Darovacia zmluva
Darovacia zmluva
uzatvorená v súlade s ustanovením § 628 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení nesk. predpisov (ďalej len ako „Občiansky zákonník“) v spojení s ust. § 50a ods. 1 Občianskeho zákonníka (ďalej len ako „Zmluva“)
medzi zmluvnými stranami:
1. Darca:
obchodné meno: sídlo:
IČO:
zápis v ORSR:
N í K É , spol. s r.o.
Ilkovičova 34, Bratislava 812 30
00 603 741
Mestský súd Bratislava I!!, oddiel: Xxx, vložka č.: 309/B
(ďalej aj „Darca“)
2. Obdarovaný: Názov:
Sídlo:
IČO/D1Č:
Subjekt zapísaný v registri: E-mail / t.č .:
IBAN:
Názov banky:
Mestské športový klub Žiar nad Hronom, spol. s r.o.
A. Dubčeka 45, 965 01 Žiar nad Hronom
IČO: 36618357 DIČ: 2020065421 IČ DPH : SK2020065421
OR OS Banská Bystrica, oddiel Sro, Vložka č. 8378/S
konafetmak. zňň rtŠJrfmait.noril
iB>
Bankové spojenie: CSOB, a.s., pobočka Žiar nad Hronom
(ďalej aj „Obdarovaný“ a Darca spoločne s Obdarovaným aj ako „Zmluvné strany“ )
1. Úvodné ustanovenia
1.1 Darca vyhlási! dňa 22.6.2020 výzvu na podávanie žiadostí o poskytnutie finančného účelového grantu z fondu pre budúcnosť športu (ďalej aj ako „Fond“), zriadeného Darcom za účelom pomoci športovcom na Slovensku prekonávať aktuálne výzvy spojené s prijatými opatreniami proti šíreniu pandémie a po jej skončení im umožniť sa čo najskôr vrátiť k štandardnej športovej príprave, aby mohli dosahovať nové méty v svojej športovej kariére. Fond, ani xxxxx z neho poskytnutý, nepodlieha žiadnej zákonnej regulácii a jeho zriadenie je dobrovoľným rozhodnutím Darcu za účelom podpory športovcov na Slovensku.
1.2 Granty z Fondu Darca poskytuje v súlade s podmienkami stanovenými v štatúte Fondu, ktorý je verejne prístupný na nasledovnej webovej stránke Darcu: xxxxx://xxxxxxxxxxxxxx.xx. Obdarovaný vyhlasuje, že sa pred podpisom tejto Zmluvy oboznámil so štatútom Fondu a sú mu známe práva a povinnosti z neho vyplývajúce.
1.3 Obdarovaný bol v súlade s podmienkami stanovenými v štatúte Fondu vybraný ako úspešný beneficient, ktorému Darca poskytne na základe tejto Zmluvy grant z Fondu.
1.4 Predmetom tejto Zmluvy je poskytnutie účelového grantu a úprava práv a povinností medzi
Darcom a Obdarovaným v súvislosti s poskytnutím grantu z Fondu.
1.5 Obdarovaný prehlasuje, že si je vedomý právnej nenárokovateľnosti grantu, pričom xxxxx je Obdarovaný oprávnený využiť výlučne na účely stanovené v štatúte Fondu a v tejto Zmluve, v opačnom prípade bude Darca oprávnený od tejto zmluvy odstúpiť, požadovať vrátanie grantu a Obdarovaný povinný Darcovi vrátiť celú sumu grantu spolu s ďalšími úhradami podľa tejto Zmluvy.
Darovacia zmluva Strana 1 z 4
2. Predmet zmluvy
2.1. Predmetom tejto Zmluvy je bezodplatný prevod finančných prostriedkov tvoriacich grant z Fondu zriadeného Darcom, a to vo výške určenej v tejto Zmluve Obdarovanému v súlade s podmienkami stanovenými v tejto Zmluve.
2.2. Darca na základe tejto Zmluvy poskytne Obdarovanému grant z Fondu v sume 4 000,00 €.
2.3. Obdarovaný je povinný uviesť v hlavičke tejto Zmluvy bankový účet, ktorého je oprávneným držiteľom (resp. jeho zákonní zástupcovia, pokiaľ je Obdarovaný maloletá fyzická osoba), na ktorý bude Darcom poukázaná suma grantu.
