BRENNTAG CR s.r.o. - OBECNÉ OBCHODNÍ NÁKUPNÍ PODMÍNKY
BRENNTAG CR s.r.o. - OBECNÉ OBCHODNÍ NÁKUPNÍ PODMÍNKY
1. DEFINICE
Pokud není výslovně uvedeno jinak, mají následující pojmy s velkým počátečním písmenem použité v těchto Všeobecných obchodních podmínkách (nákup) následující význam:
- Smlouva: smlouva uzavřená mezi společností Brenntag jako kupujícím/spotřebitelem a dodavatelem týkající se poskytování dodávek.
- Společnost Brenntag: společnost BRENNTAG CR s.r.o., sídlo: Mezi xxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0, IČO: 49613464, DIČ: CZ49613464, zaspaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 20937.
- Storno: závazné prohlášení společnosti Brenntag o zrušení dodávky zboží nebo služeb na základě již uzavřené smlouvy o dodávce a/nebo rámcové smlouvy.
- VOP: tyto všeobecné podmínky prodeje (nákupu).
- Dodavatel: jakákoli fyzická nebo právnická osoba, která uzavřela nebo hodlá uzavřít smlouvu se společností Brenntag.
- Důvěrné informace: veškeré informace a údaje, ať už vizuální, ústní, písemné a/nebo elektronické, které společnost Brenntag přímo nebo nepřímo poskytla Dodavateli nebo jeho vedení a/nebo zaměstnancům, mimo jiné včetně informací týkajících se obchodních operací, Produktů, výrobních metod, finančních informací, cen, trhu, zákazníků nebo dodavatelů a/nebo konkurenčně citlivých informací.
- Zásoby: Dodání výrobků a/nebo poskytnutí služeb.
- Písemně/písemně/písemně: poštou nebo e-mailem.
- Produkty: veškeré produkty, které dodavatel uvádí na trh a/nebo dodává/bude dodávat společnosti Brenntag.
- Služby: služby a výkony, které dodavatel poskytuje/bude poskytovat společnosti Brenntag na základě smlouvy.
- Objednávka: jakákoli písemná objednávka vystavená společností Brenntag dodavateli (včetně elektronické formy) týkající se poskytování dodávek.
- Strana a strany: Brenntag a Dodavatel, ať už společně nebo jednotlivě.
- Pracovní dny: všechny kalendářní dny kromě víkendů a státních svátků (včetně státních svátků a památných dnů) v České republice.
2. OBECNÁ USTANOVENÍ
2.1 Tyto VOP se vztahují na všechny dotazy společnosti Brenntag, nabídky dodavatele (mimo jiné včetně cenových nabídek), zrušení, postoupení, smlouvy, které společnost Brenntag uzavřela/uzavře, na jejichž základě bude společnost Brenntag vystupovat jako zákazník nebo potenciální zákazník nebo příjemce dodávek, pokud se strany výslovně písemně nedohodnou jinak.
2.2 Na všechny dotazy společnosti Brenntag se vztahuje Kodex obchodního chování a etiky společnosti Brenntag, který je zveřejněn na internetových stránkách společnosti Brenntag xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/. Dodavatel se zavazuje dodržovat zásady Kodexu obchodního chování a etiky společnosti Brenntag.
2.3 Strany tímto výslovně vylučují použití jakýchkoli všeobecných obchodních podmínek dodavatele, ať už jsou nazvány jakkoli. Samotným uzavřením Smlouvy se Dodavatel vzdává použití jakýchkoli svých všeobecných obchodních podmínek a potvrzuje, že všechny Smlouvy se řídí výhradně těmito VOP.
2.4 Jakékoli odchylky od těchto VOP jsou pro společnost Brenntag závazné pouze tehdy, pokud je společnost Brenntag písemně schválí, a to pouze v rozsahu schváleném společností Brenntag a pouze ve vztahu k poptávkám, nabídkám a Smlouvám, na které se mají vztahovat na základě výše uvedeného schválení společností Brenntag. Ve vztahu k ostatním poptávkám, nabídkám a smlouvám zůstávají tyto VOP v platnosti a účinnosti.
2.5 V případě rozporu mezi ustanoveními Smlouvy a VOP mají přednost ustanovení Smlouvy.
3. UZAVŘENÍ SMLOUVY
3.1 V případě, že objednávka společnosti Brenntag následuje po nabídce nebo cenové nabídce dodavatele, považuje se smlouva za uzavřenou okamžikem doručení objednávky společnosti Brenntag dodavateli.
3.2 V případě, že společnost Brenntag vystaví Objednávku, aniž by jí předcházela nabídka nebo cenová nabídka Dodavatele, Smlouva se považuje za uzavřenou (i) potvrzením Objednávky Dodavatelem, pokud k tomuto potvrzení dojde do pěti (5) Pracovních dnů od vystavení Objednávky, nebo (ii) zahájením plnění Objednávky Dodavatelem v souladu s podmínkami Objednávky, pokud k tomuto plnění dojde ve výše uvedené lhůtě; v takovém případě se Smlouva považuje za uzavřenou okamžikem doručení potvrzení Objednávky nebo její kopie společnosti Brenntag nebo okamžikem zahájení plnění Objednávky.
3.3 Obsah Smlouvy se může lišit od toho, co společnost Brenntag uvedla v Objednávce (bez ohledu na to, zda se Objednávka řídí nabídkou Dodavatele), pouze pokud společnost Brenntag s takovým odlišným obsahem písemně souhlasila.
4. CENY
4.1 Ceny dohodnuté mezi dodavatelem a společností Brenntag, jak jsou uvedeny ve smlouvě nebo objednávce, jsou pevné a nepodléhají žádným úpravám/revizím.
4.2 Cena je uvedena v českých korunách nebo v jiné dohodnuté měně a je uvedena bez DPH. Cena za Výrobky se řídí doložkou TDS, tj. se zaplaceným dodacím clem (podle INCOTERMS 2020), pokud není výslovně písemně dohodnuto jinak.
4.3 Ceny lze měnit pouze s předchozím písemným souhlasem společnosti Brenntag, a to bez ohledu na jakékoli nepředvídané nebo zvláštní okolnosti, které mohou nastat, mimo jiné včetně zvýšení cen surovin. V případě, že se strany nedohodnou na změně cen, je společnost Brenntag oprávněna smlouvu okamžitě vypovědět na základě písemného oznámení, aniž by jí vznikla povinnost nahradit dodavateli jakoukoli škodu s tím spojenou.
