RADA HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY
Hlavní město Praha
RADA HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY
U S N E S E N Í
Rady hlavního města Prahy
číslo 1343
ze dne 24.6.2024
k návrhu na uzavření smlouvy se společností TRADE CENTRE PRAHA a.s. o zajištění správy objektu ČOV a obchodního využití a o výkonu dalších činností
Rada hlavního města Prahy
I. s c h v a l u j e
Smlouvu o zajištění správy objektu ČOV Bubeneč a obchodního využití a o výkonu dalších činností se společností TRADE CENTRE PRAHA a.s., dle přílohy č. 1 tohoto usnesení
II. u k l á d á
1. MHMP - HOM MHMP
1. zajistit realizaci bodu I. tohoto usnesení
Termín: 30.6.2024
xxx. XXXx. Xxxxxxxx Xxxxxxx, XXx. v. r. primátor hl.m. Prahy
XXXx. Xxxxxx Xxxx v. r.
I. náměstek primátora hl.m. Prahy
Předkladatel: radní Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx Tisk: R-50641
Provede: MHMP - HOM MHMP Na vědomí: odborům MHMP
Příloha č. 1 k usnesení Rady HMP č. 1343 ze dne 24. 6. 2024
Smlouva o zajištění správy objektu ČOV Bubeneč
a obchodního využití majetku a o výkonu dalších činností
č. PRK/../../ /2024
uzavřená níže uvedeného, dne, měsíce a roku
podle ustanovení § 1746 ve spojení s ustanovením § 2430 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)
Článek I.
Smluvní strany
Hlavní město Praha
se sídlem: Xxxxxxxxx xxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0
zastoupené Ing. Xxxxx Xxxxx, ředitelem odboru hospodaření s majetkem MHMP IČO: 00064581
DIČ:CZ00064581
(dále jen „HMP“ nebo „vlastník“)
a
TRADE CENTRE PRAHA a.s.
se sídlem: Xxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 0, zapsaná po sp. zn. B 43 u Městského soudu v Praze,
zastoupená **** *******, předsedou představenstva a **** *******, místopředsedkyní představenstva IČO:00409316
DIČ:CZ00409316
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 43 (dále jen „TCP“ nebo „správce“)
(dále dohromady též jako „smluvní strany“ a každý samostatně též jako „smluvní strana“)
uzavírají níže nadepsaného dne, měsíce a roku tuto
Smlouvu o zajištění správy objektu ČOV Bubeneč
a obchodního využití majetku a o výkonu dalších činností (dále jen „smlouva“)
Článek II. Preambule
2.1. HMP je výlučným vlastníkem památkově chráněných nemovitých věcí sestávajících se pozemku parc. č. 1719 o výměře 7.960 m2, jehož součástí je stavba č. p. 199,
Xxxxxxxxxx 000/0, Xxxxx 0, části nezastavěného pozemku parc. č. 1720/1 o výměře 9.823 m2 (dále jen společně „nemovitosti“,„XXX Xxxxxxx“ nebo
„spravovaný majetek“) zapsaných v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro hl. m. Prahu se sídlem v Praze, pracoviště Praha, pro k. ú. Bubeneč na LV č. 759.
2.2. Součástí nemovitostí jsou historické stroje a zařízení. Jedná se zejména o dva parní stroje s příslušenstvím – tlakovými maznicemi, kotlem a jeho příslušenstvím, transmisí, řemeny, povodňovými čerpadly, uzávěrovými zařízeními potrubí, technologickými rozvody, dopravními vozíky, výtahem a dalšími. Soupis těchto zařízení je součástí předávacího protokolu č. PP/36/02/556/2023 ze dne 29.12.2023, který je přílohou č. 1 této smlouvy. Dále je v areálu umístěno torzo původní historické konstrukce mostu bývalé polní dráhy (dále jen „movité věci“).
