolního úřadu, Auditního orgánu, finančních orgánů, Platebního a certifikačního orgánu, Řídícího orgánu a dalších kontrolních orgánů prováděným dle předpisů České republiky a předpisů Evropské unie, včetně orgánů interního auditu a kontroly objednatele. Zhotovitel poskytne nezbytnou součinnost při zjišťování veškerých podkladů a údajů nutných pro tyto kontroly.“
Ve 4.7 první věta prvního odstavce zní:
"Zhotovitel vytyčí stavbu a staveniště (včetně vytýčení tras technické infrastruktury v místě jejich střetu se stavbou a dočasných záborů) podle hlavních bodů, os a referenčních výšek uvedených ve Smlouvě o dílo nebo oznámených správcem stavby."
Ve 4.7 se první odstavec doplňuje:
"Zhotovitel je povinen zajistit v rámci stavby a ocenit obnovení vytyčení obvodu staveniště a pevných vytyčovacích bodů."
Ve 4.7 třetí odstavec, písmeno b) zní:
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů
Ve čl. 4.8. se písm. e) ruší a nahrazuje se novým zněním: "zajišťovat veškeré pomocné práce (včetně komunikací, chodníků, ochranných zařízení a plotů), které mohou být nezbytné pro provedení stavby a k užívání a ochraně veřejnosti a vlastníků a nájemců či pachtýřů přilehlých pozemků."
4.8 se dále doplňuje:
"Zajištění těchto bezpečnostních postupů dalšími zhotoviteli objednatele (pokud existují) je povinností objednatele, není-li v Technických podmínkách a Dokumentaci stavby stanoveno jinak."
Dále se doplňuje:
"Před zahájením prací prováděných na pozemních komunikacích za provozu musí být odpovědný zástupce zhotovitele proškolen pověřeným pracovníkem objednatele v oblasti bezpečnosti práce na pozemních komunikacích za provozu a v případě staveb ŘSD ČR musí mít k dispozici příslušnou směrnici ŘSD ČR. Odpovědný zástupce zhotovitele je pak povinen provést školení zaměstnanců zhotovitele, kteří budou práce vykonávat.
Povinnosti zhotovitele pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na pozemních komunikacích za provozu:
1) Zhotovitel je povinen dodržovat veškeré platné technické a právní předpisy, týkající se zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti technických zařízení a v případě staveb ŘSD ČR Směrnici GŘ Ředitelství silnic a dálnic ČR Pravidla bezpečnosti práce na pozemních komunikacích.
2) Zhotovitel se zavazuje vysílat k provádění prací pracovníky odborně a zdravotně způsobilé a řádně proškolené v předpisech bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
3) Zhotovitel se zavazuje zajistit vlastní dozor nad bezpečností práce a soustavnou kontrolu na pracovištích. Zástupce zhotovitele předá při převzetí pracoviště písemné jmenování osob zajišťujících tento dozor zástupci objednatele.
4) Zhotovitel nebude bez písemného souhlasu používat zařízení objednatele a naopak.
5) V případě pracovního úrazu zaměstnance zhotovitele vyšetří a sepíše záznam o pracovním úrazu vedoucí zaměstnanec zhotovitele ve spolupráci s vedoucím zaměstnancem objednatele a zhotovitel následně splní veškeré povinnosti v souladu se zákoníkem práce a s příslušnými dalšími právními předpisy.
6) Zhotovitel odpovídá i za škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ v povaze přístroje nebo jiných věcí, jichž bylo při plnění závazků použito.
7) Zhotovitel se zavazuje používat stroje a zařízení, které svým konstrukčním provedením a na základě výsledků kontrol a revizí jsou schopny bezpečného provozu.
Porušování předpisů bezpečnosti práce a technických zařízení a předpisů o bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích se považuje za neplnění povinností zhotovitele podle Xxxxxxx o dílo.
Ve 4.9 první odstavec zní:
"Zhotovitel do 10 dnů po uzavření Smlouvy o dílo předloží doklad o zavedeném systému zajištění jakosti ve smyslu Metodického pokynu Systém jakosti v oboru pozemních komunikací (MP SJ-PK), který bude zabezpečovat jakostní požadavky Smlouvy o dílo. Systém bude odpovídat podrobnostem uvedeným ve Smlouvě o dílo. Objednatel nebo jeho zástupce (je-li) je oprávněn podrobit přezkoumání jakýkoliv aspekt systému. V případě porušení této povinnosti je zhotovitel povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši uvedené v Příloze k nabídce."
4.11 se doplňuje:
Předchozí věta je platná, pokud datum zahájení prací bude oznámeno správcem stavby ve lhůtě 24 kalendářních měsíců po základním datu.
"Zhotovitel je odpovědný za správnost a úplnost ocenění položek v Soupisu prací, tzn., že v jednotkových sazbách a cenách položek uvedených v Soupisu pracízohlednil a ocenil veškeré práce, dodávky, služby, jejichž provedení je nezbytné ke zdárnému a úplnému zhotovení všech objektů, částí stavby a stavby jako celku ve shodě se zadávací dokumentací. , "
Ve 4.12 třetím odstavci se slova "kapitola 13 (Změny a dodatky)" nahrazují slovy "kapitola 13 (Změny a úpravy)".
Ve 4.12 čtvrtém odstavci bod b) zní:
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů
4.15 se doplňuje:
Zhotovitel je povinen předat objednateli v zákresu i popisu všechny přístupové komunikace na staveniště, které bude využívat k napojení na síť veřejně přístupných pozemních komunikací vč. dokladu o projednání těchto komunikací (je-li takové projednání nutné) s příslušnými orgány státní správy, majiteli a správci komunikací a to minimálně se čtrnáctidenním předstihem před jejich použitím pro potřeby zhotovitele resp. podzhotovitelů.
Zhotovitel je povinen předat v zákresu i popisu také všechny přístupové cesty, které bude využívat v souvislosti s realizací stavby, včetně dokladu o projednání užití těchto veřejně přístupných komunikací (je-li takovéto projednání nutné) s příslušnými orgány státní správy, majiteli a správci komunikací a to minimálně se čtrnáctidenním předstihem před jejich použitím pro potřeby zhotovitele resp. podzhotovitelů. Tyto veřejně přístupné pozemní komunikace se nepovažují za přístupové komunikace, pokud za ně nejsou Objednatelem výslovně označeny v Technických podmínkách, Dokumentaci stavby nebo souvisejících dokumentech. V případě zvláštního užívání veřejně přístupných pozemních komunikací zhotovitelem podle zákona o pozemních komunikacích se má za to, že takováto komunikace je přístupovou komunikací bez ohledu na předchozí větu.
Zhotovitel je povinen odstraňovat veškerá znečištění pozemních komunikací, která způsobí v souvislosti s realizací díla, a to bez průtahů, nejpozději však do 1 hodiny od vzniku každého takového znečištění.
Zhotovitel je povinen postupovat tak, aby minimalizoval poškození přístupových cest staveništní dopravou. V rámci postupu výstavby je zhotovitel povinen pro přepravu materiálů upřednostnit využití přístupových komunikací před přístupovými cestami. Zhotovitel nesmí využívat přístupové cesty, jejichž stavebně-technický stav neodpovídá možnosti vedení staveništní dopravy. Zajištění odpovídajícího stavebně – technického stavu přístupových cest pro vedení staveništní dopravy je povinností zhotovitele. V případě užívání přístupových cest zhotovitelem v rozporu s jejich technickými parametry a stavebně-technickým stavem nese veškeré závazky na jejich opravy zhotovitel. Zhotovitel je povinen na své náklady zajistit pasportizaci všech přístupových cest před zahájením a po ukončení jejich používání.
Ve 4.18 se ve druhém odstavci za slova "v Technických podmínkách" vkládají slova "a Dokumentaci stavby".
Ve 4.19 ve druhém odstavci se za slova "v Technických podmínkách" vkládají slova "a Dokumentaci stavby".
Ve 4.20 se v prvním a třetím odstavci za slova "v Technických podmínkách" vkládají slova "a Dokumentaci stavby".
4.22 b) zní:
"povolané osoby se budou omezovat na personál zhotovitele a personál objednatele, veškerý další personál ohlášený zhotoviteli objednatelem nebo správcem stavby [jako oprávněný personál dalších zhotovitelů objednatele na staveništi či osoby působící na straně objednatele podle zvláštních právních předpisů (autorský dozor, koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi apod.)] a na oprávněné úřední osoby."
Ve 4.23 se na konec prvního odstavce doplňuje:
"Jestliže zhotovitel bude mít v úmyslu překročit trvalý nebo dočasný zábor stavby, které je v souladu se smlouvou o dílo povinen zajistit objednatel, je zhotovitel povinen na vlastní odpovědnost a náklady (i) tento svůj záměr předem projednat se všemi dotčenými správními orgány, vlastníky a uživateli pozemků a (i) získat veškerá potřebná povolení, rozhodnutí, souhlasy a práva umožňující zhotovitelem zamýšlené překročení příslušných trvalých nebo dočasných záborů. Odpovědnost za neoprávněné překročení trvalého nebo dočasného záboru (včetně zejména odpovědnosti za škodu vzniklou objednateli nebo třetím osobám) nese výlučně zhotovitel."
Ve 4.23 se za druhý odstavec doplňuje:
"Zhotovitel je v souvislosti s prováděním prací povinen plnit povinnosti původce odpadů dle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a je povinen zajistit plnění těchto povinností i ze strany případných podzhotovitelů, a to včetně vedení průběžné evidence o odpadech a způsobech nakládání s odpady a archivace této evidence po dobu stanovenou příslušnými právními předpisy. Zhotovitel je povinen na žádost objednatele bez zbytečného odkladu předložit jím vedenou evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi ke kontrole, včetně takové evidence vedené podzhotoviteli."
Ve 4.24 první odstavec zní:
"Všechny fosílie, kulturně cenné nebo starožitné předměty, detaily stavby a chráněné části přírody nebo předměty geologického nebo archeologického zájmu nalezené na staveništi budou předány do péče a pravomoci objednatele. Zhotovitel podnikne odpovídající opatření k tomu, aby se personálu zhotovitele nebo jiným osobám zabránilo v odnesení, poškození nebo zničení těchto nálezů."
Ve 4.24 se první věta druhého odstavce nahrazuje textem:
"Objevení takového nálezu zhotovitel neprodleně oznámí správci stavby a v nezbytném rozsahu práce v místě nálezu přeruší. Správce stavby v souladu s podmínkami stavebního úřadu resp. orgánu státní památkové péče či orgánu ochrany přírody a krajiny vydá pokyn k dalšímu postupu."
Ve 4.24 druhém odstavci se z písmene b) vypouštějí slova ", které budou zahrnuty do ceny díla", a to bez náhrady.
Za 4.24 se vkládají nové články:
4.25 Záruka za odstranění vad
Zhotovitel získá bankovní záruku za odstranění vad ve výši a v měnách uvedených v Příloze k nabídce. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento článek neplatí.
Xxxxxxxxxx předá záruku za odstranění vad objednateli do 21 dnů poté, co obdržel Protokol o převzetí prací na celou stavbu nebo její poslední část a jednu kopii zašle Správci stavby. Záruka za odstranění vad bude vydána právnickou osobou z členského státu EU a bude mít formu vzoru, který je součástí zadávací dokumentace nebo jinou formu schválenou objednatelem.
Zhotovitel zajistí, že záruka za odstranění vad bude platná do vydání Potvrzení o provedení díla správcem stavby podle článku 11.9 (Potvrzení o provedení díla), dokud nedokončí veškeré práce, které zbývá vykonat podle protokolu o převzetí prací a neodstraní všechny vady. Pokud podmínky záruky za odstranění vad specifikují datum její platnosti a zhotovitel nezískal právo na obdržení Potvrzení o provedení díla do data 28 dnů před datem ukončení platnosti, potom zhotovitel rozšíří platnost záruky za odstranění vad, dokud nejsou všechny vady odstraněny.
Objednatel nebude vznášet nárok na záruku za odstranění vad, s výjimkou částek, na něž má objednatel nárok podle Xxxxxxx o dílo, v případech:
že zhotovitel neprodlouží platnost záruky za odstranění vad, tak jak je to popsáno v předcházejícím odstavci; za těchto okolností může objednatel nárokovat plnou výši částky záruky za odstranění vad,
že zhotovitel nezaplatí objednateli splatnou částku podle toho, jak s tím buď zhotovitel souhlasil, nebo jak bylo stanoveno podle článku 2.5 (Nároky objednatele) nebo kapitoly 20 (Xxxxxx, spory a rozhodčí řízení), do 42 dnů po tomto souhlasu nebo rozhodnutí,
že zhotovitel nedokončí veškeré práce, které zbývá vykonat v den uvedený v protokolu o převzetí prací v přiměřené době podle pokynů správce stavby a neodstraní vadu do 42 dnů poté, co obdržel oznámení objednatele, v němž bylo požadováno odstranění vady, nebo
že nastanou okolnosti, které opravňují objednatele k odstoupení od Xxxxxxx o dílo podle článku 15.2 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele), bez ohledu na to, zda bylo odstoupení oznámeno nebo ne.