5. PLATBY A FAKTURACE
5.1 Není-li písemně dohodnuto jinak, společnost Brenntag uhradí fakturovanou cenu do šedesáti (60) dnů od obdržení faktury společnosti Brenntag za
předpokladu, že dodávky byly společnosti Brenntag řádně dodány, schváleny společností Brenntag a společnost Brenntag obdržela (v rozsahu platném pro daný případ) veškeré průvodní dokumenty, výkresy, certifikáty kvality a záruky.
5.2 Faktury budou společností Brenntag zpracovány pouze v případě, že budou obsahovat: (a) všechny povinné údaje podle příslušných českých právních předpisů; (b) číslo objednávky společnosti Brenntag, pokud bylo poskytnuto; a
(c) dodací adresu a datum dodání.
5.3 Platební podmínky uvedené na faktuře dodavatele se nepovažují za platební podmínky dohodnuté písemně ve smyslu bodu 5.1 tohoto článku.
5.4 Společnost Brenntag je oprávněna požadovat, aby dodavatel před provedením platby poskytl jistotu za (zbývající) závazky dodavatele. V případě, že Dodavatel odmítne požadovanou jistotu poskytnout, je společnost Brenntag oprávněna Smlouvu okamžitě ukončit písemným oznámením, aniž by jí vznikla povinnost nahradit Dodavateli jakoukoli související škodu a aniž by byla dotčena jakákoli jiná práva společnosti Brenntag.
5.5 Platba ze strany společnosti Brenntag se v žádném případě nepovažuje za vzdání se jakýchkoli práv nebo za schválení Dodávek.
5.6 Společnost Brenntag je oprávněna jednostranně započíst celou svou pohledávku za Dodavatelem nebo její část proti jakékoli pohledávce Dodavatele za společností Brenntag, a to i v případě, že je po splatnosti; v ostatních případech není započtení možné, pokud se Strany v konkrétním případě písemně nedohodnou jinak.
5.7 Strany se dohodly, že faktury mohou být doručovány také elektronicky. V případě faktur zasílaných společnosti Brenntag je Dodavatel zašle na následující e-mailovou adresu xxxxxxx@xxxxxxxx.xx nebo v případě změny adresy na novou e-mailovou adresu, kterou Dodavateli písemně oznámí společnost Brenntag.
6. ADD Produkty
6.1 Dodávka ze strany dodavatele se musí uskutečnit na smluveném místě, včas ve smluveném čase a ve smluvené lhůtě. Není-li písemně dohodnuto jinak,
dodávka Produktů se řídí doložkou DDP, tj. se zaplaceným dodacím clem (podle INCOTERMS 2020), a Produkty musí být dodány na místo určení uvedené v Objednávce.
6.2 Dodavatel přiloží k dodávce produktů příslušné dodací listy a seznam položek. Ve všech přepravních dokladech a vnějších obalech musí být uvedeno číslo Objednávky, označení materiálu a číslo materiálu, číslo šarže, hrubá (brutto) a čistá (netto) hmotnost, počet a typ obalů (jednorázové/opakovaně použitelné), DIČ, místo vykládky a příjemce. Na jednotlivých obalech musí být uvedeno označení materiálu, číslo materiálu, číslo šarže, datum výroby, datum minimální trvanlivosti, jakož i čistá (netto) a hrubá (brutto) hmotnost.
6.3 V případě dodávky chemických látek dodavatel přiloží v rámci výstupní kontroly zboží certifikát o analýze pro každou jednotlivou šarži dodávky a zašle jej e-mailem na (e-mailovou) adresu poskytnutou společností Brenntag.
6.4 Dodavatel se zavazuje balit, označovat a přepravovat nebezpečné látky v souladu s příslušnými vnitrostátními a mezinárodními předpisy.
6.5 Za okamžik dodání Výrobků se považuje okamžik jejich převzetí společností Brenntag. Převzetí Výrobků v žádném případě neznamená, že společnost Brenntag akceptuje jejich kvalitu.
6.6 Nebezpečí škody na Výrobcích přechází na společnost Brenntag až po převzetí Výrobků společností Brenntag. V případě, že se při dodání nebo po něm zjistí, že všechny Produkty nebo jejich část neodpovídají požadavkům, a společnost Brenntag Produkty vrátí, přechází nebezpečí škody na příslušných Produktech zpět na Dodavatele okamžikem jejich odeslání společností Brenntag.
6.7 Dodavatel se zavazuje poskytnout společnosti Brenntag úplné informace o všech existujících a potenciálních rizicích nebo nebezpečích spojených se Zbožím, zejména o toxicitě, hořlavosti, nebezpečí vdechnutí nebo přímého
kontaktu a o tom, zda nebezpečí vyplývá z přímého nebo nepřímého použití. Dodavatel se dále zavazuje poskytnout společnosti Brenntag úplné informace o vhodných bezpečnostních opatřeních, která je třeba přijmout v souvislosti s používáním a manipulací s Výrobky, a označit všechny obaly a nádoby s nebezpečnými, toxickými nebo jinak škodlivými Výrobky předepsaným a zřetelným způsobem tak, aby byly chráněny osoby, které s Výrobky manipulují nebo s nimi přicházejí do styku.
6.8 Není-li v jednotlivých případech dohodnuto jinak, dodávky se uskutečňují po dávkách. Výrobky s minimální dobou trvanlivosti mohou být dodány pouze tehdy, pokud mají maximální zbývající minimální dobu trvanlivosti. Dílčí dodávky jsou možné pouze s předchozím písemným souhlasem společnosti Brenntag.
Služby
6.9 Služby, které má Zhotovitel poskytnout, budou provedeny v souladu s konkrétním popisem ve Smlouvě, včetně všech práv a materiálů, které mají být dodány/poskytnuty se Službami, a o jejich provedení bude Smluvními stranami sepsán Písemný protokol. Pro účely tohoto článku Služby zahrnují také dodávku veškerého materiálu a souvisejících pomocných materiálů (včetně osobních ochranných pomůcek a nářadí pro personál), jakož i dokumentace, např. ES prohlášení o shodě, technická konstrukční dokumentace, návody k použití nebo příručky v jazyce (jazycích) země použití, výkresy, zkušební certifikáty, certifikáty kvality, inspekční certifikáty, záruční listy, brožury o údržbě, brožury s návodem k použití a informace o položkách a bezpečnosti, mimo jiné včetně bezpečnostních listů (MSDS).