2.3. HMP je jediným akcionářem společnosti TCP, která zajišťuje správu vybraných nemovitostí ve vlastnictví HMP. Smluvní strany prohlašují, že tuto smlouvu uzavírají v souladu s výjimkou o vertikální spolupráci dle ustanovení § 11 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“), přičemž TCP se zavazuje, že po celou dobu účinnosti této smlouvy bude dodržovat podmínky vymezené v ZZVZ pro užití této výjimky. TCP bere na vědomí, že je ve smyslu ustanovení § 4 odst. 1 písm. e) ZZVZ veřejným zadavatelem a v případě, že přestane splňovat podmínky pro užití výjimky vertikální spolupráce je povinna bez zbytečného odkladu tuto skutečnost HMP písemně oznámit, přičemž HMP je oprávněna z tohoto důvodu od této smlouvy odstoupit s účinky ke dni prokazatelného doručení oznámení o odstoupení TCP.
Článek III.
Předmět smlouvy
3.1. TCP se zavazuje obstarat záležitost HMP, a to v zastoupení HMP jeho jménem a na jeho účet. Obstarání záležitostí HMP obsahuje správu a zajištění provozu nemovitostí. Obstaráváním správy a zajištěním provozu ČOV Bubeneč se rozumí také provádění technických, organizačních a smluvních opatření (dále také i jen
„příkaz“), tj. obstarávání těchto činností:
a) Zajišťování fyzického výkonu správy spravovaného majetku a zajišťování provozu ČOV Bubeneč, a to včetně uzavírání příslušných smluvních vztahů s dodavateli (poskytovateli, zhotoviteli, provozovateli atd.), včetně vedení agendy všech těchto smluvních vztahů;
b) Zajišťování provozu veškerých technologií spravovaného majetku, provádění periodických revizí technických zařízení, dle schválených provozních řádů, právních předpisů a norem;
c) Zajišťování zpracování dokumentace týkající se provozování ČOV Bubeneč, zajištění vedení provozních knih a záznamů (evidence) a vedení požadované
2
dokumentace v souladu s právními předpisy, normami, provozními řády, hygienickými předpisy atd.
d) Zajišťování provozování stálé expozice v oblasti stokování a čistírenství odpadních vod, renovaci a opravu exponátů do výstavního stavu, dále také pořádání přednášek výstav a kulturně-společenských akcí;
e) Zajišťování prodeje vstupenek, včetně evidence přijatých finančních prostředků a plateb, a to v návaznosti na evidované počty návštěvníků a časy;
f) Zajišťování úklidu, údržby, oprav, servisu spravovaného majetku, zajišťování úklidu, příp. nezbytných úprav parkoviště, přilehlých ploch a zeleně jako je sekání trávy, obstarávání dřevin, odstraňování spadlého listí, zimní úklid apod., a to včetně odstraňování následků po haváriích na spravovaném majetku. V případě havárie TCP projedná s HMP finanční krytí, jestliže je nebude možno pokrýt z prostředků schváleného rozpočtu;
g) Zajišťování inženýrských činností při běžné údržbě, haváriích a opravách;
h) Zajišťování pravidelné kontroly a obsluhy kotelen;
i) Zajišťování pravidelné revize plynového zařízení, hasicích přístrojů a požárního vodovodu, spalinových cest a komínů, elektroinstalace a hromosvodů;
j) Zajišťování odborných zkoušek, servisů a revizí výtahu;
k) Zajišťování ochrany spravovaného majetku před rozkrádáním, poškozením a zničením;
l) Zajišťování dodávek energií a služeb, včetně uzavírání změn a ukončování s tím souvisejících smluvních vztahů;
m) Ohlašování drobných staveb, stavebních úprav a udržovacích prací, žádosti o stavební povolení anebo o změnu v užívání stavby a navrhování kolaudaci;
n) Udělování za Zmocnitele souhlasy s umístěním sídla či místa podnikání právnických osob a fyzických osob podnikatelů v prostorách umístěných v nemovitých věcech, a to zejména ve smyslu ustanovení § 14zákona č. 304/2013 Sb., o veřejných rejstřících právnických a fyzických osob a o evidenci svěřenských fondů, ve znění pozdějších předpisů pro účely zápisu do veřejného rejstříku, případně pro potřeby příslušného živnostenského či jiného úřadu;
o) Zastupování HMP v rozsahu této smlouvy moci také procesně v příslušných řízeních před soudy, státními zastupitelstvími, orgány státní správy a samosprávy