Objednatel není povinen uplatnit práva na čerpání z bankovní záruky. Objednatel odškodní zhotovitele a zajistí, aby mu nevznikla žádná újma v důsledku nároků na záruku za odstranění vad ve výši, na niž objednatel neměl nárok.
Xxxxxxxxxx je povinen zajistit, že objednatel bude oprávněn čerpat z bankovní záruky za odstranění vad finanční prostředky na první výzvu a bez námitek či omezujících podmínek banky.
V případě neplatnosti nebo nevymahatelnosti bankovní záruky za odstranění vad se zhotovitel zavazuje neprodleně učinit veškeré kroky nezbytné k obstarání bankovní záruky za odstranění vad ve prospěch objednatele, jejíž hodnota a podmínky budou v maximálně možném rozsahu odpovídat podmínkám uvedeným výše.
Objednatel vrátí záruku za odstranění vad zhotoviteli do 21 dnů poté, co obdržel kopii Potvrzení o provedení díla."
4.26 Kontrolní prohlídky stavby
„Zhotovitel je povinen nejpozději 14 dnů předem nahlásit objednateli provedení prací odpovídajících fázím výstavby uvedeným ve stavebním povolení pro uskutečnění kontrolních prohlídek stavby podle stavebního zákona, podle dohody s objednatelem/správcem stavby k nim vytvořit podmínky, zajistit potřebné podklady a spolupráci a těchto kontrolních prohlídek se zúčastnit.“
4.27 Informování o nákladech
„Zhotovitel je povinen objednatele v Prohlášení ve smyslu čl. 1.1.4.12 písemně informovat o veškerých nákladech dle čl. 1.9 (Opožděné dokumenty nebo pokyny), čl. 2.1 (Právo na vstup na staveniště), čl. 4.7 (Vytyčování), čl. 4.24 (Vykopávky), čl. 7.4 (Zkoušení), čl. 8.9 (Následky přerušení), čl. 16.1 (Oprávnění zhotovitele přerušit práce), čl. 19.4 (Následky vyšší moci), k jejichž úhradě je dle Xxxxxxx o dílo povinen objednatel a o kterých lze v souladu se zavedenou odbornou praxí předpokládat, že zhotoviteli vzniknou v následujících 6 měsících.“
4.28 Povinnost upozornit na nevhodnost či nesprávnost pokynů
„Jestliže zhotovitel od objednatele nebo správce stavby obdrží nevhodný či nesprávný pokyn, je povinen bez zbytečného odkladu poté, kdy jeho nevhodnost či nesprávnost zjistil nebo zjistit mohl a měl, upozornit objednatele nebo správce stavby na nevhodnost či nesprávnost takového pokynu. Zhotovitel se nemůže zprostit odpovědnosti za provedení nevhodného či nesprávného pokynu, jestliže řádně a včas nesplní svou povinnost podle předcházející věty. Za provedení nevhodného či nesprávného pokynu však zhotovitel nebude odpovídat, jestliže na jeho nevhodnost či nesprávnost řádně a včas a upozorní a objednatel bude na jeho provedení přesto trvat.“
4.29 Povinnost zhotovitele zaplatit objednateli smluvní pokutu
Objednatel bude mít vůči zhotoviteli právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši stanovené v Příloze k nabídce, jestliže:
zhotovitel poruší povinnost dle čl. 6.9 poslední odstavec (Personál zhotovitele – vedoucí zaměstnanci a kvalifikace osob dle § 56 odst. 3 písm. c) zákona o veřejných zakázkách);
zhotovitel bude v prodlení s uzavřením nebo udržováním v platnosti jakékoliv pojistné smlouvy dle kapitoly 18. (Pojištění);
zhotovitel se dostane do prodlení se splněním povinnosti odstraňovat znečištění pozemních komunikací, která způsobí v souvislosti s realizací díla, dle čl. 4.15 (Povinnost zhotovitele odstraňovat znečištění pozemních komunikací);
zhotovitel nesplní postupný závazný milník dle čl. 4.32 (Postupné závazné milníky) uvedený v Příloze k nabídce;
zhotovitel nedodrží lhůty a další časová určení stanovené jemu v rozhodnutí příslušného veřejnoprávního orgánu podle čl. 4.36;
v dalších případech stanovených ve Smlouvě o dílo.
Dopadají-li na jedno skutkově stejnorodé porušení povinnosti zhotovitele dvě a více ustanovení o smluvní pokutě, uplatní se na takové porušení povinnosti pouze jedna smluvní pokuta, a to ta, která je v nejvyšší částce.
Uplatněním nároku na zaplacení smluvní pokuty ani jejím skutečným uhrazením nezaniká povinnost smluvní strany splnit povinnost, jejíž plnění bylo smluvní pokutou zajištěno. Úhradou smluvní pokuty není dotčeno právo objednatele na náhradu škody způsobené porušením povinnosti zhotovitele, na kterou se smluvní pokuta vztahuje, a to v rozsahu převyšujícím částku smluvní pokuty.
Smluvní pokuta je splatná do 28 dnů po doručení písemné výzvy k úhradě smluvní pokuty obsahující stručný popis a časové určení porušení smluvní povinnosti, za něž se smluvní pokuta požaduje. Výzva musí dále obsahovat informaci o požadovaném způsobu úhrady smluvní pokuty. Je-li zhotovitel v prodlení s uhrazením smluvní pokuty, uhradí objednateli zákonný úrok z prodlení z dlužné částky smluvní pokuty za každý započatý den prodlení.
Smluvní strany se dohodly, že maximální celková výše smluvních pokut uhrazených zhotovitelem za porušení Smlouvy o dílo, včetně smluvní pokuty uhrazené zhotovitelem na základě článku 8.7 (Smluvní pokuta), nepřesáhne částku uvedenou v Příloze k nabídce.
4.30 Povinnost zhotovitele postupovat tak, aby nedošlo k porušení právních povinností objednatele
„Zhotovitel je povinen realizovat dílo na pozemcích nevlastněných objednatelem (resp. Českou republikou) pouze v rozsahu a způsobem, v jakém k tomu objednatel je oprávněn (např. nájemní smlouvou s vlastníky příslušného pozemku). Podrobné informace o závazcích objednatele, které zhotovitel musí dle tohoto odstavce respektovat, jsou zpravidla uvedeny v Technických podmínkách.“
4.31 Postupné závazné milníky
„Jestliže jsou v Příloze k nabídce nebo v průběhu realizace stavby na základě objednatelem schváleného Programu prací stanoveny postupné závazné milníky provádění díla, je zhotovitel povinen provádět dílo takovým způsobem, aby v termínu, do kdy mají být práce odpovídající příslušnému postupnému závaznému milníku dokončeny, bylo dílo provedeno v rozsahu předepsaném pro příslušný postupný závazný milník. Pokud je postupným závazným milníkem finanční plnění, znamená to, že zhotovitel k poslednímu dni doby stanoveného milníku provede práce v souhrnném finančním objemu odpovídajícímu minimálně částce stanovené pro daný milník v Příloze k nabídce. Podkladem ke splnění milníku je vystavení Prohlášení podle článku 1.1.4.12 (Prohlášení) zhotovitelem. Na splnění milníků nemá vliv odmítnutí převzetí Prohlášení ze strany správce stavby. Termín pro splnění postupného závazného milníku může být prodloužen za podmínek stanovených v čl. 8.14 (Prodloužení termínu pro splnění postupného závazného milníku).
O splnění každého postupného závazného milníku bude smluvními stranami sepsán protokol. Pro vyloučení pochybností se stanoví, že sepsání protokolu o splnění postupného závazného milníku nemá účinek dokončení nebo převzetí díla ani jeho části a ani neznamená, že dílo bylo provedeno řádně a bez vad. Jestliže se zhotovitel dostane do prodlení se splněním povinnosti provést dílo v rozsahu předepsaném pro příslušný postupný závazný milník v termínu, do kdy mají být práce odpovídající příslušnému postupnému závaznému milníku dokončeny, je povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši stanovené v Příloze k nabídce.
4.32 Poskytnutí součinnosti jinému zhotoviteli
„Objednatel je oprávněn zadat případné dodatečné práce, které nebyly k datu uzavření této Smlouvy o dílo jejím předmětem, zhotoviteli za podmínek sjednaných v této Smlouvě o dílo, zejména v kapitole 13 (Změny a úpravy), a v Zákonu o veřejných zakázkách, v platném znění, nebo jinému dodavateli. Jestliže objednatel zadá případné dodatečné práce jinému dodavateli, je zhotovitel povinen tomuto jinému dodavateli poskytnout veškerou součinnost k tomu, aby příslušný dodavatel mohl provést jemu zadané dodatečné práce. Jestliže se zhotovitel zpozdí a/nebo nebo mu vzniknou náklady v příčinné souvislosti s poskytováním součinnosti jinému dodavateli, oznámí to zhotovitel správci stavby a vznikne mu nárok podle článku 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
prodloužení doby pro dokončení díla v důsledku tohoto zpoždění, a to o dobu, o jakou se provedení prací nutných pro dokončení díla prokazatelně zpozdí v příčinné souvislosti s poskytováním součinnosti jinému dodavateli oproti původní době pro dokončení díla za předpokladu, že by dílo bylo prováděno v souladu se zavedenou odbornou praxí, a
uhrazení efektivně, účelně a hospodárně vynaložených nákladů, které zhotoviteli skutečně vznikly v příčinné souvislosti s poskytováním součinnosti jinému dodavateli.
Po obdržení tohoto oznámení bude objednatel postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby tyto záležitosti odsouhlasil nebo o nich rozhodl.“
Objednatel je povinen uhradit zhotoviteli náklady vzniklé v příčinné souvislosti s poskytováním součinnosti jinému dodavateli za shora uvedených podmínek do 60 dnů poté, co obdrží fakturu zhotovitele.
4.33 Podmínky pro změnu subdodavatele, prostřednictvím kterého zhotovitel prokazoval v zadávacím řízení kvalifikaci
„Jestliže z objektivních důvodů není možné realizovat předmět této Smlouvy o dílo (veřejnou zakázku) v tom rozsahu, v jakém zhotovitel prokázal kvalifikaci prostřednictvím subdodavatele, takovým subdodavatelem, je zhotovitel povinen do 7 pracovních dnů tuto skutečnost písemně oznámit objednateli včetně uvedení relevantních důvodů. Do 10 pracovních dnů od oznámení shora uvedené skutečnosti objednateli je zhotovitel povinen předložit zhotoviteli potřebné dokumenty prokazující splnění kvalifikace v plném rozsahu, přičemž příslušný kvalifikační předpoklad může prokázat sám zhotovitel, nebo jej může prokázat prostřednictvím jiného subdodavatele. Po splnění shora uvedených podmínek je zhotovitel oprávněn realizovat příslušnou část předmětu této Smlouvy o dílo sám, pokud prokázal splnění příslušného kvalifikačního předpokladu stanoveného v zadávacích podmínkách této veřejné zakázky, nebo prostřednictvím jiného subdodavatele, prostřednictvím něhož zhotovitel nově prokázal splnění příslušného kvalifikačního předpokladu.“
4.36 Pokyny a příkazy při omezení provozu na pozemních komunikacích
Zhotovitel je povinen dodržet lhůty a další časová určení a řídit se pokyny a příkazy stanovenými jemu v rozhodnutí příslušného veřejnoprávního orgánu, kterým se povoluje částečná nebo úplná uzavírka pozemní komunikace za účelem provádění stavby. Zhotovitel musí vždy dbát přiměřenosti a proporcionality těchto omezení tak, aby způsob označení a doba trvání uzavírky co nejméně omezovala uživatele pozemních komunikací v jejich právu na obecné užívání pozemních komunikací a aby nedocházelo k nadměrnému ohrožování bezpečnosti a plynulosti provozu na pozemních komunikacích.
Jestliže zhotovitel nedodrží lhůty a další časová určení stanovené jemu v rozhodnutí příslušného veřejnoprávního orgánu, a to z jakéhokoliv důvodu, který je výlučně na straně zhotovitele, zaplatí objednateli za toto porušení své povinnosti smluvní pokutu ve výši uvedené v Příloze k nabídce.