6.10 Dodavatel je povinen zdokumentovat provádění služeb a na vyžádání nebo po provedení/ukončení služeb zaslat společnosti Brenntag příslušné dokumenty.
6.11 Za čas, kdy mají být Služby provedeny a dokončeny, se považuje dohodnuté datum a čas. Služby se považují za provedené po písemném schválení společností Brenntag.
6.12 V případě služeb, které mají být poskytovány na základě smlouvy, podle níž má dodavatel nárok na úhradu jakýchkoli nákladů, marže nebo jiné odměny ("smlouva s náklady navíc"), předkládá dodavatel společnosti Brenntag ke schválení týdenní výkazy odpracovaných hodin. Schválené výkazy práce budou přiloženy jako příloha k faktuře. V případě, že dojde ke změně pracovníků/zaměstnanců podílejících se na poskytování služeb, není dodavatel oprávněn účtovat žádné náklady spojené s předáním znalostí a školením nových pracovníků/zaměstnanců.
Zásoby
6.13 Dodavatel se zavazuje dodat dodávky objednané společností Brenntag v souladu se specifikacemi společnosti Brenntag. Pokud byly Dodávky upraveny nebo jsou dočasně nedostupné, Dodavatel nedodá žádné jiné (alternativní)
Dodávky, pokud není výslovně písemně dohodnuto jinak. Společnost Brenntag musí být písemně informována o jakékoli změně Zadání nejpozději tři (3) pracovní dny před Dodávkou.
6.14 Xxxxxxxxx je povinen na žádost společnosti Brenntag neprodleně a bezplatně poskytnout společnosti Brenntag doklady a prohlášení nezbytné pro dodání výrobků nebo služeb, zejména prohlášení o původu, zdravotní osvědčení a klasifikaci podle příslušných předpisů o kontrole vývozu.
6.15 Jakmile se dodavatel dozví nebo by se měl dozvědět, že dodávka bude nebo nebude provedena včas nebo řádně, nejpozději však do uplynutí dodací lhůty, je povinen o tom neprodleně písemně informovat společnost Brenntag a uvést okolnosti, které vedly/vedou k takovému nesplnění. Pokud společnost Brenntag považuje dobu, o kterou je/bude dodací lhůta překročena, za nepřijatelnou, je oprávněna na základě písemného oznámení okamžitě odstoupit od Smlouvy, aniž by jí vznikla povinnost nahradit Dodavateli jakoukoli související škodu a aniž by byla dotčena jakákoli jiná práva společnosti Brenntag.
6.16 V případě, že Xxxxxxxxx překročí dohodnuté dodací lhůty Dodávek nebo v případě, že Dodavatel neinformuje společnost Brenntag o (předpokládaném) zpoždění dodávky nebo neinformuje společnost Brenntag včas, jak je uvedeno v tomto článku, odpovídá Dodavatel za veškeré škody, které společnosti Brenntag v důsledku toho vzniknou, mimo jiné včetně nároků na náhradu škody ze strany třetích stran.
6.17 Aniž jsou dotčena ostatní ustanovení tohoto článku, pokud Dodavatel poruší svou povinnost dodat Produkty a/nebo Služby včas v rámci dodací lhůty, zaplatí Dodavatel společnosti Brenntag smluvní pokutu ve výši 0,5 % z celkové ceny příslušných Produktů nebo Služeb, u nichž je Dodavatel v prodlení, a to za každý kalendářní den prodlení nebo překročení dodací lhůty. Výše uvedená smluvní pokuta se vztahuje výhradně na příslušné prodlení Dodavatele a jejím uplatněním není dotčeno právo společnosti Brenntag požadovat po Dodavateli náhradu škody nebo jiných nákladů v plné výši.
6.18 Společnost Brenntag je oprávněna odmítnout dodávku před dohodnutou dobou.
7. PŘEPRAVA A SOUVISEJÍCÍ RIZIKA
7.1 V případě, že společnost Brenntag neposkytne dodavateli další pokyny, neurčí způsob dopravy, přepravy apod., je dodavatel, který v tomto ohledu postupuje s odbornou péčí, povinen řádně dodržovat všechny platné právní předpisy.
7.2 Veškerá rizika spojená s přepravou produktů nese výhradně dodavatel. Dodavatel je povinen uzavřít odpovídající pojištění těchto rizik.
8. PŘEVOD VLASTNICTVÍ
8.1 Vlastnické právo k výrobkům dodaným dodavatelem přechází na společnost Brenntag okamžikem převzetí výrobků společností Brenntag. Dodavatel se zavazuje odškodnit společnost Brenntag za veškeré škody a jiné újmy způsobené porušením vlastnických práv společnosti Brenntag ze strany Dodavatele nebo třetích osob. Výrobky, které se ztratí nebo poškodí před převzetím společností Brenntag, nahradí nebo opraví Dodavatel na své náklady; právo společnosti Brenntag na náhradu škody vůči Dodavateli (a v plném rozsahu) tím není dotčeno.
8.2 Veškeré zboží, jako jsou suroviny, pomocné materiály, nástroje, výkresy, obrázky, specifikace a software, které společnost Brenntag poskytne dodavateli za účelem plnění jeho závazků, zůstává majetkem společnosti Brenntag. Dodavatel je povinen skladovat toto zboží odděleně od zboží ve vlastnictví dodavatele nebo třetích stran. Dodavatel se zavazuje označit veškeré takové zboží jako vlastnictví společnosti Brenntag. Dodavatel nesmí takové zboží zpřístupnit/poskytnout třetí straně bez předchozího výslovného písemného souhlasu společnosti Brenntag.
8.3 Jakmile je jakékoli zboží ve vlastnictví společnosti Brenntag (např. suroviny, pomocné materiály a software) zpracováno na zboží dodavatele, vznikne nové zboží, které je majetkem společnosti Brenntag.