p) Projednávání a uzavírání krátkodobých a dlouhodobých smluv na užívání částí ČOV Bubeneč, dále projednávání a uzavírání smluv na užívání dalších nebytových a komerčních prostor spravovaného majetku, to vše včetně vedení evidence těchto smluv a následných plateb, kdy při zajišťování tohoto postupuje
3
TCP samostatně, pokud jde o určování výše nájemného nebo jiných plateb za užívání spravovaného majetku a záloh za plnění poskytované v souvislosti s užíváním spravovaného majetku (včetně změny výše těchto plnění), vyúčtovávání, přijímání plateb za užívání spravovaného majetku a jiných souvisejících plateb, kontrolování plnění z uzavřených smluv a zjednávání nápravy, vymáhání dlužného plnění a uplatňování dalších práv a plnění ostatních povinností, které přísluší vlastníku spravovaného majetku, včetně změn a ukončování smluv;
q) Zastupování HMP v rozsahu jeho práv a povinností jako pronajímatele těchto nemovitých věcí a veškerá právní jednání vůči nájemcům, včetně výzev k zaplacení dluhu, jednání s nájemci o splnění dluhu, sjednávání dohod a dodatků o splnění dluhu či o narovnání sporných závazků, dohod o převzetí dluhu a přistoupení k dluhu, dohod o zajištění a utvrzení dluhu, uzavírání těchto dohod a podepisování, dále právní jednání s nájemci (dlužníky) a notáři o uzavření dohod formou notářského zápisu (tj. zejména dohody o uznání dluhu, dohody o narovnání, dohody o splacení dluhu včetně změny obsahu závazku (novace), dohody o přistoupení k dluhu nebo převzetí dluhu a dohody se svolením k vykonatelnosti notářského zápisu) uzavírání, podepisování a přebírání těchto notářských zápisů;
r) Zajišťování vedení předepsané evidence, včetně účetnictví o nákladech, výnosech a zúčtovacích vztazích, které se ke spravovanému majetku vztahují;
s) Ekonomické poradenství, technické, obchodní a provozní poradenství a dále právní administrativní servis pro HMP v souladu s touto smlouvou, a to včetně využívání právních prostředků k ochraně vlastnických práv HMP ke spravovanému majetku, uplatňování práv HMP, jakožto vlastníka, a zastupování HMP podle udělené plné moci;
t) Zajišťování propagace ČOV Bubeneč a marketing (logo, web, doména, propagační materiály a akce, inzerce, spolupráce s médii a HMP při propagaci apod.);
u) Zajišťování public relations, včetně organizace akcí, a to případně i ve spolupráci s HMP např. pod záštitou primátora a radních HMP;
3.2. TCP se zavazuje obstarávat pro HMP dále uvedené činnosti, a to:
a) Zajišťování inženýrské činnosti při stavebních investicích na spravovaném majetku;
b) Zajišťování realizace stavebních investic po projednání, případně dle požadavku HMP a po předchozím písemném souhlasu HMP;
c) Zajišťování pasportizace předmětu správy dle písemného požadavku HMP;
d) Zajišťování uplatňování práv HMP jako vlastníka ve vztahu ke zhotoviteli díla (dodavateli stavby), tj. zejména uplatňování práv z odpovědnosti za vady, řešení záručních a pozáruční oprav, řešení odstraňování vad a nedodělků atd., a to ode
4
dne doručení písemného pokynu HMP k vykonávání těchto činností tzn. ode dne, kdy práva vlastníka nebude uplatňovat jiný subjekt na základě jiného (smluvního) vztahu s HMP.
3.3. TCP se zavazuje nad rámec činností uvedených v odstavci 3.1. a 3.2. tohoto článku obstarávat jako příkaz další činnosti související s plněním předmětu této smlouvy dle konkrétních požadavků HMP .
3.4. TCP je povinna při plnění povinností stanovených touto smlouvu postupovat v souladu se ZZVZ a uzavírat příslušné smluvní vztahy s dodavateli (poskytovateli, zhotoviteli atd.) v rozsahu schváleného rozpočtu HMP a vést agendu všech těchto smluvních vztahů a též uplatňovat veškerá práva vyplývající z těchto smluv pro HMP, příp. TCP, tj. zejména uplatňovat práva z odpovědnosti za vady, řešit záruční a pozáruční opravy, řešit odstraňování vad a nedodělků atd.