5. jmenovaní podzhotovitelé
5.1 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
„Jmenovaný podzhotovitel“ ve Xxxxxxx o dílo označuje podzhotovitele, který je jako jmenovaný podzhotovitel uveden v Příloze k nabídce. Zhotovitel a objednatel budou součinní, aby práce prováděné jmenovaným podzhotovitelem byly provedeny řádně a včas.
5.2 se jako celek ruší
5.3 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
Zhotovitel zaplatí jmenovanému podzhotoviteli částky, o nichž správce stavby potvrdí, že provedené práce jmenovaným podzhotovitelem na stavebních objektech uvedených v Příloze k nabídce jsou v souladu se smlouvou o dílo.
6 TECHNICKÝ PERSONÁL A PRACOVNÍ SÍLY
6.1 zní:
"V případě zahraničního technického personálu a pracovních sil se postupuje podle příslušných právních předpisů."
6.2 se ruší.
6.5 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Na staveništi se mohou vykonávat práce bez jakéhokoliv časového omezení, ledaže závazné právní předpisy stanoví nebo správce stavby odůvodněně rozhodne jinak.“
V 6.6 první odstavec zní:
"Zhotovitel bude poskytovat a udržovat veškerá nutná ubytovací a sociální zařízení pro personál zhotovitele. Zhotovitel rovněž poskytne zařízení a služby pro personál objednatele podle Xxxxxxx prací."
6.7 se doplňuje:
„Zhotovitel zajistí dodržování podmínek z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle zákoníku práce, zákona č. 309/2006 Sb. a souvisejících prováděcích předpisů, včetně:
a) plnění zákonných požadavků týkajících se provozu vyhrazených technických zařízení,
b) plnění požadavků na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí,
c) zavedení systému požární ochrany podle příslušných právních předpisů,
d) zavedení systému nakládání s odpady podle zákona o odpadech,
e) plnění požadavků zákona o chemických látkách a chemických přípravcích,
f) plnění požadavků v dopravě, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy dopravními prostředky (mj. zpracování dopravně-provozních řádů) a plnění požadavků norem ADR při přepravě nebezpečných věcí.
Plní-li na jednom pracovišti úkoly zaměstnanci dvou a více zaměstnavatelů, jsou zaměstnavatelé povinni vzájemně se písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením.
Zhotovitel je povinen plnit veškeré povinnosti vyplývající pro něj ze zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, zejména ve vztahu ke koordinátorovi bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (byl-li objednatelem určen).
Dále je zhotovitel povinen zavázat jiné fyzické osoby působící s jeho vědomím na stavbě:
(i) k dodržování předpisů v bezpečnosti a ochraně zdraví a k povinnosti používat osobní ochranné prostředky, technické zařízení, přístroje a nářadí splňující požadavky zvláštních předpisů,
(ii) k povinnosti 5 dnů před převzetím pracoviště informovat zhotovitele o všech okolnostech, které by mohly vést ke zvýšení rizika ohrožení života a poškození zdraví jiných pracovníků.
Neplnění výše uvedených povinností se považuje za neplnění povinností zhotovitele podle Xxxxxxx o dílo."
6.9 se doplňuje:
"Zhotovitel je povinen zajistit, že bude realizovat dílo po celou dobu jeho provádění prostřednictvím vedoucích zaměstnanců nebo osob v obdobném postavení a osob odpovědných za vedení realizace díla v počtu, o zkušenostech a odborné kvalifikaci v souladu s kvalifikačním předpokladem dle § 56 odst. 3 písm. c) zákona o veřejných zakázkách stanoveným v zadávacích podmínkách veřejné zakázky na realizaci díla."
6.10 se doplňuje:
"Na žádost správce stavby předá zhotovitel seznam technického personálu, případně všech pracovníků, které na stavbě zaměstnává."
7 TECHNOLOGICKÉ ZAŘÍZENÍ, MATERIÁLY A PRACOVNÍ POSTUPY
7.3 se ruší 1. odstavec a nahrazuje se novým zněním:
"Personál objednatele či jiné objednatelem určené osoby jsou oprávněni kdykoliv během realizace stavby i po jejím skončení dle svého uvážení:
a) bez omezení vstupovat do všech částí staveniště jakož i na všechna místa, kde se nachází stavba nebo z nichž se získává jakýkoliv materiál určený pro stavbu, a
b) v rozsahu, v jakém to objednatel uzná za nezbytné, prověřovat, kontrolovat, měřit, zkoušet, odebírat vzorky a diagnostikovat vady (včetně zjišťování povahy, rozsahu a příčin takových vad) (i) jakýchkoliv materiálů použitých nebo určených k použití při realizaci stavby a/nebo (ii) jakýchkoliv prací provedených nebo prováděných zhotovitelem při realizaci stavby.
V 7.4 se první odstavec doplňuje:
"Tento článek platí i pro "kontrolní zkoušky", prováděné podle Technických podmínek (TKP Kapitola 1) a dalších (včetně ZTKP), jsou-li v TKP požadovány v průběhu výstavby."
V 7.4 se druhý odstavec doplňuje:
"Zkoušky musí být provedeny laboratořemi se způsobilostí podle MP SJ-PK v závislosti na účelu zkoušek."
V 7.4 pátém odstavci se z písmene b) vypouštějí slova "plus přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla", 7.7 zní:
Technologické zařízení a materiály se stávají vlastnictvím objednatele, jakmile nastane dřívější z následujících možností:
když jsou zabudovány do stavby nebo zaplaceny objednatelem,
zhotoviteli vznikne nárok na zaplacení ceny technologického zařízení a materiálů podle článku 8.10 (Platba za technologická zařízení a materiály v případě přerušení práce),
dojde k jejich převzetí v důsledku odstoupení od Xxxxxxx o dílo podle článků 15.2 (Odstoupení ze strany objednatele) a 16.3 (Ukončení prací a odstranění vybavení zhotovitele).
V 7.8 se za slova "v Technických podmínkách" vkládají slova "a Dokumentaci stavby".
8 ZAHÁJENÍ PRACÍ, ZPOŽDĚNÍ A PŘERUŠENÍ PRACÍ
8.1 zní:
Objednatel sám nebo prostřednictvím správce stavby oznámí zhotoviteli datum zahájení prací, a to nejméně 7 dnů předem. Zhotovitel není oprávněn přistoupit k realizaci stavby před datem zahájení prací uvedeným v oznámení dle předcházející věty.
Xxxxxxxxxx začne s realizací stavby do 14 dnů po datu zahájení prací a poté bude se stavbou postupovat s odpovídající rychlostí a bez odkladu.
Do 8.2 se doplňuje::
"Stavba se nebude považovat za dokončenou, pokud a dokud zhotovitel nesplní podmínky uvedené v písm. a) a b) výše.
Zhotovitel je povinen splnit své povinnosti dle Xxxxxxx o dílo související s převzetím stavby objednatelem dle článku 10.1 (Převzetí stavby a částí stavby) a jejím dokončením tak, aby mohlo dojít k dokončení stavby a jejímu převzetí (včetně úspěšného provedení přejímacích zkoušek) ve době pro dokončení stavby nebo části stavby (podle okolností) i v případě, že správce stavby i objednatel využijí všechny doby jim poskytnuté v souvislosti s převzetím a dokončením stavby. Zhotovitel je konkrétně zejména povinen zajistit, že správce stavby a objednatel
(i) obdrží veškeré dokumenty a doklady (zejména, nikoliv však výlučně, dokumenty dle odst. (d) článku 4.1 (Všeobecné povinnosti zhotovitele) a dokumenty stanovené v Technických podmínkách), které mají před dokončením stavby obdržet, a to ve dobách stanovených Smlouvou o dílo; a
(ii) budou moci učinit veškeré úkony, k nimž jsou před dokončením stavby oprávněni, a to v takových dobách, jaké xxx Xxxxxxx o dílo ve vztahu k příslušným úkonům stanoví.
Pokud zhotovitel nesplní tyto své povinnosti, a v důsledku toho nebude moci dojít k převzetí podle článku 10.1 (Převzetí stavby a částí stavby), ve době pro dokončení stavby, nesplní svoji povinnost dokončit stavbu nebo její část (podle okolností) v době pro dokončení stavby."
V 8.3 první odstavec zní:
„Nejpozději do 14ti dnů po doručení oznámení data zahájení prací dle čl. 8.1 (Zahájení prací) je zhotovitel povinen předat objednateli prostřednictvím správce stavby aktualizovaný Program prací. Objednatel je oprávněn v souladu s posledním odstavcem tohoto článku zhotoviteli kdykoliv oznámit, že tento program prací neodpovídá Xxxxxxx o dílo nebo skutečnému postupu a úmyslům, které zhotovitel uvedl. Zhotovitel je povinen předat objednateli prostřednictvím správce stavby revidovaný program prací, kdykoli předchozí program nesouhlasí se skutečným postupem nebo povinnostmi zhotovitele.“
V 8.3 se ve druhém odstavci za písmeno d) vkládá nové písmeno e) následujícího znění:
"e) harmonogram odevzdávání jednotlivých částí realizační dokumentace stavby (RDS) a harmonogram předávání technologických předpisů a výrobně technické dokumentace."
V 8.3 předposledním odstavci se mezi slova „předpokládaného dopadu“ vkládají slova „časového i finančního“.
V 8.6 písmenu a) se za slova "doba pro dokončení" vkládají slova "nebo doba pro uvedení stavby do provozu".
V 8.7 se ruší 2. odstavec a nahrazuje se:
Uplatnění na zaplacení smluvní pokuty se řídí ustanovením čl. 4.29.
Za 8.12 se vkládají nové články::
8.13 Prodloužení doby pro uvedení stavby do provozu
„Zhotovitel bude mít nárok na prodloužení doby pro uvedení stavby do provozu, jestliže nastane skutečnost, s níž Smlouva o dílo obecně spojuje možnost prodloužení doby pro dokončení stavby, a to o dobu, o jakou se provedení prací nutných pro uvedení stavby do provozu zpozdí v důsledku příslušné příčiny oproti původní době pro uvedení stavby do provozu. Články 8.4 (Prodloužení doby pro dokončení) a 8.5 (Zpoždění způsobená úřady) se pro účely uplatnění případného nároku na prodloužení doby pro uvedení stavby do provozu použijí obdobně.
Důvody pro případné prodloužení doby pro uvedení stavby do provozu, doby pro dokončení díla a termínu pro splnění postupného závazného milníku se posuzují samostatně.“
8.14 Prodloužení termínu pro splnění postupného závazného milníku
„Zhotovitel bude mít nárok na prodloužení termínu pro splnění postupného závazného milníku, jestliže nastane skutečnost, s níž Smlouva o dílo obecně spojuje možnost prodloužení doby pro dokončení stavby, a to o dobu, o jakou se provedení prací nutných pro splnění postupného závazného milníku zpozdí v důsledku příslušné příčiny oproti původnímu termínu pro splnění postupného závazného milníku. Články 8.4 (Prodloužení doby pro dokončení) a 8.5 (Zpoždění způsobená úřady) se pro účely uplatnění případného nároku na prodloužení termínu pro splnění postupného závazného milníku použijí obdobně.
Důvody pro případné prodloužení doby pro uvedení stavby do provozu, doby pro dokončení díla a termínu pro splnění postupného závazného milníku se posuzují samostatně."
9 PŘEJÍMACÍ ZKOUŠKY
V 9.1 první věta zní:
"Zhotovitel provede přejímací zkoušky v souladu s Technickými podmínkami, touto kapitolou a článkem 7.4 (Zkoušení) poté, co poskytl dokumenty v souladu s odstavcem (d) článku 4.1 (Všeobecné povinnosti zhotovitele)."
10 PŘEVZETÍ OBJEDNATELEM
V 10.1 prvním odstavci se slova ", nebo když se má za to, že byl vydán v souladu v tímto článkem" ruší, a to bez náhrady.
V 10.1 se poslední odstavec ruší, a to bez náhrady.
V 10.2 se text v závorce 1. věty druhého odstavce mění:„kromě případů, že jde o dočasné opatření podle čl. 10.5, nebo se na něm obě strany dohodnou“.