9. BALENÍ
9.1 Dodavatel se zavazuje Produkty řádně zabalit, aby byla zajištěna bezpečná přeprava Produktů a jejich řádné vyložení v místě dodání. Dodavatel je povinen v místě dodání převzít zpět všechny použité obaly, včetně krabic, beden, nakládacích desek atd., a to v běžné pracovní době společnosti Brenntag a na vlastní náklady.
9.2 Dodavatel zabalí produkty v souladu s příslušnými právními předpisy.
10. ZÁRUKA, DOSAH REGULACE A KONTROLA
10.1 Dodavatel prohlašuje a zaručuje, že jím poskytované dodávky v době dodání i po dobu trvání záruční doby;
(i) jsou a musí být v souladu se Smlouvou a dohodnutými Specifikacemi;
(ii) jsou a budou v souladu s platnými právními předpisy;
(iii) jsou a budou vhodné pro zamýšlený účel, jsou a budou kvalitní a jsou a budou bez jakýchkoli vad (faktických nebo právních);
(iv) neporušují žádná práva třetích stran, mimo jiné práva duševního a průmyslového vlastnictví;
(v) mají vysokou úroveň technické způsobilosti, používají vhodné postupy a jsou a budou v souladu s obecně uznávanou technickou praxí;
(vi) jsou a budou v souladu s právními předpisy platnými a účinnými v době dodání, zejména s bezpečnostními požadavky platnými a účinnými v době dodání, jakož i s příslušnými předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a prevenci úrazů.
10.2 Dodavatel výslovně prohlašuje a zaručuje, že dodávky jsou v době dodání a budou po dobu záruční doby v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) (dále jen "Nařízení"); Dodavatel se výslovně zavazuje zajistit, aby látky použité v Přípravcích nebo Výrobcích byly registrovány u Evropské agentury pro chemické látky v Helsinkách ve Finsku, jak je uvedeno v nařízení. V případě, že Dodavatel poruší některou ze svých povinností vyplývajících z Nařízení, zavazuje se Dodavatel nahradit společnosti Brenntag veškeré škody tím způsobené, uhradit společnosti Brenntag veškeré náklady, výdaje a zbavit společnost Brenntag veškeré odpovědnosti za škody a újmy vzniklé v důsledku takového porušení povinností. Kromě toho je společnost Brenntag v případě jakéhokoli porušení povinností dodavatele podle tohoto článku oprávněna smlouvu okamžitě vypovědět na základě písemné výpovědi, aniž by jí v souvislosti s tím vznikla povinnost nahradit dodavateli jakoukoli škodu.
10.3 Není-li mezi stranami písemně dohodnuto jinak, záruční doba vztahující se na Výrobky, včetně jejich instalace a/nebo montáže, činí nejméně dvanáct (12) měsíců a počítá se od okamžiku uvedení Výrobků do provozu společností Brenntag, nebo pokud k uvedení do provozu nedošlo, od okamžiku dodání.
Uplynutím záruční doby nejsou dotčena práva společnosti Brenntag vyplývající ze zákona a Smlouvy.
10.4 Pokud dodavatel předložil nebo poskytl společnosti Brenntag model, vzorek nebo důkaz, budou výrobky dodány v souladu s takto předloženým nebo poskytnutým modelem, vzorkem nebo důkazem. Kvalita a vlastnosti dodávaných Výrobků se nesmí lišit od modelu, vzorku nebo předlohy.
10.5 Kontrola , zkoumání a/nebo testování Výrobků společností Brenntag nebo osobami či orgány určenými společností Brenntag se může uskutečnit před, během nebo po splnění Smlouvy. Společnost Brenntag je oprávněna kontrolovat a/nebo zkoušet Výrobky v (výrobním) závodě Dodavatele.
10.6 V případě, že je v důsledku (i domnělých) vad Produktů nutné opakované nebo další testování, nese veškeré náklady s tím spojené Dodavatel (s výhradou případných dalších zákonných nároků), s výjimkou případů, kdy Dodavatel za vady neodpovídá.
10.7 Pokud se při dodání nebo po dodání zjistí, že všechny výrobky a/nebo služby nebo jejich část nesplňují požadavky stanovené v tomto článku, je společnost Brenntag oprávněna uplatnit nároky z vad, přičemž volba mezi těmito nároky je vždy a za všech okolností na společnosti Brenntag; V takovém případě je Dodavatel povinen v případě dodávky Produktů v přiměřené lhůtě odstranit vady opravou vadných Produktů a/nebo výměnou Produktů a/nebo zajištěním dodatečné dodávky Produktů a/nebo uspokojením jiných nároků společnosti Brenntag z vad (podle volby společnosti Brenntag); v případě Služeb budou všechny Služby nebo jejich část provedeny znovu. Veškeré náklady s tím spojené nese Dodavatel.
10.8 V případě výrobků nebo jejich částí vyměněných během záruční doby začíná záruční doba znovu běžet od okamžiku dodání náhradního výrobku.
10.9 V případě odmítnutí Výrobků společností Brenntag v průběhu plnění Smlouvy nebo po jejím skončení nese Dodavatel i nadále nebezpečí škody na odmítnutých Výrobcích nebo nebezpečí škody na odmítnutých Výrobcích přechází na Dodavatele ode dne oznámení odmítnutí Výrobků společností Brenntag.
10.10 Pokud Dodavatel nesplní některou ze svých povinností podle tohoto článku v přiměřené lhůtě stanovené společností Brenntag, je společnost Brenntag oprávněna provést nezbytné opravy sama nebo zajistit provedení těchto oprav
třetí stranou, případně zakoupit/objednat náhradní a/nebo dodatečné Produkty a/nebo Služby od třetí strany, a to vše na náklady Dodavatele.
11. ZAJIŠTĚNÍ KVALITY
11.1 Dodavatel je povinen zavést uznávaný systém zajištění kvality podle normy STN EN ISO 9001 nebo jiný srovnatelný systém, udržovat jej v platnosti po celou dobu trvání smluvního vztahu a kdykoli jej společnosti Brenntag prokázat.
11.2 Dodavatel se zavazuje, pokud je to objektivně možné, písemně informovat společnost Brenntag o změnách ve výrobních postupech, místě výroby a/nebo použitých složkách, a to neprodleně, nejméně však šest (6) měsíců předem. Na žádost společnosti Brenntag poskytne Dodavatel společnosti Brenntag veškeré informace, které si společnost Brenntag v této souvislosti vyžádá.