3.5. TCP předmět smlouvy zabezpečuje na účet HMP a jménem HMP. HMP výslovně souhlasí a dovoluje, aby TCP k plnění příkazu nebo jeho části užila třetích osob (subdodavatelů) za splnění podmínek dle čl. III. odst. 3.4. této smlouvy. Odpovědnost k případné náhradě škody se řídí ustanovením § 2434 občanského zákoníku.
3.6. HMP se zavazuje poskytnout TCP za realizaci činností dle tohoto článku odst. 3.1. až 3.3. této smlouvy odměnu specifikovanou v čl. IV. této smlouvy.
Článek IV.
Finanční ujednání a veřejná podpora
4.1. Za realizaci činností správce specifikovaných v čl. III. odst. 3.1., odst. 3.2. písm. c),
d) a odst. 3.3. této smlouvy HMP poskytne TCP měsíční odměnu ve 379 979,90 Kč (slovy: tři sta sedmdesát devět tisíc devět set sedmdesát devět korun českých a devadesát haléřů) s připočtením daně z přidané hodnoty. Odměna je splatná měsíčně k 5. dni příslušného měsíce.
4.2. Veškeré příjmy HMP plynoucí z uzavírání smluv dle čl. III. odst. 3.1. písm. p) této smlouvy budou HMP placeny na účet HMP u PPF banky, a.s., číslo účtu XXXXXXXXXXXX (dále jen „účet HMP“). HMP složí po dohodě s TCP a na žádost TCP zálohu na úhradu účelně vynaložených nákladů při provádění předmětu smlouvy (příkazu). Zálohou se rozumí zúčtovatelná záloha v rámci každoročního vyúčtování TCP vůči HMP. Výše zálohy bude stanovena v minimální výši rozpočtové roční ztráty za hospodaření spravovaného majetku, včetně rozpočtovaných investičních nákladů na příslušný rok. Záloha bude, vždy po schválení rozpočtu HMP, na základě písemného požadavku TCP, převedena na účet HMP, ke kterému má TCP dispoziční právo v souladu s článkem VII. odst. 7.1. této smlouvy. Obdržené daňové doklady (faktury) od jednotlivých dodavatelů
5
činností (služeb) na úhradu činností dle čl. III. této smlouvy proplácí, eviduje a archivuje TCP, přičemž HMP jsou kdykoli k dispozici k nahlédnutí.
4.3. Smluvní strany se dohodly, že cena za činnosti TCP dle čl. III odst. 3.2. písm. a) a
b) této smlouvy spočívající v zabezpečování stavebně inženýrské a projektové činnosti v oblasti výstavby, stavebních změn, rekonstrukce a rozvoje spravovaného majetku, bude určena dle „Sazebníku pro navrhování nabídkových cen projektových prací a inženýrských činností“, vydavatel UNIKA, Kolín, pro příslušný kalendářní rok (dále jen „sazebník“) s tím, že takto stanovené ceny dle sazebníku budou poníženy o 20 %. Stanovená cena (odměna) bude účtována pouze za každou celou hodinu, nikoli za každou započatou hodinu. K hodinové odměně se vždy vyúčtuje příslušná daň z přidané hodnoty. TCP povede evidenci o veškerých činnostech zaměstnanců TCP dle tohoto odstavce (dále též „výkaz činností“). TCP se zavazuje dle vyzvání HMP, jinak jednou měsíčně, a to nejpozději do desátého dne ode dne ukončení příslušného měsíce, doložit HMP výkaz činností společně s vyúčtováním činností TCP vystavením účetního dokladu (faktury). Výkaz činností bude obsahovat minimálně tyto údaje – uvedení konkrétních činností, které zaměstnanci TCP vykonávali; datum a dobu vykonávaných činností včetně výše odměny dle sazebníku poníženou o 20 %. V jednotlivých případech může být písemně sjednáno smluvními stranami jinak.