2.4. Darca poukáže sumu grantu podľa čl. 2.2 na bankový účet uvedený v tejto Zmluve do 15 kalendárnych dní odo dňa podpisu Zmluvy oboma zmluvnými stranami
3. Práva a povinnosti zmluvných strán
3.1 Obdarovaný si je vedomý skutočnosti, že poskytnutie grantu je viazané na splnenie Podmienok a grant je účelovo viazaný v súlade s podmienkami stanovenými v tejto Zmluve a v štatúte Fondu.
3.2 Obdarovaný berie na vedomie, že xxxxx je oprávnený využiť výlučne v súlade s jeho účelom stanoveným v štatúte Fondu a v tejto Zmluve, t.j. na úhradu nákladov spojených s jeho športovými aktivitami, ktoré boli špecifikované v žiadosti Obdarovaného o poskytnutie grantu z Fondu, vrátane špecifikácie formou súťažného videa. Použitie grantu na iný ako tento účel nie je možné a porušenie tejto povinnosti má za následok právo Darcu odstúpiť od tejto Zmluvy,
3.3 Obdarovaný týmto vyhlasuje, že oprávneným držiteľom bankového účtu, ktorý uviedol v hlavičke tejto Zmluvy ako bankový účet, na ktorý žiada poukázať sumu grantu zo strany Darcu je Obdarovaný.
3.4 Túto skutočnosť preukazuje Obdarovaný Darcovi najneskôr v deň podpisu tejto Zmluvy zo strany Obdarovaného (i) potvrdením z príslušnej banky, ktorá účet na meno vyššie uvedenej osoby vedie, (ii) výpisom z bankového účtu preukazujúceho, že je vyššie uvedená osoba držiteľom bankového účtu (všetky ostatné bankové informácie môžu byť začiernené), (iii) printscreenom/screenshotom z internet bankingu, alebo iným pre Darcu uspokojivým spôsobom, z ktorého bude zrejmé číslo bankového účtu a identifikácia jeho oprávneného držiteľa. Tento dokument tvorí prílohu tejto Zmluvy. V prípade, že Obdarovaný túto skutočnosť zodpovedajúcim spôsobom Xxxxxxx nepreukáže, Xxxxx je oprávnený odmietnuť poskytnutie grantu podľa tejto Zmluvy. Obdarovaný si je vedomý toho, že táto požiadavka Darcu vyplýva z právnej úpravy ochrany pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti, podľa ktorej je Xxxxx povinnou osobou.
3.5 Obdarovaný je povinný kedykoľvek na požiadanie Darcu umožniť Darcovi alebo nim splnomocnenej osobe najneskôr do 10 pracovných dní odo dňa žiadosti Xxxxx kontrolu spôsobu vynaloženia finančných prostriedkov z poskytnutého grantu, najmä predložením príslušných účtovných dokladov preukazujúcich využitie finančných prostriedkov, príp. kontrolou na mieste, kde sa majú nachádzať pomôcky, náčinie, či iné predmety obstarané z finančných prostriedkov z grantu. Za týmto účelom je Obdarovaný povinný viesť si evidenciu všetkých účtovných dokladov potvrdzujúcich využitie finančných prostriedkov z Fondu, a to minimálne jeden (1) rok od ich vynaloženia.
3.6 V prípade, že finančné prostriedky z grantu alebo ktorákoľvek ich časť bude využitá v rozpore s dohodnutým účelom, príp. Obdarovaný nebude schopný uspokojivo preukázať využitie finančných prostriedkov z grantu, Xxxxx je oprávnený žiadať finančné prostriedky z grantu alebo ich príslušnú časť späť a Obdarovaný je povinný ich bezodkladne, najneskôr do piatich
(5) dní od doručenia výzvy Darcu vrátiť Darcovi poukázaním na bankový účet oznámený Obdarovaným, príp. iným spôsobom, ktorý určí Darca.
3.7 V prípade podľa čl. 3.6. Obdarovaný berie na vedomie, že použitie finančných prostriedkov z grantu, príp. čo aj len ich časti, v rozpore s ich účelom, predstavuje porušenie Zmluvy zakladajúce právo Darcu odstúpiť od tejto Zmluvy v príslušnej časti (vo vzťahu k sume finančných prostriedkov použitých v rozpore s ich účelom) s účinkami ex tunc, to znamená od začiatku, pričom bude na takúto časť Zmluvy hľadené ako by nikdy nebola uzavretá. Z tohto dôvodu bude Xxxxx oprávnený požadovať nielen vrátenie príslušnej časti finančných
Darovacia zmluva Strana 2 z 4
prostriedkov grantu, ale aj úroky z omeškania v zákonnej výške odo dňa nasledujúceho po dni poskytnutia grantu Obdarovanému zo strany Darcu. Poskytnutím grantu sa v zmysle štatútu Fondu rozumie odpísanie príslušnej sumy z bankového účtu Darcu.