11.3 Brenntag je oprávněn kontrolovat dodržování ustanovení tohoto článku ze strany dodavatele v běžné pracovní a provozní době dodavatele po předchozím oznámení. Společnost Brenntag přitom přiměřeně zohlední provozní zájmy Dodavatele a případnou potřebu povinnosti mlčenlivosti.
12. ČINNOSTI PROVÁDĚNÉ V PROSTORÁCH SPOLEČNOSTI BRENNTAG
12.1 V případě jakýchkoli dodávek a/nebo provádění prací/činností v prostorách společnosti Brenntag se dodavatel, jeho zaměstnanci a jím pověřené osoby/zástupci řídí bezpečnostními, hygienickými a požárními předpisy, pokyny a směrnicemi společnosti Brenntag platnými pro využívání externích dodavatelů, jakož i dalšími příslušnými předpisy společnosti Brenntag platnými na pracovišti nebo v jiných prostorách společnosti Brenntag v jejich aktuálním znění; dodavatel se zavazuje tyto předpisy, pokyny a směrnice plně dodržovat. Příslušné dokumenty budou dodavateli poskytnuty na vyžádání.
12.2 Dodavatel je povinen zajistit, aby jeho zaměstnanci provádějící služby (zejména pokud vykonávají práci/činnost na pracovišti nebo v jiných prostorách společnosti Brenntag nebo jejích zákazníků) nebyli v žádném případě považováni za zaměstnance společnosti Brenntag nebo jejích zákazníků. V případě porušení povinností podle tohoto článku je dodavatel povinen nahradit společnosti Brenntag veškeré škody tím způsobené a uhradit společnosti Brenntag veškeré náklady a výdaje, které jí vzniknou.
12.3 V případě, ž Dodavatel provádí jakékoliv práce/činnosti na pracovišti nebo v jiných prostorách společnosti Brenntag nebo jejích zákazníků, je Dodavatel povinen na vlastní náklady dodržovat veškerá bezpečnostní pravidla a postupy platné v daných prostorách v souladu s příslušnými právními předpisy, resp. interními předpisy společnosti Brenntag. Výše uvedené zahrnuje mimo jiné používání vhodných osobních ochranných pomůcek, účast na školeních v příslušných prostorách, odstraňování odpadu, suti, přebytečného materiálu a dočasných konstrukcí a zanechání prostor v řádném stavu (uklizených apod.). Zhotovitel nese nebezpečí ztráty a poškození veškerého materiálu použitého při plnění svých závazků a povinností podle smlouvy až do ukončení smlouvy.
13. UKONČENÍ SMLOUVY
13.1 Není-li písemně dohodnuto jinak, je kterákoli ze smluvních stran - v případě smlouvy uzavřené na dobu neurčitou, jejímž předmětem je závazek k soustavné nebo opakované činnosti nebo závazek zdržet se určité činnosti nebo strpět určitou činnost - vždy oprávněna smlouvu vypovědět na základě písemné výpovědi doručené druhé smluvní straně, a to i bez uvedení důvodu a s výpovědní lhůtou v délce tří (3) měsíců, která počíná běžet ode dne doručení výpovědi druhé smluvní straně. Po uplynutí výpovědní lhůty smluvní strany Smlouvu vypoví.
13.2 V případě, že Dodavatel poruší jakoukoli povinnost vyplývající ze Smlouvy uzavřené mezi Stranami nebo jakýchkoli následných smluv na jejím základě, je Dodavatel v prodlení (bez nutnosti dalšího upozornění na prodlení) a společnost Brenntag je oprávněna Smlouvu na základě písemného oznámení okamžitě zcela nebo zčásti vypovědět. V takovém případě je společnost Brenntag rovněž oprávněna pozastavit své platební povinnosti vůči Dodavateli a/nebo pověřit plněním celé Smlouvy nebo její části třetí osoby, aniž by tím byla dotčena jakákoli jiná práva společnosti Brenntag, včetně práva společnosti Brenntag na náhradu škody v plném rozsahu.
13.3 V případě, že nastane některá z okolností uvedených v bodě 13.2 tohoto článku (tj. v případě, že Dodavatel poruší některou ze svých povinností vyplývajících ze Smlouvy uzavřené mezi Smluvními stranami nebo jiných následných smluv), stávají se veškeré pohledávky společnosti Brenntag vůči Dodavateli okamžitě a v plné výši splatné od tohoto okamžiku nebo od dřívějšího data, kdy se stanou splatnými. Současně je společnost Brenntag v tomto případě oprávněna pozastavit své plnění nebo okamžitě odstoupit od všech dalších smluv
uzavřených s Dodavatelem. Dodavatel se tímto rovněž zavazuje uhradit společnosti Brenntag veškeré mimosoudní náklady, které jí v této souvislosti vzniknou, aniž by tím bylo dotčeno právo společnosti Brenntag na náhradu nákladů řízení.
13.4 Pokud není v těchto VOP, Smlouvě a/nebo platných právních předpisech stanoveno jinak, je společnost Brenntag rovněž oprávněna Smlouvu okamžitě vypovědět na základě písemné výpovědi (aniž by jí vznikla povinnost nahradit Dodavateli jakoukoli s tím spojenou škodu):
(i) pokud je na majetek Dodavatele prohlášen konkurz nebo je Dodavateli povolena restrukturalizace, nebo pokud je návrh na konkurz/řízení o restrukturalizaci zamítnut pro nedostatek majetku nebo pokud je proti Dodavateli zahájeno exekuční řízení; nebo
(ii) pokud je dodavatel v likvidaci nebo je dodavatel zrušen bez likvidace; nebo
(iii) pokud dojde ke změně (a) v ovládání/vlastnické struktuře Dodavatele a/nebo ke změně osob, které přímo nebo nepřímo ovládají Dodavatele (zejména v důsledku převodu vlastnictví nebo skutečného vlastnictví celého základního kapitálu Dodavatele nebo jeho části) nebo (b) v řízení a/nebo kontrole Dodavatele (změna kontroly).
13.5 V případě ukončení Smlouvy z jakéhokoli důvodu je Xxxxxxxxx povinen neprodleně vrátit všechny originály a kopie Důvěrných informací, které mu společnost Brenntag poskytla/přistoupila k nim pro účely Xxxxxxx.