10.3 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
Jestliže je zhotoviteli bráněno v provedení přejímacích zkoušek z důvodů, za něž nese odpovědnost objednatel, po více než 14 dnů od data, (i) kdy byl zhotovitel poprvé připraven k provedení přejímacích zkoušek, nebo (ii) kdy bylo zhotoviteli doručeno oznámení o termínu provádění přejímacích zkoušek, pokud nastalo později než datum uvedené pod bodem (i) shora, a jestliže zhotoviteli proto vznikne zpoždění a/nebo náklady v důsledku opoždění v provedení přejímacích zkoušek, oznámí to správci stavby a vznikne mu nárok podle čl. 20.1 (Nároky zhotovitele) na:
a) prodloužení doby pro dokončení za podmínek stanovených v článku 8.4 (Prodloužení doby pro dokončení), a
b) uhrazení veškerých vzniklých nákladů, včetně odpovídající režie v odůvodněné výši.
Po obdržení tohoto oznámení bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), tak aby tyto záležitosti odsouhlasil, nebo o nich rozhodl.
V případě některých druhů přejímacích zkoušek může být v Technických podmínkách stanovena odlišná doba než doba uvedená v první větě tohoto odstavce.
Za 10.4 se vkládá nový článek:
10.5 Předčasné užívání stavby
„Zhotovitel je povinen poskytnout objednateli veškerou součinnost potřebnou k tomu, aby stavba nebo její část mohla být uvedena do provozu v době dle 1.1.3.10. Za tímto účelem je zhotovitel zejména povinen:
uzavřít s objednatelem dohodu podle § 123 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), v platném znění, která bude obsahovat zejména (i) souhlas zhotovitele s předčasným užíváním stavby a (ii) popřípadě podmínky předčasného užívání stavby, a to nejpozději 1 měsíc před uplynutím doby podle čl. 1.1.3.10;
b) poskytnout objednateli veškeré dokumenty, podklady, informace a údaje (včetně zejména údajů určující polohu definičního bodu stavby nebo její části a adresního místa a jiných obsahových náležitostí žádosti o předčasné užívání stavby nebo její části), které jsou nezbytné pro získání pravomocného povolení k předčasnému užívání stavby nebo její části před jejím úplným dokončením;
c) vykonávat svá práva a povinnosti v řízení před příslušným stavebním úřadem rozhodujícím o vydání povolení k předčasnému užívání stavby nebo její části před jejím úplným dokončením, aby toto povolení mohlo být vydáno co nejdříve od podání žádosti o předčasné užívání stavby nebo její části ze strany objednatele."
11 ODPOVĚDNOST ZA VADY
V 11.1 v prvním odstavci se tečka za odstavcem b) nahrazuje čárkou a doplňuje se nový odstavec c):
"c) předá veškeré výše uvedené práce protokolárně objednateli (nebo jeho zástupci)."
Na konec 11.1 se vkládá odstavec následujícího znění:
"Zhotovitel je povinen objednateli do 10 dnů po oznámení vady oznámit, jakým způsobem zamýšlí vadu díla odstranit. Konkrétní způsob odstranění vady odsouhlasí objednatel.“
V 11.2 písmeno b) zní:
b) technologickému zařízení, materiálům nebo pracím, které nejsou z důvodu na straně zhotovitele v souladu se Smlouvou o dílo, nebo
V 11.2 poslední odstavec zní:
„Jestliže a do té míry, v níž lze vadu přičíst jiné příčině, než důvodům na straně zhotovitele, bude to zhotoviteli neprodleně oznámeno objednatelem (nebo v jeho zastoupení) a bude platit článek 13.3 (Postup při změnách).“
V 11.3 první věta zní:
„Objednatel bude mít podle článku 2.5 (Nároky objednatele) nárok na prodloužení záruční doby na stavbu nebo část stavby, jestliže a do té míry, v níž stavba, část stavby nebo některá hlavní součást technologického zařízení (podle okolností a po převzetí) nemohou být užívány k účelům, pro něž byly zamýšleny, kvůli vadě nebo poškození z důvodů na straně zhotovitele.“
V 11.4 odst. druhém písm. b) se text ", nebo" ruší a nahrazuje tečkou.
V 11.4 odst. druhý se ruší písm. c), a to bez náhrady.
V 11.4 se za odst. druhý doplňuje následující třetí odstavec:
"Jestliže zhotovitel do data oznámeného dle odstavce prvního tohoto článku vadu nebo poškození neodstraní, vznikne objednateli nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši 20 % nákladů, které byly vynaloženy, nebo by je bylo třeba vynaložit k odstranění vady."
11.8 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Jestliže je o to zhotovitel požádán správcem stavby, bude pod vedením správce stavby pátrat po příčině vady. Pokud nemá být vada odstraněna na náklady zhotovitele podle článku 11.2 (Náklady na odstranění vad), správce stavby odsouhlasí nebo stanoví v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování) náklady na toto pátrání, na jejichž úhradu bude mít zhotovitel právo."
12 MĚŘENÍ A OCEŇOVÁNÍ
Ve 12.3 se druhý a třetí odstavec ruší, a nahrazuje novým zněním:
„Příslušná sazba nebo cena za každou položku práce bude sazba nebo cena uvedená ve Xxxxxxx o dílo, nebo (není-li tam tato položka uvedena) bude použita sazba nebo cena nová, která bude odvozena od některé odpovídající sazby nebo ceny ve Smlouvě o dílo, s odůvodněnými úpravami. Jestliže pro odvození nové sazby nebo ceny není odpovídající žádná sazba ani cena, bude cena odvozena z odpovídajících nákladů na provedení práce spolu s přiměřeným ziskem, přičemž se vezmou v úvahu další odpovídající záležitosti.
Jako podklad pro odvození vhodných sazeb a cen mohou být použity kalkulace jednotkových cen, doložené pro tento účel zhotovitelem podle článku 13.3 (Postup při změnách).
Postup pro stanovení nové sazby nebo ceny podle předchozího odstavce stanoví objednatel.“
12.4 se ruší, a to bez náhrady.
13 ZMĚNY A ÚPRAVY
13.1 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
Změny může iniciovat správce stavby kdykoli před vydáním Protokolu o převzetí prací, buď prostřednictvím pokynu, nebo žádosti zhotoviteli, aby předložil návrh změn díla dle článku 13.2 (Zhodnocení). Při vydávání pokynu ke změně nebo při jejím schvalování musí být respektována příslušná ustanovení Zákona o veřejných zakázkách. Zhotovitel neprovede žádnou změnu stavby, pokud a dokud správce stavby nevydá pokyn ke změně nebo neschválí změnu navrženou zhotovitelem dle článku 13.2 (Zhodnocení).
Zhotovitel je povinen provést každou změnu, ledaže objednateli prostřednictvím správce stavby oznámí, že navrhovaná změna sníží bezpečnost nebo vhodnost stavby k zamýšlenému účelu popřípadě, že nemůže v požadovaném čase získat vybavení potřebné k provedení této změny, a tyto skutečnosti řádně odůvodní v podrobnostech umožňujících objednateli posoudit správnost a odůvodněnost oznámení zhotovitele. Po obdržení tohoto oznámení zhotovitele je správce stavby oprávněn předchozí pokyn zrušit, potvrdit nebo změnit. Zhotovitel je povinen takové rozhodnutí správce stavby akceptovat a řádně splnit.
Objednatel je oprávněn prostřednictvím správce stavby nařídit zhotoviteli provedení změn, které jsou vícepracemi, pouze za podmínek stanovených v Zákoně o veřejných zakázkách.. Objednatel není oprávněn požadovat provedení víceprací zhotovitelem po podpisu Protokolu o převzetí prací.
V případě, že objednatel prostřednictvím správce stavby rozhodne o nutnosti provedení víceprací a o jejich zadání v rámci jednacího řízení bez uveřejnění ve smyslu Zákona o veřejných zakázkách, zavazuje se zhotovitel předložit na výzvu objednatele nabídku na provedení víceprací za podmínek, které budou v maximálním možném rozsahu odpovídat podmínkám stanoveným pro provádění díla dle Smlouvy o dílo a požadavkům objednatele v tomto jednacím řízení bez uveřejnění. Zhotovitelem navržená cena za provedení víceprací (resp. kterékoliv jejich části) bude stanovena postupem podle čl. 12.3 (Oceňování). Celková výše dodatečného plnění za poskytnutí víceprací zadaných v jednacím řízení bez uveřejnění nesmí překročit částku stanovenou Zákonem o veřejných zakázkách. Objednatel si v rámci svého rozpočtu vyhradil částku Rezervy ve výši stanovené v Příloze k nabídce, kterou je objednatel oprávněn dle svého uvážení využít za účelem úhrady případných nároků zhotovitele podle Smlouvy o dílo jdoucích nad rámec přijaté ceny stavby (např. dodatečných nákladů, ceny víceprací, apod.). Zhotovitel nemá na čerpání finančních prostředků ve výši Rezervy v jakémkoliv rozsahu žádný nárok a její využití závisí výlučně na rozhodnutí objednatele.
Pokud zhotovitel provede vícepráce bez dodržení postupu dle tohoto článku a v rozporu s pokyny správce stavby nemá nárok na zaplacení takových prací.“
13.2 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
„Zhotovitel je oprávněn kdykoliv předložit správci stavby písemný návrh změn stavby, který podle názoru zhotovitele (i) urychlí dokončení, (ii) sníží náklady objednatele na realizaci, údržbu nebo provoz stavby, (iii) zlepší efektivitu nebo hodnotu dokončené stavby pro objednatele, nebo (iv) bude jinak ku prospěchu objednatele.
Návrh bude obsahovat náležitosti uvedené v článku 13.3 (Postup při změnách).
Jestliže návrh, který byl schválen správcem stavby, zahrnuje změnu v dokumentaci části zhotovovaných prací, a jestliže se strany nedohodnou jinak, potom platí, že:
tyto změny bude projektovat zhotovitel,
zhotovitel zajistí veškerá povolení nebo změnu vydaných rozhodnutí, jež jsou potřebná pro realizaci této změny,
budou platit odstavce (a) až (d) článku 4.1 (Všeobecné povinnosti zhotovitele), a
jestliže tato změna povede ke snížení ceny díla za tuto část, potom bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby odsouhlasil nebo stanovil
částku, která bude zahrnuta do ceny díla,
způsob měření, ocenění a plateb za tuto část díla.
Správce stavby není povinen návrh zhotovitele akceptovat. Správce stavby zejména nebude akceptovat návrh zhotovitele, pokud by přijetí tohoto návrhu vedlo k podstatné změně původních podmínek Smlouvy o dílo. Zhotovitel nesmí před rozhodnutím správce stavby o změnách díla odkládat provádění díla. Pokud uskutečnění takového návrhu vyžaduje provedení víceprací, postupuje se v souladu s článkem 13.1 (Právo na změnu), v případě méněprací se postupuje dle článku 13.4.2."
13.3 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Správce stavby je oprávněn před nařízením provedení změny podle čl. 13.1 (Právo na změnu) požádat zhotovitele o předložení a zhotovitel je povinen s maximálním urychlením s ohledem na povahu změny a při zachování zavedené odborné praxe objednateli prostřednictvím správce předložit:
a) popis navrhovaných prací, které bude nově třeba provést a programu jejich uskutečnění;
b) návrh Zhotovitele na veškeré nutné úpravy Programu prací podle článku 8.3 (Program prací) a závazný odhad doby, o kterou dojde k posunutí (prodloužení) doby pro dokončení;
c) návrh cenové kalkulace požadovaných víceprací dle článku 13.1 (Právo na změnu), kterou v případě následného konání jednacího řízení bez uveřejnění za účelem zadání takových víceprací není oprávněn bez souhlasu objednatele zvýšit.
Po obdržení tohoto návrhu je objednatel oprávněn postupovat (i) podle článku 13.1 (Právo na změnu) a (ii) v souladu s článkem 8.4 (Prodloužení doby pro dokončení) těchto Podmínek při posouzení, zda a v jakém rozsahu je zhotovitel v souvislosti s návrhem oprávněn požadovat prodloužení doby pro dokončení díla. Během čekání na odpověď bude zhotovitel řádně pokračovat v provádění díla, které není dotčeno řešenou změnoujako kdyby objednatel nerozhodoval dle věty první tohoto odstavce, ledaže mu objednatel sám nebo prostřednictvím správce stavby dá opačný pokyn."