3.8 Zmluvné strany sa dohodli, že Xxxxx je oprávnený nahrať video, ktoré bude zobrazovať (i) športovcov Obdarovaného a osoby zachytené na víťaznom videu, za predpokladu, že táto zmluva je uzatvorená na základe žiadosti vyhodnotenej v zmysle Štatútu ako víťaznej, alebo
(ii) Obdarovaného vyhodnoteného ako beneficienta v zmysle iných kritérií Štatútu, akým spôsobom bol finančný grant využitý a prospešný - napr. tréning s novým športovým náradím, výjazd do inej tréningovej lokality a pod. a toto video prezentovať na svojej webovej stránke a sociálnych sieťach spravovaných Darcom (najmä Facebook, instagram, a webovej platforme YouTube) a tým poukázať na rozvoj talentu Obdarovaného.
4. Autorské práva
4.1. Obdarovaný, ako vyhlasuje, že je zástupcom autorov, pôvodcov práv súvisiacich s autorským právom, alebo nositeľ týchto práv, a udeľuje Darcovi územne a vecne neobmedzenú bezodplatnú licenciu na celú dobu trvania autorských práv a práv súvisiacich s autorským právom, ktoré Obdarovaný poskytne Darcovi na všetky autorské práva a práva súvisiace s autorským právom v súvislosti s Videom, ktoré sa zaväzuje Obdarovaný na základe tejto Zmluvy poskytnúť Darcovi a/alebo na iné plnenia v zmysle tejto Zmluvy (ďalej len ako „Dielo“) na všetky v čase uzatvorenia tejto Zmluvy známe spôsoby použitia Diela, najmä na ich uvedenie na verejnosti, spracovanie, spojenie a vyhotovenie ich rozmnožením Obdarovaný zároveň súhlasí, aby Darca udelil v prípade potreby tretej osobe sublicenciu na použitie Diela a akejkolVek jeho časti a taktiež súhlasí s tým, aby Darca postúpil všetky alebo niektoré práva z tejto licencie na tretiu osobu. Darca zároveň dáva výslovný súhlas na označenie Diela obchodným menom spoločnosti Niké, alebo názvom Fondu.
4.2. Obdarovaný potvrdzuje, že splnomocnený na súhlas s vyhotovovaním, spracúvaním, zverejňovaním a šírením osobnostných práv a prejavov osobnosti osôb, ktoré zastupuje, v zmysle § 12 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník, v znení neskorších predpisov, na všetkých vyhotovených obrazových, zvukových, zvukovo obrazových a písomných záznamoch, týkajúcich sa Diela alebo dodatočne vyhotoveného videa Darcom v zmysle bodu 3.8.
4.3. Obdarovaný sa zaväzuje, že všetky práva a licencie, najmä, nie výlučne, autorské práva a práva súvisiace s autorským právom, na Obdarovanom poskytnutom Diele v zmysle tejto Zmluvy sú s autormi a osobami, ktorých osobnostné práva by ich zverejnením a šírením mohli byť dotknuté, vysporiadané a Obdarovaný zároveň vyhlasuje, že ich zverejnením a šírením nedôjde k zásahu do práv tretích osôb. V prípade porušenia tejto povinnosti Obdarovaný nahradí Darcovi akúkoľvek a všetku vzniknutú škodu.
5. Ochrana osobných údajov
5.1. Darca, ako sprostredkovateľ spracúva osobné údaje, s ohľadom na všetky potrebné spôsobilosti a schopnosť zaručiť bezpečné spracúvanie osobných údajov, čo prevádzkovateľ vzal pri výbere do úvahy, pre okruh dotknutých osôb zasupených Obdarovaným ako sprostredkovateľom, v rozsahu: krstné meno a priezvisko, podoba, hlas a iné prejavy osobnej povahy, pričom tieto osobné údaje budú spracúvané za účelom plnenia predmetu tejto Zmluvy, odo dňa uzatvorenie tejto Zmluvy a výkonu práv a povinností z nej vyplývajúcich. Darca ako prevádzkovateľ v súvislosti výkonom práv a povinností spracováva osobné údaje, v informačnom systéme s názvom Obdarovaného, na základe, účelu, ktorým je nevyhnutnosť plnenia zmluvy, ktorej zmluvnou stranou sú osoby zastúpené Obdarovaným, podľa článku 6, odsek 1, písmeno b), Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov.