13.6 Všechna práva a povinnosti, které mají podle své povahy přetrvat i po ukončení Smlouvy, přetrvávají i po jejím ukončení bez ohledu na důvod ukončení. Mezi takové povinnosti patří zejména, nikoli však výlučně: povinnost mlčenlivosti, povinnost nahradit škodu a jinou újmu, ustanovení o volbě práva, řešení sporů, jakož i tento článek VOP.
13.7 Usnesení tohoto článku se nijak nedotýkají práv, která společnosti Brenntag náleží podle platných právních předpisů.
14. ODPOVĚDNOST
14.1 Dodavatel se zavazuje nahradit společnosti Brenntag veškeré škody a uhradit veškeré nároky, které společnosti Brenntag vzniknou v souvislosti s dodávkami; Dodavatel se zejména, avšak bez omezení, zavazuje nahradit společnosti
Brenntag veškeré škody a jiné újmy, které jí vzniknou v důsledku porušení povinností a/nebo protiprávního jednání Dodavatele, jeho zaměstnanců nebo jiných osob pověřených Dodavatelem při plnění Smlouvy nebo dohod z ní vyplývajících, nahradit společnosti Brenntag škody a jiné újmy způsobené vadnými výrobky, porušením práv duševního vlastnictví, porušením předpisů o ochraně osobních údajů nebo tím, že Dodávky nejsou v souladu s platnými právními předpisy, nebo povahou či vadami Dodávek. nebo tím, že Dodávky nemají vlastnosti, které by se daly očekávat, atd. Dodavatel odpovídá za veškeré škody, včetně ušlého zisku, ztrát, nákladů, výdajů, poplatků atd. které společnosti Brenntag vznikly/mohou vzniknout, mimo jiné včetně nákladů na právní zastoupení a všech dalších souvisejících nákladů a poplatků spojených s právním zastoupením.
14.2 Dodavatel se zavazuje v každém případě a bez omezení odškodnit nebo uhradit společnosti Brenntag:
(i) skutečná škoda;
(ii) ušlý zisk;
(iii) úroky z prodlení;
(iv) veškeré (další) náklady, úroky a výdaje (mimo jiné včetně soudních poplatků, odměn znalcům, cestovních výdajů, mimosoudních nákladů na posouzení povahy a výše škody);
(v) veškeré náklady a výdaje, které by mohly být považovány za "zbytečně vynaložené" (mimo jiné: odstupné, pokuty, doprava, montáž, skladování, pojištění atd.).
(vi) veškeré náklady a výdaje spojené s odstoupením od smlouvy.
14.3 Jakákoli odpovědnost za škodu nebo jinou újmu ze strany společnosti Brenntag nebo nárok dodavatele na náhradu škody nebo jiné újmy vůči společnosti Brenntag je omezen na částku maximálně 250 000 CZK (dvěstěpadesát tisíc CZK) nebo 10 000 EUR (deset tisíc eur), případně ekvivalent v měně nákupu v každém jednotlivém případě. Výše uvedené omezení náhrady škody a jiné újmy neplatí v případě, že vznikne v důsledku úmyslného jednání společnosti Brenntag při plnění Smlouvy nebo jakékoli následné dohody.
14.4 Dodavatel se zavazuje řádně pojistit svou odpovědnost za škody a jiné újmy (jak je uvedeno v tomto článku) a umožnit společnosti Brenntag na její žádost nahlédnout do příslušných pojistných smluv.
14.5 V případě, že je Xxxxxxxxx oprávněn uplatnit nárok na pojistné plnění z jedné nebo více pojistných smluv v souvislosti se svou odpovědností vůči společnosti Brenntag, zavazuje se Dodavatel zajistit, aby byl tento nárok uplatněn přímo u společnosti Brenntag. Za tímto účelem Dodavatel tímto postupuje na společnost Brenntag veškerá stávající i budoucí práva a nároky Dodavatele vyplývající z jakékoli pojistné smlouvy nebo na jejím základě a tímto uděluje společnosti Brenntag oprávnění kdykoli oznámit příslušnému pojistiteli toto postoupení a požadovat, aby veškeré nároky byly uhrazeny přímo společnosti Brenntag, a společnost Brenntag tímto toto postoupení a oprávnění přijímá.
15. DŮVĚRNÉ INFORMACE
15.1 Všechny důvěrné informace (včetně práv duševního vlastnictví k těmto důvěrným informacím) zůstávají ve vlastnictví společnosti Brenntag. Poskytnutí Důvěrných informací společností Brenntag Dodavateli nelze v žádném případě považovat za převod práv nebo udělení licence k užívání Důvěrných informací.
15.2 Dodavatel se zavazuje, že Důvěrné informace nezveřejní a/nebo nezpřístupní třetím osobám, ať už přímo nebo nepřímo, ústně nebo písemně, bez předchozího písemného souhlasu společnosti Brenntag a že bude zachovávat přísnou důvěrnost ve vztahu k Důvěrným informacím. Dodavatel se dále zavazuje, že Důvěrné informace nepoužije způsobem, který by mohl poškodit zájmy společnosti Brenntag, nebo k jiným účelům než k plnění svých povinností podle Xxxxxxx.
15.3 Dodavatel se zavazuje, že nebude pořizovat žádné kopie důvěrných informací v jakékoli formě. Dodavatel se dále zavazuje na žádost společnosti Brenntag a v případě ukončení Smlouvy neprodleně vrátit společnosti Brenntag: (i) všechny dokumenty, které má k dispozici (jakož i všechny jejich kopie v jakékoli podobě), na nichž jsou Důvěrné informace zachyceny, (ii) všechny ostatní (elektronické) nosiče dat, na nichž jsou Důvěrné informace zachyceny, (iii) všechny poznámky, na nichž byly Důvěrné informace použity, (iv) všechny dokumenty, zápisy, zprávy atd. a (v) všechny ostatní dokumenty, zápisy, zprávy atd. (iv) veškeré dokumenty, poznámky, zápisy nebo jiné záznamy obsahující Důvěrné informace, ať už ve zpracované nebo jiné podobě, a/nebo pro jejichž přípravu byly Důvěrné informace použity.