13.4 se jako celek ruší a nahrazuje novým zněním:
13.4 Omezení rozsahu prací a méněpráce
13.4.1 Omezení rozsahu prací
Objednatel je oprávněn kdykoliv před dokončením (tj. i před zahájením realizace) určitého stavebního objektu uvedeného v Soupisu prací oznámit zhotoviteli, že na dokončení (realizaci) takového stavebního objektu nemá zájem. Po obdržení oznámení objednatele dle předcházející věty zhotovitel:
a) přestane provádět veškeré práce na příslušném stavebním objektu (pokud již nějaké provádí) kromě těch, k nimž dal správce stavby pokyn pro ochranu života nebo majetku nebo pro bezpečnost na stavbě,
b) předá správci stavby dokumentaci zhotovitele za podmínek a v rozsahu, v jakém byl povinen ji do data oznámení objednatele dle první věty tohoto článku vypracovat s ohledem na postup prací, a veškeré další práce a materiály týkající se příslušného stavebního objektu, a
c) odstraní ze staveniště vybavení a materiály určené k realizaci příslušného stavebního objektu (pokud se na staveništi nacházejí), kromě toho, co je nutné k zajištění bezpečnosti nebo co využije k realizaci jiných stavebních objektů.
Hodnotu práce případně vykonané zhotovitelem ve vztahu k příslušnému stavebnímu objektu stanoví správce stavby a za tímto účelem vydá potvrzení o platbě, které bude obsahovat:
a) cenu veškerých prací řádně uskutečněných za účelem realizace příslušného stavebního objektu ve výši stanovené v Soupisu prací,
b) veškeré další účelně, efektivně a hospodárně vynaložené náklady, které zhotoviteli skutečně vznikly ve snaze realizovat příslušný stavební objekt, a
c) účelně, efektivně a hospodárně vynaložené náklady na odstranění pomocných prací a vybavení zhotovitele určených k realizaci příslušného stavebního objektu ze staveniště a navrácení těchto věcí do provozovny zhotovitele v jeho zemi (nebo na jiné místo za náklady, které nejsou vyšší).
Omezení předmětu plnění dle tohoto článku 13.4.1 si smluvní strany potvrdí písemným zápisem, který bude obsahovat odpovídající snížení ceny díla v rozsahu odpovídajícím neprovedeným pracím na příslušných stavebních objektech, na jejichž realizaci objednatel nemá zájem, a dále podmínky případného finančního vyrovnání smluvních stran ohledně nákladů případně vynaložených zhotovitelem za účelem realizace těchto stavebních objektů a stanovených správcem stavby postupem uvedeným výše. O veškerých omezeních rozsahu dodávek, k nimž dle tohoto článku 13.4.1 případně dojde, bude rovněž proveden zápis do stavebního deníku.
Objednatel není oprávněn využít svého oprávnění dle tohoto článku 13.4.1, jestliže by nedokončení (nerealizace) příslušného stavebního objektu prokazatelně znemožňovalo dokončení (realizaci) jiného stavebního objektu, na jehož dokončení (realizaci) má objednatel nadále zájem."
13.4.2 Méněpráce
Jestliže se budou zhotovitel nebo správce stavby domnívat, že k řádnému provedení díla dle Smlouvy o dílo není nutné provést určité práce (méněpráce), oznámí to objednateli, který rozhodne o jejich případném neprovedení. O neprovedení určitých prací je objednatel oprávněn rozhodnout i z vlastního podnětu.
Pokud objednatel rozhodne, že určité práce nebudou provedeny, bude o tom proveden zápis do stavebního deníku. Součástí tohoto zápisu bude rovněž specifikace druhu a objemu prací, které zhotovitel není oprávněn provést, a tomu odpovídající snížení ceny díla."
Ve 13.5 bodu (ii) se ruší slova „jako procento“.
Ve 13.6 se ve třetím odstavci ruší slova:
„Kromě všech položek, pro něž seznam prací za denní sazbu uvádí, že platba není splatná,“
Ve 13.7 odst. b) se ruší slova: „které budou zahrnuty do ceny díla“.
13.8 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Jakákoliv změna přijaté ceny stavby nebo kterékoliv její součásti (zejména jednotkových cen jednotlivých položek uvedených v Soupisu prací) z důvodu případné změny nákladů zhotovitele v čase (např. případného růstu cen pracovní síly, pohonných hmot, technického vybavení apod.) je zcela vyloučena, a to jak ve vztahu k pracím podle Smlouvy o dílo, tak ve vztahu k případným vícepracím, s výjimkou úpravy ceny podle čl. 2.7 (Následky prodlení Objednatele na cenu díla). Možnost provedení úpravy ceny díla v důsledku změny práva podle článku 13.7 (Úpravy v důsledku změn práva) tím není dotčena."
Za 13.8 se vkládá nový článek 13.9 následujícího znění:
13.9 Upřesňování Dokumentace stavby
Vícepracemi se rozumí i takové změny v množství jednotlivých položek, které vznikají v důsledku pouhého upřesňování Dokumentace stavby (např. v důsledku toho, že realizační dokumentace stavby (RDS) představuje konkretizaci Dokumentace stavby (PDPS)) nebo odrážejí zjištěný skutečný stav na staveništi rozdílný oproti stavu předpokládanému v Dokumentaci stavby za předpokladu, že takové změny v množství jednotlivých položek neznamenají změnu použitého technického řešení díla ani provedení nové položky oproti položkám uvedeným v Soupisu prací.
Správce stavby je oprávněn písemným pokynem nařídit zhotoviteli provedení změny ve smyslu tohoto čl. 13.9 (Upřesňování Dokumentace stavby). Zhotovitel je povinen provést každou takto správcem stavby nařízenou změnu, ledaže objednateli prostřednictvím správce stavby oznámí, že navrhovaná změna sníží bezpečnost nebo vhodnost díla k zamýšlenému účelu a tyto skutečnosti řádně odůvodní v podrobnostech umožňujících správci stavby posoudit správnost a odůvodněnost oznámení zhotovitele. Po obdržení tohoto oznámení zhotovitele je správce stavby oprávněn předchozí pokyn zrušit, potvrdit nebo změnit. Zhotovitel je povinen takové rozhodnutí správce stavby akceptovat a řádně splnit. Zhotovitel však neodpovídá za případné vady díla vzniklé v důsledku splnění pokynů správce stavby dle předchozí věty, na jejichž nevhodnost či nesprávnost zhotovitel správce stavby prokazatelně upozornil, avšak správce stavby na jejich provedení přesto trval. Veškerá dokumentace a komunikace dle tohoto odstavce, včetně zejména písemného souhlasu správce stavby s provedením změny, musí být založena ve stavebním deníku, popřípadě na ní musí být ve stavebním deníku poukázáno a musí k němu být přiložena jako nedílná součást.
V případě, že objednatel prostřednictvím správce stavby rozhodne o nutnosti provedení víceprací ve smyslu tohoto čl. 13.9 (Upřesňování Dokumentace stavby) a o jejich zadání v rámci jednacího řízení bez uveřejnění ve smyslu Zákona o veřejných zakázkách, zavazuje se zhotovitel předložit na výzvu objednatele nabídku na provedení víceprací za podmínek, které budou v maximálním možném rozsahu odpovídat podmínkám stanoveným pro provádění díla dle Smlouvy o dílo a požadavkům objednatele v tomto jednacím řízení bez uveřejnění. V případě víceprací vzniklých v průběhu realizace stavby podle realizační dokumentace stavby (RDS) odsouhlasené podle článku 4.34 (Kontrola a odsouhlasování realizační dokumentace stavby (RDS)), resp. Dokumentace stavby (PDPS) v případě, že se realizační dokumentace stavby (RDS) nezpracovává, se práce provádí na základě souhlasu správce stavby před jejich zadáním v jednacím řízení bez uveřejnění tak, aby nebyla narušena plynulost výstavby nebo nevznikly škody z jejího přerušení.
Cena prací provedených na základě změny ve smyslu tohoto čl. 13.9 (Upřesňování Dokumentace stavby) se určí na základě skutečného množství provedených prací a jednotkových cen takových prací uvedených v Soupisu prací. Pokud však zhotovitel provede změnu ve smyslu tohoto čl. 13.9 (Upřesňování Dokumentace stavby) bez písemného pokynu správce stavby, nemá zhotovitel nárok na zaplacení takových prací a má se za to, že tyto práce byly oceněny v Soupisu prací s jednotkovou cenu 0,- Kč."
14 CENA DÍLA A PLATBY
Ve 14.1 s písmeno c) odrážka (ii) doplňuje::
a kapitoly 13 (Změny a úpravy)
Ve 14.1 se písmeno d) ruší a nahrazuje se novým zněním:
d) Není-li v Technických podmínkách nebo Souvisejících dokumentech stanoveno jinak, platí, že zhotovitel ocenil všechny položky soupisu prací tak, že již zahrnují náklady na pořízení realizační dokumentace stavby (RDS) a dokumentace skutečného provedení stavby (DSPS) a zhotovitel tedy nemá na úhradu nákladů spojených s pořízením těchto dokumentací nad rámec ceny položek oceněných v soupisu prací žádný nárok.
14.2 zní:
14.2 Záloha
Objednatel poskytne zhotoviteli na jeho žádost zálohu ve výši maximálně 10% ročního objemu prostředků schválených SFDI pro příslušnou akci, ne však více než 10% objemu prací předpokládaného zhotovitelem na daný kalendářní rok v programu prací předloženého podle článku 8.3 (Program prací). Záloha bude poskytnuta na každý kalendářní rok až do uplynutí doby pro dokončení stavby podle článku 8.2 (Doba pro dokončení) s výjimkou těch kalendářních roků, v nichž celková doba realizace díla v souladu se Smlouvou o dílo nepřesáhne 6 měsíců.
Výše splátek a použitá měna budou takové, jak je uvedeno v Příloze k nabídce.
Správce stavby vydá Potvrzení dílčí platby na první splátku poté, co objednatel obdrží záruku za provedení díla podle článku 4.2 (Záruka za provedení díla).
Záloha bude splacena prostřednictvím procentních odpočtů v Potvrzení platby uvedených v Příloze k nabídce:
a) odpočty začnou v Potvrzení platby následujícím po poskytnutí zálohy Objednatelem,
b) celková výše zálohy bude splacena do konce kalendářního roku, ve kterém byla poskytnuta; poslední odpočet bude proveden nejpozději v Potvrzení platby vydaném po ukončení desátého kalendářního měsíce; v případě posledního odpočtu zálohy bude výše amortizační sazby Objednatelem upravena dle potřeby,
c) po splacení zálohy poskytnuté Objednatelem v daném kalendářním roce bude v kalendářním roce následujícím na základě požadavku zhotovitele poskytnuta nová záloha.
Po splacení zálohy poskytnuté Objednatelem v daném kalendářním roce bude v kalendářním roce následujícím na základě požadavku zhotovitele poskytnuta nová záloha ve výši a za podmínek uvedených v Příloze k nabídce.
Poskytování a splácení zálohy zohlední zhotovitel v harmonogramu plateb zpracovaném v souladu s článkem 14.4. (Harmonogram plateb).
Jestliže záloha nebyla splacena před vydáním Protokolu o převzetí prací nebo před odstoupením podle kapitoly 15 (Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele), kapitoly 16 (Odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele) nebo kapitoly 19 (Vyšší moc) (podle okolností), celkový zůstatek, který v té době zbývá, se stává okamžitě splatným zhotovitelem objednateli.“
Ve 14.3 se v prvním odstavci vypouští slova ", které budou zahrnovat zprávu o postupu prací v tomto měsíci v souladu s článkem 4.21 (Zprávy o postupu prací)".
Ve 14.3 se na konec prvního odstavce doplňuje:
"Veškerá korespondence týkající se plateb, včetně faktur, potvrzení průběžných a konečných platbách bude zhotovitelem předávána na formulářích předepsaných objednatelem. Zhotovitel je povinen správci stavby předat Prohlášení rovněž v elektronické podobě ve formátu *.xml na kompaktním disku CD-R."
Ve 14.3 se v prvním odstavci ruší písm. b) a nahrazuje se novým zněním:
„b) veškeré částky, které mají být přičteny a odečteny za změny v legislativě v souladu s článkem 13.7 (Úpravy v důsledku změn práva),“
Na konec 14.3 se doplňuje:
"Jestliže jsou jednotlivé "Všeobecné položky Soupisu prací, tj. položky skupiny stavebních dílů 0 – Všeobecné konstrukce a práce“ oceněny v Soupisu prací pevnou cenou za celou položku a jestliže není v Soupisu prací výslovně stanoveno jinak (v kterémžto případě je daná Všeobecná položka splatná v okamžiku uvedeném v Soupisu prací), je zhotovitel povinen tyto položky zahrnout pouze a výhradně do Prohlášení vyhotovovaných bezprostředně po ukončení každého kalendářního čtvrtletí (tedy do Prohlášení vyhotovovaných bezprostředně po uplynutí měsíců března, června, září a prosince), které skončilo před uplynutím doby pro dokončení díla stanovené ve Smlouvě o dílo ke dni jejího uzavření. Tyto položky zhotovitel v příslušném Prohlášení ocení částkou vypočítanou jako podíl (i) celkové pevné ceny příslušné položky uvedené v Soupisu prací a (ii) celkového počtu kalendářních čtvrtletí v období od zahájení prací do uplynutí doby pro dokončení díla stanovené ve Smlouvě o dílo ke dni jejího uzavření.