4.4. Vedle měsíční odměny dle čl. IV. odst. 4.1. a 4.3. této smlouvy náleží TCP odměna za obchodní využití spravovaného majetku ve výši 2 % z úplat sjednaných TCP v rámci celkového obchodního využití spravovaného majetku (sjednané úplaty plynoucí ze smluv o užívání spravovaného majetku dle čl. III. odst. 3.1 písm. p) této smlouvy) s připočtením daně z přidané hodnoty. Odměna je splatná měsíčně k 5. dni příslušného měsíce.
4.5. Na příslušnou odměnu dle této smlouvy vystaví TCP vždy samostatnou fakturu, zvlášť na odměnu dle čl. IV. odst. 4.1. této smlouvy jako měsíční odměnu a zvlášť na odměnu dle čl. IV. odst. 4.3. a odst. 4.4. této smlouvy. Faktury budu mít charakter daňového dokladu dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty., ve znění účinném v době vystavení faktur. Pro případ, že jakákoli faktura vystavená dle této smlouvy nebude vystavena řádně či nebude obsahovat veškeré náležitosti požadované právními předpisy pro účetní a daňové doklady a též náležitosti dle této smlouvy či bude obsahovat chybné částky nebo bude trpět jinými vadami, je HMP oprávněna takto vystavenou fakturu do 15 dnů od jejího doručení vrátit k opravě chyb a doplnění údajů. V takovém případě se přerušuje doba splatnosti faktury a nová doba splatnosti faktury počíná běžet až od okamžiku doručení opravené či nově vystavené bezvadné faktury.
4.6. Veškeré financování spravovaného majetku bude realizováno z rozpočtu HMP a dle schváleného finančního plánu. Za tímto účelem se TCP zavazuje poskytnout HMP nezbytnou a včasnou součinnost při sestavování rozpočtu HMP.
6
4.7. HMP se zavazuje předat TCP po schválení rozpočtu HMP zpracovaný úplný položkový rozpočet, který je pro TCP na dané fiskální období závazný, a to nejpozději jeden měsíc před počátkem předmětného fiskálního období.
4.8. Pakliže TCP identifikuje potřebu úpravy rozpočtu HMP či jeho položek, předá bez prodlení HMP prostřednictvím příslušného odboru MHMP zpracovaný podklad potřebných změn.
4.9. Smluvní strany se zavazují ve vzájemné součinnosti vypracovat jednou ročně plán oprav a údržby spravovaného majetku a investiční plán na další rok. Po oboustranném schválení takto připravených plánů se TCP zavazuje provádět opravy, údržbu, příp. investice spravovaného majetku dle těchto plánů a HMP se zavazuje tyto opravy, údržbu, příp. investice spravovaného majetku financovat, pokud se smluvní strany v každém jednotlivém případě nedohodnou jinak.
4.10. Smluvní strany prohlašují, že sjednaná odměna TCP za činnosti správce dle této smlouvy nezakládá veřejnou podporu ve smyslu článku 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie. Odměna je stanovena ve výši ceny obvyklé za poskytování obdobných služeb v daném místě a čase, a proto nepředstavuje poskytnutí jakékoli výhody TCP coby podniku působícím na relevantním trhu služeb.
Článek V.
Doba plnění a ukončení smlouvy
5.1. Tato smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
5.2. Smluvní strany mohou bez udání důvodu smlouvu vypovědět v šesti měsíční výpovědní době, která začíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla doručena písemná výpověď druhé smluvní straně.
5.3. Pro případ porušení povinností vyplývajících z této smlouvy jsou smluvní strany oprávněny vypovědět tuto smlouvu ve dvou měsíční výpovědní době. HMP je oprávněno tuto smlouvu vypovědět v případě, že TCP porušuje svoje povinnosti stanovené v čl. VII. odst. 7.2. této smlouvy, a ani po písemném upozornění ve stanovené lhůtě, která však nebude kratší než 30 dní, nebyla zjednána náprava. TCP je oprávněna vypovědět tuto smlouvu v případě, že HMP porušuje svoje povinnosti stanovené v čl. VII. odst. 7.1. této smlouvy, a ani po písemném upozornění ve stanovené lhůtě, která však nebude kratší než 30 dní, nebyla zjednána náprava. Výpovědní doba běží od prvého dne měsíce následujícího po měsíci, kdy došlo k doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně.