16. OCHRANA ÚDAJŮ
16.1 Dodavatel se zavazuje přijmout vhodná technická a organizační opatření, aby zajistil, že veškeré osobní údaje ve smyslu obecného nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR) (nařízení (EU) 2016/679), které dodavatel získá od společnosti Brenntag za účelem plnění smlouvy, mimo jiné včetně údajů o zaměstnancích společnosti Brenntag, budou zpracovávány v souladu s příslušnými právními předpisy o ochraně osobních údajů.
16.2 Pokud jde o ochranu osobních údajů, strany se zavazují dodržovat příslušné právní předpisy, mimo jiné obecné nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR) (nařízení (EU) 2016/679), a uzavírat veškeré dohody, které jsou v tomto ohledu nezbytné.
17. DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
17.1 Všechna současná i budoucí práva duševního vlastnictví existující kdekoli na světě, mimo jiné včetně autorských práv, práv k databázím, průmyslovým vzorům, ochranným známkám, obchodním názvům, názvům domén, patentům, know-how a dalším právům sui generis (duševní vlastnictví), ať už registrovaným nebo neregistrovaným, včetně všech práv přednosti, práva na rozdělení, pokračování/ zachování a obnovení těchto práv, přihlášky takových práv a nároky s nimi související, jakož i veškerá práva a nároky s nimi související, mimo jiné včetně práva na náhradu škody a práva na vydání bezdůvodného obohacení (dále jen "práva duševního vlastnictví") vztahující se k jakýmkoli předmětům, které jsou/byly dodavateli poskytnuty na základě Smlouvy, mimo jiné včetně výkresů, materiálů, forem a jiného movitého majetku, náleží výhradně společnosti Brenntag. Dodavateli je uděleno pouze právo užívat předměty, které mu společnost Brenntag poskytla na základě Smlouvy (toto právo je nepřevoditelné a není k němu udělena žádná podlicence), a to po dobu trvání Smlouvy a pro účely Smlouvy nebo Smluv uzavřených mezi společností Brenntag a Dodavatelem.
17.2 V případě, že výsledky práce provedené Dodavatelem pro společnost Brenntag (např. zprávy, výkresy, návrhy) jsou předmětem práv duševního vlastnictví, zavazuje se Dodavatel zajistit, aby je společnost Brenntag mohla využívat v nezbytném rozsahu v souvislosti se Smlouvou a/nebo neomezeným a nepřetržitým využíváním jakýchkoli výsledných produktů. Tato práva náleží v maximální možné míře výhradně společnosti Brenntag. Veškerá práva vzniklá nebo vzniklá na straně Dodavatele v souvislosti s plněním Smlouvy nebo Smluv uzavřených mezi společností Brenntag a Dodavatelem se podpisem Smlouvy
neodvolatelně převádějí na společnost Brenntag, a to bez jakýchkoli dalších podmínek a bez jakýchkoli nároků na odměnu ze strany Dodavatele; společnost Brenntag tímto souhlasí s tímto převodem a přijímá práva s ním spojená. Bude- li to z formálních důvodů nutné, zavazuje se Dodavatel na žádost společnosti Brenntag a bez jakýchkoli dalších podmínek poskytnout společnosti Brenntag součinnost při vyhotovení příslušných dokumentů a provést veškeré úkony, které jsou nebo mohou být nezbytné k zajištění toho, aby veškerá práva duševního vlastnictví vzniklá nebo vzniklá v souvislosti s plněním Smlouvy uzavřené mezi společností Brenntag a Dodavatelem náležela společnosti Brenntag. V rozsahu, v jakém (bez ohledu na výše uvedené) není možné převést uvedená práva duševního vlastnictví na společnost Brenntag, Dodavatel tímto předem uděluje společnosti Brenntag (včetně pro účely nezbytných činností souvisejících s udržováním/ochranou práv duševního vlastnictví) celosvětovou, výhradní, převoditelnou licenci nebo souhlas, který nelze odvolat nebo zrušit, k užívání uvedených práv duševního vlastnictví, a to na dobu neurčitou. Na žádost společnosti Brenntag je společnost Brenntag oprávněna zapsat tuto licenci do příslušných rejstříků; dodavatel se zavazuje poskytnout společnosti Brenntag v souvislosti s výše uvedeným veškerou potřebnou součinnost.
17.3 S výjimkou případů uvedených v odstavcích 17.1, 17.4 a 17.5 tohoto článku nesmí Dodavatel bez předchozího písemného souhlasu společnosti Brenntag používat práva duševního vlastnictví společnosti Brenntag, včetně jejího obchodního jména, ochranných známek a průmyslových vzorů.
17.4 V rozsahu, v jakém má Dodavatel při plnění Smlouvy použít materiály/předměty, které jsou předmětem vlastnictví společnosti Brenntag, společnost Brenntag tímto uděluje Dodavateli nepřevoditelné právo použít tyto materiály/předměty, které jsou předmětem vlastnictví, pro účely plnění Smlouvy a Dodavatel tímto toto právo přijímá.
17.5 Veškeré know-how poskytnuté společností Brenntag Dodavateli v souvislosti s plněním Smlouvy bude Dodavatel používat pouze pro účely plnění Smlouvy a po dobu trvání Smlouvy. Ustanovení týkající se důvěrných informací se v plném rozsahu vztahují na veškeré know-how poskytnuté společností Brenntag.
18. PROSTŘEDKY
18.1 Všechny materiály, software, výkresy, návrhy, formy, nástroje, návody, specifikace a jiné prostředky poskytnuté dodavateli společností Brenntag nebo zakoupené či vytvořené dodavatelem za účelem jejich dodání společnosti
Brenntag zůstávají majetkem společnosti Brenntag nebo se po zakoupení či vytvoření stávají majetkem společnosti Brenntag, to vše, pokud se strany písemně nedohodnou jinak.
18.2 Dodavatel - jednající jako držitel - je povinen řádně označit majetek uvedený v předchozím odstavci jako rozpoznatelný majetek společnosti Brenntag, udržovat jej v dobrém stavu a pojistit jej proti všem rizikům na náklady Dodavatele po celou dobu, kdy Dodavatel jedná jako držitel tohoto majetku.
18.3 Dodavatel není oprávněn odstranit nebo změnit označení týkající se vlastnictví společnosti Brenntag na příslušných prostředcích.
18.4 Finanční prostředky budou společnosti Brenntag poskytnuty na základě žádosti nebo současně s poskytnutím dodávek, na které se tyto prostředky vztahují.