Pokud dojde z důvodu na straně objednatele k prodloužení doby pro dokončení díla, může zhotovitel zahrnout položky uvedené v první větě tohoto odstavce v prokázané výši odsouhlasené objednatelem do Prohlášení vyhotovovaného i po ukončení kalendářního čtvrtletí (nebo kalendářního měsíce), které skončilo po uplynutí doby pro dokončení Díla stanovené dle původní Smlouvy o dílo ke dni jejího uzavření.
14.4 zní:
"Zhotovitel předloží Správci stavby do 42 dnů po zahájení prací nezávazné odhady plateb, o nichž očekává, že budou splatné v každém čtvrtletí. Revidované odhady budou předkládány ve čtvrtletních intervalech, dokud nebude vydán Protokol o převzetí prací na celou stavbu."
14.5 se ruší, a to bez náhrady.
14.6 zní:
„Žádná částka nebude potvrzena ani vyplacena, dokud objednatel neobdrží a neschválí záruku za provedení díla. Potom správce stavby do 28 dnů po obdržení Prohlášení a podpůrných dokumentů dle čl. 14.3 (Žádost o potvrzení dílčí platby) sdělí objednateli své připomínky k prohlášení a částku, o níž má správce stavby za to, že na její úhradu má zhotovitel nárok.
Jestliže některé údaje uvedené v Prohlášení nejsou pravdivé, správné nebo úplné nebo jestliže jejich správnost nemůže být objednatelem nebo správcem stavby ověřena z důvodu nedostatečných podpůrných dokumentů, oznámí objednatel nebo správce stavby tuto skutečnost spolu s důvody zhotoviteli do 28 dní od obdržení Prohlášení. V takovém případě se (i) k Prohlášení nepřihlíží, tj. okamžik doručení takto vadného Prohlášení nemůže být okamžikem, od něhož plyne doba splatnosti příslušné částky dle čl. 14.7 písm. b) (Platba), a (ii) zhotovitel je povinen předložit objednateli prostřednictvím správce stavby bez zbytečného odkladu nové Prohlášení spolu se všemi podpůrnými dokumenty, které bude v souladu s touto Smlouvou o dílo. Doba splatnosti peněžitého plnění uvedeného v Prohlášení běží až od okamžiku, kdy je správci stavby předáno Prohlášení, které je v souladu s touto Smlouvou o dílo. Správce stavby následně vydá objednateli Potvrzení dílčí platby, v němž je stanovena výše dílčí platby, kterou objednatel na základě Prohlášení uhradí zhotoviteli.
Z žádného jiného důvodu nebude odmítnuta úhrada kterékoliv částky uvedené v Prohlášení kromě toho, kdy:
a) se ukáže, že některá dodaná věc nebo provedená práce není zcela v souladu se Smlouvou o dílo, cena této úpravy nebo výměny může být odečtena od částky jinak splatné, dokud úprava nebo výměna není dokončena a/nebo
b) zhotovitel neprovedl nebo neprovádí některou práci nebo povinnost v souladu se Smlouvou o dílo a takto mu to bylo oznámeno správcem stavby nebo objednatelem, může správce stavby nebo objednatel stanovit hodnotu této práce nebo povinnosti a odečíst ji od částky jinak splatné, dokud práce nebo povinnost není provedena.
Objednatel může kdykoliv zohlednit skutečnost, která měla být správně zohledněna v některém předchozím Prohlášení. Nebude se mít za to, že úhrada jakýchkoliv částek uvedených v Prohlášení znamená přijetí, schválení, souhlas nebo spokojenost objednatele.“
Ve 14.7 a) se slova: "do 42 dnů po vydání Dopisu o přijetí nabídky nebo" nahrazují slovy "do 60 dnů od vyžádání zálohy zhotovitelem nebo".
Ve 14.7 se písmeno b) jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
"b) částku uvedenou v Prohlášení do 60 dnů poté, co správce stavby obdrží příslušné Prohlášení a podpůrné dokumenty v souladu s touto Smlouvou o dílo a"
Ve 14.7 se písmeno c) jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
"c) částku uvedenou v Závěrečném prohlášení do 60 dnů poté, co objednatel obdrží toto Závěrečné prohlášení v souladu s touto Smlouvou o dílo."
Ve 14.7 poslední odstavec zní:
„Platba částky bude provedena na bankovní účet určený zhotovitelem.“
Ve 14.7 se za poslední odstavec doplňuje nový odstavec:
„Zhotovitel bere na vědomí a uznává, že doba splatnosti v délce 60 dnů dle této kapitoly 14 (Cena díla a platby), dle čl. 4.36 (Poskytnutí součinnosti jinému zhotoviteli) a čl. 8.9 (Následky přerušení) je odůvodněna povahou závazku, když (i) předmětem Smlouvy o dílo je provedení komplexní a rozsáhlé stavby, (ii) platby za provedené práce jsou čerpány z veřejných prostředků, u nichž existuje zvýšená míra požadavku na prověření správnosti a oprávněnosti jejich vynaložení, s čímž je spojen delší a složitější administrativní proces jejich schvalování, (iii) před úhradou je nutné ověřit, že všechny fakturované práce byly provedeny řádně a kvalitně a v rozsahu odpovídajícím Smlouvě o dílo (včetně projektové dokumentace) a příslušné faktuře, a (iv) součástí faktury (resp. prohlášení) je obvykle velké množství položek.“
14.8 se ruší jako celek a nahrazuje se novým zněním:
„Jestliže se objednatel dostane do prodlení se zaplacením jakékoliv částky dle Smlouvy o dílo, bude mít zhotovitel nárok na úhradu úroku z prodlení ve výši 6 % z dlužné částky ročně. Na tuto platbu má zhotovitel nárok bez formálního oznámení nebo potvrzení a aniž by to bylo na překážku jinému právu nebo nápravnému prostředku."
14.9 se ruší, a to bez náhrady.
14.10 se ruší, a to bez náhrady.
14.11 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Do 56 dnů po obdržení Protokolu o převzetí prací na celou stavbu zhotovitel předá objednateli prostřednictvím správce stavby šest kopií Závěrečného prohlášení s podpůrnými dokumenty, které bude detailně vyjadřovat, ve formě schválené objednatelem:
a) cenu veškerých prací provedených v souladu se Smlouvou o dílo a
b) veškeré další částky, které zhotovitel považuje za splatné podle Smlouvy o dílo nebo jinak.
Zhotovitel je povinen objednateli předat Závěrečné prohlášení rovněž v elektronické podobě ve formátu *.xml na kompaktním disku CD-R. Podpůrné dokumenty předložené spolu se Závěrečným prohlášením musí objednateli objektivně umožňovat jednoznačné ověření správnosti všech údajů uvedených v Závěrečném prohlášení.
Jestliže některé údaje uvedené v Závěrečném prohlášení nejsou pravdivé, správné nebo úplné nebo jestliže jejich správnost nemůže být objednatelem nebo správcem stavby ověřena z důvodu nedostatečných podpůrných dokumentů, oznámí objednatel nebo správce stavby tuto skutečnost spolu s důvody zhotoviteli do 28 dní od obdržení Závěrečného prohlášení. V takovém případě se (i) k Závěrečnému prohlášení nepřihlíží, tj. okamžik doručení takto vadného Závěrečného prohlášení nemůže být okamžikem, od něhož plyne doba splatnosti příslušné částky dle čl. 14.7 písm. c) (Platba), a (ii) zhotovitel je povinen předložit objednateli prostřednictvím správce stavby bez zbytečného odkladu nové Závěrečné prohlášení spolu se všemi podpůrnými dokumenty, které bude v souladu s touto Smlouvou o dílo. Doba splatnosti peněžitého plnění uvedeného v Závěrečném prohlášení běží až od okamžiku, kdy je správci stavby předáno Závěrečné prohlášení, které je v souladu s touto Smlouvou o dílo. Článek 14.13 (Vydání potvrzení konečné platby) není tímto ustanovením dotčen.
14.13 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
Jestliže zhotovitel nepředal objednateli prostřednictvím správce stavby šest kopií Závěrečného prohlášení s podpůrnými dokumenty v souladu s článkem 14.11 (Žádost o potvrzení konečné platby) a článkem 14.12 (Vyúčtování), vyzve správce stavby zhotovitele, aby tak učinil. Jestliže zhotovitel nepodá do 28 dnů Závěrečné prohlášení splňující podmínky dle této Smlouvy o dílo, správce stavby vydá Závěrečné prohlášení na takovou částku, kterou spravedlivě stanoví jako splatnou.
14.14 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Objednatel nebude zavázán (mimo případy, kdy není dle českého práva možné tento závazek smluvně omezit) zhotoviteli za žádnou záležitost nebo věc vzniklou ze Smlouvy o dílo nebo realizace stavby (nebo v souvislosti s nimi), pokud na ně zhotovitel neuplatní nárok v Závěrečném prohlášení.
Tento článek však neomezuje odpovědnost objednatele v případě podvodu nebo úmyslného protiprávního jednání objednatele."
14.15 se ruší a nově zní:
„Cena díla bude zaplacena v měně jmenované v Příloze k nabídce.“
15 ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ZE STRANY OBJEDNATELE
V 15.2 se v prvním odstavci v bodě a) za slova "článku 4.2 (Záruka za provedení díla)" vkládají slova "a/nebo článku 4.25 (Záruka za odstranění vad)" nebo nesplní výzvu podle článku 15.1 (Výzva k nápravě),
V 15.2 se v bodě e) nahrazuje slovo „bankrot“ slovem „úpadek“ a znění „konkurzního nebo správního řízení“ zněním „koukurzního řízení a jiného řízení s obdobnými důsledky“.
V 15.2 se v prvním odstavci na konci bodu f) nahrazuje tečka čárkou a za bod f) se vkládají nové body g) až o) následujícího znění:
g) nesplní řádně a včas pokyn správce stavby nebo objednatele nebo jakoukoliv svou povinnost vůči správci stavby nebo objednateli podle Smlouvy o dílo, a nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené době poskytnuté mu za tím účelem správcem stavby nebo objednatelem ve výzvě k nápravě,
h) zhotovitel nebo osoba jednající ve shodě se zhotovitelem nebo kterýkoliv člen jejich orgánů bude pravomocným rozsudkem příslušného soudu odsouzen pro úmyslný trestný čin spáchaný v souvislosti s uzavřením nebo plněním Smlouvy o dílo, zejména pak pro trestný čin spáchaný ve prospěch organizované zločinecké skupiny, trestný čin účasti na organizované zločinecké skupině, legalizace výnosů z trestné činnosti, podílnictví, přijetí úplatku, podplácení, nepřímého úplatkářství, podvodu, úvěrového podvodu, včetně případů, kdy jde o přípravu nebo pokus nebo účastenství na takovém trestném činu, nebo pro trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s předmětem podnikání zhotovitele podle zvláštních právních předpisů,
(i) neuzavřel nebo neudržuje v platnosti pojistné smlouvy v rozsahu stanoveném v kapitole 18 (Pojištění) a takové porušení Smlouvy o dílo nenapravil ani v dodatečné nápravné době nikoliv kratší než 14 dnů od okamžiku doručení výzvy zhotoviteli,
(j) nedodržuje podmínky stanovené v zadávací dokumentaci nebo v kvalifikační dokumentaci zakázky na realizaci díla ani po uplynutí dodatečné přiměřené doby, která mu byla stanovena objednatelem ke splnění příslušných podmínek,
(k) v zadávacím řízení na zadání zakázky spočívající v realizaci díla uvedl ve své nabídce informace nebo doklady, které neodpovídaly skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek daného zadávacího řízení,
bez výslovného písemného souhlasu objednatele dle čl. 4.4 (Podzhotovitelé) změní kteréhokoliv subdodavatele uvedeného v nabídce na plnění veřejné zakázky nebo jejich podíl na pracích vykonávaných při realizaci díla,
za podmínek stanovených v § 1977 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších přepisů ,
v jiných případech stanovených ve Smlouvě o dílo, nebo
pokud někdo z personálu, zmocněnců nebo podzhotovitelů zhotovitele poskytne nebo nařídí poskytnout (přímo nebo nepřímo) někomu úplatek nebo odměnu popsanou v tomto odstavci (f). Pouze legální platby a odměny personálu zhotovitele neopravňují k odstoupení od Smlouvy o dílo.“
V 15.2 se ve třetím odstavci slova "(e) nebo (f)" nahrazují slovy "(e) až (h) a (l) (jedná-li se o postup dle v § 1978 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších přepisů)“ a doplňuje se věta: „Ustanovení § 2004 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších přepisů, se nepoužije“.