5.4. Při zániku smlouvy je TCP povinna zařídit vše co nesnese odkladu, dokud HMP neprojeví jinou vůli. Dále je TCP povinna upozornit HMP na opatření potřebná k tomu, aby se zabránilo vzniku škody bezprostředně hrozící HMP nedokončením
7
činností souvisejících s příkazem podle této smlouvy a předat HMP veškerou účetní a spisovou dokumentaci týkající se spravovaného majetku.
5.5. TCP je povinna provést vyúčtování správy spravovaného majetku nejpozději do dvou měsíců po zániku smlouvy a předložit toto vyúčtování HMP. Za provedení tohoto vyúčtování nepřísluší TCP zvláštní odměna.
Článek VI. Zmocnění
6.1. HMP zmocňuje tímto TCP k realizaci činností specifikovaných v čl. III. této smlouvy jménem HMP a na účet HMP.
6.2. HMP se zavazuje vystavit na požádání TCP plné moci potřebné k zajištění realizace činností specifikovaných v čl. III. této smlouvy.
Článek VII.
Práva a povinnosti smluvních stran
7.1. HMP se zavazuje:
• Zajistit potřebnou součinnost pro realizaci činností dle čl. III. této smlouvy, zejména předat TCP včas všechny nezbytné dokumenty, věci a informace, které jsou nutné k realizaci činností dle čl. III. této smlouvy;
• Vystavit včas TCP písemně potřebné plné moci pro realizaci činností dle čl. III. této smlouvy;
• Informovat TCP o všech skutečnostech podstatných pro řádné plnění této smlouvy;
• Mít zřízen u PPF banky a.s. účet správy spravovaného majetku se zvláštním režimem, kterým právo disponovat s finančními prostředky tohoto účtu svěří výlučně TCP;
• Vyslovit souhlas a zajistit financování oprav, úprav či jiných investic spravovaného majetku poté, co bude HMP ze strany TCP vyrozuměno o nezbytné potřebě oprav, úprav nebo jiných investic do spravovaného majetku souvisejících s nevyhovujícím stavem spravovaného majetku, resp. jeho konkrétní části, zakládající se zejména na možném vzniku majetkové nebo nemajetkové újmy HMP, TCP či třetích osob, a to bez zbytečného odkladu po tomto vyrozumění. HMP je oprávněna souhlas nevyslovit a nezajistit financování pouze pro důležitý důvod, pro který není možno opravy, úpravy nebo investice realizovat; pokud nejpozději do 3 měsíců po tom, co bude o potřebě oprav, úprav a investic do spravovaného majetku ze strany TCP vyrozuměno, takový důvod nedoloží, platí, že s tímto HMP souhlasí;
• Řádně a včas vykonávat svá oprávnění a plnit povinnosti vlastníka, které touto smlouvou a udělenou plnou mocí nesvěřilo TCP. Pokud z povahy právního úkonu vyplývá, že by jím mohla být dotčena činnost TCP jako správce spravovaného majetku, vyžádá si HMP vždy předem vyjádření TCP a při rozhodování k němu přihlédne;
8
• Na písemnou výzvu TCP (dopisem, e-mailem) předat své stanovisko nebo pokyn k dalšímu postupu k zajišťování předmětu činnosti dle této smlouvy ve lhůtě, kterou TCP s ohledem na povahu záležitosti určí, nejpozději však do 30 pracovních dnů po doručení výzvy. V případě, že HMP nepředá TCP své stanovisko či pokyn ve stanovené lhůtě, bere se navržený postup TCP za schválený.
