„PLÁNY PRE ROZVOJ ZÁKLADNÝCH ZRUČNOSTÍ NA SLOVENSKU“
DOHODA O SPOLUPRÁCI NA REALIZÁCII PROJEKTU
„PLÁNY PRE ROZVOJ ZÁKLADNÝCH ZRUČNOSTÍ NA SLOVENSKU“
ČÍSLO DOHODY: VS/2019/0106
REFERENČNÉ ČÍSLO PROJEKTU: VS/2019/0106 PROGRAM ZAMESTNANOSTI A SOCIÁLNYCH INOVÁCIÍ
(The Employment and Social Innovation Programme - ďalej len ako „EaSI“)
uzatvorená v súlade s ustanovením § 269 ods. 2 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov
(ďalej len ako „Dohoda o spolupráci“)
medzi
ŠTÁTNY INŠTITÚT ODBORNÉHO VZDELÁVANIA (SIOV)
IČO: 17 314 852
Sídlo: Bellova 54/a, 837 63 Bratislava 37, Slovensko
DIČ: 2020887715
V zastúpení: Xxxxxx Xxxxx, riaditeľ (ďalej len ako „Koordinátor“)
a
ÚSTREDIE PRÁCE SOCIÁLNYCH VECÍ A RODINY SR (UPSVR SR)
IČO: 30 794 536
Sídlo: Špitálska 8, 812 67 Bratislava, Slovensko
DIČ: 2021777780
V zastúpení: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, MBA., generálny riaditeľ (ďalej len ako „Partner“)
(Koordinátor a Partner ďalej spolu ako aj „strany dohody“)
Článok I.
Účel a predmet Dohody o spolupráci
1. Účelom tejto Dohody o spolupráci je úprava práv, povinnosti a podmienok vzájomnej spolupráce strán dohody pri plnení cieľov projektu „PLÁNY PRE ROZVOJ ZÁKLADNÝCH ZRUČNOSTÍ NA SLOVENSKU (Blueprints for basic skills development in Slovakia)“ s referenčným číslom VS/2019/0106 (ďalej len ako „Projekt“), ktorého úlohy sú definované v Prílohe č. 1 Opis projektu a plán činností (ďalej len „Príloha č. 1“).
2. Predmetom tejto Dohody o spolupráci je záväzok Partnera plniť úlohy v zmysle Článku II. bod 1 v súlade s Prílohou č. 1 tejto Dohody o spolupráci a záväzok Koordinátora uskutočňovať platby a poskytovať súčinnosť v zmysle Článku III. bod 1 podľa harmonogramu uvedeného v Článku IV. bod 1 .
Článok II.
Práva a povinnosti Partnera
1. Partner sa zaväzuje plniť úlohy určené v Prílohe č. 1 tejto Dohody o spolupráci v rámci vecnej pôsobnosti sekcie služieb zamestnanosti, a to najmä:
a) implementovať pracovný balík č. 4 - Vývoj nástrojov na hodnotenie zručností na Slovensku v zmysle špecifikácie uvedenej v Prílohe č. 1, časť WP4 – Vývoj nástrojov na hodnotenie zručností na Slovensku,
b) vypracovať a poskytnúť koordinátorovi 1 (slovom jednu) písomnú správu o pokroku do 30. 4. 2020,
c) vypracovať a poskytnúť 1 (slovom jednu) písomnú záverečnú správu do 30. 4. 2021,
d) poskytovať Koordinátorovi potrebnú súčinnosť, informácie a dokumenty týkajúce sa plnenia úloh určených v Prílohe č. 1 tejto Dohody o spolupráci za účelom prípravy súhrnnej správy o pokroku a súhrnnej záverečnej správy o realizácii a výsledkoch projektu, ktoré Koordinátor predkladá Európskej komisii,
e) podieľať sa na implementácii projektu a príprave výstupov Projektu, zúčastňovať sa na plánovaných partnerských stretnutiach, študijných pobytoch, seminároch, stretnutiach s odborníkmi, školeniach atď.;
f) využívať propagačné materiály, logo Projektu a pod. v súlade s pravidlami a požiadavkami Európskej komisie na publicitu,
g) poskytovať Koordinátorovi dokumenty preukazujúce oprávnenosť výdavkov podľa Článku V. bod 1.