V 15.2 se pátý odstavec ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Zhotovitel poté opustí staveniště a předá správci stavby veškeré požadované vybavení, dokumenty zhotovitele a jinou projektovou dokumentaci zhotovenou jím nebo pro něj a dokumentaci zhotovitele, technologická zařízení, materiály a práce, za něž obdržel platbu. Zhotovitel dále využije svého nejlepšího úsilí k tomu, aby okamžitě splnil jakýkoliv odůvodněný pokyn obsažený v odstoupení (i) pro postoupení některé poddodávky a (ii) pro ochranu života nebo majetku nebo pro bezpečnost na stavbě."
15.4 se v celém rozsahu ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Poté, co odstoupení od Smlouvy objednatelem podle článku 15.2 (Odstoupení ze strany objednatele) vstoupilo v platnost, může objednatel:
a) postupovat v souladu s článkem 2.5 (Nároky objednatele),
b) odmítnout další platby zhotoviteli, dokud (i) nejsou stanoveny ceny provedených prací, jejich dokončení a odstranění všech vad, škody způsobené zpožděním při dokončení (jsou-li) a všechny další náklady způsobené objednateli, a/nebo (ii) neobdrží od zhotovitele náhradu za všechny ztráty a škody, které utrpěl objednatel, a veškeré mimořádné náklady na dokončení stavby po započtení všech částek splatných zhotoviteli podle článku 15.3 (Ocenění k datu odstoupení). Po obdržení náhrady za všechny tyto ztráty, škody a mimořádné výdaje vyplatí objednatel zůstatek zhotoviteli. "
Za první odstavec 15.5 se doplňuje nový odstavec:
„Objednatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy o dílo v celém rozsahu předmětu plnění nebo jeho části v případě, že se v průběhu této Smlouvy o dílo ukáže, že není možno dosáhnout účelu předvídaného touto Smlouvou o dílo bez provedení víceprací dle Zákona o veřejných zakázkách, a předpokládaný rozsah víceprací potřebných k dosažení účelu předvídaného touto Smlouvou o dílo přesahuje maximální rozsah víceprací, které je objednatel oprávněn zadat zhotoviteli v jednacím řízení bez uveřejnění podle § 23 odst. 7 písm. a) Zákona o veřejných zakázkách. V takovém případě může objednatel po odstoupení od této Smlouvy o dílo nebo její části zadat práce potřebné k dosažení účelu předvídaného touto Smlouvou o dílo (včetně prací, které byly předmětem této Smlouvy o dílo včetně jejích dodatků, ale nebyly dokončeny) novému zhotoviteli v rámci nové veřejné zakázky.“
Na konec 15.5 se doplňuje nové znění:
„V případě, že objednatel, aniž by dosud sdělil zhotoviteli datum zahájení prací podle článku 8.1 (Zahájení prací), zhotoviteli oznámí, že odstupuje od smlouvy z důvodu, že
a) nebylo schváleno financování realizace díla z prostředků, z nichž bylo financování předpokládáno v zadávací dokumentaci nebo oznámení o zahájení zadávacího řízení veřejné zakázky na realizaci díla; nebo
b) financování realizace díla z prostředků, z nichž bylo financování předpokládáno v zadávací dokumentaci nebo oznámení o zahájení zadávacího řízení veřejné zakázky na realizaci díla, je podmíněno splněním podmínek, které by znamenaly podstatnou změnu projektu realizace díla;
nenáleží zhotoviteli kompenzace nákladů ani náhrada škody vč. ušlého zisku, ani jiné nároky peněžitého či jiného charakteru.“
16 PŘERUŠENÍ PRACÍ NEBO ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ZE STRANY ZHOTOVITELE
V 16.1 čtvrtém odstavci se v písmenu b) vypouštějí slova "plus přiměřeného zisku, které budou zahrnuty do ceny díla".V 16.2 se ruší písmeno b), c), d), e), f) a nahrazuje se novým zněním:
"b) správce stavby v rozporu se svými povinnostmi dle Smlouvy o dílo nevydá příslušné potvrzení platby do 56 dnů poté, co obdržel prohlášení a podpůrné dokumenty,"
"c) se objednatel dostane do prodlení s uhrazením částky ve výši uvedené v Příloze k nabídce po dobu přesahující šest kalendářních měsíců, a uvedené porušení neodstranil ani v dodatečné nápravné době nikoliv kratší než 28 dnů od doručení výzvy objednateli obsahující upozornění na možnost odstoupení od Smlouvy o dílo zhotovitelem,"
"d) objednatel zásadním způsobem neplní své povinnosti podle Smlouvy o dílo, a to ani ve době 63 dnů po té, co byl zhotovitelem písemně vyzván k nápravě; pro vyloučení pochybností se stanoví, že podle tohoto písmene je zhotovitel oprávněn odstoupit od Smlouvy o dílo pouze v takových případech zásadního neplnění povinností objednatele, které představují kvalitativně jiná porušení Smlouvy o dílo, než jaká jsou výslovně uvedena v jiných písmenech tohoto článku,"
"e) datum zahájení prací ve smyslu článku 8.1 (Zahájení prací) nebude oznámeno ve lhůtě 24 kalendářních měsíců od základního data,"
"f) budou splněny podmínky stanovené v článku 8.11 (Prodloužení přerušení), a to v rozsahu stanoveném v článku 8.11 (Prodloužení přerušení), nebo".
V 16.2 se v bodě g) nahrazuje slovo „bankrot“ slovem „úpadek“.
V 16.2 poslední věta druhého odstavce se ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Kromě toho v případě uvedeném v odstavci (g) může zhotovitel odstoupit od Smlouvy o dílo okamžitě."
V 16.4 se v bodě a) za slova: "záruku za provedení díla" vkládají slova "a/nebo záruku za odstranění vad".
V 17.1 se v posledním odstavci ruší slova „v článku (d) (i), (ii) a (iii) článku 18.3“ a nahrazují se slovy „v článku 18.2“.
V 17.2 se ruší slova "(nebo se má za to, že je vydán)" a "(nebo je za vydaný považován)", a to bez náhrady.
V 17.2 posledním odstavci se ruší slova „po vydání Protokolu o převzetí prací a které vznikly v důsledku předchozích činností, za něž byl zhotovitel odpovědný“ a nahrazují se slovy „a zhotovitel je za ně odpovědný“.
V 17.3 písmeno g) se ruší a nahrazuje se novým zněním:
"g) chyby v projektové dokumentaci vypracované personálem objednatele nebo jinými osobami, za něž odpovídá objednatel."
V 17.4 druhý odstavec písm. b) se na konci ruší slova „bude rovněž zahrnut přiměřený zisk“ 17.5 se ruší jako celek a nahrazuje se novým zněním:
„17.5 Duševní a průmyslová vlastnická práva
17.5.1 Zhotovitel prohlašuje a zavazuje se, že jakákoli práva z duševního vlastnictví vytvořená na základě Smlouvy o dílo nebo v souvislosti s ní budou prostá právních vad a budou v souladu s platnými a účinnými právními předpisy a že tato práva neporuší, ani nebudou mít za následek porušení jakéhokoliv práva duševního vlastnictví zhotovitele či třetích osob. Zhotovitel se zavazuje zajistit získání prohlášení dle předcházející věty také od všech poddodavatelů zhotovitele či se zhotovitelem spolupracujících osob.
Zhotovitel se dále zavazuje zajistit, že práva dle tohoto čl. 17.5 zůstanou objednateli v plném rozsahu zachována i v případě změny vykonavatele majetkových práv autora k autorskému dílu, popřípadě změny majitele patentu, užitného vzoru nebo vlastníka průmyslového vzoru nebo jiného práva z duševního vlastnictví.
Zhotovitel se také zavazuje zajistit zachování plného rozsahu práv dle tohoto čl. 17.5 v případě, že dojde ke změně vlastníka díla zhotoveného na základě této Smlouvy o dílo. V případě, že by pro třetí osobu, jež se v budoucnosti stane majitelem díla, nebylo z jakéhokoliv důvodu možné se domáhat práv dle předchozí věty, zavazuje se zhotovitel kdykoliv na vyzvání této osoby v době, po kterou bude trvat ochrana práv z duševního vlastnictví dle tohoto čl. 17.5, uzavřít s touto osobou (majitelem či provozovatelem díla) licenční smlouvu za podmínek shodných s podmínkami licence udělené objednateli (avšak bez nároku na jakoukoliv dodatečnou úplatu).
17.5.2 Zhotovitel poskytuje objednateli výhradní a časově neomezené právo ke všem známým způsobům užití (licenci) k autorským dílům dle zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů, vzniklých na základě této Smlouvy o dílo nebo v souvislosti s ní, zejména k dokumentaci vypracované zhotovitelem či k softwaru vytvořenému na objednávku objednatele, včetně práva měnit příslušné autorské dílo nebo jej použít k realizaci podobného díla. Objednatel je oprávněn poskytnout práva k užití autorského díla ve smyslu věty první tohoto odstavce zcela nebo zčásti třetí osobě (podlicence). Objednatel je oprávněn licenci postoupit na třetí osobu, k čemuž tímto zhotovitel poskytuje svůj výslovný souhlas. Autorská odměna zhotovitele za poskytnutí či postoupení shora uvedené licence (jakož i případné podlicence) je zahrnuta v uhrazené ceně díla; za uhrazenou se cena díla v tomto smyslu považuje poskytnutím první zálohy dle čl. 14.2 nebo první dílčí platby dle čl. 14.3, podle toho, která z uvedených plateb bude realizována dříve. Pokud je autorem nebo spoluautorem autorského díla třetí osoba, prohlašuje zhotovitel a zaručuje se, že byl oprávněn takovou osobou k tomu, aby poskytl objednateli oprávnění k užití autorského díla ve shora uvedeném rozsahu.
17.5.3 Zhotovitel poskytuje objednateli časově neomezené a nevýhradní právo užívat (licenci) software, pro něž je originálním nositelem autorských práv třetí osoba (tj. software, který nebyl vytvořen na objednávku objednatele), a který je dle Smlouvy o dílo součástí díla, a to pro účely provozu, podpory, údržby, úprav a oprav díla a navazujících technologických systémů objednatele, včetně jejich užití k realizaci podobného díla. Objednatel je oprávněn poskytnout práva k užití autorského díla ve smyslu věty první tohoto odstavce zcela nebo z části třetí osobě (podlicence). Objednatel je oprávněn licenci postoupit na třetí osobu, k čemuž tímto zhotovitel poskytuje svůj výslovný souhlas. Autorská odměna zhotovitele za poskytnutí shora uvedené licence je zahrnuta v uhrazené ceně díla; za uhrazenou se cena díla v tomto smyslu považuje poskytnutím první zálohy dle čl. 14.2 nebo první dílčí platby dle čl. 14.3, podle toho, která z uvedených plateb bude realizována dříve.
17.5.4 Ve vztahu k softwaru uvedenému v čl. 17.5.3 je zhotovitel povinen předat objednateli všechny verze zdrojového kódu softwaru, který je dle Smlouvy o dílo součástí díla, a s ním související vývojové i uživatelské dokumentace. Objednatel bude oprávněn předaný zdrojový kód tohoto softwaru volně využít v rozsahu, který je nezbytný k zajištění zhotovení, provozu, údržby anebo oprav díla a dalších technologických systémů objednatele, které na dílo navazují, jakož i k výkonu všech dalších oprávnění, které objednatel nabyl k tomuto softwaru dle Smlouvy o dílo, jestliže bude splněna alespoň jedna z následujících podmínek: (i) dojde k odstoupení od Smlouvy o dílo; (ii) zhotovitel se ocitne v úpadku a/nebo u něj nastane kterákoliv ze skutečností předvídaných v čl. 15.2 písm. e) výše; (iii) ve stanovené době, jinak ve době přiměřené neodstraní řádně jakoukoliv vadu počítačového programu či softwaru, k jejímuž odstranění je podle Smlouvy o dílo povinen; nebo (iv) objednatel začne v souladu se Smlouvou o dílo užívat dílo. Zdrojový kód bude po přezkoušení příslušné verze určenými zástupci obou smluvních stran uložen ve schránce nebo obálce, která bude do doby oprávněného užití zdrojového kódu objednatelem zapečetěna způsobem umožňujícím objektivně ověřit neporušenost jejího uzavření.