7.2. TCP se zavazuje:
• Podávat HMP zprávy o postupu plnění předmětu této smlouvy (příkazu) bez zbytečného odkladu na základě písemné výzvy HMP;
• Postupovat při výkonu svých činností dle této smlouvy s odbornou péčí a poctivě v souladu s odbornou praxí;
• Vykonávat činnosti dle čl. III této smlouvy podle pokynů HMP a v souladu se zájmy HMP, které zná nebo musí znát;
• Při zajišťování dodávek, služeb nebo stavebních prací k plnění úkolů dle této smlouvy postupovat v souladu se ZZVZ a dbát, aby nedocházelo k poskytování přímé nebo nepřímé nedovolené veřejné podpory;
• Oznámit HMP všechny okolnosti, které zjistí při uskutečňování činností dle čl. III této smlouvy a které mohou mít vliv na změnu pokynů HMP;
• Bezodkladně a bezplatně odstranit případné nedostatky ve své činnosti dle této smlouvy na které bude upozorněna HMP;
• TCP je povinna vést účetnictví o pohybech na zvláštním učtu zřízeném dle dohody smluvních stran na základě této smlouvy, včetně dalších zúčtovacích vztahů souvisejících se spravovaným majetkem, a to ve smyslu účtové osnovy a postupu účtování v rámci platných předpisů HMP;
• TCP zpracuje podklady pro sestavení finančního plánu (rozpočtu) a předloží je k posouzení odboru hospodaření s majetkem MHMP na vyžádání HMP;
• TCP je povinna předávat HMP měsíčně, a to vždy do 15. dne následujícího měsíce, ekonomické výstupy v elektronické podobě účtované v softwaru HMP – Gordic a výstupy v písemné podobě zahrnující obratovou předvahu, výkaz zisku a ztrát, rozvahu a výkaz DPH (i nulový) vedené dle předepsaného taxativního účetního rozvrhu HMP;
• TCP je povinna po celou dobu plnění této smlouvy disponovat pojištěním odpovědnosti za škody způsobené na majetku a zdraví třetím osobám, a to v souvislosti s činnostmi, které jsou předmětem plnění této smlouvy. Pojistná částka musí činit alespoň 20 mil. Kč;
• TCP se zavazuje při zániku smluvního vztahu dle této smlouvy předat spravovaný majetek zpět HMP v řádném stavu s přihlédnutím k míře obvyklého opotřebí s tím, že o zpětném předání bude proveden zápis.
• HMP je oprávněno výkon činností TCP dle této smlouvy průběžně kontrolovat, a to formou žádosti o sdělení informací o činnosti TCP, příp. o účasti odpovědných členů orgánů TCP na zasedání orgánů HMP.
9
Článek VIII. Kontaktní osoby
8.1. HMP ukládá odboru hospodaření s majetkem MHMP jako oprávněného jednat s TCP ve všech záležitostech této smlouvy a z této smlouvy vyplývajících. Smluvní strany si v době uzavření této smlouvy sjednávají jako kontaktní následující osoby. V případě změny personálního obsazení uvedených pozic je kontaktní osobou osoba, která v uvedené pozici zde uvedenou osobu nahradí.
Za HMP: ředitel odboru hospodaření s majetkem MHMP jméno: Xxx. Xxx Xxx
tel.: x000 000 00 0000
Za TCP: oddělení technické správy nemovitostí a služeb jméno: **** *******
tel.: + 420 **********
Článek IX. Závěrečná ustanovení
9.1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv.
9.2. Pokud není v této smlouvě uvedeno jinak, řídí se vztahy mezi smluvními stranami obecně platnými právními předpisy, zejména ustanovením § 2430 občanského zákoníku.
9.3. Tuto smlouvu je možné měnit a doplňovat pouze písemnými a číslovanými dodatky, podepsanými oběma smluvními stranami.
9.4. Smluvní strany výslovně souhlasí s tím, aby tato smlouva byla vedena v Centrální evidenci smluv (CES) vedené HMP, která je veřejně přístupná a která obsahuje údaje o smluvních stranách, číselné označení této smlouvy, datum jejího podpisu a text této smlouvy.
9.5. Smluvní strany berou na vědomí, že tato smlouva podléhá povinnosti zveřejnění prostřednictvím registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Zveřejnění této smlouvy v registru smluv zajistí HMP. Zveřejněním v registru smluv se tato smlouva stává účinnou v souladu s čl. IX. odst. 9.1. této smlouvy.
10
9.6. V souladu s § 43 odst. 1 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, tímto HMP potvrzuje, že uzavření této smlouvy schválila Rada hlavního města Prahy usnesením č… ze dne……
9.7. Smluvní strany prohlašují, že skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 občanského zákoníku a udělují svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoli dalších podmínek.