Článok III.
Práva a povinnosti Koordinátora
1. Koordinátor sa zaväzuje plniť úlohy určené v Prílohe č. 1 tejto Dohody o spolupráci, a to najmä:
a) poskytovať Partnerovi potrebnú súčinnosť, informácie a dokumenty za účelom prípravy písomnej správy o pokroku a záverečnej správy,
b) uskutočňovať platby podľa harmonogramu a výšky platieb uvedených v Článku IV bod 1. tejto Dohody o spolupráci.
Článok IV. Harmonogram a výška platieb
1. Koordinátor sa zaväzuje uskutočňovať platby súvisiace s predmetom tejto dohody o spolupráci pre Partnera podľa plnenia úloh a podľa nasledovného harmonogramu v uvedených výškach:
Prvá platba: 26 240 EUR (40 % zo schváleného rozpočtu pre Partnera z grantu Európskej komisie) - do tridsiatich dní po nadobudnutí účinnosti tejto dohody.
Druhá platba: najviac 26 240 EUR (najviac 40 % zo schváleného rozpočtu pre Partnera z grantu Európskej komisie) – po tom, čo Koordinátor prijme od Partnera správu o pokroku, v ktorej je zaznamenané a odôvodnené čerpanie aspoň 80 % finančných prostriedkov z prvej platby, po schválení tejto správy zo strany Európskej komisie a do tridsiatich dní po prijatí predbežnej platby od Európskej komisie Koordinátorovi.
Tretia platba: najviac 13 120 EUR (najviac 20 % zo schváleného rozpočtu pre Partnera z grantu Európskej komisie) – po tom, čo Koordinátor prijme záverečnú správu Partnera, po schválení záverečnej správy zo strany Európskej komisie a do tridsiatich dní po prijatí zostávajúcej platby od Európskej komisie Koordinátorovi.
2. Celková výška finančných prostriedkov pre partnera je vo výške 65 600 Eur. Táto suma predstavuje ekvivalent 80% odhadovaných celkových oprávnených nákladov. Partner sa podieľa vo výške 20% odhadovaných oprávnených nákladoch.
Článok V. Oprávnené náklady
1. Oprávnené náklady predstavujú výdavky súvisiace s plnením povinností v zmysle Článku
II. tejto Dohody o spolupráci, a to vo forme nákladov na zamestnancov, cestovných nákladov a nepriamych nákladov v nasledovnej výške podľa stanoveného rozpočtu:
Schválený rozpočet | Grant Európskej komisie | Príspevok Partnera | |
1. Náklady na zamestnancov (Okruh A) | 63 500 € | 50 800 € | 12 700 € |
2. Prevádzka (Xxxxx X) | |||
2.1 - Cestovné náklady a výdavky spojené s pobytom | 11 500 € | 9 200 € | 2 300 € |
2.2. - Využitie subdodávateľov | 0 | 0 | 0 |
2.3. - Iné náklady | 0 | 0 | 0 |
3. Nepriame náklady: | 7 000 € | 5 600 € | 1 400 € |
Celkom | 82 000 € | 65 600 € | 16 400 € |
2. Všetky platby budú považované za preddavky až do explicitného schválenia záverečnej správy, príslušného výkazu nákladov a kvality výsledkov projektu zo strany Európskej komisie.
3. Akékoľvek príjmy generované v rámci Projektu a získané Partnerom v priebehu trvania tejto Dohody o spolupráci musia byť uvedené vo finančnom výkaze a obmedzia výšku finančného príspevku Európskej komisie na sumu vyžadovanú na vyrovnanie príjmov a výdavkov. Akékoľvek príjmy musia byť uvedené a oznámené Koordinátorovi, aby Koordinátor mohol vyplniť záverečnú správu o výdavkoch projektu.
Článok VI.
Osobitné podmienky
1. Projekt sa realizuje od 1. 4. 2019 do 31. 3. 2021.
2. Dohoda o spolupráci nemá žiaden účinok na:
a) aktivity vykonané po období realizácie projektu,
b) výdavky na akcie vykonávané po období realizácie projektu,
c) náklady (platby) uskutočnené po období realizácie projektu.