17.5.5 Zhotovitel tímto poskytuje objednateli nevýhradní právo (licenci) využívat v rámci používání a provozu díla příslušný vynález chráněný patentem, a to ve vztahu ke všem vynálezům, které jsou uvedeny ve formuláři „Přehled patentů, užitných vzorů a průmyslových vzorů“, jenž je nedílnou součástí Dopisu nabídky, a které jsou chráněny patentem dle příslušných ustanovení zákona č. 527/1990 Sb., o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů, nebo jsou předmětem ekvivalentní či obdobné právní ochrany dle zahraničních právních řádů a na území České republiky požívají obdobné právní ochrany jako patent. Uvedená licence zahrnuje také právo objednatele zajistit vlastními silami nebo prostřednictvím třetích osob zhotovení anebo opravy či úpravy díla a všech jeho částí využívajících příslušné patentované zařízení nebo příslušný výrobní postup, který je předmětem patentu, v případě, že (i) dojde k odstoupení od Smlouvy o dílo; (ii) zhotovitel se ocitne v úpadku a/nebo u něj nastane kterákoliv ze skutečností předvídaných v čl. 15.2 písm. e) výše; (iii) ve stanovené době, jinak ve době přiměřené neodstraní řádně jakoukoliv vadu díla, k jejímuž odstranění je podle Smlouvy o dílo povinen nebo (iv) objednatel začne v souladu se Smlouvou o dílo užívat dílo.. V případě uvedeném v bezprostředně předcházející větě je objednatel oprávněn poskytnout třetím osobám, jež využije ke zhotovení nebo opravám díla, veškeré podklady a informace nezbytné ke zhotovení anebo opravám díla a týkající se příslušného zařízení nebo příslušného výrobního postupu, který je předmětem patentu. Uvedená licence se uděluje na celou dobu, po kterou bude trvat ochrana práv zhotovitele na základě patentu, a nelze ji jednostranně vypovědět. Ustanovení § 2370 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších přepisů se však nepoužije. Uvedená licence se uděluje pro celé území České republiky. Úplata za poskytnutí licence k využití patentovaného vynálezu je zahrnuta v uhrazené ceně díla a za uhrazenou se cena díla v tomto smyslu považuje poskytnutím první zálohy dle čl. 14.2 nebo první dílčí platby dle čl. 14.3, podle toho, která z uvedených plateb bude realizována dříve.
17.5.6 Zhotovitel je povinen bez zbytečného odkladu po nabytí účinnosti Smlouvy o dílo podat řádnou žádost o zápis příslušné licence do patentového rejstříku a činit veškeré kroky vhodné či nezbytné k tomu, aby taková licence byla do patentového rejstříku bezodkladně zapsána.
17.5.7 Zhotovitel poskytuje objednateli veškerá práva (licence) v rozsahu a za podmínek dle čl. 17.5.5 a 17.5.6 také ve vztahu ke všem technickým řešením a vzhledu výrobku, výrobkům či věcem, které jsou uvedeny ve formuláři „Přehled patentů, užitných vzorů a průmyslových vzorů“, jenž je nedílnou součástí Dopisu nabídky, a které jsou chráněny užitným vzorem ve smyslu zákona č. 478/1992 Sb., o užitných vzorech, v platném znění, nebo průmyslovým vzorem ve smyslu zákona č. 207/2000 Sb., o ochraně průmyslových vzorů, v platném znění, nebo jsou předmětem ekvivalentní či obdobné právní ochrany dle zahraničních právních řádů a na území České republiky požívají obdobné právní ochrany.
17.5.8 Zhotovitel prohlašuje, že ve formuláři „Přehled patentů, užitných vzorů a průmyslových vzorů“, který je nedílnou součástí Dopisu nabídky, uvedl správný, pravdivý a úplný výčet vynálezů, zařízení, výrobků či věcí, které jsou předmětem právní ochrany v rozsahu uvedeném v bodech 17.5.5 – 17.5.8 shora a jejichž získání je nezbytné pro užívání či jakékoliv jiné nakládání s (i) technologickými procesy a (ii) zařízeními či jejich součástmi, které jsou součástí zhotovitelem použitého technického a technologického řešení díla a které (ani funkční ekvivalenty těchto zařízení či jejich součástí) nelze za běžných podmínek pořídit na trhu od subjektů nezávislých na zhotoviteli.
17.5.9 V případě, že zhotovitel poruší svůj závazek vyplývající z prohlášení a záruk uvedených v tomto článku 17.5, bude zhotovitel odpovědný za veškeré důsledky z toho plynoucí, zejména bude povinen neprodleně zajistit objednateli (nebo jím určené osobě) úplné právo nerušeně užívat dílo v souladu se Smlouvou o dílo a právními předpisy tak, že tímto užíváním nebudou porušována práva duševního vlastnictví třetích osob. Zhotovitel bude dále povinen nahradit objednateli veškerou škodu způsobenou v důsledku porušení svých závazků dle tohoto článku 17.5 a uspokojit veškeré související nároky třetích osob. Smluvní strany se v této souvislosti dohodly, že v případě vadného či zatíženého práva z duševního vlastnictví se bude výše škody rovnat obvyklé ceně tohoto práva, v případě jakéhokoli jiného porušení závazků vyplývajících ze záruk a prohlášení se výše škody bude rovnat výši majetkové újmy způsobené objednateli. K výši škody dle předcházející věty bude připočten také ušlý zisk a skutečně a účelně vynaložené náklady, včetně nákladů na právní zastoupení.
17.5.10 V případě, že by se v tomto článku 17.5 shora uvedená ujednání ukázala jako nedostatečná pro zajištění sjednaného rozsahu práv objednatele nakládat s jakýmkoliv právem duševního vlastnictví, zavazuje se zhotovitel zajistit, aby bylo příslušné právo duševního vlastnictví bez zbytečného odkladu po jeho vzniku v plném rozsahu převedeno na objednatele a zavazuje se ve vztahu k jakémukoliv jednotlivému právu duševnímu vlastnictví uzavřít s objednatelem smlouvu o poskytnutí licence k takovému právu z duševního vlastnictví, případně, nebude-li jeho převod dle kogentních ustanovení platných právních předpisů, resp. dle Smlouvy o dílo možný, jinou smlouvu (dle volby objednatele), která zajistí, aby takové právo duševního vlastnictví objednatel získal ve sjednaném rozsahu v souladu s kogentními ustanoveními platných právních předpisů, resp. se Smlouvou o dílo (zejména postoupením práv včetně práva výkonu majetkových práv k zaměstnaneckému či kolektivnímu dílu, poskytnutím licence či sublicence, registrací takové licence či sublicence v příslušném registru či rejstříku apod.).“
17.6 se ruší jako celek, a to bez náhrady.
18 POJIŠTĚNÍ
Kapitola 18 se jako celek ruší a nahrazuje se novým zněním:
18.1 Pojištění díla
Zhotovitel je povinen před zahájením provádění díla uzavřít pojistnou smlouvu na majetkové pojištění typu „all risk“ (vztahující se zejména na požáry, povodně, záplavy či jiné živelní pohromy a proti odcizení či náhodnému poškození) díla, součástí díla a jeho příslušenství, včetně zejména stavebních a montážních prací, materiálu, výrobků, zařízení, dokumentů souvisejících s prováděním díla, a to na tzv. novou cenu díla ve smyslu zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů, v platném znění, tj. cenu, za kterou lze v daném místě a v daném čase věc stejnou nebo srovnatelnou znovu pořídit jako věc stejnou nebo novou, stejného druhu a účelu (dále jen „Pojištění díla“) s pojistným plněním ve výši stanovené v Příloze k nabídce. Zhotovitel je povinen udržovat Pojištění díla do řádného a úplného převzetí díla objednatelem. Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpovědnost plnění pojišťovny (tzv. výluky z pojištění), včetně zejména ustanovení vylučujících či snižujících rozsah pojistného plnění v případě neprovedení obnovy či rekonstrukce pojistnou událostí poškozené části díla v určitém časovém termínu, s výjimkou výluk odpovídajících výlukám standardně uplatňovaným ve vztahu k obdobnému předmětu pojištění na trhu poskytování pojistných služeb v České republice.
Zhotovitel je povinen zajistit, že v pojistných smlouvách na Pojištění díla budou po celou dobu trvání Pojištění díla splněny veškeré podmínky dle tohoto článku a že jako osoba oprávněná k přijetí pojistného plnění (oprávněná osoba) bude po celou dobu trvání Pojištění díla označen objednatel Jinou osobu (včetně sebe) coby oprávněného příjemce pojistného plnění je zhotovitel oprávněn v pojistných smlouvách označit jen po obdržení předchozího písemného souhlasu objednatele. Zhotovitel je dále povinen zajistit, že v pojistných smlouvách uzavřených na Pojištění díla bude stanoveno, že pojistné plnění bude objednateli jakožto osobě oprávněné k přijetí pojistného plnění v plném rozsahu vyplaceno na žádost objednatele a aniž by byl vyžadován jakýkoliv souhlas zhotovitele nebo jiných osob. Porušení povinnosti dle tohoto odstavce se považuje za podstatné porušení Smlouvy o dílo zhotovitelem.
Kdykoliv to objednatel bude požadovat, je zhotovitel povinen nechat posoudit své pojistné smlouvy objednatelem a/nebo pojišťovacím makléřem určeným objednatelem. Zhotovitel je rovněž povinen objednateli na jeho žádost doložit řádné hrazení pojistného a plnění dalších povinností zhotovitele z příslušných pojistných smluv.
18.2 Pojištění proti zranění osob a škodám na majetku
Zhotovitel je povinen před zahájením díla uzavřít pojistnou smlouvu, jejímž předmětem bude pojištění odpovědnosti za škodu na zdraví i na majetku způsobenou zhotovitelem objednateli a třetím osobám. Zhotovitel je povinen zajistit, aby se uvedené pojištění vztahovalo na odpovědnost zhotovitele za škody případně vzniklé dle Smlouvy o dílo. Celková částka pojistného krytí na základě takového pojištění bude dosahovat alespoň výše stanovené v Příloze k nabídce. Zhotovitel je povinen udržovat pojištění nejméně ve shora uvedeném rozsahu po celou dobu trvání Smlouvy o dílo. Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpovědnost plnění pojišťovny (tzv. výluky z pojištění) s výjimkou výluk odpovídajících výlukám standardně uplatňovaným ve vztahu k obdobnému předmětu pojištění na trhu poskytování pojistných služeb v České republice. Bude-li to objednatel požadovat, je zhotovitel povinen nechat posoudit své pojistné smlouvy pojišťovacímu makléři určenému objednatelem.
19. VYŠŠÍ MOC
V 19.6 druhý odstavec se ruší a nahrazuje se novým zněním:
"Při takovém odstoupení správce stavby stanoví hodnotu vykonané práce a vydá potvrzení o platbě, které bude obsahovat:
a) cenu veškerých prací řádně uskutečněných za účelem realizace díla ve výši stanovené v Soupisu prací,
b) veškeré další účelně, efektivně a hospodárně vynaložené náklady, které zhotoviteli skutečně vznikly ve snaze realizovat dílo, a
c) účelně, efektivně a hospodárně vynaložené náklady na odstranění pomocných prací a vybavení zhotovitele určených k realizaci díla ze staveniště a navrácení těchto věcí do provozovny zhotovitele v jeho zemi (nebo na jiné místo za náklady, které nejsou vyšší).
20 NÁROKY, SPORY A ROZHODČÍ ŘÍZENÍ
Ve 20.1 druhý odstavec zní:
„Jestliže zhotovitel nepředloží oznámení nároku během 28 dnů, bude odpovídat objednateli za škodu, vzniklou v důsledku pozdního uplatnění nároku.“
20.2 se ruší.
20.3 se ruší.
20.4 se ruší.
20.5 se ruší včetně názvu a nahrazuje se novým zněním:
20.5 Řešení sporů
„Veškeré spory, které vzniknou ze Smlouvy o dílo nebo v souvislosti s ní a které se nepodaří odstranit smírně na základě jednání smluvních stran, budou s konečnou platností vyřešeny před obecnými soudy České republiky. Smluvní strany se v souladu s ustanovením § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, v platném znění, dohodly, že místně příslušným soudem ve sporech je pro řízení vedené v prvním stupni před okresními soudy jako soudy věcně příslušnými Obvodní soud pro Prahu 1 a pro řízení vedená v prvním stupni před krajskými soudy jako soudy věcně příslušnými Městský soud v Praze, ledaže je k projednání a rozhodnutí sporu dle platných právních předpisů dána výlučná příslušnost jiného soudu České republiky."
20.6 se ruší.
20.7 se ruší.
20.8 se ruší.