9.8. Tato smlouva je vyhotovena v šesti stejnopisech s platností originálu, z nichž TCP obdrží dvě vyhotovení a HMP čtyři vyhotovení.
9.9. Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu řádně přečetly, jejímu obsahu porozuměly, její obsah je srozumitelný a určitý, že jim nejsou známy žádné důvody, pro které by tato Smlouva nemohla být řádně plněna nebo které by způsobovaly její neplatnost, že je projevem jejich pravé a svobodné vůle prosté omylu, projevené při plné způsobilosti a dále že tato Smlouva nebyla ujednána v rozporu se zákonem a nepříčí se dobrým mravům a veškerá prohlášení v ní obsažená odpovídají skutečnosti, což vše níže stvrzují svými podpisy.
Za HMP: Za TCP:
V Praze dne ………………. V Praze dne …………………….
…………………………………………… …………………………………….
Xxx. Xxx Xxx **** *******
ředitel odboru hospodaření s majetkem MHMP předseda představenstva
………………………………………
**** *******
místopředsedkyně představenstva
11
Hlavní město Praha je výlučným vlastníkem památkově chráněných nemovitých věcí sestávajících se z pozemku parc. č. 1719 o výměře 7.960 m2, jehož součástí je stavba č.p. 199, Xxxxxxxxxx 0, Xxxxx 0 a části nezastavěného pozemku parc. č. 1720/1 o výměře 9.823 m2 (dále jen společně „nemovitosti“, nebo „ČOV Bubeneč“) zapsaných v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro hl. m. Prahu se sídlem v Praze, pracoviště Praha, pro k. ú. Bubeneč na LV č. 759.
Společnost TRADE CENTRE PRAHA a.s. (dále také jen „TCP“) je společností, která je vlastněná hlavním městem Prahou (dále také jen „HMP“) jako jediným akcionářem a splňuje podmínky vertikální spolupráce ve smyslu § 11 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném znění. Cílem HMP je zajišťovat správu a obchodní využití svých vlastních nemovitostí právě prostřednictvím jím vlastněných společností.
Společnost TCP je společností, která na základě smluvních vztahů s HMP vykonává správu a obchodní využití významných nemovitostí ve vlastnictví HMP, a tedy s předmětnými činnostmi jako je správa nemovitostí a jejich obchodní využití má bohaté zkušenosti.
Radě HMP je tímto předkládán návrh na uzavření Smlouvy o zajištění správy objektu ČOV Bubeneč a obchodní využití majetku a o výkonu dalších činností.
Fixní měsíční odměna za správu nemovitosti navrhovaná ve smlouvě činí 379 979,90 Kč s připočtením daně z přidané hodnoty, tj. 4 559 758,80 Kč bez DPH za rok. Výše navrhované fixní odměny vychází z průměrné výše osobních nákladů na zaměstnance, podílejících se na činnostech souvisejících se správou objektů, což je způsob obvyklý pro příkazní smlouvy uzavírané s TCP. V příloze důvodové zprávy je obsažen přehled položek tvořících výši této odměny. Odměna bude hrazena z podnikatelské činnosti vlastního rozpočtu hl. m. Prahy.
Vedle fixní měsíční odměny náleží TCP odměna za obchodní využití spravovaného majetku ve výši 2 % z úplat sjednaných TCP v rámci celkového obchodního využití spravovaného majetku s připočtením daně z přidané hodnoty. Za zajišťování inženýrské činnosti při stavebních investicích na spravovaném majetku a realizaci stavebních investic náleží TCP odměna ve výši dle „Sazebníku pro navrhování nabídkových cen projektových prací a inženýrských činností“, vydavatel UNIKA, Kolín, pro příslušný kalendářní rok s tím, že takto stanovené ceny dle sazebníku budou poníženy o 20 %.
Společnost TRADE CENTRE PRAHA a.s. převezme správu objektu SČOV pouze dočasně. Objekt má být během roku 2025 svěřen do správy Pražské vodohospodářské společnosti a.s., která plánuje ve věci správy objektu spolupracovat se společností TCP a.s. přibližně do roku 2028, ve kterém má být
zahájena rekonstrukce SČOV.
Příloha důvodové zprávy:
1) Specifikace odměny TCP 2) LV č. 759