5.2. Osobné údaje, pokiaľ sú uchovávané, sú uchovávané po dobu zmluvy o účasti, t.j. po dobu trvania výzvy (od momentu zapojenia osôb zastúpených Obdarovaným do výzvy) a po dobu jedného roka od termínu ukončenia výzvy.
5.3. Práva osôb zastúpených Obdarovaným súvisiace so spracúvaním osobných údajov sú najmä:
5.3.1. žiadať potvrdenie o druhu spracovaných osobných údajov o Obdarovanom zo strany Darcu;
Darovacia zmluva Strana 3 z 4
5.3.2. žiadať o opravu alebo vymazanie osobných údajov spracúvaných Darcom;
5.3.3. žiadať o obmedzenie spracúvania osobných údajov v prípade neprípustného spracúvania osobných údajov zo strany Darcu;
5.3.4. žiadať od Xxxxx poskytnutie spracúvania osobných údajov v štruktúrovanom formáte;
5.3.5. žiadať od Darcu prenos osobných údajov tretej osobe;
5.3.6. podať sťažnosť na orgán dohľadu, ktorým je v Slovenskej republike Úrad pre ochranu osobných údajov Slovenskej republiky.
5.4. Detailné informácie o spracúvaní osobných údajov, vrátane podmienok spracúvania osobných údajov, sú dostupné na webovej stránke Darcu. V prípade akýchkoľvek otázok alebo žiadostí ohľadne ochrany osobných údajov, vrátane uplatnenia práv osôb zastúpených Obdarovaným, špecifikovaných v bode 5.3., majú tieto osoby zastúpené Obdarovaným právo kontaktovať Darcu ako prevádzkovateľa spracúvania osobných údajov na emailovej adrese xXxxxxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xx aíebo písomne v sídle Darcu. Obdarovaný súhlasí s možným využitím subdodávateľom na spracovanie osobných údajov.
6. Záverečné ustanovenia
6.1. Práva a povinnosti Zmluvných strán touto Zmluvou bližšie neupravené sa riadia ustanoveniami právnych predpisov Slovenskej republiky.
6.2. Zmiuvné strany sa zaväzujú, že pochybnosti, ktoré sa môžu vyskytnúť pri plnení Zmluvy budú riešiť rokovaním s cieľom uzatvoriť zmier, o ktorom bude spísaný záznam pre potreby oboch strán. Ak medzi Zmluvnými stranami nedôjde k dohode v čase potrebnom pre plynulé plnenie predmetu Zmluvy, bude spor predložený na rozhodnutie príslušnému súdu,
6.3. Táto zmluva nadobúda platnosť a účinnosť dňom jej podpisu oboma Zmluvnými stranami.
6.4. Túto zmluvu možno meniť ien formou písomných dodatkov podpísaných oboma Zmluvnými stranami.
6.5. Zmluva sa vyhotovuje v 2 rovnopisoch, z ktorých po jednom rovnopise obdrží každá Zmluvná strana.
6.6. Zmluvné strany zhodne vyhlasujú, že sa s obsahom Zmluvy pred jej podpisom oboznámili, že Zmluva sa zhoduje s ich súhlasnou, slobodne a vážne prejavenou vôľou a že Zmluvu neuzatvorili v tiesni alebo za nápadne nevýhodných podmienok.
V Žiari nad Hronom, dň ah.......C l.o..O.. h
M ib
Obdarovan
podpis:.................,..................
Mestský športový klub
Žiar nad Hronom, spol. s r o. Xxx Xxxx, konateľ
■J
51, 01,2024
V Bratislave, dňa........................
Darca:
podpis:.......í ........
N ! K É , S p O i. a i,v r. j
Meno: Ing. Roman B^rger, konateľ
Príloha: doklad preukazujúci majiteľa bankového účtu.
Mesto Žiar nad Hronom osvedčuje, že podpis na listine urobil(a).
Užnalfaj-za-svej vlastný Xxx Xxxx
rodné číslo 6012196487, ktorého totožnosť bola preukázaná OP/£P č.: MN 658595
trvalé bytom: 96501 Žiar nad Hronom, Dukelských hrdinov 336/34
Osvedčenie podpisu je zapísané v osvedčovacej knihe pod poradovým číslom: 131 j ' l o i ' i
V Žiari nad Hronom dňa 23,01.2024 Strana 4 z 4