18.5 Na žádost společnosti Brenntag musí být veškeré finanční prostředky použité zhotovitelem při plnění smlouvy předloženy společnosti Brenntag ke schválení.
18.6 Jakákoli úprava nebo změna poskytnutých nebo společností Brenntag schválených prostředků je možná pouze s předchozím písemným souhlasem společnosti Brenntag.
18.7 Dodavatel nesmí použít ani povolit použití majetku k jinému účelu nebo v souvislosti s jiným účelem, než je dodání společnosti Brenntag. Dodavatel nesmí poskytnout Majetek (ať už za úplatu nebo bez ní) k užívání, pronajmout nebo jinak převést na třetí osobu.
18.8 Dodavatel je povinen na žádost společnosti Brenntag informovat společnost Brenntag o množství a kvalitě majetku společnosti Brenntag v držení Dodavatele, a to zasláním přehledu příslušného stavu.
18.9 Společnost Brenntag je oprávněna požadovat, aby dodavatel podepsal prohlášení o vlastnictví majetku. Dodavatel se zavazuje poskytnout společnosti Brenntag v tomto ohledu veškerou součinnost.
18.10 Pokud jde o způsob použití prostředků, nese dodavatel veškeré riziko s tím spojené.
18.11 V případě, že proti Dodavateli bylo zahájeno nebo hrozí zahájení insolvenčního řízení, restrukturalizace nebo exekuce, nebo v případě jmenování správce Dodavatele podle jakéhokoli zákonného ustanovení, je Dodavatel povinen
neprodleně písemně informovat společnost Brenntag o takovém řízení. Dodavatel se rovněž zavazuje, že příslušnému správci nebo soudnímu vykonavateli neprodleně umožní přístup k těmto VOP.
19. ZMĚNY
19.1 Společnost Brenntag je oprávněna požadovat, aby dodavatel provedl změny v povaze a rozsahu dodávek, které mají být poskytnuty, pokud je to rozumně možné. Společnost Brenntag poskytne prohlášení o požadovaných změnách takovým způsobem, aby se s nimi Xxxxxxxxx mohl seznámit.
19.2 Pokud podle názoru Dodavatele bude mít taková změna dopad na dohodnutou cenu a/nebo dodací lhůtu, je Xxxxxxxxx povinen před provedením změny písemně informovat společnost Brenntag co nejdříve, nejpozději však do osmi
(8) pracovních dnů od oznámení požadované změny. Společnost Brenntag je oprávněna okamžitě odstoupit od smlouvy, pokud cena a dodací lhůta oznámené dodavatelem nejsou pro společnost Brenntag přijatelné.
19.3 Dodavatel nesmí provádět žádné změny v plnění Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu společnosti Brenntag. Dodavatel je povinen předložit společnosti Brenntag veškeré žádosti o změnu v Písemné formě.
20. POSTOUPENÍ A SUBDODÁVKY
20.1 Dodavatel není oprávněn postoupit nebo převést jakákoli nebo všechna svá práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy na třetí osoby bez předchozího písemného souhlasu společnosti Brenntag.
20.2 Dodavatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu společnosti Brenntag pověřit jakoukoli třetí osobu plněním jakýchkoli závazků/povinností nebo jejich částí podle Smlouvy.
20.3 V případě, že společnost Brenntag udělí souhlas podle bodů 20.1 a/nebo 20.2 tohoto článku, může společnost Brenntag k takovému souhlasu připojit podmínky; v případě, že společnost Brenntag takový souhlas udělí, zůstává Dodavatel společnosti Brenntag plně odpovědný za řádné plnění svých povinností podle Smlouvy a/nebo jakékoli následné dohody.
20.4 V naléhavých případech a pokud lze po konzultaci s Dodavatelem důvodně předpokládat, že Xxxxxxxxx není nebo nebude schopen plnit své povinnosti podle Xxxxxxx nebo nebude plnit své povinnosti podle Xxxxxxx včas nebo
řádně, je společnost Brenntag oprávněna požadovat, aby Dodavatel pověřil plněním celé Smlouvy nebo její části jednu nebo více třetích osob určených společností Brenntag, to vše na náklady a riziko Dodavatele. Výše uvedené v žádném případě nezbavuje Dodavatele jeho povinností vyplývajících ze Smlouvy.
21. ROZHODNÉ PRÁVO A ŘEŠENÍ SPORŮ
21.1 Poptávky, nabídky, Objednávky a Smlouvy a jejich plnění, stejně jako tyto VOP, se řídí českých právem, s výjimkou Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží z roku 1980, která je vyloučena z použití.
21.2 Všechny spory (včetně sporů, které za takové považuje pouze jedna ze Smluvních stran), které vznikly nebo by mohly vzniknout ze Smlouvy nebo v souvislosti se Smlouvou upravenou těmito VOP nebo samotnými VOP a jejich výkladem nebo použitím, ať už se jedná o spory skutkové nebo právní, bude rozhodovat příslušný český soud určený podle platných právních předpisů České republiky.
22. RŮZNÁ USTANOVENÍ
22.1 Brenntag je oprávněn tyto VOP kdykoli změnit. Veškeré takové změny nabývají účinnosti dnem účinnosti oznámeným společností Brenntag, s výjimkou Smluv uzavřených před tímto dnem. Společnost Brenntag zašle změněné VOP Dodavateli včas. Pokud Dodavateli nebylo oznámeno datum účinnosti, nabývají změny vůči Dodavateli účinnosti, jakmile mu byla taková změna oznámena nebo se o ní dozvěděl, s výjimkou Smluv uzavřených před tímto datem.
22.2 Dodavatel se zavazuje při plnění Smlouvy postupovat nezávisle a v plném rozsahu. V žádném případě mezi ním a společností Brenntag nevzniká žádný pracovněprávní vztah, vztah zprostředkování apod.
22.3 Jestliže některé ustanovení těchto VOP je nebo se stane neplatným, neúčinným a/nebo nevymahatelným, platnost, účinnost a/nebo vymahatelnost ostatních ustanovení těchto VOP tím není dotčena a strany se zavazují, že budou vzájemně jednat za účelem dohody o ustanovení, které nahradí neplatné, neúčinné a/nebo nevymahatelné ustanovení a které bude v souladu se záměrem a účelem neplatného, neúčinného a/nebo nevymahatelného ustanovení.