3. Záverečná tretia platba uvedená v Článku IV. tejto Dohody o spolupráci sa môže upraviť tak, aby boli vzaté do úvahy príjmy generované Projektom, a bude predstavovať platbu vo výške potrebnej na vyrovnanie príjmu a výdavkov. Posúdenie výšky záverečnej platby vykoná Koordinátor v súčinnosti s Partnerom.
4. Všetky platby dohodnuté v rámci Dohody o spolupráci budú zasielané Partnerovi na bankový účet:
Vlastník účtu: Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny
Názov banky: Štátna pokladnica
Adresa pobočky: Radlinského 32, 810 05 Bratislava
Číslo účtu: 000000-7000632982/8180 IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000 BIC: XXXXXXXX
Článok VII. Trvanie a zánik dohody
1. Dohoda o spolupráci nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma stranami dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv Slovenskej republiky vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky.
2. Dohoda o spolupráci sa uzatvára na dobu určitú do 31.03.2021.
3. Dohoda o spolupráci môže zaniknúť:
a) uplynutím doby, na ktorú bola uzavretá,
b) vzájomnou písomnou dohodou strán dohody alebo
c) odstúpením od tejto Dohody o spolupráci.
4. Strany dohody majú právo odstúpiť od tejto Dohody o spolupráci podľa § 344 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení. Odstúpením jednej zo strán dohody zanikajú všetky práva a povinnosti strán dohody vyplývajúce z tejto Dohody o spolupráci ku dňu doručenia odstúpenia druhej strane dohody okrem nárokov na náhradu spôsobenej škody. Právne účinky odstúpenia od tejto Dohody o spolupráci nastávajú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení druhej strane Dohody o spolupráci.
5. Za závažné porušenie Dohody o spolupráci sa považuje porušenie ustanovení Článku II. bod 1. na strane Partnera a porušenie Článku III. bod 1 na strane Koordinátora.
Článok VIII.
Všeobecné a záverečné ustanovenia
1. Akýkoľvek spor, ktorý prípadne vznikne medzi stranami dohody týkajúci sa platnosti a vykonávania Dohody o spolupráci, bude urovnaný dohodou na základe dobrej vôle, a v prípade, že nedôjde k urovnaniu sporu týmto spôsobom, bude spor predložený príslušnému slovenskému súdu.
2. Práva a povinnosti strán dohody, pokiaľ táto Dohoda o spolupráci neupravuje inak, sa riadia ustanoveniami Obchodného zákonníka a ostatnými platnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky a príslušnými predpismi Európskej únie.
3. Táto Dohoda o spolupráci je povinne zverejňovaná v Centrálnom registri zmlúv Slovenskej republiky vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky, podľa ustanovení § 5 zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v spojení s ustanoveniami § 47 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení.
4. Zmeny tejto Dohody o spolupráci môžu byť po vzájomnej dohode strán dohody vykonané písomnými očíslovanými dodatkami k tejto Dohode o spolupráci zverejnenými v Centrálnom registri zmlúv. Dodatky sa podpísaním stranami dohody stávajú jej neoddeliteľnou súčasťou.
5. Neoddeliteľnou súčasťou tejto Dohody o spolupráci je Príloha č.1 Opis projektu a plán činností.
6. Strany dohody vyhlasujú, že obsah Dohody o spolupráci je prejavom ich slobodnej a vážnej vôle, že nebol uzatvorený v tiesni, ani za zvlášť nevýhodných podmienok, prečítali si ho, jeho obsahu porozumeli a na znak súhlasu s jeho obsahom tento dodatok vlastnoručne podpisujú.
7. Táto Xxxxxx o spolupráci sa vyhotovuje a podpisuje v piatich rovnopisoch – dva pre Koordinátora a tri pre Partnera.
Za Koordinátora: | Za Partnera: |
Xxxxxx Xxxxx Riaditeľ | Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, MBA Generálny riaditeľ |
[podpis a pečiatka] | [podpis a pečiatka] |
Dátum: Miesto: Bratislava | Dátum: Miesto: Bratislava |